Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
di sicurezza
Serie SL-V
Massimo standard di sicurezza
Ultra- Super-
robusta
sottile
VEDRETE la differenza!
NUOVO NUOVO
Morsettiera con Software di
Standard Applicazioni relè di sicurezza configurazione PC
gravose SL-T11R SL-VH1S
Il corpo ultraleggero e supersottile Barriera luminosa
rende possibile un’installazione compatta di sicurezza
Visibile
Oggetto più
piccolo
rilevabile
ø 14 mm
Serie SL-VF
Spie altamente
visibili Oggetto più
piccolo
rilevabile
ø 25 mm
Serie SL-VH
Nuove apparecchiature
di sicurezza aggiuntive
NUOVO
Morsettiera relè
esclusivamente per la
serie SL-V
SL-T11R
2
Concepita per l’utilizzo in
condizioni ambientali difficili
Oggetto più
piccolo
rilevabile
ø 14 mm
La serie SL-V
soddisfa le norme
IP67 senza la
necessità di
accessori aggiuntivi
Oggetto più
piccolo
rilevabile
ø 25 mm
Serie SL-VHM
Nessun danno
in caso di urti
NUOVO
NUOVO NUOVO
Software di
configurazione PC Unità di Cavo USB
SL-VH1S interfaccia OP-51580
SL-V1UB (Incluso con
l’SL-V1UB)
3
Informazioni sulla
nuova versione per
tutti i modelli serie SL-V
5
L’SL-VH1S Software di configurazione PC
consente di
ridurre
il tempo di
Barriera luminosa di sicurezza
Serie SL-V
Cavo di
collegamento
in loco!
Configurazione
richiesta
NUOVO SL-VH1S
6
Semplicità!
Vi presentiamo la facilità di utilizzo dei relè di sicurezza
1. Connettore 2. Relè 3. Alimentatore
rapido sostituibile dedicato
7
Per la sicurezza e l’efficienza nel posto di lavoro
SL-V
1 Indicatore visibile/riconoscibile
2 Principio di rilevamento
bordo a bordo
8
Riconoscimento rapido della presenza di una barriera luminosa di sicurezza
Assi del
Cablaggio fascio non
errato allineati
Luce
spenta
Luci rosse o rossa
lampeggianti
(parziale o totale)
Sono presenti un errore nel Gli assi del fascio non sono
cablaggio o problemi simili. allineati, ma non a causa di danni
o errori simili.
9
Tipologia di installazione adatta alle diverse configurazioni
Tradizionale
ASSENZA DI ZONE MORTE
ZONA M
Con il primo asse del fascio ORTA
disposto esattamente lungo il
bordo e i cavi collegati a lato, è
possibile eseguire i rilevamenti in
tutta quest’area. Non essendo
necessaria un’installazione
all’esterno dell’area di
rilevamento per coprire la zona
morta, la barriera è in grado di
adattarsi tranquillamente alla
configurazione disponibile. SL-V
ZONA
MORT
A
1 Installazione esterna
[sporgente] Risulta
sporgente
Tradizionale rispetto alla
configurazione
Per coprire la zona morta andando ad
superiore e quella interferire con
inferiore, la barriera viene le operazioni.
installata all’esterno Con SL-V non è presente
dell’ingresso. ALCUNA ZONA MORTA
2 Installazione interna
Non è sporgente
[creazione di una
Non è necessaria
zona morta] L’operazione alcuna piastra
di protettiva
Tradizionale predisposizio-
ne della
Si installa una piastra di piastra è
protezione superflua laboriosa
3 Connessione in serie
[creazione di una Con SL-V non è presente
ALCUNA ZONA MORTA
zona morta]
Tradizionale
Impossibile evitare le Creazione di
zone morte un numero Possibilità di connessione
doppio di in serie fino ad un massimo
zone morte di 3 unità
10
Riduzione del numero di componenti e processi di assemblaggio
Tradizionale
CATEGORIA
SL-V
CATEGORIA
Diretto
Serie SL-V
24 Vc.c., 500 mA
[Vantaggi]
Ridurre i costi ed i tempi di risposta
Dispositivo esterno
4
Rilevamento di malfunzionamenti nei dispositivi esterni (contattore, ecc.)
Diretto
[Vantaggi]
Riduzione dei costi e numero
Serie SL-V dei processi d’installazione
Dispositivo esterno Motore, ecc.
Funzione per il rilevamento (contattore, ecc.)
di malfunzionamenti nei
dispositivi esterni
11
Miglioramenti implementati su richiesta dei responsabili di sistemi
elettrici per semplificare l’impiego della barriera luminosa di sicurezza
questo modo i risultati possono essere visualizzati su un touch panel e si può salvare la
cronologia degli errori.
Serie SL-V
Trasmette lo stato
della corrente ad
un dispositivo
esterno
[ Es. di uscita di informazioni su stato ]
Silenziamento, il pez
zo in
lavorazione è in fase
di Si è verificato un errore: il dispositivo
attraversamento. esterno è danneggiato.
L’uscita di notifica dispone di due modalità: modalità normale (default) e modalità semplice.
Sono inoltre incluse funzioni d’ingresso/uscita utili per le operazioni di avvio e manutenzione.
Funzione controllo I/O: verifica che il cablaggio sia eseguito in modo corretto.
AUX (uscita ausiliaria): l’uscita ausiliaria esegue le stesse operazioni dell’uscita OSSD.
Ingresso d’attesa (stop): impiega un segnale proveniente da un dispositivo esterno per disattivare in maniera efficace l’uscita OSSD.
12
[ I P 6 7 ]
IP67
Le specifiche soddisfano sia IP67 che IP65 secondo gli
standard IEC.
Serie SL-VHM
resistente a
sollecitazioni
e all’acqua
È possibile impiegare questo modello Il solido montaggio e l’elevata potenza Impiegare un coperchio protettivo
anche se i pezzi in lavorazione vanno a di tenuta assicurano che non si opzionale della parte anteriore per
colpire spesso l’unità. generino allineamenti difettosi degli assi proteggere il rilevatore da macchie o
del fascio in caso di collisioni. schizzi.
13
Scelta di una barriera luminosa di sicurezza
Per scegliere il modello della serie SL-V ottimale per la propria situazione è possibile seguire questa procedura:
Passo 7 Controllore
Morsettiera
con relè di
sicurezza tipo
4 dedicata per SL-V
Rilevamento mani Rilevamento mani SL-T11R
Serie SL-VH Tipo resistente a
Capacità di rilevamento sollecitazioni, all’acqua
ø25 mm Serie SL-VHM
Capacità di rilevamento Passo 8 Software di configurazione PC
ø25 mm
Software di
configurazione PC Unità di Cavo USB
SL-VH1S interfaccia OP-51580
SL-V1UB (Incluso con
l’SL-V1UB)
14
passo 1 2 3 4 5 6 7 8
15
[ Selezione di una barriera luminosa di sicurezza ]
Andare al passo 4.
