Sei sulla pagina 1di 314

Sistema portatile di terapia

intensiva PIC 40 e PIC 50


Monitor/Defibrillatore/Pacer

Manuale d’uso
Revisione software X3 - X9
Copyright 2006, Welch Allyn. Tutti i diritti sono riservati. Non è consentita la riproduzione o la duplicazione,
in qualsiasi forma, del presente manuale o di qualsiasi sua parte senza previa autorizzazione da parte di
Welch Allyn.

Welch Allyn non si assume alcuna responsabilità per eventuali infortuni a qualsiasi utente o per l'uso
illegale o improprio del prodotto, che risulti dal mancato utilizzo di questo prodotto in conformità alle
istruzioni, alle precauzioni, alle avvertenze o alle condizioni della destinazione d'uso pubblicate in questo
manuale.

Welch Allyn®, PIC®, e BITRODE® sono marchi registrati di Welch Allyn. Hands-Free™, SuperPak™ e
SmartPak Plus™ sono marchi di Welch Allyn.

Nellcor® e Oximax® sono marchi registrati di Nellcor Puritan Bennett.

Mobitex™ é un matchio registrato di Telia AB, Sweden.

Il software incluso in questo Prodotto è soggetto al Copyright di Welch Allyn o dei suoi fornitori. Tutti i diritti
sono riservati. Il software è protetto dalle leggi sul copyright degli Stati Uniti d'America e dalle disposizioni
dei trattati internazionali applicabili. Nel rispetto di tali leggi, il titolare della licenza è autorizzato ad utilizzare
copia del software incorporato in questo strumento secondo le modalità previste per il funzionamento del
prodotto in cui è integrato. Il software non può essere copiato, decompilato, retroanalizzato,
disassemblato o ridotto in qualunque altro modo in forma umanamente percepibile. Il software o copie del
software non sono in vendita; tutti i diritti, titoli e proprietà del software appartengono a Welch Allyn o ai
suoi fornitori.

Per informazioni sui prodotti Welch Allyn, contattare il rappresentante Welch Allyn più vicino:

USA 1 800 535 6663 Australia + 6129 638 3000


+ 1 315 685 4560 800 074 793
Canada 1 800 561 8797 Cina + 86 216 327 9631
Call Center Europeo + 353 46 906 7790 Francia + 3315 569 5849
Germania + 49 747 792 7186 Giappone + 8133 219 0071
America Latina + 1 305 669 9003 Olanda + 3115 750 5000
Singapore + 656 419 8100 Sud Africa + 2711 777 7555
Regno Unito + 44 207 365 6780 Svezia + 46 85 853 6551

Attenzione! Modifiche o cambiamenti non espressamente approvati da Welch Allyn possono rendere
nulla l'autorizzazione all'uso del dispositivo da parte dell'acquirente.

Codice riordino 810-2558-XX


Codice manuale: 810-2552-00 Rev A, 01/2007

Welch Allyn
8500 SW Creekside Place
Beaverton, Oregon 97008-7107
USA

www.welchallyn.com

Stampato negli USA


Prefazione

Il presente manuale si propone di fornire le informazioni necessarie


per il corretto funzionamento del Sistema PIC Welch Allyn.
NON UTILIZZATE QUESTO APPARECCHIO SENZA PRIMA
AVER LETTO ATTENTAMENTE E COMPRESO A FONDO TALI
ISTRUZIONI.

Responsabilità L’operatore deve possedere i seguenti requisiti di formazione:


dell’operatore monitoraggio di base, valutazione funzioni vitali e trattamento
cardiaco d’urgenza. L’operatore dovrebbe avere acquisito una perfetta
conoscenza delle informazioni contenute nel Manuale d’uso. Come
per qualsiasi altro apparecchio di monitoraggio elettronico per il
trattamento dei pazienti, é necessario utilizzare un buon giudizio
clinico nell’impiego del Sistema PIC Welch Allyn.
L’operatore deve conservare tutti i contenitori di spedizione ed i
materiali d’imballaggio. In caso di spedizione del Sistema PIC o dei
suoi accessori per interventi di calibrazione, manutenzione e
riparazione o aggiornamento, é necessario infatti utilizzare i
contenitori di spedizione e i materiali d’imballaggio originali.

Responsabilità del Welch Allyn é responsabile della sicurezza, affidabilità e


produttore funzionamento del Sistema Portatile di Terapia Intensiva Welch Allyn
solo nel rispetto delle seguenti tre condizioni:
• le operazioni di montaggio, estensioni, regolazioni,
modifiche o riparazioni sono effettuate da persone
autorizzate dalla Welch Allyn.
• L’impianto elettrico del locale interessato é conforme alle
norme in materia.
• L’apparecchio PIC é utilizzato in conformità con quanto
specificato nelle istruzioni d’uso.
Per garantire la sicurezza del paziente ed il funzionamento corretto
dell’apparecchio, utilizzate unicamente parti ed accessori autorizzati
Welch Allyn.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN III


Registrazione dei Dispositivi Medici presso la FDA
L’Atto di registrazione dei dispositivi medici di sicurezza presso la
FDA (Food and Drug Administration) stabilisce che ogni operatore
dell’apparecchio é tenuto a registrare, insieme al produttore, pena
sanzioni di legge, tutte le informazioni riguardanti ogni singolo
strumento medico.

Compilare in ogni sua parte la cartolina di registrazione


della FDA per le apparecchiature mediche spedita con questo
prodotto e farla pervenire a Welch Allyn. Tale cartolina deve
essere compilata e restituita entro un termine di 30 giorni dalla
consegna del prodotto.
In caso di trasferimento di proprietà del dispositivo medico, é
necessario notificare alla Welch Allyn i nuovi dati di registrazione.
Per qualsiasi richiesta relativa a tale avviso, siete pregati di rivolgervi
alla Welch Allyn (800/462-0777).

IV SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


Indice
Sicurezza ....................................................................... 1.1
Simboli e Icone.............................................................1.2
Avvertenze Generali .....................................................1.6
Avvertenze Monitoraggio .............................................1.9
Avvertenze Defibrillatore ...........................................1.10
Avvertenze Pacing Esterno .........................................1.13
Avvertenze Pulsiossimetro .........................................1.15
Avvertenze Pressione Sanguigna Non Invasiva .........1.16
Avvertenze Batteria ....................................................1.17
Avvertenze Caricatore ................................................1.18
Avvertenze SAED.......................................................1.20
Avvertenze per la misurazione invasiva della
pressione arteriosa (IBP) ............................................1.20
Avvertenze CO2 ..........................................................1.21

Introduzione .................................................................. 2.1


Informazioni Generali Prodotto....................................2.2
Indicezioni per l’uso .....................................................2.5
Codici Componente ......................................................2.8
Opzioni e Accessori......................................................2.9
Valutazione Installazione Iniziale............................... 2.11
Riepilogo Operazioni..................................................2.13

Informazioni Generali Sistema PIC ............................. 3.1


Interfacce Sistema PIC .................................................3.2
Comandi e Indicatori Sistema PIC ...............................3.4
Finestre di Visualizzazione e Modalità Sistema PIC....3.6
Piastre di Defibrillazione Sistema PIC .........................3.8
Tamponi Adesivi e Piastre Interne Sistema PIC...........3.9

Monitoraggio ECG ........................................................ 4.1


Display e Comandi di Monitoraggio ECG ...................4.2
Display e Comandi di Accesso Rapido ........................4.5
Procedure di funzionamento Monitoraggio ECG.........4.7
Uscite ..........................................................................4.12

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN V


Monitoraggio 12-Derivazioni (in opzione) ...................5.1
Comandi e Display di Monitoraggio in
Modalità Base 12 Derivazioni ......................................5.2
Inserimento Dati ID Paziente........................................5.4
Monitoraggio in Modalità Normale 12 Derivazion ......5.8
Display e Comandi di Monitoraggio in
Modalità Attiva 12-Derivazioni....................................5.9
Funzioni di Accesso Rapido in Modalità
Attiva 12 Derivazioni .................................................5.12

Defibrillazione Manuale.................................................6.1
Comandi e Visualizzazioni Defibrillatore Manuale .....6.2
Procedure Operative di Defibrillazione Manuale .........6.5

Defibrillazione Semiautomatica Esterna (in opzione) 7.1


Modalità Base SAED....................................................7.2
Modalità Base+ SAED .................................................7.6
Procedure di Funzionamento SAED.............................7.7
Modalità EMS...............................................................7.8
Funzionamento in Modalità SAED con
Tamponi Adesivi Multifunzione.................................7.10
Defibrillazione con Piastre in modalità SAED...........7.12

Pacing Esterno ..............................................................8.1


Comandi e Messaggi di Visualizzazione
Pacer Esterno ................................................................8.2
Procedure di Funzionamento Pacer Esterno .................8.7

Pulsiossimetro ...............................................................9.1
Comandi e Display Pulsiossimetro...............................9.2
Procedure di Funzionamento Pulsiossimetro................9.5

NIBP e Temperatura.....................................................10.1
Comandi e Display NIBP e Temperatura ...................10.2
Procedure di Funzionamento NIBP ............................10.6
Visualizzazione Temperatura e Procedure di
Funzionamento .........................................................10.10

Respirazione e CO2 (in opzione) ................................11.1


Display Respirazione ..................................................11.2
Procedure di Respirazione ..........................................11.4
CO2 (opzionale) ..........................................................11.5
Misurazione del Ritmo Respiratorio tramite
Controllo della CO2 ....................................................11.9
Procedure Tipiche legate alla CO2............................11.10

VI SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


Documentazione ......................................................... 12.1
Stampa con Registratore a nastro di carta...................12.2
Riepilogo Trattamento ................................................12.6
Funzioni Registro .......................................................12.9
Caricamento carta .....................................................12.12
Voce Memo...............................................................12.13
Impiego della Scheda Dati Welch Allyn ..................12.19
Revisione Dati sulla Scheda Dati Welch Allyn ........12.20
Revisione Memo Vocale ...........................................12.27

Menu ............................................................................ 13.1


Schema Menu Utente..................................................13.2
Schema Menu Supervisore .........................................13.4
Pulsanti e Icone di Accesso Rapido............................13.6
Pulsanti di Accesso Rapido e Menua Scomparsa.......13.7
Menu Utente ...............................................................13.8
Menu Utente – Display...............................................13.9
Menu Utente – SPO2 ................................................13.12
Menu Utente – Pressione Arteriosa Non
Invasiva Pani.............................................................13.13
Menu Utente – Respirazione (ECG)........................13.14
Menu Utente – Respirazione (CO2) .........................13.16
Menu Utente – Respirazione (Tendenza) .................13.18
Menu Utente – Registratore......................................13.19
Menu Utente – Impostazioni ....................................13.22
Menu Supervisore.....................................................13.24
Menu Supervisore – Defibrillatore ...........................13.25
Menu Supervisore – Pacer........................................13.27
Menu Supervisore – SAED ......................................13.28
Menu Supervisore – 12 Derivazioni.........................13.31
Menu Supervisore – Impostazione ...........................13.35
Menu Supervisore – Calibrazione ............................13.40
Menu Supervisore - Allarmi .....................................13.43

Allarmi.......................................................................... 14.1
Allarme Generale ed Icone Allarmi............................14.1
Configurazioni Allarmi (Menu Utente)......................14.3
Allarmi Frequenza Cardiaca.......................................14.4
Allarme Pulsiossimetro (SpO2) ..................................14.7
Allarme NIBP .............................................................14.8
Allarme Pressione Invasiva (IBP) ............................14.10
Allarme Respirazione ...............................................14.12
Allarme Temperatura ................................................14.14
Allarme ETCO2 ........................................................14.16

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN VII


Alimentazione .............................................................15.1
Avvertenze Generali di Sicurezza...............................15.2
Alimentazione/Portapiastre (opzionale) .....................15.3
Comandi e Indicatori di Alimentazione......................15.5
Caricatore Rapido Welch Allyn/Condizionatore ........15.7
Procedure di Controllo Batteria/Caricatore/
Defibrillatore............................................................ 15.10
Adattatore Veicolare Welch Allyn a 12 Volt.............15.14
Analizzatore Batteria Welch Allyn ...........................15.15
Scheda Comparativa delle Opzioni
di Alimentazione.......................................................15.16

Manutenzione e Assistenza ........................................16.1


Manutenzione .............................................................16.1
Controlli Funzionali....................................................16.4
Procedure Minime Obbligatorie
di Manutenzione Preventiva .......................................16.8
Test Mensile Capacità.................................................16.9
Linee guida per il mantenimento della potenza
di picco dell batteria..................................................16.10
Test di Capacità della Batteria e Procedura di
Ricondizionamento ...................................................16.11
Istruzioni per la Pulizia.............................................16.13

IBP.................................................................................17.1
Utilizzo Previsto .........................................................17.2
Comandi e Visualizzazioni IBP ..................................17.2
Procedure Operative IBP ............................................17.3

Analisi Interpretativa a 12 Derivazioni


(opzionale)....................................................................18.1
Avvertenze e precauzioni............................................18.2
Analisi interpretativa a 12 derivazioni........................18.2

Transmissione Wireless..............................................19.1
Informazioni generali..................................................19.1
Configurazione Mobitex.............................................19.2
Configurazione Cellular..............................................19.6

Specifiche...................................................................... A.1

Supplemento................................................SUPPLEMENTO-1

VIII SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


CAPITOLO 1: SICUREZZA
Questo capitolo fornisce le informazioni per un buon funzionamento in condizioni di

sicurezza del Sistema Portatile di Terapia Intensiva (PIC).

Informazioni Generali Capitolo:

• Simboli e Icone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2


• Avvertenze Generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6
• Avvertenze Monitoraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.9
• Avvertenze Defibrillatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.10
• Avvertenze Pacing Esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.13
• Avvertenze Pulsiossimetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.15
• Avvertenze Pressione Sanguigna Non Invasiva . . . . . . . . . 1.16
• Avvertenze Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.17
• Avvertenze Caricatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.18
• Avvertenze SAED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20
• Avvertenze per la misurazione invasiva
della pressione arteriosa (IBP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20
• Avvertenze CO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.21

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 1.1


SICUREZZA

Simboli e Icone

Simboli I simboli grafici, i simboli in lettere ed i segnali indicati qui di seguito


sono utilizzati nel sistema PIC e negli accessori distribuiti dalla
Welch Allyn. Vi preghiamo di fare attenzione all’utilizzo di tali
simboli per ragioni di sicurezza e per un uso corretto
dell’apparecchio.

Corrente Alternata Solo per uso


interno (solo con
caricabatterie)

Attenzione, Terminale di
consultare la ingresso negativo
documentazione di
accompagnamento

Funzionamento Terminale di
con alimentazione ingresso positivo
ausiliaria

Prudenza, alta Off


tensione

Voltaggio On
pericoloso

Collegamento Riciclaggio batteria


paziente tipo BF,
resistente alla
defibrillazione.

Collegamento Terra protettiva


paziente tipo CF, (massa)
resistente alla
defibrillazione.

Terra (massa) Pulsante rilascio


scarica
defibrillatore

Riciclare PIC e la Rilascio


batteria separatamente
da altri elementi monouso.
www.welchallyn.com/weee

1.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SICUREZZA

Nella lettura del presente manuale, sarà possibile trovare i seguenti


simboli.
AVVERTENZA: questo avviso si riferisce a rischi o manovre
pericolose che potrebbero causare gravi lesioni
personali o letali.
ATTENZIONE: questo avviso si riferisce a rischi o manovre
pericolose che potrebbero causare lesioni
personali di minore entità o danni al prodotto.

Nota: informazioni di particolare interesse per sfruttare al meglio


le funzionalità dell’apparecchio con il massimo vantaggio.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 1.3


SICUREZZA

Icone
Le icone grafiche e di testo sottoriportate potrebbero essere
visualizzate sul display del Sistema PIC durante il funzionamento
dell’apparecchio.
Controllare rotolo
Allarme Off registratore

Ritmo cardiaco
Allarme On automatico non
impostato
Impostazione Ritmo cardiaco
limite inferiore automatico
allarme impostato su 60
BPM
Impostazione
limite superiore Mute

Impostazione
Automatica Uscita da 1 volt
Allarme FC

Pulsante di
disattivazione Segnale sonoro
allarme QRS off

Icona animata di
registrazione Segnale sonoro
QRS on

Batteria carica Livello volume

Segnale batteria Menu supervisore


scarica bloccato

Batteria Sblocco menu


(parzialmente supervisore
esaurita)

Alimentazione Filtro di
ausiliaria assorbimento On

Pompa 1
pressione Analisi
sanguigna
Pompa 2
pressione Registro interno
sanguigna
Utilizzo scheda
Impulso revisione scheda
calibrazione

1.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SICUREZZA

Anidride Carbonica
12-Derivazioni Attivata

Pressione Anidride Carbonica


sanguigna invasiva Disattivata

Reset paziente
Analisi 12- 001 in Rivedi
Derivazioni scheda

Revisione scheda/
12-Derivazioni Timer CPR SAED
Pagina Successiva

Funzione salva 12- Collegamento con


Derivazioni blocco

Fax/modem Non sterilizzare

Rivedi Scheda/ Premere qui per


stampante 12- sbloccare
Derivazioni

Utilizzo e Pulsante di
posizionamento accesso rapido
scheda revisione Registro
scheda
Analisi a Analisi a
12 derivazioni 12 derivazioni
Pagina su Pagina giù

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 1.5


SICUREZZA

Avvertenze Generali
Il Sistema PIC della Welch Allyn é stato concepito per un utilizzo da
parte di personale medico adeguatamente formato e autorizzato, che
abbia dimestichezza con le tecniche di monitoraggio di base,
valutazione dei segni vitali e trattamento cardiaco di soccorso. Il PIC
della Welch Allyn é stato inoltre progettato per essere utilizzato da
medici sul luogo dell’incidente o all’interno di un pronto soccorso
ospedaliero.
La normativa Federale (USA) limita l’autorizzazione alla vendita di
questo apparecchio ai soli medici.
Qualsiasi persona autorizzata all’utilizzo del PIC Welch Allyn
dovrebbe aver acquisito una perfetta conoscenza delle informazioni
contenute nel Manuale Istruzioni Operatore.
La funzione di defibrillazione del sistema PIC deve essere utilizzata
in caso di fibrillazione ventricolare e tachicardia ventricolare con
assenza di polso. La forma d'onda bifasica utilizzata dal sistema PIC
non è stata clinicamente testata su pazienti pediatrici. Non sono stati
condotti studi sull'utilizzo di questa apparecchiatura per la
cardioversione della fibrillazione atriale o per la defibrillazione
cardiaca diretta (interna). Non utilizzare la modalità semiautomatica
con pazienti di età inferiore agli 8 anni.

Accessori Utilizzate unicamente gli accessori autorizzati Welch Allyn elencati


nel capitolo di Introduzione del presente manuale. L’utilizzo di
accessori non autorizzati potrebbe causare un funzionamento
improprio dell’apparecchio e fornire misurazioni falsate.

Sterilizzazione Non sterilizzare alcun accessorio o componente.

Manutenzione L’accurata manutenzione delle batterie Welch Allyn é importante per


batteria poter garantire il funzionamento in continuo dell’apparecchio durante
il trattamento del paziente. Se le batterie non sono sottoposte ad una
corretta manutenzione, si potrebbe verificare una perdita di energia
dell’apparecchio durante il trattamento del paziente, con eventuali
conseguenze nel trattamento dello stesso. Tenete sempre una batteria
carica di riserva.

Caduta o Se l’apparecchio cadesse o fosse danneggiato in qualunque modo,


danneggiamento rivolgersi al personale di assistenza qualificato per verificare il buon
funzionamento dell’apparecchio e/o richiedere l’assistenza.

1.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SICUREZZA

Ingresso di liquidi Per proteggere il dispositivo contro i danni provocati da liquidi


accidentalmente schizzati o rovesciati, asciugate accuratamente tutte
le superfici bagnate dell’apparecchio prima di collegarlo alla rete
elettrica.

Shock elettrico Pericolo: Non usate il PIC Welch Allyn se é stato immerso in un
liquido o se si é versato un liquido su di esso. Non pulite il PIC Welch
Allyn con alcool, chetone o qualsiasi altro prodotto infiammabile.
Non autoclavate il PIC Welch Allyn. Per quanto riguarda gli
accessori collegati, gli elementi conduttivi degli elettrodi e dei
connettori non dovrebbero toccare altri elementi conduttivi, inclusa la
terra.

Shock elettrico Pericolo: Questo apparecchio non contiene parti che possano essere
(interno) sottoposte a operazioni di manutenzione o riparate dall’utente stesso.
Non rimuovete i coperchi dell’apparecchio e non tentate di riparare il
Sistema PIC Welch Allyn. Rivolgetevi a personale qualificato per
l’assistenza.

Elettrodi (usa e Quando ricevete una nuova fornitura di elettrodi usa e getta per il
getta) monitoraggio, la defibrillazione o il pacing, controllate che si possano
collegare correttamente ai cavi Welch Allyn esistenti prima
dell’attivazione. Non utilizzateli se il gel é secco.

Scarica corrente Pericolo: Il PIC Welch Allyn rilascia 360 joule di energia elettrica. Se
questa energia non viene scaricata correttamente, come descritto nel
Manuale Istruzioni Operatore, vi è il rischio di causare lesioni
personali o letali all’operatore o alle persone vicine all’apparecchio.

Data di scadenza Controllate sempre le date di scadenza sugli articoli deteriorabili


come i tamponi di defibrillazione o di pacing usa e getta, gli elettrodi
di monitoraggio e le batterie. Se la data di scadenza è superata,
sostituite immediatamente gli articoli usa e getta.

Apparecchi Gli apparecchi biomedicali e gli accessori, come gli elettrodi di ECG,
ferromagnetici i cavi e le sonde ossimetro contengono materiali ferromagnetici. Gli
apparecchi ferromagnetici non devono essere utilizzati in presenza di
campi magnetici ad alta tensione generati da apparecchiature di
risonanza magnetica nucleare (RMN).
Gli ampi campi magnetici generati da un dispositivo RMN possono
attirare le apparecchiature ferromagnetiche con una violenta forza e
possono così causare gravi lesioni personali o letali alle persone che
si trovano tra le apparecchiature ed il dispositivo RMN.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 1.7


SICUREZZA

Etichette Prestate attenzione a tutte le etichette di PRUDENZA


(PRECAUTION) e AVVERTENZA (WARNING) applicate sul
Sistema PIC Welch Allyn e sul Caricatore/Condizionatore Rapido.

Funzionamento Pericolo: prestate particolare attenzione nell’utilizzo del PIC Welch


vicino a fonti di Allyn e del Caricatore/Condizionatore Rapido Welch Allyn in
ossigeno presenza di fonti di ossigeno (come vicino a dispositivi pallone
rianimatore-valvola-maschera o ventilatori), gas infiammabili o
sostanze anestetiche. Questi ambienti sono soggetti a rischio di
incendio o di esplosione.

Pericolo fisico per il Posizionate il Sistema PIC, gli accessori ed i cavi in un punto in cui
paziente non possano nuocere all’incolumità del paziente nel caso dovessero
cadere. Tenete tutti i cavi e i tubi lontano dal collo del paziente.

Prestazioni Il Sistema PIC Welch Allyn potrebbe non essere conforme alle
specifiche di prestazione se conservato, trasportato o utilizzato non
rispettando i limiti ambientali di conservazione o funzionamento
specificati.

Registro di riepilogo Per evitare la stampa di dati di andamento imprecisi, cancellate il


trattamento Registro di Riepilogo Trattamento dal menu Registro - Registratore
prima di utilizzare l’apparecchio su un nuovo paziente.

Utilizzare su un solo Il sistema Welch Allyn PIC deve essere utilizzato su un solo
paziente per volta paziente per volta.

1.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SICUREZZA

Avvertenze Monitoraggio
• AVVERTENZA: PAZIENTI CON PACEMAKER. Il
Sistema PIC Welch Allyn è dotato di un circuito di esclusione
pacemaker. La presente avvertenza é conforme alle
disposizioni della Norma AAMI, EC13-3.1.2.1 (8): il
misuratore di frequenza potrebbe continuare a misurare il
ritmo del pacemaker durante interventi di soccorso per alcuni
casi di arresto cardiaco o di aritmie. Non fate affidamento
sugli allarmi del misuratore di frequenza cardiaca per
valutare la condizione del paziente. Tenete i pazienti portatori
di pacemaker sotto stretta sorveglianza. Gli impulsi del
pacemaker, del tipo specificato dalla Norma AAMI EC13-
1992, sezione 3.1.4, sono rilevati ad ampiezze maggiori di ±
20mV e rifiutati dal display di frequenza cardiaca. Tuttavia,
gli impulsi del pacemaker che si sovrappongono agli impulsi
di ECG con ampiezze molto ridotte possono essere calcolati
dal display di frequenza cardiaca. NOTA: la presente
avvertenza é una disposizione AAMI che si applica a tutti i
monitor di ECG, indipendentemente dalla marca o dal
modello.
• Utilizzate unicamente cavi paziente della Welch Allyn. Altri
tipi di cavi possono generare un eccessivo artefatto, rendendo
impossibile l’interpretazione dell’ECG.
• Utilizzate unicamente elettrodi di ECG conformi alla Norma
AAMI relativa alle prestazioni elettrodi (AAMI EC-12).
L’uso di elettrodi non conformi alla Norma AAMI potrebbe
causare un notevole ritardo di ripristino tracciato di ECG a
seguito della defibrillazione.
• Il tipo di elettrodi esterni utilizzati e la tecnica adottata
nell’applicazione degli stessi sono fattori fondamentali per
determinare la qualità del segnale ottenuto. Utilizzate
elettrodi di buona qualità, in argento o cloruro di argento.
Questi elettrodi sono appositamente studiati per offrire
un’eccezionale stabilità di baseline, un rapido ripristino dopo
la defibrillazione e per ridurre al minimo gli artefatti generati
dai movimenti del paziente.
• Quando cercate di interpretare le leggere variazioni di ECG
(segmenti ST, ecc...), utilizzate unicamente la modalità
diagnosi risposta in frequenza. Altre impostazioni di risposta
in frequenza potrebbero portare ad un’errata interpretazione
dell’ECG paziente. Per ulteriori informazioni, vedere il
paragrafo Risposta in Frequenza al capitolo 13.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 1.9


SICUREZZA

• Un eccessivo artefatto può essere dovuto ad una preparazione


inadeguata della pelle nei punti di applicazione elettrodi.
Seguite le istruzioni di preparazione pelle indicate al
capitolo 4.
• Non utilizzate il Sistema PIC con altre apparecchiature di
elettrocauterizzazione o diatermia. Questo tipo di
apparecchiature, così come le apparecchiature che emettono
forti segnali in radiofrequenza, possono causare interferenze
elettriche e falsare il segnale di ECG visualizzato dal monitor,
impedendo così una precisa analisi del ritmo cardiaco.
• Non utilizzate il Sistema PIC vicino a qualsiasi altro monitor
che effettui misurazioni del ritmo respiratorio. La presenza
dei due dispositivi potrebbe influenzare la precisione di
rilevamento dello stesso.
• Qualsiasi collegamento esterno alle uscite da 1V o MOD
deve essere conforme alla clausola 19 della norma CEI 601-1
relativa alla corrente di dispersione e non deve superare i
450 mA.
• Pericolo di Scarica: l’utilizzo di accessori diversi da quelli
specificati nelle istruzioni di funzionamento può influenzare
negativamente le correnti di dispersione del paziente.
• Alcuni monitor di isolamento rete possono provocare
interferenze con il display di ECG e bloccare gli allarmi di
frequenza cardiaca.

Avvertenze Defibrillatore
• Il PIC Welch Allyn rilascia 360 joule di energia elettrica. Se
questa energia non viene scaricata correttamente, come
descritto nel Manuale Istruzioni Operatore, vi è il rischio di
causare lesioni personali o letali all’operatore o alle persone
vicine all’apparecchio.
• Durante la defibrillazione, l’operatore e tutte le altre persone
devono allontanarsi dal paziente, dal letto e da tutte le
superfici conduttive (quelle che si trovano a contatto con il
paziente). L’energia elettrica scaricata sul paziente potrebbe
infatti scaricarsi anche su chiunque altro si trovasse a contatto
con il paziente o con la superficie conduttiva.
• Non utilizzate il defibrillatore in presenza di fonti di ossigeno
(come vicino a dispositivi pallone rianimatore-valvola-
maschera o ventilatori), gas infiammabili o sostanze
anestetiche. Questi ambienti sono soggetti a rischio di
incendio o di esplosione.

1.10 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SICUREZZA

• Dopo una cardioversione sincronizzata, é possibile annullare


la modalità SINC dopo ogni shock o disattivazione.
L’operatore non dovrà fare altro che riselezionare (premere)
l’interruttore SINC dopo il rilascio di ogni impulso di
cardioversione sincronizzata su un paziente. Il Sistema PIC
può essere configurato nel menu di Impostazione
Supervisore-Defibrillazione per rimanere in modalità SINC
dopo ogni cardioversione sincronizzata.
• La cardioversione sincronizzata può essere eseguita in
modalità di monitoraggio piastra. Tuttavia, é possibile che
l’artefatto sia provocato dal movimento delle piastre che
possono provocare l’innescarsi del defibrillatore al valore di
artefatto. Si consiglia di utilizzare il monitoraggio in
derivazione I, II o III durante la cardioversione sincronizzata.
Non si deve utilizzare il monitoraggio piastra per le
cardioversioni facoltative.
• Per evitare di sovraccaricare il defibrillatore o il tester, non
caricate e scaricate mai ripetutamente il defibrillatore in
rapida successione. Se é necessario effettuare una serie di test
ripetuti, lasciate trascorrere almeno 2 minuti ogni tre
scariche.
• Il monitoraggio di ECG con le piastre può far ottenere un
valore impreciso di frequenza cardiaca sul display a causa di
un artefatto.
• In modalità SINC il defibrillatore non effettuerà la scarica
senza ricevere un comando.
• Il segnale (Onda R) contrassegnato da un marcatore SINC,
un indicatore lampeggiante SINC e da un segnale
elettroacustico bip se il segnalatore bip di Onde R é attivato.
• Non utilizzate il defibrillatore in caso di presenza eccessiva di
condensa sull’apparecchio. Asciugate il corpo esterno del
dispositivo con un panno umido.
• Utilizzate unicamente tamponi e cavi di defibrillazione e
pacing usa e getta approvati dalla Welch Allyn.
• Le piastre del defibrillatore devono essere tenute asciutte e
pulite quando non sono utilizzate. Durante la preparazione
degli elettrodi e le procedure di defibrillazione, é necessario
prestare estrema cura al fine di evitare che il gel o qualsiasi
altra sostanza conduttiva generino un contatto tra l’operatore
e le piastre del defibrillatore. E’ necessario evitare che il gel o
qualsiasi altra sostanza conduttiva formino un ponte elettrico
tra gli elettrodi del defibrillatore o tra questi e gli elettrodi di
monitoraggio. Durante la defibrillazione, é possibile che si

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 1.11


SICUREZZA

formino archi e/o si generino ustioni sul paziente, che


potrebbero impedire il rilascio di un quantitativo sufficiente
di energia allo stesso.
• AVVERTENZA: se il gel conduttivo formasse un corto
circuito tra gli elettrodi del defibrillatore, l’energia rilasciata
potrebbe ridursi drasticamente a zero. In tal caso,
riposizionate gli elettrodi in modo da eliminare il corto
circuito prima di rilasciare ulteriori impulsi.
• Una tecnica di defibrillazione scorretta può causare
bruciature sulla pelle. Per ridurre tale rischio, utilizzate sulle
piastre unicamente gel per defibrillazione della Welch Allyn,
assicuratevi che il gel ricopra l’intera superficie della piastra
e premete saldamente contro il torace del paziente.
• Gli elettrodi di defibrillazione usa e getta devono essere
utilizzati nel rispetto delle istruzioni del produttore. Non
utilizzate elettrodi scaduti o secchi e non riutilizzate elettrodi
usa e getta. Il contatto scorretto con il paziente potrebbe
infatti provocare bruciature allo stesso e causare il
malfunzionamento dell’apparecchio.
• L’apparecchio é dotato di disattivazione automatica della
batteria condensatori. Se l’operatore non ha rilasciato la
carica ad un paziente o ad un tester, un timer interno
disattiverà la batteria condensatori per 1 minuto in modalità
manuale e per 30 secondi in modalità SAED Base o SAED
Base +, dopo aver ricevuto il segnale di pronto carica. Il
segnale di pronto carica é caratterizzato da un segnale sonoro
continuo e dal diagramma di energia disponibile visualizzato
sul monitor.
• Se viene selezionato un nuovo livello di energia dopo aver
premuto il pulsante di carica e mentre il defibrillatore sta
caricando, il defibrillatore effettuerà automaticamente la
carica al nuovo livello di energia selezionato. Il pulsante
CHARGE non deve essere ripremuto per selezionare il nuovo
livello di energia.
• Scollegate dal paziente qualsiasi dispositivo medico
elettronico che non riporti l’etichetta “resistente alla
defibrillazione.”
• Prima di caricare il defibrillatore, controllate che l’energia
selezionata e visualizzata sul display corrisponda
all’erogazione desiderata.
• Durante la defibrillazione, é possibile che si sviluppino
eritemi della pelle e/o bruciature di lieve entità. Utilizzate
tecniche di defibrillazione appropriate, come specificato nel
Manuale Istruzioni Operatore, per ridurre al minimo lo
sviluppo di tali eritemi/bruciature.

1.12 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SICUREZZA

Avvertenze Pacing Esterno


• La defibrillazione ha la priorità rispetto al pacing esterno. Nel
caso in cui il defibrillatore diventasse carico durante un
intervento di pacing esterno, il pacer si spegnerà
automaticamente ed il defibrillatore si caricherà al livello di
energia selezionato.
• Il pacing transcutaneo non dovrebbe essere applicato per il
trattamento della V FIB (fibrillazione ventricolare). In questi
casi, si consiglia la defibrillazione immediata.
• Il pacing transcutaneo può generare disturbi di entità da lieve
a grave, a seconda del livello di tollerabilità del paziente,
delle contrazioni muscolari e del posizionamento degli
elettrodi. Talvolta é possibile ridurre il disturbo spostando
leggermente i tamponi di pacing.
• E’ importante tenere il paziente sotto stretta sorveglianza per
accertarsi della risposta sia meccanica che elettrica. La
risposta elettrica é identificabile dalla presenza di un’ampia
contrazione ectopica a seguito del rilascio dell’impulso di
pacing. L’entità e la morfologia della contrazione dipendono
dal paziente. Talvolta, tale contrazione può rivelarsi come un
segmento QRS relativamente normale. La risposta meccanica
si può invece verificare controllando i segni di un aumento
del flusso sanguigno, come ad esempio l’arrossamento della
pelle, pulsazioni evidenti, aumento della pressione
sanguigna, ecc... (vedere capitolo 8). Osservate
costantemente il paziente durante l’esecuzione del pacing per
controllarne la risposta. Non lasciate solo il paziente durante
l’esecuzione della terapia di pacing esterno.
• Alcuni pazienti possono riportare eritemi della pelle e/o
bruciature di lieve entità sotto gli elettrodi di pacing. In caso
di pacing prolungati (>4 ore), si consiglia di controllare
regolarmente la pelle sotto agli elettrodi (quando la
condizione del paziente lo consente). Interrompete il pacing
esterno se la pelle é danneggiata e se é disponibile un’altra
forma di pacing.
• Gli elettrodi di defibrillazione/pacing usa e getta devono
essere utilizzati nel rispetto delle istruzioni del produttore.
Non utilizzate elettrodi scaduti o secchi e non riutilizzate
elettrodi usa e getta. Il contatto scorretto con il paziente
potrebbe infatti provocare bruciature allo stesso e causare il
malfunzionamento dell’apparecchio.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 1.13


SICUREZZA

• La determinazione del ritmo di pacing può essere influenzata


da artefatto. Se tra il polso del paziente e la frequenza
cardiaca visualizzata a display vi é una significativa
differenza, gli impulsi di pacing esterno potrebbero non
essere rilasciati quando richiesto.
• AVVERTENZA: PAZIENTI CON PACEMAKER. Il
Sistema PIC Welch Allyn è dotato di un circuito di esclusione
pacemaker. La presente avvertenza é conforme alle
disposizioni della Norma AAMI, EC13-3.1.2.1 (8): il
misuratore di frequenza potrebbe continuare a misurare il
ritmo del pacemaker durante interventi di soccorso per alcuni
casi di arresto cardiaco o di aritmie. Non fate affidamento
sugli allarmi del misuratore di frequenza cardiaca per
valutare la condizione del paziente. Tenete i pazienti portatori
di pacemaker sotto stretta sorveglianza.
NOTA: la presente avvertenza é una disposizione AAMI che
si applica a tutti i monitor di ECG, indipendentemente dalla
marca o dal modello.
• Influenzando il misuratore di FC ed il ritmo di pacing in
modalità richiesta, un artefatto oppure il rumore dell’ECG
possono far risultare inaffidabile il valore di rilevamento
dell’onda R. Tenete sempre il paziente sotto stretto controllo
durante le operazioni di pacing. Considerate l’eventualità di
utilizzare la modalità di pacing asincrono nell’impossibilità
di ottenere un tracciato di ECG affidabile.

1.14 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SICUREZZA

Avvertenze Pulsiossimetro
• Mantenete pulita e asciutta la sonda a dito Welch Allyn.
• Le misurazioni di SpO2 potrebbero essere influenzate da
determinate condizioni del paziente: grave insufficienza
cardiaca ventricolare destra, insufficienza tricuspide o
riflusso venoso ostruito.
• Le misurazioni di SpO2 potrebbero essere influenzate in caso
di utilizzo di sostanze coloranti intravascolari, di estrema
vasocostrizione o ipovolemia nonché in assenza di pulsazioni
del letto vascolare arterioso.
• Le misurazioni di SpO2 potrebbero essere influenzate in
presenza di forti campi di interferenza elettromagnetica
(EMI), dispositivi elettrochirurgici, lampade a raggi
infrarossi, luci forti, sensori applicati in modo scorretto;
anche l’utilizzo di sensori non autorizzati Welch Allyn o di
sensori danneggiati potrebbe falsare le misurazioni. Altri
fattori di alterazione dei valori si possono poi rilevare nei
pazienti che inalano fumo, nei pazienti con avvelenamento da
monossido di carbonio o nei semplici movimenti del
paziente.
• Se i sensori sono applicati in modo scorretto o se vengono
lasciati nello stesso punto per lungo tempo si possono
verificare danni ai tessuti. Cambiate posizione ai sensori ogni
4 ore, in modo da ridurre la possibilità di danni ai tessuti.
• Non utilizzate sensori ossimetrici di alcun tipo durante
l’analisi di risonanza magnetica. Le procedure di analisi
risonanza magnetica potrebbero provocare il flusso della
corrente conduttiva nei sensori, causando così bruciature al
paziente.
• Non applicate un sensore di rilevamento SpO2 allo stesso arto
a cui é applicato il bracciale di misurazione NIBP. L’allarme
di rilevamento SpO2 potrebbe infatti suonare quando la
circolazione arteriosa é interrotta durante le misurazioni
NIBP, falsando così le misurazioni di SpO2.
• AVVERTENZA: Talvolta, come nei casi di ostruzione delle
vie respiratorie, i tentativi di respirazione del paziente
potrebbero non produrre alcuno scambio di aria. Ciò
nonostante, questi tentativi respiratori possono modificare le
dimensioni del torace, generando variazioni di impedenza
rilevabili mediante il misuratore di respirazione. E’ comunque
consigliabile utilizzare il pulsiossimetro per controllare i
movimenti respiratori, in modo da poter descrivere con
precisione la condizione respiratoria del paziente.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 1.15


SICUREZZA

Avvertenze Pressione Sanguigna Non Invasiva


• Solo un medico può interpretare le misurazioni della
pressione sanguigna.
• I risultati delle misurazioni pressione sanguigna potrebbero
essere influenzati dalla posizione del paziente, dalla sua
condizione fisiologica e da altri fattori.
• La sostituzione di un componente con altro diverso dal tipo
fornito dalla Welch Allyn (per es.: bracciale, tubi, ecc...)
potrebbe tradursi in un errore di misurazione. Utilizzate
unicamente bracciali e tubi Welch Allyn.
• Non applicate un bracciale di misurazione pressione
sanguigna all’arto utilizzato per un’infusione IV o per il
monitoraggio dei valori di SpO2.
• Su una persona colpita da aritmie, tremori, convulsioni o
attacchi apoplettici potrebbe non essere possibile eseguire
una precisa lettura dei valori di pressione. Anche le
medicazioni possono influenzare la lettura di tali valori. Un
fattore fondamentale per una precisa lettura della pressione
sanguigna é la giusta misura del bracciale.
• I tubi di rilevamento pressione sanguigna devono essere liberi
da ostruzioni e strozzature.
• Se il bracciale del paziente non é posizionato a livello del
cuore, potrebbe verificarsi un errore di misurazione.
• In caso di monitoraggio della pressione sanguigna ad
intervalli frequenti, osservate sul paziente l’estremità
dell’arto a cui é applicato il bracciale per individuare
eventuali segni di blocco circolatorio.
• AVVERTENZA: QUESTO DISPOSITIVO NON E’
AUTORIZZATO PER UN UTILIZZO SUI NEONATI.
• Non effettuate il monitoraggio della pressione sanguigna di
un paziente contemporaneamente al monitoraggio dell’ECG
su un altro paziente.
• In caso di risultato incerto della misurazione NIBP, ripetete la
misurazione. Se il risultato di questa seconda misurazione é
ancora incerto, utilizzate un altro metodo di misurazione
della pressione sanguigna.
• Non utilizzate lo strumento di misurazione NIBP su pazienti
con bypass cardiopolmonare.
• Le misurazioni della pressione arteriosa potrebbero non essere
accurate se effettuate durante le fasi di accelerazione o
decelerazione di un veicolo in movimento.

1.16 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SICUREZZA

Avvertenze Batteria
• Utilizzate unicamente batterie SmartPak Welch Allyn o
SuperPac Welch Allyn nel Sistema PIC Welch Allyn.
L’utilizzo di qualsiasi altro tipo di batteria può danneggiare il
Sistema PIC Welch Allyn e fornire un’alimentazione
insufficiente, impedendo così il trattamento del paziente.
• Se si accende l’indicazione di Batteria Scarica, in qualunque
momento dell’intervento, sostituite immediatamente la
batteria con una nuova della cui carica completa si sia certi.
Tenete sempre una batteria carica di riserva.
• Data la natura delicata di tutti i tipi di batterie, si consiglia di
sostituire le batterie Welch Allyn ogni 24 mesi.
• La corretta manutenzione delle batterie Welch Allyn é
importante per garantire il funzionamento in continuo
dell’apparecchio durante il trattamento del paziente. Se la
manutenzione delle batterie non é eseguita correttamente, si
potrebbe verificare una perdita di corrente durante il
trattamento del paziente, con conseguente ripercussione sullo
stesso.
• Le batterie contengono materiali come l’acciaio inossidabile,
il cadmio ed il nickel che possono essere reciclati. E’
necessario però smaltirli attenendosi a corrette procedure.
Rivolgetevi alle autorità locali per un corretto smaltimento.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 1.17


SICUREZZA

Avvertenze Caricatore
• Caricate unicamente batterie SmartPak Welch Allyn o
SuperPac Welch Allyn nel Caricatore/Condizionatore Rapido
Welch Allyn. Caricando qualsiasi altro tipo di batteria si può
danneggiare il Caricatore Rapido Welch Allyn.
• Non inserite oggetti né bloccate le aperture di ventilazione
del caricatore.
• Quando testate il defibrillatore sul tester di uscita
defibrillazione del caricatore, assicuratevi che la superficie
della piastra sia posizionata correttamente nell’alloggiamento
di controllo piastra. Non utilizzate gel durante questo test e
assicuratevi che la superficie della piastra non sia a contatto
con la struttura metallica del caricatore. Quando scaricate le
piastre nel tester premetele saldamente nell’alloggiamento di
controllo piastra, in modo da evitare la corrosione della
superficie.
• Testate solo defibrillatori Welch Allyn sul tester di uscita
defibrillazione del caricatore. Non testate altre marche di
defibrillatori, il tester di uscita defibrillazione del caricatore
si danneggerebbe.
• Non rimuovete il caricatore o il portapiastra e non cercate di
ripararlo da soli.
• Il caricatore Welch Allyn non dovrebbe essere utilizzato in
presenza di sostanze anestetiche o materiali infiammabili.
• Se il caricatore é caduto o mostra segni evidenti di
danneggiamento, sottoponete l’apparecchio ad un controllo
da parte di personale di assistenza qualificato per verificarne
il corretto funzionamento.
• Non immergete o avvicinate il caricatore all’acqua o ad altri
liquidi.
• Pulitelo solo all’esterno con un panno umido.
• Stringete il dispositivo di chiusura sul cordone di
alimentazione per evitarne la rimozione accidentale.
• Scollegate il caricatore prima di cambiare il fusibile.
• Utilizzate unicamente il Caricatore Rapido Welch Allyn per
alimentare il Sistema PIC Welch Allyn da una fonte di
alimentazione ausiliaria.
• Non utilizzate il Caricatore Rapido Welch Allyn per
alimentare qualsiasi altro dispositivo non autorizzato Welch
Allyn.
• Con una batteria esaurita, i tempi di carica defibrillatore
potrebbero allungarsi.

1.18 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SICUREZZA

• Si consiglia di inserire una batteria carica nel Sistema PIC


anche in caso di funzionamento con alimentazione ausiliaria.
• Nota: Il Sistema PIC Welch Allyn funzionerà servendosi di
una fonte di alimentazione ausiliaria se non vi é una batteria
inserita o se quella inserita é esaurita. Tuttavia, in tali
circostanze, il tempo di carica del defibrillatore sarà
leggermente maggiore (10 secondi di norma, 15 sec.
massimo).

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 1.19


SICUREZZA

Avvertenze SAED
• AVVERTENZA: Pacemaker Cardiaci. La presenza di un
pacemaker cardiaco interno potrebbe influenzare
negativamente i risultati delle analisi. Se sapete, o anche solo
sospettate, che il paziente porta un pacemaker cardiaco,
seguite la vostra abituale procedura di esecuzione
defibrillazione di questo tipo di pazienti.
• In modalità SAED, il Sistema PIC dovrebbe essere applicato
unicamente alle vittime di arresto cardiaco che mostrano uno
stato di incoscienza, assenza di respirazione e assenza di
polso.
• Un movimento eccessivo potrebbe influenzare i risultati di
analisi. Non si dovrebbe effettuare l’analisi ECG quando il
paziente si sta muovendo. Bloccate ogni movimento del
paziente e non toccatelo quando l’analisi di ECG é in corso.
Prendete le dovute precauzioni al fine di eliminare le fonti di
movimento o di artefatto prima di effettuare un controllo in
modalità SAED.

Avvertenze per la misurazione invasiva della


pressione arteriosa (IBP)
• Per assicurare la compatibilità e la sicurezza elettrica, i
sensori di pressione accessori devono essere conformi a
ANSI/AAMI BP-22 e IEC 601-2-34 per IBP oppure a ANSI/
AAMI NS28 per ICP.
• Per la calibrazione e la rimozione dell'aria intrappolata,
attenersi alle istruzioni fornite con i sensori di pressione
accessori.
• Non toccare le parti metalliche dei trasduttori mentre si è a
contatto del paziente.
• Non riutilizzare i componenti monouso.
• I trasduttori devono essere in grado di sopportare una caduta
accidentale su una superficie rigida da una altezza minima di
un metro.
• Per i trasduttori soggetti a immersioni in liquidi è necessaria
la certificazione di impermeabilità.

1.20 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SICUREZZA

Avvertenze CO2
• Non utilizzare i sensori CO2 durante le scansioni MRI.
Le procedure MRI potrebbero danneggiare il sensore CO2 in
modo irreversibile.
• L'interferenza di gas o vapori potrebbe incidere sulle
misurazioni di CO2/ETCO2. Non utilizzare tali sensori su
pazienti a cui è stato somministrato ossigeno o protossido di
azoto.
• Utilizzare unicamente sensori e adattatori CO2 di Welch
Allyn.
• Non utilizzare adattatori per le vie respiratorie contrassegnati
per l'utilizzo su un singolo paziente.
• Prima di utilizzare un adattatore per le vie respiratorie,
controllare che non siano presenti ostruzioni. Dopo il
collegamento, controllare che il sensore sia stato posizionato
correttamente.
• Se si utilizza il monitor CO2 per terapie intensive prolungate,
sostituire l'adattatore per le vie respiratore ogni 24 ore o in
caso di occlusione.
• Non utilizzare con pazienti con un basso volume respiratorio,
come ad esempio pazienti di età inferiore a 3 anni o di peso
inferiore a 11 kg o in pazienti con una frequenza respiratoria
pari o superiore a 60 respiri al minuto.
• La precisione è garantita nelle seguenti condizioni: pressione
atmosferica pari a 1 e nessun residuo di CO2 nel sensore dalla
precedente espirazione. In presenza di residui, verrà
visualizzato il tracciato CO2.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 1.21


CAPITOLO 2: INTRODUZIONE
Questo capitolo presenta il Sistema Portatile di Terapia Intensiva (PIC) della Welch Allyn,

iniziando con una breve lista delle caratteristiche e dei vantaggi. Segue una descrizione

dei numeri componenti e delle liste di controllo delle opzioni e accessori disponibili. Il

capitolo si conclude poi con le procedure e considerazioni relative al disimballo,

l’installazione ed il funzionamento del sistema.

Informazioni Generali Capitolo:

• Informazioni Generali Prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2


• Indicazioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5
• Codici Componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8
• Opzioni e Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9
• Valutazione Installazione Iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11
• Riepilogo Operazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.13

Sistema Portatile di Terapia Intensiva Welch Allyn (PIC)

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 2.1


INTRODUZIONE

Informazioni Generali Prodotto


Il Sistema Portatile di Terapia Intensiva Welch Allyn (PIC) é un
apparecchio estremamente flessibile che incorpora un monitor ECG,
la funzione di defibrillazione (manuale e semiautomatica), un pacer
esterno, un pulsiossimetro, un misuratore di pressione sanguigna non
invasiva ed un dispositivo di monitoraggio respirazione. Le
dimensioni ridotte e la leggerezza del contenitore del Sistema PIC ne
fanno uno strumento ideale per il trasporto. E’ un apparecchio
appositamente studiato per un uso sia interno che esterno alle
strutture ospedaliere.

Legenda • Concezione flessibile


caratteristiche • Dimensioni ridotte, peso leggero
• Opzioni pulsiossimetro e NIBP disponibili
• Display ampio (6,4"), luminoso, di facile lettura
• Tre tracciati in contemporanea
• Documentazione di Riepilogo Trattamento
• Memorizzazione e richiamo Memo Vocale™
• Revisione Scheda
• Opzioni configurabili dall’operatore
• Menu semplici
• Defibrillazione con piastre adesive
• Capacità alimentazione rete (CA) e batteria
• Possibilità di aggiornamento per futura espansione

Design flessibile Il Sistema PIC é stato appositamente studiato per poter installare in
futuro, in qualunque momento, ulteriori opzioni di monitoraggio.
E’ un sistema che cresce con le vostre esigenze.

Dimensioni ridotte, Pesa soltanto 6 kg ed é poco più largo di un monitor cardiaco.


peso leggero E’ uno strumento plurifunzionale di terapia intensiva, ideale per
applicazioni in condizioni di trasporto/spostamento.

Monitoraggio La tecnologia e la miniaturizzazione consentono ai dispositivi di


multiparametro pacing, al pulsiossimetro, al misuratore NIBP, al misuratore di
respirazione e a quello di temperatura di trovarsi tutti nello stesso
blocco del monitor di ECG e del defibrillatore.

2.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


INTRODUZIONE

Display ampio, Un display ampio e luminoso permette di visualizzare i principali


luminoso parametri anche da una certa distanza e da qualunque angolazione.

Tre tracciati in E’ possibile visualizzare contemporaneamente i valori di ECG,


contemporanea pletismografia e/o respiratori, fornendo così un maggiore quantitativo
di informazioni per la valutazione del paziente.

Riepilogo trattamento Sistemi di documentazione esclusivi Welch Allyn permetteranno di


registrare i tempi e l’ECG delle procedure fondamentali ACLS
nonché i farmaci utilizzati per un eventuale recupero dei dati.

Memo Vocale Mezzo rapido e pratico per documentare informazioni importanti.


Quando siete impegnati nel soccorso del paziente e volete
documentare un’informazione importante (primi segni vitali,
medicazioni, allergie, ecc...), basterà premere il pulsante Voice
Memo™ e l’informazione vocale sarà registrata digitalmente nel
Sistema PIC. L’informazione registrata potrà poi essere riprodotta
direttamente dal Sistema PIC.

Revisione scheda L’opzione Revisione Scheda del Sistema PIC é una caratteristica
unica, utilizzata per assistere l’operatore durante la revisione delle
informazioni relative ad un determinato paziente e registrate in una
scheda dati, tra cui i valori di ECG, l’evento e i dati vocali. L’opzione
Revisione Scheda raggruppa i valori di ECG, l’evento ed i dati vocali
in una scheda personale paziente. E’ poi possibile riprodurre e
stampare queste informazioni sul Sistema PIC, utilizzando il menu
Rivedi Scheda, oppure riprodurle e stamparle su di un PC, utilizzando
il software SmartView fornito dalla Welch Allyn.

Opzioni configurabili Questa funzione consente una certa flessibilità, permettendovi di


dall’operatore Configurare il Sistema PIC in base alle esigenze del vostro reparto,
turno di lavoro o paziente.

Menu semplici Comprende i menu Supervisore per eliminare eventuali menu che
potrebbero generare confusione durante l’utilizzo in stato di
emergenza.

Piastre adesive di Sono compatibili con le piastre multifunzione usa e getta di


defibrillazione (Hands- monitoraggio/defibrillazione/pacing e consentono di effettuare
free™ interventi di defibrillazione e pacing in modo rapido, pratico e sicuro.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 2.3


INTRODUZIONE

Capacità di L’apparecchio può funzionare con alimentazione con batterie di


alimentazione rete rapida sostituzione NiCad o NiMH, da rete CA o con alimentazione
(CA) e batteria da 12V.

Design potenziabile Il particolare design di questo strumento renderà possibile


un’eventuale espansione di monitoraggio potenziato a 12 derivazioni,
trasmissioni via fax e modem, capacità di defibrillazione
semiautomatica (con consiglio di impulso, misurazione pressioni
invasive e monitoraggio CO2.

2.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


INTRODUZIONE

Indicazioni per l'uso


Senza l'opzione SAED, il sistema PIC è stato progettato per essere
utilizzato dal personale di pronto soccorso, addestrato per le
procedure avanzate di emergenza, tecniche di stimolazione cardiaca,
interpretazione delle forme d'onda ECG e utilizzo del sistema PIC.
Con l'opzione SAED, il sistema PIC può essere utilizzato dal
personale di pronto soccorso, addestrato in procedure di emergenza di
base, tecniche di stimolazione cardiaca e utilizzo del sistema PIC.
L'utilizzo può avvenire in ambulanza o direttamente sul luogo di
emergenza. Il sistema PIC è stato sviluppato anche per essere
utilizzato da medici o dietro richiesta di questi in situazioni di
emergenza o presso i locali di un pronto soccorso, di un reparto di
terapia intensiva o aree simili di una struttura ospedaliera. È stato
inoltre sviluppato per essere utilizzato durante il trasporto dei pazienti
fra tali aree. I pazienti possono essere adulti e bambini (come
descritto di seguito), con o senza disfunzioni cardiache. Il sistema
PIC viene utilizzato principalmente su pazienti che presentano
sintomi di arresto cardiaco o in situazioni post-traumatiche. Può
essere inoltre utilizzato ogni volta che risulti necessario monitorare le
funzioni incluse come opzioni nel dispositivo. Di seguito vengono
illustrate le indicazioni per ciascuna funzione specifica.

Defibrillatore Il defibrillatore del sistema PIC deve essere utilizzato in caso di


fibrillazione ventricolare e tachicardia ventricolare con assenza di
polso. La forma d'onda bifasica utilizzata dal defibrillatore PIC non è
stata clinicamente testata su pazienti pediatrici. Non sono stati
condotti studi sull'utilizzo di questo dispositivo per la cardioversione
della fibrillazione atriale o per la defibrillazione cardiaca diretta
(interna). Non utilizzare la modalità semiautomatica con pazienti di
età inferiore agli 8 anni.

Monitor ECG Il monitor ECG del sistema PIC viene utilizzato per monitorare e/o
registrare la forma d'onda ECG e la frequenza cardiaca e per generare
un allarme nel caso questa sia superiore o inferiore ai limiti impostati
dall'operatore. Il sistema PIC fornisce inoltre segnali di output per
l'invio delle forme d'onda ECG a un monitor remoto tramite
connessione diretta, telefono o trasmissione via radio. La tipologia
dei pazienti spazia da quelli neonatali agli adulti.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 2.5


INTRODUZIONE

Pacemaker Il pacemaker transcutaneo esterno del sistema PIC viene utilizzato per
transcutaneo il trattamento di emergenza di bradicardia con compromissione
esterno emodinamica, bradicardia con ritmi giunzionali non suscettibile a
terapia farmacologica, tachicardia refrattaria (sopraventricolare o
ventricolare) e arresto cardiaco bradiasistolico. La tipologia dei
pazienti spazia da quelli pediatrici agli adulti.

Misurazione non La funzione di misurazione non invasiva della pressione arteriosa del
invasiva della sistema PIC viene utilizzata per eseguire misurazioni non invasive
pressione della pressione del sangue e della frequenza cardiaca e per generare
arteriosa un allarme se uno di questi parametri non rientra nei limiti impostati
dall'utente. Le misurazioni vengono eseguite con un bracciale
gonfiabile posizionato sul braccio o a volte sulla gamba del paziente.
La tipologia dei pazienti spazia da quelli pediatrici agli adulti.

Monitor della Il monitor della temperatura del sistema PIC viene utilizzato per
temperatura effettuare misurazioni costanti della temperatura rettale, esofagea o
superficiale e per generare un allarme se la temperatura non rientra
nei limiti impostati dall'utente. La tipologia dei pazienti spazia da
quelli neonatali a quelli adulti.

Pulsiossimetro Il pulsiossimetro del sistema PIC viene utilizzato per monitorare la


frequenza del battito e la saturazione di ossigeno dell'emoglobina
arteriolare e per generare un allarme se uno di questi parametri non
rientra nei limiti impostati dall'utente. La tipologia dei pazienti spazia
da quelli neonatali a quelli adulti. Le misurazioni vengono effettuate
in modo non invasivo in corrispondenza delle estremità, come ad
esempio le dita delle mani o dei piedi, i lobi delle orecchie o il dorso
del naso e così via. Vengono effettuate su pazienti di varia età, da
quelli neonatali agli adulti.

