Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ITALIANO B1
DISCORSO DIRETTO vs DISCORSO INDIRETTO
Sandro disse: “Stavo male”. Sandro disse che stava male. IMPERFETTO = IMPERFETTO
Dario diceva sempre: “Amai molto Dario diceva sempre che aveva PASSATO REMOTO =
Maria”. amato molto Maria. TRAPASSATO PROSSIMO
Lucia disse: “Sapevo che Rita era Lucia disse che sapeva che Rita TRAP. PROSSIMO = TRAP.
venuta”. era venuta. PROSSIMO
Lei disse che avrebbe cambiato FUTURO = CONDIZ. COMPOSTO
Lei disse: “Cambierò lavoro”.
lavoro. (futuro nel passato)
Gli avevamo detto: “Vorremmo Gli avevamo detto che CONDIZ. SEMPLICE = CONDIZ.
dormire”. avremmo voluto dormire. COMPOSTO
Dissi che avevo avuto
Dissi: “Ebbi l’impressione che CONG. IMPERFETTO = CONG.
l’impressione che fossero
fossero arroganti”. IMPERFETTO
arroganti.
Dissero che se avessero vinto CONG. IMPERFETTO = CONG.
Dissero: “Se vincessimo alla
allá lotteria, sarebbero andati TRAPASSATO (nel periodo
lotteria, andremmo alle Maldive”.
alle Maldive. ipotetico)
Dissero che partivano il giorno DOMANI = IL GIORNO DOPO o
Dissero: “Partiamo domani”.
dopo. IL GIORNO SEGUENTE
Dissero che quel giorno erano a
Dissero: “Oggi siamo a casa”. OGGI = QUEL GIORNO
casa.
Disse che il giorno prima aveva
Disse: “Ieri ho mangiato troppo”. IERI = IL GIORNO PRIMA
mangiato troppo.
Dissero: “Siamo partiti tre giorni Dissero che erano partiti tre
FA = PRIMA
fa”. giorni prima.
Ho detto: “Voglio leggere questo Ho detto che volevo leggere
QUESTO/A/I/E = QUELLO/A/I/E
libro”. quel libro.
SERVICIO DE IDIOMAS | UAM
ITALIANO B1
DISCORSO DIRETTO vs DISCORSO INDIRETTO
▪ RIASSUMENDO: