Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
RS 125 TUONO
8104681
MESSAGGI DI SICUREZZA
I seguenti messaggi di segnalazione vengono usati in tutto il manuale per indicare
quanto segue:
di avviso relativo alla si Simbolo
curezza. Quando questo simbolo
INFORMAZIONI TECNICHE
Le operazioni precedute da questo
simbolo devono essere ripetute anche dal lato opposto del veicolo.
Se non espressamente descritto, il rimontaggio dei gruppi segue in senso inverso le
operazioni di smontaggio.
I termini destra e sinistra sono riferiti al
pilota seduto sul veicolo in normale posizione di guida.
AVVERTENZE - PRECAUZIONI AVVISI GENERALI
Prima di avviare il motore, leggere attentamente questo manuale, e in particolare il
capitolo GUIDA SICURA.
La Vostra sicurezza e quella altrui non dipende solo dalla Vostra prontezza di riflessi e agilit, ma anche dalla conoscenza del
veicolo, dal suo stato di efficienza e dalla
conoscenza delle regole fondamentali per
la GUIDA SICURA.
Vi consigliamo pertanto di familiarizzare con
il veicolo in modo tale da muoverVi tra il traffico stradale con padronanza e sicurezza.
Questo manuale deve essere considerato parte integrante del veicolo e deve sempre accompagnarlo
anche in caso di rivendita.
aprilia ha realizzato questo manuale prestando la massima attenzione alla correttezza e attualit delle informazioni fornite.
Tuttavia, in considerazione del fatto che i
prodotti aprilia sono soggetti a continue
migliorie di progettazione, potrebbero esserci leggere differenze tra le caratteristiche del veicolo in vostro possesso e quelle
descritte nel presente manuale.
Per qualsiasi chiarimento relativo alle informazioni contenute nel manuale, contattate
il vostro Concessionario Ufficiale aprilia.
Per gli interventi di controllo e le riparazioni
non descritti esplicitamente in questa pubblicazione, lacquisto di ricambi originali
aprilia, accessori e altri prodotti, nonch la
specifica consulenza, rivolgersi esclusivamente ai Concessionari Ufficiali e Centri
Assistenza aprilia, che garantiscono un
servizio accurato e sollecito.
Vi ringraziamo per aver scelto aprilia e Vi
auguriamo una piacevole guida.
I diritti di memorizzazione elettronica, di riproduzione e di adattamento totale e parziale, con qualsiasi mezzo, sono riservati
per tutti i Paesi.
In alcuni paesi la legislazione in vigore richiede il rispetto di norme
anti-inquinamento e anti-rumore e
leffettuazione di periodiche verifiche.
J opzionale
L versione catalitica
VERSIONE:
+ Italia
2 Singapore
4 Regno Unito
P Slovenia
> Austria
F Israele
M Portogallo
( Finlandia
- Malaysia
$ Belgio
@ Cile
* Croazia
Germania
C Francia
# Australia
' Spagna
R Stati Uniti
) Grecia
g Brasile
/ Olanda
1 Repubblica
6 Svizzera
K Nuova Zelanda
& Danimarca
% Canada
dAmerica
Giappone
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
INDICE GENERALE
MESSAGGI DI SICUREZZA ................................ 2
INFORMAZIONI TECNICHE ................................ 2
AVVERTENZE - PRECAUZIONI -AVVISI GENERALI ..................................................................... 2
REGOLE FONDAMENTALI DI SICUREZZA. 6
ABBIGLIAMENTO ......................................... 9
ACCESSORI................................................ 10
CARICO....................................................... 10
UBICAZIONE ELEMENTI PRINCIPALI............. 12
UBICAZIONE COMANDI/STRUMENTI ............. 14
STRUMENTI E INDICATORI ............................. 15
TABELLA STRUMENTI E INDICATORI ...... 16
COMPUTER MULTIFUNZIONE .................. 17
PRINCIPALI COMANDI SINGOLI ..................... 20
COMANDI SUL SEMIMANUBRIO SINISTRO..
20
COMANDI SUL SEMIMANUBRIO DESTRO....
21
INTERRUTTORE DI ACCENSIONE ........... 22
BLOCCASTERZO ....................................... 22
DOTAZIONI AUSILIARIE .................................. 23
AGGANCIO PER IL CASCO ....................... 23
VANO PORTADOCUMENTI /
KIT ATTREZZI ............................................. 23
PROLUNGA
PROLUNGA PARAFANGO POSTERIORE
(paesi dove previsto) ................................... 23
........................... 24
ATTREZZI SPECIALI
COMPONENTI PRINCIPALI.............................. 25
CARBURANTE ............................................ 25
OLIO CAMBIO ............................................. 25
LIQUIDO FRENI - raccomandazioni............ 26
FRENI A DISCO .......................................... 26
FRENO ANTERIORE .................................. 27
FRENO POSTERIORE................................ 28
SERBATOIO OLIO MISCELATORE ........... 29
REGOLAZIONE LEVA CAMBIO ................. 29
REGOLAZIONE FRENO POSTERIORE..... 30
REGOLAZIONE FRIZIONE ......................... 30
LIQUIDO REFRIGERANTE ......................... 32
PNEUMATICI ............................................... 33
VERSIONE ACCENSIONE AUTOMATICA
LUCI _ .......................................................... 34
SILENZIATORE CATALITICO ..................... 34
NORME PER LUSO .......................................... 35
TABELLA CONTROLLI PRELIMINARI ........ 35
AVVIAMENTO.............................................. 36
PARTENZA E GUIDA .................................. 38
RODAGGIO.................................................. 41
ARRESTO .................................................... 41
PARCHEGGIO ............................................. 42
SUGGERIMENTI CONTRO I FURTI ........... 42
MANUTENZIONE ............................................... 43
SCHEDA DI MANUTENZIONE PERIODICA ....
44
DATI DI IDENTIFICAZIONE......................... 46
POSIZIONAMENTO DEL VEICOLO
SUL CAVALLETTO DI SOSTEGNO
...................................... 47
POSTERIORE
POSIZIONAMENTO DEL VEICOLO
SUL CAVALLETTO DI SOSTEGNO
ANTERIORE
......................................... 47
VERIFICA LIVELLO OLIO CAMBIO
E RABBOCCO ............................................. 48
SOSTITUZIONE OLIO CAMBIO .................. 49
RUOTA ANTERIORE................................... 50
RUOTA POSTERIORE ................................ 52
CATENA DI TRASMISSIONE ...................... 54
RIMOZIONE SELLA PILOTA ....................... 56
RIMOZIONE SCUDO SOTTOCOPPA ......... 56
RIMOZIONE CARENATURE LATERALI ..... 56
SOLLEVAMENTO
SERBATOIO CARBURANTE....................... 57
FILTRO ARIA ............................................... 58
RIMOZIONE CUPOLINO ............................. 59
ISPEZIONE SOSPENSIONE
ANTERIORE E POSTERIORE .................... 60
SOSPENSIONE POSTERIORE................... 61
VERIFICA USURA PASTIGLIE.................... 62
REGOLAZIONE DEL MINIMO ..................... 63
REGOLAZIONE COMANDO
ACCELERATORE ........................................ 63
REGOLAZIONE COMANDO
guida sicura
REGOLE FONDAMENTALI
DI SICUREZZA
Per guidare il veicolo necessario possedere tutti i requisiti previsti dalla legge (patente, et minima, idoneit psico-fisica,
assicurazione, tasse governative, immatricolazione, targa, ecc.).
Si consiglia di familiarizzare e prendere
confidenza con il veicolo, in zone a bassa
intensit di circolazione e/o in propriet
private.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
OIL
COOLER
Utilizzare il carburante e lubrificanti specifici per il veicolo, del tipo riportato nella TABELLA LUBRIFICANTI; controllare ripetutamente di avere i livelli prescritti di
carburante, olio e liquido refrigerante.
Se il veicolo stato coinvolto in un incidente oppure ha subito urti o cadute, accertarsi che le leve di comando, i tubi, i cavi, limpianto frenante e le parti vitali non siano
danneggiate.
Far controllare eventualmente da un Concessionario Ufficiale aprilia il veicolo, con
particolare attenzione per telaio, manubrio,
sospensioni, organi di sicurezza e dispositivi per i quali lutente non in grado di valutarne lintegrit.
Segnalare qualsiasi malfunzionamento al
fine di agevolare lintervento dei tecnici e/o
meccanici.
Non guidare assolutamente il veicolo se il
danno subito ne compromette la sicurezza.
ONLY ORIGINALS
A12
345
Non modificare assolutamente la posizione, linclinazione o il colore di: targa, indicatori di direzione, dispositivi di illuminazione e avvisatori acustici.
Modifiche del veicolo comportano lannullamento della garanzia.
Ogni eventuale modifica apportata al veicolo, e la rimozione di pezzi originali, possono comprometterne le prestazioni dello
stesso, quindi diminuirne il livello di sicurezza o addirittura renderlo illegale.
Si consiglia di attenersi sempre a tutte le
disposizioni di legge e regolamenti nazionali e locali in materia di equipaggiamento
del veicolo.
In particolar modo sono da evitare modifiche tecniche atte a incrementare le prestazioni o comunque ad alterare le caratteristiche originali del veicolo.
Evitare assolutamente di gareggiare con i
veicoli.
Evitare la guida fuoristrada.
ABBIGLIAMENTO
Prima di mettersi in marcia, ricordarsi di indossare e allacciare sempre e correttamente il casco. Accertarsi che sia omologato, integro, della giusta misura, e che
abbia la visiera pulita.
Indossare abbigliamento protettivo, possibilmente di colore chiaro e/o riflettente. In
tal modo ci si render ben visibili agli altri
guidatori, riducendo notevolmente il rischio
di essere investiti, e si potr godere di una
maggiore protezione in caso di caduta.
I vestiti devono essere ben aderenti e chiusi alle estremit; i cordoni, le cinture e le
cravatte non devono penzolare; evitare
che questi o altri oggetti possano interferire
con la guida, impigliandosi a particolari in
movimento o agli organi di guida.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
10
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
ACCESSORI
Lutente personalmente responsabile
della scelta di installazione e uso di accessori.
Si raccomanda, durante il montaggio, che
laccessorio non copra i dispositivi di segnalazione acustica e visiva o ne comprometta la loro funzionalit, non limiti lescursione delle sospensioni e langolo di
sterzata, che non ostacoli lazionamento
dei comandi e non riduca laltezza da terra
e langolo di inclinazione in curva.
Evitare lutilizzo di accessori che ostacolino
laccesso ai comandi, in quanto possono
allungare i tempi di reazione in caso di
emergenza.
Le carenature e i parabrezza di grandi dimensioni, montati sul veicolo, possono dar
luogo a forze aerodinamiche tali da compromettere la stabilit del veicolo durante
la marcia.
KG!
Non superare il limite massimo di peso trasportabile per ogni singolo portabagagli.
Il sovraccarico del veicolo potrebbe comprometterne la stabilit e la maneggevolezza.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
11
3
1
5
16
6
1
8
1
9
1
10
1
15
16
14
13
12
11
LEGENDA
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
12
Cruscotto
Specchietto retrovisore sinistro
Interruttore accensione / bloccasterzo
Batteria
Portafusibili
Rubinetto carburante
Serratura sella
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
8)
9)
10)
11)
13)
14)
15)
16)
14
13
12
11
10
15
LEGENDA
1) Poggiapiede destro passeggero
(a scatto, chiuso/aperto)
2) Cavetto aggancio casco
3) Sella pilota
4) Filtro aria
5) Serbatoio liquido freno posteriore
6) Tappo serbatoio carburante
7) Vaso di espansione
8) Tappo vaso di espansione
liquido refrigerante
9) Specchietto retrovisore destro
10) Serbatoio liquido freno anteriore
11) Pompa freno posteriore
12) Leva comando freno posteriore
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
13
UBICAZIONE COMANDI/STRUMENTI
10
13
11
3
5
4
12
LEGENDA
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
14
RS 125 Tuono
8)
9)
10)
11)
12)
13)
STRUMENTI E INDICATORI
LEGENDA
1) Tasti programmazione computer multifunzione
2) Display digitale multifunzione (temperatura liquido refrigerante
- orologio - tensione batteria - cronometro)
3) Contagiri
4) Spia LED riserva olio miscelatore ( ) colore rosso
5) Spia indicatori di direzione ( ( ) colore verde
6) Spia cambio in folle (
) colore verde
7)
8)
9)
10)
11)
12)
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
15
Funzione
Non superare il regime di potenza massima del motore, vedi pag. 41 (RODAGGIO).
Si accende quando nel serbatoio rimane una quantit di olio miscelatore pari a 0,35 b.
Se la spia LED si accende, significa che il livello dellolio miscelatore in riserva; in questo caso provvedere al rabbocco dellolio miscelatore, vedi pag. 29 (SERBATOIO OLIO MISCELATORE).
Spia indicatore cambio in folle
(
) Si accende quando il cambio in posizione folle.
Contachilometri parziali
Indica il numero di chilometri parzialmente percorsi. Per azzerarlo utilizzare il pomello azzeratore.
Pomello azzeratore contachilometri parziali Ruotarlo, in senso antiorario, per azzerare il contachilometri parziali.
Contachilometri totalizzatore
Indica il numero totale di chilometri percorsi.
Tachimetro
Indica la velocit di guida.
Visualizza la temperatura del liquido refrigerante nel motore, vedi pag. 17 (COMPUTER MULTIFUNZIONE).
Se viene visualizzata una temperatura di 115C 130C, arrestare il motore e controllare il livello del liquido refrigerante, vedi pag. 32 (LIQUIDO REFRIGERANTE).
Temperatura
liquido
Se viene superata la temperatura massima consentita (130C), si potrebbe Per alternare
le visualizzarefrigerante (C)
( )
danneggiare gravemente il motore.
zioni, vedi
Display
Nel caso in cui sul display compaia la scritta LLL, rivolgersi a un Concessionario Uffi- p a g . 1 7
digitale
ciale aprilia che provveder al controllo del termistore liquido refrigerante e/o del circui- ( C O M P U multifunzione
to di collegamento elettrico.
TER MULTIFUNZIONE)
Visualizza
lora
e
i
minuti
in
base
alla
preimpostazione,
vedi
pag.
17
(COMPUTER
MULOrologio
TIFUNZIONE).
Tensione batteria
Visualizza la tensione della batteria in Volt, vedi pag. 17 (COMPUTER MULTIFUNZIO(V BAT)
NE).
Visualizza le varie misurazioni dei tempi in base alla preimpostazione, vedi pag. 17
Cronometro
(COMPUTER MULTIFUNZIONE).
Spia LED riserva olio miscelatore
( )
16
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
COMPUTER MULTIFUNZIONE
LEGENDA
1)
2)
3)
4)
5)
6)
Pulsante LAP
Pulsante MODE (
Pulsante LOCK (
Pulsante START (
Display superiore
Display inferiore
)
)
)
TH2O
Temperatura liquido refrigerante in C
VBAT
Tensione batteria
TIME
Orologio digitale
LAP TIME
Cronometro
TH2O (temperatura liquido refrigerante)
Premendo una volta il tasto funzione
, sulla parte superiore del display viene indicata la temperatura in gradi centi-
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
17
L'impianto di ricarica funziona correttamente se a 4000 giri/min la tensione della batteria, con luce anabbagliante accesa,
compresa tra 13 e 15 V.
Sulla parte inferiore del display viene visualizzata l'ora corrente (11).
18
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
1
Modalit d'uso per la funzione LAP TIME (solo nel caso di competizioni in
luogo chiuso al traffico).
Per inizializzare il computer alla funzione
di cronometraggio, premere il tasto
.
Sul display lampegger la scritta L
(Lap).
Per far partire il cronometro, premere il
pulsante LAP (1), posto sul semimanubrio sinistro.
Per visualizzare il tempo impiegato su giro, premere nuovamente il pulsante
LAP (1).
Dopo aver premuto il tasto LAP (1), per
15 secondi circa rimane visualizzato il
tempo ottenuto nel giro precedente, dopodich riprende la visualizzazione del
tempo corrente.
1
Cancellazione dei dati in memoria.
Per la cancellazione dei dati in memoria,
premere il tasto
.
Sul display apparir la scritta L 10 o L
09 o L 08 , ecc.
A questo punto, premere il pulsante
,
e tenendolo premuto, premere contemporaneamente il tasto sul semimanubrio
sinistro LAP (1).
In questo modo, i dati in memoria verranno
irrimediabilmente eliminati.
La scritta
01 corrisponde al giro n
1,
02 corrisponde al giro n 2, ecc.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
19
6
5
3
4
1
20
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
3) DEVIATORE LUCI ( - )
In posizione sono sempre azionate: le luci di posizione,
la luce cruscotto e la luce anabbagliante.
In posizione , si aziona la luce abbagliante.
4) PULSANTE LAP (cronometro)
Consente l'utilizzo del cronometro del computer multifunzione.
2) PULSANTE DI AVVIAMENTO ( )
Premendo il pulsante , il motorino di avviamento fa girare
il motore. Per la procedura di avviamento, vedi pag. 36 (AVVIAMENTO).
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
21
Posizione
+
Bloccasterzo
INTERRUTTORE DI ACCENSIONE
Linterruttore di accensione (1) si trova sulla piastra superiore del cannotto dello sterzo.
22
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
BLOCCASTERZO
Non girare mai la chiave in posizione + durante la marcia,
onde evitare la perdita di controllo del veicolo.
FUNZIONAMENTO
Per bloccare lo sterzo:
Girare il manubrio completamente verso
sinistra.
Ruotare la chiave in posizione .
Premere la chiave e ruotarla sulla posizione +.
Estrarre la chiave.
Funzione
Rimozione
chiave
Lo sterzo possibile
bloccato.
togliere la
Non possi- chiave.
bile avviare
il motore e
azionare le
luci.
Il motore e
le luci non
possono
essere
messi in
funzione.
possibile
togliere la
chiave.
DOTAZIONI AUSILIARIE
PROLUNGA
VANO PORTADOCUMENTI /
KIT ATTREZZI
Il vano portadocumenti/kit attrezzi situato
sotto la sella pilota; per accedervi:
Posizionare il veicolo sul cavalletto.
Rimuovere la sella pilota, vedi pag. 56
(RIMOZIONE SELLA PILOTA).
La dotazione attrezzi (4) comprende:
Chiavi maschio esagonali 3 e 5 mm
Chiave a forchetta doppia 10-13 mm
Chiave a tubo 17-21 mm per candela
Cacciavite bipunta croce / chiave maschio esagonale 4 mm
Busta di contenimento
Massimo peso consentito: 1,5 kg
PROLUNGA PARAFANGO
POSTERIORE
(paesi dove previsto)
La prolunga parafango posteriore (5)
molto utile durante la marcia con fondo
stradale bagnato in quanto riduce la salita
dello spruzzo dacqua provocato dalla ruota posteriore.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
23
Attrezzo
Operazioni
Chiave
speciale (a
tubo) (1)
Cavalletto
di sostegno
posteriore (2)
Regolazione gioco
frizione.
Cavalletto
di sostegno
anteriore (3)
Pioli aggancio
cavalletto di
sostegno
posteriore (4)
24
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Pag.
30
Smontaggio ruota
posteriore.
Regolazione catena
di trasmissione.
Smontaggio ruota
anteriore.
50
Posizionamento del
veicolo sul cavalletto
posteriore.
47
52
54
OLIO CAMBIO
COMPONENTI PRINCIPALI
CARBURANTE
Il carburante utilizzato per la propulsione dei motori a scoppio
estremamente infiammabile e
pu divenire esplosivo in determinate
condizioni. opportuno effettuare il rifornimento e le operazioni di manutenzione in una zona ventilata e a motore
spento. Non fumare durante il rifornimento e in vicinanza di vapori di carburante, evitando assolutamente il contatto con fiamme libere, scintille e
qualsiasi altra fonte che potrebbe causarne laccensione o lesplosione.
Evitare inoltre la fuoriuscita di carburante dal bocchettone, in quanto potrebbe incendiarsi al contatto con le superfici roventi del motore.
Nel caso in cui involontariamente venisse versato del carburante, controllare
che la zona sia completamente asciutta,
prima dellavviamento del veicolo.
Il carburante si dilata al calore e sotto
lazione dellirraggiamento solare.
Perci non riempire mai il serbatoio
sino allorlo.
Chiudere accuratamente il tappo al termine delloperazione di rifornimento.
Evitare il contatto del carburante con la
pelle, linalazione dei vapori, lingestione e il travaso da un contenitore allaltro
con luso di un tubo.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
25
26
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
FRENI A DISCO
I freni sono gli organi che garantiscono maggiormente la sicurezza, quindi devono essere
sempre mantenuti in perfetta efficienza;
controllarli prima di ogni viaggio.
1
2
3
FRENO ANTERIORE
CONTROLLO
Posizionare il veicolo su di un
terreno solido e in piano.
RABBOCCO
Pericolo di fuoriuscita liquido
freni. Non azionare la leva freno
anteriore con il tappo serbatoio
liquido freni allentato o rimosso.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
27
FRENO POSTERIORE
RABBOCCO
CONTROLLO
Posizionare il veicolo su di un
terreno solido e in piano.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Nel caso in cui si esaurisca lolio contenuto nel serbatoio miscelatore o se viene rimosso il tubo olio miscelatore,
necessario rivolgersi a un Concessionario Ufficiale aprilia, che provveder
allo spurgo.
Questa operazione indispensabile in
quanto il funzionamento del motore con
aria nellimpianto dellolio miscelatore
potrebbe causare gravi danni al motore
stesso.
3
Per lintroduzione dellolio miscelatore nel
serbatoio:
Rimuovere la sella pilota, vedi pag. 56
(RIMOZIONE SELLA PILOTA).
Rimuovere il tappo (1).
