Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
argomento che abbiamo gi affrontato in passato: luso delle particelle ci e ne. Sono due particelle
usate molto frequentemente con diversi significati, importante quindi non conforderle, per questo
oggi ve le presenter insieme, inserite in due tabelle che ne riassumono gli usi e i significati.
Buona lettura!
Prof. Anna
CI
pronome riflessivo di prima persona plurale:
la mattina ci alziamo sempre alle sette
pronome personale diretto di prima persona plurale:
ci accompagna mia madre con la sua macchina
pronome personale indiretto di prima persona plurale:
ci ha promesso che ci mander una cartolina
particella pronominale che sostituisce un complementi indiretto
nella frase col significato di:
a ci, a questa cosa:
chi pensa alla spesa ci penso io (= penso io a questo -alla
spesa)
hai creduto a quello che ti ho detto s, ci ho creduto (= ho
creduto a questa cosa a quello che mi hai detto)
non mi piace questo lavoro, ma mi ci abituer (= mi abituer
aquesto lavoro)
pu anche sostituire una frase introdotta dalla preposizionea +
un verbo allinfinito, per esempio con i verbi riuscire (a fare
qualcosa), provare (a fare qualcosa):
riesce sempre a ottenere quello che vuole, ci riesce con
facilit (=riesce con facilit a ottenere quello che vuole)
in ci, in questa cosa:
credi nella vita dopo la morte? no, non ci credo (= non credo
in questa cosa)
su ci, su questa cosa, su questa persona:
arriver in ritardo come sempre, ci scommetto (= scommetto
suquesta cosa)
NE
particella pronominale che sostituisce un complemento indiretto
col significato di:
di ci, di questa cosa, di queste cose, di questa persona, di
queste persone, alcuni verbi a cui si pu accompagnare sono:parlare
(di qualcosa), discutere (di qualcosa), pensare (qualcosa di qualcuno o
qualcosa), sapere (qualcosa di un dato argomento), accorgersi (di
qualcosa), intendersi (di qualcosa), essere sicuro (di qualcosa), essere
consapevole (di qualcosa), importare (di qualcosa), preoccuparsi (di
qualcosa):
non concosco questo attore, ma me ne hanno parlato (= mi hanno
parlato di questa persona)
ho comprato questi orecchini, cosa ne pensi (= cosa pensi diquesti
orecchini)
pu sostituire una frase introdotta da di + infinito:
non soffrire per lui, non ne vale la pena (= non vale la pena
disoffrire)
pu significare da ci, da questa cosa, da queste cose, da
questa persona, da queste persone:
ho cominciato una nuova dieta e ne ho tratto un gran beneficio (=ho
tratto beneficio dalla dieta)
valore partitivo, soprattutto in presenza di:
piacerebbe
me
puoi
prover. 10- "Ti sei accorto che ho cambiato taglio di capelli?" "S,
sono accorto."
gioca ogni
esame, ma