Monitor della Il monitor della frequenza respiratoria del sistema PIC viene
frequenza utilizzato per monitorare costantemente la frequenza respiratoria e per
respiratoria generare un allarme se questa non rientra nell'intervallo impostato
dall'operatore. La tipologia dei pazienti spazia da quelli neonatali agli
adulti. Poiché il metodo di misurazione serve per misurare
effettivamente lo sforzo respiratorio, gli episodi di apnea con sforzo
respiratorio continuato (come ad esempio, l'apnea ostruttiva)
potrebbero non venire rilevati. Questa funzione non deve essere
utilizzata per il monitoraggio dell'apnea. La tipologia dei pazienti
spazia da quelli neonatali a quelli adulti.

2.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


INTRODUZIONE

Monitor CO2 Il monitor della frequenza respiratoria del sistema PIC viene
utilizzato per misurare la concentrazione di anidride carbonica in una
mistura di gas come supporto per la valutazione dello stato di
ventilazione del paziente. Questo dispositivo serve come indicatore
della concentrazione di anidride carbonica durante l'espirazione e non
può essere utilizzato come unica base per la diagnosi medica.
Il monitor CO2 deve essere utilizzato con pazienti di età non inferiore
ai 3 anni. Non utilizzare il dispositivo con pazienti con un basso
volume respiratorio, come ad esempio pazienti di età inferiore a
3 anni o di peso inferiore a 11 kg o in pazienti con una frequenza
respiratoria pari o superiore a 60 respiri al minuto.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 2.7


INTRODUZIONE

Codici componente

Codici Welch Allyn utilizza un sistema di attribuzione dei codici che


componente del consente all'utente e al tecnico dell'assistenza di capire il tipo di unità
sistema PIC e le opzioni installate in ciascun sistema PIC.

PIC50
Tutte le unità Basic includono display a colori, ossimetro Nellcor (971074) e
Voice Memo (971005)
971081: PIC50, 5 derivazioni
971083: PIC50, 12 derivazioni
Tutte le unità Deluxe includono display a colori, ossimetro Nellcor (971074),
Voice Memo (971005) e misuratore pressione arteriosa (971001)
971082: PIC50, 5 derivazioni
971084: PIC50, 12 derivazioni
Tutte le unità Regular includono il display a colori e nessuna opzione:
971085: PIC50, 5 derivazioni
971086: PIC50, 12 derivazioni:

PIC40
Tutte le unità sono dotate di display a colori

973092: PIC40, Basic

973093: PIC40 con misuratore pressione arteriosa (971001)

973094: PIC40 con misuratore pressione arteriosa (971001) e pacing


(971091)

973095: PIC40 con pacing (971091)

Codici di destinazione:
I codici di destinazione indicano la lingua richiesta e le opzioni di alimentazione
E = Inglese - USA
S = Spagnolo - Europa
G = Tedesco
F = Francese
I = Italiano
P = Portoghese
U = Inglese - UK
A = Australia
M = Messico - America Centrale e America Latina
T = Sudafrica
W = Inglese - Altri paesi

2.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


INTRODUZIONE

Opzioni e Accessori
Le opzioni e gli accessori indicati qui di seguito sono disponibili per
il sistema PIC. D’ora in poi potete controllare quali sono le opzioni e
gli accessori che avete attualmente confrontandoli con le
informazioni fornite nella lista di imballaggio. Se desiderate
potenziare il vostro sistema oppure acquistare accessori
supplementari, potete contattare la Welch Allyn al numero
(800) 462-0777.

Opzioni installate
‰ 971074 Pulsiossimetro ‰ 971023 Revisione/Registrazione
‰ 971024 scheda dati

‰ 971001 Misuratore NIBP e Tem- ‰ 971016 CO2


peratura

‰ 971005 Voice MemoTM ‰ 971073 Com. Dati

‰ 971008 SAED ‰ 971019 Fax

‰ 971018 12-Derivazioni (in opzione) ‰ 971017 IBP

Accessori
‰ 971106 Piastre adulto ‰ 001790 cavo paziente 3-Derivazi-
oni

‰ 971108 Piastre adulto deluxe ‰ 001794 cavo paziente 3-Derivazi-


oni con codice colore inter-
naz.

‰ 001537 Adattatori pediatrici (set) ‰ 001795 cavo paziente 5-Derivazi-


oni

‰ 971107 Adattatore defibrillatore ‰ 001796 cavo paziente 5-Derivazi-


piastre adesive oni con codice colore inter-
naz.

‰ 900322 Tester defibrillatore pias- ‰ 001720 Elettrodi per arto Bitrode


tre adesive

‰ 971125 Adattatore piastra interna ‰ 001797 cavo paziente 12-Derivazi-


oni

‰ 001515 Piastre interne da 25 mm ‰ 001958 cavo paziente 12-Derivazi-


(1") (set) oni, CEI

‰ 001516 Piastre interne da 50 mm ‰ 001798 cavo paziente 3-Derivazi-


(2") (set) oni per 12-Derivazioni

‰ 001517 Piastre interne da 76 mm ‰ 001948 cavo paziente 3-Derivazi-


(3") (set) oni per 12-Derivazioni,
CEI

‰ 570312 Cavo piastra interna ‰ 980128 Simulatore cardiaco

‰ 001636 Batteria Smart Pak Welch ‰ 001938 Cavo uscita fax


Allyn

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 2.9


INTRODUZIONE

‰ 001638 Batteria Smart Pak Plus ‰ 900241 Adattatore telefono cellu-


Welch Allyn lare

‰ 001647 SuperPac Welch Allyn ‰ 001726 Elettrodi di ECG

‰ 900223 Cassetta da trasporto ‰ 002051 Gel defibrillatore

‰ 900224 Astuccio piastra esterna ‰ 001853 Elettrodi multifunzione


(adulto)

‰ 900225 Astuccio piastre adesive ‰ 001781 Elettrodi multifunzione


(bambino)

‰ 971104 Caricatore Rapido Welch ‰ 002052 Spray conduttivo KLEAN


Allyn TRACETM

‰ 001739 Carta registratore ‰ 001930 Sensore temperatura tim-


pano adulto, usa e getta

‰ 001966 Adattatore cavo SPO2 ‰ 001931 Sensore temperatura tim-


pano pazienti in età pedi-
atrica, usa e getta

‰ 00211 Sonda a dito, riutilizzabile, ‰ 001932 Estensione cavo riuti-


adulto lizzabile da 3 m per tutti i
sensori di temperatura usa
e getta

‰ 001911 bracciale NIBP coscia ‰ 001933 Spina controllo calibrazi-


adulto one

‰ 001915 bracciale NIBP braccio ‰ 001950 Adattatore vie resp. CO2 -


adulto, misura grande Qtà 5

‰ 001912 bracciale NIBP braccio ‰ 001951 Adattatore vie resp. CO2 -


adulto Qtà 50

‰ 001913 bracciale NIBP bambino ‰ 001954 Adattatore CO2

‰ 001914 bracciale NIBP bambino ‰ 001934 Sensore CO2


piccolo

‰ 001922 Tubo bracciale NIBP, ‰ 001910 Software e Manuale


1,80 m. SmartView

‰ 001923 Tubo bracciale NIBP, 3 m ‰ 980136 Scheda Memoria Cardi-


oLog – 4mb

‰ 001942 bracciale NIBP, Adulto, ‰ 980137 Scheda Memoria Cardi-


usa e getta oLog – 8mb

‰ 001943 bracciale NIBP coscia, usa ‰ 980138 Scheda Memoria Cardi-


e getta oLog –16mb

‰ 001944 Tubo misurazione NIBP ‰ 971029 Portapiastra/caricatore


per uso con bracciale usa
e getta

‰ 001945 bracciale NIBP pazienti in ‰ 001941 Adattatore rapido a pias-


età pediatrica, usa e getta tra combo

‰ 001957 Cavo Adattatore IBP ‰ 002115 Adattatore Cavo piastra


Zoll

‰ 001927 Sensore temperatura ‰ 981124 Caricabatterie ad alloggia-


pelle, usa e getta mento singolo, SuperPac

‰ 971126 Adattatore adesivo, diritto ‰ 981122 Caricabatterie a doppio


alloggiamento, SuperPac

‰ 981120 Tester cavo defibrillatore

2.10 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


INTRODUZIONE

Valutazione Installazione Iniziale


Per determinare la condizione di installazione iniziale del Sistema
PIC Welch Allyn dopo la spedizione, seguire la semplice procedura
indicata di seguito.

Istruzione Ispezionate visivamente il cartone di imballo e l’apparecchio per


disimballo identificare eventuali segni di danneggiamento o movimentazione
scorretta (fori sul cartone, tagli o ammaccature, angoli piegati o
rientrati, rottura sigillo del cartone). In caso di rilevamento danni,
contattate immediatamente la Welch Allyn.
PRIMA DI PROCEDERE SEGUITE I PUNTI 1-2-3
1. Aprite e disimballate con cura ogni cartone.
2. Esaminate l’apparecchio e gli accessori per identificare
eventuali segni di danneggiamento.
3. Controllate la lista di imballaggio per verificare di aver
ricevuto tutti gli accessori.
Conservate tutti i materiali di imballo, le fatture e qualsiasi altro
documento di accompagnamento.
Per qualsiasi problema rilevato durante l’operazione di disimballo del
Sistema PIC, rivolgetevi al Servizio Assistenza della Welch Allyn,
telefonando al numero (847) 520-0300, per maggiori istruzioni.

COME DETERMINARE LA CONDIZIONE DI


INSTALLAZIONE INIZIALE
Per assicurarvi che l’apparecchio funzioni correttamente dopo la
spedizione, seguite le istruzioni indicate di seguito.
1. Collegate l’adattatore del defibrillatore piastre adesive
multifunzione (vedere Fig. 1).
2. Caricate tutte le batterie prima di cominciare ad utilizzare
l’apparecchio.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 2.11


INTRODUZIONE

3. Inserite una batteria carica Smart Pak Welch Allyn


nell’alloggiamento batteria; in alternativa, utilizzate il cavo
di alimentazione ausiliaria dal Caricatore Rapido Welch
Allyn oppure il cordone di alimentazione CA dal
portapiastra.
4. Accendete l’interruttore di alimentazione del Sistema PIC.
5. Il Sistema PIC eseguirà una serie di autotest ed il
registratore di grafici a carta stamperà il messaggio
“Autotest OK”.
6. Le opzioni installate appariranno a display non appena
l’autotest sarà completato. Confrontate le opzioni installate
visualizzate a display con le opzioni che avete controllato
sulla lista della pagina precedente.
7. Per regolare data e ora, vedere il capitolo 13.
8. Per eseguire test quotidiani/ad ogni turno di lavoro, vedere
il capitolo 16.
9. Per rivedere le impostazioni predefinite di menu, vedere il
capitolo 13.
In caso di discrepanze, siete pregati di rivolgervi alla Welch Allyn
indicando il modello ed il numero di serie del vostro apparecchio.

2.12 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


INTRODUZIONE

Riepilogo Operazioni
ATTENZIONE: Il Riepilogo Operazioni dovrebbe essere utilizzato
come riferimento solo da coloro che abbiano già letto il
Manuale Istruzioni Operatore. Vi preghiamo di leggere
tutto il Manuale Istruzioni Operatore prima di
procedere all’utilizzo del Sistema PIC.

Configurazione a. Spegnete l’interruttore di alimentazione POWER.


Sistema b. Collegate gli strumenti di opzione e gli accessori previsti.
c. Installate una batteria carica o una fonte di alimentazione
ausiliaria.
d. Accendete l’interruttore di alimentazione POWER.
e. Cancellate il registro se il grafico indica la presenza nello
stesso di eventi relativi ad un precedente paziente.
f. Controllate che i menu di configurazione siano impostati
correttamente.

Monitoraggio ECG a. Collegate il cavo paziente di ECG, l’adattatore piastre


adesive multifunzione o le piastre al Sistema PIC.
b. Preparate la pelle del paziente e collegate gli elettrodi allo
stesso.
c. Selezionate la giusta DERIV.
d. Regolate le DIM. secondo l’esigenza.

Defibrillazione a. Monitorate l’ECG del paziente con il cavo paziente,


l’adattatore piastre adesive multifunzione o le piastre.
b. Applicate il gel sulle piastre oppure gli elettrodi
multifunzione al paziente.
c. Selezionate l’alimentazione premendo i pulsanti freccia in
su/freccia in giù SELEZ ENERGIA.
d. Premete il pulsante CARICA sul pannello frontale o sulla
piastra apex (piastre deluxe).
e. Quando il defibrillatore si é caricato al livello di energia
selezionato (si sentirà un segnale sonoro continuo di
carica), far allontanare i presenti dal paziente e avvertire
verbalmente dicendo "allontanarsi".
f. Posizionate saldamente le piastre sul torace del paziente.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 2.13


INTRODUZIONE

g. Per scaricare il defibrillatore, premete il pulsante di


SCARICA sulle piastre oppure il pulsante di SCARICA
sull’adattatore piastre adesive multifunzione.

Pacing non a. Monitorate l’ECG paziente con il cavo paziente di ECG.


invasivo Impostate la derivazione su I, II, o III.
b. Applicate i tamponi multifunzione al paziente come
illustrato sulla confezione.
c. Collegate i tamponi multifunzione al loro adattatore.
d. Premete il pulsante PACER per accendere il pacer.
e. Premete il pulsante MODALITÀ per selezionare le modalità
RICH oppure ASINCR.
f. Premete il pulsante FREQ per selezionare la frequenza
desiderata.
g. Premete il pulsante AVVIO/STOP per iniziare l’intervento
di pacing.
h. Premete il pulsante freccia in su USCITA per aumentare la
corrente di uscita pacing, sino a raggiungere il controllo del
ritmo. Nota: se il defibrillatore é carico, il pacer si spegnerà
automaticamente.

Monitoraggio a. Collegate un appropriato sensore di misurazione SpO2 al


SpO2 paziente ed al Sistema PIC.
b. Premete il PULSANTE vicino alla finestra di SpO2 per
accendere il monitor di SpO2.
c. Per visualizzare il pletismografo paziente, selezionate
Pletism dal display - Menu tracc.

Monitoraggio NIBP a. Collegate il bracciale della giusta misura ed il relativo tubo


al Sistema PIC.
b. Allacciate il bracciale ben aderente all’arto del paziente.
c. Selezionate la modalità NIBP (manuale od automatica) dal
menu di configurazione NIBP. In modalità AUTO,
selezionate l’intervallo di tempo desiderato.
d. Premete il PULSANTE vicino alla finestra NIBP per
INIZIARE la misurazione NIBP.
e. Durante la misurazione, premete il pulsante vicino alla
finestra NIBP per fermare la misurazione NIBP. Il bracciale
si sgonfierà.

2.14 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


C APITOLO 3: INFORMAZIONI GENERALI
SISTEMA PIC
In queso capitolo sono descritte le funzioni del Sistema Portatile di Terapia Intensiva

Welch Allyn (PIC), comprese le interfacce, i comandi e gli indicatori, le finestre di

visualizzazione. Il capitolo descrive inoltre il funzionamento delle piastre del Sistema PIC.

Informazioni Generali Capitolo:

• Interfacce Sistema PIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2


• Comandi e Indicatori Sistema PIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
• Finestre di Visualizzazione e Modalità Sistema PIC . . . . . . 3.6
• Piastre di Defibrillazione Sistema PIC . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.8
• Tamponi Adesivi e Piastre Interne Sistema PIC . . . . . . . . . 3.9

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 3.1


INFORMAZIONI GENERALI SISTEMA PIC

Interfacce Sistema PIC

1. Interruttore alimen- Interruttore per l’alimentazione princi-


tazione Sistema pale del sistema.
2. Display Schermo da 6,5" di visualizzazione
ECG ed altri parametri informativi.
3. Uscita da 1-Volt o Fornisce un’uscita analogica graduata su
per fax (in opzione) 1V di erogazione per segnali di ingresso
da 1mV. Si utilizza per la radiotrasmis-
sione a distanza.
Uscita per fax (in Fornisce la capacità di trasmissione fax
opzione) su Sistemi PIC 12-Derivazioni.

3.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


INFORMAZIONI GENERALI SISTEMA PIC

4. Porta Com. Dati Porta di scarico registro interno su di un


RS-232 computer od un dispositivo esterno.
5. Slot scheda dati Per aggiornamenti di sistema, registrazi-
one dati e configurazioni.
6. Slot batteria Accetta batterie SmartPak Plus Welch
Allyn o SuperPac Welch Allyn
7. Connettore cavo Accetta cavi paziente Welch Allyn a 3,
paziente ECG 5, 12-Derivazioni.
Nota: Utilizzate unicamente cavi
paziente Welch Allyn. In caso contrario,
potrebbero sorgere eccessivi artefatti.
8. Connettore defibril- Permette il collegamento di piastre
latore esterne, adattatore piastre adesive o
piastre interne.
9. Pulsante rilascio Scollegate il connettore defibrillazione
defibrillatore dal defibrillatore, per consentire la
rimozione delle piastre esterne,
dell’adattatore piastre adesive o delle
piastre interne.
Nota: Quando sfilate il connettore
defibrillazione, assicuratevi che il pul-
sante di rilascio scatti in posizione e
ritorni poi in posizione iniziale.
10. Connettore SpO2 Permette il collegamento dei sensori
(in opzione) pulsiossimetro Welch Allyn.

11. Connettore C02 Permette il collegamento del cavo CO2


Welch Allyn o dell’adattatore cavo.
12. Connettore temper- Permette il collegamento della sonda di
atura (in opzione) temperatura Welch Allyn.
13. Connettore NIBP Permette il collegamento dei bracciali
(in opzione) di misurazione pressione sanguigna non
invasiva Welch Allyn.
14. Registratore di Accetta carta standard da 50 mm.
Grafici per anno-
tazioni
15. Pannello frontale Pannello di controllo con pulsanti di
funzionamento Sistema PIC.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 3.3


INFORMAZIONI GENERALI SISTEMA PIC

Comandi e Indicatori Sistema PIC

1. Memo vocale Consente di registrare messaggi audio.


2. Registratore di Consente di attivare e disattivare il
grafici registratore di grafici.
3. Mute Premendo una volta il pulsante MUTE,
tutti gli allarmi e i segnali audio
vengono disattivati per 90 secondi (a
eccezione dei segnali di carica
defibrillatore).
4. Misuratore Consente di iniziare o interrompere il
pressione arteriosa gonfiaggio del bracciale.
(opzionale)
5. SpO2 (opzionale) Consente di accendere o spegnere il
pulsiossimetro.
6. Dimensioni Consente di selezionare la fonte di
ingresso ECG.
7. Derivazione Seleziona la fonte di ingresso ECG.

3.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


INFORMAZIONI GENERALI SISTEMA PIC

8. Fermo immagine Consente di bloccare l'immagine dei


tracciati sul display.
9. Pacer on/off Consente di accendere o spegnere il
circuito pacer.
10. Indicatore pacer Si accende automaticamente durante
l’attività di pacing.
11. Avvio/stop pacer Consente il rilascio oppure l'arresto
degli impulsi di stimolazione al
paziente.
12. Modalità pacer Commuta la modalità pacing da RICH
ad ASINCR.
13. Uscita pacer Consente di selezionare la corrente di
uscita di pacing.
14. Ritmo pacer Consente di selezionare il ritmo di
uscita del pacer.
15. Accesso rapido Avvia le funzioni di menu visualizzate a
fianco di ciascun pulsante del display
quando il sistema PIC è acceso.
16. Comandi Il comando Trattamento consente di
Trattamento/ documentare i riepiloghi di trattamenti
Configurazione specifici, mentre il comando
Configurazione consente di accedere
alle finestre dei menu.
17. Selez. corrente Consente di selezionare i livelli di
defib. corrente di defibrillazione.
18. Carica defib. Avvia la carica del defibrillatore con
l'energia selezionata.
19. Disattivazione Disattiva internamente il defibrillatore
defib. carico.
20. Sinc. defib Attiva la modalità di sincronizzazione.
21. Indicatore sinc. Spia che indica l'attivazione della
sincronizzazione.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 3.5


INFORMAZIONI GENERALI SISTEMA PIC

Finestre di Visualizzazione e Modalità Sistema PIC


Una volta installata l’opzione di Defibrillazione Semiautomatica
(SAED), é possibile configurare il Sistema PIC per accendersi in tre
diverse modalità: defibrillazione SAED Base, SAED Base +,
Manuale. Ognuna di queste modalità dispone di un proprio display ed
alcuni comandi e indicatori possono essere disattivati (consultare la
sezione Comandi e Indicatori di Defibrillazione). La modalità SAED
Base + é stata progettata per il personale addestrato al BLS che ha
completato la formazione supplementare per valutare le funzioni
vitali del paziente (NIBP e Pulsiossimetro). In modalità SAED Base +
l’operatore sarebbe in grado di intervenire utilizzando il
Pulsiossimetro ed il misuratore di Pressione Sanguigna Non Invasiva.
In modalità SAED Base, questi parametri sono stati disattivati per
semplificare le operazioni.

Modalità SAED Se il Sistema PIC é stato configurato per accendersi in modalità


Base SAED Base, saranno attivi soltanto i comandi di memo vocale
(configurabile dal supervisore), registratore di grafici, fermo
immagine e disattivazione. Di seguito viene illustrato un esempio dei
comandi attivi e del display.

Modalità SAED Se il Sistema PIC é stato configurato per accendersi in modalità


Base + SAED Base +, saranno attivi i comandi di memo vocale
(configurabile dal supervisore), registratore di grafici, fermo
immagine, misurazione pressione sanguigna, misurazione SpO2,
riepilogo trattamento e disattivazione. Di seguito viene fornito un
esempio dei comandi attivi e del display.

3.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


INFORMAZIONI GENERALI SISTEMA PIC

Modalità manuale Se il Sistema PIC é stato configurato per accendersi in modalità di


Defibrillazione Manuale, tutti i comandi saranno attivi. Di seguito
viene fornito un esempio del display.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 3.7


INFORMAZIONI GENERALI SISTEMA PIC

Piastre di Defibrillazione Sistema PIC


Piastre Standard adulto

Piastre Deluxe adulto (in opzione)

3.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


INFORMAZIONI GENERALI SISTEMA PIC

Tamponi adesivi e Piastre Interne di Defibrillazione


Sistema PIC

Adattatore piastre
adesive
multifunzione
Hands-Free ed
elettrodi (in
opzione)

1. Tamponi multifunzione
2. Connettore tampone Da collegare al connettore
paziente.
3. Connettore paziente Accetta tamponi di monitoraggio/
defibrillazione/pacing non
invasivo, usa e getta. (componente
# 001853 Welch Allyn)
4. Adattatore piastre adesive
multifunzione
5. Pulsante impulso Pulsante di scarica piastre adesive
6. Pulsante rilascio adatta- Scollega l’adattatore connettore
tore dal defibrillatore per consentire la
rimozione.

Nota: Quando sfilate l’adattatore piastre adesive multifunzione,


assicuratevi che il pulsante di rilascio scatti in posizione e
ritorni poi in posizione iniziale.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 3.9


CAPITOLO 4: MONITORAGGIO ECG
In questo capitolo sono descritti il processo di monitoraggio ECG e le modalità di utilizzo

dei display e dei comandi standard di accesso rapido. Il capitolo fornisce istruzioni per la

gestione del monitoraggio ECG e si conclude con una descrizione delle opzioni di uscita.

Informazioni Generali Capitolo:

• Display e Comandi di Monitoraggio ECG . . . . . . . . . . . . . . 4.2


• Display e Comandi di Accesso Rapido . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5
• Procedure di Funzionamento Monitoraggio ECG . . . . . . . . 4.7
• Uscite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.12

ATTENZIONE: Prima di proseguire nella lettura di questo


capitolo, si consiglia di prendere visione del capitolo 1, "Sicurezza".

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 4.1


MONITORAGGIO ECG

Display e Comandi di Monitoraggio ECG

Le funzioni di monitoraggio ECG del Sistema PIC sono visualizzate e


controllate tramite le aree luminose illustrate a sinistra.

Nota: La seguente descrizione, con relative modalità di


funzionamento, della sezione di monitoraggio ECG del
Sistema PIC illustra le impostazioni predefinite standard di
fabbrica. Nel capitolo 13 saranno trattate le configurazioni
operatore del sistema di monitoraggio ECG.

Finestra di 1. La sigla FC indica la Finestra di Frequenza Cardiaca.


frequenza 2. La sigla 78 BPM indica la frequenza cardiaca visualizzata
cardiaca in pulsazioni al minuto (se la frequenza cardiaca lampeggia,
significa che é stato oltrepassato un limite di allarme).
3. L’abbreviazione ECG indica l’origine della frequenza
cardiaca. In questo caso, la fonte di frequenza cardiaca
corrisponde agli elettrodi ECG. Il Sistema PIC otterrà la
frequenza cardiaca dalla fonte ottimale:
Priorità 1 = elettrodi ECG, 2 = sensore OS o
3 = bracciale PA.
4. I simboli con le campane nella “Finestra di Frequenza
Cardiaca” indicano lo stato dell’allarme FC: (allarme
off), (allarme on), (impostazione limite superiore
allarme), (impostazione limite inferiore allarme),
(impostazione automatica allarme FC).

4.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MONITORAGGIO ECG

Guasto Il tracciato ECG sarà sostituito da una linea punteggiata e dalle parole
derivazione GUASTO DERIVAZIONE per indicare una condizione di guasto
derivazione. Tale condizione può essere dovuta a collegamenti
scorretti sul cavo paziente; i fili di derivazione dovrebbero essere
controllati, per verificare che i contatti e i collegamenti siano corretti.
Sostituite gli elettrodi se necessario. In rari casi, un’eccessiva
tensione di sbilanciamento sugli elettrodi ECG può provocare una
condizione di guasto derivazione.

Dimensioni Premendo il pulsante DIM., si selezionano le dimensioni del tracciato


ECG, da 0,125 cm/mv a 4 cm/mv e il dimensionamento automatico
tracciato. Premendo il pulsante freccia in su, si aumentano le
dimensioni del tracciato ECG. Premendo il pulsante freccia in giù si
riducono le dimensioni del tracciato ECG. L’impostazione dimensioni
AUTO selezionerà automaticamente l’ampiezza corretta per adattare
il tracciato ECG alla finestra di forma d’onda. Quando si accende il
Sistema PIC, l’impostazione predefinita é 1 cm/mv.

Esempio: é impostato il dimensionamento automatico e si é selezionato


il valore di 4 cm / mV

Esempio: dimensionamento manuale impostato a 2 cm / mV

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 4.3


MONITORAGGIO ECG

Derivazione Premendo il tasto DERIV, si seleziona l’ingresso ECG. Premendo i


pulsanti freccia in su o freccia in giù si può modificare la selezione
derivazione. Se nel menu a display é configurato il cavo 3-
Derivazioni, sono disponibili le seguenti opzioni derivazione:

Deriv I selezionata

Deriv II selezionata

Deriv III selezionata

Se nel menu "cavo paziente" é configurato il cavo 5-Derivazioni,


sono disponibili le selezioni derivazione sopraindicate e le selezioni
derivazione indicate di seguito:

Derivazione aVR selezionata

Derivazione aVL selezionata

Derivazione aVF selezionata

Derivazione V selezionata

Se é collegato un set piastre o un adattatore cavo piastre adesive, sono


disponibili anche le seguenti opzioni derivazione aggiuntive:

Derivazione piastre selezionata

Derivazione tamponi selezionata

Freeze Tenendo premuto il pulsante FREEZE, il tracciato(i) visualizzato(i)


sarà(anno) bloccato(i) nella finestra tracciato. Rilasciando il pulsante
i tracciati riprenderanno il loro andamento (il registratore di grafici
non é influenzato dal pulsante di fermo immagine).

4.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MONITORAGGIO ECG

Display e Comandi di Accesso Rapido

Volume Il volume di accesso rapido consente di aumentare e diminuire il


volume del Sistema PIC. E’ possibile selezionare quattro regolazioni
di volume premendo più volte il tasto VOLUME. Questo simbolo
( ) indica il livello di volume selezionato.

Allarme L’allarme generale di accesso rapido attiva o disattiva tutti i parametri


di allarme impostati. All’accensione del Sistema PIC, l’allarme
generale é regolato sull’ultima impostazione selezionata al momento
della chiusura del sistema, attivato ( ) o disattivato ( ).
Per attivare gli allarmi generali, premete il pulsante ALLARME
GENERALE (1) per visualizzare l’icona di allarme ( ) (con gli
allarmi generali attivati, tutti i parametri di allarme impostati
saranno attivati).
Per disattivare gli allarmi generali, premete due volte il pulsante
ALLARME GENERALE. Premendo il pulsante una volta (2), al posto
dell’icona apparirà la scritta PREMERE PER DISATTIVARE.
Premendo il pulsante due volte (3), apparirà l’icona di allarme OFF
( ).

Se la seconda pressione del pulsante non avviene entro 10 secondi, gli


allarmi generali si attiveranno automaticamente ( ) (con gli allarmi
globali disabilitati, tutti i parametri di allarme saranno disabilitati).

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 4.5


MONITORAGGIO ECG

Icona avvisatore L’avvisatore acustico di accesso rapido QRS accende e spegne


acustico QRS l’avvisatore acustico.

Avvisatore acustico OFF = Avvisatore acustico ON =

Icona calibrazione Il comando di accesso rapido calibrazione é utilizzato per inviare un


segnale di calibrazione al monitor, al registratore di grafici, all’uscita
da 1V ed all’uscita modulata.

Nota: Il pulsante cal é disattivato nell’impostazione


amplificazione x4.

Frequenza Il comando di accesso rapido frequenza cardiaca automatica (FC) é


cardiaca utilizzato per impostare l’allarme automatico FC.
Automatica
PER IMPOSTARE I LIMITI DI ALLARME FC AUTOMATICA:
Nella finestra di FC deve essere visualizzato un valore di frequenza
cardiaca valido.
Per impostare i limiti di allarme
FC automatica premete il
pulsante di accesso rapido FC
AUTO. La frequenza cardiaca del
paziente sarà visualizzata sopra il
simbolo "cuore" ( ) non
appena premerete il pulsante. Il
monitor imposta automaticamente
gli allarmi di frequenza cardiaca
superiore ed inferiore su +20%
oppure +10 pulsazioni, a seconda
di quale dei due risulta essere
maggiore. Ogni volta che si preme
il pulsante FC AUTO il valore di impostazione frequenza cardiaca
cambia ed i limiti di allarme FC auto si risettano.
Se un parametro di allarme viene oltrepassato, si sentirà un segnale
acustico ed il valore di frequenza cardiaca lampeggerà.
Se nella finestra di FC non é visualizzato un valore di frequenza
cardiaca, i limiti superiore ed inferiore di frequenza cardiaca non
saranno determinati ed apparirà “l’icona di impostazione frequenza
cardiaca” ( ).

4.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MONITORAGGIO ECG

Procedure di Funzionamento Monitoraggio ECG


MONITORAGGIO CON PIASTRE DI DEFIBRILLAZIONE

1. Accendete l’interruttore di alimentazione


POWER.. Impostate la DERIV su PIA.
2. Applicate il gel sulle piastre e posizionate
saldamente la piastra sterno contro il torace
del paziente, sotto la clavicola destra e
lateralmente rispetto allo sterno superiore;
posizionate la piastra apex sulla linea
ascellare anteriore, sotto al capezzolo sinistro
del paziente e spostata lateralmente, come
illustrato nell’immagine a destra.
3. Osservate a display
l’elettrocardiogramma del paziente.
Modificate, secondo necessità, le
Posizionamento Piastra
dimensioni del tracciato ECG
utilizzando il pulsante di comando DIM.
Nota: Il tipo di elettrodi applicati e la tecnica utilizzata nella
preparazione della pelle sono fattori determinanti per stabilire
la qualità del segnale ECG ottenuto. Utilizzate elettrodi di
buona qualità, in argento o cloruro di argento, appositamente
studiati per offrire una baseline estremamente stabile, un
rapido ripristino dopo la defibrillazione e per ridurre al minimo
l’artefatto generato dai movimenti del paziente. Non utilizzate
gli elettrodi se il gel é secco.

MONITORAGGIO CON CAVO PAZIENTE 3-DERIVAZIONI


1. Accendete l’interruttore di alimentazione
POWER.

2. Assicuratevi che il display indichi che é stato


configurato un cavo paziente 3-Derivazioni.
In caso contrario, consultate il capitolo 13 per
impostare il cavo paziente.
3. Preparate con cura la pelle del paziente per
l’applicazione degli elettrodi. Pulite e
asciugate la pelle nei punti di applicazione
degli elettrodi, utilizzando preferibilmente
una spugna ruvida asciutta. Successivamente,
pulite la pelle con alcool e lasciatela
asciugare completamente prima di applicare i
tamponi.
Posizionamento elettrodo 3-Derivazioni

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 4.7


MONITORAGGIO ECG

4. Collegate ciascuna derivazione del cavo paziente


3-Derivazioni all’elettrodo usa e getta corrispondente.
Disponete gli elettrodi come mostrato sull’immagine a
destra. (Assicuratevi che gli elettrodi ECG siano
posizionati in modo da permettere la defibrillazione se
necessario).
5. Inserite la spina cavo paziente nel connettore di ingresso
ECG del Sistema PIC.
6. Selezionate la corretta impostazione derivazione, per la
configurazione derivazione desiderata, posizionando il
pulsante DERIV nella giusta posizione: I, II, o III.
7. Osservate a display l’elettrocardiogramma del paziente.
Modificate, secondo necessità, le dimensioni del tracciato di
ECG utilizzando il pulsante DIM.

MONITORAGGIO CON CAVO PAZIENTE 5-DERIVAZIONI


1. Accendete l’interruttore di alimentazione POWER.
2. Assicuratevi che il display indichi che é stato configurato
un cavo paziente 5-Derivazioni. In caso contrario,
consultate il capitolo 13 per impostare il cavo paziente.
3. Preparate con cura la pelle del paziente per l’applicazione
degli elettrodi. Pulite e asciugate la pelle nei punti di
applicazione degli elettrodi, utilizzando preferibilmente una
spugna ruvida e asciutta. Successivamente, pulite la pelle
con alcool e lasciatela asciugare completamente prima di
applicare i tamponi.
4. Collegate ciascuna derivazione del cavo paziente 5-
Derivazioni all’elettrodo usa e getta corrispondente.
Disponete gli elettrodi come mostrato sull’immagine di
seguito riportata (assicuratevi che gli elettrodi ECG siano
posizionati in modo da permettere la defibrillazione se
necessario).
5. Inserite la spina cavo paziente nel connettore di ingresso
ECG del Sistema PIC.
6. Selezionate la corretta impostazione derivazione, per la
configurazione derivazione desiderata. Posizionate il
pulsante DERIV sulla corretta derivazione, corrispondente
alla configurazione desiderata.
7. Osservate sul display l’elettrocardiogramma del paziente.
Modificate, secondo necessità, le dimensioni del tracciato di
ECG utilizzando il pulsante DIM.

4.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MONITORAGGIO ECG

Posizionamento elettrodo 5-Derivazioni

Posizionamento elettrodo 5-Derivazioni


Colore derivazione Posizione
AHA CEI
Verde (RL) Nero (N) Linea medioclavicolare destra, tra il sesto ed il
settimo spazio intercostale
Rosso (LL) Verde (F) Linea medioclavicolare sinistra, tra il sesto ed il
settimo spazio intercostale
Bianco Rosso (R) Linea medioclavicolare destra, direttamente
(RA) sotto la clavicola
Nero (LA) Giallo (L) Linea medioclavicolare sinistra, direttamente
sotto la clavicola
Marrone Bianco (C) Torace: posizionare come da figura a sinistra
(V) per V1-V6
V1 - quarto spazio intercostale sul margine
destro sterno
V2 - quarto spazio intercostale sul margine
sinistro sterno
V3 - In mezzo, tra le derivazioni V2 e V4
V4 - quinto spazio intercostale sulla linea
medioclavicolare
V5 - Stesso livello trasversale di V4, sulla linea
ascellare anteriore sinistra
V6 - Stesso livello trasversale di V4, sulla linea
medioascellare sinistra

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 4.9


MONITORAGGIO ECG

MONITORAGGIO CON TAMPONI ADESIVI DI DEFIBRILLAZIONE

ATTENZIONE: Assicuratevi che l’adattatore sia inserito


saldamente nel connettore defib prima di effettuare il
monitoraggio con i tamponi adesivi di defibrillazione.

ATTENZIONE: Utilizzate unicamente tamponi multifunzione R2


con l’adattatore Welch Allyn. Non collegate set di
ECG R2 all’adattatore Welch Allyn; non sarà
possibile ottenere un ECG.
1. Accendete l’interruttore di alimentazione POWER. Premete il
pulsante DERIV in posizione TAM.
2. Collegate i tamponi di Posizione Piastre Adesive
defibrillazione usa e getta
al cavo dell’adattatore.
3. Se necessario, togliete o
allentate i vestiti per
applicare i tamponi. Pulite
ed asciugate la pelle nei
punti di applicazione
tamponi, utilizzando
preferibilmente una
spugna ruvida e asciutta.
4. Controllate la data di
scadenza sulla confezione
dei tamponi
multifunzione. Estraete i
tamponi di defibrillazione multifunzione dalla confezione.
Togliete il rivestimento di protezione ed applicate i tamponi al
paziente come illustrato sulla figura. Non utilizzate i tamponi se
l’area di applicazione gel é asciutta.
5. Nell’applicare il tampone, fate aderire delicatamente al paziente
il margine del tampone, poi fate scivolare la parte restante del
tampone sulla pelle del paziente.
6. Osservate l’elettrocardiogramma del paziente sul campo di
visualizzazione del monitor.

4.10 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MONITORAGGIO ECG

7. Utilizzate il pulsante DIM. per modificarne le dimensioni


secondo l’esigenza.

Nota: Posizionando i tamponi nell’area apex-anteriore o apex-


posteriore si ottiene un diverso tracciato ECG su
derivazione II.

MONITORAGGIO CON PINZE WELCH ALLYN BITRODES®


1. Accendete l’interruttore di alimentazione
POWER.

2. Assicuratevi che il display indichi che é stato


selezionato un cavo paziente 3-Derivazioni.
3. Collegate le derivazioni nera e rossa del cavo
paziente 3-Derivazioni standard al contatto
bipolare Welch Allyn BITRODE®,
agganciando la pinza sulla derivazione, sui
terminali della stessa. Allo stesso modo,
collegate la derivazione bianca al contatto
singolo Welch Allyn BITRODE®. Premete il
pulsante DERIV per selezionare le posizioni
BITRODE®
DERIVAZIONE I o DERIVAZIONE II.

4. Distribuite un piccolo quantitativo di ELECTRODE GEL


Welch Allyn 2051 sull’area di contatto, nella parte interna
di ciascuna pinza, oppure applicate il KLEAN TRACE
Welch Allyn 2052 sulle braccia del paziente, nei punti in cui
saranno posizionate le pinze Welch Allyn BITRODE®.
5. Attaccate la pinza a contatto bipolare al polso sinistro del
paziente, oppure all’avambraccio se il polso non é
sufficientemente largo per consentire alla pinza Welch
Allyn BITRODE® la giusta forza di pinzatura. Attaccate la
pinza a contatto singolo alla parte interna del polso destro
del paziente (oppure alla parte interna dell’avambraccio se
necessario). Assicuratevi che le pinze e le braccia siano
posizionate ed attaccate in modo tale da consentire un
movimento minimo delle braccia ed evitare quindi che si
generi artefatto a display. Questa procedura permetterà di
ottenere un ECG su Derivazione I.

Nota: Se nella configurazione sopraindicata (Derivazione I) si


ottiene un segnale debole, é possibile attaccare la pinza a
contatto bipolare Welch Allyn BITRODE® alla caviglia
sinistra per effettuare il monitoraggio in modalità
Derivazione II.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 4.11


MONITORAGGIO ECG

Uscite
Uscita da 1 Volt (in opzione)
Fornisce un’uscita analogica di ECG graduata su 1 Volt di erogazione
per un segnale di ingresso di 1mV. L’uscita da 1V viene abitualmente
utilizzata per trasmettere l’ECG a distanza. La risposta in frequenza
del segnale di uscita corrisponderà alla risposta in frequenza
selezionata a display, salvo il fatto che il limite di frequenza superiore
sarà di 100 Hz.

4.12 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


CAPITOLO 5: MONITORAGGIO
12 DERIVAZIONI (IN OPZIONE)
In questo capitolo sono descritti i comandi, i display ed il funzionamento dell’opzione base

12 Derivazioni. Il capitolo comprende una descrizione dei comandi e dei display dell’opzione base

12 Derivazioni, della procedura di inserimento dati ID paziente e delle procedure di monitoraggio.

Informazioni Generali Capitolo:

• Comandi e Display di Monitoraggio in Modalità Base 12 Derivazioni . . . 5.2


• Inserimento Dati ID Paziente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4
• Monitoraggio in Modalità Normale 12 Derivazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8
• Display e Comandi di Monitoraggio in Modalità Attiva 12 Derivazioni. . . 5.9
• Funzioni di Accesso Rapido in Modalità Attiva 12 Derivazioni . . . . . . . . 5.12

ATTENZIONE: Prima di proseguire nella lettura di questo


capitolo, si consiglia di prendere visione del Capitolo 1, "Sicurezza".

Nota: Prima di leggere questo capitolo, riguardate il capitolo 4,


relativo al monitoraggio ECG, per acquisire dimestichezza
con le procedure di funzionamento, con i display ed i
comandi di monitoraggio ECG base.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 5.1


MONITORAGGIO 12 DERIVAZIONI (IN OPZIONE)

Comandi e Display di Monitoraggio in Modalità Base


12 Derivazioni

L’illustrazione soprariportata evidenzia le aree utilizzate per il


funzionamento con opzione 12 Derivazioni, se installata nel Sistema
PIC. Se necessario, consultate il capitolo 4 per le informazioni di
monitoraggio ECG base.

Nota: Le seguenti descrizioni della sezione 12 Derivazioni del


Sistema PIC illustrano impostazioni predefinite standard.

Selezione Quando il cavo paziente 12 Derivazioni é collegato, premendo il tasto


derivazione DERIV saranno disponibili le seguenti opzioni derivazione:

5.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MONITORAGGIO 12 DERIVAZIONI (IN OPZIONE)

Finestra di forma La finestra di forma d’onda Base 12 Derivazioni può visualizzare


d’onda 1, 2 oppure 3 tracciati.

Per aggiungere o rimuovere i tracciati dalla finestra di forma d’onda,


accedete al menu tracciato premendo SUCCESS –> DISPLAY–>
TRACC nel menu di riepilogo trattamento.

Una volta entrati nel Menu Tracciato, potete selezionare la forma


d’onda che vorreste visualizzare nella finestra di forma d’onda 2 o 3.
Tra le opzioni selezionabili sono disponibili Resp, Pleth, I, II, III,
aVR, aVL, aVF, V1, V2, V3, V4, V5, V6 e OFF. Premendo SALVA
l’opzione selezionata sarà visualizzata nella finestra di forma d’onda
evidenziata.

Nota: Premendo il tasto DERIV, l’operatore potrà selezionare la


derivazione di ECG visualizzata soltanto nella finestra di
forma d’onda 1.

Funzioni di Se é installata l’opzione 12 Derivazioni, apparirà l’icona "Success"


accesso rapido in fondo alla finestra di accesso rapido (vedi sotto). Tutti gli altri
12 derivazioni comandi di accesso rapido funzionano come descritto a capitolo 4.

Comandi di Accesso Rapido

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 5.3


MONITORAGGIO 12 DERIVAZIONI (IN OPZIONE)

Inserimento dati ID paziente

Informazioni L’operatore può inserire informazioni specifiche riguardanti ogni


paziente singolo paziente come il Nome, l’Età, il Sesso ed un identificativo da
utilizzare per la documentazione.
Per iniziare, premete il pulsante 12 della finestra di accesso rapido,
per visualizzare il menu ID Paziente.
Le impostazioni predefinite del
menu ID Paziente sono le seguenti:
Nome: John Doe
Età: 40
Sesso: M
Identificativo: data di oggi, seguita
dall’orario e dal numero di serie
(mmggaahhmm000000).

INSERIMENTO NOME PAZIENTE


1. Premete il tasto NOME (A). Viene visualizzato il menu Nome
che permette all’operatore di spostare il cursore avanti o
indietro, oppure di annullare, cancellare o salvare i dati
inseriti.
Nota: Una volta premuto il tasto NOME, le opzioni della finestra di
trattamento sono sostituite da una finestra alfanumerica. Il
nome impostato "John Doe" é visualizzato subito sopra la
finestra alfanumerica, con un cursore attivo che evidenzia la
prima lettera del nome.

2. Inserite un nuovo nome premendo una volta sul gruppo di


caratteri che contengono la lettera che volete selezionare (B).
Il menu visualizzato sarà sostituito da un altro menu che
visualizzerà singolarmente le lettere “P-Q-R-S-T” (in questo
caso vogliamo sostituire la "J" con una "S").

5.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MONITORAGGIO 12 DERIVAZIONI (IN OPZIONE)

3. Premete poi sulla lettera che vi interessa (C). La vostra


selezione sarà impostata ed il cursore si sposterà sulla
successiva lettera del nome. Continuate la procedura fino a
completare il nome.

4. Premendo il pulsante SALVA nel menu Nome, i dati nome


selezionati saranno salvati e si ritornerà al menu ID paziente.

INSERIMENTO ETA’/SESSO PAZIENTE

Nota: L’impostazione predefinita sull’età del paziente é 40.

1. Premete il pulsante ETA’/


SESSO per visualizzare il
Menu Età/Sesso.
2. Premendo i pulsanti freccia in su
o freccia in giù sarà possibile
aumentare o diminuire il numero
visualizzato, di 5 punti per volta,
da un valore minimo di 15 ad un
massimo di 100.
3. Premete il tasto SESSO per selezionare la “M” di maschio o
la "F" di femmina.
4. Una volta selezionato il dato di età/sesso, premete INDIETRO
per tornare al menu ID Paziente.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 5.5


MONITORAGGIO 12 DERIVAZIONI (IN OPZIONE)

INSERIMENTO IDENTIFICATIVO NUOVO PAZIENTE


Il Sistema PIC 12 Derivazioni assegna automaticamente a ciascun
paziente un identificativo personale costituito dalla data in corso,
l’orario ed il numero di serie dell’unità. Una volta effettuata questa
operazione, inizia il monitoraggio. L’operatore può modificare
l’identificativo paziente assegnato automaticamente seguendo le
istruzioni di seguito riportate.
1. Premete il pulsante IDENTIFICAZ (A). Viene visualizzato il
menu Identificativo al posto del menu ID Paziente, mentre la
finestra di Riepilogo Trattamento é sostituita dalla finestra
Alfanumerica. L’operatore può spostare il cursore avanti o
indietro oppure annullare, cancellare o salvare i dati inseriti.

Nota: Una volta premuto il pulsante dell’identificativo, le opzioni


della finestra di riepilogo trattamento sono sostituite da una
finestra alfanumerica. L’impostazione predefinita
identificativo "Data e ora" é visualizzata appena sopra la
finestra alfanumerica, con un cursore attivo sul primo spazio
dell’identificativo.

2. Utilizzando le opzioni della finestra Alfanumerica, inserite un


nuovo carattere premendo una volta sul gruppo di caratteri
contenente il carattere che volete selezionare (B) (in questo caso,
vogliamo cambiare il primo carattere dell’identificativo,
sostituendo "1" con "0").

3. Premete poi sul carattere che vi interessa (C). La vostra


selezione sarà impostata ed il cursore si sposterà sul
successivo carattere dell’identificativo. Continuate la
procedura fino a completare il nome.
4. Premendo il tasto SALVA nel menu Identificaz, i dati
selezionati saranno salvati e si ritornerà al menu ID paziente.

5.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MONITORAGGIO 12 DERIVAZIONI (IN OPZIONE)

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 5.7


MONITORAGGIO 12 DERIVAZIONI (IN OPZIONE)

Monitoraggio in Modalità Normale 12 Derivazioni


La modalità Base 12 Derivazioni é la modalità di avvio impostata sul
Sistema PIC Welch Allyn se l’opzione 12 Derivazioni é installata ed
il cavo 12 Derivazioni é collegato. In questa modalità l’operatore
potrà visualizzare tutte le 12 derivazioni nella finestra di forma
d’onda.
1. Accendete l’interruttore di alimentazione POWER del
Sistema PIC.
2. La finestra derivazione rileverà automaticamente il tipo di
cavo paziente inserito nel Sistema PIC. Controllate la finestra
derivazione per assicurarvi che il display indichi che un cavo
paziente 12 Derivazioni é inserito nel connettore paziente.
3. Preparate con cura la pelle del paziente per l’applicazione
degli elettrodi. Pulite ed asciugate i punti della pelle di
applicazione elettrodi, utilizzando preferibilmente una
spugna ruvida e asciutta. Successivamente, pulite la pelle
con alcool e lasciatela asciugare completamente prima di
applicare i tamponi.
4. Collegate ciascuna derivazione del cavo paziente
12 Derivazioni al corrispondente elettrodo usa e getta.
Disponete gli elettrodi come mostrato a pagina 4.7
(assicuratevi che gli elettrodi di ECG siano posizionati in
modo da permettere la defibrillazione se necessario).
5. Osservate sul display l’elettrocardiogramma del paziente.
Modificate le dimensioni del tracciato ECG tramite il tasto
DIM., secondo necessità.

6. La derivazione visualizzata nella finestra di forma d’onda


1 può essere selezionata premendo il tasto DERIV.

5.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MONITORAGGIO 12 DERIVAZIONI (IN OPZIONE)

Display e Comandi di Monitoraggio in Modalità


Attiva 12 Derivazioni

Monitoraggio in La Modalità Attiva 12 Derivazioni é un modo semplice per


modalità attiva analizzare, immagazzinare e trasmettere i dati su 12 Derivazioni.
12 derivazioni Questa modalità si rivela un utile strumento quando é necessario
ottenere informazioni più dettagliate sulla condizione cardiaca del
paziente. La modalità Attiva 12 Derivazioni acquisisce ed analizza
10 secondi dell’ECG 12 Derivazioni. Una volta acquisito, l’operatore
può visualizzare l’ECG sul display del Sistema PIC, insieme ad un
tracciato in tempo reale di ciascuna derivazione.

INSERIMENTO MODALITA’ ATTIVA 12 DERIVAZIONI


1. Accendete l’interruttore di alimentazione POWER del
Sistema PIC.
2. Il Sistema PIC rileverà automaticamente il tipo di cavo
paziente inserito nel Sistema PIC. Controllate la finestra
derivazione per assicurarvi che il display indichi che un cavo
paziente 12 Derivazioni é inserito nel connettore paziente.
3. Premete il pulsante "12" (A) sulla finestra di accesso rapido.
Questa operazione permetterà di visualizzare il menu ID
Paziente e di modificare la finestra di forma d’onda per
visualizzare 3 tracciati. Inizialmente il display visualizza le
derivazioni I, II e III. Il Sistema PIC, in modalità Attiva
12-Derivazioni, commuta automaticamente su una risposta in
frequenza di diagnosi (.05 - 150 Hz).

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 5.9


MONITORAGGIO 12 DERIVAZIONI (IN OPZIONE)

4. Acquisite il Nuovo "Snapshot" 12 Derivazioni


a Premete il pulsante ACQUISISCI (B). Questa
operazione vi permetterà di accedere alla Modalità
12 Derivazioni Attiva. Il Sistema PIC inizierà ad
immagazzinare 10 secondi di informazioni ECG
12 Derivazioni. Le parole ACQUISIZ IN CORSO
lampeggeranno nella terza finestra di forma d’onda e la
finestra di accesso rapido scomparirà, lasciando
soltanto un’icona di arresto in fondo alla pagina.

Nota: Per fermare l’acquisizione 12 Derivazioni, premete il


pulsante STOP. Apparirà il menu ID Paziente.

b. Dopo 10 secondi, il Sistema PIC avviserà l’operatore


che l’acquisizione é completata. Saranno visualizzate
una finestra di snapshot ed una di tempo reale, ognuna
indicante le derivazioni I, II, e III. Anche la finestra di
Accesso Rapido cambierà, visualizzando le icone di
Analisi, Salva, Fax, Stampa, Pagina e Indietro.

Revisione Premete il pulsante di Revisione Registro 12 Derivazioni. Se nel


Snapshot registro interno c’é almeno uno snapshot 12 Derivazioni, sarà
12 derivazioni visualizzato il menu di Revisione Registro 12 Derivazioni da cui si
precedente potrà selezionare lo snaphot desiderato tra gli ultimi 10 snapshot
acquisiti.

5.10 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MONITORAGGIO 12 DERIVAZIONI (IN OPZIONE)

Nota: L’informazione di intestazione dell’ultimo snapshot é


inizialmente visualizzata nel Menu di Revisione
12 Derivazioni.

Premendo il pulsante VEDI, lo snapshot attualmente selezionato dal


registro interno sarà rivisualizzato sullo schermo per la revisione. La
finestra di accesso rapido passerà a visualizzare le icone di Analisi,
Salva, Invia, Stampa, Pagina e Indietro.

Nota: Se nel modulo sono memorizzati più di 10 snapshot, quelli più


vecchi saranno sovrascritti.

Display modalità Una volta che il Sistema PIC ha acquisito un nuovo snapshot
attiva 12 Derivazioni oppure ha rivisualizzato un precedente snapshot
12 derivazioni 12 Derivazioni dal registro interno, il display risulterà diviso in una
finestra di SNAPSHOT, a sinistra, ed una finestra di ECG in tempo
reale, a destra. La finestra di snapshot visualizza inizialmente
3,33 secondi di dati immagazzinati dalle derivazioni I, II, e III. La
finestra di tempo reale visualizzerà un tracciato in tempo reale delle
corrispondenti derivazioni I, II, e III.

VISUALIZZAZIONE DATI SNAPSHOT


Lo snapshot di ciascuna derivazione ha una durata di 10 secondi. La
finestra di snapshot visualizza 3,33 secondi di ciascuna delle
3 derivazioni contemporaneamente. Ogni snapshot é costituito da
3 pagine da 3,33 secondi di ECG.
a) Le derivazioni I, II, III sono inizialmente visualizzate nella
prima pagina della finestra di snapshot.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 5.11


MONITORAGGIO 12 DERIVAZIONI (IN OPZIONE)

b) Per scorrere le altre 9 derivazioni, premete i pulsanti DERIV


freccia in su o freccia in giù. Saranno visualizzati i primi
3,33 secondi di ECG delle 3 derivazioni successive.
c) Per passare alla seconda pagina della finestra di snapshot e
visualizzare i successivi 3,33 secondi di dati ECG, premete il
pulsante PAGINA nella finestra di accesso rapido.

Funzioni di Accesso Rapido della Modalità Attiva


12 Derivazioni
Una volta che il Sistema PIC ha acquisito i dati in modalità
12 Derivazioni, l’operatore può utilizzare le funzioni di Accesso
Rapido per rivedere, immagazzinare e trasmettere i dati ad una
postazione remota premendo uno qualsiasi dei pulsanti di accesso
rapido.
Funzione di analisi (opzione disponibile prossimamente)
Se installata, la funzione di analisi permette di visualizzare i
risultati diagnostici dell’ECG 12 Derivazioni acquisito.
Funzione di salvataggio
Se é installata una scheda dati, premendo il pulsante di
salvataggio, i dati acquisiti in modalità 12 Derivazioni
saranno scaricati sulla scheda dati PCMCIA del PIC.

5.12 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MONITORAGGIO 12 DERIVAZIONI (IN OPZIONE)

Funzione di salvataggio automatico


Ciascun snapshot delle 12 derivazioni viene
automaticamente salvato e messo in coda in un registro
interno in cui sono memorizzati gli 8 snapshot più recenti.

Nota: Ogni snapshot 12 Derivazioni é salvato automaticamente nel


registro interno, accodandolo in un cerchio di
memorizzazione degli ultimi 10 snapshot.

Nota: Il tempo di trasmissione dopo il collegamento sarà di circa


1 minuto e 40 secondi a 9600 baud. Questo tempo sarà
leggermente più lungo se é installata una scheda dati.

Funzione di invio
Invia
Opzionalmente, la Fax

trasmissione remota dei dati


ECG a 12 derivazioni può Mobitex
essere eseguita tramite fax,
Mobitex e cellulare.
Cellular

Nota: Per istruzioni sul funzionamento di Esci


Mobitex e Smartlink, vedere il
capitolo 19.

Se si è acquistata l'opzione fax, prima di iniziare la trasmissione è


necessario collegare il cavo di uscita del fax (001949) alla relativa
presa e a una presa telefonica a muro oppure all'adattatore del
telefono cellulare (900241).

FUNZIONAMENTO FAX:
1. Selezionate la pagina (1, 2, o 3) di dati ECG da inviare
tramite fax (vedere funzione pagina alla pagina seguente).
2. Premete il pulsante FAX. Saranno visualizzati i 12 numeri
telefonici precedentemente programmati e 4 numeri
programmati dall’operatore.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 5.13


MONITORAGGIO 12 DERIVAZIONI (IN OPZIONE)

Se é selezionato il menu di composizione numeri operatore,


sulla quarto pagina di menu, sarà visualizzato un menu
alfanumerico di inserimento dati sullo schermo in basso.
L’operatore potrà così inserire un numero telefonico
utilizzando la tecnica precedentemente descritta in questo
capitolo.
3. Premete il numero telefonico/di locazione corretto per inviare
i dati immagazzinati in modalità 12 Derivazioni, oppure
premete PAG SUCC per visualizzare la pagina di numeri
telefonici successiva.
4. Nello spazio del numero precedentemente selezionato sarà
visualizzata una serie di messaggi di stato: Iniz in corso,
Comp in corso, Conn in corso, Invio in corso, 20%,
40%.....100%, Operazione completata. Un riepilogo di
trasmissioni fax sarà stampato sul registratore di grafici e
memorizzato nel registro.

Nota: I numeri telefonici di trasmissione fax sono inseriti nel Menu


Supervisore. Vedere Sezione 13.

Funzione di stampa
Premendo il pulsante di stampa verranno stampati
3 secondi di ciascuna derivazione, a gruppi di tre, oltre
alle informazioni relative all'ID paziente. Prima di
iniziare la stampa, selezionate la pagina desiderata
(1, 2 o 3) dei dati ECG.

Nota: Il formato della stampa delle 12 derivazioni può essere


modificato mediante il menu Supervisore>12 derivazioni>
Stampante. La stampa mostrata sopra rappresenta il formato
standard 3x4 I/II/III.

Funzione pagina
Questa funzione consente all’operatore di visualizzare
3 pagine di snapshot di dati ECG 12 Derivazioni. Vedere
sezione precedente, "Visualizzazione Dati Snapshot."

5.14 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


CAPITOLO 6: DEFIBRILLAZIONE MANUALE
In questo capitolo sono descritti i comandi ed i display di defibrillazione in modalità

manuale. Il capitolo fornisce istruzioni per eseguire la defibrillazione manuale, utilizzare le

piastre esterne ed interne e l’adattatore piastre adesive multifunzione.