Se nel passo 2 è stato selezionato “Tipo universale / ø25 mm (rilevamento di una mano)”
Selezionare la lunghezza. L’elemento a sinistra della lunghezza selezionata rappresenta
Serie SL-VH il modello della barriera luminosa di sicurezza adeguata.
Modello Lunghezza (mm) Num. assi Altezza rilevamento (mm) Altezza protezione (mm) Distanza operativa (m)
[Capacità di rilevamento: ø25 mm] SL-V08H 150 8 140 185
SL-V12H 230 12 220 265
SL-V16H 310 16 300 345
SL-V20H 390 20 380 425
SL-V24H 470 24 460 505
SL-V28H 550 28 540 585
SL-V32H 630 32 620 665
SL-V36H 710 36 700 745 da 0,1 a 9
SL-V40H 790 40 780 825
Lunghezza
16
passo 1 2 3 4 5 6 7 8
Se nel passo 2 è stato selezionato “Tipo resistente a sollecitazioni, all’acqua / ø14 mm (rilevamento di una mano)”
Selezionare la lunghezza. L’elemento a sinistra della lunghezza selezionata rappresenta
Serie SL-VFM il modello della barriera luminosa di sicurezza adeguata.
Lunghezza
Modello Num. assi Altezza rilevamento Altezza protezione Distanza operativa
[Tipo resistente a sollecitazioni, all’acqua. (mm) (mm) (mm) (m)
Capacità di rilevamento: ø14 mm] SL-V23FM 246 23 220 244
SL-V31FM 326 31 300 324
SL-V39FM 406 39 380 404
SL-V47FM 486 47 460 484
SL-V55FM 566 55 540 564
SL-V63FM 646 63 620 644
SL-V71FM 726 71 700 724 0,1 a 7
Lunghezza
Andare al passo 4.
Passare alla staffa di montaggio dedicata per il tipo resistente a sollecitazioni, all’acqua.
Se nel passo 2 è stato selezionato “Tipo resistente a sollecitazioni, all’acqua / ø25 mm (rilevamento di una mano)”
Selezionare la lunghezza. L’elemento a sinistra della lunghezza selezionata rappresenta
Serie SL-VHM il modello della barriera luminosa di sicurezza adeguata.
Lunghezza Altezza rilevamento Altezza protezione Distanza operativa
Modello Num. assi
[Tipo resistente a sollecitazioni, all’acqua. (mm) (mm) (mm) (m)
Capacità di rilevamento: ø25 mm] SL-V12HM 246 12 220 265
SL-V16HM 326 16 300 345
SL-V20HM 406 20 380 425
SL-V24HM 486 24 460 505
SL-V28HM 566 28 540 585
SL-V32HM 646 32 620 665
SL-V36HM 726 36 700 745
da 0,1 a 9
SL-V40HM 806 40 780 825
SL-V44HM 886 44 860 905
Lunghezza
Andare al passo 4.
Passo fascio Capacità di Passare alla staffa di montaggio dedicata per il tipo resistente a sollecitazioni, all’acqua.
ottico rilevamento
20 mm ø25 mm
J Spiegazione del nome del modello J Significato dei singoli elementi Capacità di rilevamento
b a: passo fascio ottico
a b: banda ottica asse
SL-V 12 H M Indicazione per il
centro dell’asse del
fascio ottico
c: capacità di rilevamento
Altezza
1 2 3 4 rilevamento
Altezza
L’altezza della protezione
protezione
Lunghezza è l’intervallo di protezione
1 Nome di serie
quando la capacità di
2 Num. assi del fascio: numero contenuto nella 2° e 3° cifra.
rilevamento è maggiore
Es: 08 = 8 assi, 64 = 64 assi c
rispetto all’altezza di
3 Capacità di rilevamento: F: tipo di rilevamento da ø14 mm,
rilevamento.
H: tipo di rilevamento da ø25 mm
4 Tipo speciale: Non contrassegnato: Tipo con funzioni semplici,
M: tipo resistente a sollecitazioni, all’acqua.
17
[ Selezione di una barriera luminosa di sicurezza ]
Andare al passo 5.
Andare al passo 5.
Tutte le staffe di montaggio sono disponibili in due componenti per gruppo. Sono necessari due gruppi per l’installazione di questo modello (trasmettitore e ricevitore).
Nota
A seconda della lunghezza potrebbe essere anche eventualmente necessaria la staffa di supporto intermedio OP-83181 o OP-42370. Per il numero di staffe necessarie
consultare le pagine 32 e 33.
Non sono incluse le viti di montaggio per il telaio d’installazione. Quando si impiegano le staffe di montaggio standard A/B/C/J o la staffa di montaggio a forma di L, sono
necessarie viti M5. Viti M6 sono invece necessarie per SL-VHM, mentre le viti M4 sono destinate a tutti gli altri modelli.
18
passo 1 2 3 4 5 6 7 8
Rotazione
a 90°
Per SL-VFM/VHM Staffa di montaggio standard dedicata per il tipo resistente a sollecitazioni, all’acqua
Staffa di montaggio standard resistente a sollecitazioni
Montaggio Montaggio Montaggio Montaggio Montaggio
laterale a 45° posteriore a 45° laterale
del fascio
del fascio
Asse
OP-84259 NUOVO
*Sono presenti cinque possibili schemi di montaggio che si possono Andare al passo 5.
ottenere modificando la posizione delle viti.
Andare al passo 5.
*È possibile ruotare la staffa di 90° modificando la posizione delle tre viti.
*La figura mostra un esempio di fori di installazione rivolti a sinistra.
È anche possibile orientarli perché siano rivolti a destra.
Staffe di montaggio per SL-VF/VH (tutte disponibili in 2 pz per gruppo) Staffe di montaggio per SL-VHM (tutte disponibili in 2 pz per gruppo)
Modello Nome prodotto Modello Nome prodotto
OP-83180 Staffa di montaggio standard J NUOVO OP-84259 Staffa di montaggio standard
OP-42347 Staffa di montaggio standard A NUOVO OP-84260 Staffa di montaggio salvaspazio
OP-42348 Staffa di montaggio standard B
OP-42349 Staffa di montaggio standard C
OP-51698 Staffa di montaggio sottile
OP-42371 Staffa di montaggio a forma di L
OP-83181 Staffa di montaggio per estremità compatta
OP-42370 Staffa per estremità
19
[ Selezione di una barriera luminosa di sicurezza ]
Quando non è necessario un A Cavo di connessione unità Selezionare la lunghezza ed il tipo di uscita.
Quando si impiegano tutte le funzioni SL-V B Cavo di connessione unità Selezionare la lunghezza ed il tipo di uscita.
Connessione in serie
Cavo di connessione
in serie
C Regole dei cavi Dato che è possibile collegare fino ad un massimo di tre unità SL-V in serie, sono
necessari un massimo di due gruppi di cavi di connessione in serie. È possibile
impiegare due gruppi di cavi SL-VS10 (lunghezza del cavo: 10 m). In questo caso, la
somma della lunghezza di tutti i tipi di cavi, fra cui i cavi di connessione in serie,
deve essere minore o uguale a 50 m. È possibile applicare questa limitazione
rispettivamente ai singoli trasmettitori e ricevitori.
Barriera luminosa
di sicurezza Limitazioni per la Fino ad un massimo di 3 unità
connessione in serie Fino ad un massimo di 240 assi del fascio
(pp. 16-17)
Cavo di connessione
0,15 m SL-VS01
ø5,8 0,5 m SL-VS05
1m SL-VS1
in serie 3m
10 m
SL-VS3
SL-VS10
Cavo per
(gruppo per trasmettitore e ricevitore) 3m SL-VPT3PM
ø 5,8 45
36,1
ø17
5m SL-VPT5PM
Cavo relè
Forma Lunghezza Modello
(gruppo per trasmettitore e ricevitore)
44 ø 5,8 45
ø17
10 m SL-VCT10PM
ø17
20
passo 1 2 3 4 5 6 7 8
Connessione prolunga
Barriera luminosa di sicurezza (pp. 16-17)
Cavo di connessione
(per prolunga) J
D J
H Cavo relè J
E J
I Cavo prolunga J
F J
J
Impiegata quando Connettore maschio Connettore femmina Connettore maschio Connettore femmina
la lunghezza della
connessione base Quando si impiegano il cavo di connessione, il cavo relè ed il cavo prolunga
Staffa di montaggio (pp. 18-19) Regole dei cavi
risulta insufficiente contemporaneamente, la lunghezza combinata del cavo deve essere minore o
uguale a 30 m sia per il trasmettitore che per il ricevitore.
Quando non è necessario un elevato D Cavo di connessione (per prolunga) Selezionare la lunghezza ed il tipo di uscita.
Impiegare in combinazione con il cavo relè ed il
numero di funzioni con un cavo prolunga cavo prolunga.
Forma Tipo di uscita Lunghezza Modello
di prolunga
47
10 m SL-VPC10P
ø14
0,3 m SL-VPC03N
NPN
Connettore M12 (maschio) 5m SL-VPC5N
J Cavo schermato a 8 fili, marrone/blu: AWG24 (area della
sezione trasversale: 0,22 mm 2)
J Altro: AWG26 (area della sezione trasversale: 0,14 mm 2) E Cavo relè Selezionare la lunghezza ed il tipo di uscita.
Le funzioni SL-V che possono essere impiegate con il cavo Forma Tipo di uscita Lunghezza Modello
universale sono limitate. (gruppo per trasmettitore e ricevitore)
Consultare la scheda “Funzioni disponibili” a pagina 31. 41,5 ø5,8 PNP 10 m SL-VCC10P
47
ø14 ø14
NPN 10 m SL-VCC10N
Connettore M12 (femmina) Connettore M12 (maschio)
Quando si impiegano tutte le H Cavo di connessione (per prolunga) Selezionare la lunghezza ed il tipo di uscita.
Impiegare in combinazione con il cavo relè
funzioni SL-V con un cavo prolunga ed il cavo prolunga.
per prolunga
45
10 m SL-VPC10PM
ø17
0,3 m SL-VPC03NM
Connettore M14 (maschio) NPN
5m SL-VPC5NM
J Cavo schermato a 12 fili, marrone/blu: AWG24 (area della
sezione trasversale: 0,22 mm 2)
J Altro: AWG26 (area della sezione trasversale: 0,14 mm 2) I Cavo relè Selezionare la lunghezza ed il tipo di uscita.
21
[ Selezione di una barriera luminosa di sicurezza ]
Per SL-VF/VH Proteggere la barriera luminosa di sicurezza da eventuali sollecitazioni provenienti dal pezzo in lavorazione
Barra di protezione universale
Unità: mm
Dimensioni di montaggio della barra di protezione
7 25 30 4 6
16,6
16,6 26,6 26
6,5
6,5
49 36 25 27
6,5
6,5
A A A
6,5 4 6,5
49 36 25 14
6,5
È possibile impiegare questo 6,5 B2
B1
elemento con tutti i modelli
tranne SL-VHM. Selezionare 16,6 26,6 26,6 16,6
Nota
15° 20°
Sono necessari due gruppi per installare la barra di protezione sia sul trasmettitore che sul ricevitore. In fase di installazione della
barra di protezione su SL-V, è necessaria la staffa standard A (OP-42347), B (OP-42348), C (OP-42349) o J (OP-83180). La barra di
protezione e le staffe di montaggio standard sono fissate con bulloni a testa esagonale in modo che non sia possibile regolare l’angolo
tra le staffe di montaggio e le barre di protezione. Tuttavia l’angolo tra SL-V e le staffe di montaggio può essere regolato per correggere
gli assi del fascio. È possibile montare la barra di protezione sulla parte posteriore o laterale di SL-V. Selezionare la staffa di supporto
intermedio adeguata a seconda del tipo di montaggio. Montare SL-V nell’intervallo dell’angolazione mostrato a destra per fare in modo
che gli assi del fascio SL-V non siano esclusi dalla barra di protezione o dalla staffa di supporto intermedio. In fase di In fase di
montaggio montaggio
posteriore laterale
Nota Le protezioni facoltative sono in vendita a parte.
22
passo 1 2 3 4 5 6 7 8
Per SL-VFM/VHM Proteggere la superficie di rilevamento per il tipo resistente a sollecitazioni e all’acqua
Coperchio frontale protettivo resistente a sollecitazioni e all’acqua Selezionare il modello in base al modello SL-V
selezionato al passo 3.
Modello del coperchio Modello SL-V Modello di Lunghezza
Dimensioni di montaggio frontale protettivo corrispondente filtro neutro A (mm)
del coperchio frontale
OP-84238 SL-V23FM SL-V12HM 245
protettivo
OP-84239 SL-V31FM SL-V16HM — 325
42,5 52
OP-84240 SL-V39FM SL-V20HM 405
OP-84241 SL-V47FM SL-V24HM OP-84256 485
OP-84242 SL-V55FM SL-V28HM 565
OP-84243 SL-V63FM SL-V32HM 645
OP-84244 SL-V71FM SL-V36HM — 725
OP-84245 SL-V79FM SL-V40HM 805
A
OP-84246 SL-V87FM SL-V44HM 885
OP-84247 SL-V95FM SL-V48HM OP-84257 965
OP-84248 SL-V103FM SL-V52HM 1045
OP-84249 SL-V111FM SL-V56HM 1125
*Sono necessari due gruppi per OP-84250 SL-V119FM SL-V60HM 1205
installare la barra di protezione OP-84251 SL-V127FM SL-V64HM — 1285
sia sul trasmettitore che sul OP-84252 SL-V72HM 1444
ricevitore. Il filtro neutro viene
OP-84253 SL-V80HM 1604
applicato al coperchio frontale —
protettivo. Fare riferimento alle Unità: mm OP-84254 SL-V88HM 1764
distanze di rilevamento nello OP-84255 SL-V96HM OP-84258 1924
schema riportato di seguito
quando si impiega il filtro neutro.
Quando si impiega il filtro neutro,
utilizzare le staffe di montaggio
standard (OP-84259). Se non si Filtro neutro Distanza operativa quando si impiega il filtro neutro
impiega la staffa di montaggio
standard, il filtro neutro potrebbe Quando viene applicato il filtro Num. di coperchi
neutro, si riduce la distanza Num. di filtri Distanza operativa
scivolare via dal coperchio frontali protettivi
operativa. Consultare lo neutri impiegati serie SL-V (m)*1
frontale protettivo. impiegati
schema riportato a destra.
0 0 da 0,1 a 9 da 0,1 a 7
0 da 0,1 a 8,5 da 0,1 a 6,4
1 1 da 0,1 a 6,5 da 0,1 a 4,7
2 da 0,1 a 5 da 0,1 a 3,5
0 da 0,1 a 8 da 0,1 a 5,8
1 da 0,1 a 6 da 0,1 a 4,3
2 2 da 0,1 a 4,5 da 0,1 a 3,2
3 da 0,1 a 3,5 da 0,1 a 2,4
4 da 0,1 a 2,5 da 0,1 a 1,8
*1 La distanza operativa varia a seconda del modello.
23
[ Selezione di una barriera luminosa di sicurezza ] passo 1 2 3 4 5 6 7 8
Tensione di
Tensione Capacità Consumo
Sistema Modello Descrizione alimentazione
d’uscita d’uscita di corrente
SL-U2 NUOVO SL-T11R d’ingresso
Alimentatore
Tipo a dedicato a da 100 a 24 Vc.c.
SL-U2 barriera 240 Vc.a. ±10% ±10%, 1,8 A 135 VA
commutazione
luminosa di (50/60 Hz) classe 2
sicurezza
24
Standard di sicurezza max.
25
Tempo di risposta (uscita OSSD)
Unità: ms Unità: ms
Tempo di risposta (OSSD) Tempo di risposta (OSSD)
Modello Modello
ON→OFF OFF→ON* ON→OFF OFF→ON*
SL-V23F/FM 9,1 49,1 SL-V08H 7 47
SL-V31F/FM 10,2 50,2 SL-V12H/HM 7,6 47,6
SL-V39F/FM 11,3 51,3 SL-V16H/HM 8,1 48,1
SL-V47F/FM 12,4 52,4 SL-V20H/HM 8,7 48,7
SL-V55F/FM 13,5 53,5 SL-V24H/HM 9,2 49,2
SL-V63F/FM 14,6 54,6 SL-V28H/HM 9,8 49,8
SL-V71F/FM 15,7 55,7 SL-V32H/HM 10,3 50,3
SL-V79F/FM 16,8 56,8 SL-V36H/HM 10,9 50,9
SL-V87F/FM 17,9 57,9 SL-V40H/HM 11,4 51,4
SL-V95F/FM 19 59 SL-V44H/HM 12 52
SL-V103F/FM 20,1 60,1 SL-V48H/HM 12,5 52,5
SL-V111F/FM 21,2 61,2 SL-V52H/HM 13,1 53,1
SL-V119F/FM 22,3 62,3 SL-V56H/HM 13,6 53,6
SL-V127F/FM 23,4 63,4 SL-V60H/HM 14,2 54,2
*Se l’interruzione è presente all’interno della zona di rilevamento per una quota SL-V64H/HM 14,7 54,7
inferiore ad 80 ms, il tempo di risposta (da OFF a ON) deve essere maggiore o SL-V72H/HM 15,8 55,8
uguale a 80 ms per garantire che OSSD rimanga impostato su OFF per più di 80 ms. 16,9 56,9
SL-V80H/HM
Nota SL-V88H/HM 18 58
Quando si collegano le unità SL-V in serie, il tempo di risposta (da ON a OFF) SL-V96H/HM 19,1 59,1
corrisponde alla somma dei tempi di risposta di tutte le singole unità SL-V. SL-V104H 20,2 60,2
Quando si collegano SL-V32H (32 assi di fascio), SL-V24H (24 assi del fascio) e
SL-V12L (12 assi del fascio) in serie, il tempo di risposta di ogni unità è SL-V112H 21,3 61,3
rispettivamente pari a 10,3 ms, 9,2 ms e 7,6 ms, quindi il tempo di risposta (da ON a SL-V120H 22,4 62,4
OFF) è pari a 10,3 ms + 9,2 ms + 7,6 ms = 27,1 ms.
Il tempo di risposta (da OFF a ON) è pari a 27,1 ms + 40 ms = 67,1 ms.
Consumo elettrico
Unità: mA Unità: mA
Quando la spia Quando la spia Quando la spia Quando la spia
Modello centrale è accesa centrale è spenta Modello centrale è accesa centrale è spenta
Trasmettitore Ricevitore Trasmettitore Ricevitore Trasmettitore Ricevitore Trasmettitore Ricevitore
SL-V23F/FM 83 78 80 74 SL-V08H 56 70 52 65
SL-V31F/FM 93 80 90 75 SL-V12H/HM 63 72 58 66
SL-V39F/FM 103 82 99 77 SL-V16H/HM 69 74 64 67
SL-V47F/FM 112 85 107 78 SL-V20H/HM 75 75 70 68
SL-V55F/FM 121 87 115 80 SL-V24H/HM 81 77 76 69
SL-V63F/FM 129 89 122 82 SL-V28H/HM 87 79 81 69
SL-V71F/FM 136 92 129 83 SL-V32H/HM 93 80 86 70
SL-V79F/FM 142 94 135 85 SL-V36H/HM 98 82 91 71
SL-V87F/FM 148 97 140 87 SL-V40H/HM 103 84 96 72
SL-V95F/FM 154 99 145 88 SL-V44H/HM 108 85 100 73
SL-V103F/FM 159 101 149 90 SL-V48H/HM 113 87 104 74
SL-V111F/FM 163 104 152 92 SL-V52H/HM 117 88 109 74
SL-V119F/FM 166 106 156 93 SL-V56H/HM 122 90 112 75
SL-V127F/FM 169 109 158 95 SL-V60H/HM 126 91 116 76
SL-V64H/HM 130 93 120 77
Nota SL-V72H/HM 137 96 126 78
Dove si presenta un cortocircuito tra l’uscita AUX (filo rosso dal trasmettitore) e SL-V80H/HM 144 98 132 80
l’ingresso EDM (filo rosso dal ricevitore) e vengono soddisfatte le seguenti SL-V88H/HM 149 101 136 81
condizioni, aggiungere 10 mA al consumo elettrico precedente per il trasmettitore e SL-V96H/HM 154 104 140 83
sottrarre 10 mA dal consumo elettrico precedente per il ricevitore. Il consumo
SL-V104H 159 107 143 84
elettrico complessivo per il trasmettitore ed il ricevitore non subisce variazioni.
