Che tremino giudici e tribunali, Ormai non è tempo di calma e pazienza Contro quell'odio ... sarà resistenza
Ed ecco il racconto di una vecchia storia
Nos roban amigas, nos matan hermanas (una donna una amica la chiaman puttana) Distrutta una vita, scompare nel nulla Ricorda il suo nome (por favor!), signor presidente
Pour toutes les femmes qui parlent pour les autres
Por todas las morras peleando con fuerza Diritti di scelta su vita e su corpo Por todas las madres buscando a sus hijas
Nous chantons sans peur, vogliamo giustizia
Gridiamo per quelle che più non ci sono Que resuene fuerte "¡nos queremos vivas!" Que caiga con fuerza el feminicida
Je brûlerai tout, je casserai tout
Insieme alle altre sorelle nel mondo Per tutte quelle in rivoluzione Si tocan a una, respondemos todas
Cantiamo con forza, chiediamo giustizia
Gridiamo per quellə che più non ci sono Se toccano una, rispondiamo tuttə que suene más alto "non una di meno"