Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
!
W
W
O
i 650 GS
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
F 650 GS Dakar
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
ť"
BÍt|W Motďiad
Documenlaione di bordo
BMW Motorrad
Documentazione
di bořdo
?:' ,'r?*irr?artl*,
,* ? t?r r*,
,,).?r/.rt
"r1
3a' **r2atur, i Xi, .... Íť-! '' .'
F -X C h a n ge F -X C h a n ge
PD
Da osservare Caro motociclista!
PD
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
Aweňimento:
Norme e misure precauziona- Per la sicurezza e il ma -=' -
li, che proteggono il guidatore mento nel tempo C: . : :':
o a|tre peřsone da |esion] o da della Sua moto sa- - : :, : :a -
Awertenze generali
PD PD
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
di diagnosi e di controllo, esp+- de|le |spezioni e de! SerÝizi danni né per eventua|i danni
della batteria ed isolarlo. rienza e preparazione. di manutenzione. conseguentil
F -X C h a n ge F -X C h a n ge
PD
!ndicazioni generali Attrezzi di bordo PD
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
k .:.
''!
, !,
. dl
eWMe6$
Sono ammesse soltanto modifi- r !,
che iecn jche di entitá limitata.
Modifiche tecniche Per tutte Ie modifiche ě neces-
sario osservare 1e disposizioni
=--
/.lll \
-' di legge. Attenersi al Codice
r!9/ Aweftimento: della strada.
I dati memorizzati nella cen- Presso il Concessionario della
tralina dell'elettronica del mo- BMW Moto ě possibile ottenere
tore sono il Írutto di lunghe informazjoni su||'opportunitá di
ricerche e accurate speri- eseguire gli interventi, sulle
mentazioni. disposizioni di legge e sulle rac-
Qualsiasi manipolazione della comandazioni della Casa.
centralina dell'elettronica del o Accessori in dotazione, sotto
motore sígnifica quindi un Ricambioriginali BMW la sella
maggior rischio per la sicu- Per motivi di sicurezza utilizzi
rezza del guidatore. soltanlo ricambi ed accessori Contenuto
originali BMW. 1 custodia
1 cacciavite reversibile cacciavite ad esagono cavo a
lEl I ricambi originali sono identici 1
*o,", ai componenti originali montati 1 cacciavite con punta a croce gomito apertura B mm
Non appena si verifica un inter- su una nuova moto BMW. prccoro 4 cacciaviti ad esagono cavo a
vento rella centralina dell'elet- BMW Motorrad non si assume / U|
+ ||dv| +i^^^
^^i^,,i ||ĎĎv dpv| ,.^
^^^4,LuIo gomito Torxf25, T30, T40,
tronica del motore, decaoe ra a|cuna responsabilitá in caso dl BxlOmm,l4xl9mm, T45
garanzia per tutti i danni indiretti utilizzo di ricambi e accessori 15 mm, 24 mm 4 Íusibili 4A,7,5 A'] 0 A, ] 5 A
.l
che ne derivano. non approvati da BMW. I chiave a tubo per candele morsetto di presa per fusibili
PD
Tabella dei guasti
F -X C h a n ge
Tabella dei guasti PD
F -X C h a n ge
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
Guasto; i ..oiore
to
to
non si awia o s] avvia con diffico|tá Guasto: Ť::ore non si avvia o si avvja con d]ffico|tá
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
I
C
C
.c
.c
w
w
tr e tr re
ar
Vedere Vedere
.
.
ac ac
k e r- s o ft w n'+ k e r- s o ft w a
'+
Causa Rimedio pagina Causa Rimedio pagina
Chiave dell'accensione Comandi Libretto Uso e Cartuccia filtro aria Sostituirla 'r 53
in posizione errata Manutenzione sporca
capitolo 1 ..ň!^
''+ d ^
uor u= ^ udgrldra Sostituirla
'^^+^/^^^^^+^
9uaJLd/ r'+ 54
Interruttore arresto di Comandi Libretto Uso e
Candele. ca,,eitc c Asciugarli n+ 54
emergenza in posizione Manutenzione
connettore candele
cnrusa n+ cap tolo 3
bagnati
Flusso della corrente Fus bile diÍettoso ,s 42 r^.i^^.^
Carica della batteria udt tudt u l^
Id h^++^"i^
uoLL9tto ur* 49
interrotto
insufficiente
Marcia innestata, lnnestare il cambio Libretto Uso e
Controllo del motore ni^i^^^.i-^
U|Ď|||ĎE|||v
lr^^^^^
I dUUv||- Libretto Uso e
frizione non tirata in folle o tirare la Manutenzione a
non inizializzalo ^i^^^
Ď|U||E! -++^^n^.^
otLv||uv|E U Manutenzione
Írlzione ''+ capitolo 3 secondi; inserire '+ capitolo 3
a^\,^ll^++^ l^+^.^l^
vovollELLU tdLEt dtu Innestare il cambio Libretio Uso e I'accensione e atten-
aperto e marcra in folle o chiudere il Manutenzione dere finché la spia di
innestata cavalletto laterale capitolo 3 avvertimenio tempe-
'+
Serbatoio carburante Fare rifornimento Libretto Uso e ratura del liquido di
vuoto Manutenzione raífreddamento non
capitolo 2 Iampeggia piŮ
'+
La pompa carburante Fusibile difettoso tt 42
non funziona
Uso errato manopola Comandi Libretto Uso e
acceteratore Manutenzione
'+
capitolo 3
Nota:
Nota: Altre informazioni tecniche
Ulteriori guasti non descritti sono riportate nelle seguenti
nelle pagine 14-62 devono pubblicazioni:
essere eliminati dal Concessio- - lstruzioni per le riparazioni
nario della BMW Moto. - Opuscolo degli schemi elettrici
F -X C h a n ge F -X C h a n ge
PD
Smontaggio della ruota anteriore Smontaggio della ruota anteriore
PD
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
I
" ,:,'
lr''..r-!'1,i I
"
;x'...:.1.,-'ittl:l.',
{.';l' ::.r:'
t.
./ .a,
'r,',
..íl
.:> '1,14r,,..
Attenzione:
Durante lo smontaggio, non
danneggiare le rubazioni. i
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
.,;.
é,..'
lic
lic
C
C
.c
.c
,.,:.::
w
w
tr re tr re
;l.lii,&'
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a .. ' k e r- s o ft w a
,/ ,r$
1. 'Á
.i-
,:r
.
,
Nota: . Pulire e ingrassare la boccola
Rispettare la posizione di mon- distanziatrice I e la rondella
taggio sulla ruota fonica ES del distanziatrice 4 a sinistra/a
sensore ABS o la freccia del destra e inserirle nel mozzo
@--11.::''' senso di rotolamento sul pneu- ruota. Nella direzione di
-11--' matico. marcra:
-a sinistra: rondella
distanziatrice 4
Awertimento: Attenzione: a destra: bussola
Assicurarsi che la moto sia lEl *ot., Durante il montaggio non dan- distanziatrice 1 rivolta con
ben salda e non si ribalti in Contro||are le pastigIie Íreno neggiare il disco e le pastiglie snallamenln versn il
In
avanti o lateralmente. ('* 33) (se necessario farle dei freni! mozzo ruoÍa
sostituire). Nell'ABSES: . Ingrassare il semiasse 2,
. Allentare la vite di serraggio Non danneggiare il cavo del montarlo dal lato destro (sol-
dell'asse 3 con Torx T25 sensore ABS, la ruota fonica del r^,,^^!^
rvvdr ruv r^
ro -,,^+^\ ^^--arlo
ruvrd,l E^ osr
(t
I
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
w
'::::
.:
a
.::::
:::l
,ll'
ruota anteriore
a Far mo||eggiare con Íorza ! Coppie di serraggio Avveftimento:
alcune volte la forcella tele- Semiasse 2,.,.,.............. 45 Nm Attenzione: Assicurarsi che la moto sia
scopica con Íreno a mano Vite di arresto Durante lo smontaggio non ben salda e non si ribalti in
tirato dell'asse 1 ...........,....... 23 Nm danneggiare le tubazioni, il avanti o lateralmente.