Informazioni Generali Capitolo:

• Comandi e Visualizzazioni Defibrillatore Manuale . . . . . . . . 6.2


• Procedure Operative di Defibrillazione Manuale . . . . . . . . . 6.5

ATTENZIONE: Prima di proseguire nella lettura di questo


capitolo, si consiglia di prendere visione del
capitolo 1, "Sicurezza".

Nota: L’unità dispone di una sistema automatico di disattivazione


defibrillatore. Se non viene rilasciata corrente ad un paziente o
ad un tester, un timer interno disattiva il defibrillatore dopo
1 min. in modalità manuale.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 6.1


DEFIBRILLAZIONE MANUALE

Comandi e Visualizzazioni di Defibrillazione Manuale

Le funzioni di defibrillazione del Sistema PIC sono visualizzate e


controllate nelle aree sopra illustrate.

Nota: Le seguenti funzionalità del defibrillatore descrivono


impostazioni predefinite standard. Nel capitolo 13 saranno
descritte le configurazioni operatore del defibrillatore.

Visualizzazioni Quando si accende il Sistema PIC, viene


iniziali visualizzata la corrente selezionata come
impostazione predefinita (200 J, come
illustrato nel riquadro a sinistra). Il
defibrillatore non é carico.

Il messaggio CONN PIASTRE,


visualizzato nella finestra del defibrillatore,
indica che le piastre del defibrillatore,
l’adattatore piastre adesive multifunzione o
le piastre interne non sono collegati oppure
non sono inseriti saldamente nel connettore
defibrillatore.

6.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DEFIBRILLAZIONE MANUALE

Selezione corrente Il pulsante SELEZ ENERGIA é utilizzato per selezionare la corrente


defibrillatore. Premendo i pulsanti freccia in su o freccia in giù, sarà
possibile visualizzare la Barra Valori di Corrente sulla parte destra del
display.

Barra Valori di Corrente

Nota: All’accensione, il livello di corrente di impostazione predefinita


può essere modificato impostando un valore più basso o più alto.
Vedere la configurazione defibrillatore (menu supervisore) più
avanti in questo capitolo.

Carica Il pulsante CARICA permette di iniziare la carica defibrillatore.


Premendo il pulsante di carica si sentirà un segnale acustico
intermittente; il grafico della barra valori di corrente evidenzierà lo
stato di carica relativo sino al raggiungimento del valore di corrente
selezionato.
Quando il defibrillatore avrà completato la carica, il segnale
intermittente diventerà un segnale continuo ed il grafico della barra
valori di corrente evidenzierà il valore di corrente selezionato.
Nota: Se il valore di corrente selezionato viene modificato durante la
sequenza di carica, l’unità effettuerà automaticamente la carica
al nuovo livello di corrente ed il display sarà aggiornato al
nuovo valore.

Carica in corso - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -> Carica completata

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 6.3


DEFIBRILLAZIONE MANUALE

Disattivazione Premendo il pulsante DISATT, il defibrillatore si scaricherà


internamente in modo sicuro e la barra valori di corrente scomparirà.

Nota: Nota: L’unità é dotata di un dispositivo automatico di


disattivazione defibrillatore. Se l’operatore non ha scaricato la
corrente ad un paziente o ad un tester, un timer interno
disattiverà il defibrillatore dopo 1 minuto in modalità manuale.

Sincronizzazione Premendo il pulsante SINCR, la modalità di sincronizzazione si attiva


e l’indicatore luminoso SINCR si accende. L’indicatore si spegne
quando viene rilevato un segmento QRS. La scritta Sinc apparirà sul
display ed un marcatore SINCR sarà visualizzato sulla porzione del
tracciato ECG che il defibrillatore innescherà. Premendo il pulsante
SINCR una seconda volta si torna in modalità asincrona.

Nota: Dopo una scarica di cardioversione sincronizzata, é possibile


configurare il defibrillatore in modo che rimanga in modalità
Sincr oppure che passi in modalità asincrona (vedere
configurazione del defibrillatore [Menu Supervisore] al
Capitolo 13).

Nota: L’impostazione predefinita standard Sincr dopo lo scarico é la


modalità asincrona.

6.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DEFIBRILLAZIONE MANUALE

Procedure Operative di Defibrillazione Manuale

Piastre esterne DEFIBRILLAZIONE CON PIASTRE ESTERNE


1. Accendete l’interruttore di alimentazione POWER.
2. Applicate gel per elettrodi al centro di una piastra elettrodo.
Premete leggermente gli elettrodi piastra l’uno contro l’altro
e distribuite uniformemente il gel su entrambe le superfici
piastra. Assicuratevi che il gel ricopra l’intera superficie della
piastra. Evitate che il gel si espanda sull’impugnatura della
piastra o sulle mani dell’operatore.
3. Premete il pulsante SELEZ ENERGIA sul pannello frontale:
freccia in su o freccia in giù per selezionare il livello di
corrente desiderato (l’opzione selezione corrente é
disponibile anche per il set piastra deluxe).
4. Premendo il pulsante CARICA sul pannello defibrillatore, per
caricare il defibrillatore (l’opzione selezione carica é
disponibile anche per il set piastra deluxe), si sentirà un
segnale acustico intermittente che indicherà che l’unità si sta
caricando. Il grafico della barra valori di corrente, sul lato
destro del display, evidenzierà lo stato di carica relativo sino
al raggiungimento del livello di corrente selezionato. Quando
l’unità avrà completato la carica, il segnale intermittente si
trasformerà in un segnale continuo ed il grafico della barra
valori di corrente evidenzierà il valore di corrente
selezionato.

Nota: Se il valore di corrente selezionato viene modificato una volta


che il processo di carica é avviato, potrebbe essere necessario
più tempo per effettuare la carica al nuovo livello di corrente.
5. Posizionate saldamente la piastra sterno sul torace del paziente,
sotto la clavicola destra del paziente e lateralmente rispetto alla
parte alta dello sterno; posizionate il tampone apex sulla linea
ascellare anteriore, sotto il capezzolo sinistro del paziente e
spostato lateralmente, come mostrato nella figura di seguito
riportata.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 6.5


DEFIBRILLAZIONE MANUALE

Posizionamento Piastra

6. Quando le piastre sono posizionate correttamente, allontanate


tutto il personale; assicuratevi visivamente che nessun
membro del personale (l’operatore incluso) sia a contatto con
il paziente. Premete contemporaneamente il pulsante su
entrambe le piastre .

Nota: Se la defibrillazione non é richiesta, premendo il pulsante


DISATT sul pannello frontale sarà possibile scaricare la
corrente internamente.

7. Osservate l’effetto del controshock rilasciato


guardando l’ECG del paziente sul display.
La quantità di corrente rilasciata apparirà
nella finestra di visualizzazione
defibrillazione. Controllate che sia stato
Energia fornita
rilasciato il giusto quantitativo di corrente.
8. Per ulteriori controshock, ripetete i passi da 3 a 8.

Nota: Per effettuare il monitoraggio tramite le piastre del


defibrillatore, é possibile monitorare la forma d’onda ECG
subito dopo aver rilasciato i pulsanti SCAR, fino a quando le
piastre restano in posizione, e aver impostato la selezione DER
su PIA.
9. Per proteggere lo strumento, spegnete l’interruttore di
alimentazione. Pulite gli elettrodi piastra, i cavi paziente ed i
comandi come illustrato al capitolo 16.
10. Se la batteria é esaurita, ricaricatela collegando l’unità ad una
presa di alimentazione CA, oppure sostituite la batteria
scarica con una nuova batteria, completamente carica, e
controllate che la ricarica sia sufficiente per il successivo
utilizzo (gel di defib, carta registratore, elettrodi ECG, ecc...).

6.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DEFIBRILLAZIONE MANUALE

Con adattatore DEFIBRILLAZIONE CON ADATTATORE PIASTRE ADESIVE


piastre adesive MULTIFUNZIONE
multifunzione Collegate l’adattatore piastre adesive multifunzione facendolo
scorrere sul binario connettore defibrillatore. Assicuratevi che il
pulsante di rilascio scatti in posizione e resti sollevato.
1. Accendete l’interruttore di alimentazione POWER e
assicuratevi che il selettore derivazione sia regolato su TAM.
2. Se necessario, togliete o allentate i vestiti del paziente per
applicare i tamponi. Pulite ed asciugate la pelle nei punti di
applicazione degli elettrodi, utilizzando preferibilmente una
spugna ruvida e asciutta. Radete il paziente se necessario. Per
eliminare le tracce di lozioni o prodotti idratanti, pulite la
pelle del paziente con alcool e lasciatela asciugare
completamente prima di applicare i tamponi.
3. Controllate la data di scadenza; non utilizzate tamponi
scaduti. Estraete i tamponi multifunzione usa e getta dalla
confezione. Utilizzate elettrodi multifunzione Welch Allyn,
modello 001789, per pazienti adulti, ed elettrodi pediatrici
multifunzione, modello 001781, per pazienti in età pediatrica
(<10kg). Togliete il rivestimento di protezione dei tamponi ed
applicateli al paziente nella posizione di seguito illustrata o
seguendo le istruzioni riportate sulla confezione tamponi.
Non utilizzate i tamponi se la zona di applicazione gel é
secca.

Posizionamento Piastre Adesive

4. Premete il pulsante SELEZ ENERGIA sul pannello frontale:


freccia in su o freccia in giù, per selezionare il livello di
corrente desiderato.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 6.7


DEFIBRILLAZIONE MANUALE

5. Premendo il pulsante CARICA sul pannello defibrillatore, per


caricare il defibrillatore, si sentirà un segnale acustico
intermittente che indicherà che l’unità sta caricando. Il grafico
della barra valori di corrente, sul lato destro del display,
evidenzierà lo stato di carica relativo sino al raggiungimento del
livello di corrente selezionato. Quando l’unità avrà completato la
carica, il segnale intermittente si trasformerà in un segnale
continuo ed il grafico della barra valori di corrente evidenzierà il
valore di corrente selezionato.
6. Assicuratevi, visivamente e verbalmente, che tutto il
personale (l’operatore incluso) si sia allontanato dal paziente.
Premete il pulsante sull’adattatore piastre adesive
multifunzione per rilasciare la corrente.
7. Osservate l’effetto del controshock rilasciato guardando l’ECG
del paziente sul display. La quantità di corrente rilasciata
apparirà nella finestra di visualizzazione defibrillazione.
Controllate che sia stato rilasciato il giusto quantitativo di
corrente.
8. Per ulteriori controshock, ripetete i passi da 4 a 8.
9. Per proteggere lo strumento, spegnete l’interruttore di
alimentazione. Pulite i cavi paziente ed i comandi, come
illustrato al Capitolo 16.
10. Se la batteria é esaurita, ricaricatela collegando l’unità ad una
presa di alimentazione CA, oppure sostituite la batteria
scarica con una nuova batteria, completamente carica, e
controllate che la ricarica sia sufficiente per il successivo
utilizzo.
AVVERTENZA: La cardioversione facoltativa dovrebbe essere
eseguita unicamente durante il monitoraggio del
paziente con cavo paziente ed elettrodi oppure
tamponi piastre adesive defibrillatore. Anche se il
dispositivo permettesse di effettuare la cardioversione
sincronizzata in modalità di selezione derivazione
PIA, non é consigliabile eseguire Sinc in selezione
derivazione PDL. I cavi piastra potrebbero generare
artefatto, causando la scarica del defibrillatore al
valore di artefatto.

Cardioversione ESECUZIONE CARDIOVERSIONE SINCRONIZZATA


sincronizzata 1. Accendete l’interruttore di alimentazione POWER.
2. Collegate un elettrodo ECG a ciascuna derivazione del cavo
paziente. Applicate gli elettrodi al paziente. Posizionate gli
elettrodi in modo da permettere il posizionamento immediato
delle piastre defibrillatore.

6.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DEFIBRILLAZIONE MANUALE

Posizionamento Elettrodo

3. Collegate il cavo paziente ECG al connettore di ingresso


ECG. Premete il tasto DERIV per selezionare la posizione
derivazione II (se usate i tamponi adesivi defibrillatore,
selezionate la posizione derivazione TAM). Se utilizzate un
cavo paziente 5-Derivazioni (vedere capitolo 13 per
modificare la selezione da 3 a 5 derivazioni), selezionate la
posizione derivazione II. Osservate l’ECG del paziente sul
display.
4. Applicate il gel per elettrodi al centro di un elettrodo piastra.
Premete leggermente gli elettrodi piastra l’uno contro l’altro
e distribuite uniformemente il gel su entrambe le superfici
della piastra. Assicuratevi che il gel ricopra l’intera superficie
della piastra. Evitate che il gel si espanda sull’impugnatura
della piastra o sulle mani dell’operatore.
5. Premete il pulsante SINCR per attivare il sincronizzatore. La
luce a fianco del pulsante Sinc si accenderà ed un marcatore
“S” apparirà sulla porzione di tracciato ECG che il
defibrillatore innescherà. La luce Sinc si spegnerà insieme ad
ogni marcatore "S".

Nota: Se l’impulso marcatore non compare sull’onda R, regolate la


selezione derivazione su un’altra posizione (I, II, III) oppure
modificate le dimensioni di ECG. Se il marcatore Sinc non
compare, il defibrillatore non scaricherà. Non commutate la
derivazione dalla selezione TAM, se state effettuando il
monitoraggio con tamponi piastre adesive di defibrillazione.
6. Premete il pulsante SELEZ ENERGIA sul pannello frontale:
freccia in su o freccia in giù per selezionare il livello di
corrente desiderato.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 6.9


DEFIBRILLAZIONE MANUALE

7. Caricate il defibrillatore premendo il pulsante CARICA sul


pannello defibrillatore, oppure il pulsante CARICA sulla
piastra apex deluxe. Si sentirà un segnale acustico
intermittente che indicherà che l’unità sta caricando. Il
grafico della barra valori di corrente, sul lato destro del
display, evidenzierà lo stato di carica relativo sino al
raggiungimento del valore di corrente selezionato. Quando
l’unità avrà completato la carica, il segnale intermittente si
trasformerà in un segnale continuo ed il grafico della barra
valori di corrente evidenzierà il valore di corrente
selezionato.

Posizionamento Piastra Cardioversione

8. Posizionate saldamente la piastra sterno contro il torace del


paziente, sotto la clavicola destra del paziente e lateralmente
rispetto alla parte alta dello sterno; posizionate la piastra apex
sulla linea ascellare anteriore, sotto il capezzolo sinistro del
paziente e spostata lateralmente, come illustrato a destra sulla
figura.
9. Per dare la scarica, mantenete saldamente in posizione le
piastre poi premete e tenete premuti entrambi i pulsanti
SCARICA sino ad ottenere la scarica del defibrillatore.

Nota: Una volta premuti i pulsanti piastra , la scarica potrebbe non


essere immediata. E’ normale. Tenete premuti i pulsanti di
scarica sino a che il defibrillatore rilascia la scarica.

Nota: Per ogni ulteriore impulso, può essere o meno necessario


premere il pulsante SINCR. Ciò dipende dall’impostazione
modalità cardioversione supervisore.
10. Per annullare la cardioversione una volta premuti i pulsanti
ma prima che l’onda QRS successiva sia rilevata ed il
defibrillatore rilasci la scarica, é sufficiente rilasciare
entrambi i pulsanti SCARICA. Il defibrillatore non rilascerà la

6.10 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DEFIBRILLAZIONE MANUALE

scarica. Quando sarete nuovamente pronti per la


defibrillazione, posizionate saldamente le piastre poi premete
e tenete premuti i pulsanti SCARICA sino a che un’onda QRS
viene rilevata ed il defibrillatore rilascia la corrente.
11. Premete il pulsante DISATT sul pannello frontale, per
disattivare il defibrillatore in qualunque momento durante la
procedura.

Con adattatore DEFIBRILLAZIONE CON ADATTATORE PEDIATRICO


pediatrico
ATTENZIONE: Non esiste un limite di selezione corrente per gli
elettrodi pediatrici. E’ quindi indispensabile prestare
particolare attenzione per essere certi di selezionare il
livello di corrente di defibrillazione appropriato per i
pazienti in età pediatrica.

Nota: Per facilitare la defibrillazione rapida ad uso pediatrico,


l’impostazione predefinita del livello di corrente di
defibrillazione all’accensione del sistema può essere
autoregolata dal menu di defib supervisore.
1. Spegnete l’unità prima di collegare gli elettrodi pediatrici alle
piastre.
2. Fate scorrere l’elettrodo pediatrico sul set piastre adulto.
Assicuratevi di aver inserito l’elettrodo fino in fondo per una
buona tenuta.

Elettrodi Pediatrici

3. Seguite le istruzioni di defibrillazione con piastre esterne per


defibrillare il paziente.

Nota: Studi di ricerca sulla defibrillazione pediatrica hanno rivelato


che le piastre per adulto dovrebbero essere utilizzati non appena
la dimensione del torace del paziente lo consente. Si é scoperto
infatti che una piastra di maggiori dimensioni contribuisce a
diminuire l’impedenza transtoracica, facilitando così la
cardioversione e la defibrillazione.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 6.11


CAPITOLO 7: DEFIBRILLAZIONE
SEMIAUTOMATICA ESTERNA (IN OPZIONE)
In questo capitolo sono descritte le funzioni ed il funzionamento dell’unità di Defibrillazione

Semiautomatica Esterna (SAED), oltre all’utilizzo dei Tamponi e delle Piastre Adesive

Multifunzione.

Informazioni Generali Capitolo:

• Modalità Base SAED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2


• Modalità Base+ SAED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.6
• Procedure di Funzionamento SAED . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7
• Modalità EMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.8
• Funzionamento in Modalità SAED con
Tamponi Adesivi Multifunzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.10
• Defibrillazione con Piastre in Modalità SAED . . . . . . . . . . . 7.12

ATTENZIONE: Prima di proseguire nella lettura di questo capitolo, si


consiglia di prendere visione del capitolo 1, "Sicurezza".
Nota: L’unità é dotata di un dispositivo di disattivazione
automatica SAED. Se l’operatore non ha rilasciato la
corrente ad un paziente o ad un tester, un timer interno
disattiverà il defibrillatore dopo 30 secondi.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 7.1


DEFIB SEMIAUTOMATICA ESTERNA (IN OPZIONE)

Modalità Base SAED

Modalità Una volta installata l’opzione di Defibrillazione Semiautomatica


defibrillazione (SAED), il Sistema PIC può essere configurato per accendersi nelle
modalità Base SAED, Base+ SAED oppure in modalità di
Defibrillazione Manuale.
Se il Sistema PIC é stato configurato per accendersi in modalità Base
SAED, saranno attivi soltanto i comandi evidenziati nella figura
sottoriportata. Tutti gli altri comandi saranno disattivati per
semplificare le operazioni.

Le opzioni disponibili in modalità Base SAED sono illustrate qui di


seguito:

Nota: Il Pulsiossimetro, il misuratore di Pressione Sanguigna Non


Invasiva, il Pacer ed il menu di Riepilogo Trattamento non
saranno disponibili in modalità Base.

In modalità Base SAED, il Sistema PIC controllerà in continuo


l’ECG paziente e stabilirà se é presente un ritmo defibrillabile. In
caso di rilevamento di un ritmo defibrillabile, il Sistema PIC
selezionerà automaticamente il livello di corrente appropriato (sulla
base del protocollo di corrente selezionato nel menu di
configurazione Supervisore - 200J, 200J, 360J o 200J, 300J, 360J), e
caricherà automaticamente il defibrillatore al livello di corrente
selezionato. Dopo ogni serie di 3 impulsi di defibrillazione, o 3
risultati di analisi Ness Shock consecutivi, il Sistema PIC visualizzerà
il testo e suggerirà il messaggio vocale “Controllare Polso, Se non c’é
polso avviare CPR”. Il pulsante (Analisi) ed il timer CPR
saranno visualizzati.

Nota: Se un ritmo ECG é potenzialmente defibrillabile, é possibile


qualificarlo come 2 risultati di analisi Ness Shock, per
velocizzare l’inserimento in modalità CPR.

7.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DEFIB SEMIAUTOMATICA ESTERNA (IN OPZIONE)

In modalità CPR, il Sistema PIC continua a controllare se sono


presenti ritmi defibrillabili. In caso di rilevamento di un ritmo
defibrillabile in modalità CPR, il pulsante (Analisi) lampeggerà.
Se l’operatore sta effettuando il ciclo CPR, il pulsante dovrebbe
essere ignorato. Premendo il pulsante , il ciclo CPR sarà annullato
e ripartirà il ciclo di analisi.
In modalità Base SAED, l’accesso alla modalità di defibrillazione
manuale potrebbe essere “Bloccato” da un Codice di Accesso.

Visualizzazioni
Base SAED
Autotest OK
Indica che é selezionata la modalità Base SAED e l’unità é accesa.

Guasto derivazione
Indica una condizione di guasto derivazione. Gli elettrodi di
defibrillazione o il cavo 3-Derivazioni di ECG non sono stati
collegati correttamente al paziente. Controllate che gli elettrodi di
defibrillazione siano collegati correttamente al paziente e
all’adattatore Piastre Adesive. In questa condizione, il Sistema PIC
suggerirà il messaggio “CONTROLLARE ELETTRODI DEFIB”. Il
display indicherà GUASTO DERIV e "------" al posto di un ECG, per
indicare un guasto derivazione.

Analisi ECG

Indica che gli elettrodi sono stati collegati correttamente e che il


Sistema PIC sta monitorando l’ECG paziente per individuare criteri
che possano indicare la presenza di un ritmo defibrillabile. Il Sistema
PIC suggerirà il messaggio “ALLONTANARSI, ANALISI ECG IN
CORSO.” Evitate di toccare o di muovere il paziente. Si potrebbe
infatti generare un artefatto che andrebbe ad interferire con il
processo di analisi.

Nessuno shock consigliato

Indica che il Sistema PIC ha completato un’analisi dell’ECG paziente


e che Ness Shock é stato consigliato. Il Sistema PIC riprende a
monitorare il paziente. Si sentiranno due segnali acustici ad indicare il
risultato Ness Shock Cons dell’analisi iniziale.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 7.3


DEFIB SEMIAUTOMATICA ESTERNA (IN OPZIONE)

Shock consigliato - Carica in corso - Allontanarsi


Indica che il Sistema PIC ha completato l’analisi dell’ECG paziente e
ha rilevato un ritmo defibrillabile. Il Sistema PIC selezionerà
automaticamente il corretto valore di corrente ed inizierà a caricare il
defibrillatore. Il display indicherà il messaggio SHOCK
CONSIGLIATO, CARICA IN CORSO e ALLONTANARSI. Il
Sistema PIC annuncerà il messaggio “SHOCK CONS,
ALLONTANARSI”. Si sentiranno segnali intermittenti, ad indicare
che il defibrillatore sta caricando. Il grafico della barra valori di
corrente, sulla destra del display, indicherà lo stato di carica relativo.

Shock consigliato - Shock Ora - Allontanarsi


Indica che un ritmo defibrillabile é ancora rilevato e che il
defibrillatore ha completato la carica al livello di corrente selezionato.
Il display indicherà il messaggio SHOCK CONS, SHOCK ORA,
ALLONTANARSI. Il Sistema PIC annuncerà il messaggio “SHOCK
ORA” ed i segnali di carica intermittenti si trasformeranno in un
segnale continuo, ad indicare che il defibrillatore ha completato la
carica. Assicuratevi che tutti i presenti siano LONTANI dal paziente,
annunciate ALLONTANARSI e premete i pulsanti di scarica per
rilasciare lo shock. La scarica deve essere rilasciata entro 30 secondi.
Se il defibrillatore rimane carico per più di 30 secondi, il sistema PIC
disattiverà la corrente internamente in sicurezza, come misura
precauzionale. Il grafico della barra valori di corrente scomparirà dal
display.

Controllo paziente
Dopo ogni serie di 3 impulsi di defibrillazione, o 3 risultati di analisi
Ritmo Non Defibrillabile consecutivi, il Sistema PIC avvisa
l’operatore: CONTROLLARE PAZIENTE, SE NON C’E’ POLSO
AVVIARE CPR. Il Sistema PIC annuncerà anche il messaggio
“CONTROLLARE POLSO, SE NON C’E’ POLSO AVVIARE
CPR". Dopo 60 secondi, il Sistema PIC annuncerà il messaggio
"STOP CPR” e riprenderà a monitorare l’ECG paziente.

Nota: Se un ritmo ECG è potenzialmente defibrillabile, é possibile


qualificarlo come 2 risultati di analisi Ness Shock, per
velocizzare l’inserimento in modalità CPR.

7.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DEFIB SEMIAUTOMATICA ESTERNA (IN OPZIONE)

Rilevamento rumore o movimento


Indica che, durante una fase di analisi, é stato rilevato un rumore
nell’ECG e che l’analisi non é stata completata. Prendete le dovute
precauzioni al fine di eliminare la fonte di movimento o di artefatto.
Evitate di toccare o muovere il paziente durante l’analisi. Il display
indicherà il messaggio "RUMORE RILEVATO" oppure
"MOVIMENTO RILEVATO." Il Sistema PIC annuncerà il messaggio
“Movimento Rilevato” solo se il ritmo di ECG in corso é
potenzialmente defibrillabile.

Come passare in Il personale addestrato ALS (Advanced Life Support/Supporto di


modalità Base Avanzato) può uscire dalla modalità SAED ed utilizzare il
defibrillazione Sistema PIC come un defibrillatore manuale premendo il pulsante
manuale MANUALE in fondo al menu.

Il Sistema PIC può essere configurato in modo da richiedere un


codice di accesso per entrare in modalità manuale (vedere
configurazione SAED al capitolo 13). Questa caratteristica consente
di evitare che utenti non autorizzati possano utilizzare la modalità di
defibrillazione manuale. Se il Sistema PIC é stato configurato in
modo da richiedere un codice di accesso, premendo il pulsante
MANUALE il sistema chiederà all’utente di inserire il codice. Il codice
a 4 cifre si immette premendo ripetutamente i pulsanti del menu
secondario, per aumentare ognuna delle 4 cifre. Premendo il tasto
ENTER, se é stato immesso il codice di accesso corretto od il codice
di accesso Supervisore, il Sistema PIC passerà in modalità manuale.

Nota: Tutte le informazioni memorizzate nel Registro di Riepilogo


Trattamento resteranno integre anche dopo la
commutazione in Modalità Manuale.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 7.5


DEFIB SEMIAUTOMATICA ESTERNA (IN OPZIONE)

Modalità Base+ SAED


Se il Sistema PIC é stato configurato per accendersi in modalità
Base+ SAED, saranno attivi soltanto i comandi sottoevidenziati. Se
sono installate le opzioni di Pulsiossimetro e/o misuratore NIBP, i
dispositivi corrispondenti saranno disponibili in modalità Base+
SAED. Qui sotto riportiamo un evento visualizzato in modalità Base+
SAED:

I messaggi visualizzati in modalità Base+ SAED sono gli stessi che


sono visualizzati in modalità Base SAED. Consultate la sezione di
visualizzazione modalità Base SAED per la spiegazione dei messaggi
visualizzati in modalità Base+ SAED.

Menu trattamento In Modalità Base+ SAED, il Menu Trattamento sarà visualizzato


Base+ SAED come di seguito illustrato:

7.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DEFIB SEMIAUTOMATICA ESTERNA (IN OPZIONE)

Procedure di Funzionamento SAED

Indicazioni di Il Sistema PIC é stato appositamente studiato per essere utilizzato da


utilizzo Modalità personale addetto agli interventi di soccorso addestrato in supporto di
SAED base, tecniche di terapia cardiaca e utilizzo del Sistema PIC Welch
Allyn. Il Sistema PIC, in modalità SAED, dovrebbe essere
unicamente utilizzato per le vittime di arresto cardiaco che si
presentano:
• Prive di sensi
• In arresto respiratorio
• Senza polso

Controindicazioni Il Sistema PIC non deve essere utilizzato in Modalità SAED quando
di utilizzo Modalità il paziente:
SAED
• é cosciente
• respira
• ha polso
L’analisi di ECG non dovrebbe essere utilizzata quando si muove o si
trasporta il paziente. Il movimento del paziente può generare
artefatto, che andrebbe ad interferire con il processo di analisi.
Arrestate tutti i movimenti del paziente e non toccatelo quando
l’analisi di ECG é in corso.
ATTENZIONE: Le modalità SAED non sono studiate per il
trattamento di ritmi ECG di pazienti in età pediatrica.
L’AHA (American Heart Association) raccomanda di
utilizzare le modalità SAED solo su pazienti che
abbiano più di 8 anni. Non utilizzate il Sistema PIC in
modalità SAED su pazienti con meno di 8 anni.

Defibrillazione con Assicuratevi che l’adattatore Piastre Adesive Multifunzione sia


adattatore piastre collegato correttamente al Sistema PIC.
adesive
Il Sistema PIC é stato appositamente studiato per consentire il
multifunzione
monitoraggio dell’ECG con elettrodi di defibrillazione multifunzione
o cavo 3-Derivazioni di ECG. In caso di utilizzo degli elettrodi
multifunzione, il Sistema PIC imposta automaticamente la selezione
Derivazione ECG su TAM e le dimensioni di ECG su x1. La
selezione Derivazione ECG e le Dimensioni di ECG non possono
essere modificate in modalità SAED.
Se al paziente sono collegati soltanto gli elettrodi di ECG, il Sistema
PIC imposta automaticamente la selezione Derivazione ECG su

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 7.7


DEFIB SEMIAUTOMATICA ESTERNA (IN OPZIONE)

Derivazione II e le Dimensioni di ECG su x1. Se al paziente sono


collegati sia gli elettrodi di ECG che gli elettrodi di Defibrillazione
Multifunzione, il Selettore Derivazione selezionerà l’impostazione
predefinita TAM. Il Sistema PIC acquisirà l’ECG paziente dalla fonte
di ECG più affidabile, ovvero dagli elettrodi Multifunzione piuttosto
che dagli elettrodi di ECG più piccoli.
Se gli elettrodi multifunzione si staccano dal paziente e gli elettrodi di
ECG rimangono invece attaccati, il Sistema PIC annuncia il
messaggio “CONTROLLARE ELETTRODI DEFIB” e commuta
automaticamente in modalità di monitoraggio con elettrodi di ECG.

Nota: L’indicatore di Derivazione ECG segnalerà Derivazione II.


Se viene rilevato un ritmo defibrillabile, il Sistema PIC vi
chiederà COLLEGA TAMPONI DEFIB e non vi consentirà
di effettuare la defibrillazione.

Modalità EMS
La modalità EMS è una funzione che deve essere utilizzata
esclusivamente da un operatore di medicina d'urgenza. È inoltre
consigliata quando è necessaria un'analisi di monitoraggio continuo
SAED durante il trasporto di un paziente o quando si eseguono
procedure diverse, come ad esempio un'intubazione. La modalità
EMS è un'impostazione di funzionamento selezionabile riservata al
supervisore con la quale vengono eseguite analisi di fondo continue.
Richiede tuttavia all'operatore di premere il pulsante per
un'analisi completa in risposta a un messaggio del sistema PIC. La
sezione riportata di seguito descrive il funzionamento e le varie
opzioni della modalità EMS.

Monitoraggio di fondo
Quando l'unità è accesa in modalità EMS, viene automaticamente
impostata in modalità Voce Off. Ciò significa che il sistema PIC
eseguirà un'analisi e non emetterà alcun messaggio vocale a meno che
non rilevi un ritmo defibrillabile.
In questo caso, la schermata cambia e il sistema PIC riproduce e
visualizza il messaggio CONTROLLO.

7.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DEFIB SEMIAUTOMATICA ESTERNA (IN OPZIONE)

Quando viene emesso il messaggio "CONTROLLO", l'operatore


deve verificare che il paziente sia privo di polso, apneico e in stato
d'incoscienza ed eliminare qualsiasi causa di artefatto dovuto a
movimento prima di premere il pulsante per passare alla modalità
Voce On. Nella modalità Voce On, il sistema PIC emetterà messaggi
vocali, eseguirà un'analisi completa del ritmo cardiaco e, se
necessario, caricherà il defibrillatore. Con l'impostazione in modalità
Voce On, seguire le normali procedure di funzionamento.

Nota: Il pulsante può essere premuto in qualsiasi momento in


modalità EMS per eseguire un'analisi completa del ritmo
cardiaco del paziente.

Nota: Il messaggio "Controllo" può essere emesso in risposta a un


eccessivo artefatto dovuto a movimento o a una CPR.
Escludere qualsiasi causa di artefatto dovuto a movimento
prima di premere il pulsante .

Se è necessaria la defibrillazione, il sistema PIC avvierà il protocollo


normale SAED a tre scariche impostato dal supervisore. Se la
defibrillazione ha esito positivo, il sistema PIC tornerà alla modalità
Voce Off. Se è necessario erogare altre tre scariche, il defibrillatore
avvierà il timer CPR dopo la terza. Al termine della CPR,
il defibrillatore emetterà il messaggio "Stop CPR" e tornerà alla
modalità Voce Off per continuare il monitoraggio di fondo.

Per attivare la modalità EMS:


1. Accedete al menu Impostazione e selezionate Supervisore.
2. Immettete il codice di accesso supervisore.
3. Quindi, accedete al menu SAED e attivate la modalità
EMS. L'unità verrà riavviata in modalità EMS.

Seguire la stessa procedura per disattivare la modalità EMS.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 7.9


DEFIB SEMIAUTOMATICA ESTERNA (IN OPZIONE)

Funzionamento in Modalità SAED con Tamponi


Adesivi Multifunzione

Monitoraggio e MONITORAGGIO E DEFIBRILLAZIONE CORRETTI IN MODALITA’ SAED


defibrillazione 1. Controllate il paziente. Verificate che il paziente sia:
• privo di sensi
• in arresto respiratorio
• senza polso
2. Accendete l’interruttore di alimentazione POWER.
Assicuratevi che l’Autotest sia OK e che l’icona batteria
non segnali SCARICA.
3. Se necessario, togliete o allentate i vestiti del paziente per
applicare i tamponi.
4. Controllate la data di scadenza dei tamponi. Non utilizzate
tamponi scaduti. Estraete i tamponi multifunzione usa e
getta dalla confezione. Utilizzate elettrodi Multifunzione
Welch Allyn modello 001789, per pazienti adulti, e modello
001781, per pazienti in età pediatrica (<10kg). Togliete il
rivestimento protettivo dei tamponi ed applicateli al
paziente. Applicate il tampone Anteriore Destro sul lato
destro del paziente - dalla parte dello sterno sotto la
clavicola. Applicate il tampone Laterale Sinistro sopra le
costole del paziente a sinistra del capezzolo.
5. Seguite i messaggi visualizzati ed i messaggi vocali.

Analisi ECG in corso, Allontanarsi


Indica che il Sistema PIC ha rilevato una fonte di ECG valida
(TAMPONI o Derivazione II) e sta analizzando l’ECG paziente per
valutare se si tratta di un ritmo defibrillabile. Il Sistema PIC
annuncerà il messaggio “ALLONTANARSI, ANALISI IN CORSO.”
Evitate di toccare o muovere il paziente. Si potrebbe infatti generare
artefatto, che andrebbe ad interferire con il processo di analisi.

Ness Shock consigliato, Monitoraggio ECG in corso


Indica che il Sistema PIC ha completato un’analisi dell’ECG paziente
e che Ness Shock é stato consigliato. Il Sistema PIC riprende a
monitorare il paziente. Si sentiranno due segnali acustici, ad indicare
il risultato di analisi Ness Shock.

7.10 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DEFIB SEMIAUTOMATICA ESTERNA (IN OPZIONE)

Shock consigliato, Carica in corso, Allontanarsi


Indica che il Sistema PIC ha completato l’analisi dell’ECG paziente
ed ha rilevato un ritmo defibrillabile. Il Sistema PIC selezionerà
automaticamente il corretto valore di corrente ed inizierà a caricare il
defibrillatore. Il display indicherà il messaggio SHOCK
CONSIGLIATO, CARICA IN CORSO e ALLONTANARSI. Il
Sistema PIC annuncerà il messaggio “SHOCK CONSIGLIATO,
ALLONTANARSI”. Si sentiranno segnali intermittenti, ad indicare
che il defibrillatore sta caricando. Il grafico della barra valori di
corrente, sulla destra del display, indicherà lo stato di carica relativo.

Shock consigliato, Allontanarsi, Shock Ora


Indica che un ritmo defibrillabile é ancora rilevato e che il
defibrillatore ha completato la carica al livello di corrente selezionato.
Il display indicherà il messaggio SHOCK CONSIGLIATO,
ALLONTANARSI, SHOCK ORA. Il Sistema PIC annuncerà il
messaggio “SHOCK ORA” ed i segnali di carica intermittenti si
trasformeranno in un segnale continuo, ad indicare che il
defibrillatore ha completato la carica.
Assicuratevi che tutti i presenti siano LONTANI dal paziente,
annunciate ALLONTANARSI e premete il tasto di scarica
sull’adattatore Piastre Adesive Multifunzione per rilasciare lo shock.
La scarica di shock deve essere rilasciata entro 30 secondi. Se il
defibrillatore rimane carico per più di 30 secondi, il sistema PIC
disattiverà la corrente internamente, come misura precauzionale. Il
grafico della barra valori di corrente scomparirà dal display.
Osservate la reazione del paziente e seguite i messaggi visualizzati
dal Sistema PIC ed i messaggi vocali.
Se desiderate annullare la defibrillazione, premete il tasto DISATT,
sul pannello frontale, per scaricare il defibrillatore internamente in
tutta sicurezza.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 7.11


DEFIB SEMIAUTOMATICA ESTERNA (IN OPZIONE)

Defibrillazione con Piastre in Modalità SAED


Assicuratevi che le piastre Welch Allyn ed il cavo paziente di ECG
siano collegati correttamente al Sistema PIC. Il Sistema PIC é stato
appositamente studiato per consentire il monitoraggio dell’ECG con
un cavo 3-Derivazioni di ECG. Il Sistema PIC imposta
automaticamente la selezione Derivazione ECG su Derivazione II e le
Dimensioni ECG su x1. La selezione Derivazione ECG e le
Dimensioni di ECG non possono essere modificate in modalità
SAED. Se al paziente sono collegati sia gli elettrodi di ECG che gli
elettrodi di Defibrillazione Multifunzione, il Selettore Derivazione
selezionerà l’impostazione predefinita TAMPONE. Il Sistema PIC
acquisirà l’ECG paziente dalla fonte più affidabile di ECG, ovvero
dagli elettrodi Multifunzione piuttosto che dagli elettrodi di ECG più
piccoli.
AVVERTENZA: Non utilizzate le piastre di defibrillazione se non
siete stati addestrati al corretto utilizzo delle stesse.

FASI DELLA DEFIBRILLAZIONE CON PIASTRE


1. Controllate il paziente. Controllate che il paziente sia:
• privo di sensi
• in arresto respiratorio
• senza polso
2. Accendete l’interruttore di alimentazione POWER.
Assicuratevi che l’Autotest sia OK e che l’icona batteria
non segnali SCARICA.
3. Preparate con cura la pelle del paziente per l’applicazione
degli elettrodi di ECG. Pulite ed asciugate la pelle nei punti
di applicazione elettrodi, utilizzando preferibilmente una
spugna ruvida e asciutta.
4. Collegate ciascuna derivazione del cavo paziente
3-Derivazioni al corretto elettrodo usa e getta. Disponete gli
elettrodi come illustrato al capitolo 4. Assicuratevi che gli
elettrodi di ECG siano posizionati in modo da permettere la
defibrillazione se necessario.
5. Seguite i messaggi visualizzati ed i messaggi vocali.

7.12 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DEFIB SEMIAUTOMATICA ESTERNA (IN OPZIONE)

Analisi ECG in corso, Allontanarsi


Indica che il Sistema PIC sta analizzando l’ECG paziente per valutare
se si tratta di un ritmo defibrillabile. Il Sistema PIC annuncerà il
messaggio “ALLONTANARSI, ANALISI IN CORSO.” Evitate di
toccare o muovere il paziente. Si potrebbe infatti generare un artefatto
che andrebbe ad interferire con il processo di analisi.

Ness shock consigliato, Monitoraggio ECG in corso


Indica che il sistema PIC ha completato un'analisi dell'ECG del
paziente e che non è consigliabile eseguire una defibrillazione.
Il sistema PIC riprende il monitoraggio del paziente. Verranno
prodotti due segnali acustici, che indicano il risultato dell'analisi
Nessun shock. Dopo 3 analisi Nessun Shock consecutive, nel sistema
PIC viene visualizzato CONTROLLARE PAZIENTE, SE NON C'È
POLSO, AVVIARE CPR. Il sistema PIC riproduce inoltre il
messaggio CONTROLLARE POLSO, SE NON C'È POLSO,
AVVIARE CPR. Il sistema PIC continua la valutazione del ritmo
cardiaco del paziente. Se il ritmo rilevato non è defibrillabile, sul
display lampeggia il messaggio Ness Shock Cons e ogni minuto viene
emesso un segnale acustico; se invece viene rilevato un ritmo
defibrillabile, il sistema PIC avverte l'operatore di allontanarsi per
iniziare l'analisi del ritmo cardiaco del paziente.

Shock consigliato, Carica in corso, Allontanarsi


Indica che il Sistema PIC ha completato l’analisi dell’ECG paziente e
che si é rilevato un ritmo defibrillabile. Il Sistema PIC selezionerà
automaticamente il corretto valore di corrente ed inizierà a caricare il
defibrillatore. Il display indicherà il messaggio SHOCK
CONSIGLIATO, CARICA IN CORSO e ALLONTANARSI. Si
sentiranno segnali intermittenti, ad indicare che il defibrillatore sta
caricando. Il grafico della barra valori di corrente, sulla destra del
display, indicherà lo stato di carica relativo.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 7.13


DEFIB SEMIAUTOMATICA ESTERNA (IN OPZIONE)

Durante la carica del defibrillatore


Applicate il gel per
defibrillazione al centro di
un elettrodo piastra. Premete
leggermente gli elettrodi
piastra l’uno contro l’altro e
distribuite il gel
uniformemente su entrambe
le superfici della piastra.
Assicuratevi che il gel
ricopra interamente la
superficie della piastra.
Evitate che il gel si espanda sull’impugnatura o sulle mani
dell’operatore.
Posizionate saldamente la piastra sterno sul torace paziente, sotto la
clavicola destra e lateralmente rispetto alla parte superiore dello
sterno. Posizionate la piastra Apex sulla linea ascellare anteriore,
sotto il capezzolo sinistro del paziente e spostata di lato, come
illustrato a sinistra nella figura.

Shock consigliato, Allontanarsi, Shock Ora


Una volta che il defibrillatore ha completato il processo di carica al
livello di corrente selezionato, il display indicherà il messaggio
SHOCK CONSIGLIATO, SHOCK ORA, ALLONTANARSI. Il
Sistema PIC annuncerà il messaggio “SHOCK ORA” ed i segnali di
carica intermittenti si trasformeranno in un segnale continuo, ad
indicare che il defibrillatore ha completato la carica. Con le piastre in
posizione corretta, allontanate tutti i membri del personale,
annunciate visivamente e verbalmente ALLONTANARSI per
assicurarvi che nessun membro del personale (l’operatore incluso) sia
a contatto con il paziente. Premete contemporaneamente i tasti di
scarica su entrambe le piastre.
La scarica di shock deve essere rilasciata entro 30 secondi. Se il
defibrillatore rimane carico per più di 30 secondi, il sistema PIC
disattiverà la corrente internamente, come misura precauzionale.
Il grafico della barra valori di corrente scomparirà dal display.
Osservate la reazione del paziente e seguite i messaggi visualizzati
dal Sistema PIC ed i messaggi vocali.
Se desiderate annullare la defibrillazione, premete il tasto DISATT,
sul pannello frontale, per scaricare il defibrillatore internamente in
tutta sicurezza.

7.14 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


CAPITOLO 8: PACING ESTERNO
In questo capitolo sono descritti i comandi ed i messaggi di visualizzazione utilizzati

durante l’esecuzione di un pacing transcutaneo esterno con il Sistema PIC.

Informazioni Generali Capitolo:


• Comandi e Messaggi di Visualizzazione Pacer Esterno . . . 8.2
• Procedure di Funzionamento Pacer Esterno . . . . . . . . . . . . 8.7

ATTENZIONE: Prima di proseguire nella lettura di questo capitolo,


si consiglia di prendere visione del capitolo 1,
"Sicurezza".

Nota: Il pacing transcutaneo esterno é utilizzato per il trattamento di


soccorso della bradicardia con implicazioni a livello emodinamico,
della bradicardia con ritmi di scappamento che non rispondono
alla terapia farmacologica, della tachicardia refrattaria
(sopraventricolare o ventricolare) e dell’arresto cardiaco
bradiasistolico.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 8.1


PACING ESTERNO

Comandi e Messaggi di Visualizzazione Pacer


Esterno

Le funzioni di pacing esterno sul Sistema PIC sono visualizzate e


controllate mediante le aree sopraillustrate.

Nota: Le operazioni di seguito riportate del pacer esterno


descrivono impostazioni predefinite standard. Più avanti, nel
Capitolo 13, descriveremo le configurazioni supervisore del
pacer esterno.

Messaggi iniziali di Quando si accende il Sistema PIC, l’impostazione predefinita del


visualizzazione pacer esterno non é attiva. Per accendere il pacer esterno premete il
pulsante PACER ON/OFF. Quando il pacer si accende, i parametri di
impostazione predefinita saranno visualizzati nella finestra di pacing.

ECG durante l'attività di pacing

8.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


PACING ESTERNO

Come mostrato nell'illustrazione precedente, se un paziente è


sottoposto a un pacing esterno con il sistema PIC, quando si verifica
un impulso di pacing verranno visualizzati dei picchi di dimensioni
ridotte rivolti verso il basso, che saranno identificati dalla lettera "P"
posta al di sotto di ognuno di essi.

Nota: Se al paziente è stato impiantato un pacer interno, quando


viene rilevato un impulso di pacing interno, sull'ECG
vengono visualizzati picchi che non sono contrassegnati
dalla lettera "P". Tuttavia, impulsi molto deboli potrebbero
non produrre marcatori. Controllare pertanto l'anamnesi del
paziente, specialmente se complessi QRS di grandi
dimensioni indicano la presenza di un pacemaker interno.

Nota: I marcatori di pacing potrebbero inavvertitamente venire


generati da interferenze esterne ad alta frequenza. Pertanto,
nell'ECG potrebbero venire visualizzati alcuni picchi casuali
di marcatura di pacing, che potrebbero non indicare la
presenza di un pacemaker interno. Se tali picchi sono
abbastanza frequenti da creare un disturbo, tentare di
eliminare le fonti di interferenza o spostarsi in un punto
diverso.

Messaggi di pacing
Il messaggio arres PACER ON/OFF indica che il pacer é acceso ma
si trova in stato di pausa (non rilascia impulsi di pacing al paziente). Il
valore 60BPM indica che il ritmo di pacing é impostato su 60 impulsi
al minuto. Il valore 30MA indica l’erogazione pacer in milliampere.
Il messaggio RICH indica che il pacer é impostato in modalità
richiesta.

Guasti pacer
Messaggi che possono essere visualizzati se il pacer rileva una
condizione di guasto.

Guasto derivazione tamponi


Il guasto derivazione tamponi indica che l’adattatore a piastre adesive
multifunzione non é installato oppure che i tamponi multifunzione
non sono stati collegati al paziente o all’adattatore a piastre adesive
multifunzione. Per correggere il guasto, installate l’adattatore e
collegate i Tamponi adesivi all’adattatore ed al paziente.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 8.3


PACING ESTERNO

Guasto derivazione ECG


Il guasto derivazione ECG si verifica quando i fili derivazione non
sono collegati correttamente agli elettrodi ECG. Per correggere il
guasto, controllate che i fili derivazione ECG siano collegati agli
elettrodi ECG e che gli elettrodi siano applicati correttamente al
paziente.

Riavvio del pacer


Se il pacer è attivo e viene rilevata una derivazione difettosa, dopo il
ripristino del collegamento viene visualizzato il messaggio
RESTART PACER (Riavvia pacer) lampeggiante e vengono emessi
tre segnali acustici. Per riavviare il pacing, premere il pulsante
AVVIO/STOP.

Guasto selettore derivazione


Questo messaggio indica che il selettore derivazione non é impostato
su derivazione I, II, o III. Selezionate le derivazioni I, II, o III per
poter eseguire il pacing.

Controllo pacer

Premendo il pulsante PACER ON/OFF, il pacer si accende. I


parametri iniziali di pacing saranno visualizzati nella finestra di
pacing. Premendo nuovamente il pulsante PACER ON/OFF, il pacer
si spegnerà.

Nota: Quando il pacer é acceso e il defibrillatore ha completato la


carica, il pacer verrà spento automaticamente per motivi di
sicurezza.

Indicatore di pacing
Quando il pacer é acceso ma l’uscita pacing é in stato di pausa,
l’indicatore accenderà una luce arancione fissa. Quando il pacer é
acceso e l’uscita non é in stato di pausa, la luce dell’indicatore sarà
verde. In questa condizione, se richiesto, il pacer rilascerà al paziente
un impulso di pacing. Quando viene rilasciato al paziente un impulso
di pacing, la luce verde si spegne. Quando il pacer é acceso e si
verifica un guasto derivazione ECG o un guasto derivazione pacer, la
luce dell’indicatore diventa rossa.

8.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


PACING ESTERNO

Modalità

Premendo il pulsante MODALITÀ si commuta la modalità di pacing


da "richiesta" ad "asinc". La modalità selezionata sarà visualizzata
nella finestra di pacing.

Modalità Richiesta Modalità Asinc

Nota: La modalità di pacing iniziale può essere impostata nei Menu


di Pacing Supervisore. Vedere il Capitolo 13.

Frequenza
Premendo il pulsante FREQ, é possibile selezionare il ritmo di
erogazione pacing misurato in impulsi al minuto (BPM). Premendo il
pulsante freccia in su si aumenta il ritmo. Premendo il pulsante
freccia in giù si diminuisce il ritmo. Quando il ritmo di pacing é
inferiore a 100 BPM, ad ogni pressione del pulsante FREQ si
modifica il ritmo di pacing di 5 BPM alla volta. Quando il ritmo di
pacing é superiore a 100 BPM, ad ogni pressione del pulsante FREQ
si modifica il ritmo di pacing di 10 BPM alla volta.

Nota: Il ritmo di erogazione pacing iniziale può essere impostato


nei Menu di Pacing Supervisore. Vedere il capitolo 13.

Uscita
Premendo il pulsante USC si seleziona l’erogazione di corrente di
pacing misurata in milliampere (mA). Premendo il pulsante freccia in
su si aumenta il valore di erogazione selezionato di 10 mA alla volta.
Premendo il pulsante freccia in giù si diminuisce il valore di
erogazione selezionato di 5 mA alla volta.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 8.5


PACING ESTERNO

Avvio/Stop
Premendo il pulsante AVVIO/STOP sarà possibile avviare
l’esecuzione pacing oppure interrompere il rilascio dell’impulso di
pacing al paziente. Quando il pacer é in modalità di pausa, sarà
visualizzato un messaggio ARRES PACER nella Finestra di Pacer.
Quando il pacer non é in modalità di pausa, sarà visualizzato un
messaggio PACING nella Finestra di Pacer.

Pacing in corso Interruzione Pacing (pausa)

Nota: Ogni volta che si verifica un guasto derivazione pacer o


ECG, il pacer si arresta automaticamente e viene visualizzato
un messaggio di guasto nella finestra di pacer.

8.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


PACING ESTERNO

Procedure di Funzionamento Pacer Esterno

Per effettuare il pacing esterno, eseguite le seguenti operazioni.


1. Accendete l’interruttore di alimentazione POWER.
2. Applicate gli elettrodi di monitoraggio ECG come illustrato
sulla figura soprariportata (se necessario, tornate al
Capitolo 4 per maggiori dettagli).
3. Collegate il cavo paziente ECG Welch Allyn al paziente ed
al Sistema PIC.
4. Collegate l’adattatore piastre adesive multifunzione al
Sistema PIC. Assicuratevi che il connettore sia ben in
posizione.
5. Applicate gli elettrodi di defibrillazione/pacing
multifunzione al paziente, come illustrato sulla confezione
dell’elettrodo. Utilizzate gli elettrodi Multifunzione Welch
Allyn modello 001789, per pazienti adulti, ed il modello
001781, per pazienti in età pediatrica (<10kg).
6. Collegate gli elettrodi di defibrillazione/pacing
multifunzione all’adattatore piastre adesive multifunzione.
7. Premete il pulsante DERIV e selezionate I, II, o III, per
fornire la maggiore ampiezza del complesso QRS.
8. Premete il pulsante DIM. e regolate le dimensioni in modo
da garantire il corretto rilevamento della frequenza cardiaca
paziente. Controllate che la frequenza cardiaca visualizzata
coincida con la frequenza cardiaca del paziente.
9. Premete il tasto PACER ON/OFF per accendere il pacer: la
finestra di pacer diventerà attiva. L’indicatore di pacer si
accenderà con una luce arancione, ad indicare che il pacer é
in stato di pausa e che non vengono rilasciati impulsi pacer
al paziente.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 8.7


PACING ESTERNO

Nota: Quando il pacer é acceso, la selezione derivazione si limiterà


alle Derivazioni I, II o III.

10. Premete il pulsante FREQUEN per selezionare il ritmo di


pacing desiderato.

Nota: Il ritmo di erogazione pacing iniziale può essere impostato


nei Menu di Pacing Supervisore. Vedere Capitolo 13.

11. Premete il pulsante MODALITÀ per selezionare la terapia


appropriata. Ad ogni pressione del pulsante MODALITÀ, la
modalità di pacing commuta da Richiesta ad Asinc e
viceversa. La modalità selezionata sarà visualizzata nella
finestra di pacing.

Nota: La modalità di pacing iniziale può essere impostata nei Menu


di Pacing Supervisore. Vedere Capitolo 13.

In MODALITÀ RICH, gli impulsi di pacing saranno bloccati


dai complessi QRS paziente che si rilevano durante un
intervallo di tempo proporzionato all’impostazione del
controllo frequenza. Se durante tale intervallo non si
rilevano complessi QRS, un impulso di pacing sarà
rilasciato al paziente. In modalità richiesta, il pacer fornisce
il numero richiesto di impulsi di pacing, per mantenere la
frequenza cardiaca paziente intorno al valore selezionato
nella finestra di frequenza pacing. A causa del ritardo tra il
rilascio dell’impulso di pacing e la reazione del paziente, il
display di frequenza cardiaca potrebbe leggere un valore
inferiore rispetto a quello selezionato nella finestra di
frequenza pacer. Di quanto sarà inferiore tale valore
dipende dal tempo che il cuore impiega a reagire allo
stimolo di pacing.
In MODALITÀ ASINC, gli impulsi di pacing non dipendono
dall’attività cardiaca del paziente. Il pacer rilascerà impulsi
di pacing al valore di frequenza pacing selezionato.
12. Premete il pulsante AVVIO/STOP per avviare la funzione di
pacing. Il display di pacing indicherà pacing in corso e la
luce di pacing da arancione diventerà verde, ad indicare che
il pacer é attivo. Ogni volta che un impulso di pacing viene
rilasciato al paziente, la luce verde si spegne per un breve
istante.
13. Assicuratevi che gli impulsi di pacing siano rilasciati nel
giusto punto del ciclo cardiaco.
14. Premete il pulsante USC per regolare l’erogazione di
corrente pacing. Premendo il pulsante freccia in su, si potrà
aumentare il valore di corrente di 10 mA alla volta.
Premendo il pulsante freccia in giù, si potrà diminuire il

8.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


PACING ESTERNO

valore di corrente di 5 mA alla volta. Aumentate lentamente


il valore di corrente erogata mentre osservate l’ECG, per
identificare le eventuali tracce di risposta elettrica.
Controllate il polso del paziente o la pressione sanguigna
per verificare la risposta meccanica. Selezionate il più basso
valore di erogazione corrente che possa raggiungere la
risposta sia elettrica che meccanica.
La risposta elettrica é identificabile dal rilevamento di
un’ampia contrazione ectopica circa 100 msec dopo il
rilascio al paziente dell’impulso di pacing. La morfologia di
tale impulso può variare notevolmente da un paziente
all’altro, presentandosi talvolta come un complesso QRS
relativamente normale.
La risposta meccanica é identificabile dal monitoraggio della
condizione fisica del paziente. Controllate le seguenti variazioni
di natura fisiologica: arrossamento della pelle, pulsazioni
evidenti, aumento della pressione sanguigna ed altri segni di
aumento del flusso sanguigno.

Nota: Il ritmo di erogazione pacing iniziale sarà impostato


automaticamente al più basso valore di erogazione corrente,
in modo da evitare il rilascio accidentale di correnti elevate
al paziente. Il pacing transcutaneo esterno può risultare
fastidioso per alcuni pazienti. A seconda del protocollo
locale, considerate l’eventuale somministrazione di un
sedativo o di un analgesico, nel caso la terapia di pacing
dovesse risultare difficile.

15. Per interrompere (pausa) momentaneamente il rilascio di


impulsi di pacing, premete il pulsante AVVIO/STOP. Il
display di pacing indicherà arresto pacer e la luce
dell’indicatore di pacing passerà da verde ad arancione. Le
impostazioni di ritmo e di erogazione rimarranno invariate
rispetto ai valori selezionati prima di premere il pulsante
AVVIO/STOP. Per riavviare il pacing, premete nuovamente
il pulsante AVVIO/STOP.

Nota: Se il paziente avesse bisogno di un intervento di


defibrillazione durante il pacing, seguite la procedura di
defibrillazione esposta al Capitolo 6. Quando il
defibrillatore avrà completato la carica, il pacer si spegnerà
automaticamente per motivi di sicurezza.

Se viene rilevato un GUASTO DERIVAZIONE, il display


segnalerà le derivazioni guaste (ECG o tamponi). Durante
una condizione di guasto derivazione, la luce del pacer
diventa rossa, per avvertire l’operatore della presenza di
una condizione di guasto derivazione. Nel caso di un
Guasto Derivazione ECG, controllate che gli elettrodi di

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 8.9


PACING ESTERNO

ECG ed il cavo paziente siano collegati correttamente. Nel


caso di un Guasto Derivazione Tamponi, controllate che gli
elettrodi multifunzione e l’adattatore piastre adesive
multifunzione siano collegati correttamente. Una volta
corretto il guasto derivazione, il messaggio di guasto
derivazione scomparirà dal display e la luce dell’indicatore
di pacing passerà da rossa ad arancione. Per riavviare il
pacing, premete il pulsante AVVIO/STOP.

Nota: Se viene rilevato un guasto derivazione una volta ottenuta la


risposta, il pacer passa automaticamente in modalità arresto.
Le impostazioni di ritmo e di erogazione corrente
mantengono gli ultimi valori di impostazione utilizzati prima
del rilevamento del guasto derivazione. Per riavviare il
pacing, correggete il guasto derivazione e premete il
pulsante AVVIO/STOP.

8.10 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


CAPITOLO 9: PULSIOSSIMETRO
Il presente capitolo fornisce informazioni sull’utilizzo dei comandi, dei display e sul

funzionamento del pulsiossimetro.

Informazioni Generali Capitolo:

• Comandi e Display Pulsiossimetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.2


• Procedure di Funzionamento Pulsiossimetro . . . . . . . . . . . 9.5

ATTENZIONE: Prima di proseguire nella lettura di questo


capitolo, si consiglia di prendere visione del Capitolo 1, "Sicurezza".

L’acquisto di questo strumento non conferisce espressa od implicita


licenza di brevetto Mallinckrodt per l’utilizzo dello strumento con
sensori di ossimetria non forniti da Mallinckrodt.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 9.1


PULSIOSSIMETRO

Comandi e Display Pulsiossimetro


Le funzioni del pulsiossimetro sono visualizzate nella finestra di
SpO2. Premendo il pulsante si accende o si spegne il pulsiossimetro.
Il display di SpO2 evidenzierà uno dei due stati per mostrare quello
corrente. Premendo nuovamente il pulsante di SPO2 sarà possibile
cambiare lo stato.

Nota: Le operazioni relative al pulsiossimetro di seguito riportate


descrivono impostazioni predefinite standard. Nel
Capitolo 13 sarà descritta la configurazione del
pulsiossimetro.

Finestra SpO2 Quando si accende il Sistema PIC,


nell’angolo superiore sinistro della
finestra di SpO2 appare la sigla SpO2,
ad indicare che l’opzione SpO2 é
installata, ed il parametro OFF sarà
visualizzato come impostazione
predefinita.
Premendo il pulsante di SpO2 si
accende il pulsiossimetro e viene
visualizzato il parametro ON. Nella
finestra appaiono i messaggi Test in
corso... poi Ricerca in corso... , ad
indicare che il pulsiossimetro sta
cercando una forma d’onda

9.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


PULSIOSSIMETRO

riconoscibile. L’unità si regolerà automaticamente per effettuare un


corretto riconoscimento. I simboli con la campana nella finestra di
SpO2 indicano lo stato dell’allarme di SpO2: (allarme off),
(allarme on), (impostazione limite superiore allarme),
(impostazione limite inferiore allarme).
Se permane un messaggio di ricerca, tentare di aumentare la perfusione
nell'area della sonda posizionando il braccio del paziente in modo che
la sonda sia vicina al livello del cuore e la circolazione non sia limitata.
Se necessario, provare a posizionare la sonda su un dito diverso. Si
raccomanda, inoltre, che le misurazioni della pressione sanguigna e della
saturazione di ossigeno siano effettuate su braccia diverse per impedire la
comparsa di un messaggio di ricerca dovuto alla costrizione dell'arteria
dal bracciale per la misurazione della pressione sanguigna. Alcune tinte di
smalto per unghie e le unghie lunghe possono interferire con le letture
ossimetriche.

Il messaggio Segnale OK indica che il


pulsiossimetro ha rilevato una forma
d’onda riconoscibile; il valore di
intensità sarà visualizzato in forma di
percentuale. Se l’allarme é attivato ed
il valore di intensità lampeggia,
significa che i limiti di allarme di
SpO2 sono stati oltrepassati.

Un Segnale Debole indica un segnale di


polso debole che può causare una misurazione
inaccurata della saturazione. Devono essere
SegnaleDebole
Segnale debole adottate misure correttive per ridurre al minimo
qualsiasi interferenza correlata al movimento e
aumentare la perfusione nell'area della sonda.

Il messaggio Controllare Sonda


indica che la sonda non é collegata,
non é collegata correttamente oppure é
difettosa.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 9.3


PULSIOSSIMETRO

Finestra forma Se la finestra di forma


d’onda Pletism d’onda Pletism é attiva
(vedere ”Menu Operatore –
Display" al Capitolo 13) é
possibile visualizzare la
forma d’onda Pletism.

Se la finestra di forma
d’onda Pletism é attiva e il
monitor di SpO2 é spento,
il messaggio Ossimetro
Off sarà visualizzato nella
finestra di forma d’onda
Pletism.

Se la finestra di forma
d’onda Pletism é attiva, il
monitor di SpO2 é acceso
e la sonda non é collegata,
non é collegata
correttamente oppure é
difettosa, il messaggio
Controllare Sonda sarà
visualizzato nella finestra
d’onda Pletism.

9.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


PULSIOSSIMETRO

Procedure di Funzionamento Pulsiossimetro


Il Sistema PIC Welch Allyn può fornire misurazioni di SpO2 non
invasivo tramite pulsiossimetro.

Nota: I pulsiossimetri tipo SpO2 misurano la saturazione di


ossigeno frazionata dell’emoglobina arteriosa dai siti
periferici, come le dita delle mani, dei piedi, ecc. La sigla
SpO2 si riferisce propriamente alle misurazioni di intensità
ossigeno invasivo su campioni di sangue arterioso.

Le misurazioni tramite pulsiossimetro tipo SpO2 possono essere


influenzate da numerosi fattori come luci forti, sonde non applicate
correttamente, utilizzo di sonde non di marca Welch Allyn, le
condizioni/i movimenti del paziente. Il medico dovrebbe interpretare
le misurazioni di SpO2 basandosi su un buon giudizio clinico. Se il
medico dovesse esaminare una misurazione di SpO2, sarebbe
necessario ottenere una misurazione di intensità gas di ossigeno nel
sangue arterioso.

1. Accendete l’interruttore di alimentazione POWER.


2. Collegate la sonda Nellcor™ SpO2 al Sistema PIC.
3. Collegate l’adattatore di SpO2 alla sonda Nellcor™ SpO2.
4. Prendete il dito indice, medio o anulare del paziente. Attaccate
la sonda a dito Welch Allyn al paziente, inserendo il dito del
paziente nella sonda sino a quando il dito arriva a toccare la
parete interna della sonda.

Nota: Assicuratevi che la mano del paziente sia rilassata e che


nessuna tensione sia esercitata sul cavo sonda.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 9.5


PULSIOSSIMETRO

5. Premete il pulsante di SPO2 sul pannello frontale, il parametro


ON sarà visualizzato nella finestra di SpO2, ad indicare che il
pulsiossimetro é acceso. Il display visualizzerà il messaggio
Ricerca in corso..., ad indicare che il pulsiossimetro sta
cercando un impulso riconoscibile di forma d’onda. Una volta
determinata la misura, la percentuale di intensità ossigeno sarà
visualizzata nella finestra di SpO2.
Se l’ECG paziente non é monitorato dal cavo paziente di
ECG, la sonda Nellcor™ SpO2 valuterà automaticamente la
frequenza cardiaca paziente. La frequenza cardiaca sarà
visualizzata nella finestra di ECG. Se nella finestra di
frequenza cardiaca viene visualizzato il parametro OX,
significa che la frequenza cardiaca é rilevata dalla sonda
Nellcor™ SpO2.
6. Per visualizzare il pletismografo paziente, vedere il
Capitolo 13 “Menu Utente–Display”.
7. Una volta terminato il monitoraggio con pulsiossimetro,
rimuovete la sonda dal dito del paziente e scollegatela
dall’ossimetro. Pulite la sonda con acqua e sapone oppure
con alcool e conservatela in un luogo asciutto e pulito.

9.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


CAPITOLO 10: NIBP E TEMPERATURA
Il presente capitolo fornisce informazioni sui comandi, i display e le procedure di

funzionamento per le misurazioni dei valori di NIBP e TEMP.

Informazioni Generali Capitolo:


• Comandi e Display NIBP e Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . 10.2
• Procedure di Funzionamento NIBP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.6
• Visualizzazione Temperatura e Procedure di
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.10

AVVERTENCZA: Prima di proseguire nella lettura di questo


capitolo, si consiglia di prendere visione del capitolo 1,
"Sicurezza".

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 10.1


NIBP E TEMPERATURA

Comandi e Display NIBP e Temperatura

Le funzioni di misurazione NIBP e temperatura del Sistema PIC sono


visualizzate e controllate dalle aree illustrate nella figura
soprariportata.

Nota: Le operazioni di seguito indicate, relative alle misurazioni


di NIBP e temperatura, descrivono impostazioni predefinite
standard. Nel Capitolo 13 saranno descritte le
configurazioni manuale e supervisore dei menu NIBP e
temperatura.

Display NIBP Quando si accende il Sistema PIC,


l’impostazione predefinita NIBP non é
attiva. La sigla PA indica che l’opzione
pressione arteriosa non invasiva é
installata nel Sistema PIC. Il parametro
Manuale indica che la modalità NIBP
é regolata su funzionamento manuale (se la modalità NIBP é regolata
su automatico oppure stat, nella finestra NIBP saranno visualizzati
rispettivamente i parametri Auto o Stat).
L’icona di allarme nella finestra di PA indica la condizione di allarme
NIBP.

= allarme NIBP off, = allarme NIBP on, = allarme NIBP


on (é regolato un limite sistolico o diastolico superiore), = allarme
NIBP on (é regolato un limite sistolico o diastolico inferiore).

10.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


NIBP E TEMPERATURA

Il messaggio AVVIO indica quale operazione si attiva se viene


premuto il pulsante NIBP. Ad esempio, se viene premuto il pulsante
NIBP mentre la finestra di NIBP visualizza AVVIO, il dispositivo di
misurazione NIBP inizia a gonfiare il bracciale ed effettua un
rilevamento di pressione.

Le icone di pressione arteriosa e


animano la visualizzazione
dell’operazione di gonfiaggio mentre il
bracciale si gonfia e si sgonfia (durante
una misurazione).

Quando il bracciale raggiunge la


pressione di gonfiaggio iniziale, il
display visualizza la pressione
bracciale in mmHg. L’esempio
riportato a sinistra indica che la
pressione del bracciale é di 170 mmHg.
Il bracciale poi si sgonfia per gradi e ad
ogni grado aggiorna la lettura pressione
a display.

Questa videata indica una lettura di


pressione arteriosa completata. Tale
informazione resterà visualizzata sul
display fino alla lettura successiva. Se
gli allarmi sono attivati ed i valori di
PA lampeggiano, significa che si è
oltrepassato un parametro di allarme.

Questa videata indica che la modalità


pressione arteriosa é regolata su Auto.
Premete il pulsante NIBP per iniziare
la prima lettura in modalità
automatica.

Il timer indica il tempo restante, 2:50


(minuti : secondi), prima della
misurazione automatica successiva.
La pressione arteriosa visualizzata
indica l’ultima misurazione di
pressione arteriosa.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 10.3


NIBP E TEMPERATURA

Questa videata indica che la modalità


di pressione arteriosa é regolata su
Stat. Premete il pulsante NIBP per
iniziare la prima lettura in modalità
Stat.

Il messaggio CONTROLLARE
BRACCIALE indica che l’unità di
misurazione pressione sanguigna ha
rilevato che il bracciale non é attaccato
oppure che c’é un blocco di passaggio
aria nel bracciale o nel tubo dello
stesso.

Il messaggio PERDITA BRACCIALE


indica un’eventuale perdita d’aria.
Controllate che entrambe le estremità
del tubo che collega il Sistema PIC al
bracciale siano inserite correttamente.
Controllate che sul tubo e sul bracciale
non siano presenti eventuali tagli o fori.
Assicuratevi che il bracciale sia stato
applicato all’arto correttamente.

Il messaggio MOVIMENTO indica che


l’unità di misurazione pressione
arteriosa ha rilevato un movimento o un
tremito eccessivo del paziente, che
potrebbe oscurare il segnale di
pressione arteriosa. Se durante un
rilevamento di pressione suona un
allarme di movimento, il valore di
misurazione pressione dovrebbe essere
considerato sospetto e sarebbe
necessario effettuare un nuovo
rilevamento.

10.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


NIBP E TEMPERATURA

Il messaggio ARTEFATTO indica che


l’unità di misurazione pressione
arteriosa ha rilevato un cambiamento
improvviso nel valore di pressione
arteriosa, un’aritmia eccessiva od altri
artefatti che hanno oscurato il segnale
di pressione arteriosa. La presenza di
trattini nelle aree sistolica, diastolica e
MAP (pressione arteriosa media) indica
che l’unità di misurazione pressione
arteriosa non é riuscita a calcolare una
misurazione a causa dell’eccessivo
artefatto.

Il messaggio STRINGERE
BRACCIALE indica che l’unità di
misurazione pressione sanguigna ha
rilevato un polso paziente troppo debole
per consentire una misurazione precisa.
Le pulsazioni di pressione devono
essere sufficientemente ampie da
consentire la misurazione della
pressione arteriosa. Un bracciale
allacciato lento é spesso causa di una
minore sensibilità alle pulsazioni di
pressione. Assicurandosi che al
paziente sia allacciato un bracciale della
giusta misura, sistemato ben aderente
all’arto, si riduce la probabilità che
compaiano i messaggi STRINGERE
BRACCIALE.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 10.5


NIBP E TEMPERATURA

Procedure di Funzionamento NIBP

Impostazione NIBP COME PREPARARE IL SISTEMA PIC PER IL NIBP


1. Accendete l’interruttore di alimentazione POWER.
2. Collegate al Sistema PIC il bracciale della giusta misura ed
il tubo.
3. Applicate il bracciale ben aderente all’arto del paziente. Se
il bracciale é allacciato troppo lento o troppo stretto,
potrebbero risultare letture di valori imprecise. Il bracciale
non dovrebbe mai essere allacciato tanto stretto da impedire
il riflusso venoso tra una misurazione di pressione arteriosa
e l’altra (assicuratevi che la linea di riferimento cada tra le
due linee di intervallo sul bracciale della pressione
arteriosa).

4. Controllate che la modalità (Manuale, Auto o Stat)


visualizzata nella finestra NIBP sia la modalità di
funzionamento desiderata. La modalità può essere
modificata dal menu di configurazione NIBP (vedere Menu
Operatore - NIBP al Capitolo 13).

Nota: Quando si spegne il Sistema PIC, la modalità che rimane


memorizzata nel NIBP sarà l’ultima utilizzata.

Nota: Premendo il pulsante NIBP, sarà possibile modificare i


messaggi AVVIO o STOP visualizzati sul display. Il
messaggio visualizzato indica quello che accade quando
viene premuto il pulsante NIBP. Ad esempio, se é
visualizzato il messaggio AVVIO, premendo il pulsante
NIBP si avvierà il monitor NIBP.

10.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


NIBP E TEMPERATURA

Misurazione in COME EFFETTUARE UNA MISURAZIONE IN MODALITA’ MANUALE


modalità manuale 1. Premendo il pulsante NIBP, il messaggio AVVIO passerà a
STOP. Il monitor NIBP gonfierà il bracciale alla pressione
bracciale iniziale. Il monitor NIBP é dotato di un comando
automatico di rilevamento bracciale e gonfierà il bracciale
alla corretta pressione stabilita di conseguenza (iIl monitor
NIBP gonfierà i bracciali versione adulto, coscia e bambino
a 170 mmHg e i bracciali versione bambino piccolo a
125 mmHg.)
2. Una volta raggiunto il valore di pressione bracciale iniziale,
il display indicherà la pressione bracciale ed inizierà a
sgonfiarlo per gradi, monitorando le pulsazioni di pressione
sino a quando sarà possibile effettuare una misurazione.
3. Per annullare in qualsiasi momento la misurazione e
sgonfiare il bracciale, premete il pulsante NIBP: il
messaggio STOP passerà a AVVIO.
4. Se il monitor NIBP non riesce a determinare la pressione
sistolica, il bracciale si rigonfierà automaticamente ed
effettuerà una nuova misurazione. I bracciali versione
adulto, coscia e bambino si rigonfieranno a 190 mmHg e i
bracciali versione bambino piccolo a 142 mmHg. Se il
Sistema PIC non riesce ancora ad effettuare la misurazione,
i bracciali versione adulto, coscia e bambino si
rigonfieranno automaticamente a 250 mmHg ed
effettueranno una terza misurazione.
5. Quando si completa una misurazione, i valori di pressione
sistolica, diastolica e MAP saranno visualizzati.

Misurazione in COME EFFETTUARE UNA MISURAZIONE IN MODALITA’ AUTO


modalità Auto 1. Selezionate l’intervallo desiderato dal menu di
configurazione NIBP (vedere Menu Utente - NIBP al
Capitolo 13).
2. Premete il pulsante NIBP per iniziare la prima lettura in
modalità automatica; l’indicatore di AVVIO commuterà su
STOP. Il monitor NIBP gonfierà il bracciale alla pressione
bracciale iniziale. Il monitor NIBP é dotato di un comando
automatico di rilevamento bracciale e gonfierà il bracciale
alla corretta pressione stabilita di conseguenza (il monitor
NIBP gonfierà i bracciali versione adulto, coscia e bambino
a 170 mmHg e i bracciali versione bambino piccolo a
125 mmHg). Inoltre, la pressione di gonfiaggio si regolerà
automaticamente sulla base dell’ultima lettura (30 mmHg
sull’ultima lettura sistolica).

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 10.7


NIBP E TEMPERATURA

3. Se il monitor NIBP non riesce a determinare la pressione


sistolica, il bracciale si rigonfierà automaticamente ed
effettuerà una nuova misurazione. I bracciali versione
adulto, coscia e bambino si rigonfieranno a 190 mmHg e i
bracciali versione bambino piccolo a 142 mmHg. Se il
Sistema PIC non riesce ancora ad effettuare la misurazione,
i bracciali versione adulto, coscia e bambino si
rigonfieranno automaticamente a 250 mmHg ed
effettueranno una terza misurazione.
4. Una volta raggiunto il valore di pressione bracciale iniziale,
il display indicherà la pressione bracciale ed inizierà a
sgonfiarlo per gradi, monitorando le pulsazioni di pressione
sino a quando sarà possibile effettuare una misurazione.
5. Per annullare in qualsiasi momento la misurazione e
sgonfiare il bracciale, premete il pulsante NIBP: il
messaggio STOP passerà a AVVIO. Il monitor NIBP resterà
in modalità di standby automatica. Per tornare alle
misurazioni automatiche ad intervalli regolari, premete
nuovamente il pulsante NIBP: il messaggio AVVIO
commuterà su STOP.
6. Quando la misurazione é completa, il bracciale si sgonfierà
ed i valori di pressione sistolica, diastolica e MAP saranno
visualizzati nella finestra di PA. Il monitor NIBP aspetterà
che trascorra il tempo di ciclo automatico selezionato prima
di effettuare un’altra lettura. Nella finestra di PA apparirà
un timer, ad indicare che il tempo restante prima della
nuova misurazione inizierà a decorrere.
7. Per tornare in modalità manuale, selezionate "manuale" nel
menu di configurazione NIBP (vedere Menu Operatore -
NIBP al Capitolo 13).

Misurazione in COME EFFETTUARE UNA MISURAZIONE IN MODALITA’


modalità Stat STAT
1. Selezionate Stat nel menu di configurazione NIBP (vedere
Menu Operatore- NIBP al Capitolo 13).
2. Premete il pulsante NIBP per iniziare la prima lettura in
modalità stat. Il messaggio AVVIO cambierà in STOP. Il
monitor NIBP gonfierà il bracciale alla pressione bracciale
iniziale. Il monitor NIBP é dotato di un comando
automatico di rilevamento bracciale e gonfierà il bracciale
alla corretta pressione stabilita di conseguenza (il monitor
NIBP gonfierà i bracciali versione adulto, coscia e bambino
a 170 mmHg ed i bracciali versione bambino piccolo a

10.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


NIBP E TEMPERATURA

125 mmHg). Inoltre, la pressione di gonfiaggio si regolerà


automaticamente sulla base dell’ultima lettura (30 mmHg
sull’ultima lettura sistolica).
3. Se il monitor NIBP non riesce a determinare la pressione
sistolica, il bracciale si rigonfierà automaticamente ed
effettuerà una nuova misurazione. I bracciali versione
adulto, coscia e bambino si rigonfieranno a 190 mmHg ed i
bracciali versione bambino piccolo a 142 mmHg. Se il
Sistema PIC non riesce ancora ad effettuare la misurazione,
i bracciali versione adulto, coscia e bambino si
rigonfieranno automaticamente a 250 mmHg ed
effettueranno una terza misurazione.
4. Una volta raggiunto il valore di pressione bracciale iniziale,
il display indicherà la pressione bracciale ed inizierà a
sgonfiarlo per gradi, monitorando le pulsazioni di pressione
sino a quando sarà possibile effettuare una misurazione.
5. Per annullare in qualsiasi momento la misurazione e
sgonfiare il bracciale, premete il pulsante NIBP: il
messaggio STOP passerà a AVVIO. Il monitor NIBP resterà
in modalità di standby stat. Per tornare alle misurazioni stat,
premete nuovamente il pulsante NIBP: il messaggio AVVIO
commuterà su STOP.
6. Quando la misurazione sarà completata, il bracciale si
sgonfierà ed i valori di pressione sistolica, diastolica e MAP
saranno visualizzati nella finestra di PA. Il monitor NIBP
inizierà subito ad effettuare un’altra lettura.
7. Trascorsi cinque minuti, il monitor NIBP passerà
automaticamente in modalità di standby stat ed il messaggio
STOP cambierà in AVVIO. Per tornare alle misurazioni
stat, premete nuovamente il pulsante NIBP: il messaggio
AVVIO commuterà su STOP.
8. Per tornare in modalità manuale, selezionate "manuale" nel
menu di configurazione NIBP (vedere Menu Utente - NIBP
al Capitolo 13).

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 10.9


NIBP E TEMPERATURA

Visualizzazione Temperatura e Procedure di


Funzionamento

Visualizzazione Quando si accende il Sistema PIC, se la sonda di temperatura non é


temperatura collegata, la finestra di temperatura visualizzerà il messaggio NO
SONDA TEMP.
L’icona di allarme nella finestra di temperatura indica la condizione
di allarme temperatura. = allarme temperatura off, = allarme
temperatura on, = E’ impostato il limite superiore di allarme
temperatura, = E’ impostato il limite inferiore di allarme
temperatura.

Se la sonda di temperatura é collegata e sta effettuando una lettura, il


valore di temperatura rilevato sarà visualizzato nella finestra di
temperatura. Il valore di lettura aumenterà progressivamente e si
stabilizzerà sulla temperatura corporea del paziente in circa
70 secondi. Un valore di temperatura lampeggiante significa che la
temperatura ha oltrepassato i limiti di allarme temperatura.

Nota: La lettura della temperatura può essere regolata sui valori


Celsius oppure Fahrenheit nel menu IMPOSTAZ / TEMP
supervisore. Vedere Capitolo 13.

Misurazione COME EFFETTUARE UNA MISURAZIONE TEMPERATURA


temperatura 1. Accendete l’interruttore di alimentazione POWER.
2. Collegate la Sonda di Temperatura Welch Allyn al
connettore contrassegnato da TEMP. Se la sonda non é
collegata correttamente, la finestra di temperatura
visualizzerà il messaggio NO SONDA TEMP.
3. Monitorate la temperatura del paziente utilizzando tecniche
standard di monitoraggio temperatura in continuo. La
temperatura del paziente sarà visualizzata nella finestra di
temperatura.
4. Una volta completato il monitoraggio temperatura,
scollegate la sonda. Pulite la sonda e conservatela in un
luogo asciutto e pulito.

Nota: Utilizzate unicamente sonde compatibili serie YSI 400.

10.10 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


C APITOLO 11: R ESPIRAZIONE E CO 2
(IN OPZIONALE)

Il presente capitolo illustra le caratteristiche delle schermate relative alla respirazione e le

procedure operative. Esso fornisce inoltre informazioni sulle funzioni opzionali di controllo

della CO2.

Informazioni Generali Capitolo:

• Display Respirazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2


• Procedure di Respirazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4
• CO2 (optionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.5
• Misurazione del Ritmo Respiratorio tramite
Controllo della CO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.9
• Procedure TIpiche legate alla CO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.10

AVVERTENZA: Prima di proseguire nella lettura di questo capitolo


si consiglia di prendere visione del capitolo 1, "Sicurezza".

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 11.1


RESPIRAZIONE E C02 (IN OPZIONE)

Display Respirazione

All’interno del sistema PIC le funzioni respiratorie vengono


visualizzate nella finestra Resp (finestra delle funzioni respiratorie) e
sul tracciato di forma d’onda.

Nota: Le funzioni del monitor respirazione illustrate qui di seguito


riportano abitualmente impostazioni predefinite standard.
I metodi di configurazione del monitor respirazione sono
descritti al Capitolo 13.

Misurazione del Il defribillatore Welch Allyn PIC è in grado di misurare il ritmo


Ritmo Respiratorio respiratorio tramite la tecnica della pneumografia ad impedenza, (solo
5 derivazioni) oppure tramite il Monitor CO2. Con la pneumografia
viene emesso un segnale sicuro, ad ampiezza ridotta ed alta frequenza
attraverso gli elettrodi ECG o le piastre adesive, in modo da rilevare
l’impedenza toracica del paziente.
Durante le fasi di ispirazione ed espirazione, il variare dell’ampiezza
toracica influisce inevitabilmente sull’impedenza toracica del
paziente. Il sistema PIC misura l’impedenza tra gli elettrodi o le
piastre RA (anteriore destra) ed LL (laterale sinistra). Le variazioni di
impedenza vengono visualizzate come forme d’onda all’interno della
relativa finestra (forme d’onda respiratorie) e successivamente
elaborate al fine di calcolare il ritmo respiratorio che appare
successivamente nella finestra Resp.

11.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


RESPIRAZIONE E C02 (IN OPZIONE)

Display Al momento dell’accensione del sistema


Respirazione PIC, sulla finestra Resp verrà visualizzata la
scritta Respirazione Off ad indicare che il
monitor non è in funzione.
La scritta Ricerca Respirazione apparirà
invece quando il sistema comincia ad
analizzare la respirazione del paziente.
Una volta calcolata la frequenza respiratoria,
questa verrà visualizzata all’interno della
relativa finestra. L’icona dell’allarme
indicherà inoltre l’impostazione dell’allarme
stesso: nell’esempio, l’allarme è disinserito.
AVVERTENZA: In taluni casi, come quelli di occlusione delle vie
respiratorie, il tentativo di respirare potrà non provocare alcun
ricircolo di aria sebbene vada comunque a modificare l’ampiezza
del torace; quest’ultima comporterà a sua volta una variazione di
impedenza che verrà captata dal rilevatore. Per stabilire con la
maggior esattezza possibile le condizioni respiratorie del paziente,
si consiglia di utilizzare il pulsiossimetro.

Finestra delle forme La finestra delle forme d’onda potrà visualizzare i respiri e/o la forma
d’onda d’onda pletismografica attraverso la forma d’onda di ECG se
opportunamente configurata a questo scopo (cfr. Menu Utenti -
Display al Capitolo 13 oppure cfr. qui di seguito).

Una volta configurata, la finestra delle forme d’onda (indicata con la


sigla Resp) visualizzerà effettivamente la forma d’onda che
corrisponde all’attività respiratoria del paziente. In questo caso x1
indica le dimensioni della forma d’onda mentre 5s ne rappresenta la
velocità in secondi.

Nota: Se l pacer esterno viene acceso, il rilevatore dell’attività


respiratoria si disattiva. Apparirà un messaggio di stato
all’interno della finestra delle forme d’onda che riporterà:
Pacer On - Resp disatt. Cfr. sotto.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 11.3


RESPIRAZIONE E C02 (IN OPZIONE)

Procedure di Respirazione
Nota: La funzione di controllo della respirazione tramite elettrodi
ECG su tamponi non è disponibile per i modelli a
12 derivazioni.

1. Collegare gli elettrodi ECG o


i tamponi adesivi al paziente.
2. Portare il pulsante POWER in
posizione ON.
3. Per attivare il monitor respirazione
è necessario selezionare la forma
d’onda all’interno del menu
Tracc, cfr. istruzioni qui di seguito.

Selezionare Success all’interno del menu Riepilogo


Trattamento (A). Premere quindi Display (B) e Tracc (C).
Una volta aperto il menu Traces, selezionare forma onda
2 (D). Con l’aiuto della freccia in alto, selezionare poi
Respirazione (E). Premere Salva (F) per confermare la
selezione e modificare il display.
Un volta selezionata la finestra di forme d’onda verrà
visualizzata l’indicazione Ricerca Respirazione. La forma
d’onda della respirazione apparirà all’interno dell’apposita
finestra assieme alla relativa frequenza respiratoria.

11.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


RESPIRAZIONE E C02 (IN OPZIONE)

CO2 (opzionale)
Le quattro pagine a seguire descrivono i comandi, le schermate e le
procedure relative alle funzioni di controllo della CO2. Se installata,
l’opzione CO2 sostituisce le procedure e le funzioni di controllo
respirazione illustrate precedentemente in questo stesso capitolo.

Nota: Le caratteristiche e le funzioni per il controllo della CO2 del


sistema PIC illustrate qui di seguito comprendono
impostazioni predefinite standard. Le altre possibili
configurazioni dei sistemi di controllo di CO2 da parte
dell’utente verranno descritte al Capitolo 13.

ACCESSO alle Una volta installata la funzione di controllo della CO2, apparirà
funzioni CO2 l’icona Success sul fondo della finestra di accesso rapido (cfr. sopra).
Premendo Success (A) sarà quindi possibile accedere ad un ulteriore
menu di Accesso Rapido che comprende anche l’icona “CO2”.

Attivazione All'avvio, l'opzione CO2 è impostata su ON o su OFF in base al


dell'opzione CO2 relativo stato presente al momento dello spegnimento del sistema
PIC. Premendo il pulsante di accesso rapido "CO2" (B) si attiva
l'opzione CO2, si evidenzia l'icona CO2 e si accende la spia del
sensore CO2. La forma d'onda 3 viene automaticamente aperta oppure
le relative impostazioni correnti vengono modificate per visualizzare
le informazioni CO2, a meno che IBP1 e IBP2 non siano attivati. Il
tracciato CO2 verrà visualizzato nella parte di sinistra, mentre il
valore, lo stato di allarme e le dimensioni ETCO2 verranno
visualizzati sul lato destro della finestra della forma d'onda 3.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 11.5


RESPIRAZIONE E C02 (IN OPZIONE)

Selezionate l'unità di misura CO2, mmHg o kPa, dal menu di


impostazione del supervisore. Per informazioni sulla modifica delle
unità di misura, vedere la sezione Menu Supervisore - D Unità CO2
del capitolo 13.

Nota: Al momento dell'attivazione della funzione di monitoraggio


CO2, il tracciato CO2 verrà presentato nella forma d'onda 3.
Se la visualizzazione era precedentemente in modalità a 1 o
2 tracciati, il tracciato CO2 verrà presentato nella forma
d'onda 3 e i tracciati precedenti resteranno visualizzati. Se la
visualizzazione era precedentemente in modalità a
3 tracciati, il tracciato CO2 sostituirà quello visualizzato
nella forma d'onda 3. Tuttavia, se i tracciati IBP1 e IBP2
sono attivi, il valore ETCO2 verrà visualizzato alla fine del
tracciato 1

Nota: Se è attivato il monitoraggio CO2, non è possibile


selezionare altri parametri dei tracciati da visualizzare nella
forma d'onda 3.

Disattivazione Premendo una seconda volta il pulsante di accesso rapido CO2 si


funzioni CO2 passerà dalla posizione ON alla posizione OFF e la spia del pulsante
si spegnerà. Il valore di CO2 ed il relativo tracciato scompariranno
dalla finestra forma onda 3 e la spia di accensione del sensore di CO2
si spegnerà, a meno che l’andamento di CO2 non venga visualizzato
con un altro tracciato.

Nota: Successivamente alla disattivazione dell’apposita funzione, il


tracciato di CO2 non sarà più visualizzato all’interno della
finestra forma onda 3. Occorrerà dunque ripristinare i
tracciati visualizzati prima dell’attivazione della funzione di
controllo.

11.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


RESPIRAZIONE E C02 (IN OPZIONE)

Il tracciato riporta i valori di pressione parziale della CO2 misurati in


tempo reale e calcolati in funzione del tempo, sotto forma di
istogramma (capnogramma).

Nota: Il margine consentito per garantire la precisione delle


misurazioni dei valori di pressione equivale ad 1 atm a
condizione che all’interno del sensore non sia contenuto
alcun residuo gassoso di CO2 risultante da una precedente
espirazione. Il tracciato ed i relativi risultati verranno
dunque visualizzati tenendo conto dei suddetti parametri.

Andamento dei L’andamento dei valori di CO2 potrà essere visualizzato sia che la
valori di CO2 funzione risulti attiva o inattiva (ON o OFF). Procedere dunque
aprendo il menu Tracc premendo nell’ordine Success –> Display –>
ed infine Tracc all’interno della finestra Riepilogo trattamento della
schermata del sistema.
Una volta aperto il menu Tracc l’utente è in grado di selezionare la
finestra sulla quale visualizzare la tendenza dei valori di CO2: la
finestra waveform 2 o 3. Selezionare poi l’opzione Tendenza CO2
all’interno della finestra forma onda 2 o 3 e premere SALVA. Il
sensore di CO2 verrà a sua volta messo in funzione, a meno che non
fosse già stato attivato in precedenza assieme ad una funzione di
visualizzazione di un tracciato. Il tracciato relativo all’andamento dei
valori di CO2 riflette graficamente l’andamento del VC di CO2
(ETCO2) del paziente. Il valore riportato nell’angolo in alto a sinistra
della finestra forma onda indica la durata della misurazione -
l’impostazione predefinita è 10 minuti. Per le istruzioni relative alla
configurazione dei diversi tracciati si rimanda al menu Utenti –
Controllo CO2, Capitolo 13.

Finestra dei valori Qualora si richieda di visualizzare i valori di CO2 o il loro andamento
di ETCO2 all’interno della finestra forma onda, nel quadrante destro di
quest’ultima appariranno anche i valori di ETCO2. I valori di CO2 o il
loro andamento appariranno nell’angolo in alto a sinistra della
finestra ad indicare che la forma d’onda è attiva. Qualora vengano
mostrate entrambe le forme d’onda, il valore di ETCO2 sarà
rappresentato unicamente all’interno della finestra CO2.

I simboli all’interno della finestra ETCO2 indicano l’allarme


ETCO2: attivo (allarme acceso), o inattivo (allarme spento),
(limite max. di impostazione dell’allarme), (limite min. di
impostazione dell’allarme). Per le informazioni relative

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 11.7


RESPIRAZIONE E C02 (IN OPZIONE)

all’impostazione dell’allarme si rimanda al Capitolo 14. Si ricorda


che le impostazioni suddette si applicano indifferentemente ad
entrambe le funzioni di controllo e di andamento della CO2.

I risultati più recenti della misurazione dell’ETCO2 (se disponibile)


verranno visualizzati all’interno della relativa finestra ETCO2. I
valori vengono aggiornati ad ogni singolo ciclo respiratorio.

I valori di CO2 e la relativa tendenza vengono riportati tramite una


barra graduata che appare sulla parte sinistra delle rispettive finestre
che comprende i seguenti valori: 20, 40 e 60 mmHg (impostazioni
predefinite).
Il simbolo “– –“ apparirà nel caso in cui al
sensore siano stati trasmessi dati non validi, non
ne siano trasmessi affatto (apnea) oppure
qualora il sensore non sia collegato al paziente.
Il messaggio CONTROLLARE SENSORE
indica che il cavo CO2 non è collegato
all’apparecchio o che l’adatttore non è
funzionante.
AZZERAMENTO indica invece che il sensore
si sta resettando automaticamente. La procedura
richiederà soltanto 1,8 secondi, tempo durante il
quale verrà sospesa qualunque misurazione. La
schermata verrà ripristinata in brevissimo
tempo.

11.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


RESPIRAZIONE E C02 (IN OPZIONE)

Misurazione del Ritmo Respiratorio tramite


controllo della CO2
I dati relativi alla respirazione vengono acquisiti tramite le
derivazioni ECG o tramite il sensore di CO2 e, se attivi, anche per
mezzo dei valori predefiniti del sensore stesso visto il più alto livello
di precisione e di reazione.
Successivamente all’attivazione delle
funzioni di controllo di CO2 o del suo
andamento, all’interno della finestra
respirazione apparirà il messaggio Ricerca
Respirazione. Qualora prima risultasse
visibile una finestra contenente un tracciato
di respirazione, questa verrà sostiuita dai
valori di CO2 e/o del relativo andamento.

Una volta calcolato il ritmo respiratorio esso


apparirà all’interno della finestra Resp.
L’icona dell’allarme ne indicherà
l’impostazione attuale.

Nota: L’impostazione dell’allarme riferito alla respirazione si


attiverà dopo che sarà stato stabilito il ritmo respiratorio
tramite il monitor ECG o CO2.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 11.9


RESPIRAZIONE E C02 (IN OPZIONE)

Procedure Tipiche legate alla CO2


ATTENZIONE: Non applicare con pazienti a volume respiratorio
basso quali i bambini sotto i 3 anni o il cui peso
non superi i 10 kg oppure con pazienti con ritmo
respiratorio di 60 cicli al minuto e oltre.

Opzioni CO2 e UTILIZZO DELL’OPZIONE CO2 E ETCO2


ETCO2 1. Portare il pulsante POWER in posizione ON (A).
2. Collegare il cavo CO2 Welch Allyn, il sensore, l’Airbag, ed
il tubo per Intubazione.
a. Collegare l’adattatore del cavo CO2 Welch Allyn al
connettore situato sull’apparecchio.
b. Collegare l’adattatore del cavo CO2 Welch Allyn al
sensore Welch Allyn.
c. Collegare l’adattatore per le vie respiratorie al
senzore CO2 Welch Allyn.

ATTENZIONE: Non utilizzare mai due volte lo stesso adattatore


per le vie respiratorie su pazienti diversi.

ATTENZIONE: Prima di utilizzare qualunque adattatore per le vie


respiratorie, verificare che questo non sia ostruito.
Una volta montato assicurarsi inoltre che sia stato
correttamente collegato al sensore.

11.10 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


RESPIRAZIONE E C02 (IN OPZIONE)

Nota: Qualora si utilizzi il monitor CO2 per ulteriori controlli,


sostituire l’adattatore per le vie respiratorie ogni 24 ore
oppure in caso di ostruzione.

3. Inserire l’estremità più piccola dell’adattatore all’interno


del tubo per intubazione. Assicurarsi che questo sia
posizionato correttamente, eventualmente fissandolo con
del nastro adesivo se il paziente è in stato di incoscenza.
4. Premere il pulsante SUCCESS –> CO2 del menu di
accesso rapido. Si accenderà la spia power del sensore di
CO2 e all’interno della finestra forma onda 3 appariranno le
altre finestre CO2. Quella relativa ai valori di CO2 conterrà
il messaggio Azzeramento mentre, in un secondo
momento, visualizzerà i risultati dell’ultima misurazione di
ETCO2 effettuata. All’interno della finestra relativa ai
valori della respirazione apparirà invece il messaggio
Ricerca Respirazione ad indicare che l’apparecchio sta
analizzando il ciclo respiratorio del paziente. Una volta
determinato il ritmo respiratorio, esso verra visualizzato.
5. Selezionare la traccia dell’andamento della CO2 nella
finestra forma onda 2, all’interno del menu Tracc. Essa
verrà visualizzata all’interno della stessa finestra sulla cui
destra apparirà inoltre la finestra relativa all’andamento dei
valori di CO2 che comprenderà le misurazioni più recenti.
Cominceranno poi ad apparire anche le informazioni
relative all’andamento dei valori di ETCO2.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 11.11


CAPITOLO 12: DOCUMENTAZIONE
Il presente capitolo fornisce informazioni relative alle possibilità di realizzazione di

documentazione tramite il Sistema PIC, illustrando i vari tipi di documentazione possibile

e le istruzioni per realizzarli.

Informazioni Generali Capitolo:

• Stampa con registratore a nastro di carta . . . . 12.2


• Riepilogo Trattamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.6
• Funzioni Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.9
• Caricamento carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.12
• Voce Memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.13
• Impiego della Scheda Dati Welch Allyn . . . . . . 12.15
• Revisione Dati della Scheda Dati Welch Allyn . 12.20
• Revisione Memo Vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.27

ATTENZIONE: Prima di proseguire nella lettura di questo capitolo


si consiglia di prendere visione del Capitolo 1,
"Sicurezza".

Nota: Il registatore registrerà la traccia ECG ed i parametri di


riferimento del sistema. La carta è sensibile al calore: si
consiglia pertanto di evitare l’esposizione prolungata alla
luce solare, alle alte temperature, all’umidità ed il contatto
con materiali adesivi.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 12.1


DOCUMENTAZIONE

Stampa con registratore a nastro di carta

Stampa Ad ogni nuova accensione, il sistema PIC eseguirà un autotest i cui


Instestazione risultati verranno successivamente stampati andando così a formare
un’intestazione che comprenderà la data e l’ora di accensione
dell’apparecchio (qualora quest’ultimo sia stato spento per più di due
minuti).

Stampa rapporto iniziale

12.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DOCUMENTAZIONE

Nel caso in cui il sistema sia


stato spento per un periodo
breve ed inferiore a due minuti
(per esempio per il tempo
necessario a sostituire la
batteria) esso considererà
comunque l’ultimo paziente di
cui è stata effettuata una
misurazione. All’accensione
verrà dunque visualizzata la
relativa intestazione (qui a
destra).

ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL REGISTRATORE A NASTRO DI


CARTA

1. Premere il pulsante per avviare la stampa.

2. Premere nuovamente il pulsante per terminare la stampa.

Stampa manuale Ogni volta che viene premuto il pulsante del registratore vengono
stampate le seguenti informazioni:
Welch Allyn PIC
Data
Ora
Derivazione ECG
Dimesioni ECG (“A” sta per AUTO ed indica l’impostazi-
one automatica delle dimensioni)
FREQ - Risposta in frequenza
Frequenza cardiaca (FC)
Sinc. on (se attivata)
Lettura SpO2
Xoss = Off oppure Xoss = On
Ñ = Tacca On oppure ____ = Tacca Off

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 12.3


DOCUMENTAZIONE

Esempio di Stampa

Guasto der. ECG

Defibrillazione Dopo che il defibrillatore è stato scaricato, il registratore a nastro


funzionerà automaticamente per 12 secondi, registrando l’ECG pre-
scarica per 4 sec. assieme all’ECG post-scarica per 8 sec. Verrà
inoltre stampato il valore dell’energia di defribillazione selezionata.

Defibrillazione

12.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DOCUMENTAZIONE

Attivazione del Una volta esauriti gli impulsi di stimolazione, il registratore


pacer funzionerà automaticamente per 8 secondi, registrando l’ECG pre-
stimolazione per 4 sec. assieme all’ECG post-stimolazione per 4 sec.
Oltre ai consueti riferimenti del sistema, verranno stampati anche il
ritmo e l’intensità di stimolazione così come altre informazioni
aggiuntive.

Evento di Riepilogo Trattamenti

Stato dell’allarme Nel caso in cui tutti gli allarmi siano inseriti ed uno dei parametri
fissati superi il limite di allarme, lo stato dell’allarme stesso e l’orario
verranno a loro volta riportati sulla stampa.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 12.5


DOCUMENTAZIONE

Riepilogo Trattamento
Ad ogni pulsante corrispondono inoltre dei trattamenti ricorrenti che
hanno previsto l’impiego dell’ACLS al fine di contribuire a definire
meglio il giusto trattamento per ogni tipo di evento. Premendo uno
qualsiasi di questi pulsanti, si registrerà in memoria un tracciato ECG
di 4 secondi assieme alle informazioni relative al tipo di evento, l’ora,
la data ed altri dettagli aggiuntivi.

Nota: Qualora venga premuto un altro pulsante ACLS prima che


la stampa precedente sia stata completata, un segnale sonoro
ricorderà che il secondo tipo di evento non è ancora stato
registrato né stampato tramite il registratore.

Cancellazione di Per cancellare un evento incluso nel riepilogo trattamenti premere il


Eventi pulsante CANCELLA RIEPILOGO TRATTAMENTI. Comparirà un
messaggio che confermerà la cancellazione avvenuta. Il messaggio
verrà inoltre stampato dal registratore mentre l’evento sarà eliminato
dal registro interno.

Nota: É possibile cancellare esclusivamente l’evento


immediatamente precedente.

12.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DOCUMENTAZIONE

Se invece viene premuto il pulsante evento ovvero pulsante EVENTO


RIEPILOGO TRATTAMENTI come ("LIDO") - quando la memoria
riservata al riepilogo trattamenti è esaurita l’evento relativo sarà
stampato assieme al messaggio -Registro pieno-. Tuttavia esso non
verrà memorizzato nella lista dei trattamenti. Le stampe di -Registro
pieno- invece dovranno essere salvate ed aggiunte alla stampa del
registro per ottenere una descrizione completa e dettagliata della
casistica.

Timer pulsazioni Il Timer pulsazioni vene attivato tramite il pulsante EVENTO -


illustrato qui sotto. Questa funzione consente all’operatore di
misurare il polso di un paziente impostando un intervallo di
60 secondi. Quando l’operatore preme il pulsante Evento
l’apparecchio emetterà un suono doppio rispettivamente a 0, 15, 30,
45, e 60 secondi. La scansione del tempo viene indicata nel relativo
grafico. Allo scadere dei 60 secondi di simulazione, il grafico
scompare.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 12.7


DOCUMENTAZIONE

Menu Tracciati del Il menu Tracciati consente all'operatore di scegliere se stampare sul
registratore grafico e registrare sulla scheda 1 o 3 tracciati.
Menu Tracciato
Stamp.
Tracc.

Scheda
Tracc.

Esci

La modalità a tre tracciati disattiva automaticamente la registrazione


vocale in modalità manuale. In modalità a tre tracciati, è possibile
stampare con il registratore di grafici i seguenti tracciati:
Tracciati su display Tracciati nel registratore di grafici

1 ECG 1 ECG

2 ECG 2 ECG

3 ECG Tracciato ECG superiore nel display

2 ECG e 1 IBP 2 ECG e 1 IBP

1 ECG e 2 IBP 1 ECG e 2 IBP

Menu Velocità del


tracciato
Chart Speed

A
25 MM/S

50 MM/S 12 Ld

50 MM/S

Esci

Il menu Velocità, disponibile nel menu Registratore, consente


all'operatore di selezionare la velocità della registrazione durante la
produzione dei tracciati.
25 mm/s: Tutti i grafici vengono stampati
con una velocità di 25 mm/s
50 mm/s 12 deriv.: Solo gli snapshot a 12 derivazioni
vengono stampati a 50 mm/s
50 mm/s : Tutti i grafici vengono stampati
con una velocità di 50 mm/s

12.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DOCUMENTAZIONE

Funzioni Registro

Cancellazione o Per stampare o cancellare un registro procedete come descritto qui di


Stampa Registro seguito. Dapprima selezionate Successivo all’interno del menu
Riepilogo dei Trattamenti (A). Successivamente selezionate
Registratore dal menu Configurazione (B) e quindi Registro per
attivare il menu Registro (C). Arrivati a questo punto si potrà
procedere alla stampa, all’interruzione o alla cancellazione del
registro (D). Per uscire selezionate Esci (E).

Atrop

Stampa del Al momento della stampa del Registro, per ogni singolo paziente
Registro verrà stampato anche il Riepilogo dei Trattamenti. Quest’ultimo
comprende uno spazio per il nome del paziente, per la data e l’orario
di avvio del sistema, il numero totale di ECG effettuati sul paziente, il
numero complessivo di impulsi trasmessi ed infine il tempo trascorso
dall’avvio del sistema.
Il Riepilogo Trattamenti è seguito da una stampa di tutti gli eventi
ECG relativi a quel paziente. Una volta terminati i tracciati, il sistema
visualizzarà il messaggio Sistema Off che verrà stampato assieme
all’indicazione dell’orario di spegnimento del sistema. Nel caso in cui
quest’ultimo resti spento per più di due minuti, esso si convertirà ad
un nuovo paziente e ad un nuovo Riepilogo Evento. Qualora invece il
sistema fosse rimasto spento per un periodo inferiore ai due minuti
(per esempio per il tempo necessario a sostituire la batteria), esso
considererà comunque l’ultimo paziente di cui è stata effettuata una
misurazione; gli eventi a lui riferiti verranno di conseguenza aggiunti
al Registro Riepilogo Trattamenti corrente. Dopo che il messaggio
Sistema Off è stato stampato, si potrà procedere ad eseguire più copie
del Registro Riepilogo Trattamenti tramite la stampa del Registro
stesso.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 12.9


DOCUMENTAZIONE

Stampa tendenza Premendo Stampa tendenza, per ogni paziente viene stampato un
Riepilogo Tendenza. L’intervallo di tendenza deve essere attivo (On -
vedere Menu Utente - Registratore). Se l’intervallo di tendenza è
impostato su P/A, verrà generato un evento di tendenza quando si
verifica una lettura di PA. Se l’Intervallo di Tendenza è impostato su
un dato arco di tempo, verrà generato un evento di tendenza alla
scadenza di ogni intervallo di tempo.
Le informazioni del Riepilogo tendenza contengono il nome del
paziente, la data e l’ora di accensione del sistema, il numero totale di
eventi ECG memorizzati per il paziente, il numero di shock forniti e il
tempo trascorso dall’accensione del dispositivo. Se il sistema è
rimasto spento per più di due minuti si considera che si stia
monitorando un altro paziente e viene generata un’altra stampa di
Riepilogo Tendenza. Se il sistema è rimasto spento per meno di due
minuti si considera che si stia monitorando sempre lo stesso paziente
e gli eventi successivi verranno memorizzati alla stampa del
Riepilogo Tendenza in corso.

*RIEPILOGO EVENTO* Ora FC OX PA CO2 Temp IBP1 IBP2


NOME: Jonathan Wilkens ===== === === ============ ========== ===== ========= =========

SISTEMA ON 08:54:03 59 N/A 118/60 93 -- [ --:-- ] 98.3 ---/--- --- ---/--- ---
03/04/01 08:52:00 08:54:43 54 N/A 120/60 95 -- [ --:-- ] 98.5 ---/--- --- ---/--- ---
TOTALE EVENTI: 09 08:55:57 59 N/A 124/60 93 -- [ --:-- ] 98.5 ---/--- --- ---/--- ---
TOTALE SHOCK: 07 08:56:40 63 N/A 124/60 94 -- [ --:-- ] 98.6 ---/--- --- ---/--- ---
TEMPO TRASC: 00:09:30 08:56:43 65 N/A 124/60 94 -- [ --:-- ] 98.6 ---/--- --- ---/--- ---
NS: 0 08:57:15 66 N/A 126/60 96 -- [ --:-- ] 98.7 ---/--- --- ---/--- ---
ID Rep: 1 08:58:24 67 N/A 126/60 96 -- [ --:-- ] 98.6 ---/--- --- ---/--- ---
Unità: 1 09:00:07 68 N/A 127/60 97 -- [ --:-- ] 98.6 ---/--- --- ---/--- ---
Rev SW: S4- 09:01:02 72 N/A 128/60 98 -- [ --:-- ] 98.6 ---/--- --- ---/--- ---

I dati vitali del paziente contenuti nel Riepilogo Tendenza vengono


stampati sotto forma di. Il Riepilogo Tendenza contiene l’ora alla
quale sono state acquisite le informazioni, la frequenza cardiaca

12.10 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DOCUMENTAZIONE

(FC), la lettura del (OX), la pressione arteriosa (PA), il livello di


anidride carbonica (CO2), la pressione invasiva (IBP1, IBP2), la
temperatura (Temp) e la frequenza respiratoria (Resp).

Interruzione Per interrompere la stampa in corso


Stampa del Registro Riepilogo Trattamenti,
selezionate Interr stampa (A). Le
informazioni memorizzate non
saranno in alcun modo modificate.

Cancellazione Per cancellare il Registro Riepilogo


Registro interno Trattamenti ed il Registro Memo
Vocale, premete il pulsante Cancella
Reg (B).

Nota: Per evitare che assieme ai dati relativi all’ultimo paziente


vengano stampati anche quelli dei pazienti precedenti,
cancellare sempre il registro prima di passare ad un nuovo
paziente.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 12.11


DOCUMENTAZIONE

Caricamento carta
Qualora il nastro di carta sia esaurito o lo sportellino del registratore
non sia chiuso correttamente, all’interno della finestra di dialogo
apparirà l’icona di controllo del registratore ( ).

Nota: Una striscia di colore nero o rosso all’estremità del nastro di


carta indica l’esaurimento di quest’ultima. Dall’inizio della
banda colorata rimangono circa 245 cm circa di carta
disponibili.

CARICAMENTO CARTA
1. Aprite lo sportellino spingendo la levetta di sblocco situata
a lato del registratore.
2. Rimuovete il supporto interno della bobina ed inserire il
nuovo rotolo di nastro tenendo il lembo iniziale rivolto
verso l’alto. Inserite la nuova bobina ed incastratela
correttamente tra i ganci di fissaggio. Il rotolo dovrà essere
posizionato in modo che il lato interno e riflettente del
nastro di carta sia a contatto con la testina di stampa
termica. La bobina dovrebbe alimentare la carta dall’alto.
3. Estraete circa 2 - 3 centimetri di carta facendola passare per
la fessura di uscita e quindi chiudete definitivamente lo
sportellino.
4. Ad apparecchio acceso, premere il pulsante Registratore e
lasciate fuoriuscire qualche centimetro di carta.

12.12 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DOCUMENTAZIONE

Nota: Se l’icona qui rappresentata comincia a lampeggiare


sul display, significa che il nastro di carta non si sta
srotolando correttamente impedendo così l’uscita della carta
dalla fessura oppure lo sportellino non è completamente
chiuso. Aprite lo sportellino ed assicuratevi che il nastro
riesca a scorrere senza difficoltà all’interno della fessura di
uscita. Richiudete quindi lo sportellino.

Se il registratore funziona ma non viene stampato nulla sulla carta,


significa che il rotolo è stato posizionato a rovescio. Ruotare dunque
la bobina in modo che il lato interno della carta sia a contatto con la
testina di stampa.

Voce Memo
Il sistema PIC possiede una caratteristica unica: la possibilità di
fornire all’operatore una documentazione completa della procedura
qualora l’operatore non possa assolvere in alcun altro modo a questa
funzione. Il pulsante VOCE MEMO sul pannello frontale consente,
una volta premuto, di registrare la propria voce con metodo digitale.
Il sistema PIC è in grado di memorizzare fino a 24 secondi di
messaggi vocali nel registro interno e fino a due ore di messaggi
vocali sulla scheda di memoria (qualora si possieda questa opzione).
Per registrare la propria voce, premere il pulsante VOCE MEMO e
tenerlo premuto mentre si parla. La registrazione si interromperà non
appena il pulsante verrà rilasciato.

Nota: La memorizzazione vocale sulla scheda potrà essere


impostata tramite l’opzione Supervisore –> del menu Audio
nelle seguenti modalità: Memo (premere e rilasciare per
registrare), Avvio/Stop (premere per iniziare a registrare e
premere nuovamente per interrompere la registrazione),
oppure nella modalità Continuo (registrando senza
interruzioni). Si rimanda alla configurazione del menu
Supervisore illustrata al Capitolo 13.

Durante la registrazione le piccole ruotine


rappresentate nell’icona ( )
cominceranno a girare, indicando così che il
registratore è in funzione. Qualora il
’Registro Interno’ vocale sia esaurito ed il
pulsante memo vocale venga premuto, il

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 12.13


DOCUMENTAZIONE

messaggio “Memo Vocale Piena” verrà stampato sulla carta dal


registratore. Per registrare altri messaggi vocali occorrerà prima
liberare la memoria audio.

Nota: Nel caso in cui sia stata installata un scheda di memoria e


risulti disponibile una funzione di registrazione audio,
quest’ultima verrà automaticamente memorizzata (secondo
una nuova impostazione predefinita) sulla scheda piuttosto
che nel registro interno.

Le registrazioni memorizzate nel registro interno potranno essere


riascoltate direttamente tramite il menu di configurazione
Registratore Vocale. Seguite la procedura illustrata qui di seguito per
ascoltare, fare avanzare o retrocedere (sempre in modalità ascolto) le
registrazioni memorizzate oppure interromperle.

Atrop

12.14 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DOCUMENTAZIONE

Impiego della Scheda Dati Welch Allyn

Revisione scheda L’opzione Rivedi Scheda di cui è dotato il sistema PIC è una
(opzionale) caratteristica unica ed ideale per assistere l’operatore nello studio dei
dati di ogni paziente che siano stati registrati su una scheda, ivi
compresi quelli riferiti all’ECG, i dati audio e quelli legati agli eventi.
Questa funzione raggruppa i dati relativi a ECG, eventi e registrazioni
vocali per ogni singolo paziente. Le informazioni possono quindi
essere visualizzate e stampate dal sistema PIC tramite il menu Rivedi
Scheda oppure su PC che utilizzi il programma SmartView fornito da
Welch Allyn.
ATTENZIONE: Durante il funzionamento dell’opzione Rivedi
Scheda tutte le altre funzioni PIC verranno
disabilitate, ivi comprese quelle legate al
Defibrillatore e al Pacer. Inoltre non sarà
consentito accedere alla modalità Rivedi Scheda a
meno che sia il Defribillatore, sia il Pacer siano
disattivati, in modalità di stand-by.

Opzioni Registra/ Le funzioni di registrazione e revisione dati all’interno di una scheda


Rivedi sono due opzioni distinte ed acquisibili separatamente. Qualora si
installi la funzione di registrazione e si inserisca una scheda dati
Welch Allyn all’interno dello slot PCMCIA, l’icona "Ness Scheda" si
trasformerà in un’icona raffigurante una scheda; alcuni puntini in
movimento indicheranno poi il salvataggio in corso dei dati ECG ed
eventi all’interno della scheda stessa.
Qualora invece si installi l’opzione di revisione e si inserisca una
scheda dati compatibile con il sistema Welch Allyn, si potrà
successivamente selezionare l’opzione "Rivedi" dalla finestra delle
Configurazioni, del menu Registratore. Tale opzione permette
all’operatore di visualizzare e stampare le informazioni relative ad un
paziente tramite il sistema PIC. Se il menu Rivedi non appare,
significa che l’opzione non risulta ancora installata. Le opzioni
possono essere acquistate da Welch Allyn ed installate attraverso il
Menu Superv. Impost. (cfr. Capitolo 13)
Un altro riferimento è rappresentato dall’icona del registratore vocale:
se l’opzione vocale è stata installata, l’icona si sposterà direttamente
sotto l’indicatore di spazio residuo della scheda piuttosto che sotto
l’indicatore di spazio residuo del registro interno ad indicare che i
messaggi saranno d’ora in poi destinati alla memoria della scheda.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 12.15


DOCUMENTAZIONE

Icone Rivedi
scheda
Nota: Ai fini di garantire la compatibilità e i risultati, si
raccomanda l’utilizzo di schede CardioLog fornite da Welch
Allyn.

Indicatori della Quando una scheda dati viene inserita all’interno del sistema PIC, sul
Scheda Dati quadrante sinistro della finestra Energia Defibrillatore potranno
apparire i seguenti indicatori:

Capacità residua della Scheda Dati


La capacità residua della
Scheda Dati è indicata da un
unico indicatore dello spazio
residuo che riporta lo spazio
occupato nella memoria
della scheda e che verrà visualizzato se nel sistema PIC sarà inserita
una scheda opportunamente formattata sulla quale resti ancora
memoria disponibile.

Puntini indicanti la registrazione di eventi


Ogniqualvolta vengano
registrati ECG o eventi,
sulla scheda apparirà
una serie di puntini in
movimento.

Icona della Cassetta Vocale


Previa installazione dell’opzione memo
vocale e a seguito dell’inserimento di una
scheda formattata, questa icona dovrebbe
apparire sotto l’indicatore dello spazio
residuo della scheda, piuttosto che sotto
l’indicatore relativo al registro. Le
ruotine dell’icona della cassetta
cominceranno a muoversi mentre i dati
audio vengono trasferiti alla scheda.

12.16 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DOCUMENTAZIONE

Scheda In Esaurimento
Appare, accompagnata da un segnale
sonoro, quando la scheda contiene ancora
5, 3 o 1 minuto di memoria disponibile.

Scheda Piena
Appare, accompagnata da un segnale
sonoro, quando la scheda non ha più
spazio disponibile in memoria.

Nessuna Scheda
Indica che non è stata inserita nessuna
scheda dati all’interno del sistema.

Errore scheda
Appare quando la scheda inserita risulta
non formattata, non formattabile o
illeggibile.

Scheda occupata
Appare durante la fase di formattazione
di una scheda oppure durante la lettura di
dati in essa contenuti.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 12.17


DOCUMENTAZIONE

Blocco Scheda
Appare quando la scheda è protetta da
scrittura.

Scheda PRO
Viene visualizzata quando viene inserita
all’interno del sistema una scheda di
programma con protezione da scrittura on
o off.

Scheda CONF
Appare quando una scheda di
configurazione viene inserita nel sistema
e protetta da scrittura on o off.

Formattazione Una Scheda Dati può essere eliminata e riformattata all’interno del
della Scheda Dati menu Scheda .
FORMATTAZIONE DELLA SCHEDA DATI

1. Spostate l’interruttore di protezione da scrittura sulla


posizione off (sul retro della scheda PCMCIA, spostandolo
a sinistra), per consentire la formattazione della scheda.
Inserite la scheda stessa alll’interno del sistema PIC.
2. Accedere al menu Scheda attraverso la finestra
configurazioni, premendo Successivo –> Impostaz. –>
Superv–> Diagn –> Scheda (per informazioni più
dettagliate cfr. Capitolo 13).

Nota: Al momento dell’accesso al menu Scheda, qualsiasi


procedura di registrazione dati sulla scheda verrà interrotta
per essere poi ripresa all’uscita dal menu, qualora la scheda
non sia stata formattata.

12.18 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DOCUMENTAZIONE

3. Per avviare la formattazione premere Canc Scheda nel


menu Scheda. Sul display apparirà il messaggio Scheda
Occ. e lo stato della formattazione. Per ultimare la
procedura saranno necessari alcuni minuti in base alle
dimensioni della scheda stessa.

Nota: Dopo la formattazione, prima di procedere alla registrazione


dati, la scheda dovrà essere rimossa ed inserita nuovamente
nel sistema PIC che dovrà terminare il suo ciclo.

Visualizzazione É possibile visualizzare le informazioni contenute nella scheda


Informazioni della premendo Info Scheda all’interno del menu Scheda (per informazioni
scheda più dettagliate cfr. Capitolo 13). Qualora venga rilevata una scheda
Welch Allyn-compatibile ed opportunamente formattata, verranno
elencate le seguenti informazioni:
• Contenuto scheda:
• Tipo:
• Dimensioni: (in KB)
• Formato Cont: (# di formattazioni su PIC o PC)
• Formato Data: (il più recente)
Se, una volta premuto “Info Scheda” il sistema non rileva nessuna
scheda oppure una scheda illeggibile, il menu Info Scheda non verrà
visualizzato ed il sistema emetterà un segnale sonoro.

Registrazione Dati Qaulora si fosse installata l’opzione Rivedi/Registra ed il sistema


disponesse di una scheda dati Welch Allyn, ad ogni avvio del sistema
PIC le seguenti informazioni relative al paziente sarebbero
automaticamente registrate sulla scheda:
• dati ECG che compaiono nella finestra di forma d’onda 1
sono registrati su di una scheda compatibile Welch Allyn
ogni volta che quest’ultima viene inserita nel sistema.
• Gli Eventi di Stato ed i Dati di Tendenza vengono
registrati sulla scheda nel momento in cui si generano.
• i dati Audio ogni qualvolta venga premuto il pulsante
Memo Vocale oppure quando il sistema è configurato su
modalità di registrazione audio continua.

Nota: Durante la registrazione audio assicuratevi che il pulsante di


protezione sia in posizione off al fine di consentire l’incisione
dei dati sulla scheda.

Nota: Durante la registrazione su scheda, anche gli eventi del


Riepilogo Trattamenti saranno memorizzati nel Registro
interno.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 12.19


DOCUMENTAZIONE

Revisione Dati della Scheda Dati Welch Allyn

Display della Per rivedere i dati contenuti nella scheda è necessario aprire il menu
funzione Rivedi Rivedi scheda all’interno del menu di configurazione (cfr. sotto).
scheda

Atrop

Premendo Rivedi, comparirà il relativo menu. Un messaggio


avvertirà che la selezione di questa opzione - tramite il comando
Continua - comporterà l’impossibilità per l’operatore di effettuare
misurazioni sul paziente o di impiegare il pacer o il defibrillatore.
ATTENZIONE: Durante la procedura di revisione della scheda ogni
altra funzione PIC verrà disattivata. Inoltre il menu
Rivedi scheda sarà eliminato qualora il sistema stia
eseguendo funzioni di Pacing.

Nota: Per accedere al Menu Rivedi Scheda occorrerà aver prima


inserito una scheda dati Welch Allyn-compatibile. Spostate
l’interruttore di protezione sulla posizione on prima di
inserire la scheda all’interno del sistema; ciò serve per
evitare che nessuna informazione venga aggiunta alla
memoria della scheda durante la procedura di revisione.

12.20 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DOCUMENTAZIONE

Finestre della Premendo CONTINUA il display del sistema PIC sarà sostituito dal
funzione Rivedi display della funzione Rivedi scheda che riporterà le informazioni
scheda contenute nella scheda dati Welch Allyn. Il display comprende le
seguenti finestre: Tracc, Cronologia Eventi, Evento Attivo, Paziente,
Deriv./Amp. e Utilizzo scheda.

Finestra Tracciato La finestra Tracciato occupa lo stesso spazio della finestra forme
d’onda quando il sistema PIC si trova in modalità di funzionamento
normale. La finestra Tracciato consente di visualizzare all’interno
della finestra un tracciato soltanto (forma d’onda 1), a meno che non
sia visualizzato anche uno snapshot a 12 derivazioni; in questo caso i
tracciati visibili saranno 3.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 12.21


DOCUMENTAZIONE

Sarà possibile spostare il tracciato tramite i pulsanti modifica dimens.


ECG, indietro (<<) e avanti (>>). Tali comandi possono commutare
le seguenti opzioni: 1, 5 e 30 secondi, 1 minuto e 5 minuti. I pulsanti
<< e >> fanno procedere il tracciato avanti o indietro rispetto al
parametro di spostamento dimensioni selezionato.
I marcatori Sinc e Pace vengono riportati in modo simile rispetto alla
loro visualizzazione in tempo reale. Sul fondo della finestra Tracciato
comparirà il simbolo “ ” come indicatore di Shock Defibr- a
segnalare il punto in corrispondenza del quale il defibrillatore è stato
scaricato.

Finestra Evento La finestra evento attivo è situata nella parte superiore del display.
Attivo Essa comprende informazioni relative all’evento attivo che è stato
previsto oltre all’indicazione dell’orario di registrazione. Appena
sopra alla finestra Tracciati, all’interno della finestra Evento Attivo è
indicato il numero attribuito all’evento in questione (vale a dire lo
stesso numero riportato anche nella finestra Cronologia
Eventi).Finestra Cronologia Eventi).

La Finestra Cronologia Eventi


è situata nel quadrante in
basso a sinistra del display.
L’area del titolo della finestra
comprende la dicitura
Cronologia Eventi ed il
numero dell’evento attivo. L’evento visualizzato è quello indicato per
primo nella finestra; il relativo ECG è riportato nella finestra
Tracciato e completato dalle informazioni aggiuntive visualizzate
nella finestra Evento Attivo. Tutti gli eventi restanti del paziente in
questione sono elencati nella finestra Evento Attivo con segnalazione

12.22 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DOCUMENTAZIONE

della relativa data di registrazione. Se si procede con la


visualizzazione dell’ECG, l’evento attivo resterà comunque lo stesso
fino a che nella finestra Tracciato non compaia l’ECG relativo al
secondo evento indicato. L’evento attivo diventerà dunque quello
riferito all’ECG visualizzato.

Visualizzazione Per selezionare gli eventi attivi si procede premendo i pulsanti “ ” o


Eventi Attivi “ ” situati al di sotto della Finestra Cronologia Eventi. Il pulsante
“ ” serve per selezionare l’evento precedente del paziente in
questione. Qualora non esistano eventi precedenti registrati il sistema
emetterà un segnale sonoro di avviso. Il pulsante “ ” invece serve
per passare all’evento successivo dello stesso paziente. Qualora non
risulti alcun evento successivo a quello selezionato, si verrà avvertiti
tramite un segnale sonoro da parte del sistema che manterrà la
selezione corrente.

Finestra Paziente La finestra Paziente è collocata nella parte


centrale inferiore del display. L’area del titolo
riporta l’indicazione Info Paziente ed il numero
del paziente stesso a partire da 001 - primo
paziente memorizzato sulla scheda dati. Al di
sotto dell’area del titolo sono indicati la data e l’ora in cui è avvenuta
la registrazione dei dati del paziente, il numero di impulsi e di eventi
memorizzati.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 12.23


DOCUMENTAZIONE

Qualora la scheda comprenda informazioni relative a pazienti diversi,


l’operatore potrà operare una selezione attraverso il pulsanti PREC -
SUCC che si trovano al di sotto della Finestra Paziente. Prec. consente
di selezionare il paziente precedente; se non esiste nessun paziente
registrato prima di quello selezionato l’apparecchio emetterà un
doppio segnale acustico spostando la selezione sull’ultimo paziente
memorizzato nella scheda. Il pulsante Succ. invece consente di
selezionare il paziente successivo. Anche in questo caso se non esiste
nessun paziente registrato successivamente, il sistema emetterà un
doppio segnale per poi spostare la selezione sul primo paziente in
memoria sulla scheda.

Finestra Deriv./ La finestra Deriv./Amp. è situata nel quadrante in basso a


Amp. destra del display. L’origine della derivazione ECG
relativa all’evento ECG attivo selezionato è indicata nella
finestra Tracciato sotto la parola Deriv.. La Dimens./
Amp. ECG è invece riportata sotto la parola Amp.. Infine
la risposta in frequenza dell’ECG selezionato è visualizzata sul fondo
della finestra Tracciati.
É possibile modificare la Dimens./Amp. ECG tramite il pulsante
Dimens. collocato nella parte frontale dell’apparecchio. Il pulsante
origine deriv. ECG è attivo soltanto nel caso di un evento in cui sono
state impiegate 12 derivazioni. Premendo il pulsante Deriv. sulla parte
anteriore dell’apparecchio si faranno comparire le derivazioni
successive a gruppi di tre.

Nota: Dopo aver attivato il menu Scheda, la funzione Deriv./Amp.


verrà impostata su 1 cm/mv (impostazione predefinita).

Finestra Utlizzo La finestra Utilizzo Scheda è situata in basso al


Scheda centro del display. Essa comprende un indicatore
di stato della scheda al di sotto del quale un
piccolo trattino indica la zone della scheda in
corrispondenza della quale sono memorizzati i
dati dell’ECG. L’orario della loro registrazione è indicato sotto. Esso
cambia ogni volta che viene selezionato un nuovo ECG, Evento,
Paziente o Speech.

Pulsanti di Volume
Accesso Rapido Consente di regolare il volume durante l’esecuzione di
Memo Vocale.

12.24 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DOCUMENTAZIONE

Stampante
Permette di stampare l’intestazione relativa ad un dato
paziente, i quattro eventi visualizzati nella finestra
Cronologia Eventi ed anche 12 secondi di tracciato ECG
singolo (4 secondi prima dell’evento attivo e gli 8 secondi successivi
[se disponibili]).

Nota: La stampa di un evento a 12 derivazioni avverrà nello stesso


formato della stampa a 12 deriv. standard (cfr. pag 5.8)

Cassetta
Se l’evento attivo consiste in una memo vocale la
registrazione verrà eseguita interamente. Durante
l’esecuzione gli snapshots ECG avanzeranno ogni 5 secondi
in modo che ECG ed eventi siano sincronizzati con lo speech audio.

12 derivazioni
Se l’evento attivo comprende 12 derivazioni, i dati relativi
agli snapshot compariranno all’interno della Finestra
Tracciato. Premendo il pulsante 12 si attiverà il pulsante
Deriv. che consente di selezionare le derivazioni illustrate nella
finestra Tracciato. Lo stesso pulsante 12 permette poi di attivare
l’icona Pagina Successiva.

Analisi
Se l'evento attivo è a 12 derivazioni, premere l'icona Analisi
per analizzare i dati per l'interpretazione. Per ulteriori
informazioni, vedere il capitolo 18, Analisi interpretativa a
12 derivazioni.

Pagina Successiva
Se l’evento attivo comprende 12 derivazioni, saranno
visualizzati i successivi 3,3 secondi di tracciato.

P1
Ritorna al paziente numero 001 vale a dire al primo paziente
registrato sulla scheda dati. Verrà eseguita una nuova
scansione della scheda per determinarne lo stato e la
memoria residua. Tale funzione consente inoltre di revisionare una
nuova scheda senza dover riavviare il sistema (semplicemente
inserendo prima la scheda memoria e premendo quindi P1).

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 12.25


DOCUMENTAZIONE

Esci
Per uscire dal menu Rivedi Scheda premere il pulsante Esci, il primo
in fondo a partire da destra. Questa operazione permetterà di riavviare
il sistema PIC.

Stampa Per lanciare una stampa della funzione Rivedi Scheda


premere il pulsante di stampa ad accesso rapido. La
stampa comprenderà le informazioni relative al paziente,
i quattro eventi visualizzati in quel momento nella
finestra Cronologia Eventi ed i 12 secondi di tracciato
ECG singolo (i 4 secondi precedenti l’evento attivo e gli
8 secondi successivi [se disponibili]). Una linea verticale
separerà graficamente la stampa della funzione Rivedi
Scheda da quella del Registro e/o da quella degli Eventi.
La stampa di un evento a 12 derivazioni avverrà nello
stesso formato della stampa a 12 derivazioni standard
(cfr. pag. 5.8).

12.26 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


DOCUMENTAZIONE

Revisione Memo Vocale


Esistono due modalità di esecuzione della memo vocale che
corrispondono alle due modalità di registrazione della stessa
(Manuale ed Automatica).

Modalità Manuale Gli eventi di Memo Vocale vengono generati quando


Memo Vocale l’utente preme il pulsante Memo Vocale sul display del
sistema PIC. Gli eventi audio sono elencati all’interno della
finestra Cronologia Eventi. Per eseguire uno speech,
l’evento attivo dovrà naturalmente essere un evento di
Memo Vocale. Premere il pulsante Cassetta di accesso
rapido (che si renderà non disponibile colorandosi di grigio
qualora l’evento non risultasse un evento di Memo Vocale).
Durante l’esecuzione dello speech l’ECG avanzerà ogni
5 secondi in modo che gli eventi ECG e gli eventi audio
vengano visualizzati simultaneamente. Il pulsante Cassetta
resterà illuminato durante tutta la durata dell’esecuzione. Una volta
esaurito l’evento di Memo Vocale, l’ECG corrente continuerà ad
essere visibile all’interno della Finestra Tracciato. Per interrompere
l’esecuzione sarà sufficiente premere un tasto qualsiasi; l’ECG
visualizzato non sarà eliminato.

Modalità La modalità automatica di Memo Vocale può essere abilitata per


Automatica Memo entrambe le modalità SAED e MANUALE (per ulteriori informazioni
Vocale cfr. Capitolo 13). Gli eventi di Memo Vocale automatica non sono
elencati all’interno della finestra Cronologia Eventi . Il pulsante
Cassetta di accesso rapido risulterà sempre attivo (mai evidenziato in
colore grigio) e, se premuto, consentirà di dare inizio all’esecuzione a
partire dal tracciato ECG corrente della finestra Tracciato. Durante
l’esecuzione l’ECG avanzerà ogni 5 secondi in modo che gli eventi
ECG e gli eventi audio vengano visualizzati simultaneamente. Il
pulsante Cassette -Cassetta resterà illuminato durante tutta la durata
dell’esecuzione. Il Memo vocale durerà fino ad esaurimento delle
informazioni contenute nella scheda dati. Per interrompere
l’esecuzione sarà sufficiente premere un tasto qualsiasi; l’ECG
visualizzato non sarà eliminato.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 12.27


CAPITOLO 13: MENU
Il presente capitolo illustra dettagliatamente tutte le opzioni dei Menu Configurazione

Utente e Supervisore disponibili all’interno del sistema PIC.

Informazioni Generali Capitolo:

• Schema Menu Utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.2


• Schema Menu Supervisore . . . . . . . . . . . . . . 13.4
• Pulsanti e Icone di Accesso Rapido . . . . . . . 13.6
• Pulsanti di Accesso Rapido e Menu a
Scomparsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.7
• Menu Utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.8
• Menu Utente – Display . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.9
• Menu Utente – SpO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.12
• Menu Utente – Pressione Arteriosa
Non Invasiva (PANI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.13
• Menu Utente – Respirazione (ECG) . . . . . . . 13.14
• Menu Utente – Respirazione (CO2) . . . . . . . 13.16
• Menu Utente – Respirazione (Tendenza) . . . 13.18
• Menu Utente – Registratore . . . . . . . . . . . . . 13.19
• Menu Utente – Impostazioni . . . . . . . . . . . . . 13.22
• Menu Supervisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.24
• Menu Supervisore – Defibrillatore . . . . . . . . . 13.25
• Menu Supervisore – Pacer . . . . . . . . . . . . . . 13.27
• Menu Supervisore – SAED . . . . . . . . . . . . . . 13.28
• Menu Supervisore – 12 Derivazioni . . . . . . . 13.31
• Menu Supervisore – Impostazione . . . . . . . . 13.35
• Menu Supervisore – Calibrazione . . . . . . . . . 13.40
• Menu Supervisore – Allarmi . . . . . . . . . . . . . 13.43

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Schema Menu Utente


Menu Impostazioni
Configurazione Sottomenu Opzioni Range opzioni Predefinite
Display Tracciati Forma d’onda 2 Off, Resp, Pletism, IBP1, IBP2 Off
Forma d’onda 3 Off, Resp, Pletism, IBP2, IBP1 Off
Freq Limitata (2-20 Hz) Monitor
Monitor (0.5-40 Hz)
Diagnostica (0.05-150 Hz)
Filtri Off, On On
Cavo Paz. 3 Derivazioni 3 Derivazioni
5 Derivazioni

Allarmi Allarmi FC Off, On, Auto Off


UL: Disatt., On 60 - 300 BPM; in 5’s 120
LL: Disatt., On 20 - 120 BPM; in 5’s 50
stabilite automaticamente
Allarmi SPO2† Off, On 70% - 99%; in 1’s Off
UL: Disatt, On 60% - 99%; in 1’s 99
LL: Disatt, On 85
Allarmi PA † PANI Off, On, Imp Sist, Imp Dia Off
IBP1 Sist UL: Disatt, On, 30 - 250 in 5’s 160
IBP2 Stst LL: Disatt, On, 30 - 250 in 5’s 80
Dia UL: Disatt, On, 25 - 250 in 5’s 130
Dia LL: Disatt, On, 25 - 250 in 5’s 50
Allarme Resp Off, On Off
UL: Disatt., On 20 - 150; in 5’s 30
LL: Disatt., On 3 - 100; in 5‘s > 15 e in 1’s < 15 5
Allarme Temp † Off, On Off
UL: Disatt., On 99 - 109; in 1’s 100°F
LL: Disatt., On 85 - 98; in 1’s 95°F
Allarmi CO2 Off, On Off
UL: Disatt., On 10-100 mmHg, 2-14 kPa 40mmHg,
LL: Disatt., On 3-50 mmHg, 0,4-6 kPa 5kPa
5mmHg,
0,5kPa

SpO2† Dimensioni x.25, x.5, x1, x2 0.25

PANI† PANI Manuale 1, 2, 3, 5, 10, o 30 Manuale


Automatica 5
Stat

Respirazione ECG Dimensione x1, x2, x4 1


Velocità 5, 10, 20, 30, 60 sec 30
Risposta Lenta, Normale, Veloce Normale
CO2 Dimensione 0-20, 0-40, 0-80 mmHg
Velocità 5, 10, 20 sec
Risposta lenta, normale, veloce
ETCO2 Tendenza 10 min, 30 min, 2 h, 8 h, 12 h
Registratore Griglia On, Off On
Registro Stampa Registro, Stampa Tendenza,
Interr. Registro, Canc. Registro
Rivedi† Continua, Annulla
Tendenze Memo† Play, Avanti, Indietro, Stop
Vocale On, Off On
a P/A, 30 sec, 1, 2,3, 5 min a P/A

13.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Menu Impostazioni
Configurazione Sottomenu Opzioni Range opzioni Predefinite
Velocità 25 mm/s 25 mm/s
50 mm/s 12 deriv.
50 mm/s
Tracciati Printer Traces (Tracciati stampante) 1,3 1
Card Traces (Tracciati scheda) 1,3 1

Impostazione Superv Imm codice, reimposta a 0 0 -9 1, 2, 3, 4


Data Mese Da Gennaio a Dicembre
Giorno 0 - 31
Anno 99, 00, 01, 02, 03....
Orario Ore 1 - 23
Minuti 0 - 60
Maiuscole Maiusc 1, Maiusc 2, Maiusc 3,
Predefinite
Data Xfr (Trasf. Not Used (Non utilizzato), Mobitex, Not Used (Non
dati) SmartLink utilizzato)

† Se l’opzione è stata acquistata

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.3


MENU

Schema Menu Supervisore


Menu Sottomenu Opzioni Range Opzioni Impostazioni
Predefinite
Defibrillatore Energia Est 2, 5, 7, 10, 20, 30, 50, 70, 100, 150, 200 Joule
200, 300, 360
Energia Int 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 50 20 Joule
Modello On, Off Off
(sinc dopo cv)
Allarme Allarme Volume, Max. Volume

Pacer Frequenza 30 - 180; in 5’s < 100 e 10’s > 100 60


Modalità Asincr o Richiesta Richiesta

SAED† Codice ALS 0-9 1


0-9 2
0-9 3
0-9 4
Richiesto, non richiesto Richiesto
Prot E 200-200-360 o 200-300-360 200-300-360
Joule
Audio SAED† Memo, Avvio/Stop, Continuo Continuo†/
Memo
Avvio Manuale, Base+, Base Base
Data Xfr (Trasf. Not Used (Non utilizzato),
dati) Mobitex, SmartLink
12 Derivazioni Telefono Nome, Prefix (Prefisso), Phone 16 numeri telefonici
Number (Numero telefono), Postfix
(Suffisso), Receiver Type (Tipo
ricevitore)
Copie 1, 2, 3, 4, 5 1
Fax Griglia Griglia completa, Griglia parziale Griglia
Audio On, Off completa
Baud 2400, 4800, 7200, 9600 On
Veloce Attivato, Disattivato
Disattivato
Freq Diag Filt. Diagnostica
Analisi Manuale, Automatica

Stampante 2x6 I/V1, 2x6 V1/V2, 3x4 I/II/III 3x4 I/II/III

Impostazione Maiuscole Salva con nome 1, 2, 3, Salva su


Scheda, Carica da Scheda
Trattamento Pulsante 1, 2, 3, 4, 5 Intubaz., Lido, Bret, CPR, Arrivo, Intubaz IV,
Evento, Atrop, IV/Chir, Sedat, Narcot, ADR, Lido,
Anest Ag-Disit, Person 1-2-3-4-5, Bret
Evento, IV, ADR
Aggiorna SAED, CO2, IBP, CONS, Registra,
Rivedi, Bifasico, Pacerm, Fax
ID Unità ID Reparto, ID Unità 1,1
Codice 0 0-9 1
0 0-9 2
0 0-9 3
0 0-9 4
Annulla

13.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Menu Sottomenu Opzioni Range Opzioni Impostazioni


Predefinite
Stampante Allarmi On, Off On
Defibr/Pacer On, Off On
Tendenza On, Off On
Trattamento On, Off On
Varie. On, Off On
Altro Data mm/gg/aa, gg/mm/aa, aa/mm/gg mm/gg/aa
Temp Fahrenheit (°F), Celsius (°C) °F
Freq di Rete 60 Hz, 50 Hz 60 Hz
Audio† Comandi Vocali (Att., Disatt.) Disattivato
Modalità Vocale (Memo, Avvio/Stop, Memo
Continuo)
Registro Vocale (Att., Disatt.) Attivato
Lingua Inglese, Spagnolo, Francese, Tedesco,
Portoghese, Italiano
Derivazione I, II, III II

Diagn Rev Software Scheda madre, Preamp, Defibr,


Ossimetro, PA
Modem Avvio Self Test
Scheda Info Scheda
Cancella Scheda
Programma PIC
Cal PANI† Aumenta, Riduci
SPO2† -2, -1, 0, 1, 2
Out Mod 0 m V, 1 mV, + MAX, - MAX, Off
IBP

Allarmi Active Shift (Turno attivo), Active Shift


Utente (Turno attivo)

†Se l’opzione è stata acquistata

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.5


MENU

Pulsanti e Icone di Accesso Rapido


I pulsanti e le icone di accesso rapido sono collocate sul lato destro
del display e vengono impiegati per eseguire le funzioni più ricorrenti
del sistema PIC oltre che per selezionare le opzioni dai menu a
scomparsa.

Principali Pulsanti
ed Icone di
Accesso Rapido

VOLUME: Consente di regolare il volume generale del Sistema


ALLARMI GENERALI: Permette di attivare e disattivare gli
allarmi generali
SEGNALE SONORO QRS: Permette di attivare e disattivare il
segnale sonoro QRS
CALIBRAZIONE: Consente di impostare il display
IMPOSTAZIONE FREQUENZA CARDIACA: Consente di fissare
i valori di impostazione degli allarmi FC.
SUCCESSIVO: Permette all’operatore di visualizzare un’altra finestra
di accesso rapido qualora risultino disponibili alcune opzioni
avanzate quali le 12 derivazioni, la CO2, l’IBP ecc.

CONSIGLIO (opzionale) consente al sistema di analizzare


l’ECG e stabilire se si tratta di una frequenza defibrillabile o
meno.
12 DERIVAZIONI (opzionale): Consente all’operatore di
eseguire un’acquisizione a 12 derivazioni.
LOG

IBP (opzionale) Consente all’operatore di misurare la pressione


in modo invasivo.
CO2 (opzionale) Consente all’operatore di misurare i livelli di
ETCO2.

INDIETRO: Riporta alla finestra di accesso rapido precedente.

13.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Pulsanti di Accesso Rapido e Menu a Scomparsa


I pulsanti di accesso rapido vengono inoltre utilizzati per selezionare
le opzioni contenute nei menu a scomparsa che appaiono in fase di
configurazione ed inserimento di informazioni destinate ai menu
Utente e Supervisore.

Registratore
Tracc. Velocitá Gri ON Registro Revedi Vocale Tendenze Indietro

Se si seleziona una delle opzioni del Menu


Trattamento/Configurazione situato sul lato
inferiore del display PIC, appariranno dei menu a
scomparsa accanto ai pulsanti di ACCESSO
RAPIDO consentendo così di selezionare le varie
impostazioni.
Menu a scomparsa

Registro
Stampa Registro

Stampa Tendenza

Arres Stampa

Cancella Reg

Esci

Per selezionare un’opzione o inserire informazioni premere i pulsanti


di ACCESSO RAPIDO adiacenti alla voce che si desidera selezionare.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.7


MENU

Menu Utente
I Menu Utente sono quei menu il cui accesso non è protetto dal codice
di protezione supervisore. L’utente potrà configurare una vasta
gamma di funzioni oltre che stabilire le relative modalità di
visualizzazione e funzionamento. Lo schema del Menu Utente
riportato qui sotto assieme alla descrizione dettagliata fornita nella
pagine che seguono illustrano la struttura, l’accesso ed i metodi di
impostazione di ogni singolo menu.
Trattamento
Intubaz. IV ADR Lido Atrop Evento Canc. Succ.

Configurazione
Trattamento/Configurazione Menus
Display Allarme SPO2 PANI Resp Registr. Impostaz Indietro

Impostazoni
Impostaz Supvsr Date Ora Maiusc DataXfr Indietro
PANI
Menu

Registratore
Velocità Tracc. Griglia Registro Rivedi Vocale Tendenze Indietro

Time
1 sec << >> Prec. Success Esci

Respirazione
ECG CO2 Tendenza Indietro

Imposta Tend.
Velocità Indietro

Imposta CO2
Dimens Velocità Risposta Azzera Indietro

Imp Resp ECG


Dimens Velocità Risposta Indietro

SPO2
Dimens Indietro

Allarme
FC SPO2 PA Resp Temp CO2 Indietro

Display
Tracc. Freq Filtro CavoPaz Contrast Indietro

Disponibile soltanto se comprato Disponsibile soltanto 5-Cable PIC

Disponsibile soltanto 5-Cable PIC Visible soltanto se la scheda di memoria e ne luogo

13.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Menu Utente – Display


L’utente potrà configurare il display tramite l’apposito menu di
configurazione in modo da poter visualizzare tracciati multipli,
scegliere tra le varie frequenze, selezionare le opzioni relative ai filtri
e ai cavi paziente e regolare gli effetti di luminosità e di contrasto del
display (qualora queste ultime opzioni siano disponibili). Al menu è
possibile accedere tramite le finestre del Menu Trattamento/
Configurazione.
Trattamento
Atrop
Intubaz. IV ADR Lido Bret Event. ¡ Canc. Success.

Configurazione

Display Allarme SPO2 PANI Resp. Registr. Impostaz Indietro

Display

Tracc. Freq Filtri Cavo Paz. Brightness Contrast Indietro

*** *****

Menu Menu Menu Pt Cable Brightness Contrast


Tracciato Frequenza Filtro Menu Function Function

Tracciati Multipli Dal menu Tracciati l’utente potrà selezionare l’opzione di


visualizzazione di altri parametri oltre a quelli previsti per l’ECG.
Premendo i pulsanti accanto alle frecce in alto e in basso, si
M e n u T r a c c ia to renderanno disponibili le seguenti opzioni: Resp, Pletism oppure
F o rm a o n d a 2 :
O ff l’opzione Off riferita alla forma d’onda 2 o 3. Assieme all’opzione
Ï 12 derivazioni invece, l’utente potrà selezionare la derivazione I, II,
Ð III, aVR, aVL, aVF, V1, 2, 3, 4, 5, 6, le opzioni ETCO2,
F o rm a o n d a 3 : Pletismografo oppure Off per la forma d’onda 2 o 3.
O ff
A n n u lla Forma d’onda ECG
S a lv a

ECG e Forma d’onda 2: Respirazione

EGC, Resp e forma onda Pletism

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.9


MENU

Risposta in Le opzioni del menu Frequenza consentono di impostare le risposte


frequenza (Freq) del display e del registratore di grafici. Sono disponibili quattro
opzioni di frequenza:
MEnu Frequenza
Limitato • Limitata consigliata per le applicazioni di monitoraggio
Monitor delle piastre.
Filtro Diag • Monitor consigliata per le applicazioni di monitoraggio
Diagnostica
generale ECG.
• Filt Diag consigliata in caso di disturbi e/o artefatti. Questa
Esci
opzione è disponibile solo se è installata la scheda Preamp a
12 derivazioni (opzione ECG). Questa opzione non
influisce sui filtri utilizzati per l'acquisizione di un
campione a 12 derivazioni.
• Diagnostica consigliata se si intende interpretare leggere
modifiche dell'ECG (segmenti ST).
Per selezionare un tipo di frequenza, premere il relativo pulsante. Un
riquadro in grassetto indica la frequenza selezionata.
Premere ESCI per tornare al menu Display Configuration
(Configurazione display).

Filtri Il Menu Filtri comprende soltanto le opzioni On e Off che verranno


selezionate semplicemente premendo il pulsante Filtro Rete. Il
M e n u F iltr o
pulsante Esci permetterà di ritornare al Menu di Configurazione del
Display. I Filtri rimuoveranno le interferenze derivanti dalla linea di
alimentazione CA e da altri apparecchi elettrici. Per ottenere una
F iltr o R e te
O n (6 0 H z ) risposta diagnostica ottimale i filtri dovranno essere disattivati.

E sci
Nota: Per selezionare una diversa frequenza di rete cfr. il
menu Supervisore Frequenza di Rete.

Cavo Paziente Nel menu Cavo Paziente l’utente potrà scegliere tra il cavo a 3 o 5
(Cavo Paz.) derivazioni. La configurazione selezionata verrà racchiusa all’interno
di un riquadro in grassetto. Per selezionare l’altra opzione sarà
M enu C avo Paz. sufficiente premere il pulsante ad essa corrispondente. Premendo
Esci si ritornerà al Menu di Configurazione del Display. Un allarme
3 D e riv . indicante un errore di derivazione avviserà l’utente qualora nel
sistema fosse stato inserito un cavo non compatibile con l’opzione
5 D e riv . selezionata.

Nota: Questo menu non è disponibile nei sistemi PIC dotati


E sci di preamplificatori a 12 derivazioni poichè questi
ultimi sono in grado di rilevare automaticamente il
tipo di cavo paziente utilizzato.

13.10 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Opzioni di Il pulsante di regolazione della luminosità consente di incrementare la


Luminosità e luminosità dello schermo e il pulsante di regolazione del contrasto
contrasto permette di aumentare l’effetto di contrasto del display. Entrambe
queste opzioni comprendono livelli di regolazione diversi. Ogni volta
che il pulsante viene premuto l’effetto corrispondente alla funzione
selezionata verrà incrementato. Una volta raggiunto il livello
massimo (di luminosità e/o di contrasto), la regolazione riprenderà
dal livello più basso.

Nota: I pulsanti di regolazione degli effetti di luminosità e


contrasto saranno disponibili esclusivamente se
l’apparecchio è stato progettato per eseguire tali funzioni.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.11


MENU

Menu Utente – SpO2


L’operatore può inoltre stabilire le dimensioni della forma d’onda del
pulsiossimetro tramite il menu di configurazione SpO2. La
regolazione dell’amplificazione del display del pletismografo sarà
automatica e non risulterà direttamente proporzionale al volume del
polso del paziente. Questo menu può essere attivato tramite il Menu
Trattamento/Configurazione.

Trattamento
Atrop
Intubaz. IV ADR Lido Bret Event. ¡ Canc. Success.

Configurazione

Display Allarme SPO2 PANI Resp. Registr. Impostaz Indietro

SPO2

Dimens Indietro

Menu
Dim.
SPO2

SPO2 Size Il menu dimensioni SpO2 comprende 4


M e n u D im . S P 0 2

x 0 .2 5 diverse dimensioni di Pletismografia.


Quella che corrisponde alla selezione
x 0 .5
corrente è racchiusa da un riquadro in
x 1
grassetto. Per selezionare un’opzione
x 2
diversa è sufficiente premere il pulsante
ad essa corrispondente. Premendo Esci si
E sci ritornerà al Menu configurazione SpO2.

Nota: Il controllo dell’amplificazione della forma d’onda del


Pletismografo avviene automaticamente al fine di ottimizzare
il display della forma d’onda. L’ampiezza della forma
d’onda non è dunque correlata con l’ampiezza del polso del
paziente.

13.12 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Menu Utente – Pressione Arteriosa Non Invasiva


(PANI)
La configurazione PANI può essere impostata tramite il menu
Pressione Arteriosa a cui si può accedere dalle finestre del Menu
Trattamento/Configurazione.

Trattamento
Atrop
Intubaz. IV ADR Lido Bret Event. ¡ Canc. Success.

Configurazione

Display Allarme SPO2 PANI Resp. Registr. Impostaz Indietro

Impost
PANI
Menu

Impostazione PANI Nel menu Impostaz. NIBP, gli utenti possono selezionare la modalità
Manuale, Automatica o Stat.
Im p o s ta z . N IB P • Manuale: verrà effettuata una misurazione della
M a n u a le
pressione arteriosa ogni volta che viene premuto il
pulsante NIBP.
A u to
5 m in • Automatica (Auto): la misurazione della pressione
arteriosa verrà effettuata all'intervallo specificato. Per
S ta t aumentare o diminuire l'intervallo, premere il pulsante
E sci freccia SU o GIÙ.
• Stat: le misurazioni della pressione arteriosa verranno
effettuate in successione per cinque minuti, iniziando da
quando viene premuto il pulsante NIBP.
Un riquadro in grassetto indica l'opzione di impostazione NIBP
selezionata. Premere ESCI per tornare al menu Configurazione.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.13


MENU

Menu Utente – Respirazione (ECG)


I dati relativi alla respirazione vengono acquisiti tramite le
derivazioni ECG. L’utente può stabilire le impostazioni relative a
questa funzione attraverso il Menu Respirazione che viene attivato
tramite le finestre del Menu Trattamento/Configurazione.

Nota: La funzione Respirazione non risulta disponibile qualora sia


già attivata un’opzione a 12 derivazioni.

Trattamento
Atrop
Intubaz. IV ADR Lido Bret Event. ¡ Canc. Success.

Configurazione

Display Allarme SPO2 PANI Resp. Registr. Impostaz Indietro

Respirazione

ECG CO2 Tendenza Indietro

*** ** **
Imposta ECG Resp

Dimens. Velocità Risposta Indietro

Dimensioni Velocità Risposta


Resp Resp Resp
Menu Menu Menu

Dimensioni Attraverso il menu Dimens Resp è


possibile adattare le dimensioni del D im e n s R e s p

x 1
Tracciato Respirazione a quelle del
A x 2
display. Per modificare le
x 4
dimensioni della forma d’onda di
respirazione, premere x1, x2 o x4
(A). L’opzione selezionata verrà
racchiusa in un riquadro in B E sci

grassetto. Premendo ESCI (B) si


ritornerà al menu di configurazione
Respirazione.

13.14 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Velocità Il Menu Velocità Resp consente di


regolare la velocità di
V e lo c ità R e s p

5 secondi
visualizzazione del tracciato Resp
10 secondi sul display premendo a scelta le
C 20 secondi opzioni 5, 10, 20, 30, o 60 secondi
30 secondi (C). La velocità del tracciato
60 secondi (tempo necessario perchè il
E sci
tracciato raggiunga l’estremità
destra dello schermo) permette di
eseguire un calcolo manuale della
frequenza respiratoria. La velocità selezionata verrà racchiusa in un
riquadro in grassetto. Premendo ESCI si ritornerà al menu di
configurazione Respirazione.

Risposta

R is p o s ta R e s p
La funzione Risposta di Respirazione permette invece di regolare
L e n ta l’intervallo medio di misurazione della frequenza respiratoria.
Premere il pulsante Lenta, Normale o Veloce (D) per selezionare il
D N o r m a le
tipo di risposta desiderata. La voce selezionata verrà racchiusa in un
riquadro in grassetto. Premendo ESCI si ritornerà al menu di
V e lo c e
configurazione Respirazione.
E sci Lenta: Misura la frequenza respiratoria su
un intervallo medio di 60 secondi.
Normale: Misura la frequenza respiratoria su
un intervallo medio di 30 secondi.
Veloce: Misura la frequenza respiratoria ad
ogni respiro.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.15


MENU

Menu Utente – Respirazione (CO2)


I dati relativi alla respirazione vengono acquisiti tramite le
derivazioni ECG oppure tramite i sensori CO2 e le relative
impostazioni predefinite (se attive) visto il miglior livello di
precisione e la risposta che questi sono in grado di fornire. L’utente
può stabilire le impostazioni relative alla CO2 tramite il relativo menu
che viene attivato mediante le finestre del Menu Trattamento/
Configurazione.

Trattamento
Atrop
Intubaz. IV ADR Lido Bret Event. ¡ Canc. Success.

Configurazione

Display Allarme SPO2 PANI Resp. Registr. Impostaz Indietro

Respirazione

ECG CO2 Tendenza Indietro


*** ** **
Imposta CO2

Dimens. Velocità Risposta Azzera Indietro

Dimensioni Velocità Risposta


CO2 CO2 CO2
Menu Menu Menu

Menu Dimensioni CO2 Il menu Dimensioni CO2 consente di


selezionare le dimensioni del D im e n s io n i C O 2

0 - 80 m m H g
tracciato CO2 visualizzato. Premete
A 0 - 40 m m H g
un pulsante (A) per selezionare un
0 - 20 m m H g
intervallo di scala. Se l'unità
selezionata è kPa, gli intervalli di
scala sono 0-12 kPa, 0-8 kPa e 0-4
kPa. Un riquadro in grassetto indica B E sci

l'opzione selezionata.
Premere ESCI (B) per tornare al
menu CO2 Configuration (Configurazione CO2).

13.16 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Velocità Il Menu CO2 Velocità consente di


regolare la velocità di
V e lo c ità C O 2

5 secondi
visualizzazione del tracciato CO2
C 10 secondi
sul display premendo a scelta le
20 secondi
opzioni 5, 10, 20, 30, o 60 secondi
(C). La velocità del tracciato
(tempo necessario perchè il
E sci tracciato raggiunga l’estremità
destra dello schermo) permette di
eseguire un calcolo manuale della
frequenza respiratoria. La velocità selezionata verrà racchiusa in un
riquadro in grassetto. Premendo ESCI si ritornerà al menu di
configurazione CO2.

Risposta La funzione Risposta di CO2


R is p o s ta C O 2
permette invece di regolare
L e n ta
l’intervallo medio durante una
misurazione della CO2. Premere il
D N o r m a le
pulsante Lenta, Normale o Veloce
(D) per selezionare il tipo di
risposta desiderata. La voce V e lo c e

selezionata verrà racchiusa in un E sci

riquadro in grassetto. Premendo


ESCI si ritornerà al menu di
configurazione CO2.
Lenta: Misura la CO2 su un intervallo medio di
60 secondi
Normale: Misura la CO2 su un intervallo medio di
30 secondi.
Veloce: Misura la CO2 ad ogni respiro.

Reimpostazione
La funzione trasmette un segnale di reimpostazione al sensore CO2 a
scopo esclusivamente diagnostico.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.17


MENU

Menu Utente – Respirazione (Tendenza)


I dati relativi alla respirazione vengono acquisiti tramite le
derivazioni ECG oppure tramite i sensori CO2 e le relative
impostazioni predefinite (se attive) visto il visto il miglior livello di
precisione e la risposta che questi sono in grado di fornire. L’utente
può stabilire le impostazioni relative alla CO2 attraverso l’apposito
menu che viene attivato tramite le finestre del Menu Trattamento/
Configurazione.

Trattamento
Atrop
Intubaz. IV ADR Lido Bret Event. ¡ Canc. Success.

Configurazione

Display Allarme SPO2 PANI Resp. Registr. Impostaz Indietro

Respirazione

ECG CO2 Tendenza Indietro


*** ** **
Imposta Tend.

Velocità Indietro

Velocità
Tend.
Menu

Velocità del Nel caso della funzione Respirazione CO2 all’utente è consentito
tracciato di configurare i seguenti parametri : Dimensioni, Velocità e Risposta.
tendenza

Velocità La funzione Velocità del tracciato di


V e lo c ità T e n d

1 0 m in u ti
Tendenza consente di regolare la
durata della misurazione. Per
3 0 m in u ti
regolare la velocità di
A 2 o re
visualizzazione della forma d’onda
8 o re
di Tendenza premete a scelta su una
1 2 o re
delle segenti opzioni: 10 min,
B E sci 30 min, 2 ore, 6 ore o 12 ore (A).
Questo parametro determinerà a sua
volta l’intervallo di tempo in corrispondenza del quale ogni sezione
del tracciato misurerà e riporterà il valore massimo, minimo e medio.
Quest’intervallo sarà rispettivamente di 5, 15 sec, 1 min, 3 min e
6 min. L’opzione selezionata sarà naturalmente evidenziata da un
riquadro in grassetto. Premendo ESCI (B) si ritornerà al menu di
configurazione Tendenza.

13.18 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Menu Utente – Registratore


Il menu Registratore consente agli utenti di configurare le opzioni di
registrazione del sistema, fra cui i parametri di stampa della griglia, del
registro, dell'opzione di revisione, del memo vocale e delle tendenze.
Tale menu è accessibile dai menu Trattamento/Configurazione.

Trattamento
Intubaz IV ADR Lido Atrop Evento Canc. Succ.

Configuration
Display Allarme SPO2 PANI Resp Registr. Impostaz Indietro

Registratore
Velocità Tracc. Griglia Registro Rivedi Vocale Tendenza Indietro

Menu Menu Menu Menu Menu Menu Menu


Velocita Tracciati Stampa Registro Rivedi Memo Interv.
tracciato Registr. Griglia Scheda Vocale Tend

Registratore
1 sec << >> Prec.. Success. Esci

Menu Velocità del Il menu Velocità consente all'operatore


tracciato di selezionare la velocità di Velocità Traciato

registrazione durante la produzione dei


tracciati. 25 mm/s

50 mm/s 12 Ld

50 mm/s

Esci

Menu Tracciati del Il menu Tracciati consente all'operatore


registratore di scegliere se stampare sul grafico e Tracciati

registrare sulla scheda 1 o 3 tracciati. Stampa


Tracc. 1

La modalità a tre tracciati disattiva


automaticamente la registrazione vocale
in modalità manuale. In modalità a tre Schd
Tracc. 1
tracciati, è possibile stampare con il
registratore di grafici i seguenti Annulla

tracciati:

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.19


MENU

Tracciati su display Tracciati nel registratore di grafici

1 ECG 1 ECG

2 ECG 2 ECG

3 ECG Tracciato ECG superiore nel display

2 ECG e 1 PAI 2 ECG e 1 PAI

1 ECG e 2 PAI 1 ECG e 2 PAI

Stampa Griglia Attraverso il menu Stampa Griglia


l’utente potrà scegliere se stampare o S ta m p a G r ig lia

meno la griglia su carta millimetrata


selezionando semplicemente la relativa On

opzione on o off. Con la funzione in


modalità ON, il registratore stamperà una O ff

griglia su carta bianca. L’opzione verrà


indicata all’interno di un riquadro in E sci

grassetto. Per selezionare un’opzione


differente è sufficiente premere sul
pulsante ad essa corrispondente. Premendo ESCI si ritornerà al menu
Configurazione Registratore.

Registro Il menu Registro, precedentemente


R e g is tro
illustrato al capitolo12, può essere sfruttato S ta m p a R e g
dall’operatore per stampare, rivedere o
eliminare il registro interno. Per i dettagli In te r r S ta m p a
relativi all’impiego di questa funzione si
rimanda al capitolo 12. C a n c e lla R e g

E sci

Memo Vocale (Voice Del menu Memo Vocale è disponibile una


M e m o V o c a le
MemoTM) descrizione al capitolo 12. Tramite questo Esegui
menu l’utente può eseguire, interrompere, S a lta A v a n ti
far saltare avanti o indietro le registrazioni S a lta In d ie tro
vocali memorizzate all’interno del sistema
S ta m p a
PIC semplicemente premendo i pulsanti
corrispondenti alle suddette opzioni. Per i
E sci
dettagli relativi all’impiego di tale funzione
si rimanda al capitolo 12.

Nota: Qualora non sia stata installata l’opzione scheda speech,


questo menu non risulterà disponibile.

13.20 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Rivedi Nel caso in cui sia disponibile l’opzione


A v v is o
* * A T T E N Z IO N E * *
Rivedi Scheda Memoria e sia stata inserita
D e fib rilla to re una scheda valida, l’utente potrà rivedere i
e P acer sono
D is a ttiv a ti in dati relativi ai pazienti contenuti nella
R iv e d i S c h e d a
memoria della scheda sul display del
S i C o n fe rm a ?
sistema PIC. Per ulteriori istruzioni e
C O N T IN U A
dettagli relativi all’utilizzo dell’opzione
A n n u lla
Rivedi Scheda si rimanda al capitolo 12.

Tendenze Questa funzione permette di registrare i


segni vitali del paziente (PA, FC, OSS, In te r v T e n d

Temp, Resp, IBP - Pressione Arteriosa O ff On

Invasiva) all’interno del registro interno e Ï

della stampante ad ogni intervallo di a P /A

tendenza. Se quest’ultimo non è attivo, non Ð

verrà registrato nessun dato di tendenza.


Nel caso in cui sia impostata l’opzione PA, E sci
al momento dell’acquisizione dei valori PA
verrà generato un evento di tendenza. Esso
si produrrà in corrispondenza di un preciso intervallo di tempo
soltanto previa impostazione di questo intervallo.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.21


MENU

Menu Utente – Impostazioni

Trattamento
Atrop
Intubaz. IV ADR Lido Bret Event. ¡ Canc. Success.

Configurazione

Display Allarme SPO2 PANI Resp Registr. Impostaz Indietro

*
Impostaz

Superv Data Ora Maiusc. Indietro

Imm. Imposta Imposta Maiusc


Codice Data Hora Attivo
Menu Menu Menu Menu

Apertura dei Menu Il codice di accesso preimpostato ai


Im m . C o d ic e
Supervisore R e im p . a 0
menu supervisori è: 1, 2, 3, 4. Questo
1
codice potrà essere modificato dal
A
2
supervisore (cfr. menu supervisore). Se
3
premuto, ogni pulsante farà aumentare
4
la cifra corrispondente (A). Per
impostare nuovamente il codice
B Im m .
premete Reimpost. a 0. Una volta
inseriti i quattro caratteri, premete
Imm. (B) per accedere al menu supervisore. Se il codice è corretto il
lucchetto raffigurato nell’icona ( ) si aprirà ( ).

Se smarrite o dimenticate il codice di accesso contattate il servizio di


assistenza Welch Allyn.

Nota: Qualora venga inserito un codice errato, l’icona rimarrà


invariata“ ”.

Impostazione Data Per impostare il mese premete


inizialmente il pulsante Im p o s ta D a ta
M ese
A
corrispondente (A): la finestra verrà GEN
G io rn o
racchiusa da un riquadro in 1
A nno
grassetto. Premete quindi la freccia 1
in alto o in basso (B) per selezionare Ï
B
il mese corrente. Seguite la Ð

medesima procedura per impostare il C S a lv a


giorno e l’anno. Una volta terminato,
premete Salva (C).

13.22 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Impostazione Ora Per impostare l’ora premete il pulsante


corrispondente (A); la finestra Im p o s ta O r a

dell’orario apparirà quindi racchiusa da A O re


12
un riquadro in grassetto. Con le frecce M in u to
1
in alto o in basso (B) selezionate le ore. Ï
Seguire la stessa procedura per B
Ð
impostare i minuti. Una volta
terminato, premete Salva (C).
C S a lv a

Maiuscole (Turno Il menu Maiusc. consente all’utente di


M a iu s c A ttiv o : 1
attivo) selezionare le relative impostazioni
M a iu s c 1
precedentemente configurate dal
M a iu s c 2
supervisore, avendo dunque a
disposizione tutte le voci registrate con il M a iu s c 3

nome di Maiusc. 1, 2 o 3. Premete i Im p o s t P re d e f

pulsanti corrispondenti per attivare


l’opzione desiderata e quindi Esci, E sci
affinché le modifiche alle impostazioni
vengano applicate. Per le istruzione
relative all’impostazione della funzione maiuscole si rimanda alla
pagina del menu Maiusc. Supervisore.

Nota: Un asterisco a fianco del numero di turno indica che le


relative impostazioni sono state salvate.

Trasferimento dati Il menu Trasferimento dat) consente di


selezionare il tipo di modem per le Transfer Dati
Non Utilizzato
trasmissioni a 12 derivazioni. È possibile
selezionare Not Used (Non utilizzato) o
Mobitex in base alle opzioni acquistate.

Annulla

Salva

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.23


MENU

Menu Supervisore
I menu Supervisore sono disponibili solo ai supervisori, previa
immissione del corretto codice di accesso. Questi menu consentono al
supervisore di configurare le opzioni installate. Nello schema
seguente viene mostrata la struttura di ciascun menu Supervisore. In
questa sezione viene illustrato come accedere e configurare le opzioni
dei menu Supervisore.
Trattamento
Intubaz IV ADR Lido Atrop Evento Canc. Succ.

Configurazione
Display Allarme SPO2 PANI Resp Registr. Impostaz Indietro

Impostazoni
Supvsr Data Ora Maiusc DataXfr Indietro

Imm. Codice qui


Supervisore SBLOCC
Defibr Pacer SAED 12 Deriv. Impostaz Diagn Allarme Esci

Superv-Diagn
Rev SW Modem Scheda Cal Indietro

Superv-Calibr
PANI SPO2 Out Mod CO2 Indietro

Superv Impost
Maiusc Trattam Aggioma ID Unità Codice Stampa Altro Indietro

Opzioni Disponibili
SAED+ CO2 PAI+ Cons+ Registra+ Rivedi+ Altro Indietro

Opzioni Disponibili
Cell+ Analysi+ Mobitex+ Bifas+ Pacer+ Fax+ Indietro

Supr Impost (2)


Data Temp FreqRete Audio Lingua Deriv. Altro Indietro

Supr Impost (3)


Data Xfr CO2 Indietro

12 Deriv.
Telefono Fax Stampa Freq Analisi Copie Indietro

Superv SAED
CodALS Prot E Audio EMS Avvio Indietro

Superv-Pacer
Frequen Modalità Indietro

Superv-Defib
Ener Est Ener Int Modalità Allarme Indietro

13.24 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Menu Supervisore – Defibrillatore


Il supervisore potrà configurare le impostazioni esterne, interne e di
sinc. del defibrillatore tramite l’apposito menu al quale si può
accedere tramite le finestre del menu Trattamento/Configurazione.

Impostaz

Superv Data Ora Maiusc. Indietro

Imm. Codice qui


Supervisore SBLOCC.

Defibr. Pacer SAED 12 Deriv Impostaz Diag Esci

Superv-Defib

Ener Est Ener Int Modalitá Allarme Indietro

Energia Energia Sinc Carica


Est Int Dopo CV Allarme
Menu Menu Menu Menu

Energia Esterna Il menu energia esterna registra e


visualizza come impostazione predefinita E n e r g ia E s t

l’energia che rileva al momento


A Ï
dell’accensione del sistema PIC. Per 200
modificare questa impostazione premete J o u le
B Ð
rispettivamente la freccia in alto (A) o in
basso (B) per spostarsi verso livelli più alti
C E sci
o più bassi di energia. Le opzioni
disponibili sono 2, 5, 7, 10, 20, 30, 50, 70,
100, 150, 200, 300, o 360 joule. Premete ESCI (C) per ritornare al
menu "Superv".

Energia Interna Il menu Energia interna registra e E n e r g ia In t


visualizza come impostazione
predefinita l’energia interna che rileva al A Ï
momento dell’accensione del sistema 6
J o u le s
PIC oppure nel momento in cui le piastre B Ð
interne vengono attivate. Per modificare
questa impostazione di default premere C E sci
rispettivamente la freccia in alto (A) o in
basso (B) per spostarsi verso livelli più
alti o più bassi di energia. Le opzioni disponibili sono 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 20, 30, o 50 joule, (per evitare eventuali danni al tessuto
cardiaco si mantiene un valore di carica massima di 50 joules).
Premete ESCI (C) per ritornare al menu "Superv".

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.25


MENU

Modalità Il menu Sinc. dopo CV (cardioversione)


S in c d o p o C V
(Cardioversione) consente all’utente di impostare una A O ff

funzione per mezzo della quale il B On

defibrillatore resterà in modalità Sinc.


dopo ogni cardioversione sincronizzata.
Nel caso in cui la funzione "Sinc. dopo
CV" non sia attiva (A), il defibillatore E sci

passerà alla modalità Asincr. Qualora


invece la funzione "Sinc. dopo CV" risulti
attiva (B), il defibrillatore manterrà la modalità Sinc. dopo ogni
cardioversione. Premete ESCI per ritornare al menu "Superv".

Allarme Il volume dell’Allarme di Carica del Carica Allarme

defibrillatore può essere impostato sul A


livello VOLUME ALLARME standard (A) B ALLARME Volume

oppure sul livello massimo - VOLUME MAX Volume

MAX (B). La prima opzione comporterà t

una regolazione del volume basata sul


livello impostato tramite la relativa icona Esci

della finestra di accesso rapido. L’opzione


“Volume MAX” invece imposterà il
volume al massimo, indipendentemente dal livello impostato tramite
l’icona.

13.26 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Menu Supervisore – Pacer


L’unica modalità su cui è possibile impostare il pacer è la modalità
supervisore. Una volta aperto il menu supervisore l’utente potrà
procedere a configurare la modalità Acceso e la Frequenza Iniziale. Il
menu supervisore/pacer si attiverà tramite le finestre del menu
Trattamento/Configurazione.

Impostaz

Superv Data Ora Maiusc. Indietro

Imm. Codice qui


Supervisore SBLOCC.

Defibr. Pacer SAED 12 Deriv Impostaz Diag Esci

Superv-Pacer

Freqen Modalità Indietro

Pacer Pacer
Freq Modal.
Menu Menu

Frequenza Pacer Per impostare la frequenza di


F re q P a c e r
stimolazione premete rispettivamente
la freccia in alto (A) o la freccia in
A Ï
basso (B) per aumentare o ridurre il
60
PPM numero di impulsi al minuto (PPM)
B Ð
che si desidera impostare (da 30 a 180
PPM). Premete ESCI (C) per chiudere
C E sci il menu Frequenza Pacer.

Modalità Pacer Per impostare invece la modalità di


M o d a lità P a c e r stimolazione premete a scelta
A R ic h .
Richiesta (A) oppure Asincr. (B).
B A s in c r L’opzione selezionata verrà racchiusa
in un riquadro in grassetto. Premete
ESCI (C) per chiudere il menu
Modalità Pacer.
C E sci

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.27


MENU

Menu Supervisore – SAED


Il supervisore può utilizzare il menu SAED per modificare le
impostazioni di configurazione SAED. Tale menu è accessibile dai
menu Trattamento/Configurazione/Impostazione.
Impostazoni
Supvsr Data Ora Maiusc DataXfr Indietro

Imm. Codice qui


Supervisore SBLOCC

Defibr Pacer SAED 12 Deriv. Impostaz Diagn Esci

Superv SAED
CodALS Prot E Audio EMS Avvio Indietro

Imp. Cod Protocollo Audio SAED


ALS -SAED SAED Avvio
Menu Menu Menu Menu

Imposta Codice Consente al supervisore di impostare un codice


ALS Im p C o d A L S
di accesso diverso per permettere al personale
1
ALD di accedere alla modalità Manuale del
2 defibrillatore tramite la modalità SAED.
3

R ic h ie s to

S a lv a

Menu Protocollo Il menu Protocollo SAED consente di


SAED Protocollo SAED
selezionare il protocollo di energia. Per
200
selezionare un'opzione, premete il pulsante
(150†‡,200)
300
corrispondente e quindi ESCI per salvare le
(150†‡,200, 300‡)
300
impostazioni.
(150†‡,200†, 300‡)

Esci

† L'opzione del livello di energia di 150 Joule è disponibile solo nelle unità bifasiche
con il software del defibrillatore versione L6 o successiva. Per informazioni su come
stabilire la versione del software installato nell'unità, vedere la sezione relativa al
menu Diagnostica.
‡ à Questa opzione del livello di energia è disponibile solo nelle unità bifasiche.