CAPACIT SERBATOIO: 1,4 b
RISERVA SERBATOIO: 0,35 b
In caso di smontaggio lubrificare e fare attenzione a non danneggiare gli anelli di tenuta.
biente.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
29
REGOLAZIONE
FRENO POSTERIORE
Il pedale freno posizionato ergonomicamente in fase di assemblaggio del veicolo.
Se necessario possibile personalizzare
la posizione, in altezza, del pedale freno:
Allentare il controdado (1).
Svitare completamente il registro freno
(2).
Avvitare completamente il controdado
(3) sullastina comando pompa (4).
Avvitare completamente lastina comando pompa (4) quindi svitarla di 3-4 giri.
Avvitare il registro freno (2) fino a portare
il pedale freno (5) allaltezza voluta.
Bloccare il registro freno (2) tramite il
controdado (1).
Svitare lastina comando pompa (4) e
portarla a contatto con il pistone pompa.
Riavvitare lastina per garantire un gioco
minimo di 0,5 1 mm tra astina comando pompa (4) e pistone pompa.
30
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
REGOLAZIONE FRIZIONE
Effettuare la regolazione della frizione
quando il motore si arresta o il veicolo tende ad avanzare con la leva frizione azionata e la marcia inserita, oppure se la frizione
slitta, causando un ritardo dellaccelerazione rispetto al numero di giri del motore.
Le regolazioni di entit minore si possono
effettuare tramite il registro (6):
Allentare (avvitandolo) il dado (7).
Ruotare il registro (6), sino a che la corsa
a vuoto all'estremit della leva frizione
sia di circa 1015 mm (vedi figura).
Serrare (svitandolo) il dado (7), bloccando il registro (6).
Controllare la corsa a vuoto allestremit
della leva frizione.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
31
LIQUIDO REFRIGERANTE
zioni.
32
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
CONTROLLO E RABBOCCO
PNEUMATICI
Questo veicolo dotato di pneumatici senza camera daria (tubeless).
Controllare periodicamente la
pressione di gonfiaggio dei
pneumatici a temperatura ambiente, vedi pag. 79 (DATI TECNICI).
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
33
VERSIONE ACCENSIONE
AUTOMATICA LUCI
SILENZIATORE CATALITICO
34
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Elementi di fissaggio
Catena di trasmissione
Serbatoio carburante
Liquido refrigerante
Luci, spie, avvisatore
acustico e dispositivi
elettrici
RS 125 Tuono
35
6
AVVIAMENTO
I gas di scarico contengono monossido di carbonio, sostanza
estremamente nociva se inalata
dallorganismo. Evitare lavviamento
del motore nei locali chiusi o non sufficientemente ventilati.
Linosservanza di tale raccomandazione potrebbe comportare una perdita dei
sensi e anche la morte per asfissia.
Con il cavalletto laterale abbassato, il motore pu essere avviato solo se il cambio in folle; in questo
caso se si tenta di inserire la marcia, il
motore si spegne.
Con il cavalletto laterale sollevato,
possibile avviare il motore con il cambio in folle o con la marcia inserita e la
leva frizione azionata.
36
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Per evitare un eccessivo consumo della batteria, non tenere premuto il pulsante davviamento per
pi di quindici secondi. Se in questo intervallo di tempo il motore non si avvia,
attendere dieci secondi e premere nuovamente il pulsante di avviamento .
Se la spia LED riserva olio miscelatore "" si accende significa che il livello olio miscelatore
in riserva; in questo caso provvedere
al rabbocco dell'olio miscelatore, vedi
pag. 29 (SERBATOIO OLIO MISCELATORE).
7
5
Tenere azionata almeno una leva del freno e non accelerare sino alla partenza.
Ruotare verso lalto la leva per lavviamento a freddo (5) dopo che il motore si riscaldato.
AVVIAMENTO
CON MOTORE INGOLFATO
Nel caso in cui non si esegua correttamente la procedura di avviamento, o nel caso
di un eccesso di carburante nei condotti di
aspirazione, il motore si potrebbe ingolfare.
Per ripulire un motore ingolfato:
Eseguire le prime nove operazioni della
procedura di avviamento.
Ruotare verso il basso la leva per lavviamento a freddo (5).
Premere il pulsante di avviamento
(6) per qualche secondo (facendo girare
il motore a vuoto) con la manopola acceleratore completamente ruotata (Pos. A).
AVVIAMENTO A FREDDO
Nel caso di temperatura ambiente bassa
(vicina o inferiore a 0C) potrebbero verificarsi difficolt al primo avviamento.
In tal caso:
Ruotare verso il basso la leva per lavviamento a freddo (5).
Insistere per almeno dieci secondi con il
pulsante di avviamento (6) azionato
e contemporaneamente ruotare moderatamente la manopola acceleratore.
Se il motore si avvia.
Rilasciare la manopola acceleratore (7).
Ruotare verso lalto la leva per lavviamento a freddo (5).
Nel caso il regime del minimo risulti instabile, agire sulla manopola acceleratore (7) con piccole e frequenti rotazioni.
RS 125 Tuono
37
PARTENZA E GUIDA
Questo veicolo dispone di una
notevole potenza e deve essere
utilizzato con gradualit e con la
massima prudenza.
Non posizionare oggetti dietro il cupolino.
Prima della partenza, leggere attentamente il capitolo guida sicura, vedi pag. 5 (GUIDA SICURA).
Se durante la guida si esaurisce la
quantit standard di carburante, ruotare la leva rubinetto carburante (1) in
posizione RES per attivare la riserva
carburante.
Riserva carburante: 3,5 b (riserva meccanica).
Viaggiando senza passeggero,
accertarsi che i poggiapiedi passeggero siano chiusi.
Durante la guida mantenere la mani salde sulle manopole e i piedi appoggiati ai
poggiapiedi.
38
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Per partire:
Regolare correttamente linclinazione
degli specchietti retrovisori.
6
5
4
3
2
1
3
4
Per inserire la seconda marcia:
Se la spia LED riserva olio miscelatore "" si accende significa che il livello olio miscelatore
in riserva; in questo caso provvedere
al rabbocco dell'olio miscelatore, vedi
pag. 29 (SERBATOIO OLIO MISCELATORE).
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
39
Non accelerare e decelerare, ripetutamente e di continuo, perch si potrebbe perdere inavvertitamente il controllo del veicolo.
In caso di frenata, decelerare e azionare
entrambi i freni per ottenere una decelerazione uniforme, dosando la pressione sui dispositivi di frenata in maniera
appropriata.
40
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Usando di continuo i freni nei tratti in discesa, si potrebbe verificare il surriscaldamento delle guarnizioni dattrito, con
successiva riduzione dellefficacia frenante. Sfruttare la compressione del
motore scalando la marcia con luso intermittente di entrambi i freni.
Nei tratti in discesa non guidare con il
motore spento.
Su fondo bagnato, o comunque con
scarsa aderenza (neve, ghiaccio, fango,
ecc.), guidare a velocit moderata, evitando brusche frenate o manovre che
potrebbero causare la perdita di aderenza e, di conseguenza, la caduta.
Segnalare sempre i cambiamenti di corsia o di direzione con gli appositi dispositivi e con opportuno anticipo, evitando
manovre brusche e pericolose.
Disinserire i dispositivi subito dopo il
cambiamento di direzione.
Quando si sorpassa o si viene sorpassati da altri veicoli esercitare la massima cautela.
In caso di pioggia, la nube dacqua provocata dai grossi veicoli riduce la visibilit; lo spostamento daria pu provocare la perdita del controllo del veicolo.
RODAGGIO
Il rodaggio del motore fondamentale per
garantirne la successiva durata e il corretto
funzionamento.
Percorrere, se possibile, strade con molte
curve e/o collinose, dove il motore, le sospensioni e i freni vengono sottoposti a un
rodaggio pi efficace. Variare la velocit di
guida durante il rodaggio. In questo modo
si consente di caricare il lavoro dei componenti e successivamente scaricare,
raffreddando le parti del motore. Sebbene
sia importante sollecitare i componenti del
motore durante il rodaggio, fare molta attenzione a non eccedere.
Soltanto dopo i primi 1500 chilometri (937 mi) di rodaggio possibile ottenere le migliori prestazioni del
veicolo.
Attenersi alle seguenti indicazioni:
Non accelerare bruscamente e completamente quando il motore sta funzionando a un regime di giri basso, sia durante
che dopo il rodaggio.
Durante i primi 100 km (62 mi) agire con
cautela sui freni, ed evitare brusche e
prolungate frenate. Ci per consentire un
corretto assestamento del materiale dattrito delle pastiglie sui dischi freno.
Durante i primi 800 km (500 mi) di percorrenza, non superare mai i 6000 giri/min (rpm).
giri/min (rpm)
0800 (0500)
6000
8001600 (5001000)
9000
11000
ARRESTO
Evitare, per quanto possibile,
l'arresto brusco, il rallentamento
repentino del veicolo e le frenate
al limite.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
41
PARCHEGGIO
Parcheggiare il veicolo su terreno solido e in piano per evitare
che cada.
Non appoggiare il veicolo ai muri, e non
distenderlo sul terreno.
Accertarsi che il veicolo, e in particolare
le parti roventi dello stesso, non siano
di alcun pericolo per le persone e i bambini. Non lasciare il veicolo incustodito
con il motore acceso o con la chiave inserita nellinterruttore di accensione.
Non sedersi sul veicolo in cavalletto.
42
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
MANUTENZIONE
Pericolo di incendio.
Carburante e altre sostanze infiammabili non devono essere
avvicinati ai componenti elettrici.
Prima di iniziare qualsiasi intervento di
manutenzione o ispezione al veicolo, arrestare il motore e togliere la chiave, attendere che motore e impianto di scarico si si ano r af f re dda ti , sol le var e
possibilmente il veicolo con apposita
attrezzatura su di un terreno solido e in
piano.
Assicurarsi, prima di procedere, che il
locale in cui si opera abbia un adeguato
ricambio daria.
Porre particolare attenzione alle parti
ancora calde del motore e dellimpianto
di scarico, in modo tale da evitare ustioni.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
43
SCHEDA DI MANUTENZIONE
PERIODICA
INTERVENTI A CURA DEL Concessionario Ufficiale aprilia (CHE POSSONO
ESSERE EFFETTUATI DALLUTENTE).
Legenda
" = controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario;
# = pulire;
$ = sostituire;
% = regolare.
Eseguire le operazioni di manutenzione pi frequentemente se
il veicolo viene utilizzato in zone
piovose, polverose o su percorsi accidentati.
44
Componenti
Batteria - Serraggio
morsetti - Livello elettrolita
Candela
Filtro aria
Gioco frizione
Impianto luci
Liquido freni
Liquido refrigerante
Livello olio miscelatore
Olio cambio
Orientamento fanale
anteriore - funzionamento
Regime minimo di giri
motore
Ruote/Pneumatici e
pressione di gonfiaggio
Tensione e lubrificazione
catena di trasmissione
Usura pastiglie freno
anteriore e posteriore
Fine rodaggio
[1000 km (625
mi)]
"
"
%
"
"
Ogni 4000 km
Ogni 8000 km (5000
(2500 mi) o 12
mi) o 24 mesi
mesi
"
"
$
#
$
%
"
"
"
Componenti
Ammortizzatore posteriore
Batteria - Serraggio morsetti
Carburatore
Cavi trasmissione e comandi
Centralina RAVE k
Centratura ruote
Cuscinetti di sterzo e gioco sterzo
Cuscinetti ruote
Dischi freno
Funzionamento generale veicolo
Impianti frenanti
Impianto di raffreddamento
Liquido freni
Liquido refrigerante
Olio forcella e paraolio
Pistone e segmenti
Rinvio contachilometri
Ruote/Pneumatici e pressione di
gonfiaggio
Serraggio bulloneria
Silenziatore di scarico (esclusa versione
catalitica)
Spia LED riserva olio miscelatore
Trasmissione finale (catena, corona,
pignone)
Tubazione carburante
Tubazione impianto frenante
Tubazione olio miscelatore
Usura frizione
Valvola di scarico k
"
"
"
#
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
ogni anno: $
ogni 2 anni: $
ogni 12000 km (7500 mi): $
ogni 8000 km (5000 mi): " / ogni 16000 km
(10000 mi): $
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
#+%
ogni 4 anni: $
ogni 4 anni: $
ogni 4 anni: $
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
45
DATI DI IDENTIFICAZIONE
buona norma riportare i numeri di telaio e
del motore nellapposito spazio riservato in
questo libretto.
Il numero di telaio pu essere usato per
lacquisto di parti di ricambio.
46
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
NUMERO DI MOTORE
Il numero di motore stampigliato sulla
parte superiore del carter sul lato sinistro.
NUMERO DI TELAIO
Il numero di telaio stampigliato sul cannotto dello sterzo, lato destro.
Motore n
Telaio n
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
47
CONTROLLO
48
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Accertarsi che il livello dell'olio sia compreso tra un quarto (MIN) e met (MAX)
vetrino (1).
RABBOCCO
Se fosse necessario effettuare il rabbocco:
Svitare e togliere il tappo di carico (2).
Versare una piccola quantit di olio e
aspettare circa un minuto affinch lolio
defluisca uniformemente allinterno del
carter.
Accertarsi che il livello dell'olio sia compreso tra un quarto (MIN) e met (MAX)
vetrino (1).
Se ci non accade, ripetere il rabbocco
con piccoli quantitativi dolio, e il controllo
attraverso il vetrino (1), fino a che si sar
raggiunto il livello prescritto (MAX).
Al termine delloperazione avvitare e serrare il tappo di carico (2).
Serrare bene il tappo di riempimento e assicurarsi che lolio
non trafili.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
49
RUOTA ANTERIORE
Le operazioni per lo smontaggio
e rimontaggio della ruota anteriore potrebbero presentarsi difficoltose e complesse alloperatore inesperto. In caso di necessit rivolgersi a
un Concessionario Ufficiale aprilia.
Volendo comunque procedere personalmente, attenersi alle seguenti istruzioni.
50
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
SMONTAGGIO
Posizionare il veicolo sullapposito cavalletto di sostegno posteriore, vedi pag. 47
(POSIZIONAMENTO DEL VEICOLO
SUL CAVALLETTO DI SOSTEGNO POSTERIORE -).
Posizionare il veicolo sullapposito cavalletto di sostegno anteriore, vedi pag. 47
(POSIZIONAMENTO DEL VEICOLO
SUL CAVALLETTO DI SOSTEGNO ANTERIORE -).
Svitare e togliere le due viti (1) di fissaggio pinza freno anteriore (2).
Sfilare dal disco la pinza freno (2) lasciandola vincolata al tubo (3).
Posizionare la ruota tra gli steli della forcella sopra al sostegno (6).
RIMONTAGGIO
Leggere attentamente pag. 43 (MANUTENZIONE).
Infilare sul disco la pinza freno (2) e posizionarla con i fori di fissaggio allineati ai
fori sul supporto.
Nel rimontaggio della pinza freno, sostituire le viti (1) di fissaggio pinza con due viti nuove dello stesso tipo.
Dopo il rimontaggio, azionare ripetutamente la leva del freno anteriore e controllare il corretto
funzionamento del sistema frenante.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
51
RUOTA POSTERIORE
Le operazioni per lo smontaggio
e il rimontaggio della ruota posteriore potrebbero presentarsi difficoltose e complesse alloperatore inesperto. In caso di necessit rivolgersi a
un Concessionario Ufficiale aprilia.
52
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Non azionare la leva del freno posteriore dopo aver rimosso la ruota, altrimenti i pistoncini della pinza potrebbero fuoriuscire dalla sede,
causando la perdita del liquido freni. In
questo caso rivolgersi a un Concessionario Ufficiale aprilia, che provveder a
effettuare un intervento di manutenzione.
RIMONTAGGIO
Ingrassare, moderatamente,
esterne del mozzo ruota.
le
sedi
Inserire, nelle rispettive sedi mozzo ruota, il distanziale sinistro (8) e destro (9).
Pericolo di lesioni.
Non inserire le dita per allineare i
fori.
Prima di procedere con il rimontaggio accertarsi del corretto posizionamento della piastra (10)
di supporto pinza freno (11); lasola della piastra deve essere inserita sullapposito piolo di fermo (12) nella parte interna del braccio sinistro del forcellone.
Fare attenzione durante linserimento
del disco nella pinza freno.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
53
CATENA DI TRASMISSIONE
Leggere attentamente pag. 43 (MANUTENZIONE).
Il veicolo dotato di una catena del tipo
con maglia di giunzione.
In caso di smontaggio e rimontaggio della
catena, fare attenzione che la molletta (1)
della maglia di giunzione sia installata con
la parte aperta rivolta in direzione opposta
al verso di avanzamento (vedi figura).
Un allentamento eccessivo della
catena pu farla fuoriuscire dal
pignone, causando un incidente
o gravi danni al veicolo.
Controllare periodicamente il gioco, e
se necessario provvedere alla regolazione, vedi a lato (REGOLAZIONE).
Per la sostituzione della catena, rivolgersi esclusivamente a un Concessionario Ufficiale aprilia, che garantir un
servizio accurato e sollecito.
54
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Se il gioco uniforme ma superiore o inferiore a 25 35 mm, effettuare la regolazione, vedi sotto (REGOLAZIONE).
REGOLAZIONE
Per il centraggio ruota sono previsti dei riferimenti fissi (3-4) individuabili all'interno delle sedi dei tenditori sui bracci forcellone, anteriormente al perno ruota.
Allentare i due controdadi (5).
Agire sui registri (6) e regolare il gioco
catena controllando, da ambo i lati veicolo, che corrispondano gli stessi riferimenti (3-4).
Serrare i due controdadi (5).
Serrare il dado (2).
PULITURA E LUBRIFICAZIONE
Usare la massima cautela per la
regolazione, la lubrificazione, il
lavaggio e la sostituzione della
catena.
RS 125 Tuono
55
10
12
13
8
RIMOZIONE SELLA PILOTA
Nel rimontaggio:
56
Prima di mettersi alla guida accertarsi che la sella (3) sia posizionata e bloccata correttamente.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Maneggiare con cura i componenti in plastica e quelli verniciati, non strisciarli o rovinarli.
11
14
2
15
Maneggiare con cura i componenti in plastica e quelli verniciati, non strisciarli o rovinarli.
SOLLEVAMENTO
SERBATOIO CARBURANTE
RS 125 Tuono
57
FILTRO ARIA
Pulire il filtro aria ogni 4000 km (2500 mi)
od 12 mesi, sostituirlo ogni 8000 km (5000
mi) o pi frequentemente se il veicolo utilizzato su strade polverose o bagnate.
In questo caso ammessa una pulizia parziale del filtro aria, da effettuarsi al termine
della percorrenza.
58
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
RIMOZIONE
Sollevare il serbatoio carburante, vedi
pag. 57 (SOLLEVAMENTO SERBATOIO CARBURANTE).
Svitare e togliere le due viti (1).
Svitare e togliere le due viti (2) recuperando i dadi sottostanti.
Rimuovere il coperchio cassa filtro (3).
Rimuovere lelemento filtrante (4) completo di retine di contenimento (5).
Tappare lapertura con uno
straccio pulito, per evitare che
eventuali corpi estranei entrino
nei condotti di aspirazione.
3
4
2
1
PULIZIA
Lavare lelemento filtrante (4) con solventi puliti, non infiammabili o con alto
punto di volatilit e farlo asciugare accuratamente.
Applicare su tutta la superficie un olio
per filtri o un olio denso (SAE 80W - 90),
quindi strizzarlo per eliminare leccesso
di olio.
RIMOZIONE CUPOLINO
Posizionare il veicolo sul cavalletto,
pag. 47 (POSIZIONAMENTO DEL VEICOLO SUL CAVALLETTO DI SOSTEGNO POSTERIORE -).
Posizionare su linterruttore di accensione
SOSTITUZIONE
Sostituire lelemento filtrante (4) con uno
nuovo dello stesso tipo.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
59
ISPEZIONE SOSPENSIONE
ANTERIORE E POSTERIORE
Per la sostituzione dellolio della
forcella anteriore rivolgersi a un
Concessionario Ufficiale aprilia,
che garantir un servizio accurato e sollecito.
60
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
SOSPENSIONE POSTERIORE
La sospensione posteriore composta da
un gruppo molla-ammortizzatore, collegato
tramite silent-block al telaio e tramite i leverismi al forcellone posteriore. Per limpostazione dellassetto del veicolo, lammortizzatore provvisto di un dado (1) per la
regolazione del precarico della molla (2).
REGOLAZIONE
AMMORTIZZATORE POSTERIORE
Limpostazione standard dellammortizzatore posteriore regolata in modo da soddisfare la maggior parte delle condizioni di
guida a bassa e ad alta velocit, sia con
poco carico che a pieno carico del veicolo.
possibile tuttavia effettuare una regolazione personalizzata, a seconda dellutilizzo del veicolo.
Dado di
Avvitandolo
regolazione
(1)
Funzione
Aumento
della
precarica
molla
Tipo di
Lassetto del
assetto
veicolo pi
rigido
Tipo di
Strade liscie
strada
o normali
consigliato
Note
Guida con
passeggero
Svitandolo
Diminuzione
della
precarica
molla
Lassetto del
veicolo pi
morbido
Strade con
fondo
sconnesso
Guida senza
passeggero
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
61
62
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Se lo spessore del materiale dattrito (anche di una sola pastiglia) ridotto sino al
valore di circa 1,5 mm, sostituire entrambe le pastiglie.
Pastiglia anteriore (3).
Pastiglia posteriore (4).
REGOLAZIONE COMANDO
ACCELERATORE
Leggere attentamente pag. 43 (MANUTENZIONE).
La corsa a vuoto della manopola dellacceleratore deve essere di 2 3 mm, misurata
sul bordo della manopola stessa.
Se ci non si riscontra, agire come segue:
3
REGOLAZIONE DEL MINIMO
Leggere attentamente pag. 43 (MANUTENZIONE).
Eseguire la regolazione del minimo ogniqualvolta risulti irregolare.
Per effettuare questa operazione:
Percorrere alcuni chilometri sino al raggiungimento della temperatura di normale funzionamento, vedi pag. 17 (temperatura liquido refrigerante ).
Posizionare la leva cambio in folle (spia
verde
accesa).
Controllare sul contagiri il regime di rotazione minimo del motore.
Il regime di rotazione minimo del motore
dovr essere di circa 1250 100 giri/min
(rpm).
Se necessario:
Posizionare il veicolo sul cavalletto.
Agire sul pomello (1).
RUOTANDOLO IN SENSO ORARIO, il
numero di giri aumenta.
RUOTANDOLO IN SENSO ANTIORARIO, il numero di giri diminuisce.
Agendo sulla manopola acceleratore,
accelerare e decelerare alcune volte per
controllare il corretto funzionamento e se
il minimo rimane stabile.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
63
REGOLAZIONE COMANDO
AVVIAMENTO A FREDDO ()
Leggere attentamente pag. 43 (MANUTENZIONE).
Il gioco ottimale del comando avviamento
a freddo deve essere di circa 2 3 mm.
Per la regolazione:
Posizionare il veicolo sul cavalletto.
Sollevare il serbatoio carburante, vedi
pag. 57 (SOLLEVAMENTO SERBATOIO CARBURANTE).
Posizionarsi sul lato sinistro del veicolo.
64
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
CANDELA
Leggere attentamente pag. 43 (MANUTENZIONE).
Controllare la candela dopo i primi 1000
km (625 mi) e successivamente ogni
4 000 km ( 250 0 mi ), s osti tui rla o gni
8000 km (5000 mi).
Smontare periodicamente la candela, pulirla dalle incrostazioni carboniose e se necessario sostituirla.
Per accedere alla candela:
Sollevare il serbatoio carburante, vedi
pag. 57 (SOLLEVAMENTO SERBATOIO CARBURANTE).
La candela deve essere ben avvitata, altrimenti il motore si potrebbe surriscaldare, danneggiandosi gravemente.
Utilizzare solo candele del tipo consigliato, vedi pag. 79 (DATI TECNICI); altrimenti si potrebbero compromettere le
prestazioni e la durata del motore.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
65
BATTERIA
LUNGA INATTIVIT
DELLA BATTERIA
Dopo i primi 1000 km (625 mi) e successivamente ogni 4000 km (2500 mi) od 12
mesi, controllare il livello dellelettrolita e il
serraggio dei morsetti.
Lelettrolita della batteria tossico, caustico e a contatto con
lepidermide pu causare ustioni, in quanto contiene acido solforico.
Indossare abiti protettivi, una maschera
per il viso e/o occhiali protettivi nel
caso di manutenzione.
Se venisse a contatto con gli occhi, lavare abbondantemente con acqua per
quindici minuti, quindi rivolgersi tempestivamente a un oculista.
La batteria emana gas esplosivi, opportuno tenere lontane fiamme, scintille, sigarette e qualsiasi altra fonte di calore.
Durante la ricarica o luso, provvedere a
unadeguata ventilazione del locale; evi66
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
La rimozione del fusibile da 20A comporta lazzeramento della funzione: orologio digitale. Per reimpostare tale funzione, vedi pag. 17 (COMPUTER
MULTIFUNZIONE).
Nel caso in cui il veicolo rimanga inattivo
per pi di quindici giorni necessario ricaricare la batteria, per evitarne la solfatazione,
vedi pag. 68 (RICARICA BATTERIA):
Rimuovere la batteria, vedi pag. 67 (RIMOZIONE BATTERIA) e sistemarla in
un luogo fresco e asciutto.
Nei periodi invernali o quando il veicolo rimane fermo, per evitarne il degrado, controllare la carica periodicamente (circa una
volta al mese).
Ricaricarla completamente utilizzando
una ricarica normale, vedi pag. 68 (RICARICA BATTERIA).
Se la batteria rimane sul veicolo, scollegare
i cavi dai morsetti.
RIMOZIONE BATTERIA
La rimozione della batteria comporta lazzeramento della funzione orologio digitale. Per reimpostare
tale funzione, vedi pag. 17 (COMPUTER
MULTIFUNZIONE).
Leggere attentamente pag. 66 (BATTERIA).
CONTROLLO E PULIZIA
TERMINALI E MORSETTI
Leggere attentamente pag. 66 (BATTERIA).
Sollevare il serbatoio carburante, vedi
pag. 57 (SOLLEVAMENTO SERBATOIO CARBURANTE).
Controllare che i terminali (1) dei cavi e i
morsetti (2) della batteria siano:
in buone condizioni (e non corrosi o
coperti da depositi);
coperti da grasso neutro o vaselina.
Se necessario:
Assicurarsi che linterruttore di accensione sia in posizione .
Scollegare nellordine il cavo negativo ()
e quello positivo (+).
Spazzolare con una spazzola di filo metallico per eliminare ogni traccia di corrosione.
Ricollegare nellordine il cavo positivo (+)
e quello negativo ().
Ricoprire terminali e morsetti con grasso
neutro o vaselina.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
67
CONTROLLO LIVELLO
ELETTROLITA BATTERIA
INSTALLAZIONE BATTERIA
Leggere attentamente pag. 66 (BATTERIA).
RICARICA BATTERIA
Leggere attentamente pag. 66 (BATTERIA).
Rimuovere la batteria, vedi pag. 67 (RIMOZIONE BATTERIA).
Togliere i tappi dagli elementi.
68
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
SOSTITUZIONE FUSIBILI
Leggere attentamente pag. 43 (MANUTENZIONE).
Non riparare fusibili difettosi.
Non utilizzare mai fusibili diversi
da quelli specificati.
Si potrebbero creare danni al sistema
elettrico o persino un incendio, in caso
di corto circuito.
Se venisse utilizzato uno dei fusibili di riserva, provvedere a inserirne uno uguale nellapposita sede.
DISPOSIZIONE FUSIBILI
1) Fusibile da 20A
Da batteria a interruttore daccensione,
regolatore di tensione, orologio.
2) Fusibile da 15A
Da interruttore daccensione a tutti i carichi luce e avvisatore acustico, solenoidi A, motorino RAVE A.
3) Fusibile da 7,5A
Da interruttore daccensione a accensione, sicurezza avviamento.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
69
4
3
2
1
CONTROLLO
CAVALLETTO LATERALE
Leggere attentamente pag. 43 (MANUTENZIONE). e pag. 71 (CONTROLLO INTERRUTTORI).
La rotazione del cavalletto laterale (1) deve
essere libera da impedimenti.
Effettuare i seguenti controlli:
Le molle (2) non devono essere danneggiate, usurate, arrugginite o indebolite.
70
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Sul cavalletto laterale (1) installato un interruttore di sicurezza (3) con la funzione di
impedire o interrompere il funzionamento
del motore con la marcia inserita e il cavalletto laterale (1) abbassato.
Per controllare il funzionamento dellinterruttore di sicurezza (3):
A questo punto:
il motore deve arrestarsi;
sul cruscotto deve accendersi la spia cavalletto laterale abbassato .
CONTROLLO INTERRUTTORI
Leggere attentamente pag. 43 (MANUTENZIONE).
Sul veicolo sono presenti tre interruttori:
Interruttore luci stop su leva comando
freno posteriore (1).
Interruttore luci stop su leva comando
freno anteriore (2).
Interruttore di sicurezza su cavalletto laterale (3).
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
71
1
REGOLAZIONE VERTICALE
FASCIO LUMINOSO
Per una verifica rapida del corretto orientamento del fascio luminoso anteriore, porre
il veicolo a dieci metri di distanza da una
parete verticale, accertandosi che il terreno
sia piano.
Accendere la luce anabbagliante, sedersi
sul veicolo e verificare che il fascio luminoso proiettato sulla parete sia di poco al di
sotto della retta orizzontale del proiettore
(circa 9/10 dellaltezza totale).
72
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Maneggiare con cura i componenti in plastica e quelli verniciati, non strisciarli o rovinarli.
Durante le operazioni smontaggio e rimontaggio prestare particolare attenzione al posizionamento del coperchio interno (2) nella
propria sede sul cupolino.
2
LAMPADINE
Leggere attentamente pag. 43 (MANUTENZIONE).
Prima di sostituire una lampadina, ruotare linterruttore di accensione sulla posizione .
Sostituire la lampadina indossando
guanti puliti o usando un panno pulito e
asciutto.
SOSTITUZIONE
LAMPADINE FANALE ANTERIORE
Leggere attentamente pag. 73 (LAMPADINE).
Per la sostituzione:
LAMPADINA LUCE DI POSIZIONE
Operando dal lato posteriore del cupolino, afferrare il portalampada (4), tirare e
disinserirlo dalla sede.
Sfilare la lampadina di posizione (5) e
sostituirla con una dello stesso tipo.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
73
16
17
18
LAMPADINA LUCE ABBAGLIANTE
Operando dal lato posteriore destro del
cupolino, spostare con le mani la cuffia
(6).
Sfilare il terminale elettrico (7).
Liberare la molla di ritegno (8) situata posteriormente al portalampada (9).
Estrarre la lampadina (10) dalla sede.
19
SOSTITUZIONE LAMPADINE
INDICATORI DI DIREZIONE
ANTERIORI E POSTERIORI
Leggere attentamente pag. 73 (LAMPADINE).
74
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
SOSTITUZIONE
LAMPADINA FANALE POSTERIORE
RS 125 Tuono
75
TRASPORTO
SVUOTAMENTO DEL CARBURANTE
DAL SERBATOIO
Leggere attentamente pag. 25 (CARBURANTE).
Pericolo di incendio.
Attendere il completo raffreddamento del motore e dei silenziatori di scarico.
I vapori di carburante sono nocivi alla
salute.
Assicurarsi, prima di procedere, che il
locale in cui si opera abbia un adeguato
ricambio daria.
Non inalare i vapori di carburante.
Non fumare e non utilizzare fiamme libere.
76
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
PULIZIA
Dopo il lavaggio del veicolo, lefficienza della frenata potrebbe
essere momentaneamente compromessa, a causa della presenza di acqua sulle superfici di attrito dellimpianto frenante. Bisogna prevedere lunghe
distanze di frenata per evitare incidenti.
Azionare ripetutamente i freni, per ristabilire le normali condizioni.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
77
78
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Rimuovere la batteria, vedi pag. 67 (RIMOZIONE BATTERIA) e pag. 66 (LUNGA INATTIVIT DELLA BATTERIA).
Lavare e asciugare il veicolo, vedi
pag. 77 (PULIZIA).
Passare della cera sulle superfici verniciate.
Gonfiare i pneumatici, vedi pag. 33
(PNEUMATICI).
Posizionare il veicolo in modo tale che
entrambi i pneumatici siano sollevati da
terra, utilizzando un sostegno apposito.
Sistemare il veicolo in un locale non riscaldato, privo di umidit, al riparo dai
raggi solari e dove le variazioni di temperatura siano minime.
Coprire il veicolo evitando luso di materiali plastici o impermeabili.
DOPO IL RIMESSAGGIO
Scoprire e pulire il veicolo, vedi pag. 77
(PULIZIA).
Controllare lo stato di carica della batteria, vedi pag. 68 (RICARICA BATTERIA)
e installarla, vedi pag. 68 (INSTALLAZIONE BATTERIA).
Rifornire il serbatoio di carburante, vedi
pag. 25 (CARBURANTE).
Effettuare i controlli preliminari, vedi
pag. 35 (TABELLA CONTROLLI PRELIMINARI).
DATI TECNICI
DIMENSIONI
MOTORE
CAPACIT
RS 125 Tuono
79
CAMBIO
Tipo.................................................................... meccanico a 6 rapporti con comando a pedale sul lato sinistro del
motore
RAPPORTI DI
TRASMISSIONE
Rapporto
1
2
3
4
5
6
CARBURATORE
Numero.............................................................. 1
Modello .............................................................. DELLORTO PHBH 28
ALIMENTAZIONE
Carburante......................................................... benzina super senza piombo secondo DIN 51 607, numero di ottano
minimo 95 (N.O.R.M.) e 85 (N.O.M.M.)
TELAIO
SOSPENSIONI
FRENI
CERCHI RUOTE
80
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Primaria
19/63 = 1 : 3,315
Secondaria
10 / 30 = 1: 3,000
14 / 29 = 1: 2,071
17 / 27 = 1: 1,588
19 / 25 = 1: 1,316
21 / 24 = 1: 1,143
22 / 23 = 1: 1,045
Rapporto finale
17 / 40 = 1 : 2,353
Rapporto totale
1 : 23,406
1 : 16,161
1 : 12,391
1 : 10,266
1 : 8,916
1 : 8,156
PNEUMATICI
ACCENSIONE
CANDELA
IMPIANTO
ELETTRICO
Batteria............................................................... 12 V - 9 Ah
Fusibili................................................................ 20 - 15 - 7,5 A
Generatore ........................................................ 12 V - 180 W
LAMPADINE
SPIE
100/80 ZR 17
150 / 60 ZR 17
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
81
TABELLA LUBRIFICANTI
Olio motore (consigliato):
In alternativa agli oli consigliati, si possono utilizzare oli di marca con prestazioni conformi o superiori alle specifiche A.P.I. GL-4.
Olio miscelatore (consigliato):
MAX 2T COMPETITION.
In alternativa agli oli consigliati, si possono utilizzare oli di marca con prestazioni conformi o superiori alle specifiche ISO-L-ETC++,A.P.I.
TC++
Olio forcella (consigliato):
F.A. 5W,
F.A. 20W.
SAE 15W =
F.A. 5W e da
AUTOGREASE MP.
In alternativa al prodotto consigliato, utilizzare grasso di marca per cuscinetti volventi, campo di temperatura utile -30 C ... +140 C, punto di gocciolamento 150 C ...230 C, elevata protezione anticorrosiva, buona resistenza allacqua e allossidazione.
Protezione poli batteria: Grasso neutro, oppure vaselina.
Grasso spray per catene (consigliato):
CHAIN SPRAY
Impiegare solo liquido freni nuovo. Non mescolare differenti marche o tipologie di olio senza aver verificato la compatibilit
delle basi.
Liquido per freni (consigliato):
Impiegare solo antigelo e anticorrosivo senza nitrito, che assicuri una protezione almeno ai -35 C.
Liquido refrigerante motore (consigliato):
82
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
ECOBLU -40 C.
IL VALORE DELL'ASSISTENZA
Grazie ai continui aggiornamenti tecnici e ai programmi di formazione specifica sui prodotti aprilia, solo i meccanici della Rete Ufficiale aprilia conoscono a fondo questo veicolo e dispongono dell'attrezzatura speciale occorrente per una corretta esecuzione degli interventi di manutenzione e riparazione.
L'affidabilit del veicolo dipende anche dalle condizioni meccaniche dello stesso. Il controllo prima della guida, la regolare manutenzione e
l'utilizzo esclusivo dei Ricambi Originali aprilia sono fattori essenziali !
Per avere informazioni sul Concessionario Ufficiale e/o Centro Assistenza pi vicino, riferirsi alle Pagine Gialle o cercare direttamente sulla
cartina geografica presente nel nostro Sito Internet Ufficiale :
www.aprilia.com
Solo se si richiedono Ricambi Originali aprilia si avr un prodotto studiato e testato gi durante la fase di progettazione del veicolo. I Ricambi Originali aprilia sono sistematicamente sottoposti a procedure di controllo della qualit, per garantirne la piena affidabilit e durata nel
tempo.
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
83
Importatori
I
UK
APRILIA
NL
APRILIA MOTORRAD
ING-KART d.o.o.
uso e manutenzione
HR
84
SLO
IRL
CZ A. SPIRIT A.S.
A. SPIRIT A.S. (Sede operativa)
RS 125 Tuono
Importatori
TR
CSI
USA
CH
MOHAG A.G.
N.V./S.A. RAD
T.M.P.
TUONTI NAKKILA OY
AUS
DK
APRILIA HELLAS
SF
RS 125 Tuono
85
Importatori
NZ MOTORCYCLING DOWNUNDER LTD.
MEX
RP
RC
RL
RI
CDN
86
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
Importatori
AZG
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
87
45
18
! !
25
88
36
uso e manutenzione
36
RS 125 Tuono
44
1
37
46
10
42
36
36
86 85
30
87
15
20
36
36
36
36
75
35
47
16
36
34
30
33
36
39 38
47
36
48
36
32
36
17
36
36
48
31
41
21
20
22
27
11
23
40
24 26
23 28 29
12
13
31
54
58
15
14
Generatore
Bobina daccensione
Motorino davviamento
Regolatore di tensione
Fusibili
Batteria
Rele davviamento
Interruttore stop anteriore
Interruttore stop posteriore
Termistore temperatura liquido refrigerante
Sensore riserva olio miscelatore
Sensore cambio in folle
Interruttore cavalletto laterale
Indicatore di direzione posteriore sinistro
Fanale posteriore
Indicatore di direzione posteriore destro
Intermittenza
Commutatore a chiave
Devioluci destro
Devioluci sinistro
Cruscotto completo
Display multifunzione
Lampade illuminazione cruscotto
Spia cavalletto laterale abbassato
Solenoide A
Spia cambio in folle
Spia LED riserva olio miscelatore
Spia luce abbagliante
Spia indicatori di direzione
Avvisatore acustico
Indicatore di direzione anteriore destro
Lampada anabbagliante
Lampada di posizione anteriore
Indicatore di direzione anteriore sinistro
Centralina RAVE A
36)
37)
38)
39)
40)
41)
42)
44)
45)
46)
47)
48)
Connettori multipli
Candela
Lampada abbagliante
Fanale anteriore
Contagiri elettronico
Pulsante LAP
Centralina CDI
Pick UP
Devioluci destro
Diodo
Prolunga frecce
Prolunga devioluci sinistro e destro
arancio
azzurro
blu
bianco
giallo
grigio
marrone
nero
rosso
verde
viola
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
89
NOTE
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
NOTE
RS 125 Tuono
91
NOTE
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
NOTE
RS 125 Tuono
93
NOTE
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
NOTE
RS 125 Tuono
95
La societ aprilia s.p.a. ringrazia la Clientela per la scelta del veicolo e raccomanda:
Non disperdere olio, carburante, sostanze e componenti inquinanti nellambiente.
Non tenere il motore acceso se non necessario.
Evitare rumori molesti.
Rispettare la natura.
96
uso e manutenzione
RS 125 Tuono
RS 125 TUONO
8104681
MESSAGES DE SECURITE
Les messages de signalisation suivants
sont utiliss dans tout le manuel pour indiquer ce qui suit:
davertissement concer Symbole
nant la scurit. Quand ce symbo-
INFORMATIONS TECHNIQUES
Les oprations prcdes par ce
symbole doivent tre rptes sur
le ct oppos du vhicule.
Lorsquil nest pas spcifiquement dcrit,
le remontage des groupes seffectue linverse des oprations de dmontage.
Les mots "droite" et "gauche" se rfrent
au pilote assis sur le vhicule en position
de conduite normale.
AVERTISSEMENTS - PRECAUTIONS
- INSTRUCTIONS GENERALES
Avant de dmarrer le moteur, lire attentivement le prsent manuel et en particulier le
chapitre CONDUITE EN SECURITE.
Votre scurit et celle des autres ne
dpendent pas uniquement de la rapidit
de vos rflexes ou de votre agilit, mais
aussi de la connaissance de votre moyen
de transport, de son tat defficacit et de
la connaissance des rgles fondamentales
pour une CONDUITE EN SECURITE.
Nous vous conseillons donc de vous familiariser avec votre vhicule de faon vous
dplacer avec matrise et en toute scurit
dans la circulation routire.
Dans ce livret les modifications sont indiques par les symboles suivants:
J optionnel
L version catalytique
VERSION:
+ Italie
2 Singapour
P Slovnie
Royaume-Uni
> Autriche
F Isral
M Portugal
e Core du Sud
( Finlande
- Malaisie
@ Chili
Belgique
A Allemagne
* Croatie
C France
# Australie
' Espagne
R Etats Unis
) Grce
g Brsil
/ Hollande
1 Rpublique de
6 Suisse
K Nouvelle-Zlande
& Danemark
% Canada
dAmrique
lAfrique du
Sud
Japon
usage et entretien
RS 125 Tuono
REGLAGE DE LA POIGNEE
DE LACCELERATEUR ...............................
REGLAGE DE LA COMMANDE
DE DEMARRAGE A FROID () .................
BOUGIE .......................................................
BATTERIE ...................................................
LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE ...
CONTROLE ET NETTOYAGE
DES BORNES ET DES BROCHES.............
DEPOSE DE LA BATTERIE ........................
CONTROLE DU NIVEAU DE
LELECTROLYTE DE BATTERIE................
RECHARGE DE LA BATTERIE...................
INSTALLATION DE LA BATTERIE .............
REMPLACEMENT DES FUSIBLES ............
CONTROLE DE LA BEQUILLE LATERALE
CONTROLE DES INTERRUPTEURS .........
REGLAGE VERTICALE DU FAISCEAU
LUMINEUX ..................................................
AMPOULES .................................................
REMPLACEMENT DES AMPOULES
DU FEU AVANT ..........................................
REMPLACEMENT DES AMPOULES
DES CLIGNOTANTS AVANT ET ARRIERE
REMPLACEMENT DE LAMPOULE
DU FEU ARRIERE.......................................
TRANSPORT .....................................................
VIDANGE DE CARBURANT
DU RESERVOIR .........................................
NETTOYAGE .....................................................
PERIODES DE LONGUE INACTIVITE .......
DONNEES TECHNIQUESI ................................