Serrare il semiasse 2 alla cop- Vite di Íissaggio, disco e le pastiglie dei freni!
pia di serraggio prescritta Sensore ABStrĎ.' 9Nm Non danneggiare il cavoEs del . Mettere la moto sul cavalletto
Serrare la vite dell'asse 1 alla sensore ABS, la ruota fonicaES principale (Dakar: sul caval-
coppia di serraggio prescritta del sensore ABS e iL sensore leito ausi liario, ulilizzar e
@ Awertimento: del tachimetrol I' aIIr ezzo speciale B MW
!
W
W
O
O
N
N
t y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
q.,
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
,lt.l
?ť]
aa\
Awertimento: Attenzione:
Le viti della copertura della Fare assolutamente controllare
ruota posteriore 1 sono assi- le coppie di serraggio presso
curate con Loctite! un'officina specializzata, possi-
Prima del montaggio pulire i bilmente presso un Concessio-
o Per il longherone forcellone filetti delle viti e trattarli con nario della BMW Moto!
sinistro/destro rispettare lo Loctite n" 243!
stesso numero di tacche sul
punto di marcatura 5 . Montare
\ ! Coppia di serraggio: Aweftimento:
Dopo il montaggio completo
la copertura della
. Serrare il dado dell asse 2 alla ruoia posteriore 3 con 4 viti di Dado dell'asse 3.......... 100 Nm per verificare il pieno funzio-
coppia di serraggio prescritta fissaggio 1 Viti di bloccaggio namento del freno della ruota
. Serrare le viLi di bloccaggio . Serrare le viti di fissaggio 1 della catena 4................ 10 Nm posteriore azionare alcune
della catena 4 alla coppia di alla coppia di serraggio vvvgt
ÁaIla
Lut'.a o uoilo "' 'a+n
tuuto vofte con forza il pedale del
posteriore
^^h^4'
carrannin nrre^ri++á prescritta ...3 Nm freno.
Controllo della catena
F -X C h a n ge F -X C h a n ge
PD
Registrazione della catena PD
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
i{\
_i{ \
Č ,-r'i i)
IJAA A
)
@ (9 (?)
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
gIiamo di Íar effettuare i Iavori Far sostituire le pastiglie dei Titolo della miscela: solidol
sull'impianto dei freni in freni in un'ofÍicina speciaIiz- o 50% antigelo Togliere la sella ('+ Libretto
un.off cina specia|izzata. preíe- zata, preferibilmente presso .50% acqua Uso e Manutenzione)
ribilmente presso un Conces- un Concessionario della Resistenza antigeIo Íino a: Smontare il rivestimento late-
sionario della BNrIW Moto. BMW Moto! aR ar rale sinistro (^t 44-45)
l PD
Rabbocco del liquido di raffreddamento
F -X C h a n ge
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
..n
aaa"rll
1' Attenzione:
a- -ro:o e dorara di una lampa-
.
i::'
-a
dina per ogni anabbagliante,
abbaglianLe. luce di posizione.
lr rno r|ai frani a lr |^ó
H--.enore
^^o+
nonché di quattro lampadine
per gli lndicatori di direzione.
In caso di guasto di una di que-
La Sua moto ě dotata di un'e|et- ste lampadine possono insor-
tronica digitale e un sistema di gere probIemi di visibiIitá.
rnnoncinna niir nntanta Ě per1anto consigliabile tenere
sempre con sé delle |ampadine
di riserva.
Awertimento;
IEI ,o,", . Controllare ancora una volta il Eseguire i lavori all'impianto
Quando i| motore ě freddo rab. livello del refrigerante ed elettrico soltanto dopo avere IlEl *o..,
boccare soltanto fino a raggiun- eventualmente correggerlo interrotto il circuito elettrico Non toccare il vetro delle lam-
gere il segno MIN . Chiudere il serbatoio di com (accensione e impianto luci padine nuove con le diia sco-
pensazione disinseriti). Per una maggiore perte.
. Togliere il tappo 1 dal boc- sicurezza, scollegare il cavo Per il loro montaggio usare un
chettone di riempimento
o Rabrbroccare con miscela lEl *o,",
negativo della batteria ed iso-
larlo.
panno puliLo ed asciutto.
Depositi di sporco, in particola-
refrigerante fino alla marca- Si consiglia di fare sostituire il Quando i| motore ě acceso o re di oli e grassi, pregiudicano
tura MIN refrigerante in officina specializ |'accensione ě inserita non I'irradiazione di calore. Ne con-
o Sistemare la moto sul caval- zata, preferibrilmente presso il toccare nessun componente segue il surriscaldamento delle
letto centrale o mantenerla proprio Concessionario della sotto tensione! lampadine, e quindi la loro ri-
diritta BMW Moto. - Pericolo di morte! dotla durata.