13.28 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Menu Audio SAED Il menu Audio SAED consente di selezionare un'opzione Memo
Vocale:
Memo: Per registrare l'audio,
l'utente deve tenere premuto il A u d io S A E D

pulsante Memo. La registrazione


termina quando il pulsante viene M em o
rilasciato. A v v io /S to p

Avvio/Stop: Per registrare l'audio, C o n tin u o

l'utente deve premere il pulsante


Memo. La registrazione termina E sci
quando il pulsante viene
nuovamente premuto.
Continuo: La registrazione ha inizio all'accensione del sistema
PIC, se è stata inserita una scheda dati.

Nota: La registrazione vocale in modalità continua viene


disattivata durante l'acquisizione a 12 derivazioni.

Modalità EMS La modalità EMS è una funzione che deve essere utilizzata
esclusivamente da un operatore di medicina d'urgenza. Essa è inoltre
raccomandata quando è necessaria un'analisi di monitoraggio
continuo SAED durante il trasporto di un paziente o durante
l'esecuzione di un'altra procedura quale, ad esempio, un'intubazione.
La modalità EMS è un'impostazione di funzionamento selezionabile
riservata al supervisore con la quale vengono eseguite analisi di fondo
continue. Richiede tuttavia all'operatore di premere il pulsante per
un'analisi completa in risposta a un messaggio del sistema PIC. La
sezione riportata di seguito descrive il funzionamento e le varie
opzioni della modalità EMS.
Per attivare/disattivare la modalità EMS, premere il relativo pulsante del
menu. Una volta effettuata la selezione, spegnere e riaccendere l'unità.

Superv SAED
CodALS Prot E Audio EMS On Avvio Indietro

Superv SAED
CodALS Prot E Audio EMS Off Avvio Indietro

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.29


MENU

Avvio SAED Selezionare a scelta l’opzione Manuale,


Base+ o Base come opzione di avvio del A v v io S A E D
sistema PIC. Essa verrà applicata a partire M a n u a le
dal successivo avvio del sistema.
B ase+
Nota: Per passare dalle modalità Base+
e Base alla modalità Manuale, è
necessatio inserire il codice ALS. B ase

E sci

13.30 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Menu Supervisore – 12 Derivazioni


Il supervisore può configurare le opzioni specifiche per l'acquisizione
e la trasmissione di dati a 12 derivazioni. Tali opzioni includono il
numero di telefono e di fax, il numero di copie stampate, nonché le
impostazioni relative alla frequenza e all'analisi. Tale menu è
accessibile dai menu Trattamento/Configurazione/Impostazione.

Impostazoni
Supvsr Data Ora Maiusc DataXfr Indietro

Imm. Codice qui


Supervisore SBLOCC

Defibr Pacer SAED 12 Deriv. Impostaz Diagn Allarme Esci

12 Deriv.
Telefono Fax Stampa Freq Analisi Copie Indietro

Imm. Tel. Fax Stampa Frequenz Analisi Copie


Menu Menu Menu a Menu Menu Menu

Telefono
Proceed Success. Test Esci

Menu Telefono Attraverso questo menu l’operatore potrà


aggiungere, creare o eliminare un Im m . T e l. 1
N om e
massimo di 16 numeri telefonici per la O s p e d a le 1
P re fis s o
trasmissione di dati acquisiti con 1
12 derivazioni. N u m e ro T e l.
8 4 7 -5 2 0 -0 3 0 0
S u ffis s o
T ip o R ic e v .
Fax

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.31


MENU

Menu Fax Il menu Fax consente di controllare


l'invio tramite fax dei dati a Fax
Imposta Codice
12 derivazioni. B5
Griglia
Griglia Compl
Set Code (Imposta codice): i vari Audio Output
paesi utilizzano protocolli fax ON
Vel Trasm
diversi, che vengono identificati in 9600 Baud
Fast Fax
base a un determinato codice. Nel Attiv.
menu Set Code (Imposta codice) Esci

visualizzato, impostare il codice in


base al paese di destinazione del fax.
Per un elenco dei codici dei vari
paesi, vedere l'appendice A.
Omposta Codice
Griglia: Griglia completa è
l'impostazione predefinita e fornisce B5
maschere ogni 0,2 cm.
L'impostazione Griglia parziale
fornisce invece maschere ogni
1,0 cm e riduce il tempo di Annulla
trasmissione fax di 30 secondi.
Salva

Audio: Se l'hardware è installato, On


(impostazione predefinita) attiva e
Off disattiva l'audio del fax durante le fasi di composizione
e negoziazione.
Baud: Incide sulla durata della trasmissione fax.
Selezionare una velocità compatibile con il cellulare. Sono
disponibili le opzioni 2400, 4800, 7200 e 9600
(impostazione predefinita).
Veloce: L'impostazione predefinita è Disattivato. Se questa
opzione è attivata, viene visualizzata solo 1 derivazione del
tracciato ECG in tempo reale, riducendo la durata della
trasmissione. L'opzione Veloce viene automaticamente
attivata durante una trasmissione fax se SpO2 è attivo.

13.32 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Stampa Menu Il menu Stampante consente di modificare


Stampa
Tracc. i formati di stampa di 12 Derivazioni.
2x6 I/V1
Tracc. l'impostazione predefinita è 3x4 I/II/III e
2x6 V1/V2 consente di stampare i tracciati ECG in
formati di tre righe per quattro colonne.
l'impostazione 2x6 I/V1 consente di
Tracc.
3x4 I/II/III
stampare formati di due righe per sei
Esci colonne con le derivazioni I e V1 nella
prima colonna. l'impostazione 2x6 V1/V2
consente di stampare formati di due righe
per sei colonne con le derivazioni V1 e V2
nella prima colonna.

Menu Freq Il menu Freq consente di controllare il


Freq
Filt. Diag. filtro di rolloff utilizzato durante
l'acquisizione di uno snapshot a
12 derivazioni. Il menu Freq incide
Diagnostica
unicamente sulla visualizzazione in tempo
reale e sul segnale acquisito.

Esci
Di seguito sono riportati i valori di
frequenza per ciascuna modalità di
funzionamento:
Limitata (2 - 20 Hz)
Monitor (0,67 - 40 Hz)
Diagnostica (0,05 - 150 Hz)
Diagnostica filtrata (0,25 - 40 Hz)

Menu Analysis Il menu Analysis Setup (Impostazione


Impostazione analisi
Setup Modal. Analisi analisi) viene utilizzato per selezionare la
(Impostazione Manual modalità automatica o quella manuale per
analisi) l'esecuzione di un'analisi delle
12 derivazioni. In modalità automatica,
l'analisi ha inizio immediatamente dopo
l'acquisizione dei dati. In modalità
Salva manuale, l'operatore deve iniziare l'analisi
al termine dell'acquisizione dei dati.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.33


MENU

Menu Copie Il menu Copie stabilisce il numero di


C o p ie
stampe a 12 derivazioni che devono essere
prodotte ogni volta che viene premuta
Ï
l’icona stampa.
1

E sci

13.34 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Menu Supervisore – Impostazione


I supervisori sono in grado di accedere e modificare le opzioni del
menu Impostazione. Le opzioni configurabili dal supervisore in
questi menu includono il formato della data, la lingua e il codice di
accesso del supervisore.

Impostazoni
Superv Data Ora Maiusc DataXfr Indietro

Imm. Codice qui


Supervisore SBLOCC

Defibr Pacer SAED 12 Deriv. Impostaz Diagn Allarme Esci

Superv Impostaz
Maiusc Trattam Aggiorna ID Unita Codice Stampa Altro Indietro

Maiusc Impostaz Identific. Impostaz Opzioni


Attivo Trattam Menu Codice Stampa
Menu Menu Menu Menu

Superv Impostaz (2)


Data Temp FreqRete Audio Lingua Deriv Altro Indietro

Formato FormatoT Freq Rete MANUAL Lingua Deriv


Data emp Menu Audio Menu Menu
Menu Menu Menu
Superv Impostaz
Data Xfr CO2 Indietro
Opzioni Disponili
SAED+ CO2 PAI+ Cons+ Registra+ Rivedi+ Altro Indietro

Opzioni Disponili
Cell+ Analys+ Mobitex+ Bifas+ Pacer+ Fax+ Indietro

Menu Maiuscole Il Menu Maiusc consente al supervisore di


M a iu s c A ttiv o : 1

S a lv a C o n N o m e :1 selezionare e salvare le impostazioni del


S a lv a C o n N o m e :2 sistema Welch Allyn PIC relative ad un
S a lv a C o n N o m e :3 determinato maiuscolo. Grazie allo stesso
S a lv a s u S c h . menu è inoltre possibile trasferire e salvare il
C a ric a d a S c h . registro su una scheda di memoria.
E sci

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.35


MENU

Menu Im p o s t T r a tta m
Il presente menu permette al supervisore di
Impostazione P u ls a n te 1
In tu b a z .
scegliere e perzonalizzare i pulsanti che
Trattamento Ï compaiono sul fondo della finestra del menu
Ð Riepilogo Trattamenti. Per visualizzare le
diverse definizioni disponibili per ciascun
A n n u lla pulsante utilizzate le frecce in alto e in basso.
SALVA

Identificativo Unità ID Unità\ Il menu ID Unità consente di impostare


l’identificativo dell’unità e del pronto
ID Reparto
soccorso che verrà successivamente stampato
ID Unità
sull’intestazione di Avvio del Sistema del
registratore.

Esci

Impostazione del Il codice di accesso del supervisore è: 1, 2, Im p o s ta C o d ic e


Codice 3, 4. Per impostare un codice differente 0

Supervisore inserire le cifre desiderate, da 0 a 9, in ogni 0

casella numerica. Per cancellare premete 0

Annulla, per salvare la selezione premete 0

Salva. A n n u lla

Im m .

Nota: Assicurarsi di aver preventivamente


annotato il nuovo codice supervisore e di
conservarlo in un luogo sicuro.

Opzioni Stampa Il menu Opzioni Stampa consente al


Opzioni Stampa
Allarmi
supervisore di verificare le informazioni
Defib/Pacer che vengono stampate dal registratore.
Tendenze Nel caso in cui una delle opzioni in esso
Trattamenti contenute venga disattivata, essa non sarà
Varie riportata nella stampa ma verrà
Esci ugualmente trasmessa al registro.

13.36 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Formato Data Questa opzione stabilisce il modo nel quale F o r m a to D a ta


saranno visualizzati mese, giorno e anno: M m /g g /a a

mm/gg/aa = mese/giorno/anno A G g /m m /a a

gg/mm/aa = giorno/mese/anno A a /m m /g g

aa/mm/gg = anno/mese/giorno
Per selezionare il formato desiderato
premete il pulsante corrispondente B
E sci

(l’opzione verrà evidenziata) (A), e quindi


Esci (B).

Impostazione All’interno del menu Temp l’utente avrà a


F o r m a to T e m p
Formato F a h re n h e it disposizione due diverse unità di misura della
Temperatura C e ls iu s temperatura: Fahrenheit o Celsius. Per
selezionare l’opzione desiderata occorrerà
semplicemente premere il pulsante relativo a
°F o °C. L’opzione comparirà quindi
E sci
racchiusa all’interno di un riquadro in
grassetto. Premendo Esci si ritornerà al menu
Superv. Cal.

Freqenza di Rete Il menu Freq Rete consente di scegliere tra


F r e q R e te
una frequenza di 50 o 60 Hz.
60 H z

50 H z

E sci

Audio Manuale Il menu Audio riporta i messaggi vocali e le


A U D IO M a n u a le
C o m a n d i V o c a li
D is a tt.
modalità di memo vocale e di registro vocale.
M o d a lità V o c a le
M em o
Per avere a disposizione tali opzioni
R e g is tr o V o c a le
A ttiv .
occorrerà tuttavia acquistarle.

S a lv a

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.37


MENU

Lingua Il menu Lingua consente al supervisore di L in g u a


selezionare la lingua nella quale le Ï

informazioni verranno visualizzate sul Ita lia n o

display. Le opzioni disponibili sono Inglese, Ð

Spagnolo, Francese, Tedesco, Portoghese e


Italiano. É possibile cambiare una lingua A n n u lla

selezionando quella desiderata e quindi S a lv a

spegnendo e riattivando nuovamente il


sistema.

Derivazione Tramite questo menu il supervisore potrà


D e r iv .

Ï modificare la relativa selezione preimpostata


II che compare all’avvio.
Ð

A n n u lla

S a lv a

Menu Unità CO2 Il menu Unità CO2 consente di modificare


Unita CO2
l'unità di misura dei valori CO2 e ETCO2
visualizzati. Selezionate mmHg o kPa. mmHg

Esci

Menu Data Il menu Data Transfer (Trasferimento dati)


Mobitex
Transfer consente di programmare un massimo di Nome
(Trasferimento 16 diversi indirizzi MAN per i modem Ospedale-1
Indirizzo
dati) MobitexTM. 20000000

Annulla

Salva

13.38 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Menu Password di Il Menu Aggiorna consente di aggiungere opzioni al sistema. Per


aggiornamento qualsiasi informazione relativa all’aggiornamento delle opzioni del
sistema PIC occorre comunque rivolgersi ad un centro assistenza
Welch Allyn autorizzato.

O
pz
i
o n
iDi
s p
on
ibi

S
AE
D+ C
O+
2 I
B P
+ C
on
s.
+Re
gi
s t
r+R
i
v e
di
+ A
l
tro I
ndi
e t
ro

O
pz
i
o n
iDi
s p
on
ibi

A
na
l
isi
+ B
i
fas
+ P
ac
er
+ F
ax
+ I
ndi
e t
ro

INSERIRE LA PASSWORD DI AGGIORNAMENTO


P a s s w o rd S A E D

AVANTI Per inserire correttamente la password seguire la procedura


BACKSPACE sottoindicata.
1. All’interno del menu Password Cons l’operatore potrà
CANC.
muoversi con il cursore avanti o indietro, per annullare,
cancellare o salvare i caratteri digitati.
AN N ULLA

SALVA
Nota: La finestra del menu Aggiorna verrà sostituita da
una finestra numerica al di sopra della quale sarà
visualizzata la password digitata assieme ad un
cursore attivo posizionato in corrispondenza della
prima casella numerica.

Opzioni Disponibi

SAED- CO2+ IBP Cons+ Registr+ Rivedi+ Altro Indietro

1234
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Spazio

B
1234
9 0

C
0
234
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Spazio

2. Digitate un nuovo carattere premendo dapprima sul gruppo


di numeri che comprende quello da voi scelto (B) (in questo
caso si vuole sostituire la cifra "1" con "0").
3. Premete successivamente sul numero che si desidera
inserire (C) che verrà memorizzato; il cursore passerà poi
alla casella corrispondente al carattere successivo.
Proseguite seguendo la stessa procedura fino a completare
la password.
4. Premete SALVA all’interno del menu Password Cons per
salvare le modifiche e ritornare al menu Aggiorna. Se
l’opzione è stata correttamente installata accanto alla scritta
Cons non dovrà comparire il simbolo “+”.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.39


MENU

Menu Supervisore – Calibrazione

Im p o s ta z

S u p e rv D a ta O ra M a iu s c. In d ie tro

Im m . C o d ic e q u i
S u p e rviso re SB L O C C .

D e fib r. P a ce r SAED 1 2 D e riv Im p o s ta z D ia g E sci

S u p e rv -D ia g n

R ev SW M odem S chd C al In d ie tro


*

V e rs io n i M odem Scheda
S o ftw a re S e lf T e s t M enu
M enu Menu

S u p e rv -C a lib r

PANI SPO2 O ut M od CO2 In d ie tro

C al P A O ffse t C al O ut C al C O 2
M enu SPO2 M od Menu
M enu M enu

Versione Software L’opzione descrive la versione del software


V e r s io n i S o ftw a r e
S c h e d a M a d re
T 2 6 /2 /0 1
installato per la scheda madre, i
P re a m p 5
B
preamplificatori, il defibrillatore, l’ossimetro
D e fib r
E
e la scheda di misurazione PA.
O s s im e tr o
B
PA
J
E sci

AutoTest del M o d e m S e lf T e s t
Consente al supervisore di lanciare un
Modem R u n S e lf T e s t autotest del modem.

N o t a : Il te s t
im p ie g h e r à
c ir c a 8 a l
te r m in e

E sci

13.40 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Scheda Da questo menu il supervisore potrà derivare


informazioni relative alla memoria della
Scheda

In fo S c h e d a

C anc S cheda
scheda (dimensioni, tipo, contenuto, numero
di formattazioni e data di formattazione) oltre
P IC P r o g r
che cancellare la memoria della scheda stessa
e programmare il sistema Welch Allyn PIC
E sci
da una scheda programmabile.

Calibrazione Attraverso il menu configurazione C at PA

Pressione supervisore è possibile variare la PANI. Si


Arteriosa raccomanda di provvedere ad una A ccel P om p

calibrazione periodica ad opera di personale R a ll P o m p

di assistenza autorizzato. Il menu


supervisore/Cal si può attivare tramite le
finestre del Menu Trattamento/ E sci

Configurazione.
AVVERTENZA: L’accesso a questo menu dovrebbe essere
riservato esclusivamente al personale di assistenza
autorizzato. NON cercate di calibrare il valore di
pressione arteriosa mentre si utilizza il sistema su un
paziente.

Menu SpO2 Cal Tramite il menu SpO2 Cal (Cal SPO2),


Cal SPO2
(Cal SpO2) il supervisore può verificare il guadagno
all'uscita CC. A ciascun mV dell'ECG deve
0 corrispondere 1 volt di uscita CC. Premere i
pulsanti freccia su/giù per selezionare una
calibrazione della distorsione. Le opzioni
disponibili sono 0, ±1 o ±2.
Esci

Menu Cal Out Mod Dal menu Cal Out Mod, il supervisore può
Out Mod
0mV verificare la calibrazione del collegamento
1mV a 1V. Premete 0mV. La tensione misurata
+MAX
dovrebbe essere 0V. Premete 1mV.
La tensione misurata dovrebbe essere 1V.
-MAX
Premete +MAX. La tensione misurata
Off
dovrebbe essere inferiore a 4,52V. Premete
Esci -MAX. La tensione misurata dovrebbe
essere inferiore a -4,76V.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.41


MENU

Menu Cal CO2 Cal CO2


Con il menu Cal CO2, il supervisore può
controllare la calibrazione CO2 in base a
Simulazione un segnale trapezoidale simulato di
40 mmHg.
Azzera

Esci

13.42 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MENU

Menu Supervisore - Allarmi


La sezione seguente è stata aggiunta alla fine del capitolo 13. Inoltre,
la barra dei menu Supervisore SBLOCC. include ora l'opzione
"Allarmi", come mostrato di seguito.
Supervisore SBLOCC.

Defibr Pacer SAED 12 Deriv Impostaz Diagn Allarme Indietro

Il menu Supervisore/Allarmi consente all'utente di selezionare se


ripristinare i valori predefiniti delle impostazioni degli allarmi ogni
volta che si verifica un nuovo evento paziente. Questo menu è
accessibile dai menu Trattamento/Configurazione/Impostazione.
Impostazoni
Superv Data Ora Maiusc DataXfr Indietro

Imm. Codice qui


Supervisore SBLOCC

Defib Pacer SAED 12 Deriv Impostaz Diagn Allarme Indietro

Nuovo paziente Con il menu New Patient (Nuovo paziente), il supervisore può
attivare l'opzione Active Shift (Turno attivo) o quella Utente.
L'opzione Active Shift (Turno attivo) ripristina le impostazioni
predefinite di tutti gli allarmi ogni volta che viene creato un nuovo
evento paziente, mentre l'opzione Utente mantiene le impostazioni
correnti quando viene creato un nuovo evento paziente.

Nuovo Paziente

Maiusc Attivo

Utente

Esci

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 13.43


CAPITOLO 14: ALLARMI
Il capitolo fornisce informazioni sugli allarmi di cui è provvisto il sistema PIC, e sui relativi

parametri tra cui le icone del dispay e gli indicatori.

Informazioni Generali Capitolo:

• Allarme Generale ed Icone Allarmi . . . . . . . . 14.1


• Configurazioni Allarmi (Menu Utente) . . . . . . 14.3
• Allarmi Frequenza Cardiaca . . . . . . . . . . . . . 14.4
• Allarme Pulsiossimetro (SpO2) . . . . . . . . . . . 14.7
• Allarme NIBP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.8
• Allarme Pressione Invasiva (IBP) . . . . . . . . . 14.10
• Allarme Respirazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.12
• Allarme Temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.14
• Allarme ETCO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.16

ATTENZIONE: Prima di proseguire nella lettura di questo capitolo


si consiglia di prendere visione del
Capitolo 1, "Sicurezza".

Allarme Generale ed Icone Allarmi


Il sistema è dotato di un allarme per tutti i parametri di misurazione :
SpO2 NIBP IBP
FC Resp CO2

Temp

Allarme Tutti i parametri di allarme possono essere completamente disattivati


tramite il pulsante ALLARME GENERALE situato nella finestra di
accesso rapido.
Questo pulsante consente di attivare o disattivare i parametri allarme
impostati. Al momento del suo avvio il sistema manterrà come

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 14.1


ALLARMI

impostazione predefinita dell’allarme generale l’ultima impostazione


configurata prima del suo spegnimento, sia essa la modalità Attivo
( ) o Disatt ( ).
Per attivare la funzione Allarme Generale premete il pulsante
ALLARME GENERALE (A) in modo che venga anche visualizzata
l’icona allarme ( ) (attivando l’allarme generale si attiveranno
anche tutti i parametri delle altre impostazioni allarme).
Per disattivare l’allarme generale
premete due volte il pulsante
ALLARME GENERALE. La prima
volta (B) l’icona indicherà
PREMERE PER DISATTIVARE
( ) mentre la seconda volta (C)
l’icona riporterà Allarme Disatt o
OFF ( ).
Qualora non si prema il pulsante per
la seconda volta entro 10 secondi, la
funzione Allarme Generale verrà
nuovamente ristabilita ( ).
(Disattivando l’allarme generale si
disattiveranno anche tutti i parametri
delle altre impostazioni allarme).

Icone Allarmi
Off

On

Auto

Impostazione limite inferiore, limite superiore disattivato

Impostazione limite superiore, limite inferiore disattivato

Impostazione Se il menu Supervisor Alarms (Allarmi supervisore) è impostato su


allarmi Active Shift (Turno attivo), le impostazioni modificate dall'utente
supervisore verranno sostituite da quelle correnti dopo che il sistema PIC è stato
spento per 2 minuti.

14.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALLARMI

Configurazioni Allarmi (Menu Utente)


Menu Trattramento / Configurazione

Premere ALLARMI per accedere al menu


“Configurazione Allarmi.”

Atrop

Premendo
Premere a scelta FC, SPO2, NIBP, due volte il tasto
RESP, TEMP o INDIETRO. Indietro si
ritornerà al
menu iniziale

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 14.3


ALLARMI

Allarmi Frequenza Cardiaca


Tramite il menu allarme FC i relativi allarmi potranno essere
impostati, a scelta, su OFF, ON oppure AUTO. La relativa icona
allarme apparirà all’interno della finestra FC ad indicare lo stato
corrente dell’allarme stesso.
Finestra Frequenza Cardiaca

Impostazione IMPOSTAZIONE ALLARMI FC SU OFF


Allarmi FC
Per impostare gli allarmi FC sulla modalità Disattivato - Off, è
sufficiente premere il pulsante OFF / ON / AUTO (A) fino a che non
appare selezionata l’opzione Off. Quando l’allarme FC è impostato
su Off, sia il limite inferiore sia quello superiore riporteranno a loro
volta la dicitura Off ed un numero tra parentesi. Questo numero
indica il limite FC impostato che si renderà disponibile quando
l’allarme verrà riattivato.
Esempio:

allarme FC off, il limite superiore è


fissato a 120

allarme FC off, il limite inferiore è fissato


a 35

Nota: Se viene disattivato uno dei due limiti, l’indicazione Off (più
il numero) verrà sostituita dal termine DISATTIVATO.

IMPOSTAZIONE ALLARMI FC SU ON
1. Per impostare gli allarmi FC sulla modalità On, è
sufficiente premere il pulsante OFF / ON / AUTO (A) fino a
che non appare selezionata l’opzione On. Nel caso in cui
siano stati impostati anche il limite inferiore e superiore,
l’icona Allarme On comparirà all’interno della finestra FC e
gli allarmi generali risulteranno attivati.
2. Impostate il limite superiore premendo l’apposito pulsante
(B). La casella verà racchiusa da una linea in grassetto. Per
aumentare o ridurre il valore impostato per il limite
superiore utilizzate la freccia in alto o in basso (C). Per
disattivare il limite superiore occorrerà invece premere

14.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALLARMI

nuovamente il pulsante corrispondente fino a che sotto la


dicitura Limite Superiore non compaia la scritta Disatt.
L’icona allarme all’interno della finestra FC visualizzerà lo
stato corrente dell’allarme stesso.
3. Impostate il limite inferiore premendo l’apposito pulsante
(D). La casella verà racchiusa da una linea in grassetto. Per
aumentare o ridurre il valore impostato per il limite
inferiore, utilizzate la freccia in alto o in basso (C). Per
disattivare il limite inferiore occorrerà invece premere
nuovamente il pulsante corrispondente fino a che sotto la
dicitura Limite Inferiore non compaia la scritta Disatt.
L’icona allarme all’interno della finestra FC visualizzerà lo
stato corrente dell’allarme stesso.
4. Esci. Premere ESCI per uscire dal menu.

IMPOSTAZIONE ALLARMI FC AUTO


1. Per impostare gli allarmi FC sulla modalità Auto è
sufficiente premere il pulsante OFF / ON / AUTO (A)
fino a che non appare selezionata l’opzione Auto. In
queste condizioni, all’interno della finestra FC
comparirà l’icona ( ) (B) e gli allarmi generali
risulteranno attivati (C).

Nota: I limiti inferiore e superiore risulteranno non


impostati qualora non vi sia a disposizione un ECG
valido.

2. Esci. Premete ESCI per uscire dal menu allarme


FC.

3. Per impostare i limiti automatici degli allarmi


FC premete il pulsante di accesso rapido
AUTO FC (D) che si trova accanto all’icona . La
frequenza cardiaca del paziente verrà
simultaneamente visualizzataa sopra al cuoricino
raffigurato. Il monitor Allarme FC imposterà
automaticamente il limite superiore ed inferiore su
+20% o + 10 pulsazioni a seconda di quale dei due
risulta essere superiore). Ogni volta che il pulante
AUTO FC verrà premuto, il valore FC di
riferimento cambierà, facendo così reimpostare
anche i relativi limiti.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 14.5


ALLARMI

4. É possibile visualizzare il
limite superiore ed
inferiore ritornando al
menu Allarme FC. I limiti
che non erano stati
precedentemente definiti
risulteranno ora
automaticamente sostituiti
con determinati valori di
impostazione.

Nota: In modalità On o Auto, qualora i parametri di riferimento


degli allarmi vengano superati, si udrà un segnale sonoro di
avvertimento mentre, all’interno della finestra FC, il valore
di FC rilevato comincerà a lampeggiare.

14.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALLARMI

Allarme Pulsiossimetro (SpO2)


Tramite il menu allarme SpO2 i
relativi allarmi potranno essere
impostati, a scelta, su Off o su On.
L’icona allarme apparirà all’interno
della finestra SpO2 ad indicare lo
stato corrente dell’allarme stesso.

Impostazione IMPOSTAZIONI ALLARME SPO2 SU OFF


Allarmi SpO2
Per impostare l’allarme SpO2 sulla modalità Off, è sufficiente
premere il pulsante OFF / ON (A) fino a che non appare selezionata
l’opzione Off. Quando l’allarme SpO2è impostato su Off sia il limite
inferiore sia quello superiore riporteranno a loro volta la dicitura Off
ed un numero. Questo numero indica il limite SpO2 impostato che si
renderà disponibile quando l’allarme SpO2 verrà attivato. Cfr.
esempio qui sotto.

allarme SpO2 off, il limite superiore è


fissato a 99

allarme SpO2 off, il limite inferiore è fissato


a 85

Nota: Se viene disattivato uno dei due limiti, l’ndicazione Off (più il
numero) verrà sostituita dal termine DISATT.

IMPOSTAZIONE ALLARME SPO2 SU ON

Per impostare l’allarme SpO2 sulla modalità On, è sufficiente


premere il pulsante OFF / ON (A) fino a che non appare
selezionata l’opzione On. Nel caso in cui siano stati impostati
su On anche il limite inferiore e superiore, l’icona Allarme
On ( )comparirà all’interno della finestra SpO2 e gli allarmi
generali risulteranno attivati.
1. Impostate il limite superiore premendo l’apposito
pulsante (B). La casella verà racchiusa da una linea in
grassetto. Per aumentare o ridurre il valore impostato

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 14.7


ALLARMI

per il limite superiore utilizzate la freccia in alto o in


basso (C). Per disattivare il limite superiore occorrerà
invece premere nuovamente il pulsante corrispondente
fino a che sotto la dicitura Limite Superiore non
compaia la scritta Disatt. L’icona allarme all’interno
della finestra SpO2 visualizzerà lo stato corrente
dell’allarme stesso.
2. Impostate il limite inferiore premendo l’apposito pulsante
(D). La casella verà racchiusa da una linea in grassetto. Per
aumentare o ridurre il valore impostato per il limite
inferiore, utilizzate la freccia in alto o in basso (C). Per
disattivare il limite inferiore occorrerà invece premere
nuovamente il pulsante corrispondente fino a che sotto la
dicitura Limite Inferiore non compaia la scritta Disatt.
L’icona allarme all’interno della finestra SpO2 visualizzerà
lo stato corrente dell’allarme stesso.
3. Esci. Premete ESCI per uscire dal menu corrente.

Allarme NIBP
Tramite il menu allarme NIBP i relativi
allarmi potranno essere impostati, a scelta, su
Off o su On. L’icona allarme apparirà
all’interno della finestra PA ad indicare lo
stato corrente dell’allarme stesso.

Impostazione IMPOSTAZIONE ALLARME NIBP SU OFF


Allarmi NIBP
Per impostare l’allarme NIBP sulla modalità Off, è sufficiente
premere il pulsante OFF / ON/IMPOST SYS/IMPOST DIAST (A) fino
a che non appare selezionata l’opzione Off. Quando l’allarme NIBP è
impostato su Off, sia il limite inferiore sia quello superiore
riporteranno a loro volta la dicitura Off ed un numero. Questo numero
indica il limite NIBP impostato che si renderà disponibile quando
l’allarme NIBP verrà riattivato. Cfr. esempio qui sotto

14.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALLARMI

Allarme NIBP off, limite superiore Sis. è


fissato a 160
Allarme NIBP off, limite inferiore Sis. è
fissato a 80
Allarme NIBP off, limite superiore Dias. è
fissato a 130
Allarme NIBP off, limite inferiore Dias. è
fissato a 50

Nota: Se viene disattivato uno dei due limiti, l’ndicazione Off (più il
numero) verrà sostituita dal termine DISATT. Impostazione
Allarme NIBP su On.

Per impostare l’allarme NIBP sulla modalità On, è sufficiente


premere il pulsante OFF / ON/IMPOST SYS/IMPOST DIA (A) fino a
che non appare selezionata l’opzione On. Nel caso in cui siano stati
impostati su On anche il limite inferiore e superiore, l’icona Allarme
On ( ) comparirà all’interno della finestra PA e gli allarmi generali
risulteranno attivati. Verranno inoltre lencate le impostazioni correnti
della pressione sistolica (Sis) e diastolica (Diast).

IMPOSTAZIONE LIMITI SISTOLICO E DIASTOLICO

1. Per impostare i limiti sistolico e diastolico premete


il pulsante OFF/ON/IMPOST SYS/IMPOST DIA (A)
fino a selezionare le opzioni Imposta Sis o Imposta
Diast.
2. Selezionate il limite sistolico/diastolico superiore o
inferiore (B) che verrà racchiuso da un riquadro in
grassetto.
3. Per disattivare uno dei due limiti occorrerà invece
premere nuovamente il pulsante limite superiore/
inferiore fino a che non compaia la scritta Disatt.
L’icona allarme all’interno della finestra PA
visualizzerà lo stato corrente dell’allarme stesso.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 14.9


ALLARMI

4. Premete ESCI (D) per uscire dal menu.

Nota: Affinché una delle due icone di limite allarme


(superiore o inferiore ) all’interno della finestra PA si
attivi, occorrerà che entrambe i limiti, sistolico e diastolico
(superiore o inferiore) vengano disattivati.

Allarme Pressione Invasiva (IBP)


Nel menu degli allarmi IBP1 e IBP2, gli
allarmi IBP possono essere impostati su Off o
On. Gli allarmi IBP devono essere impostati
per ogni canale, IBP1 e IBP2. L’icona relativa
compare nella finestra IBP che indica lo stato
attuale dell’allarme.

Impostazione IMPOSTARE GLI ALLARMI IBP SU OFF


allarmi IBP Per impostare l’allarme IBP su off premete il pulsante OFF/ON/IMP
SIS/IMP DIA (A) fino a quando non viene selezionata la scritta Off.
Quando l’allarme IBP è impostato su Off, i limiti superiore e inferiore
visualizzeranno entrambi Off e un numero. Il numero indica il limite
IPB attuale impostato che sarà attivo una volta riportato l’allarme su
On. Vedi esempio seguente.

Allarme IBP1 off, limite super Sis 160


Allarme IBP1 off, Sis limite inf 80
Allarme IBP1 off, limite super Dia 130
Allarme IBP1 off, limite inf Dia 50

Nota: S un limite viene disattivato,


invece di Off (numero)
compare la parola Disattivato.
Impostandolo su on l’allarme
IBP verrà riattivato.

Per impostare l’allarme IBP su On premete il pulsante OFF/ON/IMP


SIS/IMP DIA fino a quando la scritta On non viene selezionata. Se un
limite superiore o inferiore di allarme IBP è impostato su On, l’icona

14.10 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALLARMI

di allarme ( ) compare nella finestra di IBP e tutti gli allarmi


verranno attivati. I limiti attuali per la pressione sistolica (Sis) e
diastolica (Dia) verranno visualizzati.

IMPOSTARE I LIMITI SISTOLICO E DIASTOLICO


1. Per impostare i limiti sistolico e diastolico premete
il pulsante OFF/ON/IMP SIS/IMP DIA (A) fino a
quando la scritta Imp Sis o Imp Dia non viene selez-
ionata.
2. Selezionate i limiti superiore o inferiore, sistolico o
diastolico da impostare (B). Il limite selezionato
verrà racchiuso da un riquadro.
3. Premete le freccie in alto o in basso (C) per aumen-
tare o diminuire il valore del limite. E’ possibile dis-
attivare entrambi i limiti premendo ancora il
pulsante relativo al limite superiore o inferiore fino
a quando non appare la scritta Disattivato. L’icona
dell’allarme nella finestra PA visualizzerà lo stato
dell’allarme da voi definito.
4. Premete ESCI (D) per uscire dal menu.

Nota: Entrambi i limiti sistolico e diastoclico superi-


ore o inferiore devono essere disattivati per-
chè l’icona di allarme visualizzi nella finestra
IBP un’icona di limite superiore( ) o inferi-
ore ( ).

ALTRE ORIGINI IBP


Se l'origine IBP è impostata su CVP, ICP, PA o MISC P, è
Lim Inf PAM possibile impostare solo l'allarme MAP (Mean Arterial
Off (50)
Lim Sup PAM Pressure, pressione arteriosa media).
Off (130)

Esci

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 14.11


ALLARMI

Allarme Respirazione
Tramite il menu allarme Resp il relativo
allarme potrà essere impostato, a scelta, su
Off o su On. L’icona allarme apparirà
all’interno della finestra Respirazione ad
indicare lo stato corrente dell’allarme stesso.

Impostazione IMPOSTAZIONE ALLARME RESP SU OFF


Allarmi
Per impostare l’allarme Resp sulla modalità Off, è sufficiente
Respirazione
premere il pulsante OFF / ON (A) fino a che non appare selezionata
l’opzione Off. Quando l’allarme Resp è impostato su Off sia il limite
inferiore sia quello superiore riporteranno a loro volta la dicitura Off
ed un numero. Questo numero indica il limite Resp impostato che si
renderà disponibile quando l’allarme Resp verrà riattivato. Cfr.
esempio qui sotto.

Allarme Resp off, il limite superiore è


fissato a 30

Allarme Resp off, il limite inferiore è


fissato a 5

Nota: Se viene disattivato uno dei due limiti, l’ndicazione Off (più il
numero) verrà sostituita dal termine DISATT.

IMPOSTAZIONE ALLARME RESP SU ON


Per impostare l’allarme Resp sulla modalità On, è sufficiente premere
il pulsante OFF / ON (A) fino a che non appare selezionata l’opzione
On. Nel caso in cui siano stati impostati su On anche il limite
inferiore e superiore, l’icona Allarme On ( ) comparirà all’interno
della finestra Resp, gli allarmi generali risulteranno attivati ed il
riquadro che racchiude il valore del limite superiore verrà
evidenziato.

14.12 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALLARMI

1. Impostate il limite superiore premendo l’apposito


pulsante (B). La casella verà racchiusa da una linea
in grassetto. Per aumentare o ridurre di 5 cicli
respiratori il valore impostato per il limite superiore
utilizzate la freccia in alto o in basso (C). Per
disattivare il limite superiore occorrerà invece
premere nuovamente il pulsante corrispondente fino
a che sotto la dicitura Limite Superiore non compaia
la scritta Disatt. L’icona allarme all’interno della
finestra Resp visualizzerà lo stato corrente
dell’allarme stesso.
2. Impostate il limite inferiore premendo l’apposito
pulsante (D). La casella verà racchiusa da una linea
in grassetto. Per aumentare o ridurre il valore
impostato per il limite inferiore utilizzate la freccia
in alto o in basso (C) (il limite verrà modificato di
1 unità al di sotto dei 15 cicli respiratori e di 5 unità
oltre i 15 cicli respiratori). Per disattivare il limite
inferiore occorrerà invece premere nuovamente il
pulsante corrispondente fino a che sotto la dicitura
Limite Inferiore non compaia la scritta Disatt.
L’icona allarme all’interno della finestra Resp
visualizzerà lo stato corrente dell’allarme stesso.
3. Esci. Premete ESCI per uscire dal menu corrente.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 14.13


ALLARMI

Allarme Temperatura
Tramite il menu allarme Temp il relativo
allarme potrà essere impostato, a scelta, su Off
o su On. L’icona allarme apparirà all’interno
della finestra Temperatura ad indicare lo stato
corrente dell’allarme stesso.

Impostazione IMPOSTAZIONE ALLARME TEMP SU OFF


Allarme
Per impostare l’allarme Temp sulla modalità Off, è sufficiente
Temperatura
premere il pulsante OFF / ON (A) fino a che non appare selezionata
l’opzione Off. Quando l’allarme Temp è impostato su Off sia il limite
inferiore sia quello superiore riporteranno a loro volta la dicitura Off
ed un numero. Questo numero indica il limite Temp impostato che si
renderà disponibile quando l’allarme Resp verrà riattivato. Cfr.
esempio qui sotto.

Allarme Temp off, il limite superiore è


fissato a 104

Allarme Temp on, il limite inferiore è


fissato a 93

Nota: Se viene disattivato uno dei due limiti, l’ndicazione Off (più il
numero) verrà sostituita dal termine DISATT.

IMPOSTAZIONE ALLARME TEMP SU ON


Per impostare l’allarme Temp sulla modalità On, è sufficiente
premere il pulsante OFF / ON (A) fino a che non appare selezionata
l’opzione On. Nel caso in cui siano stati impostati su On anche il
limite inferiore e superiore, l’icona Allarme On ( ) comparirà
all’interno della finestra Temp, gli allarmi generali risulteranno
attivati ed il riquadro che racchiude il valore di limite superiore verrà
evidenziato.

14.14 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALLARMI

1. Impostate il limite superiore premendo l’apposito


pulsante (B). La casella verà racchiusa da una linea
in grassetto. Per aumentare o ridurre il valore
impostato per il limite superiore utilizzate la freccia
in alto o in basso (C). Per disattivare il limite
superiore occorrerà invece premere nuovamente il
pulsante corrispondente fino a che sotto la dicitura
Limite Superiore non compaia la scritta Disatt.
L’icona allarme all’interno della finestraTemp
visualizzerà lo stato corrente dell’allarme stesso.
2. Impostate il limite inferiore premendo l’apposito
pulsante (D). La casella verà racchiusa da una linea
in grassetto. Per aumentare o ridurre il valore
impostato per il limite inferiore utilizzate la freccia
in alto o in basso (C). Per disattivare il limite
inferiore occorrerà invece premere nuovamente il
pulsante corrispondente fino a che sotto la dicitura
Limite Inferiore non compaia la scritta Disatt.
L’icona allarme all’interno della finestra Temp
visualizzerà lo stato corrente dell’allarme stesso.
3. Esci. Premete ESCI per uscire dal menu corrente.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 14.15


ALLARMI

Allarme ETCO2
Le impostazioni d’allarme configurate per il parametro ETCO2 (CO2
di fine espirazione) si applicano sia alle forme d’onda CO2 sia a
quelle ETCO2. Le icone che raffigurano una campanella e che si
trovano all’interno delle finestre CO2 o ETCO2 indicano lo stato
dell’allarme ETCO2: attivo ( ), disattivato ( ), impostazione
limite superiore dell’allarme ( ) o impostazione limite inferiore
dell’allarme ( ).

Tramite il menu allarme ETCO2 il relativo allarme potrà essere


impostato, a scelta, su Off o su On. L’icona allarme apparirà
all’interno delle finestre ETCO2 e CO2 ad indicare lo stato corrente
dell’allarme stesso.

Impostazione IMPOSTAZIONE ALLARME ETCO2 SU OFF


Allarme ETCO2
Per impostare l’allarme ETCO2 sulla modalità Off, è sufficiente
premere il pulsante OFF / ON (A) fino a che non appare selezionata
l’opzione Off. Quando l’allarme ETCO2 è impostato su Off sia il
limite inferiore sia quello superiore riporteranno a loro volta la
dicitura Off ed un numero. Questo numero indica il limite ETCO2
impostato che si renderà disponibile quando l’allarme ETCO2 verrà
attivato. Cfr. esempio qui sotto

Allarme ETCO2 off, l’impostazione di


default del limite superiore è 40

Allarme ETCO2 off, l’impostazione di


default del limite inferiore è 5

Nota: Se viene disattivato uno dei due limiti, l’ndicazione Off (più
il numero) verrà sostituita dal termine DISATT.

14.16 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALLARMI

IMPOSTAZIONE ALLARME ETCO2 SU ON

Per impostare l’allarme ETCO2 sulla modalità On, è sufficiente


premere il pulsante OFF / ON (A) fino a che non appare selezionata
l’opzione On. Nel caso in cui siano stati impostati su On anche il
limite inferiore e superiore, l’icona Allarme On ( ) comparirà
all’interno delle finestre CO2 e ETCO2 e gli allarmi generali
risulteranno attivati
1. Impostate il limite superiore premendo l’apposito
pulsante (B). La casella verà racchiusa da una
linea in grassetto. Per aumentare o ridurre il
valore impostato per il limite superiore utilizzate
la freccia in alto o in basso (C). Per disattivare il
limite superiore occorrerà invece premere
nuovamente il pulsante corrispondente fino a che
sotto la dicitura Limite Superiore non compaia la
scritta Disatt. L’icona allarme all’interno delle
finestre CO2 e ETCO2 visualizzerà lo stato
corrente dell’allarme stesso.
2. Impostate il limite inferiore premendo l’apposito
pulsante (D). La casella verà racchiusa da una
linea in grassetto. Per aumentare o ridurre il
valore impostato per il limite inferiore utilizzate
la freccia in alto o in basso (C). Per disattivare il
limite inferiore occorrerà invece premere
nuovamente il pulsante corrispondente fino a che
sotto la dicitura Limite Inferiore non compaia la
scritta Disatt. L’icona allarme all’interno delle
finestre CO2 ed ETCO2 visualizzerà lo stato
corrente dell’allarme stesso.
3. Esci. Premete ESCI per uscire dal menu corrente.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 14.17


CAPITOLO 15: ALIMENTAZIONE
Il presente capitolo contiene informazioni relative ad un impiego sicuro dell’alimentazione

del sistema PIC ed altre indicazioni riguardanti i comandi e gli indicatori, le procedure di

caricamento, di messa in funzione e di manutenzione dell’apparecchio.

Informazioni Generali Capitolo:


• Avvertenze Generali di Sicurezza . . . . . . . . . . 15.2
• Alimentazione/Portapiastre (opzionale) . . . . . . 15.3
• Comandi ed Indicatori di Alimentazione . . . . . . 15.5
• Caricatore Rapido Welch Allyn/
Condizionatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.7
• Procedure di Controllo Batteria/Caricatore/
Defibrillatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.10
• Adattatore Veicolare Welch Allyn a 12 Volt . . . 15.14
• Analizzatore batteria Welch Allyn . . . . . . . . . . . 15.15
• Scheda comparativa delle Opzioni
di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.16

ATTENZIONE: Prima di proseguire nella lettura di questo


capitolo si consiglia di prendere visione del
Capitolo 1, "Sicurezza".

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 15.1


ALIMENTAZIONE

Avvertenze Generali di Sicurezza

Caricatore Rapido Il Caricatore Rapido Welch Allyn/Condizionatore offre una


Welch Allyn straordinaria capacità di carica e condizionamento che consentirà di
Condizionatore ottimizzare i livelli di resa della batteria oltre a prolungare la sua
durata, qualora associata ad una manutenzione e controllo costanti
della batteria stessa. Per essere certi di sfruttare al meglio le
potenzialità di quest’ultima si consiglia di leggere attentamente
questo manuale e di osservare le procedure di manutenzione ed
assistenza ivi riportate.

Avvertenze • Non ostruire né inserire alcun oggetto all’interno delle


Generali di aperture di ventilazione del caricatore.
Sicurezza • Con questo caricatore utilizzare esclusivamente batterie
Welch Allyn.
• Evitare il contatto delle piastre di defibrillazione con la
struttura metallica del caricatore.
• Non cercare di estrarre o riparare da soli il caricatore.
• L’utilizzo del tester del defibrillatore deve essere limitato
esclusivamente ad apparecchi Welch Allyn.
• Non utilizzare il caricatore Welch Allyn in presenza di
materiali o anestetici infiammabili.
• In caso di guasto o di sospetto uso improprio del
caricatore rivolgersi al personale di assistenza qualificato
che ne verificherà il corretto funzionamento.
• Non immergere né esporre al contatto con l’acqua o altri
liquidi.
• Pulire soltanto la parte esterna del caricatore con un panno
umido.
• Connettere il cavo di alimentazione e fissare la rotellina
per evitare eventuali scollegamenti.
• Scollegare il caricatore prima di sostituire i fusibili.

Batterie Welch • Non incenerire.


Allyn • Non collegare mai il polo negativo con quello positivo
• Per caricare le Batterie utilizzare esclusivamente il
Caricatore Rapido Welch Allyn.
Per evitare il deterioramento e i guasti della batteria:
• Non sottoporre ad intense sollecitazioni fisiche.
• Utilizzare le batterie soltanto su apparecchiature Welch Allyn.

15.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALIMENTAZIONE

Alimentazione/Portapiastre (opzionale)
L’alimentazione a CA necessaria al funzionamento del sistema Welch
Allyn PIC potrà essere fornita sia da un impianto fisso sia da una
batteria. Il cavo di alimentazione CA si trova sul retro
dell’apparecchio e può essere collegato direttamente a qualsiasi
sorgente di CA, ovunque ci si trovi, tramite un apposito cavo di
alimentazione. Per ulteriori informazioni relative al voltaggio e al tipo
di cavi adatto per il collegamento all’interno della vostra area
geografica, contattate la Welch Allyn, Inc.
Indicatore alimentazione CA
L’indicatore di corrente si illumina con luce
verde quando l’apparecchio è collegato ad
una spina di alimentazione CA.
Indicatore di Carica Si accenderà invece la spia gialla per
indicare che la batteria è in fase di carica.
Una volta ricaricata completamente la
batteria, la luce gialla comincierà a
lampeggiare.
Indicatore Test Defibrillatore
La luce verde che si illumina per un
momento indicherà che in fase di test del
defibrillatore sono stati utilizzati 200J o più.
Alloggiamenti Piastre per Test Defibrillatore
Gli alloggiamenti delle piastre contengono
dei contatti di scarica che vengono utilizzati
per testare l’apparecchio.
Entrata AC Il connettore sfrutta soltanto cavi standard
IEC 320 con presa a terra.
Cavo Alimentazione AC
Per consentire il collegamento a qualsiasi
linea elettrica, Welch Allyn PIC produce
un’ampia varietà di cavi di alimentazione
per le sue apparecchiature.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 15.3


ALIMENTAZIONE

Cavo di Alimentazione CA

Cavo di Alimentazione CA Portapiastre e


- Alimentazione CA tester defibr.
- Caricatore
- Tester Defibrillatore

Batteria

15.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALIMENTAZIONE

Comandi ed Indicatori di Alimentazione

Batteria SmartPak
Plus™ Welch
Allyn

SmartPak Plus™ Welch Allyn, batteria a 12 volt che alimenta il Sistema PIC.

1. Indicatore di Stato: L’indicatore di Stato si illuminerà ogni


volta che verrà premuto il pulsante test, ad eccezione del caso in
cui la batteria sia già completamente esaurita. La spia si
illuminerà con luce verde qualora resti ancora carica disponibile
all’interno della batteria. La luce rossa indicherà invece che la
batteria è in esaurimento e che occorre provvedere alla sua
sostituzione. Al fine di un ulteriore risparmio di carica ed una
migliore conservazione della batteria stessa, la spia
dell’indicatore si illuminerà soltanto in fase di test a meno che la
carica non cominci ad esaurirsi durante l’impiego del
macchinario. In questo caso, la luce rossa dell’indicatore
comincerà a lampeggiare.
2. Pulsante Test: Questo pulsante consente di effettuare un test
sulla batteria SmartPak Plus™, sia essa montata o meno
all’interno dell’apparecchiatura. Tramite il pulsante Test sarà
infatti possibile lanciare un breve test di carica, simulando il
flusso di corrente del monitor.
Controllo rapido di una batteria SmartPak Plus:
a. Premete il pulsante Test.
b. Verificate che la spia dell’indicatore di stato visualizzi una
luce verde. La luce rossa indica infatti che la batteria si sta
esaurendo. La spia spenta in fase di test indica invece che
la batteria è già completamente esaurita.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 15.5


ALIMENTAZIONE

3. Contatti multipli a coppie: Per una maggiore affidabilità delle


procedure di commutazione e di inserimento corretto della
batteria, il sistema ha a disposizione quattro contatti di scarica.

Batteria Welch La batteria Welch Allyn SuperPac™ è una batteria NiMH - all’idruro
Allyn SuperPac di nickel metallico. Generalmente questo tipo di batterie risente meno
dell’effetto memoria così frequente invece per le batterie NiMH. Il
suo peso supera di qualche chilo soltanto quello del modello
SmartPak ma conferisce il doppio della capacità. Viste le dimensioni
dell’involucro della batteria, quest’ultima non è dotata di indicatori
luminosi; per visualizzarne lo stato di carica ci si serve quindi
dell’apposita icona .

15.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALIMENTAZIONE

Caricatore Rapido Welch Allyn/Condizionatore


I comandi e gli indicatori descritti qui di seguito sono rappresentati
nelle figure della pagina seguente.
1. Indicatore Acceso: Ogni volta che l’apparecchio viene
collegato ad un’uscita CA o ad una sorgente veicolare di
corrente qualora sia disponibile l’adattatore da 12 V, la spia
Acceso si illuminerà con luce verde.
2. Indicatore Test Defibrillatore: Si accenderà invece per un
attimo la spia rossa per indicare la carica di defibrillazione
pari a 200J o più, fornita dal defibrillatore Welch Allyn.
3. Alloggiamenti Piastre per Test: vani porta piastre dotati di
contatti di scarica utilizzati per testare il defibrillatore
Welch Allyn.
4. Indicatore di Carica Una luce gialla fissa si accenderà
qualora la batteria Welch Allyn SmartPak si stia caricando.
Una volta ricaricata completamente la batteria, la luce gialla
comincerà a lampeggiare.
5. Pulsante di Ricondizionamento: Premendo questo
pulsante si darà avvio ad un ciclo di carica/scarica completo
della batteria collocata nello slot #3.
6. Indicatore Ricondizionamento: Una luce rossa resterà
accesa durante l’intero ciclo di ricondizionamento della
batteria dello slot #3.
7. Slot di Carica/Ricondizionamento: Lo Slot #3, a doppia
funzione, può essere impiegato sia per ricaricare la batteria
sia per avviare un ciclo carica/scarica della stessa.
8. Slot di Carica: Slot impiegati esclusivamente per la carica
delle batterie. (Slot #1 e 2)
9. Batterie Welch Allyn: inserite negli Slot # 1, 2 e 3.
10. Entrata CA: Il connettore sfrutta soltanto cavi standard
IEC 320 con presa a terra.
11. Porta Fusibili: Contiene due fusibili per 110/220 V di CA,
impiegare fusibili ritardati da 2-Amp (Welch Allyn
#500218). Per un’alimentazione di 220/240 V di CA
impiegare fusibili ritardati da 1-Amp (Welch Allyn
#500241).
12. Selezionatore Voltaggio Impianto: 100/120 oppure 200/
240 V di CA, 50/60Hz.
13. Cavo di Alimentazione CA

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 15.7


ALIMENTAZIONE

14. Cavo di Alimentazione Ausiliaria: Consente di accedere


ad un’eventuale fonte di alimentazione ausiliaria per il
sistema PIC.
15. LED del Connettore di Alimentazione Ausiliaria: Indica
che il caricatore rapido sta alimentando il sistema e
fornendo una carica di mantenimento alla batteria al suo
interno.
16. Fermo del Cavo di Alimentazione (serrafilo).

15.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALIMENTAZIONE

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 15.9


ALIMENTAZIONE

Procedure di Controllo Batteria/Caricatore/


Defibrillatore

Carica delle Se disponibile, la struttura portapiastre in opzione può essere


batterie tramite il impiegata anche per caricare una batteria che funzioni a CA. Una
caricatore o il volta installato il porta piastre, il caricatore provvederà a caricare la
portapiastre batteria dell’apparecchiatura Welch Allyn PIC ogni qualvolta il cavo
(opzionale) di alimentazione di corrente venga collegato ad un’uscita; altrimenti
la batteria potrà essere caricata tramite il caricatore rapido. La spia
gialla dell’indicatore di carica del portapiastre si accenderà per
indicare che la batteria si sta caricando. La luce comincerà a
lampeggiare una volta completata la carica.

Carica delle Il Caricatore Rapido Welch Allyn o il Condizionatore sono in grado


batterie tramite il di caricare tre batterie Welch Allyn standard alla volta nell’arco di
caricatore rapido circa 4 ore.
Welch Allyn o il
1. Per avviare un ciclo di carica, inserite la batteria Welch
condizionatore
Allyn in uno dei tre slot numerati nella parte frontale del
caricatore. Dopo aver fissato saldamente la batteria ai
contatti di scarica sul retro dello slot, la luce gialla collocata
dietro allo slot stesso si illuminerà per indicare che la
batteria SmartPak è in fase di carica. La spia rimarrà accesa
per tutta la durata del ciclo e comincerà a lampeggiare a
carica ultimata.
2. Il tempo necessario per caricare una batteria SmartPak Plus
completamente esaurita è di circa 4 ore mentre ne
occorrono 8 - 10 circa per caricare una batteria Welch Allyn
SuperPac. La durata della procedura varia in base alla
capacità e allo stato della batteria al momento della ricarica:
minore sarà la carica residua e maggiore la capacità della
batteria, più lungo sarà il tempo richiesto per la carica e
viceversa.

Nota: Se si effettuano cariche a temperature superiori ai 30°C


(86°F) i tempi necessari per l’esecuzione della procedura ne
risulteranno prolungati; simili condizioni potrebbero inoltre
compromettere e ridurre la capacità della batteria.

3. Qualora si inserisca una batteria completamente carica


all’interno del caricatore, essa verrà ricaricata finché il
caricatore non avrà rilevato il suo effettivo stato di carica.
Dopodiché la spia gialla comincerà a lampeggiare.
L’esecuzione di questa procedura potrà richiedere alcuni
minuti.

15.10 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALIMENTAZIONE

4. La batteria Welch Allyn SmartPak è una batteria di tipo


NiCad che tende ad esaurire la sua capacità qualora venga
ripetutamente ricaricata senza essersi esaurita del tutto
oppure nel caso in cui venga ricaricata ad alte temperature.
Per limitare al massimo il rischio di deterioramento, si
consiglia di sottoporre periodicamente la batteria SmartPak
a cicli di carica/scarica all’interno dello Slot di
Ricondizionamento (Slot #3) prima di ricaricarla. Cfr. le
procedure di Ricondizionamento di seguito illustrate nel
presente capitolo.
5. Lo slot #3 del Caricatore Welch Allyn possiede una doppia
funzione di carica e di ricondizionamento. Per utilizzare lo
slot #3 esclusivamente per caricare una batteria, seguite le
istruzioni riportate sopra.

Condizionamento AVVIO DI UN CICLO DI CONDIZIONAMENTO DELLA BATTERIA:


delle Batterie 1. Inserite la batteria all’interno dello slot #3.
(Importante)
2. Premete l’interruttore rosso situato sulla parte superiore del
caricatore dietro allo slot #3.
3. La luce rossa del condizionamento si accenderà, indicando
così che la batteria è in uso.
Al termine della procedura il caricatore intraprenderà
automaticamente un normale ciclo di carica; si accenderà dunque la
spia gialla che indica che la batteria si sta caricando. La luce gialla
comincerà a lampeggiare una volta terminato il ciclo di
condizionamento. La luce rossa resterà invece accesa fino a che la
batteria non verrà rimossa per ricordare che la batteria è stata
sottoposta ad un ciclo di carica/scarica. Se si desidera poi avviare un
nuovo ciclo di condizionamento basterà premere nuovamente
l’interruttore rosso. Si consiglia di non rimuovere la batteria dal
caricatore fino a che la luce gialla non cominci a lampeggiare.
La durata del ciclo di scarica dipende dalla capacità e dallo stato di
carica della batteria. Una batteria completamente carica a capacità
normale impiegherà 8 ore circa per scaricarsi, occorreranno invece 18
ore per una batteria a capacità elevata. Le batterie parzialmente
scariche richiederanno un tempo più breve. Una volta ultimata la fase
di scarica del ciclo di ricondizionamento, la batteria verrà
nuovamente ricaricata.