TABLEAU DES LUBRIFIANTS....................
Concessionnaires Officiels et Centres
Service .........................................................
Importateurs.................................................
Importateurs.................................................
Importateurs.................................................
Importateurs.................................................
SCHEMA ELECTRIQUE - RS 125 ..............
LEGENDE SCHEMA ELECTRIQUE RS 125 .........................................................
63
64
65
66
66
67
67
68
68
68
69
70
71
72
73
73
74
75
76
76
77
78
79
82
83
84
85
86
87
88
89
conduite en scurit
REGLES FONDAMENTALES DE
SECURITE
Pour conduire le vhicule, il est ncessaire
de remplir toutes les conditions prvues
par la loi (permis de conduire, ge minimum, aptitude psycho-physique, assurance, taxes gouvernementales, immatriculation, plaque dimmatriculation, etc).
Il est conseill de se familiariser et de prendre confiance progressivement avec le vhicule, sur des routes faible trafic et/ou
sur des proprits prives.
usage et entretien
RS 125 Tuono
OIL
COOLER
ONLY ORIGINALS
A12
345
Ne modifier en aucun cas la position, linclinaison ou la couleur de la plaque dimmatriculation, des clignotants, des dispositifs
dclairage et de lavertisseur sonore.
Toute modification du vhicule comporte
lannulation de la garantie.
VETEMENTS
Avant de se mettre en route, se rappeler de
porter et dattacher correctement le casque.
Sassurer quil est homologu, intact, de la
bonne taille et que sa visire est propre.
Porter des vtements de protection, si possible de couleur claire et/ou rflchissants.
De cette manire, le pilote qui sera bien visible vis--vis des autres conducteurs rduira considrablement le risque dtre victime dune collision et il sera mieux protg
en cas de chute.
Les vtements doivent tre bien ajusts et
ferms aux extrmits; les cordons, les
ceintures et les cravattes ne doivent pas
pendre; viter que ces objets ou autres
puissent empcher la conduite en saccrochant sur les parties en mouvement ou sur
les organes de conduite.
usage et entretien
RS 125 Tuono
10
usage et entretien
RS 125 Tuono
ACCESSOIRES
Lutilisateur est personnellement responsable du choix de linstallation et de lusage
daccessoires.
Il est recommand de monter laccessoire
de manire ce quil ne couvre pas les dispositifs de signalisation sonore et visuelle
ou quil ne compromette pas leur fonctionnement, ne limite pas le dbattement des
suspensions et langle de braquage, nempche pas le fonctionnement des commandes et ne rduise pas la garde au sol et
langle dinclinaison dans les virages. Eviter lutilisation daccessoires qui empchent laccs aux commandes, car ils peuvent augmenter les temps de raction en
cas durgence. Les carnages et les parebrises de grandes dimensions monts sur
le vhicule peuvent gnrer des forces arodynamiques risquant de compromettre la
KG!
ment les poids sur les deux cts pour rduire au minimum tout dsquilibre.
En outre, contrler que le chargement est
solidement ancre au vhicule surtout pendant les voyages long parcours.
Ne jamais fixer dobjets encombrants, volumineux, lourds et/ou dangereux sur le guidon, les garde-boues et les fourches; cela
pourrait ralentir la rponse du vhicule en
virage et compromettre invitablement sa
maniabilit.
Ne pas placer sur les cts du vhicule
des bagages trop encombrants ou bien le
casque sur son cordon de fixation car ils
pourraient heurter des personnes ou des
objets et provoquer la perte de contrle du
vhicule.
usage et entretien
RS 125 Tuono
11
3
1
5
16
6
1
8
1
9
1
10
1
15
16
14
13
12
11
LEGENDE
1) Tableau de bord
2) Rtroviseur gauche
3) Contacteur principal / blocage de la direction
4) Batterie
5) Porte-fusibles
6) Robinet carburant
12
usage et entretien
RS 125 Tuono
7) Serrure de la selle
8) Rservoir d'huile de mlange
9) Bouchon du rservoir d'huile de mlange
10) Coffre documents/trousse outils
11) Repose-pied gauche pour passager (
ressort, ferm/ouvert)
14
13
12
11
10
15
LEGENDE
1) Repose-pied droit pour passager ( ressort, ferm/ouvert)
2) Cble daccrochage pour casque
3) Selle du pilote
4) Filtre air
5) Rservoir du liquide de frein arrire
6) Bouchon du rservoir de carburant
7) Vase d'expansion
8) Bouchon du vase dexpansion du liquide de refroidissement
9) Rtroviseur droit
10) Rservoir du liquide de frein avant
11) Pompe du frein arrire
12) Levier de commande de frein arrire
usage et entretien
RS 125 Tuono
13
10
13
11
3
5
4
12
LEGENDE
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
14
RS 125 Tuono
8)
9)
10)
11)
12)
13)
INSTRUMENTATION ET INDICATEURS
LEGENDE
1) Touches de programmation ordinateur multifonction
2) Visu digitale multifonction (temprature du liquide de refroidissement - horloge - tension batterie - chronomtre)
3) Compte-tours
4) Tmoin LED de la rserve dhuile de mlange () couleur rouge
5) Tmoin des clignotants ( ( ) couleur verte
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
RS 125 Tuono
15
Fonction
()
()
)
Tmoin de lindicateur de
changement de vitesse au point mort
( )
Temprature du liquide
de refroidissement
(C)
(
)
16
usage et entretien
RS 125 Tuono
Sallume quand la lumire de route du feu avant est actionn ou quand on actionne lappel du feu de route.
Indique le nombre de tours par minute du moteur.
ORDINATEUR MULTIFONCTION
TH2O
Temperature du liquide
de refroidissement en C
LEGENDE
1)
2)
3)
4)
5)
6)
Bouton LAP
Bouton MODE (
Bouton LOCK (
Bouton START (
Visuel suprieur
Visuel infrieur
)
)
VBAT
Tension batterie
TIME
Horloge digitale
LAP TIME
Chronomtre
TH2O (temprature du liquide de refroidissement)
usage et entretien
RS 125 Tuono
17
18
usage et entretien
RS 125 Tuono
1
Mode demploi de la fonction LAP TIME (seulement en cas de comptitions
dans des lieux ferms la circulation)
Pour initialiser lordinateur la fonction
de chronomtrage, presser la touche
.
Le visuel affichera linscription clignotante L (Lap).
Pour faire partir le chronomtre, presser
la touche LAP (1), qui se trouve sur le
demi-guidon de gauche.
Pour afficher le temps du tour de piste,
presser de nouveau la touche LAP (1).
Aprs avoir presse la touche LAP (1),
le temps de parcours du tour prcdent
reste affich encore pendant 15 secondes, aprs quoi le temps courant est affich de nouveau.
Pour terminer le chronomtrage, appuyer sur la touche
.
Il est possible deffectuer jusqu un maximum de 10 mesures. Le visuel affichera, comme dernire
mesure L10.
Rappel des temps par tour (LAP MEMORY)
Pour rappeler les temps par tour, appuyer sur la touche
.
Le visuel affichera linscription
.
Pour parcourir les temps mmoriss par
tour, presser la touche LAP (1).
1
Annualtion des donnes en mmoire
Pour effacer des donnes en mmoire,
appuyer sur la touche
. Le visuel affichera linscription L10 ou L09 ou
L08 , etc.
Presser alors la touche
et, tout en la
gardant presse, appuyer simultanment la touche LAP (1) sur le demi-guidon de gauche.
De cette faon les donnes en mmoire
seront irrmdiablement limines.
Linscription
01 correspond au tour
02 correspond au tour n 2,
n 1,
etc.
usage et entretien
RS 125 Tuono
19
COMMANDES PRINCIPALES
3) COMMUTATEUR DES FEUX ( - )
Si l'inverseur route-croisement se trouve en position "a", le
feu de route s'allume ; en position "b", le feu de croisement
s'allume.
6
5
3
4
1
20
usage et entretien
RS 125 Tuono
Les composants lectriques ne fonctionnent que lorsque le contacteur principal est en position "".
usage et entretien
RS 125 Tuono
21
Position
Fonction
Extraction
clef
ICONTACTEUR PRINCIPAL
Le contacteur principal (1) se trouve sur la
plaque suprieure de la colonne de la direction.
La clef de contact met en fonction le contacteur principal / blocage de la direction, la serrure du bouchon du rservoir carburant et la
serrure de la selle.
Avec le vhicule sont remises deux
clefs (une est de rserve).
22
usage et entretien
RS 125 Tuono
BLOCAGE DE LA DIRECTION
Ne jamais tourner la clef en position "+" pendant la marche, pour
ne pas causer la perte de contrle du vhicule.
FONCTIONNEMENT
Pour bloquer la direction:
Tourner compltement le guidon vers la
gauche.
Tourner la clef de contact en position
"".
Presser la clef de contact et la tourner en
position "+".
Enlever la clef.
Le moteur et
les lumires
peuvent tre
mis en fonction.
Il nest pas
possible
denlever la
clef.
EQUIPEMENTS AUXILIAIRES
quer.
COFFRE A DOCUMENTS /
TROUSSE A OUTILS
Le coffre documents / trousse outils se
trouve sous la selle du pilote; pour y accder il est ncessaire de:
Positionner le vhicule sur la bquille.
Oter la selle du pilote, voir page 56 (DEPOSE DE LA SELLE DU PILOTE).
RALLONGE DU GARDE-BOUE
ARRIERE
(dans les pays o il est prvu)
La rallonge du garde-boue arrire (5) est
trs utile lorsquon conduit sur une route
ayant une chausse mouille car elle rduit les projections deau cause par la
roue arrire.
usage et entretien
RS 125 Tuono
23
24
usage et entretien
RS 125 Tuono
Outil
Clef spciale (en
tube) (1).
Bquille de
soutien arrire
(2)
Oprations
Page
Rglage du jeu de
lembrayage.
30
Dmontage de la roue
arrire.
52
Rglage de la chane
de transmission.
54
Bquille de
Dmontage de la roue
soutien avant (3) avant.
50
Pions crochet
Positionnement du
bquille de
vehicule sur la bequille
soutien arrire
de soutien arriere.
47
(4)
COMPOSANTS PRINCIPAUX
Contrler tous les 4000 km (2500 mi) le niveau dhuile de la bote de vitesse, voir
page 48 (VERIFICATION DU NIVEAU
DHUILE DE LA BOITE DE VITESSE ET
MISE A NIVEAU).
Vidanger lhuile de la bote de vitesse
aprs les 1000 prem iers kilomtres
(625 mi) et successivement tous les
12000 km (7500 mi), voir page 49 (VIDANGE DHUILE DE LA BOITE DE VITESSE).
CARBURANT
Le carburant utilis pour la propulsion des moteurs explosion
est extrmement inflammable et
peut devenir explosif dans certaines conditions. Il est ncessaire deffectuer les
oprations de ravitaillement et dentretien dans une zone ventile et avec le moteur arrt. Ne fumer ni pendant le ravitaillement ni proximit de vapeurs de
combustible et viter absolument tout
contact avec des flammes libres, des
tincelles et toute autre source pouvant
causer lallumage ou lexplosion. Eviter
aussi tout dbordement de carburant de
la goulotte de remplissage, car il pourrait
sincendier au contact avec des surfaces
brlantes du moteur. Si involontairement, de lessence est renverse, contrler que la surface est compltement sche et avant de dmarrer le vhicule,
vrifier quil ne reste pas de carburant
sur le bord de la goulotte de remplissage.
Lessence se dilate sous leffet de la chaleur et sous laction dirradiation du soleil. Par consquent ne jamais remplir
jusquau bord le rservoir. Fermer soigneusement le bouchon la fin de lopration de ravitaillement. Eviter le contact
du carburant avec la peau, linhalation
des vapeurs, lingestion et le transvasement dun rservoir un autre au moyen
dun tuyau.
usage et entretien
RS 125 Tuono
25
26
usage et entretien
RS 125 Tuono
FREINS A DISQUE
Les freins sont les organes qui
garantissent le mieux votre
scurit, ils doivent donc tre
maintenus en parfait tat; les contrler
avant tout voyage.
1
2
3
FREIN AVANT
CONTROLE
REMPLISSAGE
Risque de sortie du liquide des
freins. Ne pas actionner le levier
du frein avant avec le bouchon
du rservoir liquide des freins desserr ou t.
Afin de ne pas renverser le liquide de freins pendant le remplissage, il est conseill de ne pas secouer
le vhicule.
RS 125 Tuono
27
FREIN ARRIERE
REMPLISSAGE
CONTROLE
usage et entretien
RS 125 Tuono
Dans le cas dune course excessive du levier de frein, dune excessive lasticit ou
de prsence de bulles dair dans le circuit, sadresser un Concessionnaire Officiel aprilia car il pourrait tre ncessaire deffectuer la purge dair du systme.
RESERVOIR DHUILE
DE MELANGE
Effectuer la mise niveau du rservoir
d'huile de mlange tous les 500 km
(312 mi).
Ce vhicule est dot dun mlangeur spar qui permet le mlange de lessence
avec lhuile, pour la lubrification du moteur,
voir page 82 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS).
Le vhicule se trouve sur la rserve quand
sallume le tmoin LED de la rserve dhuile de mlange , situ sur le tableau de
bord, voir page 15 (INSTRUMENTATION
ET INDICATEURS).
3
Pour introduire lhuile de mlange dans le
rservoir il faut:
Oter la selle du pilote, voir page 56 (DEPOSE DE LA SELLE DU PILOTE).
Oter le bouchon (1).
CAPACITE DU RESERVOIR: 1,4 b
RESERVE DU RESERVOIR: 0,35 b
Se laver avec soin les mains
aprs avoir touch lhuile.
Ne pas disperser lhuile dans
lenvironnement.
REGLAGE DU LEVIER DE
CHANGEMENT DE VITESSE
Il est possible de rgler la position du levier
de changement de vitesse, en agissant sur
la tige de renvoi (2) de la manire suivante:
Desserrer les crous (3,4).
Pivoter la tige de renvoi et rgler la hauteur du levier de changement de vitesse.
Serrer les crous (3,4).
Le pivot du levier de changement de vitesse reste graiss grce au logement
gorge appropri et aux deux anneaux
d'tanchit.
En cas de dmontage, lubrifier et faire attention ne pas endommager les anneaux
d'tanchit.
usage et entretien
RS 125 Tuono
29
usage et entretien
RS 125 Tuono
REGLAGE DE LEMBRAYAGE
Effectuer le rglage de lembrayage lorsque le moteur sarrte ou le vhicule tend
avancer avec le levier de commande dembrayage actionn ou une vitesse embraye, ou bien si lembrayage "patine" en
causant ainsi un retard de lacclration
par rapport au rgime du moteur.
Les rglages infrieurs peuvent tre effectus au moyen du dispositif de rglage (6):
Desserrer lcrou (7) (en le vissant).
Tourner le dispositif de rglage (6), jusqu ce que la course vide lextrmit du levier de commande dembrayage
soit de 1015 mm environ (voir figure).
En bloquant le dispositif de rglage (7),
serrer lcrou (6) (en le dvissant).
Contrler la course vide lextrmit
du levier de commande dembrayage.
Vous pouvez trouver la clef spciale (10) auprs des Concessionario Ufficiale aprilia.
Insrer la clef spciale (10) et desserrer
lcrou interne (11).
Introduire un tournevis lame (12) dans
la clef spciale (10) et visser complte
usage et entretien
RS 125 Tuono
31
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
Ne pas utiliser le vhicule si le
niveau du liquide de refroidissement est infrieur au niveau minimum.
usage et entretien
RS 125 Tuono
CONTROLE ET REMPLISSAGE
Avec le moteur froid, effectuer
les oprations de contrle et
remplissage du liquide de refroidissement.
PNEUS
Ce vhicule est quip de pneus sans
chambre air (tubeless).
Vrifier priodiquement la pression de gonflage des pneus
t em p ra tu r e amb ia nt e, voi r
page 79 (DONNEES TECHNIQUESI).
En cas de consommation excessive de liquide de refroidissement et au cas o le vase dexpansion resterait vide, contrler quil
ny a pas de fuites dans le circuit.
Pour la rparation, sadresser un Concessionnaire Officiel aprilia.
RS 125 Tuono
33
SILENCIEUX CATALYSEUR
34
usage et entretien
RS 125 Tuono
MODE DEMPLOI
Avant le dpart, effectuer toujours un contrle prliminaire du
vhicule pour vrifier quil est en
parfait tat de fonctionnement et de scurit, (voir "TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES").
Ne pas effectuer ces oprations de contrle peut tre la cause de trs graves
blessures pour les utilisateurs ou de srieux dommages au vhicule.
Contrle
Page
Contrler le fonctionnement, la course vide des leviers
26, 27
de commande, le niveau du liquide et les fuites ventuel28, 61
les. Vrifier lusure des plaquettes.
Si ncessaire, ajouter du liquide.
Acclrateur
Contrler quil fonctionne souplement et quil puisse tre
62
ouvert et ferm compltement, dans toutes les positions
de la direction. Rgler et/ou lubrifier si ncessaire.
Huile de mlange / Contrler et/ou rajouter si ncessaire
29, 48, 49
huile de la bote de
vitesse
Roues/pneus
Contrler ltat de la surface des pneus, la pression de
33
gonflage, lusure et les dommages ventuels.
Leviers de freins
Contrler le glissement. Lubrifier les articulations et
30
rgler la course, si ncessaire.
Direction
Contrler que la rotation soit homogne, fluide et sans
jeu ou relchement.
Embrayage
La course vide lextrmit du levier de commande
30, 31
dembrayage doit tre denviron 1015 mm; lembrayage
doit fonctionner sans secousses et/ou patinage.
Bquille latrale
Contrler le glissement et que la tension des ressorts la
ramne en position normale. Lubrifier les joints et les
69, 70
articulations, si ncessaire. Contrler le fonctionnement
correct de linterrupteur de scurit sur la bquille latrale.
Elments de fixation
Vrifier que les lments de fixation ne sont pas desser
rs. Si ncessaire, les rgler ou les serrer.
54, 55
Chane de transmission Contrler le jeu.
Rservoir carburant Contrler le niveau et remplir si ncessaire. Vrifier quil 25, 57, 75
ny a pas de fuites ou docclusions du circuit.
Liquide de refroidis- Le niveau du liquide dans le tuyau transparent de con32, 33
sement
trle doit tre compris entre les repres "MIN" et "MAX".
Feux, tmoins, aver- Contrler le bon fonctionnement des dispositifs sonores
6574
tisseur sonore et dis- et visuels. En cas de panne, remplacer les ampoules ou
positifs lectriques
intervenir pour la rparation.
usage et entretien
RS 125 Tuono
35
DEMARRAGE
Les gaz dchappement contiennent du monoxyde de carbone,
une substance trs nocive pour
lorganisme lorsquelle est inhale.
Eviter de dmarrer le moteur en milieux
ferms ou mal ars. Linobservation de
cette recommandation peut causer la
perte de connaissance et mme la mort
par asphyxie.
usage et entretien
RS 125 Tuono
Replier la bquille.
Monter sur le vhicule en position de
conduite.
Positionner sur "ON" le levier du robinet
de carburant (1).
Tourner la clef de contact (2) et positionner sur "" le contacteur principal.
Bloquer au moins une roue, en tirant sur
un levier de frein.
Positionner le levier de changement de
vitesse au point mort (tmoin vert "
" allum).
Positionner linterrupteur darrt du moteur (3) sur "".
Sassurer que le commutateur des feux
(4) soit en position .
Si le dmarrage est effectu avec le moteur froid, tourner vers le bas le levier
pour le dmarrage froid "" (4).
7
5
Tourner vers le haut le levier pour le dmarrage froid "" (5) aprs que le moteur soit rechauff.
DEMARRAGE A FROID
En cas de temprature ambiante basse
(prs de 0C ou infrieures ), il pourrait advenir des difficults au premier dmarrage.
En ce cas:
Tourner vers le bas le levier pour le dmarrage froid "" (5).
Insister pendant au moins dix secondes
avec le bouton de dmarreur "" (6) actionn et simultanment tourner modrment la poigne de lacclrateur.
Si le moteur dmarre
Relcher la poigne de lacclrateur
(7).
Tourner vers le haut le levier pour le dmarrage froid "" (5).
Si le ralenti est instable, faire de petites
et frquentes rotations avec la poigne
de lacclrateur (7).
RS 125 Tuono
37
DEPART ET CONDUITE
Ce vhicule possde une puissance trs leve et doit tre employ graduellement et avec prudence maximum.
Ne pas positionner dobjets derrire la
protection suprieure en plastique.
Avant de partir, lire attentivement le chapitre "conduite en scurit", voir page 5 (CONDUITE EN SECURITE).
Si pendant la conduite la quantit "standard" de carburant se termine, positionner sur "RES" le levier du robinet de
carburant (1) pour activer la rserve de
carburant.
Rserve de carburant: 3,5 b (rserve mcanique).
Si lon voyage sans passager,
sassurer que les repose-pieds
du passager soient ferms.
Pendant la conduite maintenir les mains
appuyes aux poignes et les pieds poss sur les repose-pieds.
38
usage et entretien
RS 125 Tuono
Pour le dpart:
Rgler correctement linclinaison des
rtroviseurs.
Avec le vhicule arrt, se familiariser avec lemploi des rtroviseurs. La surface rflchissante
est convexe, pour cette raison les objets semblent tre plus loins que ce
quils sont rellement. Ces rtroviseurs
offrent une vision grand angle et seulement lexprience permet dvaluer la
distance des vhicules qui suivent.
Pendant les premiers kilomtres de route, conduire une vitesse limite pour
permettre au moteur de monter en tmperature.
Avec la poigne de lacclrateur (2)
relche (Pos. A) et le moteur au ralenti,
actionner compltement le levier de
commande dembrayage (3).