F F -X C h a n ge F -X C h a n ge
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
1 l:,
I
\
'- ^:..
.l'rl
)
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
#
{ff,
.r'::r, S
,.:
ar,rl
:::t,
:,t:
Carena laterale
PD
F -X C h a n ge
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
1
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
ť.
Smontaggio/montaggio
Smontare il rivestimento rivestimento laterale sinistro
laterale destro
o Svjtare 4 viti di fissaggio 2
dall'indicatore di direzione Nota:
. Svitare le 2 viti di fissaggio 1 _f smontaggio e il montaggio
Smontaggio/montaggio . Allentare le viti di fissaggio 3 :el rivestimento laterale sinistro
rivestimento laterale . Sfilare il rivestimento laterale avviene in modo uguale allo
. Mettere la moto sul cavalletto destro sotio dal connettore 4 smontaggio del rivestimento la- Smontaggio/montaggio
principale IDakar:cavalletto e sollevarlo in alto dal rivesti- terale destro. rivestimento centrale
lateralel mento centrale Prima di togliere il rivestlmento . Svitare le 2 viti di fissaggio 4
-
lltondo deve essere piano e laterale sinistro togliere il tappo rimanenti
solidol Montare il rivestimento late- a vite dell'olio. Quando si monta . Togliere il rivestimento cen-
o Togliere la sella rale destro il rivestimento laterale sinistro trale
(u+ L bretto Uso e Manuten- . Per il montaggro procedere prestaíe aLtenzione a| cana|e . Per il monlaggio procedere
zione, capitolo 1) nella sequenza inversa dell'aria del serbatoio dell'olio. nella sequenza inversa
ř
PD
Awiamento esterno
F -X C h a n ge
Awiamento esterno PD
F -X C h a n ge
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
Aweftimentol
Tutti i lavori relativi alla batte-
ria devono essere effettuati
solo con occhiali e guanti di
protezione.
ln caso di contatto della pelle
con acído de||a batteria o
d'intossicazione con vapori
della batteria informare
subito un medico!
In attesa del trattamento
medico adottare i seguenti . Durante iI periodo di inattivitá
prowedimenti: prolungata manLenere la bat-
. In caso di contatto con la +^.i^
tEt td i^
il t uur tur4tu|t
^^ň^i'i^^i upvrolrvv
nnnrnti'ln
AVvertímento:
'e
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
{, -',- .
Mettere la moto sul cavalletto
principale
[Dakar: cavalletto laterale]
- ll fondo deve essere piano e
solido!
o Togliere la sella
Awertimento: . Smontare il rivesLimento laLe-
Durante lo smontaggio non rale (,,+ 44-45)
danneggiare i cavi e í tubi f|es- o Togliere il tubo flessibile di Awertimento:
sibili! sÍiato della batteria 4 Collegare la batteria solo ad Attenzione:
Scollegare la batteria solo o Scollegare il cavo negativo- accensione disinserita! Fare atlen/ione che il Lubo fles-
con I'accensione disinserita! della batteria 3 e toglierlo/iso- Per evitare un cortocircuito: sibiIe dt síiaio 4 de||a batteria
Per evitare un cortocircuito: larlodal polo negativo . Collegare dapprima il cavo a|. mAeQÓ |n eén /á nlA-
. Scollegare dapprima il cavo o Premere lateralmente positivo
^Óér'
nhp p e hp nnn qie nllr
il cap- (+) 2 della batteria rraf 6!
