Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Istruzioni D'uso Macchina Per Il Caffè
Istruzioni D'uso Macchina Per Il Caffè
3
Indice
Quantità erogata.................................................................................................. 38
Profili..................................................................................................................... 40
Visualizzare i profili ................................................................................................ 40
Creare profilo......................................................................................................... 40
Selezionare profilo ................................................................................................. 41
Modificare il nome ................................................................................................. 41
Cancellare profilo .................................................................................................. 41
Cambiare profilo .................................................................................................... 41
5
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
6
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Uso previsto
Questa macchina per il caffè è destinata esclusivamente all'uso
domestico.
Esempi di possibili ambienti d'installazione sono:
– negozi, uffici e simili oppure
– agritur,
– alberghi, pensioni e strutture ricettive analoghe (macchina a di-
sposizione dei clienti).
La macchina per il caffè non è destinata all'impiego in ambienti
esterni.
La macchina per il caffè deve essere utilizzata sempre nei limiti del
normale uso domestico per preparare bevande come caffè espresso,
cappuccino, latte macchiato, ecc.
Ogni altro tipo di impiego non è consentito.
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di
utilizzare in sicurezza la macchina per il caffè, non devono farne uso
senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile. Queste
persone possono utilizzare l'apparecchio senza sorveglianza solo ed
esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in gra-
do di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano riconoscere
e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corret-
to dell'apparecchio.
7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Bambini
Pericolo di ustionarsi nelle immediate vicinanze degli erogato-
ri.
La pelle dei bambini è molto più delicata rispetto a quella degli
adulti.
Accertarsi che i bambini non tocchino le parti calde della macchina
per il caffè o mettano le mani sotto gli erogatori.
8
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Eventuali danni alla macchina per il caffè possono costituire un
pericolo per la sicurezza. Prima di installare la macchina per il caffè
accertarsi che non siano presenti danni visibili. Non mettere in fun-
zione una macchina danneggiata.
Prima di allacciare la macchina per il caffè occorre assolutamente
confrontare i dati di allacciamento (tensione e frequenza), riportati
sulla targhetta, con quelli della rete elettrica.
Questi dati devono corrispondere affinché la macchina non subisca
dei danni. In caso di dubbi rivolgersi a un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica è garantita solo se la macchina per il caffè è
allacciata a un regolare collegamento a terra. Assicurarsi che questa
condizione sia verificata, perché è fondamentale per la sicurezza. In
caso di dubbi, far controllare l'impianto da un tecnico specializzato.
Il funzionamento sicuro e affidabile della macchina per il caffè è
garantito solo se l'apparecchio è collegato alla rete elettrica pubbli-
ca.
Per collegare la macchina alla rete elettrica non utilizzare una pre-
sa multipla né una prolunga; questi collegamenti non garantiscono la
necessaria sicurezza (ad es. pericolo d'incendio).
Non utilizzare la macchina per il caffè in luoghi non stazionari (ad
es. sulle navi).
Estrarre immediatamente la spina dalla presa qualora si riscon-
trassero danni o p.es. si sentisse il tipico odore di bruciato.
Accertarsi che il cavo di alimentazione elettrica non si incastri op-
pure non sfreghi su spigoli vivi.
Accertarsi che il cavo non sporga o penzoli. C'è il rischio che
qualcuno possa inciampare e anche la macchina potrebbe subire
danni.
9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
10
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
11
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Impiego corretto
Pericolo di ustioni a contatto con gli erogatori!
I liquidi che fuoriescono e il vapore sono particolarmente caldi.
Attenzione!
– Non avvicinare alcuna parte del corpo agli erogatori quando fuo-
riescono liquidi o vapore molto caldi.
– Non toccare nessun componente caldo della macchina.
– Dagli erogatori possono fuoriuscire a spruzzi liquidi o vapore
estremamente caldi. Accertarsi che l'erogatore centrale sia pulito
e montato correttamente.
– Anche l'acqua presente nella vaschetta raccogligocce può essere
molto calda. Vuotare la vaschetta facendo molta attenzione.
CM6350: Pericolo di lesioni agli occhi!
Non esporsi mai direttamente oppure con strumenti ottici (lente
d'ingrandimento o simili) nella direzione della luce.
12
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
13
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Pulizia e manutenzione
Spegnere sempre la macchina per il caffè prima di pulirla.