6
5
4
3
2
1
3
Relcher lentement le levier de commande dembrayage (3) et acclrer simultanment en tournant modrment la
poigne de lacclrateur (2) (Pos. B).
Le vhicule commencera avancer.
4
Pour embrayer la deuxime vitesse:
Manuvrer avec une certaine rapidit. Ne pas conduire le vhicule avec un nombre de tours du
moteur trop bas.
usage et entretien
RS 125 Tuono
39
40
usage et entretien
RS 125 Tuono
Avant damorcer un virage, rduire la vitesse ou freiner en parcourant le virage une vitesse
modre et constante ou en acclration lgre; viter de freiner la limite:
les probabilits de glisser seraient trs
leves.
RODAGE
Le rodage du moteur est fondamental pour
garantir sa dure de vie et son bon fonctionnement. Parcourir, si possible, des routes prsentant de nombreux virages et/ou
collines, sur lesquelles le moteur, les suspensions et les freins sont soumis un rodage plus efficace. Varier la vitesse de
conduite pendant le rodage. Ceci permet
de charger le travail des composants et
successivement de dcharger, en faisant
refroidir les pices du moteur. Mme sil
est important de stimuler les composants
du moteur durant les rodage, faire trs attention ne pas excder.
Seulement aprs les 1500 premiers kilomtres (937 mi) de rodage il est possible dobtenir les
meilleures performances du vhicule.
Suivre les indications suivantes:
Ne pas acclrer brusquement et compltement lorsque le moteur tourne un
bas rgime, aussi bien durant quaprs
le rodage.
Pendant les 100 premiers km (62 mi),
agir dlicatement sur les freins, pour viter tout freinage brusque et prolong.
Ceci afin de consentir un emplacement
correct du matriau de frottement des
plaquettes sur les disques de frein.
Durant les 800 premiers km (500 mi) de
route, ne jamais dpasser les 6000
tours/min (rpm).
tours/min (rpm)
0800 (0500)
6000
8001600 (5001000)
9000
11000
ARRET
Eviter, si possible, un arrt brusque, une rduction soudaine de
la vitesse du vhicule et les freinages la limite.
Relcher la poigne de lacclrateur (1)
(Pos. A), actionner graduellement les
freins et simultanment "retrograder" la
vitesse pour ralentir, voir page 38 (DEPART ET CONDUITE).
Une fois rduite la vitesse, avant de larrt total du vhicule:
Actionner le levier de commande dembrayage (2) afin dviter que le moteur
steigne.
Avec le vhicule arrt:
Positionner le levier de changement de
vitesse au point mort (tmoin vert "
" allum).
Relcher le levier de commande dembrayage.
Pendant un arrt momentan, maintenir
actionn au moins un frein.
usage et entretien
RS 125 Tuono
41
7
STATIONNEMENT
Garer le vhicule sur un terrain
solide et plat, afin dviter quil
ne tombe. Ne jamais lappuyer
aux murs, ni le coucher par terre. Sassurer que le vhicule, et en particulier
ses parties brlantes, ne constituent
pas un danger pour les personnes et les
enfants. Ne pas laisser le vhicule sans
surveillance avec le moteur allum ou
avec la clef de contact insre dans le
contacteur principal. Ne pas sasseoir
sur le vhicule lorsquil est sur la
bquille.
42
usage et entretien
RS 125 Tuono
ADRESSE..................................................
POSITIONNEMENT DU VEHICULE
SUR LA BEQUILLE
Saisir la poigne gauche (5) et la ceinture
pour le passager (6).
Pousser la bquille latrale avec le pied
droit, en ltendant compltement (7).
Incliner le vhicule jusqu poser la bquille au sol.
Braquer compltement le guidon vers la
gauche.
...................................................................
ENTRETIEN
Risque dincendie.
Le carburant et dautres substances inflammables ne doivent
pas tre approchs des composants
lectriques.
Avant de commencer toute opration
dentretien ou dinspection du vhicule,
arrter le moteur et enlever la clef de
contact, attendre que le moteur et le pot
dchappement soient refroidis, soulever, si possible, le vhicule laide de
lquipement appropri et le maintenir
sur un terrain solide et plat.
Sassurer, avant de procder, que la
pice o lon travaille a un rechange
dair adquat.
Faire particulirement attention aux
parties brlantes du moteur et du pot
dchappement, afin dviter des brlures.
Normalement les oprations dentretien ordinaire peuvent tre effectues par lutilisateur, mais celles-ci requirent parfois un
outillage spcial et une bonne prparation
technique.
En cas dentretien priodique, dune intervention dassistance ou si une expertise
technique est ncessaire, sadresser un
Concessionario Ufficiale aprilia qui garantira un service soign et rapide.
Il est conseill de demander au Concessionario Ufficiale aprilia dessayer le vhicule
sur route aprs une intervention de rparation ou dentretien priodique.
Toutefois effectuer personnellement les
Contrles Prliminaires aprs chaque
opration dentretien, voir pag. 35 (TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES).
usage et entretien
RS 125 Tuono
43
44
Composants
Fin de rodage
[1000 km (625 mi)]
"
%
"
"
"
"
$
#
$
%
"
"
"
Fin de
Tous les 4000 Tous les 8000
rodage [1000 km (2500 mi)
km (5000 mi)
km (625 mi)] ou 12 mois
ou 24 mois
Amortisseur arrire
"
Batterie - Serrage des bornes
"
Carburateur
"
#
Centrale RAVE k
"
%
Centrage roues
"
direction
Roulements roues
"
Disques de frein
"
"
Systmes de freinage
"
"
Systme de refroidissement
"
"
"
Roues/Pneus et pression de gonflage
"
"
Serrage boulonnerie
"
"
version catalytique)
Tmoin LED rserve huile de mlange
"
"
"
pignon)
Tuyauterie carburant
"
tous les 4 ans: $
Tuyau systme de frainage
"
tous les 4 ans: $
Tuyau dhuile de mlange
"
tous les 4 ans: $
Usure de lembrayage
"
Soupape dchappement k
"
#+%
Composants
usage et entretien
RS 125 Tuono
45
DONNEES DIDENTIFICATION
Nous conseillons dinscrire dans le livret le
numro de chssis et celui du moteur dans
lespace prvu cet effet.
Le numro de chssis peut tre utilis pour
lachat des pices de rechange.
46
usage et entretien
RS 125 Tuono
NUMERO DU MOTEUR
Le numro du moteur est estampill sur la
partie suprieure du carter sur le ct gauche.
NUMERO DU CHASSIS
Le numro du chssis est estampill sur la
colonne de la direction, du ct droit.
Moteur n
Chssis n
POSITIONNEMENT DU VEHICULE
SUR LA BEQUILLE DE SOUTIEN
ARRIERE
POSITIONNEMENT DU VEHICULE
SUR LA BEQUILLE DE SOUTIEN
AVANT Positionner le vhicule sur la bquille approprie de soutien arrire -, voir ci
contre (POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR LA BEQUILLE DE SOUTIEN
ARRIERE -).
Enfiler simultanment les deux extrmits sur la bquille (4) dans les deux trous
(5) se trouvant aux extrmits infrieures de la fourche avant.
Appuyer un pied sur la bquille (6) dans
la partie avant.
Pousser vers le bas la bquille (6) jusqu la fin de course (voir figure).
usage et entretien
RS 125 Tuono
47
et le refroidissement dhuile.
Enlever le carnage latral gauche, voir
pag. 56 (DEPOSE CARENAGES LATERAUX).
Tenir le vhicule en position verticale
avec les roues poses au sol.
Si lon neffectue pas les oprations sus-mentionnes, on risque deffectuer un contrle erronne du
niveau dhuile.
VERIFICATION DU NIVEAU
DHUILE DE LA BOITE DE VITESSE
ET MISE A NIVEAU
Lire avec attention les pages 25 (HUILE
DE LA BOITE DE VITESSE) et 43 (ENTRETIEN).
Contrler le niveau dhuile de la bote de vitesse tous les 4000 km (2500 mi), la remplace r apr s les 1000 pr emie rs km
(625 mi) et successivement tous les
12000 km (7500 mi), voir page 49 (VIDANGE DHUILE DE LA BOITE DE VITESSE).
CONTROLE
48
usage et entretien
RS 125 Tuono
Sassurer que le niveau dhuile soit compris entre un quart (MIN) et la moiti
(MAX) du hublot (1).
Le niveau ne doit jamais dpasser la moiti du hublot, ni tre infrieur un quart du hublot.
Dans le premier cas on causerait une
fuite dhuile en excs; dans le second
cas on pourrait endommager gravement le moteur.
MISE A NIVEAU
Sil tait ncessaire deffectuer la mise
niveau:
Dvisser et enlever le bouchon de remplissage (2).
Verser une petite quantit dhuile et attendre une minute environ pour permettre que lhuile coule uniformment lintrieur du carter.
Sassurer que le niveau dhuile soit compris entre un quart (MIN) et la moiti
(MAX) du hublot (1).
Si cela ne se vrifie pas, effectuer de
nouveau la mise niveau avec de petites quantits dhuile, et le contrle travers le hublot (1), jusqu atteindre le niveau prescrit (MAX).
A la fin de cette opration, visser et serrer le bouchon de remplissage (2).
Serrer proprement le bouchon
de remplissage et sassurer que
lhuile ne schappe pas.
usage et entretien
RS 125 Tuono
49
ROUE AVANT
Les oprations pour le dmontage et le remontage de la roue
avant pourraient se rlver difficiles et complexes pour lutilisateur
inexpriment. En cas de ncessit,
sadresser un Concessionnaire Officiel aprilia.
De toute faon, si lon veut procder
personnellement, suivre les instructions suivantes.
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).
Durant le dmontage et le rassemblage, faire attention de ne pas endommager la tuyauterie, les disques et les plaquettes de freins.
usage et entretien
RS 125 Tuono
DEMONTAGE
Positionner le vhicule sur la bquille
adquate de soutien arrire, voir page 47
(POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR
LA BEQUILLE DE SOUTIEN ARRIERE -).
Positionner le vhicule sur la bquille
adquate de soutien avant, voir page 47
(POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR
LA BEQUILLE DE SOUTIEN AVANT -).
REASSEMBLAGE
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).
Pendant le rassemblage de
ltrier de frein, remplacer les vis
(1) de fixation de ltrier par deux
vis neuves du mme type.
RS 125 Tuono
51
ARRIERE
Les oprations pour le dmontage et le remontage de la roue arrire pourraient se rlver difficiles et complexes pour lutilisateur
inexpriment. En cas de ncessit,
sadresser un Concessionnaire Officiel aprilia.
De toute faon, si lon veut procder
personnellement, suivre les instructions suivantes.
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).
Laisser le moteur et le pot dchappement refroidir jusqu ce quils atteignent la temprature ambiante, avant
deffectuer les oprations successives,
afin dviter des brlures possibles.
Durant le dmontage et le remontage faire attention de ne
pas endommager la tuyauterie,
le disque et les plaquettes de frein.
52
usage et entretien
RS 125 Tuono
REASSEMBLAGE
Graisser modrment les logements externes du moyeu de roue.
Insrer les entretoises gauche (8) et droite (9) dans les logements du moyeu de
roue correspondants.
Avant de procder avec le rassemblage, sassurer que la plaque (10) de support de ltrier de
frein (11) soit positionne correctement;
la boutonnire de la plaque doit tre insre dans la cheville darrt adquate
(12) dans la partie interne du support
gauche du bras oscillant.
Faire attention pendant lintroduction du
disque dans ltrier de frein.
te (9).
Risque de blessures.
Ne pas introduire les doigts pour
aligner les trous.
Arrter la roue jusqu aligner le trou central avec les trous sur le bras oscillant.
Tourner la plaque (10) de support, munie
de ltrier de frein (11) avec le point dappui sur la cheville darrt (12), jusqu
laligner avec les trous.
RS 125 Tuono
53
TRANSMISSION
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).
Ce vhicule est quip dune chane avec
attache rapide.
En cas de dmontage et de rassemblage
de la chane de transmission, faire attention que la fourchette (1) de lattache rapide soit install avec louverture dirige en
direction oppose par rapport au sens de
rotation (voir figure).
Un relchement excessif de la
chane peut la faire sortir du pignon, ce qui pourrait causer un
accident ou de graves dgts au vhicule. Contrler priodiquement le jeu de la
chane et la rgler, si ncessaire, voir cicontre (REGLAGE). Pour remplacer la
chane, sadresser exclusivement un
Concessionnaire Officiel aprilia, qui garantira un service soign et rapide.
54
usage et entretien
RS 125 Tuono
CONTROLE DU JEU
Pour contrler le jeu:
Arrter le moteur.
Placer le vhicule sur la bquille.
Mettre le levier de changement de vitesse au point mort.
Contrler que loscillation verticale, en
un point intermdiaire entre le pignon et
la couronne dans la branche infrieure
de la chane, soit denviron 25 35 mm.
Dplacer le vhicule en avant, de faon
contrler loscillation verticale de la
chane mme quand la roue tourne; le
jeu doit rester constant dans toutes les
phases de la rotation de la roue.
sches ou rouilles.
Les maillons aplatis ou gripps doivent
tre lubrifis et remis en condition de
travailler.
Si cela nest pas possible, sadresser
un Concessionnaire Officiel aprilia qui
effectuera le remplacement de la chane.
Vrifier l'usure de la molette du tendeur
de chane (7).
Vrifier enfin lusure du patin de la protection du bras oscillant.
NETTOYAGE ET LUBRIFICATION
RS 125 Tuono
55
10
12
13
8
DEPOSE DE LA SELLE DU PILOTE
Positionner le vhicule sur la bquille.
Insrer la clef (1) dans la serrure (2).
Tourner la clef (1) dans le sens contraire
celui des aiguilles d'une montre.
Soulever et enlever la selle (3).
Oter le volet (4).
Pendant le rassemblage:
Avant de baisser et bloquer la
selle, contrler de pas avoir
oubli la clef dans le coffre documents / trousse outils.
Positionner correctement le volet (4).
Insrer les languettes arrire (6) de la
selle dans les logements appropris (voir
figure).
Positionner le crochet (5) dans le logement, baisser et appuyer sur la selle en
dclenchant la serrure.
Avant de conduire, sassurer que
la selle (3) soit positionne et bloque correctement.
56
usage et entretien
RS 125 Tuono
11
Manier avec soin les composants en plastique et les composants peints, ne pas les rafler ou
les abmer.
avant (10).
14
2
15
Manier avec soin les composants en plastique et les composants peints, ne pas les rafler ou
les abmer.
usage et entretien
RS 125 Tuono
57
FILTRE A AIR
Nettoyer le filtre air tous les 4000 km
(2500 mi) ou 12 mois, le remplacer tous les
8000 km (5000 mi) ou plus frquemment si
le vhicule est employ sur des routes
poussireuses ou mouilles.
En ce cas, une fois termine la conduite
sur ces types de route, il est possible de
nettoyer partiellement le filtre air.
58
usage et entretien
RS 125 Tuono
DEPOSE
Soulever le rservoir de carburant, voir
page 57 (LEVAGE DU RESERVOIR DE
CARBURANT).
Dvisser et enlever les deux vis (1).
Dvisser et ter les deux vis (2) en gardant les crous se trouvant au-dessous.
Enlever le couvercle du botier du filtre
(3).
Oter l'lment filtrant (4) avec les grilles
(5).
Boucher louverture avec un
chiffon propre afin dviter que
dventuels corps trangers entrent dans les conduits daspiration.
3
4
2
1
NETTOYAGE
Laver llment filtrant (4) avec des solvents propres, non inflammables ou
avec un haut point de volatilit et le faire
scher soigneusement.
Appliquer sur toute la surface une huile
pour filtres ou une huile dense (SAE
80W - 90), puis lessuyer pour liminer
lexcs dhuile.
nant.
REMPLACEMENT
Remplacer llment filtrant (4) par un
lment filtrant neuf du mme type.
DEPOSE BULLE
Positionner le vhicule sur la bquille,
pag. 47 (POSIZIONAMENTO DEL VEICOLO SUL CAVALLETTO DI SOSTEGNO POSTERIORE &).
Positionner sur "m" le commutateur d'allumage.
+ Dvisser et retirer les deux vis latrales (1).
+ Dvisser et retirer les deux vis
suprieures (2).
Manier avec soin les composants en plastique et les composants peints , ne pas les rafler ou
les abmer.
usage et entretien
RS 125 Tuono
59
60
usage et entretien
RS 125 Tuono
Ecrou de
rglage (1)
Fonction
Type
dassiette
SUSPENSION ARRIERE
La suspension arrire est compose dun
groupe ressort-amortisseur, fix au chssis
au moyen du silent-block et au bras oscillant
arrire au moyen du systme de leviers.
Pour le rglage de lassiette du vhicule,
lamortisseur est quip dun crou (1) pour
le rglage de la prcharge du ressort (2).
REGLAGE
DE LAMORTISSEUR ARRIERE
Le rglage standard de lamortisseur arrire
est effectu de faon satisfaire la plupart
des conditions de conduite haute et basse
vitesse, aussi bien avec peu de charge que
pleine charge du vhicule. Il est possible,
toutefois, deffectuer un rglage personnalis, selon lemploi du vhicule.
Type de
route
conseill
Notes
En le vissant En le
dvissant
Augmentation Diminution de
de la
la prcharge
prcharge du du ressort
ressort
Lassiette du Lassiette du
vhicule est
vhicule est
plus rigide
plus souple
Routes lisses Routes avec
ou normales chausse
dforme
Conduite
Conduite
avec
sans
passager
passager
Manuvrer lcrou de rglage (1) (rglage de la prcharge du ressort de lamortisseur) (voir tableau).
usage et entretien
RS 125 Tuono
61
62
usage et entretien
RS 125 Tuono
REGLAGE DE LA POIGNEE
DE LACCELERATEUR
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).
3
REGLAGE DU RALENTI
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).
Effectuer le rglage du ralenti chaque fois
quil est irrgulier.
Pour effectuer cette opration:
Parcouirir quelques kilomtres jusqu
atteindre la temprature normale de fonctionnement, voir page 17 (Indicateur de
la temperature du liquide de refroidissement ).
Positionner le levier de changement de
vitesse au point mort (tmoin vert "
" allum).
Contrler, sur le compte-tours, le rgime
de rotation au ralenti du moteur.
Le rgime de rotation au ralenti du moteur
devra tre denviron 1250 100 tours/min.
Si ncessaire:
Positionner le vhicule sur la bquille.
Manuvrer le pommeau (1).
EN LE VISSANT (dans le sens des aiguilles dune montre) le nombre de tours
du moteur augmente.
EN LE DEVISSANT (dans le sens contraire) le nombre de tours du moteur diminue.
En agissant sur la poigne de lacclrateur, acclrer et dclrer quelques fois
pour vrifier le bon fonctionnement et si
le rgime au ralenti est stable.
usage et entretien
RS 125 Tuono
63
REGLAGE DE LA COMMANDE
DE DEMARRAGE A FROID ()
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).
Le jeu optimal de la poigne de lacclrateur doit tre denviron 23 mm.
Pour le rglage:
Positionner le vhicule sur la bquille.
Soulever le rservoir de carburant, voir
pag. 57 (LEVAGE DU RESERVOIR DE
CARBURANT).
Se positionner du ct gauche du vhicule.
64
usage et entretien
RS 125 Tuono
A la fin du rglage:
Serrer l'crou (3) en bloquant le rgulateur (4) et positionner le protecteur (2).
usage et entretien
RS 125 Tuono
65
BATTERIE
LONGUE INACTIVITE
DE LA BATTERIE
Aprs les 1000 premiers km (625 mi) et ensuite tous les 4000 km (2500 mi) ou 12
mois, contrler le niveau de llectrolyte et
le serrage des bornes.
Llectrolyte de la batterie est
toxique et caustique et au contact avec lpiderme, il peut causer des brlures car il contient de lacide sulfurique. Durant les oprations
dentretien, porter des vtements de
protection, un masque pour le visage
et/ou des lunettes. Si du liquide lectrolytique entre en contact avec la peau,
rincer abondamment leau froide.
Sil entre en contact avec les yeux, rincer abondamment leau pendant quinze minutes puis consulter immdiatement un ophtalmologist.
Sil est accidentellement aval, boire de
grandes quantits deau ou de lait, continuer avec du lait de magnsie ou
dhuile vgtale, puis consulter immdiatement un mdecin.
La batterie dgage des gaz explosifs. Il
est donc opportun de la garder loin des
flammes, des tincelles, des cigarettes
et de toute autre source de chaleur.
usage et entretien
RS 125 Tuono
Au cas o le vhicule resterait inactif pendant plus de quinze jours, il est ncessaire
de recharger la batterie afin d'viter la sulfatation, voir page 68 (RECHARGE DE LA
BATTERIE).
Enlever la batterie, voir page 67 (DEPOSE DE LA BATTERIE) et la placer dans
un endroit frais et sec.
En hiver, ou lorsque le vhicule reste inutilis pendant longtemps, il est important de
contrler priodiquement la charge de la
batterie (une fois par mois environ), afin
den viter la dtrioration.
La recharger compltement en utilisant
une recharge normale, voir page 68 (RECHARGE DE LA BATTERIE).
Si la batterie reste sur le vhicule, dbrancher les cbles des bornes.
DEPOSE DE LA BATTERIE
CONTROLE ET NETTOYAGE
DES BORNES ET DES BROCHES
Lire attentivement page 66 (BATTERIE).
Soulever le rservoir de carburant, voir
page 57 (LEVAGE DU RESERVOIR DE
CARBURANT).
Contrler que les bornes (1) des cbles
et les broches (2) de la batterie soient:
en bonnes conditions (pas corrodes
ou recouvertes de dpts);
recouvertes de graisse neutre ou de
vaseline.