Ricondizionament Per procedere ad un ricondizionamento della batteria all’interno


o tramite il Porta dell’apparechhio tramite il portapiastre o il caricatore, occorre
Piastre o il rilevare il livello di carica della batteria ed eseguire la procedura
caricatore illustrata al paragrafo 16.9.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 15.11


ALIMENTAZIONE

Tester del Il Caricatore Welch Allyn ed il portapiastre comprendono un tester


Defibrillatore che consente di verificare il corretto funzionamento del defibrillatore
Welch Allyn.
AVVERTENZA: Questa procedura richiede l’impiego di un
voltaggio elevato: quando il tester è in funzione si
raccomanda quindi di osservare attentamente le
misure di sicurezza relative all’uso del
defibrillatore.
TEST DEL DEFIBRILLATORE:
1. Caricate il defibrillatore Welch Allyn a 200 Joule.
2. Posizionare le piastre sui contatti di scarica situati ai lati del
caricatore oppure all’interno dei due alloggi del porta
piastre. Assicuratevi che le piastre non siano a contatto con
nessun’altra parte metallica della struttura.
3. Scaricate il defibrillatore all’interno degli alloggi delle
piastre.
4. La luce rossa sul retro del caricatore dovrebbe lampeggiare
per indicare che il defibrillatore ha emesso una carica di
200 Joule o più.

Nota: Fare riferimento alla procedura di verifica delle prestazioni


Welch Allyn, come indicato nel manuale di assistenza del
sistema PIC. La procedura di verifica delle prestazioni deve
essere effettuata da un tecnico di attrezzature biomedicali
qualificato.

Carica Ausiliaria Per il funzionamento del


sistema è inoltre disponibile
una carica ausiliaria che potrà
essere ottenuta collegando il
Cavo di Alimentazione
Ausiliaria dal caricatore alla
parte superiore del Sistema
PIC oppure collegando alla
presa il cavo CA collocato sul
retro del portapiastre. Per
sfruttare la carica di riserva
occorrerà che il cavo di
alimentazione CA sia
collegato e che la luce verde
sia accesa. Il LED del
connettore del cavo di
alimentazione ausiliaria che si trova sulla parte superiore degli alloggi
delle piastre si illuminerà quando la batteria del sistema risulterà sotto

15.12 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALIMENTAZIONE

carica. Se collegato al sistema PIC, il cavo fornirà una carica di


mantenimento alla batteria inserita all’interno del sistema stesso.

Nota: Qualora si sfrutti unicamente una carica ausiliaria (e se la


batteria sia stata rimossa oppure totalmente esaurita), il
tempo necessario per ricaricare il defibrillatore sarà
leggermente più lungo (10, 15 sec. al massimo).

ATTENZIONE: Se si intende alimentare il sistema con una carica


ausiliaria, si raccomanda di inserire una batteria
completamente carica al suo interno.
Per ottenere risultati ottimali dal Caricatore Rapido e/o dal
Condizionatore Welch Allyn e dalle batterie SmartPak si consiglia di:
• Caricare la batteria in un ambiente abbastanza freddo, con
una temperatura variabile dai 5° ai 30 °C (41° a 86°F).
Tutte le batterie NiCad infatti possono risentire delle
temperature elevate ed essere così compromesse in
termini di durata di conservazione qualora le temperature
superino i 35°C (95°F) o siano anche al di sotto di 0°C.
• Non ostruire le aperture di ventilazione del caricatore.
Installare l’apparecchio in una zona in cui l’aria possa
circolare liberamente attorno alle aperture stesse.
• Non appoggiare batterie o altri oggetti tra gli slot oppure
sopra il caricatore.
• Non avvicinare il caricatore ad una fonte di calore ed
evitare l’esposizione diretta alla luce solare.
• Prima di riutilizzarla, lasciare che la batteria si ricarichi
completamente.
• Sottoporre periodicamente la batteria a dei cicli di
condizionamento.

Frequenza di Se le batterie vengono ricaricate a temperature moderate ed utilizzate


ricondizionamento con frequenza medio-bassa (un ciclo di carica/scarica al giorno al
consigliata massimo) si consiglia di provvedere al ricondizionamento una volta
ogni 90 giorni.
Se invece le temperature alle quali avviene la carica sono elevate
(oltre i 30°C, 80°F), oppure qualora venga intrapreso più di un ciclo
al giorno, è consigliabile effettuare un ricondizionamento ogni
30 giorni.
Vista la struttura delicata delle batterie, si raccomanda di
sostituirle ogni 24 mesi. Non utilizzate nessuna batteria oltre la
data indicata sulla confezione.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 15.13


ALIMENTAZIONE

Adattatore Veicolare Welch Allyn a 12 Volt

Adattatore Questo adattatore fornisce al sistema un’alimentazione ausiliaria per


Veicolare Welch il monitoraggio, la stimolazione e la defibrillazione. L’adattatore può
Allyn a 12 Volt essere collegato al sistema Welch Allyn PIC sia che esso si trovi in
modalità off o on senza interferire nelle procedure in corso sul
paziente.
L’adattatore veicolare Welch Allyn a 12 Volt sarà in grado di
funzionare anche qualora la batteria non sia inserita all’interno del
sistema. In questo caso i tempi di carica risulteranno lievemente più
lenti (comunque non superiori ai 12 secondi per una carica di
360 Joule). Se si inserisce un batteria completamente carica e si
sfrutta un’alimentazione ausiliaria da 12 volt, il tempo di carica si
ridurrà invece fino a 7 secondi o meno.
ATTENZIONE: Nel caso in cui si utilizzi l’adattatore a 12 Volt e si
inserisca una batteria all’interno del sistema
Welch Allyn PIC, l’energia fornita da quest’ultima
sarà utilizzata per caricare e scaricare il
defibrillatore. Per tale ragione, durante la fase di
monitoraggio di un paziente o in previsione di
eventuali procedure successive, prima di
scollegare l’apparecchio dall’alimentazione
ausiliaria da 12 volt, si raccomanda di sostituire la
batteria inserita con una batteria completamente
carica.
FUNZIONAMENTO DELL’ADATTATORE A 12 VOLT
1. Collegate la spina da 12 volt alla presa da 12 volt del
veicolo (attacco dell’accendino).

Nota: L’attacco dell’accendino dovrà essere inserito in un circuito


in grado di trasmettere almeno 15 amps di corrente
(verificare i fusibili del veicolo).

2. Collegate poi il connettore ausiliario all’interfaccia Carica


Ausiliaria sulla parte superiore del sistema per attivare
l’alimentazione di carica ausiliaria.

15.14 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALIMENTAZIONE

Nota: La spia che si accenderà sul connettore ausiliario indica la


presenza di una batteria inserita all’interno del Sistema
Welch Allyn PIC viene alimentata con una carica di
mantenimento.

Nota: L’adattatore a 12 volt comincerà lentamente a fornire una


carica di mantenimento alla batteria all’interno del sistema;
tuttavia lo strumento destinato alla procedura di carica
della batteria non è l’adattatore ma piuttosto il Caricatore
Rapido Welch Allyn.

Analizzatore batteria Welch Allyn


Il sistema di manutenzione e caricabatterie delle batterie Welch Allyn
analizza, condiziona e identifica le batterie difettose. Analizza le
batterie effettuando misurazioni della capacità, scaricandole e
ricaricandole automaticamente. Il condizionamento delle batterie
viene eseguito ricaricandole e scaricandole per eliminare i cali di
tensione. Identifica le confezioni di batterie con celle aperte, scariche
e invertite. Per informazioni sull'utilizzo dell'analizzatore delle
batterie, consultare il relativo manuale dell'operatore.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 15.15


ALIMENTAZIONE

Scheda comparativa delle opzioni di alimentazione

Codice Ricarica
Tipo Descrizione Funzione Ricarica batteria
componente defibrillatore

Alimentazion 971029 Alimentazione/ Collegato al sistema Sì. Ricarica una Sì. Alimentato
e ausiliaria e Portapiastra PIC in modo batteria del direttamente
caricabatterie (caricabatterie permanente. Consente il sistema PIC in tramite rete
interno) collegamento alla rete 8-10 ore elettrica
elettrica
(100-240 V CA).
Consente anche di
ricaricare la batteria.

Alimentazion 971104 Caricatore/ Ricarica Sì. Ricarica fino a Sì. Alimentato


e ausiliaria e condizionatore simultaneamente 3 batterie del direttamente
caricabatterie rapido 3 batterie del sistema sistema PIC in tramite rete
PIC e fornisce 8-10 ore elettrica
alimentazione ausiliaria
per il funzionamento
dalla rete elettrica
(100-240 V CA)

Alimentazion 981114 Versione per Blocca il sistema PIC e Sì. Ricarica una Sì, se collegato
e ausiliaria e ambulanze, consente di utilizzarlo batteria del all'impianto
caricabatterie Sistema PIC, con un'alimentazione a sistema PIC in elettrico del
12 V 12 V. Può inoltre 8-10 ore veicolo
ricaricare la batteria. (almeno
15 Amp)

Alimentazion 981117 Alimentatore Fornisce alimentazione Sì. Ricarica una Sì. Alimentato
e ausiliaria e ausiliario/ al sistema PIC e batteria del direttamente
caricabatterie Caricabatterie consente di ricaricare la sistema PIC in tramite rete
batteria dalla rete 8-10 ore elettrica CA
elettrica.
Alimentazione:
110-240 V CA

Alimentazion 981119 Versione per Blocca il sistema PIC e Sì. Ricarica una Sì. Alimentato
e ausiliaria e ambulanze, consente di utilizzarlo batteria del direttamente
caricabatterie Sistema PIC, con un'alimentazione sistema PIC in tramite rete
Rete elettrica (110-240 V CA). 8-10 ore elettrica
Consente anche di
ricaricare la batteria. Il
kit include un modello
981114 e 981118

Solo 981115 Caricabatterie, Caricabatterie e Si. Ricarica una No. Richiede


caricabatterie slot singolo condizionatore delle batteria del un sistema di
batterie del sistema sistema PIC in alimentazione
PIC. Collegamento alla 3 ore. ausiliaria
rete elettrica separato
(110-240 V CA)

15.16 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ALIMENTAZIONE

Codice Ricarica
Tipo Descrizione Funzione Ricarica batteria
componente defibrillatore

Solo 900252 Caricabatterie a Base a quattro Sì. Ricarica fino a No. Richiede
caricabatterie 4 alloggiamenti alloggiamenti che 4 batterie del un sistema di
con consente di alimentare e sistema PIC in alimentazione
alimentazione installare fino a quattro 3 ore ausiliaria
caricabatterie a slot separato
singolo.

Alimentazion 981118 Alimentazione Alimentazione No - deve essere No - deve


e ausiliaria AUX per fornire i 12 V utilizzato in essere
richiesti per combinazione con utilizzato in
l'installazione su 981114 combinazione
ambulanza. Consente il con 981114
funzionamento di (vedere kit n.
981114 direttamente 981119) (vedere kit n.
dalla rete elettrica 981119)
(100-240)

Alimentazion 980132 Adattatore 12 V Consente di collegare il No, solo carica di Sì, se collegato
e ausiliaria PIC sistema PIC a una compensazione all'impianto
sorgente da 12 V. della batteria. elettrico del
Effettua una carica di veicolo
compensazione della (almeno
batteria 15 Amp)

Solo 981124 Caricabatterie, Caricabatterie e Sì. Ricarica una No. Richiede


caricabatterie 1alloggiamento condizionatore per batteria SuperPac un sistema di
SuperPac. all'80% in 3 ore. alimentazione
Collegamento alla rete ausiliaria
elettrica separato
(110- 240 V CA).

Solo 981122 Caricabatterie, Caricabatterie e Sì. Ricarica due No. Richiede


caricabatterie 2 alloggiamenti condizionatore per batterie SuperPac un sistema di
SuperPac. all'80% in 3 ore. alimentazione
Collegamento alla rete ausiliaria
elettrica separato
(110- 240 V CA).

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 15.17


CAPITOLO 16: MANUTENZIONE
E ASSISTENZA

Il presente capitolo fornisce informazioni relative alle procedure di manutenzione ivi

compresi i controlli funzionali, le istruzioni per la pulizia e gli interventi di manutenzione

prevenzione da effettuare sul Sistema Portatile di Terapia Intensiva.

Informazioni Generali Capitolo:

• Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.1
• Controlli Funzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.4
• Procedure Minime obbligatorie di
Manutenzione Preventiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.8
• Test Mensile di Capacità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.9
• Linee guida per il mantenimento della potenza
di picco della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.10
• Test di capacità della batterie e procedure
di ricondizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.11
• Istruzioni per la Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.13

Manutenzione
Per garantire condizioni di funzionamento ottimali del sistema Welch
Allyn PIC si consiglia di eseguire giornalmente o ad ogni cambio
turno i seguenti controlli e test. Oltre al controllo giornaliero, il
personale autorizzato dovrà inoltre provvedere, periodicamente e
almeno due volte l’anno, ad effettuare i test di funzionamento e
calibrazione. Per ripristinare componenti riparabili il, sistema
Welch Allyn potrà talvolta richiedere alcune informazioni
relative agli schemi dei circuiti, alla lista e descrizione componenti
o alle procedure di calibrazione.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 16.1


MANUTENZIONE E ASSISTENZA

Un registro di manutenzione costituisce parte importante del


programma di manutenzione e viene aggiornato regolarmente con
nuove informazioni. Ciò consente di verificare le procedure di
manutenzione e di programmare interventi necessari quali la
calibrazione e la certificazione. Il registro può inoltre essere usato per
risalire alla data di acquisto di quegli accessori come le batterie, per i
quali si richiedono un controllo ed una sostituzione periodici.
Conformemente alle raccomandazioni del Defibrillator Working
Group della Food and Drug Administration, la Welch Allyn ha fornito
una check list le cui eventuali copie potranno essere messe a
disposizione degli operatori.

Procedura CONTROLLO VISIVO:


giornaliera di 1. Verificare nel Registro di Calibrazione Funzionamento del
Controllo al Sistema PIC (riposto nella parte bassa dell’apparecchiatura)
cambio turno che l’ultima operazione di manutenzione preventiva/
Calibrazione sia stata effettuata entro un anno.
2. Verificare le condizioni del cavo di alimentazione CA (per
il Caricatore Rapido Welch Allyn) e le condizioni del cavo
di alimentazione ausiliaria, del cavo paziente ECG,
dell’adattatore per piastre adesive e non, del sensore del
pulsi-ossimetro, del sensore, bracciale e tubo per pressione
arteriosa e infine della sonda termica: assicurarsi che queste
componenti non siano deteriorate o danneggiate. In caso
contrario provvedere alla loro sostituzione.
3. Controllare lo stato delle batterie, degli elettrodi di
controllo e di quelli multifunzione e del gel per piastre
facendo attenzione alla data di scadenza indicata sulla
relativa confezione.
4. Verificare che, all’interno dell’apposito alloggiamento di
cui il sistema è provvisto, sia stata inserita una batteria
completamente carica.
5. Controllare che il sistema e il Caricatore Rapido siano
entrambi puliti e che non si sia riversato nessun liquido che
abbia potuto danneggiare l’apparecchiatura.
6. Verificare la quantità di carta disponibile nel rotolo
all’interno del registratore.
7. Eseguire i controlli funzionali descritti nelle pagine
seguenti.

16.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MANUTENZIONE E ASSISTENZA

Defibrillatori manuali: CHECKLIST per OPERATORI DI TURNO


Data: ________________ Turno: _______________ Collocazione: _______________
Mfr/Modello No.: ____________________________ Codice Seriale o Codice Identificazione Istituto.: _________________
All’inizio di ogni turno controllare lo stato dell’apparecchiatura ed indicare se risponde a tutti i requisiti necessari.
Prendere nota di qualunque intervento di assistenza effettuato. Firmare il modulo.

OK al controllo Interventi/Osservazioni
1. Defibrillatore
Pulito, assenza di perdite, alcun oggetto sulla superficie, involucro intattot
2. Piastre (compresi gli adattatori pediatrici)
a. Pulite, senza fori
b. Facilmente removibili dal vano contenitore
c. Se il sistema comprende anche piastre interne, verificarne la presenza e la
conservazione all’interno di contenitori sterili.
Effettuare controllo periodico come per piastre esterne.
3. Cavi/Connettori
a. Verificare l’assenza di crepe o fili danneggiati
b. I connettori sono saldamente fissati
4. Forniture
*a. Due set di piastre in confezioni sigillate che riportano la data di scadenza
b. Elettrodi per il monitoraggio
c. Salviette imbevute d’alcool
d. Asciugamani
e. Forbici
5. Alimentazione
a. Moduli alimentati da batteria
(1) Verificare il corretto posizionamento di una batteria completamente
carica
(2) Verificare disponibilità di una batteria di ricambio carica
(3) Osservare la procedura di rotazione delle batterie come precisato dal
costruttore
b. Moduli ad alimentazione CA/Batteria di alimentazione ausiliaria
(1) Collegati a presa e in grado di alimetare il caricatore
(2) Effettuare il test di carica della batteria e ricollegare all’alimentazione
principale-
6. Indicatori/Display ECG
a. Accendere display
*b. Autotest OK
c. Monitor funzionante
*d. Messaggio "Manutenzione" assente
*e. Spia Batteria In Ricarica e spia Batteria in Esaurimento spente
*f. Orario display corretto con centro smistamento
7. Registratore ECG
b. Registratore funzionante
a. Carta per ECG disponibile
8. Ciclo Carica/Display per Piastre o Defibrillazione tramite piastre adesive
a. Scollegare i moduli ad alimentazione o batteria ausiliaria
b. Livello di carica adeguato al test consigliato dal costruttore
c. Indicatori di carica funzionanti
d. Scaricamento conforme alle indicazioni fornite dal costruttore
e. Ricollegare all’impianto di alimentazione
9. Pacemaker
a. Cavo di uscita Pacer intatto
b. Piastre Pacer presenti (set da due)
c. Ispezione effettuata come da linee guida fornite dal costruttore
____________ Problemi principali rilevati (FUORI SERVIZIO)

Valido solo per i moduli che hanno questa alimentazione o capacità


Firma ________________________________

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 16.3


MANUTENZIONE E ASSISTENZA

Controlli Funzionali

Sistema di Attenzione: Evitare il contatto con gli elettrodi delle piastre.


Alimentazione
Funzione Risposte
1 Verificare che il cavo di La spia verde di accensione del
alimentazione CA sia saldamente Caricatore Rapido Welch Allyn è
collegato al Caricatore Rapido illuminata.
Welch Allyn tramite il porta cavo;
controllare inoltre che il cavo
stesso si collegato alla presa
giusta.
2 Controllare lo stato delle batterie Inserire una batteria all’interno di
in ogni singolo slot. ogni slot (nel caso in cui non
siano già state inserite). La spia
dell’Indicatore di Stato della
Batteria si illuminerà con luce
gialla al momento
dell’inserimento della batteria
stessa. Una volta ultimata la
ricarica della batteria, l’indicatore
comincerà a lampeggiare.
3 Controllare il corretto La spia del connettore di
funzionamento del cavo di alimentazione ausiliaria si
Alimentazione Ausiliaria e accenderà nel momento in cui
collegarlo successivamente al verrà inserita una batteria
sistema PIC. all’interno del sistema.
4 Premere il pulsante di accensione Il sistema eseguirà dapprima una
serie di autotests i cui risultati
(positivi o negativi) saranno poi
stampati tramite il registratore a
nastro di carta. Controllare che le
opzioni installate (Sp02, NIBP,
ecc.) vengano visualizzate nelle
rispettive finestre. Assicurarsi che
l’icona Alimentazione AUS sia
raffigurata all’interno della
finestra Messaggio.
5 Senza collegare alcun cavo Assicurarsi che venga visualizzato
paziente al sistema, premere il un messaggio di Guasto Deriv
pulsante di Selezione Derivazione all’interno della finestra di forma
per selezionare la Deriv I, II o III. d’onda.
6 Premere il pulsante di Selezione Assicurarsi che venga visualizzato
Derivazione per selezionare le un messaggio di Guasto Deriv
piastre (PIA) all’interno della finestra di forma
d’onda.

16.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MANUTENZIONE E ASSISTENZA

Funzione Risposte
7 Appoggiare le piastre ai contatti di Verificare che il messaggio di
scarica sul Caricatore Rapido Gusto Deriv scompaia dalla
Welch Allyn. finestra di forma d’onda al centro
della quale dovrà invece
comparire il tracciato.
8 Premere la freccia in alto o in Controllare che il grafico
basso per selezionare un’energia dell’energia venga visualizzato
di 200 Joule. sulla parte destra del display;
verificare inoltre di aver
selezionato il valore desiderato.
9 Premere il pulsante di carica Controllare che il grafico
AVVERTENZA: situato sul pannello frontale. dell’energia si illumini
Evitare il contatto con gradualmente a mano a mano che
gli elettrodi delle il valore si avvicina ai 200 J. Un
piastre. segnale sonoro si attiverà fino al
termine della procedura.
Terminato il ciclo di carica il
segnale continuerà ad essere
udibile mentre il grafico
dell’energia raggiungerà il valore
di 200 J. La procedura dovrebbe
richiedere meno di 7 secondi.
10 Assicurarsi che le piastre siano Il defibrillatore non dovrebbe
opportunamente appoggiate ai trasmettere la carica.
contatti di scarica; premere e
rilasciare soltanto il pulsante
SHOCK sulla piastra sternale .
Premere e rilasciare poi il pulsante
SHOCK della piastra apicale.
11 Premere entrambi i pulsanti Il defibrillatore dovrebbe entrare
SHOCK della piastra sternale e in funzione e la spia di controllo
apicale . Riporre le piastre nei del defibrillatore situata sul
rispettivi alloggiamenti. Caricatore Rapido dovrebbe
illuminarsi ad intermittenza
indicando la carica trasmessa.
Verificare che l’energia di
defibrillazione all’interno della
fienestra Defibr. sia tra i 190 J e
i 210 J.
12 Premere il pulsante Sincr. La finestra Defibr. dovrebbe
riportare l’indicazione Sincr.
mentre la spia dell’indicatore
Sincr. dovrebbe accendersi.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 16.5


MANUTENZIONE E ASSISTENZA

Funzione Risposte
13 Premere il pulsante Carica situato Controllare che il grafico
sul pannello frontale. Appoggiare dell’energia si illumini
le piastre ai contatti di scarica sul gradualmente avvicinandosi al
Caricatore Rapido. valore di 200 J. Un segnale
sonoro si attiverà fino al termine
della procedura. Terminato il ciclo
di carica il segnale continuerà ad
essere udibile mentre il grafico
dell’energia raggiungerà il valore
di 200 J.
14 Assicurarsi che le piastre siano Il defibrillatore non dovrebbe
opportunamente appoggiate ai trasmettere la carica.
contatti di scarica, premere
entrambi i pulsanti di scarica della
piastra sternale e apicale.
15 Premere il pulsante disarm sul Il defibrillatore dovrebbe
pannello frontale. scaricare internamente: il segnale
di carica eseguita ed il grafico
dovrebbero scomparire.
16 Rimuovere le piastre dal sistema e All’interno della finestra
collegare l’adattatore per le piastre defibrillazione dovrebbe essere
adesive al defibrillatore. Collegare visualizzato il messaggio
poi il tester per piastre adesive (P/ “Collegare Piastre” che dovrebbe
N 900322) all’estremità scomparire una volta installato
dell’adattatore riservata al l’adattatore.
paziente.
17 Premere il pulsante di Selezione Il messaggio di Guasto Deriv
Derivazione fino a selezionare una dovrebbe scomparire.
PIA.
18 Premere il pulsante pacer. L’indicatore di Stimolazione
dovrebbe illuminarsi con una luce
rossa; all’interno della finestra
Pacer dovrebbe inoltre comparire
il messaggio “Guasto Pacer,
Impostare Derivazione I, II, III”.
19 Collegare il cavo ECG paziente al All’interno della finestra ECG
sistema PIC e al Simulatore dovrebbe comparire un tracciato
Cardiaco Welch Allyn (P/N ECG, mentre nella finestra Pacer
980128). Premere il pulsante dovrebbe comparire il messaggio
Derivazione per selezionare la “Arres Pacer” assieme ai
derivazione I. parametri di stimolazione
predefiniti (la frequenza e
l’uscita).

16.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MANUTENZIONE E ASSISTENZA

Funzione Risposte
20 Premere il pulsante Avvio/Stop La finestra pacer segnalerà che è
Pacer tra i comandi di regolazione in corso la stimolazione.
del pacer. L’indicatore si accenderà con luce
verde e smetterà di lampeggiare
ogni volta che verrà trasmesso un
impulso di stimolazione.
21 In fase di stimolazione, mantenere La finestra dovrebbe riportare i
scollegato il cavo paziente da seguenti messaggi: “Guasto Pacer,
sistema PIC. Guasto Deriv. ECG” mentre la
finestra ECG indicherà “Guasto
Derivazione”. La spia rossa
dell’indicatore del pacer indicherà
a sua volta che si è verificato un
errore e che la stimolazione è stata
sospesa.
22 Premere il pulsante pacer. La spia dell’indicatore del Pacer
dovrebbe spegnersi mentre la
finestra stimolazione dovrebbe
apparire bianca.
23 Premere il pulsante SpO2. Verificare che all’interno della
finestra sia riportato il messaggio
“Segnale Assente.”
24 Collegare il pulsiossimetro al Controllare che nella finestra
sistema PIC ed attaccarlo al SpO2 sia visualizzato il messaggio
proprio dito. “Ricerca”, “Segnale OK” e che
l’apparecchio stia quindi
effettuando correttamente
l’acquisizione di SpO2.
25 Indossare il bracciale della
pressione e premere il pulsante
NIBP per avviare la misurazione.
26 Premere il pulsante grafico fino Verificare che la finestra NIBP
che non venga ultimata la stampa indichi una lettura corretta della
dell’intestazione e del piè pagina. PA.
27 Premere il pulsante SUCC. del Controllare che la data e l’orario
menu Riepilogo Trattamenti. siano corretti.
Selezionare successivamente
Registratore e Registro.
28 Premere il pulsante Annulla Dovrebbe comparire il menu
Registro per attivarne la funzione. Registro accanto ai pulsanti di
accesso rapido.
29 Spegnere il sistema e sostituire A conferma del mancato
tutti gli accessori. salvataggio delle procedure di
controllo eseguite, verrà stampato
il messaggio Annullamento
memorizzazione eventi.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 16.7


MANUTENZIONE E ASSISTENZA

Procedure Minime obbligatorie di Manutenzione


Preventiva
Si raccomanda di eseguire quanto segue:
TUTTI I GIORNI:
• Procedura completa di controllo giornaliero al cambio
turno.
OGNI MESE:
• Test giornalieri (indicati nella check list).
• Controllo dello stato di usura dell’apparecchio.
• Controllo dello stato di usura delle piastre.
• Controllo dello stato di usura dell’adattatore per piastre adesive
multifunzione.
• Controllo dello stato di usura della linea ausiliaria CC e
dei cavi di alimentazione CA.
• Verifica collegamento della linea ausiliaria CC al
defibrillatore.
• Controllo della data di scadenza di tutte le batterie
SmartPak.
• Verifica del ricondizionamento di tutte le batterie SmartPak
che deve essere stato effettuato da non più di 90 giorni.
• Test di capacità della batteria.
OGNI TRE MESI:
• Oltre ai test giornalieri e mensili: Test di continuità
elettrica del cavo ECG paziente
OGNI ANNO:
• Oltre ai test quotidiani, mensili e trimestrali, si consiglia di
contattare un tecnico di attrezzature biomedicali qualificato
perché effettui la procedura di verifica delle prestazioni di
Welch Allyn su base annuale o quando richiesto dalle
normative locali.
OGNI DUE ANNI:
• Sostituzione dei cavi ECG paziente.
• Sostituzione piastre e adattatori adesivi multi funzione.
• Sostituzione di tutte le batterie.
OGNI CINQUE ANNI
• Sostituire la batteria interna di immagazzinamento dati. Questa
operazione dovrà essere eseguita da un tecnico specializzato.

16.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MANUTENZIONE E ASSISTENZA

Test Mensile di Capacità


Per stabilire la capacità minima accettabile di una batteria si
raccomanda con frequenza mensile di:
1. Testare esclusivamente batterie completamente cariche.
2. Utilizzare il defibrillatore con un’energia impostata a
360 joule.
3. Caricare il defibrillatore e scaricarlo nel tester del
caricatore. Ripetere la procedura 10 volte lasciando passare
circa 1 minuto tra una scarica e l’altra.
4. Misurare il tempo di ricarica della decima scarica.
Dovrebbe essere inferiore ai 7 secondi nel caso della
batteria SmartPak Plus o inferiore ai 9 secondi nel caso
della batteria SuperPac.

Nota: La tecnica di esecuzione e il tempo di reazione sono fattori


umani che potrebbero incidere sull'uniformità delle
misurazioni.

5. In caso contrario eseguire un ricondizionamento della


batteria e ripetere il test. Qualora il tempo di carica resti
superiore ai 7 secondi anche dopo la 10a defibrillazione,
rimuovere la batteria dal sistema.
6. Tenere le batterie scariche separate da quelle di riserva
ricaricate. Ad esempio, quando si rimuove una batteria
scarica dal monitor, non riporla in un luogo previsto per
l'alloggiamento delle batterie cariche.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 16.9


MANUTENZIONE E ASSISTENZA

Linee guida per il mantenimento della potenza di


picco della batteria
1. Ogni batteria deve essere identificata con un numero o una
lettera. Un contrassegno identificativo sarà utile per
eseguire una verifica delle prestazioni della batteria.
2. Conservare le batterie di ricambio in un caricabatterie
Welch Allyn in cui sia possibile verificarne rapidamente lo
stato. Una spia lampeggiante conferma l'avvenuta ricarica
della batteria.
3. Tenere sempre a disposizione almeno una batteria di
ricambio carica. Se non sono disponibili fonti di energia
alternative, si consiglia di avere a disposizione almeno due
batterie di ricambio.
4. Eseguire una rotazione periodica delle batterie di ricambio.
Il livello di carica diminuisce gradualmente non appena si
rimuove la batteria dal caricabatterie.
5. Per sapere quando è necessario ricaricare le batterie
parzialmente esaurite, osservare qualsiasi problema che
interviene durante il monitoraggio del paziente. In tal modo
sarà possibile assicurare il tempo di funzionamento
massimo per ciascun utilizzo, senza la necessità di ricorrere
a batterie di ricambio. Queste ultime potrebbero tuttavia
essere utili quando una batteria vecchia non è in grado di
coprire tutta la durata di funzionamento normale.

16.10 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MANUTENZIONE E ASSISTENZA

Test di capacità della batteria e procedura di


ricondizionamento
Data la l’importanza di questa apparecchiatura è fondamentale
controllare le batterie almeno ogni 90 giorni per verificarne la
capacità residua. Il controllo dovrebbe essere effettuato ogni 30 giorni
nel caso in cui le batterie vengano solitamente caricate ad alte
temperature (oltre i 30°C, 80°F) oppure qualora queste vengano
impiegate molto frequentemente (più di un ciclo carica/scarica al
giorno). Poiché il test esaurisce completamente la batteria, esso viene
considerato come un ciclo di ricondizionamento importante ai fini del
mantenimento della capacità della batteria stessa.

Attrezzatura • Cronometro o orologio per cronometrare il tempo di


necessaria esecuzione.
• Sistema PIC in cui risulti attivata soltanto la funzione di
monitoraggio ECG.

Nota: I tempi di consumo della batteria differiscono in base alle


varie opzioni disponibili per il sistema. Per stabilire la
durata standard della batteria in relazione alle diverse
opzioni si rimanda alla tabella riportata qui di seguito.

Confronto fra le Nella seguente tabella sono fornite informazioni sulla capacità delle
capacità delle batterie del sistema PIC.

Selezionare le opzioni seguenti per stabilire la Tempo di monitoraggio ECG minimo


durata minima di funzionamento della batteria Codice (ore)
componente SmartPak SmartPak+ SuperPac
PIC con ECG a 5 derivazioni e display LCD 972042 2 2,5 5
monocromatico
PIC con ECG a 5 derivazioni e display LCD a colori 971085 1,25 1,5 3
PIC con ECG a 12 derivazioni e display LCD a 971086 1 1,25 2,5
colori

Procedura 1. Caricare completamente la batteria che si desidera testare.


L’indicatore del caricatore comincerà a lampeggiare a
carica completata.
2. Scollegare il sistema PIC dall’alimentazione CA in modo
che venga alimentato esclusivamente dalla batteria da
testare.
3. Accendere il monitor PIC ed annotare il tempo di avvio.
4. Verificare il funzionamento ogni 30 minuti o meno.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 16.11


MANUTENZIONE E ASSISTENZA

5. Una volta esaurita la batteria annotare il tempo trascorso,


dato che è direttamente legato alla capacità della batteria.
Confrontare il tempo di funzionamento al valore indicato
nella tabella precedente e che corrisponde al tipo di sistema
e di batteria impiegati.

Risultati • Il tempo di durata di una batteria deve superare o almeno


accettabili rientrare entro un limite minimo indicato nella tabella
precedentemente riportata.
• Non dimenticare di ricaricare la batteria prima di inserirla
nuovamente all’interno del sistema.

Interventi di • Nel caso in cui il tempo reale di durata della batteria fosse
assistenza inferiore a quello indicato nella tabella, ripetere il test per
stabilire se la procedura di ricondizionamento sia davvero
servita a migliorare la capacità disponibile della batteria.
Se anche dopo il secondo tentativo il tempo di
funzionamento resta troppo breve, rimuovere la batteria
dal sistema e sostituirla.
• Qualora il tempo di funzionamento sia ridotto, assicurarsi
di aver selezionato dalla tabella il tipo di apparecchiatura
e di batteria corretti.
• Verificare che la batteria sia completamente carica prima
di effettuare il test di capacità.
• Tenere inoltre in cosiderazione l’età della batteria e la
frequenza con la quale essa viene normalmente utilizzata.
Generalmente si consiglia di sostituire le batterie
utilizzate frequentemente ogni 2 anni come riportato sulla
relativa targhetta.

16.12 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


MANUTENZIONE E ASSISTENZA

Istruzioni per la Pulizia

Raccomandazioni Per pulire il sistema PIC utilizzare un panno appena inumidito con
relative alla pulizia uno dei detergenti elencati qui sotto. EVITARE la penetrazione di
del Sistema PIC liquidi detergenti o acqua all’interno delle aperture del connettore o
tra le componenti dell’apparecchiatura. Dopo la pulizia rimuovere
inoltre ogni residuo di prodotto detergente dal sistema con l’aiuto di
un panno asciutto.
Controllare sempre le aperture del monitor o del connettore per
assicurarsi che non siano state danneggiate o inumidite durante la
pulizia.
Si raccomanda di utilizzare solo i prodotti detergenti qui di seguito
consigliati:

Prodotti Detergenti Consigliati


• Acqua calda
• Acqua ossigenata
• Copertura
• Sapone liquido
• Wex-cide®
• Formula 409®
• Fantastik®
• Windex®
• T.B.Q.®

Non utilizzare mai:


• Alcol butilico
• Etanolo denaturato
• Freon
• Ipoclorito di sodio a media concentrazione
• Alcool isopropilico
• Tricloroetano, tricloroetilene
• Acetone
• Vesphene II
• Enviroquat
• Staphene
• Misty
• Glutaraldeide

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 16.13


MANUTENZIONE E ASSISTENZA

Pulizia del Per la pulizia del bracciale si consiglia di utilizzare un normale


bracciale di disinfettante di uso ospedaliero quale Clorox® (soluzione 1:10),
pressione alcool isopropilico, Lysol® soluzione, Phisohex®, Quatricide®,
Virex® o Vesphene®. Lavare delicatamente con la soluzione
detergente e risciacquare. EVITARE che la soluzione penetri
all’interno dei tubi del bracciale.

Pulizia delle sonde Per pulire le sonde SpO2 utilizzare un panno leggermente inumidito
SpO2 con uno dei detergenti indicati sopra. NON immergere né la sonda né
il suo connettore nel liquido. Rimuovere in un secondo momento il
prodotto in eccesso con l’aiuto di un panno asciutto.

Pulizia degli Pulire gli elettrodi Bitrode con acqua calda per rimuovere tutto il gel
elettrodi Bitrode accumulatosi sugli stessi ricorrendo, se necessario, anche a una
per arti spazzolina. Verificare poi che il contatto automatico di ogni Bitrode
sia perfettamente pulito. Dopo aver rimosso ogni deposito di gel,
pulire gli elettrodi Bitrode con uno dei prodotti consigliati.

Nota: Qualora si rilevino depositi di gel anche sui contatti


automatici verificare lo stato di pulizia dei contatti del cavo
paziente (verificare la presenza di macchie di colore verde
più chiaro). L’accumulo di gel può comportare danni ai
contatti del cavo paziente. In tal caso si raccomanda di
provvedere alla sostituzione del cavo per evitare interferenze
con il segnale ECG.

Pulizia dei cavi e Per pulire i cavi, i tubi del bracciale della pressione, le piastre ed altri
degli accessori accessori è sufficiente utilizzare un panno appena inumidito con una
soluzione detergente delicata oppure seguire le eventuali altre
istruzioni fornite dal costruttore.

16.14 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


CAPITOLO 17: IBP
Questo capitolo fornisce le informazioni su controlli, visualizzazioni, nomi di onde e

procedure operative relative all’IBP.

Informazioni Generali Capitolo:

• Uso Previsto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.2


• Controlli e Visualizzazioni IBP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.2
• Procedure Operative IBP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.3

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 17.1


IBP

Uso previsto
L’opzione Welch Allyn IBP è stata progettata per misurare la
pressione arteriosa, venosa e intracranica utilizzando trasduttori
invsasisvi con sensibilità 5µV/V/mmHg.

Controlli e visualizzazioni IBP


Le funzioni IBP sul PIC System sono visualizzate e controllate nelle
aree evidenziate qui di seguito. I seguenti esempi di funzionamento
dell’IBP riportano le impostazioni del sistema predefinite in fabbrica.

Controlli Alle funzioni IBP si accede tramite i pulsanti del menu di ACCESSO
RAPIDO e TRATTAMENTO. Se il menu di accesso rapido primario è
visualizzato, premete il pulsante AVANTI per accedere ai controlli
IBP. Il menu di accesso rapido IBP consente di azzerare i sensori,
scalare le tracce e selezionare il canale sorgente IP.

Visualizzazione Per utilizzare l'IBP, è necessario che sia visualizzato il tracciato IBP.
Utilizzando i pulsanti del MENU ACCESSO RAPIDO, l'operatore può
scegliere di attivare simultaneamente i dati di due tracciati da IBP1 o
IBP2. A destra del tracciato sono visualizzati i parametri della
pressione, le impostazioni di allarme e lo stato.

17.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


IBP

Nota: Al momento dell'attivazione della funzione di monitoraggio


IBP, il tracciato IBP verrà presentato nella forma d'onda
2 o 3. Se la visualizzazione era precedentemente in modalità
a 1 o 2 tracciati, il tracciato IBP verrà presentato nella
forma d'onda 2 o 3 e i tracciati precedenti resteranno
visualizzati. Se la visualizzazione era in precedenza in
modalità a 3 tracciati, i tracciati IBP sostituiranno quelli
visualizzati nella forma d'onda 2 e 3.

Nota: Se è attivato il monitoraggio IBP, non è possibile


visualizzare altri parametri nel tracciato attivato.

Procedure operative IBP

Passo 1 Collegamento dell'apparecchiatura al paziente e al sistema PIC


1. Controllate che il cavo dell'adattatore IBP (001957) non sia
danneggiato o usurato. Se risulta danneggiato, sostituirlo.
2. Collegate l'adattatore IBP al sistema PIC nel connettore
IBP1 o IBP2.
3. Collegate il cavo dell'adattatore IBP a quello dell'interfaccia
e al trasduttore, seguendo le istruzioni fornite dal produttore
del trasduttore.

Nota: Per il cavo dell'interfaccia adeguato per il trasduttore in


uso, contattare Welch Allyn.

Passo 2 Impostazione del sistema PIC per la visualizzazione delle


informazioni IBP
Attenersi alla seguente procedura per configurare l'IBP del sistema
PIC.
1. Accendete il sistema PIC.
2. Selezionate il pulsante di accesso rapido IBP per attivare il
menu IBP.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 17.3


IBP

3. Selezionate IBP1 Enable


(Attivazione IBP1) o IBP2 PAI Menu\

Enable (Attivazione IBP2), in


base al canale utilizzato. Attiva PAI1

Attiva PAI2
Nota: Nella parte superiore della
finestra Traccia verrà
visualizzata una forma
d'onda ECG e quindi Esci
l'opzione selezionata per la
forma d'onda, IBP1 o IBP2,
nella parte inferiore. Nella
finestra di lettura della pressione verrà visualizzato Verif
sensore se viene visualizzata una forma d'onda e non viene
rilevato alcun sensore nel connettore IBP. Se viene rilevato
un sensore, nella finestra di lettura della pressione viene
visualizzato Sensore Zero.

ART
60

40 ZERO
AZZERAM .
20 SENSO
SENSO RE
R

Passo 3 Azzeramento del sensore


Per visualizzare le informazioni IBP nella finestra della forma d'onda
selezionata, l'operatore deve azzerare il trasduttore. L'azzeramento
del trasduttore di pressione è fondamentale per garantire la precisione
delle misurazioni di pressione visualizzate.
I trasduttori devono essere azzerati con una certa frequenza. Prima di
modificare un trattamento in base ai dati di pressione misurati,
l'operatore deve azzerare il trasduttore e confermare la misurazione
effettuata.

17.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


IBP

PER AZZERARE UN TRASDUTTORE


1. Aprite la finestra dell'accesso rapido Press. Inv.

e premete AVANTI per visualizzare Disatt PAI1

l'opzione IBP. Impost. PAI1

2. Premete IBP per visualizzare il menu Attiva PAI2

Pressione invasiva.
3. Selezionate IBP1 Enable
(Attivazione IBP1). Assicuratevi di Esci
attivare il canale collegato.
4. Selezionate IBP1 Setup
(Impostazione IBP1).
5. Chiudere la valvola d'arresto del trasduttore lato paziente.
6. Aprire la valvola di sfiato lato esterno (atmosfera).
7. Premete il pulsante Zero 1 per
azzerare il trasduttore collegato al Press. Inv.
connettore IBP1. Il Sensore Zero Zero 1
visualizzerà tre linee (---) seguite da Scale 1
una lettura di pressione pari a 0. 0 to 300
Origine Canale
8. Chiudere la valvola di sfiato lato
esterno (atmosfera).
9. Aprire la valvola di arresto del Esci
trasduttore lato paziente. La
misurazione della pressione del
paziente verrà visualizzata nella
finestra Pressione.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 17.5


IBP

Passo 4 Regolazione scala


L'operatore può regolare la scala della forma
d'onda IBP desiderata premendo il pulsante
SCALA nel menu IBP Setup (Impostazione Zero 1

IBP). Scale 1
0 to 40
Origine Canale
Ogni pressione del pulsante consente di ART
scorrere le seguenti impostazioni della scala:
0-40, 0-80, 0-160, 0-300.
Indietro

Nomi onde Per meglio identificare ogni sorgente trasduttore, l’onda di pressione
visualizzate visualizzata può essere etichettata con un nome di pressione
specifico. E’ importante assegnare un nome di pressione appropriato
ad ogni trasduttore su IBP1 e IBP2.

Nome
Sorgente Descrizione Valori visualizzati
ART Pressione Arteriosa Sist., Diast., Media
CVP Pressione venosa centrale MEDIA
ICP Pressione intracranica MEDIA
PA Pressione arteriosa MEDIA
polmonare
P Pressioni varie MEDIA

Passo 5 Selezione della sorgente del canale


L'operatore può scegliere la sorgente del canale desiderato premendo
il pulsante CANALE SORGENTE del menu IBP Setup (Impostazione
IBP).
Ogni pressione del pulsante consente di scorrere le seguenti
impostazioni della sorgente del canale: ART (Pressione arteriosa),
CVP (Pressione venosa centrale), ICP (Pressione intracranica),
PA (Pressione arteriosa polmonare) o P (pressioni varie).

Passo 6 Uscita dal menu Pressione invasiva


Una volta azzerato il trasduttore, regolata la scala e selezionata la

17.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


IBP

sorgente del canale, è possibile premere Indietro per uscire


dall'impostazione IBP e quindi premere Esci per visualizzare i dati
del paziente.

Inv. Press.
Zero 1 Disatt PAI1

Scale 1 Impost. PAI1


0 to 40
Origine Canale Attiva PAI2
ART

Indietro Esci

Stampa dei I tracciati IBP visualizzati sullo schermo verranno stampati quando
tracciati IBP viene premuto il pulsante di stampa o quando si stampa il riepilogo se
l'opzione Registratore>Menu Tracciati>Printer Traces (Tracciati
stampante) è impostata su 3 tracciati.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 17.7


CAPITOLO 18: ANALISI INTERPRETATIVA
A 12 DERIVAZIONI ( ) OPZIONALE

In questo capitolo sono descritti i comandi, le visualizzazioni e il funzionamento del modulo

dell'analisi a 12 derivazioni. Include la procedura di esecuzione dell'analisi dei dati ECG a

12 derivazioni e della relativa trasmissione a un'ubicazione remota via fax. Questo

supplemento include anche informazioni sull'utilizzo del menu 12-Lead Analysis Setup

(Impostazione analisi a 12 derivazioni) per l'immissione delle informazioni relative al fax e

all'indirizzo dell'ubicazione remota.

Informazioni Generali Capitolo:


• Avvertenze e precauzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.2
• Analisi interpretativa a 12 derivazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.2

ATTENZIONE: Prima di proseguire nella lettura di questo


supplemento, si consiglia di prendere visione del
capitolo 1,"Sicurezza".

Nota: Prima di leggere questo supplemento, rivedere il capitolo 4,


Monitoraggio ECG e il capitolo 5, Monitoraggio
12 derivazioni per informazioni sui display, sul
funzionamento e sulle funzioni di base delle opzioni di
monitoraggio ECG e a 12 derivazioni.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 18.1


ANALISI INTERPRETATIVA A 12 DERIVAZIONI (OPZIONALE)

Avvertenze e precauzioni
Il software Welch Allyn 12-Lead Resting ECG Analysis è una libreria
computerizzata di interpretazione degli ECG. Se integrata in un
elettrocardiografo, la libreria esegue misurazioni e interpretazioni del
ritmo della forma d'onda dell'ECG in segnali di ECG a riposo a
12 derivazioni.

Nota: Le misurazioni e le interpretazioni generate dalla libreria


sono di supporto alla diagnosi e devono essere controllate
da medici qualificati. Tali misurazioni e interpretazioni non
devono costituire l'unica base per la diagnosi.

Analisi interpretativa a 12 derivazioni


Analisi interpretativa a 12 derivazioni è un'opzione (codice
componente 971018) acquistabile tramite il menu Aggiorna (vedere il
capitolo 13) che consente al sistema PIC di eseguire un'analisi
interpretativa degli ECG a 12 derivazioni, i cui risultati possono
essere quindi visualizzati, stampati o inviati per fax.

Acquisizione e L'analisi interpretativa a 12 derivazioni è una procedura che si


analisi di dati a compone di due parti: l'acquisizione e la successiva analisi
12 derivazioni dei dati. I dati raccolti possono essere analizzati
immediatamente dopo l'acquisizione oppure salvati temporaneamente
(se nel sistema PIC è installata una scheda di memoria) e richiamati
per l'analisi.
Per l'acquisizione e l'analisi interpretativa a 12 derivazioni, l'utente
può selezionare una risposta in frequenza di diagnosi oppure una in
frequenza filtrata.

Nota: Il supervisore può selezionare la diagnostica o la


diagnostica filtrata per produrre i tracciati ECG del
registratore di grafici e le stampe generate dall'invio di un
fax. Sono disponibili due opzioni di frequenza di diagnosi: il
filtro di frequenza di diagnosi da 0,05-150 Hz e il filtro di
frequenza di diagnosi filtrata da 0,25-40 Hz. Per
informazioni sulla selezione di queste due opzioni, vedere i
capitoli 5 e 13.

18.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ANALISI INTERPRETATIVA A 12 DERIVAZIONI (OPZIONALE)

Il processo di analisi interpretativa a 12 derivazioni descritto nella


procedura seguente può essere eseguito in modalità automatica o
manuale.
• Automatica: i dati delle 12 derivazioni vengono acquisiti e
immediatamente analizzati senza intervento dell'operatore.
• Manuale: i dati delle 12 derivazioni vengono acquisiti e
l'operatore inizia l'analisi dei dati.

Procedura ACQUISIZIONE E ANALISI DI DATI A 12 DERIVAZIONI


Questa procedura fornisce le istruzioni per l'acquisizione e l'analisi
dei dati delle 12 derivazioni.

Nota: Questa procedura è coerente con l'acquisizione dei dati


delle 12 derivazioni descritta nel capitolo 5. Per ulteriori
informazioni sulle varie funzioni dell'analisi a 12
derivazioni, incluse l'acquisizione e l'analisi dei dati, vedere
il capitolo 5.

1. Assicuratevi di avere correttamente collegato un cavo a


12 derivazioni al sistema PIC e al torace del paziente.
Vedere il Capitolo 5.
2. Premete il pulsante di accensione del sistema PIC per
accendere l'unità. Il sistema PIC rileva il cavo del paziente e
sullo schermo viene visualizzato 12 DERIV. Nel menu
laterale, verrà attivato il pulsante di accesso rapido 12.

Premere 12

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 18.3


ANALISI INTERPRETATIVA A 12 DERIVAZIONI (OPZIONALE)

3. Premete il pulsante di accesso rapido 12 per visualizzare le


informazioni del paziente nel menu laterale.

ID Paziente
NOME
Paxiente X
Eta: 45
Sesso: M
Identific.
010901743000000
Registro 12 Deriv
Revedi
Premere Acquisisci Acquisiz.

Esci

4. (opzionale) Immettete le informazioni relative a un nuovo


paziente oppure selezionate il nome di un paziente
dall'elenco di quelli immessi in precedenza. Per ulteriori
informazioni, vedere il capitolo 5.
5. Premete il pulsante di accesso rapido ACQUISISCI per
iniziare l'acquisizione dei dati delle 12 derivazioni.
L'acquisizione dei dati richiede all'incirca 10-15 secondi.
Al centro dello schermo e nel menu dell'utente nella parte
inferiore dello stesso verrà visualizzato il messaggio
lampeggiante ACQUISIZ. IN CORSO.

Nota: Premete il pulsante STOP per interrompere l'acquisizione dei


dati. Se nel computer è installata una scheda di memoria, al
termine dell'acquisizione sullo schermo inizierà a lampeggiare
il messaggio SAVING (SALVATAGGIO IN CORSO).

Nota: Durante l'acquisizione a 12 derivazioni, la funzione Voice


memo viene disattivata.

Successivamente all'acquisizione, sullo schermo viene


visualizzato uno snapshot dei dati. Inoltre, sul lato destro
dello schermo, vengono visualizzati tre tracciati del
monitoraggio ECG in tempo reale.

18.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ANALISI INTERPRETATIVA A 12 DERIVAZIONI (OPZIONALE)

Se il sistema PIC opera in modalità automatica, l'analisi


avrà immediatamente inizio. Andate al passaggio 7.
Se il sistema PIC opera in modalità manuale, andate al
passaggio 6.

In modalità manuale,
premere Analisi

6. (Se in modalità manuale) Premete il pulsante di accesso


rapidoa ANALISI ( ). Al centro dello schermo e nel menu
dell'utente nella parte inferiore dello stesso verrà
visualizzato il messaggio ANALISI. L'analisi richiede
all'incirca 10-20 secondi. Durante questo periodo di tempo,
sullo schermo viene visualizzato solo un tracciato ECG in
tempo reale.

Nota: Premete il pulsante STOP per interrompere l'analisi.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 18.5


ANALISI INTERPRETATIVA A 12 DERIVAZIONI (OPZIONALE)

Al termine dell'analisi, sullo schermo vengono visualizzati i


risultati.

7. Premete i pulsanti di accesso rapido PAGINA SU e PAGINA


GIÙ per scorrere i risultati dell'analisi. Il tracciato ECG in
tempo reale resta visualizzato sullo schermo.

18.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ANALISI INTERPRETATIVA A 12 DERIVAZIONI (OPZIONALE)

8. (Opzionale) Stampate i risultati. Premete il pulsante di


accesso rapido STAMPANTE ( ) per stampare i dati
dell'analisi con il registratore di grafici.

Il registratore di grafici produce stampe su carta continua.

9. (Opzionale) Trasmettete o inviate per fax i risultati.


Premete il pulsante di accesso rapido INDIETRO per
recuperare i dati dell'analisi. Al centro dello schermo e nel
menu dell'utente nella parte inferiore dello stesso verrà
visualizzato il messaggio lampeggiante RETRIEVING
(RECUPERO IN CORSO).
Premete il pulsante di accesso rapido FAX/WIRELESS
( ) nel menu laterale per visualizzare il menu Invia. Per
inviare un fax, premete Fax e quindi selezionate un numero.
Il numero può anche essere immesso manualmente. Per
ulteriori informazioni, vedere il capitolo 5. Per avviare una
trasmissione wireless, premere Mobitex o Cellular
(Cellulare). Per ulteriori informazioni, vedere il capitolo 19.

Invia
Fax

Mobitex

Cellular

Esci

Premete il pulsante di accesso rapido a fianco del numero di


fax desiderato per iniziare la composizione e inviare il fax.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 18.7


ANALISI INTERPRETATIVA A 12 DERIVAZIONI (OPZIONALE)

La stampa del fax includerà i dati dell'analisi interpretativa


e dell'acquisizione a 12 derivazioni, come mostrato
nell'esempio seguente.

11. (Opzionale) Salvate i risultati. Premete il pulsante di


accesso rapido DISCO nel menu laterale per salvare l'analisi
interpretativa a 12 derivazioni sul disco della scheda di
memoria.
Il sistema PIC effettuerà un salvataggio automatico
dell'analisi interpretativa a 12 derivazioni nella scheda di
memoria al momento dell'installazione, prima che venga
premuto il pulsante Analisi.

Nota:: Questa opzione è disponibile solo nei sistemi PIC in cui è


stata installata una scheda di memoria.

18.8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


ANALISI INTERPRETATIVA A 12 DERIVAZIONI (OPZIONALE)

Selezione della Utilizzate il menu 12-Lead Analysis Setup (Impostazione analisi


modalità 12 derivazioni) per selezionare la modalità automatica o manuale.
automatica o Tale menu è accessibile dalle opzioni Trattamento/Configurazione del
manuale menu Supervisore. Per ulteriori informazioni, vedere il capitolo 13.

Trattamento
Intubaz IV ADR Lido Atrop Evento ¡ Canc. Success.

Configurazione
Display Allarme SPO2 PANI Resp Registr. Impostaz Indietro

Impostaz
Superv Data Ora Maiusc Data Xfr Indietro

Imm. Codice
Supervisore SPLOCC.

Defibr Pacer SAED 12 Deriv Impostaz Diagn Allarmi Esci

12 Deriv
Telefono Fax Stamp. Freq Analisi Copie Indietro

Impostaz
Analisi

Menu Analysis Il menu Analysis Setup (Impostazione


Setup (Impostazione analisi) consente al supervisore di Impostaz Analisi
Modal. Analisi
analisi) selezionare la modalità manuale o quella Manual
Modal. Analis
automatica per l'analisi dei dati delle Auto
12 derivazioni. In modalità manuale,
l'operatore deve premere il pulsante
Analisi per iniziare l'analisi. La modalità
automatica avvia l'analisi al termine del Salva
ciclo di acquisizione dei dati.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 18.9


CAPITOLO 19: TRASMISSIONE WIRELESS
Questo capitolo fornisce informazioni e procedure della trasmissione opzionale wireless

delle informazioni relative alle 12 derivazioni.

Informazioni Generali Capitolo:



• Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19.1
• Configurazione Mobitex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19.2
• Configurazione Cellulare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19.6

Informazioni generali
La trasmissione wireless è disponibile per le unità a 12 derivazioni e
consente di inviare a un computer snapshot a 12 derivazioni acquisiti
e analizzati. Esistono due modalità di trasmissione wireless, Mobitex
e Cellular (Cellulare), che richiedono un software e accessori
particolari per l'invio e la ricezione. Per dettagli, contattare il
rappresentante di zona.

Acquisto Dal menu Supervisore>Impostazione>Aggiorna, è possibile


acquistare l'opzione di trasmissione wireless. Per istruzioni, vedere il
capitolo 13. Per ulteriori dettagli e informazioni sui codici, contattare
il rappresentante di zona.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 19.1


TRASMISSIONE WIRELESS

Configurazione Mobitex

Selezione della Dal menu Configurazione, selezionate


modalità di Transfer. Datir Impostazione e quindi DataXfr (Trasf.
Non Utilizzato
trasmissione dati). Utilizzate il menu Data Transfer
(Trasferimento dati) per selezionare il
tipo di trasmissione wireless. Not Used
(Non utilizzato) specifica che non è attiva
Annulla
alcuna trasmissione wireless.
Salva Selezionando Mobitex si attiva il driver
Mobitex™(1) per il monitoraggio della
porta di comunicazione del modem
Mobitex™.

Immissione di un Dal menu Configurazione, selezionate


Mobitex
indirizzo MAN Nome Impostazione>Supervisore>Impostazione>
Ospedale-1
Indirizzo
DataXfr (Trasf. dati)> Mobitex. Utilizzate
20000000 questo menu per programmare un massimo
di 16 diversi indirizzi MAN per i modem
Mobitex™.
Annulla

Salva

Invio di una In genere, l'invio di una trasmissione Mobitex™ richiede 45 secondi.


trasmissione
Premete il pulsante di accesso rapido "12" per visualizzare il menu
wireless Mobitex
ID paziente. Acquisite uno snapshot a 12 derivazioni o recuperate
quello desiderato dal registro. Per informazioni, vedere il capitolo 5.
Viene visualizzato il pulsante di accesso rapido alle 12 derivazioni.
1. Premete il pulsante Fax/Wireless per
aprire il menu Invia.

1. Mobitex è un marchio di Telia AB, Sweden.

19.2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


TRASMISSIONE WIRELESS

2. Selezionate Mobitex.
Invia
Fax
Nota: Mobitex deve essere selezionato
nel menu Impostazione>DataXfr
(Trasf. dati) dell'utente. Mobitex

Cellular

Esci

3. Selezionate l'indirizzo della


struttura ospedaliera di Mobitex(1-4)
Ospedale-1
destinazione. Nel menu 20000000

Supervisore>Impostazione> Ospedale-2
20000001
DataXfr (Trasf. dati)>Mobitex Ospedale-3
20000002
sono programmati i numeri 1-12. Ospedale-4
Selezionando uno di questi 20000003
Pag Succ
numeri si attiva il menu di stato.
Vedere il passaggio 5. I numeri Esci

13-16 sono modificabili


dall'utente. Selezionando uno di
questi numeri si attiva il menu di
modifica.