Pulire la macchina per il caffè e il contenitore del latte (in dotazio-
ne a seconda del modello) accuratamente ogni giorno, prima del pri-
mo utilizzo (v. "Pulizia e manutenzione").
Pulire con cura e regolarità il circuito del latte. Il latte contiene per
sua natura dei germi che possono aumentare a dismisura se la puli-
zia risulta insufficiente.
Non utilizzare apparecchi a vapore per la pulizia. Il vapore potreb-
be infatti raggiungere le parti sotto tensione e causare un corto cir-
cuito.
Decalcificare la macchina per il caffè con regolarità in base alla
durezza dell'acqua. Decalcificare la macchina più spesso se si utiliz-
za acqua particolarmente calcarea. La casa produttrice non risponde
dei danni dovuti a negligenza nell'effettuare la decalcificazione, se
non si effettua la decalcificazione o se le concentrazioni dei prodotti
non sono adatte.
Sgrassare il modulo infusione regolarmente con le pastiglie per la
pulizia Miele. La percentuale di grasso presente nelle diverse miscele
di caffè utilizzato può ostruire rapidamente il modulo infusione.
Gettare i fondi di caffè presenti nell'apposito contenitore nei rifiuti
organici e non nello scarico del lavello. Il lavello si potrebbe intasare.
14
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
15
Descrizione macchina
*CM 6350
16
Comandi e spie
* CM6350
17
Accessori
Questi prodotti e altri accessori sono di- Accessori su richiesta
sponibili presso lo shop online di MIele,
La gamma Miele comprende inoltre una
l'assistenza tecnica autorizzata Miele e i
serie di utili accessori e prodotti per la
rivenditori autorizzati Miele.
cura e la pulizia della macchina.
Accessori in dotazione – Panno universale in microfibra
– Cucchiaino da caffè per rimuovere impronte e sporco lie-
per dosare il caffè in polvere ve
18
Primo avvio
19
Primo avvio
20
Primo avvio
I livelli di durezza impostabili sono quat-
tro:
°dH mmol/l ppm Imposta-
(mg/l CaCO3) zione*
0 – 8,4 0 – 1,5 0 – 150 dolce 1
8,4 – 14 1,5 – 2,5 150 – 250 media 2
14 – 21 2,5 – 3,7 250 – 375 dura 3
> 21 > 3,7 > 375 molto dura
4
21
Impostazione
Azionare la macchina per il caffè toc- Accedere a un menù e naviga-
cando con il dito i relativi tasti sensore. re
CM6350: ogni volta che si preme un Per accedere a un menù, toccare il ta-
tasto, la macchina emette un segnale sto corrispondente. Nel rispettivo menù
acustico. E' possibile adeguare il volu- si possono intraprendere azioni o modi-
me dei toni dei tasti oppure disattivato ficare impostazioni.
(v. "Impostazioni – Volume").
Impostazioni
Ci si trova nel menù bevande, se a di-
splay compare quanto segue: Lingua
Miele Orologio
Timer
Selezionare bevanda Una barra a destra sul display indica
che vi sono ulteriori opzioni o testo a di-
sposizione. Si possono visualizzare ser-
vendosi dei tasti freccia .
Per erogare una bevanda, premere uno
Il segno di spunta indica l'imposta-
dei tasti bevanda.
zione attualmente selezionata.
Altre bevande si trovano nel menù Altri
Per scegliere un'opzione, premere i tasti
programmi .
freccia finché l'opzione desiderata
si retroillumina.
Per confermare la scelta effettuata, pre-
mere il tasto OK.
22
Riempire il serbatoio dell'acqua
23
Riempire il contenitore caffè in grani
È possibile preparare caffè o caffè Suggerimento: macinare il caffè non
espresso dai grani di caffè interi tostati, tostato con un macinino per noci o se-
che la macchina per il caffè macina di menti. Solitamente questo tipo di maci-
volta in volta. Pertanto riempire il conte- nino è dotato di una lama in acciaio
nitore di caffè in grani. inossidabile rotante. Versare poi il caffè
non tostato macinato in porzioni nel
Altrimenti è possibile preparare delle
contenitore del caffè in polvere e prepa-
bevande con il caffè in polvere (v. "Pre-
rare la bevanda al caffè (v. "Preparare
parare bevande con la polvere di caf-
bevande al caffè con caffè in polvere").
fè").
24
Accensione e spegnimento macchina per il caffè
Accensione Spegnimento
Toccare il tasto On/Off . Toccare il tasto On/Off .