Si ncessaire:
S'assurer que le contacteur principal soit
en position .
Dbrancher avant le cble ngatif () et
ensuite le cble positif (+).
Brosser l'aide d'une brosse mtallique
pour liminer toute trace de corrosion.
Brancher de nouveau avant le cble positif (+) et ensuite le cble ngatif ().
Recouvrir les broches et les bornes avec
de la graisse neutre ou vaseline.
usage et entretien
RS 125 Tuono
67
CONTROLE DU NIVEAU DE
LELECTROLYTE DE BATTERIE
INSTALLATION DE LA BATTERIE
Lire attentivement page 66 (BATTERIE).
RECHARGE DE LA BATTERIE
Lire attentivement page 66 (BATTERIE).
Enlever la batterie, voir page 67 (DEPOSE DE LA BATTERIE).
Enlever les bouchons des lments.
Contrler le niveau de l'electrolyte de
batterie, voir ci-contre (CONTROLE DU
NIVEAU DE LELECTROLYTE DE BAT
68
usage et entretien
RS 125 Tuono
TERIE).
Relier la batterie un chargeur de batterie.
Il est conseill dutiliser une recharge
ayant un amprage de 1/10 de la capacit de la batterie.
Lorsquon a termin de recharger, contrler de nouveau le niveau de
llectrolyte et remplir, si ncessaire,
avec de leau dminralise.
Rassembler les bouchons sur les lments.
Relier toujours l'vent de la batterie afin d'viter que les vapeurs d'acide sulfurique, en sortant de l'vent, puissent corroder
l'installation lectrique, les parties peintes, les pices en caoutchouc et les
joints.
Si lon remarque un fonctionnement irrgulier ou le non fonctionnement dun composant lectrique ou si le moteur ne dmarre
pas, il faut vrifier les fusibles.
Placer le contacteur principal sur ""
pour viter tout court-circuit accidentel.
Soulever le rservoir de carburant, voir
page 57 (LEVAGE DU RESERVOIR DE
CARBURANT).
La dpose du fusible de 20A entrane la mise zro de la fonction: horloge digitale. Pour reprogrammer cette fonction, voir page 17
(ORDINATEUR MULTIFONCTION).
2) Fusible de 15A
De le contacteur principal toutes les
charges de lumire et avertisseur sonore, solnodes A, dmarreur RAVE A.
3) Fusible de 7,5A
De le contacteur principal lallumage,
interrupteur de scurit du dmarreur.
usage et entretien
RS 125 Tuono
69
4
3
2
1
CONTROLE DE LA BEQUILLE
LATERALE
Lire attentivement les pages 43 (ENTRETIEN) et 71 (CONTROLE DES INTERRUPTEURS).
La rotation de la bquille latrale (1) doit
tre libre dobstacles.
Effectuer les contrles suivants:
Les ressorts (2) ne doivent pas tre endommags, uss, rouills ou faibles.
La bquille doit tourner librement; graisser larticulation, si ncessaire, voir
page 82 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS).
70
usage et entretien
RS 125 Tuono
Sur la bquille latrale (1) se trouve un interrupteur de scurit (3) ayant la fonction
dempcher ou darrter le fonctionnement
du moteur avec la vitesse embraye et la
bquille latrale (1) baisse.
Pour contrler le fonctionnement de linterrupteur de scurit (3):
Sasseoir sur le vhicule en position de
conduite.
Faire rentrer la bquille latrale (1).
Dmarrer le moteur, voir page 36 (DEMARRAGE).
Avec la poigne de lacclrateur (4)
relche (Pos. A) et le moteur au ralenti,
actionner le levier de commande dembrayage (5).
6
Tourner vers le bas le levier de commande de changement de vitesse (6) pour
embrayer la premire vitesse.
Baisser la bquille latrale (1) qui actionnera linterrupteur de scurit (3).
A ce point:
le moteur doit s'arrter;
sur le tableau de bord doit s'allumer le
tmoin de la bquille latrale baisse
.
usage et entretien
RS 125 Tuono
71
1
REGLAGE VERTICALE
DU FAISCEAU LUMINEUX
Pour vrifier rapidement la bonne orientation du faisceau lumineux avant, garer le
vhicule dix mtres dune paroi verticale,
aprs avoir vrifi que le terrain soit plat.
Allumer le feu de croisement, sasseoir sur
le vhicule et vrifier que le faisceau lumineux projet sur la paroi est lgrement
en-dessous de la ligne droite horizontale
du projecteur ( peu prs 9/10 de la hauteur totale).
72
usage et entretien
RS 125 Tuono
2
AMPOULES
Lire attentivement page 43 (ENTRETIEN).
Avant de remplacer une ampoule, placer le contacteur principal
en position "".
Remplacer lampoule en la touchant
avec des gants propres ou en utilisant
un chiffon propre et sec.
Pour le remplacement:
AMPOULE DU FEU DE POSITION
En manuvrant du ct arrire de la
partie suprieure en plastique, saisir la
douille (4), la tirer et lextraire de son logement.
Extraire lampoule de position (5) et la
remplacer par une du mme type.
usage et entretien
RS 125 Tuono
73
16
17
18
AMPOULE DU FEU DE ROUTE
En manuvrant du ct arrire droit de
la partie suprieure en plastique, dplacer le protecteur (6) laide des mains.
Extraire la broche lectrique (7).
Librer le ressort de retenue (8) se trouvant dans la partie arrire de la douille
(9).
Extraire lampoule (10) de son logement
et la remplacer.
74
usage et entretien
RS 125 Tuono
19
REMPLACEMENT DE LAMPOULE
DU FEU ARRIERE
Lire attentivement page 73 (AMPOULES).
usage et entretien
RS 125 Tuono
75
TRANSPORT
VIDANGE DE CARBURANT
DU RESERVOIR
Lire attentivement page 25 (CARBURANT).
Risque dincendie.
Attendre que le moteur et les silencieux dchappement soient
compltement refroidis.
Les vapeurs de combustible sont nocifs
pour la sant. Sassurer, avant de procder, que la pice o lon travaille ait un
rechange dair adquat.
Ne pas inhaler les vapeurs de combustible.
Ne pas fumer ni utiliser de flammes libres.
76
usage et entretien
RS 125 Tuono
NETTOYAGE
Aprs le lavage du vhicule, le
rendement de freinage pourrait
tre momentanment compromis cause de la prsence deau sur
les surfaces de frottement du systme
de freinage. Il faut penser prvoir de
longues distances de freinage pour viter des accidents. Actionner plusieurs
fois les freins pour rtablir les conditions normales.
Nettoyer frquemment le vhicule sil est employ dans des zones ou en conditions de:
Pollution de lair (villes et zones industrielles).
Salinit et humidit de lair (zones de
mer, climat chaud et humide).
Conditions de lenvironnement / de la
saison particulires (emploi de sel, de
produits chimiques anti-glace sur des
routes durant lhiver).
On doit prter une attention particulire
pour viter que sur la carrosserie restent
dposs des rsidus poussireux industriels et polluants, tches de goudron,
insectes morts, fientes doiseaux, etc.
Eviter de garer le vhicule sous les arbres. En certaines saisons, peuvent tomber des arbres certaines substances,
gommes, fruits ou feuilles qui contiennent des substances chimiques dangereuses pour la peinture.
RS 125 Tuono
77
PERIODES DE LONGUE
INACTIVITE
78
usage et entretien
RS 125 Tuono
APRES LE REMISAGE
Dcouvrir et nettoyer le vhicule, voir
page 77 (NETTOYAGE).
Contrler ltat de la charge de la batterie, voir page 68 (RECHARGE DE LA
BATTERIE) et linstaller, voir page 68
(INSTALLATION DE LA BATTERIE).
Remplir le rservoir avec du carburant,
voir page 25 (CARBURANT).
Effectuer les contrles prliminaires, voir
page 35 (TABLEAU DES CONTROLES
PRELIMINAIRES).
DONNEES TECHNIQUESI
DIMENSIONS
1950 mm
2005 mm
720 mm
1135 mm
805 mm
1345 mm
163 mm
139 kg
MOTEUR
CAPACITE
13 b
3,5 b (rserve mcanique)
600 cm>
600 cm>
0,8 b (50% eau + 50% antigel avec glycol thylnique)
1,4 b
0,35 b
430 cm> (pour chaque bras)
2
180 kg
usage et entretien
RS 125 Tuono
79
BOITE
DE VITESSE
Type................................................................
RAPPORTS DE
TRANSMISSION
Rapport
1re
2me
3me
4me
5me
6me
CARBURATEUR
Nombre...........................................................
Modle............................................................
1
DELLORTO PHBH 28
ALIMENTATION
Carburant......................................................
CHASSIS
Type................................................................
Angle dinclinaison de la direction ..................
Chasse ...........................................................
SUSPENSIONS
Avant ..............................................................
Excursion........................................................
Arrire.............................................................
Excursion........................................................
FREINS
Avant ..............................................................
Arrire.............................................................
ROUES JANTES
Type................................................................
Avant ..............................................................
Arrire.............................................................
en alliage lger
3,00 x 17"
4,00 x 17"
80
usage et entretien
RS 125 Tuono
Primaire
19/63 = 1 : 3,315
Secondaire
10 / 30 = 1: 3,000
14 / 29 = 1: 2,071
17 / 27 = 1: 1,588
19 / 25 = 1: 1,316
21 / 24 = 1: 1,143
22 / 23 = 1: 1,045
Rapport total
1 : 23,406
1 : 16,161
1 : 12,391
1 : 10,266
1 : 8,916
1 : 8,156
PNEUS
ALLUMAGE
BOUGIE
I N S T A L L A T I O N Batterie.........................................................
ELECTRIQUE
Fusibles........................................................
Gnrateur ..................................................
12 V - 9 Ah
20 - 15 - 7,5 A
12 V - 180 W
AMPOULES
12 V - 55 W H1
12 V - 55 W H3
12 V - 5 W
12 V - 10 W
12 V - 2 W
12 V - 2 W
12 V - 2 W
12 V - 2 W
Diode LED
TEMOINS
100/80 ZR 17
150 / 60 ZR 17
12 V - 5 / 21 W
12 V - 2 W
12 V - 2 W
12 V - 3 W
usage et entretien
RS 125 Tuono
81
SAE 15W =
DANGER
Utilisez uniquement du liquide pour frein neuf. Ne pas mlanger des huiles de marques ou types diffrents sans vrifier la compatibilit des bases.
Liquide pour freins (conseill):
F.F. DOT 4 (compatible DOT 5) ou
BRAKE 5.1, DOT 4 (compatible DOT 5).
DANGER
Utilisez exclusivement de lantigel et anticorrosion sans nitrite qui assure une protection jusqu 35C.
Liquide de refroidissement moteur (conseill):
ECOBLU -40 C
COOL.
82
usage et entretien
RS 125 Tuono
L'IMPORTANCE DE L'ASSISTANCE
Grce aux mises jour techniques et aux programmes de formation spcifique sur les produits aprilia, seulement les mcaniciens du
Rseau Offciel aprilia connaissent fond ce vhicule et disposent de l'outillage spcial ncessaire pour une bonne excution des
oprations et des interventions d'entretien et de rparation.
La fiabilit du vhicule dpend aussi de ses conditions mcaniques. Le contrle avant la conduite, l'entretien courant et l'utilisation exclusive
des Pices Dtaches d'origine aprilia sont des facteurs essentiels !
Pour toute information sur le Concessionnaire Officiel et/ou Centre Service plus proche, consultez les pages jaunes ou cherchez
directement sur la carte gographique que vous trouverez dans notre Site Web Officiel :
www.aprilia.com
En demandant uniquement les Pices Dtaches d'origine aprilia on aura la garantie d'avoir un produit tudi et test dj durant la
phase de projet du vhicule. Les Pices Dtaches d'origine aprilia sont systmatiquement soumises des procdures de contrle de la
qualit, afin d'en garantir la fiabilit et la longviti.
usage et entretien
RS 125 Tuono
83
Importateurs
I
UK
APRILIA
NL
APRILIA MOTORRAD
ING-KART d.o.o.
usage et entretien
HR
84
SLO
IRL
CZ A. SPIRIT A.S.
A. SPIRIT A.S. (Sede operativa)
RS 125 Tuono
Importateurs
TR
CSI
USA
CH
MOHAG A.G.
N.V./S.A. RAD
T.M.P.
TUONTI NAKKILA OY
AUS
DK
APRILIA HELLAS
SF
RS 125 Tuono
85
Importateurs
NZ MOTORCYCLING DOWNUNDER LTD.
MEX
RP
RC
RL
RI
CDN
86
usage et entretien
RS 125 Tuono
Importateurs
AZG
usage et entretien
RS 125 Tuono
87
45
18
! !
25
88
36
usage et entretien
36
RS 125 Tuono
44
1
37
46
10
42
36
36
86 85
30
87
15
20
36
36
36
36
75
35
47
16
36
34
30
33
36
39 38
47
36
48
36
32
36
17
36
36
48
31
41
21
20
22
27
11
23
40
24 26
23 28 29
12
13
31
54
58
15
14
37)
38)
39)
40)
41)
42)
43)
44)
45)
46)
47)
Bougie
Ampoule feu de route
Feu avant
Compte-tours
Pousoir LAP
Centrale CDI
Pick up
Commutateur des feux droit 9
Diode
Extension clignotants de direction
Extension inverseurs route-croisement gauche et droit
orange
bleu ciel
bleu
blanc
jaune
gris
marron
noir
rouge
vert
violet
usage et entretien
RS 125 Tuono
89
NOTE
usage et entretien
RS 125 Tuono
NOTE
RS 125 Tuono
91
NOTE
usage et entretien
RS 125 Tuono
NOTE
RS 125 Tuono
93
NOTE
usage et entretien
RS 125 Tuono
NOTE
RS 125 Tuono
95
96
usage et entretien
RS 125 Tuono
RS 125 TUONO
8104681
SICHERHEITSHINWEISE
Die nachstehenden Hinweise werden im
gesamten Handbuch mit der folgenden Bedeutung verwendet:
Hinweis Sicherheitsrelevantes
symbol. Ist dieses Symbol am
Fahrzeug oder im Handbuch vorhanden, auf die potentiellen Verletzungsrisiken achten. Die Nichtbeachtung der
Hinweise mit diesem Symbol kann Ihre
Sicherheit, jene Dritter sowie des Fahrzeugs beeintrchtigen!
Neuausgabe:
RS 125 Tuono
INFORMAZIONI TECNICHE
Alle mit diesem Stern gekennzeichneten Arbeitsschritte sind auch an
der entgegengesetzten Fahrzeugseite
durchzufhren.
Falls nichts anderes angegeben wird, erfolgt der Wiedereinbau der Aggregate in
umgekehrter Reihenfolge zum Ausbau.
Die Begriffe rechts und links verstehen
sich vom Fahrer aus betrachtet, der in normaler Fahrposition auf dem Fahrzeug sitzt.
automatischer Lichteinschaltung
(Automatic Switch-on Device)
J Optional
L Ausfhrung mit Katalysator
AUSFHRUNG FR:
+ Italien
4 Grobritanni-
2 Singapur
P Slowenien
>
M
(
$
A
C
'
F
e
@
*
#
R
en
sterreich
Portugal
Finland
Belgien
Deutschland
Frankreich
Spanien
Israel
Sdkorea
Malaysia
Chile
Kroatien
Australien
Vereinigten Staaten
von Amerika
) Griechenland
/ Holland
g Brasilien
1 Sdafrikani-
6
& Dnemark
, Japan
K Neuseeland
% Kanada
Schweiz
sche Republik
RS 125 Tuono
INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEITSHINWEISE.................................... 2
INFORMAZIONI TECNICHE ................................ 2
BEMERKUNGEN - VORSICHTSMASSNAHMEN ALLGEMEINE HINWEISE ................................... 2
SICHERHEITSGRUND-VORSCHRIFTEN .... 6
BEKLEIDUNG................................................ 9
ZUBEHR ................................................... 10
LADUNG...................................................... 10
FAHRZEUG-GESAMTANSICHTEN .................. 12
ANORDUNG DER BEDIENUNGSELEMENTE
UND INSTRUMENTENEINHEIT ........................ 14
ZENTRALE INSTRUMENTENEINHEIT............. 15
TABELLE DER ZENTRALEN INSTRUMENTENEINHEIT .................................................... 16
MULTIFUKTION-COMPUTER .................... 17
BEDIENUNGSHINWEISE .................................. 20
LINKE LENKERARMATUR ......................... 20
RECHTE LENKERARMATUR ..................... 21
ZNDSCHALTER........................................ 22
LENKSCHLOSS .......................................... 22
SONDERAUSTATTUNGEN .............................. 23
SCHUTZHELMHAKEN ................................ 23
ABLAGE-/BORDWERKZEUGFACH ........... 23
HINTERE KOTFLGELVERLNGERUNG
(in den Lndern, wo vorgesehen) ................ 23
.......................... 24
SPEZIALWERKZEUG
HAUPTKOMPONENTEN ................................... 25
KRAFTSTOFF ............................................. 25
SCHALTGETRIEBEL................................ 25
BREMSFLSSIGKEIT - Empfehlungen ...... 26
SCHEIBENBREMSEN................................. 26
VORDERRADBREMSE............................... 27
HINTERRADBREMSE................................. 28
FRISCHLBEHLTER................................ 29
SCHALTHEBEL EINSTELLEN .................... 29
HINTERRADBREMSE EINSTELLEN.......... 30
KUPPLUNG EINSTELLEN .......................... 30
KHLMITTEL .............................................. 32
REIFEN........................................................ 33
AUSSTATTUNG MIT AUTOMATISCHER
...................... 34
LICHTEINSCHALTUNG
RS 125 Tuono
BATTERIE AUSBAUEN............................... 67
SURESTAND IN DER BATTERIE
PRFEN ...................................................... 68
BATTERIE AUFLADEN ............................... 68
BATTERIE INSTALLIEREN......................... 68
SICHERUNGEN WECHSELN ..................... 69
SEITENSTNDER PRFEN ....................... 70
SCHALTER PRFEN .................................. 71
LEUCHTWEITENREGELUNG .................... 72
LAMPEN ...................................................... 73
VORDERE SCHEINWERFERLAMPEN
WECHSELN ................................................ 73
VORDERE UND HINTERE
BLINKERLAMPEN WECHSELN ................. 74
LAMPE DER HECKLEUCHTE WECHSELN 75
TRANSPORT ..................................................... 76
KRAFTSTOFFBEHLTER ENTLEEREN.... 76
REINIGUNG DES FAHRZEUGS........................ 77
LNGERER STILLSTAND
DES FAHRZEUGS ...................................... 78
TECHNISCHE DATEN ....................................... 79
EMPFOHLENE SCHMIERSTOFFE ............ 82
Vertragshndler und Kundendienststellen ... 83
Importeure ................................................... 84
Importeure ................................................... 85
Importeure ................................................... 86
Importeure ................................................... 87
ELEKTRISCHER SCHALTPLAN - RS 125.. 88
ERLUTERUNGEN ELEKTRISCHEN
SCHALTPLAN - RS 125 .............................. 89
sicher fahren
SICHERHEITSGRUNDVORSCHRIFTEN
Um das Fahrzeug fahren zu knnen, mssen alle vom Gesetzgeber vorgeschriebenen Voraussetzungen gegeben sein (Fhrerschein, erforderliches Alter, psychophysische Fhigkeit, Versicherung, Steuern,
Zulassung, Kennzeichen u.s.w.).
Vor dem Fahren empfehlen wir Ihnen, sich
mit dem Fahrzeug auf Straen mit wenig
Verkehr und/oder auf Privatbesitz langsam
einzufahren.
RS 125 Tuono
Die Einnahme von bestimmten Arzneimitteln, Alkohol, Rausch- oder Betubungsmitteln erhht die Unfallgefahr erheblich.
Besteigen Sie das Fahrzeug nicht, wenn
Ihre psychophysischen Bedingungen nicht
die besten sind oder wenn Sie unausgeruht oder bermdet sind.
Beachten Sie strengstens die Verkehrszeichen und die nationale oder lokale Straenverkehrsordnung.
Vermeiden Sie pltzliche Fahrtrichtungsnderungen und solche Umstnde, die
Ihre und die Sicherheit der anderen Verkehrsteilnehmer gefhrden knnten (z.B.
mit gehobenem Vorderrad fahren, das
Tempolimit berschreiten u.s.w.). Bercksichtigen Sie dabei immer die Straenoberflche, die Sichtverhltnissen u.s.w.
RS 125 Tuono
OIL
RS 125 Tuono
COOLER
ONLY ORIGINALS
A12
345
BEKLEIDUNG
Vor dem Losfahren vergessen Sie nicht,
den Schutzhelm anzuziehen und den Kinnriemen richtig anzuschnallen. Prfen Sie,
ob der Schutzhelm die vom Gesetzgeber
geforderten Prfnormen erfllt, nicht beschdigt ist, richtig sitzt und ob das Visier
nicht schmutzig ist.
Tragen Sie zweckmige Schutzkleidung:
wenn mglich, in hellen und/oder reflektierenden Farben. Auf diese Weise knnen die
anderen Verkehrsteilnehmer Sie nicht bersehen, das Risiko, berfahren zu werden,
wird dadurch erheblich verringert und im Falle eines Sturzes sind Sie besser geschtzt.
Die Bekleidung sollte eng anliegen und an
den Enden gut geschlossen sein; Schnre,
Grtel und Krawatten drfen nicht lose
hngen, damit Sie ungestrt fahren knnen und um zu vermeiden, da diese in
den beweglichen Teilen des Fahrzeugs
steckenbleiben.