negativo (-) 3, puccio protettivo 1 per il polo . Premere il cappuccio
. por il cavo positivo (+) 2l positivo přotettivo . lngrassare i poli della batteria
1 suIpo|o positivo
. Scollegare il cavo positivo della batteria o Per il montaggio procedere
della batteria 2 - Non montare mai la batteria nalla canr ranza inrrarca
Awertimento: o Svi1are Ia ÍasceLLa di Íissaggio senza cappuccio protettivo! . Montare il rivestimento late-
Non appoggiare in alcun caso delia batteria 5 . Collegare il cavo negativo rale \il'+ 44-45)
la batteria sulla moto! o Estrarre la batteria (-) 3 della batteria . lvlontare la sella
PD
Batteria
F -X C h a n ge
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
A
fissaggio 1 eÍfettuate ne||'ordine inverso
dell'acido della batteria o Rimuovere la staffa 2 della
- Controllare il livello dell'acido Attenzione: flangia di collegamento dal
ogni tre mesi e piu sovente Per effettuare il rabbocco non Nota:
tubo di aspirazione 3
se le temperature sono piŮ appoggiare la batteria sula . Estrarre il tubo di Quando si monta il tubo di
elevate moto. Utilizzare solo acqua aspirazione 3 da||a Í|angia di aspirazione 3 spingere prima la
o Smontare il rivestimento rare- disti||ata, non riémpire mal con anllanamanln
-*, ,,.-gno
a drl rito sporgěnza neI nase||o
ra|e, (É44-45) acido della batteria. anteriore 4 anteriore 4.
F -X C h a n ge F -X C h a n ge
PD
Candele d'accensione Candele d'accensione
PD
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
. t-
.l
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
Eliminazione dello sporco o Asciugare bene le superfici Eliminazione del sale Pulizia del parabrezza
oagnare. . - ia fine del viaggio pulire o Eliminare Io sporco e gli
. Non utilizzare solventi o - ,hi+^ l^
::UILU ld m^+^ ^^^ auqUa
lllO|'O L;Ull ^^^ insetti con una spugna mor-
Awertimento: detersivi per p.ulire la stru- "edda. bida e molta acqua
Dopo la pulizia e prima di mentazione combinata, gli
mettersi in viaggio eseguire interruttori e il parabrezza
sempre una prova dei Íreni. o Non graffiare il parabrezza Nota: Nota:
o Eliminare gli spruzzi di . .' I uĎd| E oU\]uo ^^|^^_ rafIor. Ammorbidire lo
^^^' 'ň vo|uo sporco e gli
. lVettere la moto sul cavalletto catrame solo con prodotti insetti applicando un panno da
-a I'effetto del sale!
principale [Dakar:cavalletto omologati - risciacquare cucina bagnato.
lateralel accuratamentel . Asciugare bene la moto.
- llfondo deve essere piano e o Eliminare dai tubi i residui di . -rattare le parti cromate con
solido! insetti ecc. rn anticorrosivo a base di Attenzione:
. Trattare le ruote, il gruppo del . Trattare regolarmente le parti Non impiegare nessun deter-
motore e il forcellone con un verniciate e cromate con . -cplicare/ lucidare le parti gente. Carburante e solventi chi-
detergente delicato, secondo I'apposito prodotto per la --
J=ild
il^ uotvt
^^.^-^ ^, ,rir^ I^ oo
td puilL9 ^lciutte mici intaccano il materiale del
le istruzioni del costruttore cura. :ln a cera consigliata. vetro.
Pulizialcura
F -X C h a n ge F -X C h a n ge
PD
Messa fuori servizio PD
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
H re
-o ř..
A
Cura della catena
. Spruzzare regolarmente sulla -:o sugli snodi della leva del
catena I'apposito spray otte- Attenzione: ":no e della frizione, sugli
nibile presso il proprio Con- Rispettare le norme di lavoro e = cggiamenti del cavalletto Nota:
.-^+ý^|^
cessionario de||a BÍt/W Moto' di sicurezza indicate dalla casa ^ |^+^.^l^
:] Ll d|Ú U IdLEI d|U Prima della messa Íuori servizio
produttrice. r i-.nfinarc le narti nrrcle/6p9- della moto, far sostituire l'olio
Cura dell'impianto silen- -are con un grasso non del motore e il filtro olio dal Con-
ziatore a:rdo (vaselina) cessionario della BMW Moto.
o Trattare le modifiche Nota: . lcllocare la moto in un Far eseguire i lavori di messa
sull'impianto silenziatore Denominazione del colore sulla ..^lbiente asciutto sul caval- fuori servizio/rimessa in funzio-
(dovute al funzionamento e targhetta sotto la sella, : ..c centrale ne della moto in concomitanza
all'ambiente) con un lueidante Far eliminare i danni di maggio- . 3:s:enere il veicolo, in modo con il servizio di manutenzione
ottenibile presso il Suo Con- re entitá dal Concessionario --= peso non carichi sulle o ispezioni eseguiti dal Conces-
cessionario della BMW Moto de la BMW Moto. '
' a:3: sionario della BMW Moto.