L'apparecchio si riscalda e risciacqua i Dopo la preparazione di una bevanda al
condotti. Dall'erogatore centrale fuorie- caffè, prima dello spegnimento vengo-
sce acqua molto calda. no risciacquati i condotti del caffè.
Se a display compare Selezionare bevan- Se è stata preparata una bevanda con
da, è possibile preparare le bevande. latte, sul display compare Inserire il con-
dotto del latte nella griglia raccogligocce.
Se la temperatura di esercizio all'ac-
censione è superiore a 60 °C, la mac- Una volta inserito il condotto del latte
china per il caffè non risciacqua. nella griglia raccogligocce, toccare
OK.
Se non si preme alcun tasto o non si
esegue alcun programma di pulizia, il Se non si risciacqua il condotto del
display si spegne dopo ca. 7 minuti per latte prima dello spegnimento, risciac-
risparmiare energia. Il LED a destra si il- quarlo alla successiva riaccensione.
lumina a intermittenza, fintanto che la
macchina per il caffè rimane accesa. In caso di assenza prolungata
Per riattivare la macchina per il caffè Se non si utilizza la macchina per un
e preparare nuovamente delle bevan- certo periodo è opportuno:
de, toccare uno dei tasti sensore. vuotare la vaschetta raccogligocce, il
contenitore dei fondi e il serbatoio
dell'acqua.
Pulire accuratamente i singoli pezzi,
anche il modulo infusione.
Disinserire la spina per staccare la
macchina per il caffè dalla rete elettri-
ca.
25
Riscaldamento tazze
(CM6350) Preriscaldare le tazze
L'aroma del caffè espresso e di altre
bevande al caffè si sprigiona meglio e
dura più a lungo se si utilizzano tazze
preriscaldate.
Preriscaldare le tazze diventa particolar-
mente importante se non si prepara caf-
fè di frequente e lo spessore della tazza
è notevole.
Disporre le tazze o i bicchieri sulla gri-
glia riscaldata della macchina per il caf-
fè.
Disporre le tazze o i bicchieri sulla gri-
A tale scopo il riscaldamento della gri- glia riscaldata della macchina per il
glia deve essere quindi attivo. caffè.
La griglia viene riscaldata costante-
mente fintanto che la macchina è ac-
cesa.
26
Regolare l'erogatore in base alla tazza
È possibile regolare la posizione
dell'erogatore principale in base all'al-
tezza delle tazze o dei bicchieri utilizza-
ti. In questo modo il caffè lungo o
espresso non si raffreddano rapidamen-
te e la crema rimane intatta più a lungo.
27
Erogazione bevande
È possibile scegliere fra le seguenti be- Pericolo di ustioni a contatto con
vande al caffè: gli erogatori!
– Caffè ristretto: caffè espresso I liquidi che fuoriescono e il vapore
concentrato dal sapore deciso. La sono particolarmente caldi.
stessa quantità di caffè in polvere co- Non avvicinare alcuna parte del cor-
me per un caffè espresso viene pre- po agli erogatori quando fuoriescono
parata con pochissima acqua. liquidi o vapore molto caldi.
– Caffè espresso: caffè forte e aro- Non toccare nessun componente
matico con una crema densa color caldo della macchina.
nocciola. Per l'erogazione di caffè
espresso, usare caffè in grani con to- Preparare una bevanda al caffè
statura per caffè espresso.
– Caffè: si contraddistingue dal caf-
fè espresso per via della speciale to-
statura del caffè in grani e della mag-
giore quantità d'acqua.
Per preparare il caffè, usare caffè in
grani con la relativa tostatura.
– Caffè lungo: è un caffè preparato
con molta più acqua.
28
Erogazione bevande
29
Erogazione bevande
30
Erogazione bevande
Preparare le bevande di un
profilo
È possibile adattare le bevande al pro-
prio gusto e memorizzarle in un profilo.
Se è già stato creato un profilo proprio
(v. "Profili"), è possibile selezionarlo per
preparare le proprie bevande preferite.
Toccare .
Con i tasti freccia selezionare il
profilo e toccare OK.
Il nome del profilo selezionato è visua-
lizzato in alto sul display.
Adesso è possibile preparare la bevan-
da.