Betriebs - und Wartungsanleitung
RS 125 Tuono
10
ZUBEHR
Der Fahrzeugfahrer haftet persnlich fr
die Wahl und die Montage von Zubehrteilen. Bei der Montage des Zubehrs darauf
achten, da Signalhorn, Blinker und Lichter nicht bedeckt und ihre Funktionstchtigkeit nicht beeintrchtigt wird, da der Gesamtfederweg der Radaufhngung bzw.
der Einschlagwinkel des Vorderrades nicht
begrenzt wird, die Bettigung der Bedienelemente nicht beeintrchtigt und die Bodenfreiheit bzw. der Schrglageradius
beim Kurvenfahren nicht verringert wird.
Verwenden Sie kein Zubehr, welches die
Bettigung der Steuerelemente verhindert,
da sich im Notfall Ihre Reaktionszeit zu
sehr verlngern knnte. Verkleidungen
und groe Windschilde knnen infolge der
Stromlinienbildung beim Fahren die Standfestigkeit des Fahrzeugs gefhrden.
Prfen Sie, ob die Ausrstung gut am Fahrzeug befestigt ist, damit keine Gefahren
beim Fahren entstehen. Keine elektrischen
Gerte, welche die Stromleistung der Anlage berschreiten knnten, ansetzen bzw.
umndern: es besteht die Gefahr, da das
Fahrzeug pltzlich stehenbleibt oder da es
zu einem Stromausfall kommt, die Hupe, die
Blinker und die Lichter nicht in Betrieb gesetzt werden knnen. aprilia empfiehlt die
Verwendung von Original-Zubehrteilen
(aprilia genuine accessories).
LADUNG
Das Fahrzeug sorgfltig beladen.
Das Staugewicht in Grenzen halten.
Das Gepck sollte so nahe wie mglich an
den Schwerpunkt des Fahrzeugs geladen
werden; beachten Sie eine gleichmige
Gewichtsverteilung. Prfen Sie auch, ob
die Gepckteile richtig befestigt sind, vor
allem bei lngeren Fahrten.
KG!
RS 125 Tuono
11
FAHRZEUG-GESAMTANSICHTEN
3
1
5
16
6
1
8
1
9
1
10
1
15
16
14
13
12
11
LEGENDE
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
12
Instrumenteneinheit
Linker Rckspiegel
Znd-/Lenkschlo
Batterie
Sicherungenhalter
Kraftstoffhahn
Sattelschlo
Betriebs - und Wartungsanleitung RS 125 Tuono
8)
9)
10)
11)
Frischlbehlter
Frischlbehlterverschlu
Ablage-/Bordwerkzeugfach
Linke Sozius-Furaste
(klappbar, hoch-/ausgeklappt)
12) Linke Fahrer-Furaste
(gefedert, immer auf)
13)
14)
15)
16)
Schalthebel
Seitenstnder
Linke Seitenverkleidung
Signalhorn
14
13
12
11
10
15
LEGENDE
1) Rechte Sozius-Furaste
(klappbar, hoch-/ausgeklappt)
2) Schutzhelmkabel
3) Fahrersitz
4) Luftfilter
5) Hinterrad-Bremsflssigkeitsbehlter
6)
7)
8)
9)
10)
11)
Kraftstoffbehlterverschlu
Ausgleichsbehlter
Ausgleichsbehlter-Verschlu
Rechter Rckspiegel
Vorderrad-Bremsflssigkeitsbehlter
Hinterrad-Bremspumpe
12) Hinterrad-Bremshebel
13) Rechte Fahrer-Furaste
(gefedert, immer auf)
14) Treibkette
15) Rechte Seitenverkleidung
RS 125 Tuono
13
10
13
3
5
4
12
LEGENDE
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
14
Znd-/Lenkschlo ( - - + )
Kaltstarthebel ()
Blinkerschalter ( ( )
Signalhorn-Druckknopf ( )
LAP-Knopf (chronometer)
Fernlicht-Abblendschalter ( - )
Fernlicht hupen schalter ( )
Betriebs - und Wartungsanleitung RS 125 Tuono
8)
9)
10)
11)
12)
13)
Kupplungshebel
Zentrale Instrumenteneinheit
Vorderradbremshebel
Gasdrehgriff
Startknopf ()
Motorstopschalter ( - )
11
ZENTRALE INSTRUMENTENEINHEIT
LEGENDE
1) Multifunktion-Computerprogrammiertasten
2) Multifunktion-Digitaldisplay
(Khlmitteltemperatur - Uhr - Batteriespannung - Chronometer)
3) Drehzahlmesser
4) Rote Frischlreserve-Kontrolleuchte LED ( )
5) Grne Blinkerkontrolleuchte ( ( )
6) Grne Leerlaufkontrolleuchte (
)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
Blaue Fernlichtkontrolleuchte ( )
Gelbe Kontrolleuchte Seitenstnder ausgeklappt ( )
Tageskilometerzhler
Tageskilometerzhler-Nullsteller
Gesamtkilometerzhler
Tachometer
RS 125 Tuono
15
Funktionen
(()
()
()
( )
16
MULTIFUKTION-COMPUTER
ERLUTERUNGEN
1)
2)
3)
4)
5)
6)
LAP - Taste
MODE - Taste (
)
LOCK - Taste (
)
START - Taste (
)
Oberes Anzeigefeld
Unteres Anzeigefeld
ERLUTERUNGEN
ZU DEN FUNKTIONEN
Den Zndschalter (7) auf stellen.
Wenn man die Taste
wiederholt bettigt, schalten sich in der Reihenfolge
folgende Funktionen ein:
TH2O
Khlmitteltemperatur C
VBAT
Batteriespannung
TIME
Digitaluhr
LAP TIME
Chronometer
TH2O steht fr Khlmittel-Temperatur
Wenn Sie die
, Taste einmal
drkken, wird die Temperatur in C des
Khlmittels (8) im oberen Teil des Anzei-
Wenn die Aufschrift "LLL" auf dem Display erscheint, wenden Sie sich an einen Concessionario Ufficiale aprilia,
welcher den Khlmittelthermistor
und/oder den elektrischen Schaltkreis
prfen wird.
Betriebs - und Wartungsanleitung
RS 125 Tuono
17
VBAT (Batterieladung)
Wenn man die
Taste zweimal drckt,
wird die Batterieladung (10) in Volt angezeigt.
18
1
Betriebsanweisungen der LAP TIME
Funktion (nur fr Wettrennen auf den
fr den Verkehr geschlossenen Straen).
Um die Stoppuhr-Funktion hervorzurufen, Taste
drcken. Auf dem Display
wird "L " (Lap) aufblinken.
Um die Stoppuhr zu starten, Taste LAP
( 1) a u f d e r l in k e n L e n k e r a r m a t u r
drkken.
Um die gemessene Zeit aufzurufen, erneut Taste LAP (1) drcken.
Die gemessene Zeit bleibt etwa 15 Sekunden lang sichtbar, danach wird wieder die Ist-Zeit angezeigt.
Um die Stoppuhr anzuhalten, Taste
drcken.
1
Gespeicherte Zeiten lschen
Taste
drcken, um die gespeicherten Zeiten zu lschen.
Das Display wird L 10 , L 09 , L 08
usw. anzeigen.
Danach Taste
nd gleichzeitig die Taste LAP (1) auf der linken Lenkerarmatur drcken.
Die gespeicherten Zeiten werden somit
endgltig gelscht.
RS 125 Tuono
19
BEDIENUNGSHINWEISE
3) ABBLENDSCHALTER ( - )
Steht der Lichtumschalter auf "a", wird das Fernlicht eingeschaltet, in der Position "b" dagegen das Abblendlicht.
6
5
4) LAP-TASTE (Chronometer)
Ermglicht die Benutzung des Multifunktion-Computerchronometers.
LINKE LENKERARMATUR
1) SIGNALHORN-DRUCKKNOPF ( )
Das Signalhorn wird durch Knopfdruck bettigt.
2) BLINKERSCHALTER ( ( )
Wenn Sie den Schalter nach links schieben, setzt sich die linke Blinkanlage in Betrieb; wenn Sie den Schalter nach rechts
schieben, setzt sich die rechte Blinkanlage in Betrieb.
Wenn Sie den Schalter drcken, wird der Blinkerbetrieb unterbrochen.
20
3) ABBLENDSCHALTER ( - ) 9
In Stellung sind die Parklichter, die Instrumentenbeleuchtung und das die Abblendlicht immer eingeschaltet.
In Stellung ist das Fernlicht eingeschaltet.
5) KALTSTARTHEBEL ()
Wenn Sie den Hebel , nach unten drehen, schalten Sie
den Starter fr den Kaltstart des Motors ein.
Um den Starter auszuschalten, bringen Sie den Hebel
wieder in die Ausgangsstellung.
6) FERNLICHTHUPESCHALTER ( )
Bei Gefahr oder im Notfall kann die Fernlichthupe eingeschaltet werden.
RECHTE LENKERARMATUR
1) MOTORSTOPSCHALTER ( - )
1
Den Motorstopschalter triebs nie bettigen.
2) STARTKNOPF ( )
Bei Bettigung dieses Druckknopfes springt der Motor
an. Die Beschreibungen zum Starten des Motors finden Sie
auf Seite 36 (STARTEN DES MOTORS).
RS 125 Tuono
21
Schlsselstellung
Funktion
Die Lenkung
ist arretiert.
Der Motor
kann nicht
gestartet,
Lenkschlo die Lichter
knnen nicht
eingeschaltet werden.
Der Motor
kann nicht
gestartet,
die Lichter
knnen
nicht eingeschaltet
werden.
Der Motor
kann gestartet, die
Lichter knnen eingeschaltet
werden.
ZNDSCHALTER
LENKSCHLOSS
22
LENKSCHLOSS ARRETIEREN
Wie folgt vorgehen:
Lenker ganz nach links einschlagen.
Den Schlssel auf drehen.
Den Schlssel eindrcken und auf +
drehen.
Den Schlssel herausziehen.
.
Schlsselabzug
SCHUTZHELMHAKEN
Wenn Sie das Fahrzeug abstellen, mssen
Sie Ihren Schutzhelm nicht unbedingt mitnehmen; Sie knnen ihn am Haken befestigen.
Wenn der Schutzhelm am Fahrzeug befestigt ist, nicht fahren, um
die Sicherheitsbedingungen whrend der Fahrt nicht zu beeintrchtigen.
Den Schutzhelm wie folgt am Haken befestigen:
Den Fahrersitz abmontieren, siehe
Seite 56 (FAHRERSITZ ABMONTIEREN).
Die se (1) des Befestigungskabels (2)
vom Haken (3) lsen.
Das Befestigungskabel (2) durch die Visierffnung (Integralschutzhelm) oder
eine andere vorges ehene ffnung
fhren.
Die se (1) auf den Haken (3) stecken.
ABLAGE-/BORDWERKZEUGFACH
Das Ablage-/Bordwerkzeugfach befindet
sich unter dem Fahrersitz. Um es zu ffnen, wie folgt vorgehen:
Das Fahrzeug auf den Stnder stellen.
Den Fahrersitz abmontieren, siehe
Seite 56 (FAHRERSITZ ABMONTIEREN).
Bordwerkzeug (4):
Sechskantschlssel 3 und 5 mm
Doppelmaulschlssel 10-13 mm
Zndkerzensteckschlssel 17-21 mm
Kreuzschlitz/SechskantsteckschlsselKombischraubendreher (4mm)
Werkzeugtasche
Maximal zugelassenes Gewicht: 1,5 kg
HINTERE
KOTFLGELVERLNGERUNG
(in den Lndern, wo vorgesehen)
Die hintere Kotflgelverlngerung (5) ist
bei Fahrten auf nassen Straen, um zu
verhindern, da die durch das Hinterrad
verursachten Wasserspritzer aufsteigen
knnen.
Die hintere Kotflgelverlngerung (5) wird als Serienartikel allen Lndern geliefert, in denen dies fr
die Abnahme erforderlich ist.
RS 125 Tuono
23
SPEZIALWERKZEUG
24
Werkzeug
Sondersteckschlssel (1)
Hinteres
Sttzgestell (2)
Vorderes
Sttzgestell (3)
Einhngesprossen
hinterer Sttzstnder (4)
Arbeiten
Seite
Einstellung
30
Kupplungsspiel.
Hinterrad abmontieren.
52
Treibkette einstellen.
Vorderrad
abmontieren.
Fahrzeug auf den
hinteren Sttzstnder
positionieren.
54
50
47
SCHALTGETRIEBEL
HAUPTKOMPONENTEN
Den lstand alle 4000 km (2500 mi) prfen, siehe Seite 48 (SCHALTGETRIEBELSTAND PRFEN UND NACHFLLEN).
Nach den ersten 1000 km (625 mi), dann
alle 12000 km (7500 mi) das Schaltgetriebel wechseln, siehe Seite 49 (SCHALTGETRIEBEL WECHSELN).
KRAFTSTOFF
Der Kraftstoff, der fr den Antrieb der Explosionsmotoren
verwendet wird, ist leichtentzndlich und kann unter Umstnden
auch explodieren. Es ist daher ratsam,
an belfteten Stellen und bei abgestelltem Motor Kraftstoff zu tanken und die
ggf. notwendigen Wartungsarbeiten
durchzufhren. Beim Betanken oder in
der Nhe von Benzindampf nicht rauchen, auf jeden Fall den Kontakt mit offenen Flammen, Funken oder hnlichem vermeiden, wodurch sich der
Kraftstoff entznden oder sogar explodieren knnte. Den Austritt von Benzin
aus dem Kraftstoffbehlter vermeiden,
denn das Benzin knnte sich beim Kontakt mit dem heien Motor entznden.
Falls versehentlich doch etwas Benzin
austreten sollte, vor dem Starten des
Motors prfen, ob die Flche vollkommen trocken ist; um die Kraftstoffbehlterffnung darf auch kein Benzin vorhanden sein. Benzin dehnt sich unter
Sonneneinwirkung bzw. -wrme aus.
Deshalb den Kraftstoffbehlter niemals
randvoll tanken. Nach dem Betanken
den Verschludeckel sorgfltig zudrehen. Vermeiden Sie das Einatmen von
Benzindampf, den Kontakt mit der Haut,
die Aufnahme und die Umfllung aus einem Behlter in einen anderen mittels
eines Rohres.
b
b (mechanische
Betanken:
Den Schlssel (1) in das Tankschlo (2)
einfhren.
Den Schlssel nach rechts drehen und
nach auen ziehen, um die Klappe zu ffnen.
Das l kann schwere Hautschden verursachen, wenn man tglich und fr lngere Zeit damit
umgeht. Wir empfehlen Ihnen, Ihre Hnde nach dem Umgang mit l grndlich
zu waschen.
Die Umwelt nicht mit l belasten. Bringen Sie das l in einem abgeschlossenen Behlter zu der Tankstelle, wo Sie
normalerweise das frische l kaufen,
oder an eine Altlsammelstelle.
Bei Wartungsarbeiten empfiehlt sich
der Gebrauch von Latex-Handschuhen.
LIQUIDO FRENI - raccomandazioni
RS 125 Tuono
25
BREMSFLSSIGKEIT Empfehlungen
26
SCHEIBENBREMSEN
Die Bremsen sind die wichtigsten Fahrzeugteile, die Ihre Sicherheit am meisten gewhrleisten; sie mssen daher immer perfekt
funktionsfhig sein. Vor jeder Reise
sind die Bremsen zu prfen.
Die Bremsflssigkeit einmal im Jahr
von Ihrem Concessionario Ufficiale aprilia wechseln lassen.
B ei m N a ch f l le n n ur em p f oh l e ne
Bremsflssigkeiten verwenden, siehe
Seite 82 (EMPFOHLENE SCHMIERSTOFFE).
Dieses Motorfahrzeug ist mit hydraulischen Scheibenbremsen auf dem Vorderund Hinterrad ausgestattet. Mit dem
Bremsbelge-Verschlei sinkt auch der
Bremsflssigkeitsstand ab, um dem Verschlei automatisch entgegenzuwirken.
Der Vorderrad-Bremsflssigkeitsbehlter
befindet sich an der rechten Lenkerhlfte,
in der Nhe des Vorderrad-Bremshebelanschlusses.
Der Hinterrad-Bremsflssigkeitsbehlter
befindet sich rechts unter der oberen Verkleidung.
Den Bremsflssigkeitsstand in den Bremsflssigkeitsbehltern, siehe Seite 27
(VORDERRADBREMSE), und Seite 28
(HINTERRADBREMSE) sowie den Verschlei der Bremsbelge, siehe Seite 62
(BREMSBELGE AUF VERSCHLEISS
PRFEN), regelmig prfen.
1
2
3
VORDERRADBREMSE
KONTROLLE
NACHFLLEN
Es b est eh t di e Gef ah r, d a
Bremsflssigkeit herausfliet.
D e n V o r d er r ad - B r em s h eb e l
nicht bettigen, wenn der Verschlu
des Bremsflssigkeitsbehlters locker
oder ausgedreht ist.
Die Verschluschraube
sdrehen.
(1)
herau-
RS 125 Tuono
27
Nur dann bis zur "MAX"-Markierung Bremsflssigkeit nachfllen, wenn die Bremsbelge neu
sind. Mit dem Bremsbelgeverschlei
sinkt der Bremsflssigkeitsstand zunehmend ab.
Es empfiehlt sich, den Bremsflssigkeitsbehlter nicht bis zur "MAX"-Markierung zu fllen, wenn die Bremsbelge ver schlissen sind, damit beim
Wechsel n der Bremsbelge keine
Bremsflssigkeit ausflieen kann.
HINTERRADBREMSE
KONTROLLE
NACHFLLEN
E s b est eh t di e Gef ah r, d a
Bremsflssigkeit herausfliet.
Den Hinterrad-Bremshebel nicht
bettigen, wenn der Verschlu des
Bremsflssigkeitsbehlters locker oder
ausgedreht ist.
28
FRISCHLBEHLTER
Den Frischlbehlter jede 500 km (312 mi)
nachfllen.
Das Fahrzeug ist mit einer Frischl-Automatik ausgestattet, die zur Schmierung
des Motors das Benzin mit dem l vermischt, siehe Seite 82 (EMPFOHLENE
SCHMIERSTOFFE).
Wenn der Frischlbehlter auf Reserve ist,
leuchtet die Frischlreserve-Kontrolleuchte
LED " " auf der Instrumenteneinheit auf,
siehe Seite 15 (ZENTRALE INSTRUMENTENEINHEIT).
Der Gebrauch des Fahrzeugs
ohne Frischl kann zu schweren
Motorschden fhren.
3
Frischlbehlter auffllen:
Den Fahrersitz abmontieren, siehe
Seite 56 (FAHRERSITZ ABMONTIEREN).
Den Verschludeckel (1) abnehmen.
FLLMENGE: 1,4
RESERVEMENGE: 0,35
SCHALTHEBEL EINSTELLEN
Die Position des Schalthebels kann mittels
das Gesnge (2) eingestellt werden. Folgende Arbeitsschritte ausfhren:
Muttern lsen (3,4).
Die Stange drehen bis die gewnschte
Hhe des Schalthebels erreicht wird.
Muttern (3,4) festziehen.
Der Bolzen des Schalthebels bleibt immer eingeschmiert durch die dafr vorgesehene Nut und die zwei Dichtringe.
RS 125 Tuono
29
HINTERRADBREMSE EINSTELLEN
Das Bremspedal wird bei der Montage des
Fahrzeugs ergonomisch angebracht.
Wenn ntig, kann die Hhe des Bremspedals verstellt werden. Dabei wie folgt vorgehen:
Die Kontermutter (1) lockern.
Die Bremseinstellschraube (2) ganz abschrauben.
Die Kontermutter (3) auf den Pumpensteuerstab (4) aufschrauben.
Den Pumpensteuerstab (4) ganz zuschrauben, dann um 3-4 Drehungen wieder herrausdrehen.
Die
Bremseinstellschraube (2) zudrehen, bis das Bremspedal (5) die
gewnschte Hhe erreicht.
Die Bremseinstellschraube (2) mit der
Kontermutter (1) sichern.
Den Pumpensteuerstab (4) abschrauben
und mit dem Pumpenkolben in Berhrung bringen.
30
Prfen, ob zwischen der Bremseinstellschraube und dem Anschlag ein Spiel vorhanden ist,
um zu vermeiden, da die Bremse angezogen bleibt.
Das wrde zu einem vorzeitigen Verschlei der Bremselemente fhren.
KUPPLUNG EINSTELLEN
Die Kupplung einstellen, wenn der Motor
stehenbleibt oder wenn sich das Fahrzeug
mit bettigtem Kupplungshebel und eingeschaltetem Gang fortbewegt oder wenn die
Kupplung "schlupft" und es zu einer Beschleunigungsverzgerung gegenber der
Motordrehzahl kommt.
Die kleinen Einstellungen knnen mit Hilfe
der Einstellschraube (6) ausgefhrt werden:
Die Mutter (7) lockern, indem Sie sie aufschrauben.
Die Einstellschraube (6) drehen, bis das
Spiel am Ende des Kupplungshebels
etwa 1015 mm betrgt (siehe Abbildung).
Die Mutter (8) festziehen, indem Sie sie
herausdrehen und die Einstellschraube
(6) blockieren.
Das Spiel am Ende des Kupplungshebels prfen.
Falls die Einstellschraube (6) ganz heraus-
Das Kupplungskabel regelmig mit einem geeigneten Schmiermittel einschmieren, siehe Seite 82 (EMPFOHLENE
SCHMIERSTOFFE), um einen vorzeitigen Verschlei und Korrosion zu verhindern.
RS 125 Tuono
31
KHLMITTEL
liegt.
32
Die Khlmittellsung weist ein Mischverhltnis von 50% Wasser und 50% Frostschutzmittel auf.
Dieses Mischverhltnis ist fr die meisten
Betriebstemperaturen geeignet und bietet
eine gute Korrosionsbestndigkeit.