4. Premendo il pulsante Address


(Indirizzo) si attiva una
Mobitex 13
Nome
schermata di immissione Ospedale-13
Indirizzo
numerica che consente di 20000000

modificare manualmente
l'indirizzo MAN. Al termine
delle modifiche, salvate
Invia
l'immissione numerica e premete
il pulsante Invia. Salva

5. Nel menu di stato sono


visualizzati il nome dell'indirizzo Mobitex
Trasmissione
di destinazione della 12-Deriv.

trasmissione, gli eventi di stato e a


Ospedale-1
gli eventuali errori che si sono
verificati. Conn. in Corso
20%

Esci

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 19.3


TRASMISSIONE WIRELESS

Messaggi di stato I messaggi di stato sono visualizzati nel menu a sinistra mentre è in
corso la trasmissione wireless a 12 derivazioni.
Apertura: È in corso l'inizializzazione del
modem Mobitex™ con le
impostazioni locali.
Connessione: Il modem locale sta
comunicando con quello
dell'indirizzo remoto per
stabilire una connessione.
Invio: Visualizza la percentuale di
avanzamento della trasmissione.
Disconnessione: Il modem locale sta
comunicando con quello
dell'indirizzo remoto per
terminare la connessione.
Completo: Viene visualizzato al termine
della trasmissione, se è avvenuta
correttamente.

Messaggi di Nota: Se il modem Mobitex™ è appena stato acceso, attendere


errore almeno un minuto perché venga stabilita una connessione di
Mobitex rete con il sistema PIC.

Nota: Alcuni errori si potrebbero verificare a causa dell'eccessivo


traffico di rete.

Errore Descrizione Risoluzione


Modem-Offline Indica che il modem Mobitex™ Verificate di avere collegato e
non è pronto. acceso il modem Mobitex™.
No Modem Resp (Ness. Dopo avere inviato un Verificate di avere collegato e
risp. modem) messaggio al modem Mobitex™, acceso il modem Mobitex™.
(Nessuna risposta dal si è verificato un timeout del Spegnete e riaccendete il
modem) sistema PIC che era in attesa modem Mobitex™.
della conferma dell'avvenuta
ricezione.
No Net Resp (Ness. risp. Il sistema PIC ha inviato Attendete 30 secondi e provate
rete) correttamente i dati al modem a inviare nuovamente i dati.
(Nessuna risposta dalla Mobitex™, ma questo non ha
rete) ricevuto conferma dalla rete
Mobitex™.

19.4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


TRASMISSIONE WIRELESS

Errore Descrizione Risoluzione


No Host Resp (Ness. risp. Il sistema PIC non ha eseguito Provate a inviare nuovamente i
host) correttamente la connessione al dati. Se il problema persiste,
(Nessuna risposta computer host. verificate che il computer host
dall'host) funzioni correttamente.
Host Offline Non è stata ricevuta alcuna Provate a inviare nuovamente i
conferma da parte del computer dati.
host al termine della
trasmissione.
Modem-Failed (Errore Il modem è in linea, ma non può Spegnete e riaccendete il
modem) essere inizializzato. Inoltre, il modem Mobitex™ e provate a
modem Mobitex™ ha inviato un inviare nuovamente i dati dopo
messaggio di errore del modem 30 secondi.
e di messaggio non valido.
Network-Offlin (Rete Il modem Mobitex™ ha perso il Verificate di avere collegato e
offline) posizionato correttamente
contatto con la rete Mobitex™ da
(Rete non in linea) l'antenna. Se il problema
più di 10 secondi.
persiste, contattate il gestore per
verificare che vi sia copertura di
rete.
Net Buf Full (Buff. rete Il modem Mobitex™ non riceve Spegnete e riaccendete il
pieno) messaggi dalla rete. modem Mobitex™ e provate a
(Buffer di rete pieno) inviare nuovamente i dati dopo
30 secondi.
Buffer Full (Buffer pieno) o Il modem Mobitex™ non riceve Spegnete e riaccendete il
Rec Buf Full (Buff. ric. messaggi dal sistema PIC. modem Mobitex™ e provate a
pieno) inviare nuovamente i dati dopo
(Buffer di destinazione 30 secondi.
pieno)

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 19.5


TRASMISSIONE WIRELESS

Configurazione cellulare
Dal menu Configurazione, selezionate
Transfer Dati Impostazione e quindi DataXfr (Trasf.
Non Utilizzato
dati). Utilizzate il menu Data Transfer
(Trasferimento dati) per selezionare
una delle seguenti opzioni:
Mobitex: se è stata acquistata l'opzione
Annula Mobitex
Salva
Non utilizzato: se si è acquistata
l'opzione Cellular (Cellulare), ma non
quella Mobitex

Invio di una 1. Premete il pulsante Fax/


trasmissione Wireless. Invia
Fax
wireless cellulare 2. Verificate che la porta seriale sia
collegata al dispositivo eSync.
Mobitex
3. Selezionate Cellular (Cellulare).

Cellular

Esci

4. Nel menu di stato vengono


visualizzati gli eventi di stato e Cellular
Transmissione
gli eventuali errori che si sono 12-eiriv.
verificati. a
12-Deriv Server

Transmissione 19%

Esci

Messaggi di stato I messaggi di stato sono visualizzati nel menu a sinistra mentre è in
corso la trasmissione wireless a 12 derivazioni verso il dispositivo
eSync.
Apertura: È in corso l'inizializzazione della porta
seriale.
Invio: Visualizza la percentuale
dell'avanzamento della trasmissione al
dispositivo eSync.

19.6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


TRASMISSIONE WIRELESS

Completo: Indica l'avvenuta trasmissione delle 12


derivazioni al dispositivo eSync.

Nota: Ciò non significa che le 12 derivazioni sono state


trasmesse al server a 12 derivazioni. Fare riferimento allo
stato del dispositivo eSync per lo stato effettivo della
trasmissione wireless delle 12 derivazioni.

Messaggi di errore

Errore Descrizione Risoluzione

Nessuna Il sistema PIC non Verificare il collegamento


risposta riesce a stabilire una seriale fra il sistema PIC e il
dall’host comunicazione con il dispositivo eSync.
dispositivo eSync. Verificare il funzionamento
del programma eSync.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN 19.7


APPENDIX A: SPECIFICHE TECNICHE
Il presente capitolo fornisce le specifiche tecniche dei componenti, in dotazione ed

opzionali, del Sistema Portatile di Terapia Intensiva.

Informazioni Generali Capitolo:

• Defibrillatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.1
• Monitor/Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.2
• Allarmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.4
• Registratore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.5
• Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.5
• Informazioni generali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.6
• Pacer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.7
• Funzione di ricondoscimento del ritmo SAED. A.7
• CO2 (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.9
• Pulsiossimetro (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . A.9
• Pressione Arteriosa (opzionale) . . . . . . . . . . . A.9
• IBP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.10
• Temperatura: con NIBP (opzionale) . . . . . . . . A.10
• Caricatore Rapido Welch Allyn . . . . . . . . . . . . A.10
• Codici Nazionali Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.13

Acquisizione e Il sistema PIC non è più configurato automaticamente per una risposta
analisi dei dati a una determinata frequenza. Sono disponibili due opzioni di frequenza
di diagnosi: il filtro di frequenza di diagnosi e il filtro di
frequenza di diagnosi filtrata. Per informazioni sulla
selezione di queste due opzioni, vedere i capitoli 5 e 13.

Defibrillatore Particolari sulle forme d'onda: Nella tabella che segue sono
riportati i particolari della forma d'onda erogata dal sistema PIC
quando è collegato a carichi resistivi di 25, 50, e 100 Ohm e
impostato sulla sua potenza massima di uscita. La forma d'onda è
caratterizzata da valori tipici di corrente di picco (Ip), durata della
prima fase di uscita (tfase1) e durata della seconda fase di uscita
(tfase2). I valori mostrati rientrano nel 10%.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN A.1


SPECIFICHE TECNICHE

Forma d'onda: Monofasica esponenziale troncata sistema PIC


modello Welch Allyn

Carico (Ohm) Ip (Amp) t(ms)

25 53,1 10,0
50 27,1 18,8
100 13,7 36,4

Forma d'onda: Bifasica esponenziale troncata sistema PIC modello


Welch Allyn

Carico (Ohm) Ip (Amp) tfase1(ms) tfase2(ms)

25 52,24 5,64 3,78


50 26,50 11,58 7,68
100 13,33 17,40 9,36

Accuratezza energia in uscita:


±10% o 1J (a seconda di quale dei due sia superiore) su
impedenza a 50 Ohm
±15% o 1J (a seconda di quale dei due sia superiore) su
impedenza da 25 a 100 Ohm
Selezione energia:
Esterna: 2, 5, 7, 10, 20, 30, 50, 70, 100, 150, 200, 300, 360 J.
Tempo di caricamento:
< 7 secondi a 360 J (con batteria SmartPak Plus dopo
15 scariche).
< 9 secondi a 360 J (con batteria SuperPac dopo
15 scariche).
< 15 secondi a 360 J (senza batteria, 90% corrente CA)
Indicatore di caricamento: Acustico e grafico.
Uscita:
Sono disponibili piastre per adulti, adattatori per uso
pediatrico e adattatori adesivi multifunzione.
Sincronizzatore: Eroga energia entro 60 msec.
Disattivazione: Interruttore sul pannello frontale.

A.2 SISTEMA PORTATIE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SPECIFICHE TECNICHE

Monitor / Display: Canali di Entrata:


cavo paziente a 3 o 5 derivazioni, piastre o adattatore mul-
tifunzione per piastre adesive.
Dimensioni: 16,3 cm (6,4 pollici) senza dissolvenza.
Tipo: Display elettroluminescente (EL).
Risoluzione Display: 640 x 480 pixel.
Velocità di scansione: 25 mm / sec.
Derivazioni selezionabili: Piastre, I, II, III, AVR, AVL, AVF, V1-6.
Risposta in frequenza: (selezionabile dall'utente)
da 2 a 20 Hz Modalità Limitata
da 0,5 a 40 Hz Modalità Monitor (precedente a Rev. S7)
da 1 a 40 Hz Modalità Monitor (precedente a Rev. T8/U8)
da 0,67 a 40 Hz Modalità Monitor (Rev. software T8/U8)
da 0,05 a 40 Hz Modalità Diagnostica filtrata (Rev. software
T6A/U6A)
da 0,35 a 40 Hz Modalità Diagnostica filtrata (Rev. software
T7/U7)
da 0,25 a 40 Hz Modalità Diagnostica filtrata (Rev. software
T8/U8)
da 0,05 a 150 Hz Modalità Diagnostica
(imposta automaticamente la risposta del registratore di grafici)
Reiezione in modo comune
Conforme alla normativa AAMI EC13-1992 sez. 3.2.9.10.
Reiezione onda T lunga
Conforme alla normativa AAMI EC13-1992, sez. 3.1.2.1c
per 1,2 mV
Onda T (1.0 mV con risposta diagnostica) e 1mV QRS.
Segnali Diagnostici Applicabili ai Collegamenti Paziente:
Derivazioni off / circuito attivo antidisturbo < 0.1 Microamp CC.
La frequenza del segnale del rilevatore impedenza/respi-
razione è di 45 ± 4kHz a 78 Microamp RMS (117mV RMS con
un’impedenza di 1.5 KOhm) e corrisponde ad un’onda pseudo-
sinusoidale.
Misuratore FC: da 20 a 300 BPM.
Allarmi FC: Selezionabili.
Dimensioni: 0,125, 0,25, 0,5, 1, 2, 4 cm/mv e autoregolazione.
Rapporto di immagine: rispettivamente ,05, 0,1, 0,4, 0,8, 1,6.
Uscita ECG: 1 V/mV.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN A.3


SPECIFICHE TECNICHE

Tempo di Risposta del Misuratore FC:


Risponde ad un aumento della FC di un passo di 40 BPM in
un tempo che va da 2 a 4,5 secondi, conformemente alla
normativa AAMI EC-13-1992, sez. 3.1.2.1.f. Risponde ad
una diminuzione di un passo di 40 BPM in un tempo che va
da 1,4 a 3,9 secondi, conformemente alla normativa AAMI
EC-13-1992, sez. 3.1.2.1.f. Il tempo di risposta comprende
anche un intervallo di 2,5 secondi necessario per l’aggior-
namento del display.
Risposta FC a Ritmo Irregolare: (AAMI EC13-1992, sez.
4.1.2.1.e.)
Bigeminismo Ventricolare: 80 BPM (previsto)
Bigeminismo Ventricolare ad Alternanza Lenta: 60 BPM
(previsto)
Bigeminismo Ventricolare ad Alternanza Rapida: 120 BPM
(previsto)
Sistole Bidirezionale: 45 BPM (prevista)
Tempo di Risposta a Tachicardia:
Il tempo di risposta all’allarme indicante un ritmo tachicardico
equivale in media a 3,43 secondi (su un intervallo che va da
1,15 a 10,69 secondi), conformemente alla normativa AAMI
EC-13-1992, sez. 3.1.2.1.g. Il tempo di risposta comprende
anche un intervallo di 2,5 secondi necessario per l’aggiorna-
mento del display.

Allarmi Allarme FC, BP, SpO2, Resp e Temp:


Sonoro: 5 impulsi, 800 Hz, con larghezza di impulso di
150 msec, Intervallo di ripetizione di impulso di 225 msec
ed intervallo di ripetizione di 10 secondi.
Visivo: L’allarme FC comincia a far lampeggiare il valore
2 Hz di FC sul display. Il valore viene visualizzato nella
parte superiore del display e misura 4" in altezza e da 0,28 a
0,840" in larghezza in base al numero di cifre indicate. Il
numero appare nel colore ambra, nero, bianco o nello stesso
colore in cui è visualizzato anche il testo.
Allarme di Guasto Derivazione:
Sonoro: 3 impulsi, 500 Hz e tono triplo; con larghezza di
impulso di 200 msec e Intervallo di Ripetizione d’impulso
di 310 msec. Quando l’allarme FC è impostato oppure
quando il pacer è acceso, il segnale di allarme errore
derivazione si ripeterà ogni 20 secondi.

A.4 SISTEMA PORTATIE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SPECIFICHE TECNICHE

Visivo: Un errore di derivazione comporterà la


visualizzazione del messaggio "GUASTO
DERIVAZIONE" assieme ad una linea tratteggiata larga
quanto il tracciato. Il testo misura 0,18" in altezza ed è dello
stesso colore del testo. La linea tratteggiata invece misura
5" di lunghezza ed ha la stessa larghezza del display. Il
segnale non è modulato.
Allarmi Fisiologici (BP, SpO2, Resp e Temp):

Sonoro: Cfr. Allarme Frequenza Cardiaca


Visivo: Gli allarmi delle funzioni fisiologiche comportano
la visualizzazione ad intermittenza dei relativi parametri al
valore di 2 Hz, nei colori ambra, bianco oppure nello stesso
colore del testo.
Durata dell’opzione Mute: 90 secondi.

Registratore Tipo: testina termica ad alta risoluzione.


Parametri di riferimento: Ora, data, derivazione ECG,
amplificazione ECG, frequenza cardiaca, defibrillazione, parametri di
stimolazione ed eventi ACLS Riepilogo Trattamenti.
Spessore Carta: 50 mm.
Velocità carta: 25mm/s, 50 mm/s
Ritardo: 6 secondi.
Risposta in Frequenza:
Impostata automaticamente sulla frequenza respiratoria sul
monitor.
Riepilogo Trattamenti:
7 interruttori per la registrazione dei principali eventi ACLS
(IV, INTUB, ADR, LIDO, ATROP, ecc.). Registrazione
automatica in memoria del tipo di evento, dell’orario di
registrazione e del relativo ECG.
Registro Riepilogo Trat: 60 eventi ECG o 4000 eventi di altro tipo.
Modalità Registra: Manuale ed automatica (configurabile).

Batteria Modello Standard: NiCad 12 volt - Welch Allyn SmartPak Plus™.


Capacità Standard:
Fino a 2 ore di monitoraggio ECG oppure 60 defibrillazioni a
carica massima oppure 1,5 ore tra monitoraggio ECG, SpO2 e
PA durante stimolazione. Il tempo reale di funzionamento

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN A.5


SPECIFICHE TECNICHE

dipenderà dal numero di funzioni attivate e dalla durata del


loro impiego. Al fine di garantire il mantenimento della
capacità massima della batteria, è necessario provvedere alle
opportune procedure di manutenzione della stessa.
Self-Test:
LED bicolore indicante lo stato di carica della batteria.
Verde = carica disponibile, Rosso = eseguire ricarica
Indicatore Batteria in Esaurimento:
Icona di Batteria in Esaurimento lampeggiante situata sul
display e LED lampeggiante sulla batteria.
Tempo di Ricarica: 80% in 3,5 ore. 100% in 4,5 ore.
Modello a Capacità Elevata: NiMH 12 volt - Welch Allyn
SuperPacq™.
Capacità Elevata: 110 scariche a piena potenza o monitoraggio ECG:
PIC 50 - 3 ore (tipico); PIC 40 - 3,5 ore (tipico). Oppure monitoraggio
ECG, SPO2 e BP durante la stimolazione: PIC 50 - 2 ore (tipico),
15 min; PIC 40 - 2 ore (tipico), 35 min. Tempo operativo effettivo
in base al numero di funzionalità attivate e alla durata del loro utilizzo.
È necessaria una manutenzione corretta della batteria per mantenere
la massima capacità disponibile.
Il tempo reale di funzionamento dipenderà dal numero di
funzioni attivate e dalla durata del loro impiego. Al fine di
garantire il mantenimento della capacità massima della
batteria, è necessario provvedere alle opportune procedure
di manutenzione della stessa.
Tempo di Ricarica: 80% in 7,5 ore. 100% in 9,5 ore.
Contatti Multipli Accoppiati:
Garantiscono un inserimento rapido e corretto ed
un’alimentazione di riserva affidabile.

Informazioni Peso: 6 kg (13,2 libbre) con la batteria


Generali
Dimensioni: 33,5 L x 32 P x 13,7 A cm (13,2 ” L x 12,6 ” P x 5,4 ”A)
Funzionamento:
Temperatura: da 0 a 45° C
Umidità (senza condensa): da 15 a 95% Umidità Relativa
(30 a 90% con sonda CO2
Vibrazione: MIL-STD 810E
Urti e Cadute: MIL-STD 810
Altezza: Fino a 4572 m

A.6 SISTEMA PORTATIE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SPECIFICHE TECNICHE

Trasporto e Conservazione:
Temperatura: da -30 a 70°C(da -20 a 70°C con sonda CO2)
Umidità: da 15 a 95% (senza condensa)
Pressione atmosferica: da 860 a 1060 hPa
Shock/vibrazione: ISTA 1A
Protezione:
Corpi estranei: IEC 529, IP2X
Acqua: IEC 529, IPX4.
m
.

Alimentazione:
Batteria Welch Allyn SmartPak o alimentazione ausiliaria for-
nita dal Caricatore Rapido Welch Allyn.

Compatibilità elettromagnetica
Categoria Standard Livello
Emissioni irradiate EN55011 CISPR11
Emissioni condotte EN55011 CISPR11
ESD EN61000-4-2 8 kV aria 6 kV contatto
Suscettività irradiata EN61000-4-3 3 V/M (10 v/m AAMI DF2 4.3.18.1)
Transitori elettrici veloci EN61000-4-4 1KV
Sovratensioni transitorie EN61000-4-5 2KV
rapide
Suscettività condotta EN61000-4-6 3 V/M, 10 V/M
Emissioni campo magnetico MIL STD RE101 (AAMI DF2 4.3.18.1)
Suscettività campo magnetico MIL STD RS101 1 Gauss, 47 Hz- 1,8 KHz

Pacer Tipo: Stimolazione esterna a trasmittanza.


Frequenza di Stimolazione: da 30 a 180 BPM ± 5%.
Corrente in uscita:
da 30 a 180 mA ± 10% o 5 mA (comunque superiore).
Modalità: Richiesta e Asincrono.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN A.7


SPECIFICHE TECNICHE

Indicatori di Stato:
Errore di derivazione ECG, errore di derivazione di stimo-
lazione, marcatore ritmo a monitor e su registratore a carta,
LED avvio/stop.
Tipo di Impulso: Corrente costante e rettangolare.
Larghezza di Impulso: 20 ms.
Periodo Refrattario: 250 ms.
Protezione in Uscita: 360 Joule

Funzione di L'algoritmo del defibrillatore SAED del sistema PIC è conforme ai


riconoscimento requisiti della norma ANSI/AAMI DF39-1993 sezione 3.3.18 e ai
del ritmo SAED livelli di sensibilità e specificità consigliati dall'associazione AHA
(Automatic External Defibrillators for Public Access Use:
Recommendations for Specifying and Reporting Arrhythmia Analysis
Algorithm Performance). Il database di prova comprende i ritmi
defibrillabili dati da fibrillazione ventricolare (>99uV) e da
tachicardia ventricolare con complessi larghi ad una frequenza
cardiaca superiore a 160 bpm. I ritmi non defibrillabili comprendono
vari tipi di ritmi sinusali, tra cui tachicardia sopraventricolare,
fibrillazione atriale, flutter atriale, ritmo sinusale con CPV, asistolia,
ritmi di pacemaker e tachicardia ventricolare con frequenza inferiore
a 160 bpm e/o complessi stretti.

Funzione di riconoscimento del ritmo

Classe di ritmo Dimensioni Obiettivo Funzione Limite di Conclusioni


campione osservata d\confidenza
test ECG inferiore
unilaterale 90%

Defibrillabile: FV 90 Sensibilita 98,7% 97,2% Il sistema PIC soddisfa i


>90% requisiti AAMI DF39 e
le raccomandazioni
AHA

Defibrillabile: TV 33 Sensibilita 90,9% 84,6% Il sistema PIC soddisfa i


>75% requisiti AAMI DF39 e
le raccomandazioni
AHA

Non defibrillabile: 349 Specificita 100% 100% Il sistema PIC soddisfa i


RS >99% requisiti AAMI DF39 e
(AHA) le raccomandazioni
AHA

Non defibrillabile: 10 Specificita 100% 100% Il sistema PIC soddisfa i


asistole >95% requisiti AAMI DF39 e
le raccomandazioni
AHA

A.8 SISTEMA PORTATIE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SPECIFICHE TECNICHE

Non defibrillabile: 242 Specificita 98,7% 97,8% Il sistema PIC soddisfa i


tutti gli altri ritmi >95% requisiti AAMI DF39 e
le raccomandazioni
AHA

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN A.9


SPECIFICHE TECNICHE

CO2 (opzionale) Flusso principale CO2: Display CO2 e ETCO2

Range: da 0 a 76 mmHg
Precisione CO2: + 4 mmHg (< 40 mmHg), + 10% (>40mmHg)

Risoluzione: 1 mmHg
Range di Frequenza Respiratoria: 2 - 60 bpm

Pulsiossimetro Range di Misurazione: da 31 a 99%.


(opzionale)
Range FC:
da 30 a 250 BPM ± 5% o 5 BPM (comunque inferiore).
Precisione:
da 81 a 99% = ± 2%, 70 a 80% = 3%, da 0 a 69% non
specificata.
Aggiornamento: ad ogni impulso dopo 4 impulsi validi.
Messaggi:
Controllo Sonda
Ricerca in corso
Segnale OK
Segnale Assente
Segnale debole
Allarmi Attiv./Disatt. (icona)
Test in corso.
Limiti di Allarme: limite inferiore 60, limite superiore da 70 a 99%.
Sonda: Sonda da dito o polivalente.

Pressione Tecnica:
Arteriosa
Metodo oscillometrico non invasivo, con riferimento alla
(opzionale)
normativa sulle procedure di auscultazione, che sfrutta
ilquinto suono Korotkoff come riferimento di movimento
diastolico.
Modalità di Funzionamento: Automatica e manuale
Gonfiaggio iniziale bracciale:
Adulti e bambini: 154 mmHg
Neonati: 125 mmHg.
Tempi di Ciclo automatico: intervalli di 1, 2, 3, 5, 10, 30 minuti.

A.10 SISTEMA PORTATIE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SPECIFICHE TECNICHE

Range di Pressione Arteriosa:


Sistolica: da 30 a 245 mmHg. Diastolica: da 10 a
210 mmHg.
Range di Frequenza Cardiaca: da 30 a 200 BPM ± 10% o 5 BPM.
Precisione Pressione Arteriosa:
errore medio +5 mmHg, deviazione standard +8 mmHg.
Convalida Misurazione Pressione Arteriosa:
I valori di Pressione sanguigna misurati tramite questa
apparecchiatura equivalgono a quelli che può rilevare un
attento osservatore tramite auscultazione con bracciale/
stetoscopio, sebbene entro i limiti fissati dall’ANSI
American National Standard Institute (Istituto Nazionale
Americano di Normalizzazione)
Allarmi:
Artefatto
Controllo Manicotto
Fissare Manicotto
Perdita dal manicotto
Movimento
Limiti Allarmi:
Sistolico: da 30 a 250 mmHg
Diastolico: da 25 a 250 mmHg

IBP Numero di canali: 2


Display:
Numerico e una o due onde
Numerico: Pressione Sistolica, Diastolica, Media
Limiti visualizzazione onda: 40, 80, 160, 300 mmHg
Etichette Onda: ART, CVP, PA, ICP, Misc P
Limiti pressione: da 0 a 300mmHg
Accuratezza: +/- 2 mmHg o 2% di lettura, considerando il valore
superiore più errore trasduttore.
Trasduttore:
Sensibilità: 5uV/V/mmHg
Offset: +/- 125 mmHg incluso offset trasduttore
Limiti impedenza eccitazione: da 150 a 10,000 ohms

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN A.11


SPECIFICHE TECNICHE

Voltaggio eccitazione: 4.75 +/- 0.25 VDC


Connettore: 6 pin circolare serie MS3100

Temperatura con Range di Misurazione: da 0° a 50° C.


NIBP (opzionale)
Precisione: ± 0,2° C.
Risoluzione: 0,1° C.
Unità di Misura: Fahrenheit o Celsius.
Sonda: YSI Series 400.
Limiti Allarmi: Limite Superiore 37-42° C (99-109° F) e inferiore
29-36° C (85-98° F).

Caricatore Rapido Voltaggio:


Welch Allyn
da 100 a 240 VCA (4 range selezionabili: 100, 120, 220,
(971104)
240 VCA)
Frequenza: da 50 a 60 Hz
Consumo Corrente Alternata:
50 W-in fase di ricarica della batteria
70 W-con monitor in funzione
300 W-in fase di ricarica del defibrillatore
Vani Caricatore: Tre (in grado di caricare 3 batterie
contemporaneamente).
Indicatori:
Batteria in Carica/Pronta
Ricondizionamento
Indicatore Test di Defibrillazione
Acceso
Ricondizionatore: Messa in funzione semplice tramite un unico
pulsante.
Carico di Ricondizionamento: 220 mA ± 10% costante.
Durata del Ciclo di Ricondizionamento: Variabile in base alla
capacità e allo stato di carica della batteria (normalmente inferiore
alle 12 ore).
Voltaggio in Uscita: 13 Volts ± 0,65 V.

A.12 SISTEMA PORTATIE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SPECIFICHE TECNICHE

Limiti di impiego dei Fusibili: Fusibili doppi


120 VCA-Ritardati da 2 Amp (Welch Allyn # 500218)
220 VCA-Ritardati da 1 Amp (Welch Allyn # 500241)
Caricatore Generale:
Temperatura di funzionamento: da 0 a 45°C
Umidità: da 15 a 95%
Dimensioni: 29,2 x 18,4 x 11,2 cm
Tester Defibrillatore: Tester incorporato da 50 Ohm.
Porta Piastre/Caricatore:
Voltaggio alimentazione principale: da 100 a 240 VAC + 10%
(autoregolazione)
Frequenza alimentazione principale: da 50 a 60 Hz + 5%
Consumo CA: 18 W (Normale), Massimo 190 W (in fase di
ricarica defribrillatore)

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN A.13


SPECIFICHE TECNICHE

Codici nazionali
fax
Paese Codice

Australia 09

Austria 0A

Belgio 0F

Brasile 16

Bulgaria 1B

Canada 20

Cina 26

Repubblica 2E
Ceca

Danimarca 31

Finlandia 3C

Francia 3D

Germania 42

Grecia 46

Hong Kong 50

Ungheria 51

India 53

Irlanda 57

Israele 58

Italia 59

Giappone 00

Corea 61

Lussemburgo 69

Malaysia 6C

Messico 73

Paesi Bassi 7B

Nuova 7E
Zelanda

Norvegia 82

Filippine 89

A.14 SISTEMA PORTATIE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


SPECIFICHE TECNICHE

Paese Codice

Polonia 8A

Portogallo 8B

Singapore 9C

Sudafrica 9F

Spagna A0

Svezia A5

Svizzera A6

Thailandia A9

Turchia AE

Taiwan FE

Regno Unito B4

Stati Uniti B5

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN A.15


SUPPLEMENTO
MANUALE D’USO PIC40/50
Questo supplemento include le revisioni e le aggiunte al Manuale d'uso di Welch Allyn

PIC40/50 risultanti dalle modifiche apportate nelle revisioni software e dai miglioramenti

nella compatibilità elettromagnetica del sistema.

Capitolo 3: Informazioni generali Sistema PIC


• Comandi e Indicatori Sistema PIC [correzione alla pagina 3.4]. . . . . . . . . . . 2

Capitolo 7: Defibrillazione Semiautomatica Esterna (In Opzione)


• Modalità Base SAED [correziono alle pagine 7.2 - 7.5]. . . . . . . 3

Capitolo 13: Menu


• Schema Menu Supervisore [correzione alla pagina 13.4]. . . . . . . . . . 6
• Menu Utente – Impostazione [correzione alla pagina 13.23]. . . . . . . . . 6
• Menu Supervisore – 12 derivazioni [correzione alla pagina 13.33]. . . . . . . . . 7
• Menu Supervisore – Impostazione [correzione alle pagine 13.35
e 13.38] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
• Menu Supervisore – Allarmi [correzione alla pagina 13.43]. . . . . . . . . 9

Capitolo 19: Trasmissione Wireless


• Configurazione cellulare [correzione alla pagina 19.6]. . . . . . . . . 11

Appendix A: Specifiche Tecniche


• Registratore [correzione alla pagina A.5
dell'Appendix] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
• Compatibilità elettromagnetica [correzione alla pagina A.7
dell'Appendix] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN SUPPLEMENTO-1


S UPPLEM ENTO A L M AN U A LE D ’ U SO P IC 40/50

&DSLWROR
,QIRUPD]LRQLJHQHUDOL6LVWHPD3,&
Questa sezione del supplemento riguarda le modifiche al Capitolo 3,
Informazioni generali Sistema PIC. Questo supplemento illustra la
modifica apportata al funzionamento del pulsante MUTE,
implementata nella versione X8 del software. La correzione seguente
è inclusa:
• Comandi e Indicatori Sistema PIC pagina 3.4

&RPDQGLH,QGLFDWRUL6LVWHPD3,&[correzione alla pagina 3.4]

3. Mute Premendo una volta il pulsante M U TE , tutti


gli allarmi e i segnali audio attualmente
attivi vengono disattivati per 90 secondi (ad
eccezione del segnale di carica del
defibrillatore).

SUPPLEMENTO-2 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


S UPPLEM ENTO A L M A N U A LE D ’ U SO P IC 40/50

&DSLWROR
'HILEULOOD]LRQH6HPLDXWRPDWLFD(VWHUQD ,Q2S]LRQH
Questa sezione del supplemento riguarda le modifiche al Capitolo 7,
Defibrillazione Semiautomatica Esterna. Le correzioni seguenti sono
incluse:
• Modalità Basic SAED pagine 7.2 - 7.5

0RGDOLWj%DVLF6$('[correziono alle pagine 7.2 - 7.4]

Modalità
defibrillazione
Nota: Se un ritmo ECG è non defibrillabile può qualificarsi come
2 risultati dell'analisi Nessuno shock per ridurre
l'inserimento in modalità RCP.

Visualizzazioni
Base SAED

Autotest OK
Il sistema PIC esegue un autotest all'accensione. Sul display viene
visualizzato AUTOTEST OK quando il test è stato completato
correttamente e il sistema PIC inizia il funzionamento in modalità
SAED Basic.

Analisi Tamponi
Indica che gli elettrodi sono stati collegati correttamente e che il
Sistema PIC sta monitorando l’ECG paziente per individuare criteri
che possano indicare la presenza di un ritmo defibrillabile. Il Sistema
PIC suggerirà il messaggio “Allontanarsi, Analisi del ritmo in corso.”
Evitate di toccare o di muovere il paziente. Si potrebbe infatti
generare un artefatto che andrebbe ad interferire con il processo di
analisi.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN SUPPLEMENTO-3


S UPPLEM ENTO A L M AN U A LE D ’ U SO P IC 40/50

Nessuno shock consigliato


Indica che il Sistema PIC ha completato un’analisi dell’ECG paziente
e che Ness Shock é stato consigliato. Il Sistema PIC riprende a
monitorare il paziente. Dopo 3 analisi consecutive Nessuno shock, sul
sistema PIC viene visualizzato NESS SHOCK CONS e ANALISI
TAMPONI. Il sistema PIC riprodurrà il messaggio “Nessuna shock
consigliato. Verificare vie respiratorie, respirazione e la circolazione
del paziente. In assenza di polsa iniziare la RCP.” Il sistema PIC
continua la valutazione del ritmo cardiaco del paziente. Se l'ECG è
non defibrillabile, sul display lampeggerà il messaggio NESS
SHOCK CONS. Se il sistema PIC rileva un ritmo defibrillabile,
avvertirà l'operatore con il messaggio “Allontanarsi, Analisi del ritmo
in corso” per iniziare l'analisi del ritmo cardiaco del paziente.

Shock consigliato - Carica in corso - Allontanarsi


Indica che il Sistema PIC ha completato l’analisi dell’ECG paziente e
ha rilevato un ritmo defibrillabile. Il Sistema PIC selezionerà
automaticamente il corretto valore di corrente ed inizierà a caricare il
defibrillatore. Il display indicherà il messaggio SHOCK CONS,
CARICA IN CORSO e ALLONTANARSI. Il Sistema PIC annuncerà
il messaggio “Shock consigliato, Allontanarsi”. Si sentiranno segnali
intermittenti, ad indicare che il defibrillatore sta caricando. Il grafico
della barra valori di corrente, sulla destra del display, indicherà lo
stato di carica relativo.

Shock consigliato - Shock Ora - Allontanarsi


Indica che un ritmo defibrillabile é ancora rilevato e che il
defibrillatore ha completato la carica al livello di corrente selezionato.
Il display indicherà il messaggio SHOCK CONS, SHOCK ORA,
ALLONTANARSI. Il Sistema PIC annuncerà il messaggio “Per
liberare la scarica” ed i segnali di carica intermittenti si
trasformeranno in un segnale continuo, ad indicare che il
defibrillatore ha completato la carica. Assicuratevi che tutti i presenti
siano LONTANI dal paziente, annunciate “Allontanarsi” e premete i
pulsanti di scarica per rilasciare lo shock. La scarica deve essere
rilasciata entro 30 secondi. Se il defibrillatore rimane carico per più di
30 secondi, il sistema PIC disattiverà la corrente internamente in
sicurezza, come misura precauzionale. Il grafico della barra valori di
corrente scomparirà dal display.

SUPPLEMENTO-4 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


S UPPLEM ENTO A L M A N U A LE D ’ U SO P IC 40/50

Controllo Polso
Dopo ogni serie di 3 impulsi di defibrillazione, il Sistema PIC avvisa
l’operatore: CONTROLLO POLSO, IN ASSENZA DI POLSO,
AVVIO RCP. Dopo 60 secondi, il Sistema PIC annuncerà il
messaggio "Stop CPR” e riprenderà a monitorare l’ECG paziente.

Nota: Se un ritmo ECG è non defibrillabile può qualificarsi come


2 risultati dell'analisi Nessuno shock per ridurre
l'inserimento in modalità RCP.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN SUPPLEMENTO-5


S UPPLEM ENTO AL M ANUALE D ’ USO P IC 40/50

Questa sezione del supplemento riguarda le modifiche al Capitolo 13,


Menus. Le correzioni seguenti sono incluse:
• Schema Menu Supervisore pagina 13.4
• Menu Utente – Display pagina 13.10
• Menu Utente – Impostazione pagina 13.23
• Menu Supervisore – 12 derivazioni pagina 13.33
• Menu Supervisore – Impostazione pagine 13.35 e
13.38
• Menu Supervisore – Allarmi pagina 13.43

[correzione alla pagina 13.4]

Menu Sottomenu Opzioni Range Opzioni Impostazioni


Predefinite
12 derivazioni 3x4 I/II/III
10 s deriv. II
† Se l’opzione è stata acquistata

Display [correzione alla pagina 13.10]

Risposta in Le opzioni del menu Frequenza consentono di impostare le risposte


frequenza (Freq) del display e del registratore di grafici. Sono disponibili quattro
opzioni di frequenza:
MEnu Frequenza
Limitato • Limitata consigliata per le applicazioni di monitoraggio
Monitor delle piastre.
Filtro Diag
• Monitor consigliata per le applicazioni di monitoraggio
generale ECG.
Diagnostica
• Filt Diag consigliata in caso di disturbi e/o artefatti. Questa
opzione è disponibile solo se è installata la scheda Preamp a
Esci 12 derivazioni (opzione ECG). Questa opzione non
influisce sui filtri utilizzati per l'acquisizione di un
campione a 12 derivazioni.
• Diagnostica consigliata se si intende interpretare leggere
modifiche dell'ECG (segmenti ST).
Per selezionare un tipo di frequenza, premere il relativo pulsante. Un
riquadro in grassetto indica la frequenza selezionata.
Premere ESCI per tornare al menu Display Configuration
(Configurazione display).
Nota: La risposta in frequenza di diagnosi (Diag” o “Diagnostic”) è intrinsecamente più sensibile agli
artefatti dovuti al movimento o ad altre cause di interferenza ECG. Scegliere queste impostazioni solo per
l'acquisizione di cardiogrammi a 12 derivazioni, utilizzando una corretta preparazione della pelle, un
posizionamento adeguato degli elettrodi e un movimento limitato del paziente. Per tutti gli altri monitoraggi,
la selezione della risposta “Monitor” fornisce una maggiore stabilità del tracciato.

SUPPLEMENTO-6 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


S UPPLEM ENTO AL M ANUALE D ’ USO P IC 40/50

[correzione alla pagina 13.23]

Trasferimento dati Il menu Trasferimento dat) consente di


Transfer Dati
selezionare il tipo di modem per le
Non Utilizzato
trasmissioni a 12 derivazioni. È possibile
selezionare Non utilizzato o Mobitex in
base alle opzioni acquistate.
All'accensione, il trasferimento dati viene
Annulla
impostato automaticamente su Mobitex,
Salva
se si è acquistata questa opzione oppure
su Non utilizzato, se si è acquistata
l'opzione per reti cellulari.

[correzione alla pagina 13.33]

Stampa Menu Il menu Stampante consente di modificare


Stampa
Tracc. i formati di stampa di 12 derivazioni.
2x6 I/V1
Tracc. l'impostazione predefinita è 3x4 I/II/III e
2x6 V1/V2 consente di stampare i tracciati ECG in
Tracc.
3x4 I/II/III formati di tre righe per quattro colonne.
l'impostazione 2x6 I/V1 consente di
10 s deriv. II
Attiv. / Disatt.
stampare formati di due righe per sei
Esci colonne con le derivazioni I e V1 nella
prima colonna. l'impostazione 2x6 V1/V2
consente di stampare formati di due righe
per sei colonne con le derivazioni V1 e V2
nella prima colonna.
Se attivata, l'opzione 10 s deriv. II
consente di stampare 10 secondi di dati
relativi alla derivazione II dopo che è
avvenuta la stampa delle 12 derivazioni in
formato 3x4 o 2x6.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN SUPPLEMENTO-7


S UPPLEM ENTO A L M AN U A LE D ’ U SO P IC 40/50

6XSHUYLVRU0HQXV²,PSRVWD]LRQH
[correzione alla pagine 13.35 e 13.38]

Menu Maiuscole Il menu Maiusc Attivo consente al


Maiusc Attivo: 1
SalvaConNome: 1
supervisore di selezionare e salvare i
parametri di configurazione correnti del
SalvaConNome: 2
sistema PIC per essere utilizzati da un
SalvaConNome: 3
turno specifico nella memoria interna del
Salva su Sch. sistema PIC. La configurazione corrente
Carica da Sch. può essere salvata per Maiusc 1-3
Esci premendo S A LV A C O N N O M E : 1-3.
Il turno predefinito è Maiusc 0, a meno
che non venga selezionato un turno
specifico dal menu Configurazione
Impostaz Maiusc.

Nota: Gli allarmi in uso dipendono dalla selezione di Maiusc


Attivo o Utente nel menu Supervisore Allarme.

Premere S A L V A S U S C H . per salvare i parametri di


configurazione per tutti i turni incluso quello predefinito su una
scheda PCMCIA di configurazione del sistema PIC. Premere
C A R IC A D A S C H . per ripristinare i parametri di configurazione da
una scheda di configurazione del sistema PIC a una memoria
interna del sistema PIC.

Menu Il menu Trasferimento dati (per reti


Mobitex
Transferimento Mobitex) consente di programmare un Nome
dati (per reti massimo di 16 diversi indirizzi MAN per i Ospedale-1
Indirizzo
Mobitex) modem MobitexTM. 20000000

Annulla

Salva

SUPPLEMENTO-8 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


S UPPLEM ENTO A L M A N U A LE D ’ U SO P IC 40/50

Menu Il menu Trasferimento dati consente di


Cellular
Trasferimento dati programmare un massimo di 16 diversi ID ID gruppo
(per reti cellulari) gruppo con i corrispondenti nomi dei ID gruppo - 1
Nome server
server. Nome server - 1

Annulla

Salva

0HQX6XSHUYLVRUH²$OODUPL[correzione alla pagina 13.43]


.
Supervisore SBLOCC.

Defibr Pacer SAED 12 Deriv Impostaz Diagn Allarme Indietro

Impostazoni
Superv Data Ora Maiusc DataXfr Indietro

Imm. Codice qui


Supervisore SBLOCC

Defib Pacer SAED 12 Deriv Impostaz Diagn Allarme Indietro

Allarme
Menu

Nuovo Paziente

Maiusc Attivo

Utente

Esci

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN SUPPLEMENTO-9


S UPPLEM ENTO A L M AN U A LE D ’ U SO P IC 40/50

&DSLWROR
7UDVPLVVLRQH:LUHOHVV
Questa sezione del supplemento riguarda le modifiche al Capitolo 19,
Trasmissione Wireless. Le correzioni seguenti sono incluse:
• Configurazione cellulare page 19.6

SUPPLEMENTO-10 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


S UPPLEM ENTO A L M A N U A LE D ’ U SO P IC 40/50

&RQILJXUD]LRQHFHOOXODUH[correzione alla pagina 19.6]


Dal menu Configurazione, selezionate
Transfer Dati Impostazione e quindi DataXfr (Trasf.
Non Utilizzato
dati). Utilizzate il menu Trasferimento
dati per selezionare una delle seguenti
opzioni:
Mobitex: se è stata acquistata l'opzione
Annula Mobitex
Salva
Non utilizzato: se si è acquistata
l'opzione Cellular, ma non quella
Mobitex

Invio di una L'invio di una trasmissione cellulare richiede mediamente


trasmissione 10-15 secondi. Premere il pulsante di accesso rapido "12" per
cellulare visualizzare il menu ID paziente. Acquisire uno snapshot a
12 derivazioni o recuperare quello desiderato dal registro. Per
informazioni, vedere il capitolo 5. Viene visualizzato il pulsante di
accesso rapido alle 12 derivazioni.

1. Premere il pulsante FAX/WIRELESS per


aprire il menu Invia.

2. Selezionare C E LLU L A R .
Invia
Fax
Nota: È necessario acquistare l'opzione
cellulare.
Mobitex

Cellular

Esci

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN SUPPLEMENTO-11


S UPPLEM ENTO A L M AN U A LE D ’ U SO P IC 40/50

3. Selezionare l'ID gruppo della


Cellular (1-4)
struttura ospedaliera di ID gruppo - 1
destinazione. Nel Nome server - 1
ID gruppo - 2
Supervisore>Impostaz> Nome server - 2
DataXfr> Cellular sono ID gruppo - 3
Nome server - 3
programmati gli ID 1-12. ID gruppo - 4
Selezionando uno di questi Nome server - 4
Pag Succ
numeri si attiva il menu di
Esci
stato. Vedere il passaggio 5.
I numeri 13-16 sono
modificabili dall'utente.
Selezionando uno di questi
numeri si attiva il menu di
modifica.

4. Premendo il pulsante
Cellular 13
ID G R U P P O o N O M E ID gruppo
S E R V E R si apre una ID gruppo - 1
Nome server
schermata di immissione di Nome server - 2
caratteri alfanumerici che
consente di modificare
manualmente il numero Invia
selezionato. Al termine delle
Salva
modifiche, salvare il nuovo
numero e premere il pulsante
IN V IA .

5. Nel menu di stato viene


Cellular
visualizzato l'ID gruppo di Trasmissione
destinazione della 12 - Deriv.
prep
trasmissione, il relativo stato e ID gruppo - 1
gli eventuali errori che si sono
verificati. Conn. in Corso
20%

Esci

SUPPLEMENTO-12 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


S UPPLEM ENTO A L M A N U A LE D ’ U SO P IC 40/50

$SSHQGL[²6SHFLILFKH7HFQLFKH
Questa sezione del supplemento riguarda le modifiche l’Appendice.
Le correzioni seguenti sono incluse:
• Registratore pagina A.5
• Compatibilità elettromagnetica pagina A.7

Registratore Registro Riepilogo Trat: 28 eventi ECG o 300 eventi di altro tipo.

Compatibilità elettromagnetica

Categoria Norma Livello

Emissioni irradiate EN55011 CISPR11 B

Emissioni condotte EN55011 CISPR11 B

Emissioni corrente armonica EN61000-3-2 Classe A (in base ai limiti UE A14)

Variazioni di tensione e flicker EN61000-3-3 Limiti UE

Immunità irradiata EN60601-2-4 10 V/m – funzionamento normale


EN60601-2-4 20 V/m – senza scarica di defibrillazione

EN60601-2-34 3 V/m – solo funzionamento normale IBP

Immunità condotta EN61000-4-6 3 Vrms

Immunità ESD EN61000-4-2 8 kV aria 6 kV contatto

Immunità campo magnetico EN61000-4-8 3 A/m, 50 Hz

Transitori elettrici veloci e EN61000-4-4 2 kV, 2 min


immunità burst

Sovratensione e immunità EN61000-4-5 1 kV da linea a linea


transitoria 2 kV da linea a terra

Cali di tensione e interruzione EN61000-4-11 40%, 5 cicli, 100 ms


immunità

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN SUPPLEMENTO-13


S UPPLEM ENTO A L M AN U A LE D ’ U SO P IC 40/50

Direttive e dichiarazione del produttore - Emissioni elettromagnetiche


(IEC 60601-1-2 Tabella 201)
Il defibrillatore Welch Allyn PIC deve essere utilizzato nel tipo di ambiente elettromagnetico
specificato di seguito. Il cliente o l'utente del defibrillatore PIC deve garantire che l'utilizzo del
defibrillatore avviene effettivamente in un tale ambiente.

Test delle emissioni Conformità Ambiente elettromagnetico - Direttive


Emissioni RF Gruppo 1 Il defibrillatore Welch Allyn PIC utilizza l'energia RF solo per
CISPR 11 le funzioni interne. Le emissioni RF, quindi, sono molto basse
e non dovrebbero provocare interferenze a carico delle
apparecchiature elettroniche circostanti.

Emissioni RF Classe B
CISPR 11

Emissione armonica Classe A Il defibrillatore PIC può essere utilizzato in qualunque


IEC 6100-3-2 ambiente, incluso quello domestico e quelli direttamente
collegati agli impianti pubblici di alimentazione a bassa
tensione che forniscono energia agli edifici utilizzati a scopi
domestici.

Variazioni di Conforme
tensione/flicker
IEC 61000-3-3

Le apparecchiature mediche elettriche richiedono particolari precauzioni in termini di EMC e devono


essere installate e utilizzate in conformità alle informazioni sull'EMC fornite dal presente documento.

SUPPLEMENTO-14 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


S UPPLEM ENTO A L M A N U A LE D ’ U SO P IC 40/50

Direttive e dichiarazione del produttore - Immunità elettromagnetica


(IEC 60601-1-2 Tabella 202)
Il defibrillatore Welch Allyn PIC deve essere utilizzato nel tipo di ambiente elettromagnetico
specificato di seguito. Il cliente o l'utente del defibrillatore PIC deve garantire che l'utilizzo del
defibrillatore avviene effettivamente in un tale ambiente.

Test di immunità Livello di test Livello di Ambiente elettromagnetico - Direttive


IEC 60601 conformità

Scarica ± 6 kV contatto ± 6 kV contatto I pavimenti dovrebbero essere in legno,


elettrostatica ± 8 kV aria ± 8 kV aria cemento o piastrelle di ceramica. Se i
(ESD) pavimenti sono ricoperti con materiale
IEC 61000-4-2 sintetico, l‘umidità relativa deve essere
almeno del 30%.

Transitori ± 2 kV per le linee ± 2 kV per le linee La qualità dell'impianto elettrico deve


elettrici veloci/ di alimentazione di alimentazione essere equivalente a quella di un
Burst ambiente ospedaliero o commerciale
IEC 61000-4-4 ± 1 kV per linee ± 1 kV per linee standard.
di entrata/uscita di entrata/uscita

Sovratensione ± 1 kV modalità ± 1 kV modalità La qualità dell'impianto elettrico deve


IEC 61000-4-5 differenziale differenziale essere equivalente a quella di un
ambiente ospedaliero o commerciale
+/2 kV modalità +/2 kV modalità standard.
comune comune

Cali di tensione, UT <5% UT <5% La qualità dell'impianto elettrico deve


brevi (calo >95% in (calo >95% in essere equivalente a quella di un
interruzioni e UT) per 0,5 cicli UT) per 0,5 cicli ambiente ospedaliero o commerciale
variazioni di standard. Se si richiede il
tensione nelle UT 40% UT 40% funzionamento continuo del
linee di entrata defibrillatore PIC anche durante le
(calo >60% in (calo >60% in
dell'impianto interruzioni di alimentazione, si
UT) per 5 cicli UT) per 5 cicli
elettrico consiglia di alimentare il defibrillatore
IEC 61000-4-11 PIC con un gruppo di continuità o una
UT 70% UT 70% batteria.
(calo >30% in (calo >30% in
UT) per 25 cicli UT) per 25 cicli

UT <5% UT <5%
(calo >95% in (calo >95% in
UT) per 5 s UT) per 5 s

Frequenza di 3 A/min 3 A/min I campi magnetici della frequenza di


alimentazione alimentazione devono trovarsi ai livelli
(50/60 Hz) caratteristici di una collocazione tipica
Campo in un ambiente commerciale o
magnetico IEC ospedaliero standard.
61000-4-8

Nota: UT è la tensione di rete CA prima dell'applicazione del livello di test.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN SUPPLEMENTO-15


S UPPLEM ENTO A L M AN U A LE D ’ U SO P IC 40/50

Direttive e dichiarazione del produttore - Immunità elettromagnetica


(IEC 60601-1-2 Tabella 203)
Il defibrillatore Welch Allyn PIC deve essere utilizzato nel tipo di ambiente elettromagnetico
specificato di seguito. Il cliente o l'utente del defibrillatore PIC deve garantire che l'utilizzo del
defibrillatore avviene effettivamente in un tale ambiente.

Test di Livello di test IEC Livello di Ambiente elettromagnetico - Direttive


immunità 60601 conformità

Le apparecchiature di comunicazione
RF mobili e portatili devono essere
utilizzate a una distanza da ogni singola
parte del defibrillatore Welch Allyn PIC
(compresi i cavi) non inferiore alla
distanza di separazione consigliata,
calcolata in base all'equazione
applicabile alla frequenza del
trasmettitore.

Distanza di separazione consigliata


RF condotta 3 Vrms 3 Vrms d = 1,17*√P
IEC 61000-4-6 Da 150 kHz a 80 MHz
al di fuori delle bande
ISMa
10 Vrms 3 Vrms d = 4*√P
Da 150 kHz a 80 MHz
entro le bande ISMa

RF irradiata 10 V/m 10 V/m d = 1,20*√P


IEC 61000-4-3 Da 80 MHz a 2,5 GHz da 80 MHz a 800 MHz
d = 2,30*√P
da 800 MHz a 2,5 GHz

3 V/m d = 4*√P
(solo IBP) da 80 MHz a 800 MHz
d = 7,67*√P
da 800 MHz a 2,5 GHz

Dove P è il livello massimo della potenza di uscita del trasmettitore calcolato in watt (W) secondo il
produttore del trasmettitore e d è la distanza di separazione consigliata espressa in metri (m).b

Le intensità dei campi elettromagnetici generati da trasmettitori fissi RF, così come definito da una
verifica della compatibilità elettromagnetica in situc, devono essere inferiori al livello di conformità in
ogni spettro di frequenzad.

È possibile che si verifichino interferenze in prossimità di apparecchiature sulle quali è riportato il


seguente simbolo:

SUPPLEMENTO-16 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN


S UPPLEM ENTO A L M A N U A LE D ’ U SO P IC 40/50

Nota 1: a 80 MHz e 800 MHz, si applica lo spettro di frequenza superiore.


Nota 2: queste linee guida potrebbero non essere applicabili in tutte le situazioni. La propagazione
elettromagnetica è influenzata dall'assorbimento e dalla riflessione di strutture, oggetti e persone.

a. Le bande ISM (industriali, scientifiche e mediche) comprese tra 150 KHz e 80 MHz sono le seguenti:
da 6,765 MHz a 6,795 MHz; da 13,553 MHz a 13,567 MHz; da 26,957 MHz a 27,283 MHz e da
40,66 MHz a 40,70 MHz.

b. I livelli di conformità delle bande ISM comprese tra 150 kHz e 80 MHz e nello spettro di frequenza
variabile tra 80 MHz e 2,5 GHz riducono la possibilità che eventuali apparecchiature di comunicazione
mobili/portatili provochino interferenze se inavvertitamente portate in prossimità del paziente. Per
questo motivo, nel calcolo della distanza di separazione consigliata per i trasmettitori rientranti in questo
spettro di frequenza si applica un ulteriore fattore di 10/3.

c. Le intensità dei campi generati da trasmettitori fissi, quali unità base per radiotelefoni (cellulari/
cordless) e stazioni radiomobili terrestri, radio amatoriali, radiodiffusione in AM ed FM e telediffusione
non possono essere previste con precisione a livello teorico. Per valutare l'intensità di un ambiente
elettromagnetico generato da trasmettitori RF fissi, sarebbe opportuno prendere in considerazione una
verifica elettromagnetica in situ. Se l'intensità del campo misurata nel punto in cui è utilizzato il
defibrillatore Welch Allyn PIC supera il livello applicabile di compatibilità RF sopra indicato, è
opportuno appurare che il defibrillatore PIC funzioni correttamente. Qualora fosse riscontrato un
funzionamento fuori dalla norma, potrebbe essere necessario adottare ulteriori provvedimenti, ad
esempio cambiando l'orientamento o la posizione del defibrillatore PIC.

d. Per spettri di frequenza superiori a quello compreso tra 150 kHz e 80 MHz, le intensità dei campi
magnetici devono essere inferiori a [V 1 ] V/m.

SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN SUPPLEMENTO-17


S UPPLEM ENTO A L M AN U A LE D ’ U SO P IC 40/50

Distanze di separazione consigliate tra apparecchiature di comunicazione


RF portatili e mobili e il defibrillatore Welch Allyn PIC
(IEC 60601-1-2 Tabella 205)
Il defibrillatore Welch Allyn PIC deve essere utilizzato in ambienti in cui le interferenze da RF
irradiate sono controllate. Il cliente o l'utente del defibrillatore PIC può prevenire le interferenze
elettromagnetiche mantenendo una distanza minima tra l'apparecchiatura di comunicazione RF
portatile/mobile (trasmettitori) e il defibrillatore PIC, come indicato di seguito, calcolando tale
distanza in base alla potenza massima di uscita dell'apparecchiatura di comunicazione.

Distanza di separazione secondo la frequenza del trasmettitore (metri)


Potenza Da 150 kHz a Da 150 kHz a Da 80 MHz a Da 800 MHz Da 80 MHz a Da 800 MHz
massima di 80 MHz al di 80 MHz entro 800 MHz a 2,5 GHz 800 MHz a 2,5 GHz
uscita del fuori delle le bande ISM (solo IBP) (solo IBP)
trasmettitore bande ISM

W d = [3,5/3]∗√P d = [12/3]∗√P d = [12/10]∗√P d = [23/10]∗√P d = [12/3]∗√P d = [23/3]∗√P

0,01 0,17 0,40 0,12 0,23 0,40 0,77

0,1 0,37 1,26 0,38 0,73 1,26 2,43

1 1,17 4,00 1,20 2,3 4,00 7,67

10 3,69 12,65 3,79 7,27 12,65 24,25

100 11,70 40,00 12,00 23,00 40,00 76,7

Per i trasmettitori con un livello massimo di potenza di uscita non elencato nella precedente tabella, la
distanza d di separazione consigliata espressa in metri (m) può essere determinata utilizzando l'equazione
applicabile alla frequenza del trasmettitore, dove P è il livello massimo della potenza di uscita del
trasmettitore calcolato in watt (W) secondo il produttore del trasmettitore.

Nota 1: a 80 Hz e 800 MHz, si applica la distanza di separazione per lo spettro di frequenza superiore.

Nota 2: le bande ISM (industriali, scientifiche e mediche) comprese tra 150 KHz e 80 MHz sono le
seguenti: da 6,765 MHz a 6,795 MHz; da 13,553 MHz a 13,567 MHz; da 26,957 MHz a 27,283 MHz e da
40,66 MHz a 40,70 MHz.

Nota 3: per i trasmettitori con bande di frequenza ISM comprese tra 150 kHz e 80 MHz e nello spettro di
frequenza variabile tra 80 MHz e 2,5 GHz, si applica un ulteriore fattore di 10/3 nel calcolo della distanza
di separazione consigliata, al fine di ridurre la possibilità che eventuali apparecchiature di comunicazione
mobili/portatili provochino interferenze se inavvertitamente portate in prossimità del paziente.

Nota 4: queste linee guida potrebbero non essere applicabili in tutte le situazioni. La propagazione
elettromagnetica è influenzata dall'assorbimento e dalla riflessione di strutture, oggetti e persone.

SUPPLEMENTO-18 SISTEMA PORTATILE DI TERAPIA INTENSIVA WELCH ALLYN

Potrebbero piacerti anche