PD
Messa in servizio
F -X C h a n ge
Motore PD
F -X C h a n ge
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
GS [37 kW] F 650 GS [25 kW]
ww
ww
F 650
om
om
k
k
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
-po
tr re tr re
.
.
ac a
k e r- s o ft w a Motore monocilindrico quattro c k e r - s o f t w a
tempi raffreddato ad acqua, con 4
fětfi
valvole azionate da punteria a bic-
chiere, due alberi a camme in Lesta, -
lubrificazione a carter asciutto.
Cilindrata 652 cm s 652 cm-s
Potenza nominale massima secondo DIN 70 020 at t:
37 kW 25 kW ;
50 CV 34 CV :::t:
:
::
Coppia motrice massima 60 Nm 51 Nm
. 'egime a BO0 giriimin 4 000 girilmin
Regimi ammessi
::gime massimo 7 4OO gtri/min 7 400 giri/min
::Eime minimo 1 500 giri/min 1 500 giri/min
Alesaggio/corsa I 00/83 mm 100i83 mm
Rapporto di compressione 1 1,5 : l 11,5:1
F 650 GS
Tipo di carburante Fare rifornimento solo con benzina
super senza piombo DIN 51607,
. Controllare/correggere la numero minimo di ottani 91
Messa in servizio pressione dei pneumatici (N.O.B.M.) e B1 (N.O.M.M.)
o Se necessario, eliminare la ('+ Libretto Uso e Manuten-
Contenuto utile del 17,3
cera esterna zione, capitolo 2)
|
Telaio
PD PD
I
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
F 650 GS
ww
ww
om
om
k
k
F 650 GS
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
Frizione
k e r- s o ft w a
Frizione multidisco in bagno d'olio .l.e{aÍo
Telaio ponte con rivestimento
k e r- s o ft w a
Telaio
PD PD
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
F 650 GS cS
ww
ww
om
om
k
k
F 650 F 650 Dakar
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
Sospensione delle ruote
ac ac
k e r- s o ft w a qu,ote e pneumatici Ruota a raggi
k e r- s o ft w a
ewer.timento:
Csselare lo spessore minimo dei battistrada prescritto per
egge!
LubriÍicanti e materia|i di consumo
F -X C h a n ge F -X C h a n ge
PD
Lubrificanti e materiali di consumo PD
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
k
k
F 650 GS F 650 GS
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
Olio motore 3Íirc Íorce||a telescopica
'::olioomologati oIio íorce||a teIescopica BMW
Olio HD di marca, classificazione Apl SF, SG o SH;
sono ammesse integrazioni con CD o CE; oppure olio HD di :É. ruovo rifornimento
marca, classificazione CCMC G4 o GS; _ - -n ln cmnntaanin 0,6r I
i:
Frotezione antiossida- Grasso neutro,
lone dei poli della batte- ad es. vaselina a;
"F na
|LubriÍicazione cuscinetti Grasso per cuscinetti volventi di
e altri punti di IubriÍica- marca, intervallo utile di variazione
zíone della temperatura:
-30 "C - +140'C,
punto di gocciolamento
Classe di viscositá in funzione de||a temperatura esterna. 150'C - 230 "C,
I limiti di temperatura delle classi SAE possono essere superati elevata protezione anticorrosiva,
per brevi periodi. buona resistenza all' acqua/
Tutti gli oli motore commercializzati da BMW sono costante- all'ossidazione;
mente soggetti a| contro||o qua|itá BMW. ad es. Staburags NBU 30 PTM
La Casa disapprova additivi di qualsiasi altro tipo.