SL-V112H 162 109 146 86
Quando OSSD è disattivato con l’impiego del cavo per l’uscita PNP
Quando OSSD è attivato con l’impiego del cavo per l’uscita NPN SL-V120H 165 112 147 87
Peso
Unità: g Unità: g Unità: g Unità: g
Peso Peso Peso Peso
Modello Modello Modello Modello
Trasmettitore Ricevitore Trasmettitore Ricevitore Trasmettitore Ricevitore Trasmettitore Ricevitore
SL-V23F 200 205 SL-V23FM 670 680 SL-V08H 150 155 SL-V12HM 670 680
SL-V31F 270 275 SL-V31FM 830 840 SL-V12H 200 205 SL-V16HM 810 830
SL-V39F 330 345 SL-V39FM 990 1000 SL-V16H 250 265 SL-V20HM 960 970
SL-V47F 390 405 SL-V47FM 1150 1160 SL-V20H 300 315 SL-V24HM 1110 1120
SL-V55F 450 465 SL-V55FM 1300 1320 SL-V24H 350 365 SL-V28HM 1250 1270
SL-V63F 510 525 SL-V63FM 1460 1470 SL-V28H 400 415 SL-V32HM 1400 1410
SL-V71F 570 585 SL-V71FM 1610 1630 SL-V32H 450 465 SL-V36HM 1540 1560
SL-V79F 620 635 SL-V79FM 1760 1770 SL-V36H 500 515 SL-V40HM 1690 1710
SL-V87F 670 685 SL-V87FM 1900 1910 SL-V40H 550 575 SL-V44HM 1830 1850
SL-V95F 720 735 SL-V95FM 2050 2060 SL-V44H 600 625 SL-V48HM 1980 2000
SL-V103F 760 775 SL-V103FM 2190 2200 SL-V48H 650 675 SL-V52HM 2130 2150
SL-V111F 810 815 SL-V111FM 2330 2330 SL-V52H 700 725 SL-V56HM 2270 2290
SL-V119F 850 855 SL-V119FM 2470 2460 SL-V56H 750 775 SL-V60HM 2420 2440
SL-V127F 890 895 SL-V127FM 2590 2600 SL-V60H 800 835 SL-V64HM 2560 2590
SL-V64H 860 885 SL-V72HM 2850 2880
SL-V72H 960 985 SL-V80HM 3140 3170
SL-V80H 1060 1095 SL-V88HM 3440 3470
SL-V88H 1160 1195 SL-V96HM 3730 3760
SL-V96H 1260 1295
SL-V104H 1360 1405
SL-V112H 1460 1505
SL-V120H 1570 1615
26
Specifiche [ Per SL-T11R/SL-U2 ]
27
Esempi di cablaggio
J Esempio semplicissimo di cablaggio con un cavo universale per impiegare esclusivamente l’uscita
OSSD [modalità reset automatico]
Uscita PNP Uscita NPN
Trasmettitore
Trasmettitore
Ricevitore
Ricevitore
Isolamento cavo: Grigio Isolamento cavo: Nero Isolamentocavo: Grigio Isolamento cavo: Nero
Arancione Arancione
(cavo di comunicazione 1) (cavo di comunicazione 1)
Arancione/nero Arancione/nero
(cavo di (cavo di
(OSSD2) bianco
(OSSD2) bianco
(+24 V) marrone
Schermatura
(OSSD1) nero
(OSSD1) nero
(Ingresso attesa) viola
Schermatura
(0 V) blu
(Uscita AUX) rosso
(0 V) blu
(Uscita blocco-reset-pronto) verde
Schermatura
comunicazione 2) comunicazione 2)
K2 K1 K2 K1
K1, K2: Dispositivo esterno (unità relè di sicurezza, ecc.) K1, K2: Dispositivo esterno (unità relè di sicurezza, ecc.)
Q Il filo di schermatura del cavo del tipo di uscita PNP è Q Il filo di schermatura del cavo del tipo di uscita NPN è
collegato alla linea a 0 V in SL-V. collegato alla linea a +24 V in SL-V.
Nota Non connettere il filo di schermatura alla linea a +24 V. Nota Non connettere il filo di schermatura alla linea a 0 V.
Q Quando non si impiega un’uscita inerente alla sicurezza, Q Quando non si impiega un’uscita inerente alla sicurezza,
isolare i fili. isolare i fili.
Durante la modalità di reset automatico, utilizzare l’interruttore N.C. in modo da impiegare l’ingresso reset (giallo) per
annullare lo stato di blocco.
Tenere presente che l’interruttore N.A. viene impiegato con la modalità di reset manuale.
J Esempio di cablaggio con l’impiego di tutte le funzioni che è possibile eseguire con il cavo
universale [modalità reset manuale]
Uscita PNP Uscita NPN
Trasmettitore
Trasmettitore
Ricevitore
Ricevitore
Isolamento cavo: Grigio Isolamento cavo: Nero Isolamento cavo: Grigio Isolamento cavo: Nero
Arancione Arancione
(cavo di comunicazione 1) (cavo di comunicazione 1)
Arancione/nero Arancione/nero
(cavo di (cavo di
(OSSD2) bianco
(OSSD2) bianco
(+24 V) marrone
(OSSD1) nero
(Ingresso attesa) viola
Schermato
(0 V) blu
(Uscita AUX) rosso
(Uscita blocco-reset-pronto) verde
comunicazione 2) comunicazione 2)
K2 K1 K2 K1
K1 K1
K2 K2
S1 S2 S1 S2
IN OUT IN OUT
K3 K3
K1 K2 K1 K2
PLC M PLC M
K1, K2: dispositivo esterno (unità relè di sicurezza, contattore magnetico, ecc.) K1, K2: dispositivo esterno (unità relè di sicurezza, contattore magnetico, ecc.)
K3: contattore a stato solido*1 K3: contattore a stato solido*1
S1: interruttore per l’ingresso d’attesa (N.A.)*1 S1: interruttore per l’ingresso d’attesa (N.A.)*1
È necessario chiudere il filo viola perché non viene impiegato. Circuito È necessario chiudere il filo viola perché non viene impiegato. Circuito
aperto: completamente scollegato aperto: completamente scollegato
S2: interruttore per l’ingresso di reset (N.A.) S2: interruttore per l’ingresso di reset (N.A.)
M: motore trifase M: motore trifase
PLC: per l’impiego del monitor*1 PLC: per l’impiego del monitor*1
*1. Si tratta di sistemi NON INERENTI ALLA SICUREZZA. *1. Si tratta di sistemi NON INERENTI ALLA SICUREZZA.
Q Il filo di schermatura del cavo del tipo di uscita PNP è Q Il filo di schermatura del cavo del tipo di uscita NPN è
collegato alla linea a 0 V in SL-V. collegato alla linea a +24 V in SL-V.
Nota Non connettere il filo di schermatura alla linea a +24 V. Nota Non connettere il filo di schermatura alla linea a 0 V.
Q Quando non si impiega un’uscita inerente alla sicurezza, Q Quando non si impiega un’uscita inerente alla sicurezza,
isolare i fili. isolare i fili.