32
Bevande al caffè con latte
33
Bevande al caffè con latte
Posizionare il contenitore per il latte Infilare il tubicino per il latte nella se-
affianco alla macchina per il caffè. In- de sull'erogatore centrale.
filare il tubicino per il latte nella sede
sull'erogatore centrale. Posizionare il contenitore del latte a
destra a fianco della macchina per il
Utilizzare il latte confezionato caffè.
nei cartoni Agganciare il tubicino per il latte al
contenitore. Fare attenzione che il tu-
bicino per il latte affondi a sufficienza
nel latte.
34
Grado di macinatura
Se il caffè in polvere ha il giusto grado
di macinatura, il caffè o il caffè espresso
scorre uniformemente nella tazzina e di-
venta cremoso. La crema ottimale è di
colore marroncino.
Aprire lo sportello.
35
Dose, temperatura infusione e preinfusione
È possibile impostare individualmente la La dose è eccessiva, se
dose di miscela macinata, la temperatu-
– il caffè o il caffè espresso scendono a
ra di infusione e la preinfusione di ogni
gocce nella tazzina,
bevanda. Selezionare dapprima la be-
vanda nel menù Parametri e adattare – la crema è di colore marrone scuro,
poi i parametri.
– il caffè o il caffè espresso risultano
Toccare . troppo amari.
Selezionare la bevanda e confermare Ridurre la dose per l'infusione di una
con OK. minore quantità di caffè in polvere.
Si visualizzano le impostazioni relative a Suggerimento: se la bevanda è troppo
dose, temperatura di infusione e "prein- forte o il sapore è troppo amaro, prova-
fusione" per questa bevanda. re un'altra miscela di caffè in grani.
Selezionare Dose, Temperatura infusio-
ne o Preinfusione.
Temperatura di infusione
La temperatura ideale di infusione di-
Selezionare l'impostazione desiderata
pende
e toccare OK.
– dalla miscela di caffè utilizzata,
L'impostazione viene memorizzata.
– dal tipo di caffè espresso o di caffè
Dose preparato, e
La macchina può macinare ed eseguire – dalla pressione atmosferica.
l'infusione di 6-14 g di caffè per tazza.
Se la macchina per il caffè è installata in
Più caffè in polvere viene infuso, più for-
montagna, p.es. a 2000 metri sopra il li-
te è l'aroma della bevanda al caffè.
vello del mare, impostare una tempera-
Dalle seguenti caratteristiche è possibile tura di infusione bassa. Infatti a causa
riconoscere se occorre modificare la della ridotta pressione dell'aria l'acqua
dose. bolle già a basse temperature.
La dose è troppo esigua, se Suggerimento: non tutti i tipi di caffè
sopportano temperature elevate. Alcune
– il caffè o il caffè espresso scorrono
miscele reagiscono in modo sensibile
troppo rapidamente nella tazzina,
alle temperature elevate e in questo ca-
– la crema è molto chiara e inconsi- so ne risentono aroma e crema.
stente,
– il caffè espresso o il caffè risultano
troppo diluiti.
Aumentare la dose per l'infusione di più
caffè in polvere.
36
Dose, temperatura infusione e preinfusione
37
Quantità erogata
Il sapore della bevanda al caffè dipende Interrompere la programmazione del-
molto oltre che dalla miscela anche dal- la quantità
la quantità di acqua impiegata. Premere di nuovo il tasto bevande o il
È possibile adeguare la quantità di ac- sensore per bevande da Altri pro-
qua per le bevande e l'acqua calda alla grammi.
grandezza della tazza e tararla in base
alla miscela di caffè impiegata. Modificare la quantità erogata
Per la preparazione di bevande al latte è al momento della preparazione
possibile adeguare ai propri gusti oltre delle bevande
che la quantità di caffè anche la quanti-
È possibile adattare e salvare la dose di
tà di latte e di schiuma di latte. È possi-
caffè espresso , caffè , cappuccino
bile altresì variare le quantità di latte
e latte macchiato direttamente du-
caldo e di schiuma di latte.
rante l'erogazione.
Per ogni bevanda è possibile program-
Posizionare una tazza sotto l'erogato-
mare una quantità massima di acqua.
re centrale.
Quando si raggiunge tale quantità, la
preparazione si interrompe. Per questa Premere il tasto sensore relativo alla
bevanda viene memorizzata la massima bevanda desiderata finché a display
dose possibile. viene visualizzato Modificare.
38
Quantità erogata
39
Profili
Se si vuole utilizzare la macchina per il Creare profilo
caffè con persone che hanno preferen-
Con i tasti freccia selezionare
ze e gusti diversi, è possibile creare ol-
Creare profilo e toccare OK.
tre al profilo Miele dei profili aggiuntivi.
A display compaiono delle lettere, che
È possibile personalizzare per ogni pro-
possono essere selezionate tramite i ta-
filo le impostazioni per le bevande al
sti freccia. Cifre, maiuscole e minuscole
caffè (quantità di bevanda erogata,
possono altresì essere selezionate tra-
quantità di miscela, temperatura di infu-
mite i tasti freccia.
sione e preinfusione).
Toccare i tasti fraccia per sele-
Il nome del profilo attualmente selezio- zionare il simbolo. Premere OK.
nato è visualizzato in alto a sinistra sul
display. Il carattere compare nella riga superiore.
Ripetere il procedimento finché nella
Visualizzare i profili riga superiore del display compare il
Toccare . nome desiderato.
40
Profili
Cancellare profilo
Questa selezione è possibile se è già
stato creato un profilo in aggiunta al
profilo standard di Miele.
41
Impostazioni
42
Impostazioni
– 12 h / 24 h*
Impostare
Timer Impostare :
Accensione alle / Spegnimento dopo (0:30)* / Spegnimento
alle
Attivare :
Accensione alle (sì / no*) / Spegnimento alle (sì / no*)
Modalità risparmio on* / off
Illuminazione Regolare la luminosità
Blocco on / off*
Durezza acqua dolce (durezza acqua 1)
43
Impostazioni
Acustica tasti
Ripristinare
44
Impostazioni
Lingua Timer
A display è possibile selezionare la pro- È possibile selezionare tra le seguenti
pria lingua e il proprio paese per tutti i funzioni del timer:
testi.
la macchina per il caffè
Suggerimento: se per errore è stata
– si accende a una determinata ora,
selezionata una lingua diversa, è possi-
p.es. al mattino a colazione (Accensio-
bile tornare alla voce "Lingua" tramite il
ne alle),
simbolo .
– si spegne a una determinata ora (Spe-
Orologio gnimento alle),
45
Impostazioni
Spegnimento alle Modalità risparmio
Con i tasti freccia si impostano le La modalità risparmio consente di ri-
ore e i minuti. sparmiare energia.
In caso di assenza prolungata i tempi Se è accesa la modalità risparmio, la
memorizzati vengono riattivati dopo la macchina per il caffè si riscalda ogni
successiva accensione manuale (v. "Ac- volta prima di preparare una bevanda.
censione alle"). La preparazione dura un po' di più.
Spegnimento dopo Se la modalità risparmio è spenta, si
Se non viene premuto alcun tasto op- consuma più energia elettrica. La mac-
pure non si prepara alcuna bevanda, china per il caffè si riscalda dopo l'ac-
dopo 30 minuti la macchina si spegne censione per la prima preparazione. Do-
per risparmiare energia elettrica. po l'apparecchio rimane caldo e le be-
vande vengono preparate con brevi
È possibile modificare questa preimpo- tempi di attesa.
stazione con i tasti freccia e sce-
gliere un tempo compreso tra 15 minuti A display appare un'indicazione relativa
e 9 ore. alla modifica del consumo energetico.
46
Impostazioni
47
Impostazioni
48
Pulizia e manutenzione
Pulire la macchina per il caffè con regolarità per impedire che possano for-
marsi dei germi.
49
Pulizia e manutenzione
50
Pulizia e manutenzione
51
Pulizia e manutenzione
Vaschetta raccogligocce e
contenitore di fondi
a
Lavare la vaschetta raccogligocce e
il contenitore fondi ogni giorno per
impedire che si formino muffa e cat- c
tivi odori.
b
Il contenitore fondi si trova nella va-
schetta raccogligocce. Nel contenitore
fondi si trova spesso anche l'acqua di
risciacquo. Facendo estrema attenzione, estrarre
La macchina per il caffè informa a di- la vaschetta raccogligocce dalla mac-
splay quando la vaschetta raccogligoc- china per il caffè. Rimuovere il coper-
ce e/o il contenitore fondi sono pieni e chio .
devono essere vuotati. Quindi vuotare Vuotare la vaschetta e il contenitore
la vaschetta raccogligocce e il conteni- fondi.
tore fondi.
Rimuovere la base/griglia appoggia-
Pericolo di ustioni. tazze e il pannello inferiore .