RiÍornimento motore
con sostituzione del filtro 2,3 |
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
to
to
ww
ww
om
om
F650 GS
k
k
F 650 GS
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
Liquido dei freni
k e r- s o ft w a
DOT 4 Candele d'accensione k e r- s o ft w a
"
ň"i Misure e pesi PD
F -X C h a n ge
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
cS
to
to
F 650
ww
ww
om
om
k
k
F 650 GS
lic
lic
C
C
.c
.c
w
w
tr e tr re
Lunghezza
r
fuori tutto i85 mm
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a 2 k e r- s o ft w a
Versione Dakar Peso a vuoto
2189 mm
Larghezza
- :rdine di marcia, 194 kg
š:.catoio pieno)
oltre lo specchio retrovisore 9] O mm
Peso totale ammesso 380 ko
oltre il manubrio
(con attenuatore) 805 mm
Carichi ruota ammessi
i.:
Versione Dakar 895 mm 124 kg .3
:: steriore 256 kg
*
con i poggiapiedi 4;
(guidatore) *
568 mm
*;
{: con i poggiapiedi ťí
(passeggero) 664 mm
{3
Altezza massÍma
(senza specchietto
con peso a vuoto) 1320 mm
Versione Dakar 1395 mm
Altezza selta con peso a
vuoto 780 mm
Versione Dakar 870 mm
Set ribassato 750 mm
Passo
in assetto normale 1500 mm
Altezza dal suolo
a peso a vuoto 146 mm
Versione Dakar 196 mm
Set ribassato 116 mm
in assetto normale 130 mm
Versione Dakar 180 mm
Set ribassato 100 mm
Prestazioni
F -X C h a n ge F -X C h a n ge
PD
A
PD
''E
!
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
A
to
to
Candele, dati tecnici, 71
ww
ww
om
om
F 650 GS
k
k
I 050 GS
lic
lic
C
C
.c \::áS's3ri e Rica'noi origina|i Carburante
.c
w
w
tr re tr re
t25 kwl
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
[37 kVV] 16 coirsumo, 63
VeIocitá massima
in base al controllo del tipo 170 km/h 145 km/h
=r,r,',"
-.. - - 1o||2
l: e<:rninlnnrca^2|+ériAAQ
AQ tipo, 63
Carica-batteria, 49
I
r tr^-^ J^l
ffi
u4| ^,,^l^
ĎuU|U' --
íZ Carico ruote, 73
-j =4d
con 2 persone 162 km/h I35 km/h ' t- Ai ^^At ,+^ 1a
-| .=4a
-^ w| Ďvuuld' /Z Catena, 31 :-'-ffi
Peso -- -rln rii eiar7.+. AA Cavalletto ruota anteriore, 20
in ordine di marcia
:..arecchi di pulizia a getto di Certificazione per ia sostituzione ,i
+ 7,24 kg/kW 10,72 kq/kW
guidatore (75 kg) .apore o ad alta pressione, 57 del contachilometri,
.1
3 .:
--'=zzi rli harrla 17 Certificazioni dei lavori di ,;;
con peso totale ammesso ,'. artenze per la sicurezza II 1a ,* .,
- ^^^i^+^^-^
dĎĎ|ĎLvl|Zd' ||, |. í3
14.27 kg/kw I 5,20 kgikW - rte aqnlicatirre R2 Certificazioni dei lavori di {3
Accelerazione :,', amento esterno, 46, 47 manutenzione
i;rne del sale, 59 ispezione, 4, 5, 6 .,
4a marcia BO-1 20 km/h 5,4 s 7Oc 23
lspezione annuale, B, 9, 10
5a marcia B0-120 km/h 6,9 s 10,2 s B isnczinnc annr r:lc Q 1Q
4a marcia 60-l 40 km/h 12,6 s =a:teria servizio di
awenenze per ta manutenzione, 4, 5, 6
5a marcia 60- 140 km/h 16,6 s
'nanutenzione, 52 Cilindrata, 63
Rumorositá di marcia awertenze per la sicurezza, 48 Consumo, 63
conforme aCEE97/24-9 79 dB (A) 7e dB (A) soste prolungate, 49 Contenuto serbatoio, 63
=aiisirada, 67 Controllo catena dl comando, 31
Rumore da fermo
Controllo della catena, 30
conforme aCEE97/24-9 . 86 dB (A) 86 dB (A)
c Controllo gratuito preconsegna,. 4
lambio Coppia, 63
dati tecnici, 64
rapporti, 64 D
lambio meccanico Dimensioni epesi, 72, 73
dati tecnici, 64
landela, 54 E
oandela principale, 56 EIasticitá' 74
oandela secondaria, 55
PD F-O
F -X C h a n ge
PD
F -X C h a n ge
B=9rme massimo, 63
!