Q Modalità reset automatico: quando lo stato bloccato passa a quello libero, l’uscita OSSD si riavvia in modo automatico.
Q Modalità reset manuale: quando lo stato bloccato passa a quello libero, l’uscita OSSD non si riavvia fino a quando non si
inserisce l’ingresso reset.
28
J Esempio di cablaggio per il cavo multifunzionale
Trasmettitore
Trasmettitore
Ricevitore
Ricevitore
Isolamento cavo: Grigio Isolamento cavo: Nero Isolamento cavo: Grigio Isolamento cavo: Nero
Arancione Arancione
(cavo di comunicazione 1) (cavo di comunicazione 1)
Arancione/nero Arancione/nero
(cavo di (cavo di
(OSSD2) bianco
(0 V) blu
(+24 V) marrone
Schermatura
(OSSD1) nero
(0 V) blu
(+24 V) marrone
(OSSD1) nero
Schermatura
(Ingresso sovrapposizione) rosso/nero
(Uscita spia silenziamento) giallo/nero
(Uscita informazioni su stato 2) grigio/nero
(Uscita informazioni su stato 1) grigio
Schermatura
(0 V) blu
(Uscita libera/bloccata) bianco/nero
K1 K1
K2 K1 K2 K2
S1 S2 S1 S2
S3 L1 S3 L1
PLC PLC
M Marrone Blu M Marrone Blu
P2 Nero P2 Nero
K1, K2: dispositivo esterno (unità relè di sicurezza, contattore magnetico, ecc.) K1, K2: dispositivo esterno (unità relè di sicurezza, contattore magnetico, ecc.)
K3: contattore a stato solido*1 K3: contattore a stato solido*1
S1: interruttore per l’ingresso d’attesa (N.A.)*1 S1: interruttore per l’ingresso d’attesa (N.A.)*1
È necessario chiudere il filo viola perché non viene impiegato. Circuito È necessario chiudere il filo viola perché non viene impiegato. Circuito
aperto: completamente scollegato aperto completamente scollegato
S2: interruttore per l’ingresso di reset (N.A.) S2: interruttore per l’ingresso di reset (N.A.)
S3: interruttore per l’ingresso di sovrapposizione (N.A.) S3: interruttore per l’ingresso di sovrapposizione (N.A.)
L1: spia di silenziamento (spia ad incandescenza o LED) L1: spia di silenziamento (spia ad incandescenza o LED)
P1, P2: dispositivo di silenziamento (sensori fotoelettrici autonomi PZ P1, P2: dispositivo di silenziamento (sensori fotoelettrici autonomi PZ
<uscita PNP>, ecc.) <uscita NPN>, ecc.)
M: motore trifase M: motore trifase
PLC: per l’impiego del monitor*1 PLC: per l’impiego del monitor*1
*1. Si tratta di sistemi NON INERENTI ALLA SICUREZZA. *1. Si tratta di sistemi NON INERENTI ALLA SICUREZZA.
Q Il cavo di schermatura del filo del tipo di uscita PNP è Q Il cavo di schermatura del filo del tipo di uscita NPN è
Nota collegato alla linea a 0 V in SL-V. Nota collegato alla linea a +24 V in SL-V.
Non connettere il filo di schermatura alla linea a +24 V. Non connettere il filo di schermatura alla linea a 0 V.
comunicazione 2
Arancione/nero
OSSD
Arancione
Cavo di
Cavo di
0V
Ricevitore
5 6 Marrone
2 +24 V Circuito d’ingresso
PNP +24 V
Nero
NPN 3 OSSD1
Ingresso
Monitor Circuito
principale
PNP
Bianco
NPN 1 OSSD2
0V
Monitor
Circuito principale Blu
7 0V
Giallo Circuito d’uscita
Circuito d’ingresso reset 4 Ingresso reset
Rosso +24 V
Circuito d’ingresso EDM 8 Ingresso EDM
Rosso
/bianco Ingresso sovrapposizione
Circuito d’ingresso sovrapposizione 9
Giallo
/nero Uscita spia silenziamento Circuito Uscita
Circuito di uscita spia silenziamento 10 principale
Azzurro
Silenziamento ingresso 1 11 Silenziamento ingresso 1
Azzurro
Silenziamento ingresso 2 12 /nero Silenziamento ingresso 2
0V
29
Schema del circuito interno [ Per SL-T11R ]
30
Colori dei cavi e posizioni dei pin
J Cavo universale
Per il trasmettitore Per il ricevitore
Num. pin Colore fili Nome Num. pin Colore fili Nome
1 Rosa Ingresso della selezione di blocco 1 Bianco OSSD2
2 Marrone +24 V 2 Marrone +24 V
3 Viola Ingresso attesa 3 Nero OSSD1
4 Verde Uscita blocco-reset-pronto 4 Giallo Ingresso reset
5 Arancione Cavo di comunicazione 1 (RS485_+) 5 Arancione Cavo di comunicazione 1 (RS485_+)
6 Arancione/nero Cavo di comunicazione 2 (RS485_-) 6 Arancione/nero Cavo di comunicazione 2 (RS485_-)
7 Blu 0V 7 Blu 0V
8 Rosso Uscita AUX (ausiliaria) 8 Rosso Ingresso EDM (monitor dispositivo esterno)
Nota Posizione dei pin maschio del connettore M12 Posizione dei pin femmina del connettore M12
2 1 1 2
3 8 7 7 8 3
4 6 6 4
5 5
J Cavo multifunzionale
Per il trasmettitore Per il ricevitore
Num. pin Colore fili Nome Num. pin Colore fili Nome
1 Rosa Ingresso della selezione di blocco 1 Bianco OSSD2
2 Marrone +24 V 2 Marrone +24 V
3 Viola Ingresso attesa 3 Nero OSSD1
4 Verde Uscita blocco-reset-pronto 4 Giallo Ingresso reset
5 Arancione Cavo di comunicazione 1 (RS485_+) 5 Arancione Cavo di comunicazione 1 (RS485_+)
6 Arancione/nero Cavo di comunicazione 2 (RS485_-) 6 Arancione/nero Cavo di comunicazione 2 (RS485_-)
7 Blu 0V 7 Blu 0V
8 Rosso Uscita AUX (ausiliaria) *1 8 Rosso Ingresso EDM (monitor dispositivo esterno)
9 Grigio Uscita di informazioni su stato 1*1 9 Rosso/bianco Ingresso sovrapposizione
10 Grigio/nero Uscita di informazioni su stato 2*1 10 Giallo/nero Uscita spia silenziamento
11 Rosa/nero Uscita pulizia (d’allarme) 11 Azzurro Silenziamento ingresso 1
12 Nero/bianco Uscita libera/bloccata 12 Azzurro/nero Silenziamento ingresso 2
*1. I diversi tipi di stato possono essere segnalati acusticamente impiegando le combinazioni dell’uscita AUX e uscite di informazioni su stato 1/2.
Per maggiori informazioni in merito alla modalità semplice, consultare il manuale di funzionamento di SL-V.