Se la macchina è stata risciacquata
Pulire tutte le parti accuratamente.
da poco, attendere qualche istante
prima di togliere la vaschetta racco- Pulire il pannello inferiore esclusiva-
gligocce. Potrebbe fluire ancora l'ac- mente a mano con acqua calda e
qua del risciacquo. poco detersivo per i piatti. Tutti gli al-
tri componenti sono adatti al lavag-
Spingere completamente verso l'alto
gio in lavastoviglie.
l'erogatore centrale.
Pulire il vano interno dell'apparecchio
sotto la vaschetta raccogligocce.
Rimontare tutti i componenti e inseri-
re la vaschetta raccogligocce nella
macchina per il caffè.
52
Pulizia e manutenzione
53
Pulizia e manutenzione
54
Pulizia e manutenzione
Se il condotto del latte è intasato, pulir-
lo sotto l'acqua corrente servendosi
dello scovolino in dotazione:
infilare lo scovolino nel condotto del
latte. Muovere lo scovolino verso l'al-
to e verso il basso finché non ci sa-
ranno più residui di latte nel condotto.
Rimontare l'unità di erogazione.
Spingere l'unità nell'erogatore centra-
le. Premere con forza finché gli ero-
gatori in basso risultano a filo con il
Ruotare la parte superiore con il bordo di erogazione.
supporto per il condotto del latte e ri-
Rimontare la copertura in acciaio
muoverla. Rimuovere anche il pezzo a
inossidabile e inserire il condotto del
Y . Svitare gli erogatori .
latte.
Pulire tutte le parti accuratamente.
55
Pulizia e manutenzione
56
Pulizia e manutenzione
57
Pulizia e manutenzione
58
Pulizia e manutenzione
59
Pulizia e manutenzione
Per la pulizia Sgrassare il modulo infusione
e pulire il vano interno
La percentuale di grasso presente nelle
diverse miscele di caffè utilizzate può
ostruire rapidamente il modulo infusio-
ne. Se si vogliono preparare aromatiche
bevande al caffè e affinché la macchina
per il caffè funzioni correttamente oc-
corre sgrassare regolarmente il modulo
infusione.
Si consiglia di utilizzare le compresse
Posizionare il contenitore a fianco per la pulizia Miele per pulire la macchi-
della macchina per il caffè e infilare il na in modo ottimale. Le compresse per
condotto del latte nella soluzione de- la pulizia per sgrassare il modulo infu-
tergente. Accertarsi che il condotto sione sono state sviluppate in modo
del latte sia sufficientemente immerso specifico per la macchina per il caffè
nella soluzione detergente. Miele e impediscono che la macchina
subisca danni. Si possono acquistare
Toccare OK. presso i negozi autorizzati e i centri di
Seguire le indicazioni visualizzate a assistenza Miele o sul webshop di
display. Miele.
60
Pulizia e manutenzione
Avviare il programma "Sgrassare il
modulo infusione"
Toccare .
Selezionare Pulizia e toccare OK.
Selezionare Sgrassare il modulo infusio-
ne.
Aprire lo sportello.
61
Pulizia e manutenzione
A display compare: Inserire il modulo infu-
sione con la compressa per la pulizia. Chiu-
dere lo sportello.
Toccare OK.
Si avvia il programma di pulizia.
63
Decalcificare la macchina
Avviare la decalcificazione
senza la richiesta a display
Toccare .
Selezionare Pulizia e toccare OK.
Selezionare Decalcificare apparecchio.
Versare nel serbatoio acqua tiepida fi- Il processo di decalcificazione non
no alla tacca . può essere interrotto, ma dovrà svol-
Aggiungere una pastiglia decalcifi- gersi fino alla fine.
cante.
Toccare OK.
Attenersi al rapporto di miscelazione Si avvia la decalcificazione.
delle pastiglie decalcificanti. È impor-
tante non immettere nel serbatoio più
o meno acqua del previsto. Altrimenti
il processo di decalcificazione si in-
terrompe anzitempo.
Eseguire la decalcificazione
Reinserire il serbatoio dell'acqua.
Seguire le indicazioni visualizzate a
display.
Quando nel display appare Risciacquare
il serbatoio e riempirlo di acqua pulita fino alla
tacca di decalcificazione :
65
Guasti, cosa fare se ...?
La maggior parte dei guasti e delle anomalie che insorgono con l'uso quotidiano
può essere eliminata personalmente. La seguente panoramica serve a trovare le
cause e a risolverle. Tuttavia tenere presente quanto segue.