W
W
O
O
N
N
y L Reóistrazione de|la catena, 3]
y
F
bu
bu
to
to
řafl' l Lampaolne Rešlstenza contro il gelo del
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
C
C
I
.c
w
w
tr re
53 dati 71 tr
ar
e
.
.
e r - s o f tctell'aria,
ac
kFiltro wa e r- s o ft w
Force|la télescopica, 69
'-
Sostituzione RiÍornimento motore, 68
_::- .--a=^ -2
- -- ---- r r
Freni luce di Posizione Posteriore/ -.-, -,,-^ A7 Rifornimento olio motore, 68
datitecnici, 65 Iuce Íreno, 39 ^-- --^-,^i A7 Ritocchi della vernice, 60
:. LUr. vt
sostituzione Rumorositá daÍerma' 74
=-
spessore minimo delle , -.=^sioni omologate, 67
pastiglie, 33, 34 indicatori di direzione, 38 Rumorositá di marcia, 74
luce di Posizione, 40 - :ss cne, valori, 67 Ruota anteriore
Freno ruota anteriore . -
:.:rditá del battistrada,
controllare le Pastiglie, 33 Lampadine, dati tecnici, 71 dati tecnlci, 67
:.:' . 67
dati tecnici, 65 Limitazioni di regime' 63 : --=':a nominale, 63 montaggio, 23, 24
Freno ruota Posteriore Liquido di raffreddamento Per ll
: -.-=ioni, 74
smontaggio, 20, 21
controllare le Pastiglie' 34 motore, 70 Ruota Posteriore
Liquido Íreni' 70
:- :: del vetro, 59
tecnici, 67
dati
Dati tecnici, 65
I,
:
- - a delle Parti in materiale
Frizione, dati tecnici' 64 Lubrifi cazione cuscinetti, 69 montaggio, 27, 28' 29
l'
: -:3tico, 57
Smontaggio, 25
Fusibili
M = ' :ďCura smontaggio, 26
amPeraggio' 71 :.rabrezza, 59
assegnazlone, 43 Modifiche tecniche, 15 Ruote, dati tecnici, 67
Motore, costruzione, 63
:
- :ďcura
::.nni alla verniciatura, 60
I .ninazione dello sPorco' 58 s
Servizio di manutenzione, note, 3
=
lncidenza, 66 N ^licazioni generali' 57, 59
Indicazioni generali, 14, 15 Norme di sicurezza, 14, 37, 54 Sospensione ruota, dati
sale, 59
lnformazionl di sicurezza, 2 Numero di telaio, 65 tecnici, 66
:
--io di sostegno della Sostituire la lamPadtna
lspeztone oatieria, 46
awertenze, 3 o luce freno, 39
lspezione annuale Olio motore Sostituire le lamPaolne
R
CertiÍicazioni dei lavorl di consumo, 68 -acpotlo dl comPresslone, 63 illuminazionetarga, 39
manutenzione, 10 dati tecnici, 68 : apporto di miscela del liquido di Sostituzione anabbagliante/
quantitá di rifornimento, 68 abbagliante, 41
cerlificazioni dei lavori di rafireddamento, 35
manutenzione, 8' 9' 10 viscositá, 68 64 Sostituzione dei fusibili' 42
=appofto di trasmissione'
lspezione annuale, Awertenze, 3 : apporto Peso/Potenza, 74 Sostituzione del contachilometn'
:lcporto Primario, 64 certificazione, 13
::Eime del minimo, 63
\-
PD
s-z
F -X C h a n ge
PD
F -X C h a n ge
!
W
W
O
O
N
N
y
y
bu
bu
Sostituzione delle lampadine
to
to
ww
ww
om
om
k
k
lic
lic
anabbagliante/
C
C
.c
.c
w
w
tr re tr re
.
.
ac ac
k e r- s o ft w a k e r- s o ft w a
abbag|Íante, 4.1
Sostituzione lampadina luce
di posizione, 40, 41
T
Targhetta, 65
relato, b5
Lž
Trazione posteriore, dati
€}
& tecnici, 64
V
€} Ve|ocitá massima, 74
x,