Nota Posizione dei pin maschio del connettore M14 Posizione dei pin femmina del connettore M14
2 1 1 2
3 10 9 9 10 3
4 11 12 8 8 12 11 4
5 6 7 7 6 5
ON
OSSD1
OFF
A B A B A B A A B A B A B A
ON
OSSD2
OFF
A A A A
Circa 100 ms
A: 60 μs o inferiore
B: Circa 10 ms
Nota Quando si seleziona un dispositivo da collegare ad OSSD, scegliere un dispositivo che non sia interessato dalle disattivazioni temporanee di OSSD in base al segnale autodiagnostico
generato.
31
Dimensioni [per SL-VF/VH]
SL-VF/VH
Unità principale
Trasmettitore Ricevitore
28 28
F F
E E
Nota
28 28
A B C A B C Se la lunghezza di un’unica unità SL-V è
maggiore o uguale a 710 mm, impiegare una
staffa di montaggio per estremità compatta o
una staffa di montaggio per estremità in più
come staffa di supporto intermedio. La figura
a sinistra mostra un esempio con l’impiego di
una staffa di montaggio per estremità.
G G
Serie D E F
Cavo da ø5,8
D D
9 5 9 5
SL-VF 10 5 12
SL-VH 20 5 22,5
M3 x 6, profondità: 4,5 12 12
M3 x 6, profondità: 4,5
4 4
14 14
3,9 3,9
Lunghezza Lunghezza
da 230 mm a 1270 mm da 150 mm a 2390 mm
Lunghezza
max.
Lunghezza 2390 mm
max.
1270 mm
Lunghezza Lunghezza
min. min.
230 mm 150 mm
SL-VF 23 assi del fascio 127 assi del fascio SL-VH 8 assi del fascio 120 assi del fascio
32
Dimensioni per unità A – C Posizione di montaggio G per la staffa di supporto media
Quando si utilizza una staffa di montaggio standard, una staffa sottile, o una staffa a forma di L, è
necessaria una staffa di montaggio per estremità compatta come staffa di supporto intermedio se la
lunghezza complessiva è maggiore o uguale a 710 mm. Per la posizione di montaggio G della staffa di
montaggio per estremità compatta consultare lo schema riportato di seguito.
Quando si impiegano due o più staffe di supporto intermedio, è necessario montarle in modo che la
J SL-VF Unità: mm distanza tra i centri rientri nei 600 mm per soddisfare le specifiche antivibrazioni e antiurti.
Altezza Altezza
Lunghezza Num. rilevamento protezione J SL-VF/VH Unità: mm
Modello assi
A B C Modello Posizione di montaggio della staffa di supporto intermedio G
SL-V23F 230 23 220 244 Serie F Serie H 1° 2° 3° 4°
SL-V31F 310 31 300 324 SL-V08H
SL-V39F 390 39 380 404 SL-V23F SL-V12H
SL-V47F 470 47 460 484 SL-V31F SL-V16H
SL-V55F 550 55 540 564 SL-V39F SL-V20H Facoltativo
SL-V63F 630 63 620 644 SL-V47F SL-V24H
SL-V71F 710 71 700 724 SL-V55F SL-V28H
SL-V79F 790 79 780 804 SL-V63F SL-V32H Facoltativo
SL-V87F 870 87 860 884 SL-V71F SL-V36H 340±50
SL-V95F 950 95 940 964 SL-V79F SL-V40H 380±50 Facoltativo
SL-V103F 1030 103 1020 1044 SL-V87F SL-V44H 420±50
Facoltativo
SL-V111F 1110 111 1100 1124 SL-V95F SL-V48H 460±50
SL-V119F 1190 119 1180 1204 SL-V103F SL-V52H 500±50
SL-V127F 1270 127 1260 1284 SL-V111F SL-V56H 540±50
SL-V119F SL-V60H 380±100 780±100
SL-V127F SL-V64H 410±100 830±100
SL-V72H 460±100 940±100
SL-V80H 520±100 1050±100
J SL-VH Unità: mm SL-V88H 420±100 860±100 1300±100
Altezza Altezza SL-V96H 460±100 940±100 1420±100
Lunghezza Num. rilevamento protezione
Modello assi SL-V104H 500±100 1020±100 1540±100
A B C
SL-V112H 430±100 880±100 1320±100 1770±100
SL-V08H 150 8 140 185 SL-V120H 460±100 940±100 1420±100 1900±100
SL-V12H 230 12 220 265
SL-V16H 310 16 300 345
SL-V20H 390 20 380 425
SL-V24H 470 24 460 505
SL-V28H 550 28 540 585 Posizione di montaggio G per la staffa di montaggio per estremità compatta
SL-V32H 630 32 620 665
Lo schema riportato di seguito mostra la posizione di montaggio della staffa G ed il numero di staffe
SL-V36H 710 36 700 745 necessarie. Sono necessarie più staffe di supporto intermedio all’aumentare della lunghezza dell’unità.
SL-V40H 790 40 780 825 Le staffe di montaggio compatta per estremità [OP-83181 o OP-42370] sono in vendita separatamente e
SL-V44H 870 44 860 905 non sono dotate di barriera luminosa di sicurezza.
SL-V48H 950 48 940 985 Quando si impiegano tre o più staffe di montaggio, è necessario montarle in modo che la distanza tra i
centri rientri nei 600 mm per soddisfare le specifiche antivibrazioni e antiurti.
SL-V52H 1030 52 1020 1065
SL-V56H 1110 56 1100 1145 J SL-VF/VH Unità: mm
SL-V60H 1190 60 1180 1225
Modello Posizione di montaggio staffa G
SL-V64H 1270 64 1260 1305
Serie F Serie H 1° 2° 3° 4° 5° 6°
SL-V72H 1430 72 1420 1465
SL-V08H *1 60±10 Facoltativo
SL-V80H 1590 80 1580 1625
SL-V23F SL-V12H 70±10 140±10
SL-V88H 1750 88 1740 1785
SL-V31F SL-V16H 70±10 220±10
SL-V96H 1910 96 1900 1945 Facoltativo
SL-V39F SL-V20H 70±10 300±10
SL-V104H 2070 104 2060 2105
SL-V47F SL-V24H 70±10 380±10
SL-V112H 2230 112 2220 2265
SL-V55F SL-V28H 70±10 460±10
SL-V120H 2390 120 2380 2425 Facoltativo
SL-V63F SL-V32H 70±10 540±10
SL-V71F SL-V36H 70±20 340±100 620±20 Facoltativo
SL-V79F SL-V40H 70±20 380±100 700±20
SL-V87F SL-V44H 70±20 420±100 780±20 Facoltativo
SL-V95F SL-V48H 70±20 460±100 860±20
SL-V103F SL-V52H 70±20 500±100 940±20
SL-V111F SL-V56H 70±20 540±100 1020±20
SL-V119F SL-V60H 70±20 410±100 750±100 1100±20
SL-V127F SL-V64H 70±20 440±100 810±100 1180±20
SL-V72H 70±20 490±100 910±100 1340±20
SL-V80H 70±20 540±100 1020±100 1500±20
SL-V88H 70±20 460±100 860±100 1260±100 1660±20
SL-V96H 70±20 500±100 940±100 1380±100 1820±20
SL-V104H 70±20 540±100 1020±100 1500±100 1980±20
SL-V112H 70±20 480±100 890±100 1310±100 1720±100 2140±20
SL-V120H 70±20 510±100 960±100 1400±100 1850±100 2300±20
*1. È possibile installare solo una staffa SL-V08H/SL-V04L.