Segnalazioni a display
Confermare le segnalazioni di guasti/anomalie con "OK". Questo significa che
anche se il guasto è stato risolto, la segnalazione può tuttavia comparire nuova-
mente a display.
66
Guasti, cosa fare se ...?
67
Guasti, cosa fare se ...?
68
Guasti, cosa fare se ...?
Comportamento anomalo della macchina
Problema Causa e rimedio
Il display rimane scuro La pressione sul tasto On/Off non è stata sufficien-
quando la macchina te.
viene accesa con il ta- Toccare l'incavo del tasto On/Off per almeno 3
sto On/Off . secondi.
La spina non è inserita correttamente nella presa elet-
trica.
Inserire la spina nella presa.
L'interruttore di sicurezza dell'impianto di casa è scat-
tato perché la macchina per il caffè, la tensione di rete
o un altro elettrodomestico sono difettosi.
Estrarre la spina dalla presa elettrica.
Rivolgersi a un elettricista qualificato oppure all'as-
sistenza tecnica Miele.
CM6350: L'illuminazione è stata spenta.
Dopo aver acceso la Accendere l'illuminazione (v. "Impostazioni - Illumi-
macchina l'illuminazio- nazione").
ne rimane spenta. L'illuminazione è difettosa.
Contattare il servizio di assistenza tecnica Miele.
La macchina si spegne L'ora di spegnimento programmata col timer è tra-
improvvisamente. scorsa.
Reimpostare eventualmente l'ora di spegnimento
(v. "Impostazioni - Timer")
La spina non è inserita correttamente nella presa elet-
trica.
Inserire la spina nella presa.
CM6350: Se la macchina per il caffè non è stata utilizzata per
La macchina per il caffè un determinato periodo, la luce si spegne automati-
è accesa. Improvvisa- camente dopo 7 minuti.
mente l'illuminazione si
spegne.
I tasti sensore non rea- Si tratta di un guasto interno.
giscono. I comandi del- Interrompere l'afflusso di corrente, staccando la
l'apparecchio non fun- spina della macchina dalla presa elettrica o disatti-
zionano. vando l'interruttore di sicurezza dell'impianto do-
mestico.
69
Guasti, cosa fare se ...?
70
Guasti, cosa fare se ...?
71
Guasti, cosa fare se ...?
72
Guasti, cosa fare se ...?
73
Guasti, cosa fare se ...?
74
Guasti, cosa fare se ...?
75
Guasti, cosa fare se ...?
Risultato non soddisfacente
Problema Causa e rimedio
La bevanda al caffè non La tazzina non è stata preriscaldata.
è sufficientemente cal- Più piccola e spessa è la tazzina, più importante è il
da. preriscaldamento.
Preriscaldare la tazza, ad es. con il riscaldamento
tazze (a seconda del modello).
La temperatura di infusione impostata è troppo bassa.
Impostare una temperatura di infusione più alta (v.
"Temperatura di infusione")
I filtri del modulo infusione sono ostruiti.
Estrarre il modulo infusione e pulirlo a mano (v.
"Rimuovere il modulo infusione e pulirlo a mano").
Sgrassarlo (v. "Sgrassare il modulo infusione").
Il tempo di riscaldamen- Nella macchina per il caffè si è formato del calcare.
to dura più a lungo. La Decalcificare la macchina per il caffè.
quantità di acqua non è
più sufficiente e la mac-
china rende meno. Le
bevande vengono ero-
gate dall'erogatore cen-
trale molto lentamente.
Le quantità di caffè o Questo non è un guasto.
espresso sono cambia- Probabilmente una pressione eccessiva del sensore
te. ha modificato la quantità di bevanda. Se si premono
troppo a lungo i tasti delle bevande, si avvia la pro-
grammazione della quantità della bevanda corrispon-
dente (v. "Quantità erogata"). Se non si memorizza
poi nessuna quantità, viene memorizzata la quantità
massima possibile per questa bevanda.
La consistenza della La temperatura del latte è troppo alta. Una buona
schiuma non è soddi- schiuma di latte si prepara solo con il latte freddo
sfacente. (<10 °C).
Controllare la temperatura del latte nel recipiente.
Il condotto del latte è intasato.
Pulire l'erogatore centrale e il condotto del latte
con lo scovolino.
76
Guasti, cosa fare se ...?
