Sei sulla pagina 1di 2

http://lyricstranslate.

com Ungrateful Heart Catari, Catari, Pecch me dici sti parole amare, Pecch me parle e 'o core Me turmiento Catari? Num te scurd ca t'aggio date 'o core, Catari Nun te scurd! Catari, Catari, che vene a dicere Stu parl, che me d spaseme? Tu nun 'nce pienze a stu dulore mio Tu num 'nce pienze tu nun te ne cura Core, core 'ngrato T'aie pigliato 'a vita mia. Tutt' passato E nun'nce pienze cchi! Catari, Catari, Tu nun 'o saie ca'nfin'int' a na chiesa Io so' trasuto e aggio priato a Dio, Catari. E l'aggio ditto pure a 'o cunfessore: I' sto a fuffr Pe' chella ll! Sto a suffr, Sto a suffr, nun se po' credere, Sto a suffr tutte li strazie! E 'o cunfessore ch' persona santa, M'ha ditto: Figlio mio, lassala sta', lassala sta'. Core, core 'ngrato T' aie pigliato 'a vita mia. Tutt' passato E nun'nce pienze cchi! More lyrics: http://www.lyricsmode.com/lyrics/l/luciano_pavarotti/ Caterina, Caterina, why do you say those bitter words? Why do you speak and torment my heart, Caterina?

Don't forget, I gave you my heart, Caterina, don't forget. Caterina, Caterina, why do you come and say those words that hurt me so much? You don't think of my pain, you don't think, you don't care. Ungrateful heart, you have stolen my life. Everything is finished and you don't care any more! Catar', Catar' you do not know that even in church I bring my prayers to God, Catari. And I recount my confession to the priest: "I am suffering from such a great love." I'm suffering, I'm suffering from not knowing your love, I'm suffering a sorrow that tortures my soul. And I confess, that the Holy Mother spoke to me: "My son, let it be, let it be." Ungrateful heart, you have stolen my life. Everything is finished and you don't care any more!

Read more at http://lyricstranslate.com/sr/core039ngrato-ungratefulheart.html#Pko653zG65LTdFse.99

Nessun dorma! Nessun dorma! Tu pure, o, Principessa, nella tua fredda stanza, guardi le stelle che tremano d'amore e di speranza.

Nobody shall sleep!... Nobody shall sleep! Even you, o Princess, in your cold room, watch the stars, that tremble with love

Ma il mio mistero chiuso in me, il nome mio nessun sapr! No, no, sulla tua bocca lo dir quando la luce splender! Ed il mio bacio scioglier il silenzio che ti fa mia! (Il nome suo nessun sapr!... e noi dovrem, ahime, morir!) Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!

and with hope. But my secret is hidden within me, my name no one shall know... No!...No!... On your mouth I will tell it when the light shines. And my kiss will dissolve the silence that makes you mine!... (No one will know his name and we must, alas, die.) Vanish, o night! Set, stars! Set, stars! At dawn, I will win! I will win! I will win!