33
Dimensioni [staffa di montaggio]
9 5 9 5
(31,5) (20) (20)
4,5 4,5 4,5
7
2 ø8 6 7 7
19 19 6 19 6
27,5 29 29 17,5
7,4
27,5 29
Passo
21 18 fascio ottico
9 5 9 5
(19,5) (19,5)
5 (27) (27)
(46,5) (46,5) (46,5)
27 12 12 12
7,5
6 8 11,5 7,5 7,5
2 6 19 6 19
19
22 27,5 29 29 17,5
7,4
7,4
7,4
17 17 17
8 8 (82,3) (82,3) 8
13 13 13
8 8 8
8 8 8
7,8 7,8 7,8
6 6
6
2 19 27,5 19 19 17,5
7,4
34
Unità: mm
Staffa di montaggio sottile
J OP-51698
Stato con montaggio
posteriore
Stato con montaggio
laterale
(32,4) 28
2 22 1,1 9
1,1 9 5 5
5 5
22 5 1,1 22 17,5
(6,8) (10,2) (6,8)
(32,4) (6,8)
28 (30,9) 31,5
7,4
3,9
16 18
J Staffa di montaggio per estremità compatta Stato con montaggio 27,5 42,3 Stato con montaggio 34,8 39,7
posteriore 26 24,8 laterale 28 3,5
OP-83181
42,3
14
(24,5) 4 3
1,5 28 28
5
28 42
43
(42,7) 43
28
28
14
9
9
17,5
7,4
34,9
J Staffa per estremità Stato con montaggio 27,5 50 Stato con montaggio 26 15 39,7
posteriore 25,7 28 laterale 28 3,5
OP-42370
5 5
50
(24) 3
1,5 3 36 4 28 28
5
28 36
3 36 3 15
11 3 36 34
28 28
50
9 5 9 5
12
4
14
17,5
7,4
14,9
35
Dimensioni [per SL-VFM/VHM]
44,2 44,2
30 30
6,2 6,2
Stato con Stato con
SL-VFM/VHM montaggio 40
9,8
montaggio
9,8
40
[con l’impiego di una staffa posteriore 21,1
9,5 posteriore 9,5
21,1
di montaggio standard] Trasmettitore 13
Ricevitore 13
40 40
B 50 A C C A 50 B
7 7
30 30
(41,1) (41,1)
D
D
20 20
13 13
Staffa di montaggio 9,5 9,5
standard
OP-84259
NUOVO
ø5,8 ø5,8
Cavo Cavo
(64,8) (64,8)
37 Stato con 61,7 Stato con 61,7
montaggio 53,7 montaggio 53,7
laterale 44,2 1,6 laterale 44,2 1,6
ø12
30 37 30 37
Trasmettitore 6,2 Ricevitore 6,2
44,2 63,8
30
9,8 40 9,8 40
57
6,2 21,1 21,1
34
9,5 9,5
9,8 3,1
40 13 13
21,1 4
40
B A C C A B
50 50
7 7
D D
20 20
13 13
9,5 9,5
40 40
40 40
57 57
ø5,8 ø5,8
Cavo Cavo
36
❙ Quando si utilizza una staffa di montaggio standard [ Per SL-VFM ] Unità: mm
37
Dimensioni [per SL-VFM/VHM]
40 40
13 9,5 9,5
Stato con Stato con 13
SL-VFM/VHM montaggio montaggio
D 6,2 6,2 D
[con l’impiego delle staffe posteriore posteriore
di montaggio salvaspazio] Trasmettitore
7
Ricevitore
7
50 50
B A C C A B
50 50
7 7
30 30
E
50 E
50
Staffa di montaggio 7 7
salvaspazio D 38 38 D
(41,1) 20 20 41,1
OP-84260 13,7 13
13 9,5 9,5
NOUVO
7 7 7
54,2
(3,1)
50 50
6,2 6,2
50 B A C 50 C A B
7 7
E E
50 50
7 7
D D
9,5 9,5
4-M5 4-M5
Profondità: 6,2 Profondità: 6,2
27 27
4,7 6,3 6,3 4,7
ø5,8 22,9 ø5,8
Cavo 22,9 Cavo
17 17
38
❙ Quando si impiegano le staffe di montaggio salvaspazio [ Per SL-VFM ] Unità: mm
A B C D E Posizione di montaggio
Modello Num. assi Lunghezza Altezza Altezza Posizione di (per supporto intermedio)
rilevamento protezione montaggio 1° 2° 3°
SL-V23FM 23 246 220 244
SL-V31FM 31 326 300 324
SL-V39FM 39 406 380 404
Facoltativo
SL-V47FM 47 486 460 484
SL-V55FM 55 566 540 564
Facoltativo
SL-V63FM 63 646 620 644
SL-V71FM 71 726 700 724 60±20 331±50
Facoltativo
SL-V79FM 79 806 780 804 371±50
SL-V87FM 87 886 860 884 411±50
SL-V95FM 95 966 940 964 451±50
SL-V103FM 103 1046 1020 1044 317±50 666±50
SL-V111FM 111 1126 1100 1124 344±50 719±50
SL-V119FM 119 1206 1180 1204 370±50 772±50
SL-V127FM 127 1286 1260 1284 397±50 826±50
*E’ necessario utilizzare più staffe salvaspazio come staffe di supporto intermedio all’aumentare della lunghezza dell’unità.
39
Dimensioni [SL-T11R/U2]
Unità: mm
❙ SL-T11R ❙ SL-U2
(112) 48 35
(102,3) 11 11
(96,6)
3,5 (83,8) 2-ø4,2 23
24
2-ø4,2
23
49,8 25,8
35,9
35,9 124 135 100
111
37 11
P E R C O N T A T T A R C I
www.keyence.it AVVISO SULLA SICUREZZA
Si raccomanda di leggere attentamente il
+ 3 9 -0 2 -6 6 88 2 2 0 E-mail : info@keyence.it manuale d'istruzioni in modo da utilizzare in
sicurezza qualsiasi prodotto KEYENCE.
Le informazioni contenute in questa pubblicazione sono basate su ricerche/valutazioni interne di KEYENCE al momento della distribuzione e sono soggette a modifiche senza preavviso.
Copyright (c) 2009 KEYENCE CORPORATION. All rights reserved. SLV-KI-C2-I 1110-4 625050 Printed in Japan
* 6 2 5 0 5 0 *