77
Trasporto
Se la macchina non viene utilizzata per Quando a display compare Proced. ter-
un lungo periodo o se la si vuole tra- minato e il display si spegne significa
sportare occorre prepararla in modo si- che è fuoriuscito tutto il vapore.
curo:
Sfilare la spina per staccare la mac-
– vuotare e pulire il contenitore del caf- china per il caffè dalla rete elettrica.
fè in grani,
Pulire la vaschetta raccogligocce e il
– vuotare e pulire il serbatoio dell'ac- contenitore dei fondi.
qua,
Adesso è possibile imballare la macchi-
– far fuoriuscire tutto il vapore, na.
– pulire la vaschetta raccogligocce e il
contenitore di fondi,
Imballaggio
Imballare esclusivamente un apparec-
– imballarla in modo sicuro.
chio pulito e asciutto. Resti di polvere di
caffè possono graffiare le superfici. Inol-
Far fuoriuscire tutto il vapore
tre resti di caffè, latte e acqua favori-
Prima di conservare la macchina per un scono la formazione di germi.
lungo periodo (in particolare se le tem-
perature sono inferiori a 0 °C) o traspor- Utilizzare l'imballaggio originale com-
tarla, è necessario far fuoriuscire tutto il prese le parti in polistirolo.
vapore. Riporre le istruzioni d'uso nel cartone.
Far fuoriuscire il vapore significa che In questo modo sono sempre a disposi-
viene eliminata tutta l'acqua dal siste- zione quando si vuole utilizzare nuova-
ma. Questo previene danni da bagna- mente la macchina per il caffè.
mento e da gelo nell'apparecchio.
Accendere la macchina per il caffè
con il tasto On/Off .
Toccare .
Toccare due volte .
A display compare Vuotare il sistema?.
Selezionare sì e toccare OK.
Seguire le indicazioni visualizzate a
display.
78
Assistenza tecnica
79
Risparmio energetico
Le seguenti indicazioni consentono
di risparmiare energia elettrica e de-
naro, tutelando parimenti l'ambiente:
– utilizzare la macchina per il caffè in
"Modalità risparmio" (preimpostata).
– Se si modificano le impostazioni di
serie per il "timer", è possibile che i
consumi energetici della macchina
per il caffè aumentino.
80
Allacciamento elettrico
Prima di allacciare la macchina per il Non utilizzare la macchina con cosid-
caffè occorre necessariamente confron- detti connettori a basso consumo
tare i dati di allacciamento (tensione e energetico. L'afflusso di energia elettri-
frequenza), riportati sulla targhetta dati, ca verso la macchina si ridurrebbe e
con quelli della rete elettrica. quest'ultima si surriscalderebbe.
Questi dati devono corrispondere affin-
Se il cavo di alimentazione elettrica è
ché la macchina non si danneggi. In ca-
difettoso, farlo sostituire solo da un
so di dubbi rivolgersi a un elettricista
elettricista qualificato.
qualificato.
I necessari dati di allacciamento sono
riportati sulla targhetta dati. Se si estrae
la vaschetta raccogligocce, si nota la
targhetta dati incollata a sinistra sulla
macchina per il caffè.
L'apparecchio viene fornito pronto per
l'allacciamento a corrente alternata
50 Hz 220 - 240 V.
Allacciare la macchina solo a una presa
di corrente schuko a norma. L'elettro-
domestico deve essere allacciato a un
impianto elettrico realizzato a regola
d'arte e nel rispetto delle norme vigenti.
La protezione deve essere di almeno
10 A.
La presa elettrica deve essere facilmen-
te accessibile e situata possibilmente
accanto all'apparecchio.
Per collegare la macchina alla rete elet-
trica non utilizzare una presa multipla né
una prolunga; questi collegamenti non
garantiscono la necessaria sicurezza
(ad es. pericolo d'incendio).
Non allacciare la macchina a inverter
per impianti a isola. Si utilizzano inver-
ter per impianti a isola con impianti di
alimentazione di corrente autonomi, co-
me p.es. quelli solari. I picchi di tensio-
ne possono causare uno spegnimento
di sicurezza. L'elettronica si può dan-
neggiare.
81
Indicazioni di posizionamento
82
Misure apparecchio
83
Dati tecnici
84
Il Contact Center è a disposizione per una
consulenza personalizzata sui nostri prodotti
per rispondere con competenza e
professionalità a qualsiasi richiesta di
informazione.
Il consumatore può inoltre essere messo
automaticamente in contatto con il centro di
assistenza tecnica autorizzato più vicino per
richiedere un intervento.
Produttore: Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh - Germania
CM6150, CM6350