Es empfiehlt sich, das gleiche Mischverhltnis auch im Sommer beizubehalten: die
Verdunstung wird damit geringer und auch
die Notwendigkeit, fters nachzufllen,
wird reduziert.
Auch die Steinsalzablagerungen, die durch
ein Verdunsten des Wassers in dem Khler verursacht werden, verringern sich und
die Wirksamkeit des Khlsystems bleibt erhalten.
Falls die Auentemperatur unter 0C absinkt, prfen Sie das Khlsystem fters
und fllen Sie ggf. mehr Frostschutzmittel
im maximalen Mischverhltnis von 60%
auf.
Verwenden Sie destilliertes Wasser, um
den Motor nicht zu beschdigen
Schraubverschlu vom Ausgleichsbehlter nur bei abgekhltem Motor abschrauben,
weil im Khlsystem Druck herrscht und
die Innentemperatur sehr hoch ist.
REIFEN
Dieses Fahrzeug ist mit schlauchlosen
Reifen (tubeless) ausgestattet.
Den Reifenluftdruck bei Umgebungstemperatur regelmig
prfen, siehe Seite 79 (TECHNISCHE DATEN).
RS 125 Tuono
33
AUSSTATTUNG MIT
AUTOMATISCHER
LICHTEINSCHALTUNG
KATALYTISCHER
SCHALLDMPFER
Vermeiden Sie es, das Fahrzeug
mit Katalysator in der Nhe von
trockenem Gestrpp oder an
Kindern zugnglichen Orten abzustellen, weil der katalytische Auspufftopf,
whrend des Betriebs sehr hohe Temperaturen erreicht; seien Sie daher vorsichtig und vermeiden Sie jede Art von
Kontakt, bevor der Auspuff vollkommen
abgekhlt ist.
34
BEDIENUNGSHINWEISE
Bevor Sie das Fahrzeug starten,
fhren Sie immer eine Sicherheitskontrolle durch (siehe TABELLE DER SICHERHEITSKONTROLLEN), um schwere Schden am
Fahrzeug und/oder an Personen zu vermeiden.
SICHERHEITSKONTROLLEN
Teil
Kontrollen
Seite
Vordere und
hintere
Scheibenbremsen
Gasgriff
RS 125 Tuono
35
6
STARTEN DES MOTORS
Abgase enthalten Kohlenmonoxyd, welches sehr schdlich
ist, und drfen nicht eingeatmet
werden. Starten Sie den Motor nicht in
geschlossenen bzw. nicht ausreichend
belfteten Rumen. Das Nichtbeachten
dieser Anweisungen kann Bewutlosigkeit und sogar Tod durch Ersticken zur
Folge haben.
36
Wenn die Frischlreserve-Kontrolleuchte LED aufleuchtet, bedeutet es, da der Frischlbehlter auf Reserve ist; in diesem
Fall Frischl nachfllen, siehe Seite 29
(FRISCHLBEHLTER).
7
5
Wenn der Motor warm ist, den Kaltstarthebel "" (5) hochdrehen.
STARTEN
DES BERFLUTETEN MOTORS
Falls die Starthinweise nicht richtig ausgefhrt wurden oder wenn zu viel Kraftstoff in
den Saugleitungen und im Vergaser vorhanden ist, knnte der Motor berflutet
werden.
In diesem Fall wie folgt vorgehen:
Die ersten neun Arbeitsschritte des Startvorgangs ausfhren.
Den Kaltstarthebel "" (5) nach unten
drehen.
Den Startknopf "" (6) einige Sekunden
drcken (Motor im Leerlauf) und voll Gas
geben (Pos. A).
KALT STARTEN
Bei niedrigen Umgebungstemperaturen
(um 0C) knnten Startschwierigkeiten auftreten.
In einem solchen Fall:
Den Kaltstarthebel "" (5) nach unten
drehen.
Den Startknopf "" (6) mindestens zehn
Sekunden lang drcken und den Gasdrehgriff gleichzeitig leicht drehen.
Wenn der Motor startet.
Den Gasdrehgriff (7) loslassen.
Den Kaltstarthebel "" (5) hochdrehen.
Wenn der Motor im Leerlauf nicht ruhig
luft, den Gasdrehgriff (7) mehrmals vorsichtig bettigen.
RS 125 Tuono
37
38
Anfahren:
Die Neigung der Rckspiegel richtig einstellen.
Machen Sie sich mit dem Gebrauch der Rckspiegel bei stillstehendem Fahrzeug vertraut.
Die Spiegelflche ist konvex, so da die
Gegenstnde weiter entfernt scheinen,
als sie es tatschlich sind. Mit diesen
Spiegeln hat man "weitwinklige" Sicht
und nur aufgrund der Erfahrung kann
die Entfernung des nachfolgenden
Fahrzeugs geschtzt werden.
Wenn Sie den Kupplungshebel loslassen, nicht pltzlich oder zu viel Gas geben, damit die Kupplung nicht
"schlupft" (wenn der Kupplungshebel
langsam losgelassen wird) oder das
Vorderrad sich nicht aufbumt (wenn
der Kupplungshebel schnell losgelassen wird).
6
5
4
3
2
1
3
Den Kupplungshebel (3) langsam loslassen und leicht Gas geben (Gasdrehgriff
(2) auf Pos. B). Das Fahrzeug wird sich
langsam in Gang setzen.
Die Geschwindigkeit erhhen, dabei leicht Gas geben (Gasdrehgriff (2) auf Pos.
B), ohne die angegebene Drehzahl zu
ber steigen, siehe Seite 41 ( EIN FAHREN).
4
Den zweiten Gang einschalten:
Wenn die Frischlreserve-Kontrolleuchte LED aufleuchtet, bedeutet es, da der Frischlbehlter auf Reserve ist; in diesem Fall
Frischl nachfllen, siehe Seite 29 (FRISCHLBEHLTER).
Jeweils einen Gang zurckschalten. Ein gleichzeitiges Zurckschalten mehrerer Gnge kann
zur berschreitung der Hchstdrehzahl
fhren (berdrehzahl).
Vor und whrend des Zurckschaltens
Gas wegnehmen, um eine berdrehzahl
zu vermeiden.
Zurckschalten:
Den Gasdrehgriff (2) zurckdrehen
(Pos. A).
Wenn ntig, die Bremshebel leicht
bettigen und die Geschwindigkeit des
Fahrzeugs reduzieren.
Den Kupplungshebel (3) bettigen und
den Schalthebel (4) senken, um einen
niedrigeren Gang einzuschalten.
Die Bremshebel loslassen.
Den Kupplungshebel loslassen und leicht Gas geben.
RS 125 Tuono
39
Wenn Sie nur die vordere oder die hintere Bremse bettigen, wird die Bremskraft erheblich verringert, ein Rad knnte sogar blockieren mit konsequentem
Verlust der Reifengriffigkeit.
Wenn Sie bergauf bremsen, nehmen Sie
das Gas ganz weg und bettigen Sie nur
die Bremsen, um das Fahrzeug stabil zu
halten. Das Fahrzeug nicht mit dem Motor stillhalten, um die Kupplung nicht zu
berhitzen.
Vermeiden Sie es, in der Kurve zu bremsen, damit das Fahrzeug nicht ins
Schleudern kommt.
Wenn Sie bei Gefllstrecken zu oft
bremsen, erhitzen sich die Bremsbelge, was einen Verlust der Bremswirksamkeit zur Folge haben kann.
Ntzen Sie die Verdichtung des Motors
aus und schalten Sie zurck.
Dabei bettigen Sie abwechselnd beide
Bremsen.
Bergab niemals mit ausgeschaltetem
Motor fahren.
Fahren Sie auf nassen Straen oder bei
niedriger Bodenhaftung (Schnee, Eis,
Schlamm u.s.w.) langsamer, vermeiden
Sie pltzliches Bremsen oder pltzliche
Fahrtrichtungsnderungen, um ein
Durchdrehen des Hinterrades und einen
Sturz zu vermeiden.
40
EINFAHREN
Die Leistung und Lebensdauer Ihres Fahrzeugs wird durch vernnftiges Einfahren
wesentlich beeinflut.
In der Einlaufphase eignet sich am besten
ein kurvenreiches und/oder leicht hgeliges Gelnde, wo Aufhngungen und
Bremsen wirksamer einlaufen.
Whrend der Einfahrt die Fahrtgeschwindigkeit ndern. Auf diese Weise werden
die Motorteile "belastet" und dann wieder
"entlastet" und die Motorteile abgekhlt. Es
ist zwar wichtig, die Motorteile whrend der
Einfahrt zu beanspruchen, Sie sollten damit jedoch nicht bertreiben.
Hchstgeschwindigkeiten whrend
der einlaufphase
Fahrstrecke km (mi)
U/min (rpm)
0800 (0500)
6000
8001600 (5001000)
9000
11000
ANHALTEN
Pltzliches Stehenbleiben, eine
zu schnelle Geschwindigkeitsabnahme und Vollbremsungen
mglichst vermeiden.
RS 125 Tuono
41
7
PARKEN
Stellen Sie Ihr Fahrzeug auf festem und ebenem Boden auf, damit es nicht umkippen kann.
Lehnen Sie das Fahrzeug nicht an Mauern an und legen Sie es nicht auf den Boden. Vergewissern Sie sich, da das
Fahrzeug, insbesondere seine glhend
heien Teile, keine Gefahr fr Personen
oder Kinder darstellen. Stellen Sie Ihr
Fahrzeug nicht mit laufendem Motor oder
mit eingestecktem Schlssel im Zndschalter ab. Setzen Sie sich nicht auf das
Fahrzeug, wenn es auf dem Stnder aufgestellt ist.
42
WARTUNG
Brandgefahr.
Kraftstoff und sonstige entzndliche Stoffe von den elektrischen
Teilen fernhalten.
Bevor Sie mit einer Wartungs- bzw. Inspektionsarbeit beginnen, stellen Sie
den Motor ab, ziehen Sie den Zndschlssel heraus, heben Sie das Fahrzeug mglichst mit der hierfr vorgesehenen Ausrstung an und stellen es auf
festen und ebenen Boden auf.
Bevor Sie mit der Arbeit beginnen, prfen Sie, ob der Raum ausreichend belftet ist.
Auf die noch heien Teile des Motors
und des Auspuffsystems besonders
achten, um mgliche Verbrennungen zu
vermeiden.
RS 125 Tuono
43
WARTUNGSPLAN
DURCH DEN Concessionario Ufficiale
aprilia EMPFOHLENE ARBEITTEN (DIE
AUCH VOM KUNDEN DURCHGEFHRT
WERDEN KNNEN).
Legende
" = prfen, reinigen, einstellen, schmieren und ggf. wechseln;
# = reinigen;
$ = wechseln;
% = einstellen.
Wartungsarbeiten fters durchfhren, wenn das Fahrzeug in
regnerischen, staubigen Gebieten oder auf unebenem Gelnde benutzt
wird.
44
RS 125 Tuono
Komponenten
Ende der
Einlaufphase
[1000 km (625 mi)]
Alle 4000 km
(2500 mi) oder
12 Monate
Alle 8000 km
(5000 mi) oder
24 Monate
"
"
"
%
"
"
Schaltgetriebel
"
alle 12000 km
(7500 mi): $
"
Leuchtweitenrichtung
vorderer Scheinwerfer Funktion
Leerlaufdrehzahl
Rder/Reifen und
Reifendruck
Spannung und Schmierung
Treibkette
Bremsbelge Vorderradund Hinterradbremse auf
Verschlei prfen
"
#
%
"
"
alle 1500 km (937 mi): "
alle 500 km (312 mi): "
$
$
Komponenten
Hintere Radaufhngung
Batterie - Klemmenbefestigung
Vergaser
Steuer- und Antriebskabel
Anlage RAVE k
Rder zentrieren
Lenkrohrlager und Lenkrohrspiel
Rderlger
Bremsscheiben
Allgemeine Funktion des Fahrzeuges
Bremsanlagen
Khlsystem
Bremsflssigkeit
Khlmittel
Gabell und labdichtung
Kolben und Kolbensegmenten
Kilometerzhleranschlu
Rder/Reifen und Reifendruck
Schrauben und Muttern nachziehen
Schalldmpfer (ausgenommen
Ausfhrung mit Katalysator)
Frischlreserve-Kontrolleuchte LED
Antrieb (Kette, Kettenrad, Ritzel)
Schlauchverbindungen am
Kraftstoffsystem
Bremsanlageleitung
Frischlleitung
Kupplungsverschlei
Auslaventil k
Ende der
Alle 4000 km Alle 8000 km
Einlaufphase
(2500 mi) oder (5000 mi) oder
[1000 km (625
12 Monate
24 Monate
mi)]
"
"
"
#
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
jedes Jahr: $
alle 2 Jahre: $
alle 12000 km (7500 mi): $
alle 8000 km (5000 mi): " /
alle 16000 km (10000 mi): $
"
"
"
"
"
"
"
"
"
alle 4 Jahre: $
"
"
"
"
#+%
alle 4 Jahre: $
alle 4 Jahre: $
RS 125 Tuono
45
KENNDATEN
Wir empfehlen Ihnen, die Fahrgestell- und
Motornummer an der hierfr vorgesehenen
Stelle in diesem Heft einzutragen.
Die Fahrgestellnummer kann fr den Kauf
von Ersatzteilen verwendet werden.
Die Abnderung der Kennummern kann schw er e Verw altungs- und Strafaktionen zur Folge haben. Insbesondere bei nderung der
Fahrgestellnummer entfllt die Garantie
sofort.
46
MOTORNUMMER
Die Motornummer befindet sich oben an
der linken Seite des Gehuses.
FAHRGESTELLNUMMER
Die Fahrgestellnummer ist auf der rechten
Lenkrohrseite eingestempelt.
Motornr.
Fahrgestellnr.
Die Sprosse (1) - in den entsprechenden Sitz an der hinteren Gabel aufschrauben und festziehen.
RS 125 Tuono
47
KONTROLLE
SCHALTGETRIEBELSTAND
PRFEN UND NACHFLLEN
Seite 25 (SCHALTGETRIEBEL) und
Seite 43 (WARTUNG) sorgfltig lesen.
Den Schaltgetriebelstand alle 4000 km
(2500 mi) prfen und das l nach den ersten 1000 km (625 mi), dann alle 12000 km
(7500 mi) wechseln, siehe Seite 49
(SCHALTGETRIEBEL WECHSELN).
48
Wenn man die soeben beschriebenen Arbeitsfolgen nicht ausfhrt, kann die Messung ungenau sein.
NACHFLLEN
Falls erforderlich, nachfllen:
Die Einfllschraube (2) herausdrehen
und abnehmen.
Langsam ber die Fllffnung nachfllen
und ca. eine Minute warten, bis sich das
l im Gehuse gleichmig absetzt.
Prfen, ob der lstand zwischen dem
MIN-Stand (1/4) und dem MAX-Stand
(1/2) vom Schauglas (1) liegt.
Falls erforderlich, kleine lmengen erneut nachfllen und durch das Schauglas (1) prfen, ob der erforderliche
lstand (MAX)erreicht wird.
Anschlieend die Einfllschraube (2)
aufschrauben und festziehen.
Einfllschraube sorgfltig zudrehen und prfen, da kein l herausfliet.
SCHALTGETRIEBEL WECHSELN
Seite 25 (SCHALTGETRIEBEL) und
Seite 43 (WARTUNG) sorgfltig lesen.
Den Schaltgetriebelstand alle 4000 km
(2500 mi) prfen und das l nach den ersten 1000 km (625 mi), dann alle 12000 km
(7500 mi) wechseln.
ARBEITSFOLGE
Den Motor starten, siehe Seite 36
(STARTEN DES MOTORS) und ihn einige Minuten lang im Leerlauf Laufen lassen; auf diese Weise kann das l
whrend der nachfolgenden Auslaphase leichter ausflieen.
RS 125 Tuono
49
VORDERRAD
Die Aus- und Wiedereinbauarbeiten des Vorderrades knnten
fr eine unerfahrene Person
kompliziert und schwer sein.
Falls erforderlich, wenden Sie sich an
Ihren Concessionario Ufficiale aprilia.
Falls Sie aber trotzdem diese Arbeiten
selbst ausfhren mchten, beachten
Sie die nachstehenden Anweisungen.
50
VORDERRAD AUSBAUEN
Das Fahrzeug auf das vorgesehene hintere Sttzgestell - stellen, siehe Seite 47
(DAS FAHRZEUG AUF DAS HINTERE
STTZGESTELL STELLEN -).
Das Fahrzeug auf das vorgesehene vordere Sttzgestell - stellen, siehe Seite 47
(DAS FAHRZEUG AUF DAS VORDERE
STTZGESTELL STELLEN -).
EINBAUHINWEISE
Auf die gesamte Lnge der Achsschraube (7) Schmierfett auftragen, siehe
Seite 82 (EMPFOHLENE SCHMIERSTOFFE).
Den
Tachometer-/Kilometerzhleranschlu (9) an den Antidrehungsbolzen
(11).
Den Bremssattel (2) auf die Bremsscheibe stecken und so positionieren, da die
Befestigungslcher mit den auf der Unterlage vorhandenen Lchern bereinstimmen.
Beim Wiedereinbau des Bremssattels die Befestigungsschrauben (1) des Sattels durch zwei
Schrauben gleicher Art ersetzen.
Radmittezentrierung prfen.
Es empfiehlt sich, immer die Anziehdrehmomente, die Radmittezentrierung
und die Auswuchtung von Ihrem Concessionario Ufficiale aprilia nachprfen
zu lassen, um Probleme zu vermeiden,
die Ihre und die Sicherheit der anderen
gefhrden knnten.
RS 125 Tuono
51
HINTERRAD
Die Aus- und Wiedereinbauarbeiten des Hinterrades knnten
fr eine unerfahrene Person
kompliziert und schwer sein.
Falls erforderlich, wenden Sie sich an
Ihren Concessionario Ufficiale aprilia.
52
Die Anordnung der Distanzstkke (8) und (9) zum korrekten Wiedereinbau kontrollieren.
Den rechten (4) und linken (5) Kettenspanner in ihren entsprechenden Sitz an
der Gabel einsetzen.
Die Achsschraube (3) mit einer geringen
Fettmenge schmieren.
Die Achsschraube (3) von der rechten
Seite aus ganz einstecken.
EINBAUHINWEISE
Die Auensitze der Radnabe mit einer
geringen Fettmenge schmieren.
Das linke (8) und rechte (9) Distanzstck nicht vertauschen.
Das linke (8) und das rechte (9) Distanzstck in ihren entsprechenden Sitz an
der Radnabe einsetzen.
Vor dem Wiedereinbau die richtige Position der Halteplatte (10)
fr den Bremssattel (11) prfen.
Die Plattense mu auf dem dafr vorgesehenen Festhaltezapfen (12) an der
Innenseite des linken Gabelarms aufgesteckt sein.
Beim Einstecken der Bremsscheibe in
den Bremssattel vorsichtig vorgehen.
Das Rad vorwrtsbewegen und die Treibkette (6) auf dem Zahnkranz (7) positionieren.
Verletzungsgefahr.
Zur Ausrichtung der Lcher
nicht die Finger einstecken.
Das Rad zurckbewegen, bis das zentrale Loch mit den an der Gabel vorhandenen Lchern bereinstimmt.
Die Halteplatte (10) mitsamt Bremssattel
(11) mit Drehpunkt um den Festhaltezapfen (12) drehen und mit den Lchern
ausrichten.
schen.
Radmittezentrierung prfen.
Es empfiehlt sich, immer auch die Anziehdrehmomente, die Radmittezentrierung und die Auswuchtung von Ihrem
Concessionario Ufficiale aprilia nachprfen zu lassen, um Probleme zu vermeiden, die Ihre und die Sicherheit der
anderen gefhrden knnten.
RS 125 Tuono
53
TREIBKETTE
Seite 43 (WARTUNG) sorgfltig lesen.
Das Fahrzeug ist mit einer Kette mit Kettengliedverbindungsteil ausgerstet.
Wenn Sie die Kette abbauen und wieder
einbauen, prfen Sie, ob der offene Teil (1)
der Feder des Kettengliedes in entgegengesetzter Richtung zur Fahrtrichtung installiert wurde (siehe Abbildung).
Wenn die Kette nicht ausreichend gespannt ist, kann sie aus
dem Ritzel treten, schwere Unflle verursachen oder das Fahrzeug
beschdigen. Das Spiel regelmig prfen und ggf. einstellen, siehe nach
rechts (KETTE EINSTELLEN).
Die Kette ausschlielich von einem
Concessionario Ufficiale aprilia wechseln lassen, damit ein sicherer und
schneller Service gewhrleistet wird.
54
SPIEL PRFEN
Wie folgt vorgehen:
Den Motor abstellen.
Das Fahrzeug auf den Stnder stellen.
Den Schalthebel in Neutralstellung bringen.
Prfen, ob die Hubschwingung an einem
Punkt zwischen Ritzel und Kettenrad an
der unteren Kettenseite etwa 2535 mm
betrgt.
Das Fahrzeug vorschieben oder das
Rad drehen und die Hubschwingung
KETTE EINSTELLEN
Fr die Einstellung der Kettenspannung ist das hintere Sttzgestell - notwendig.
Wenn nach einer Kontrolle die Kettenspan-
Die Kette alle 500 km (312 mi) und jedesmal, wenn dies fr ntig gehalten wird, einschmieren.
Die Kette mit Spray fr Ketten oder mit l
vom Typ SAE 80 W-90 einschmieren.
Die Kette auf keinen Fall mit Wasser- bzw.
Wasserdampfstrahlen, Hochdruck-Wasserstrahlen oder mit leicht entzndbaren
Lsemitteln waschen.
RS 125 Tuono
55
10
12
13
8
FAHRERSITZ ABMONTIEREN
Das Fahrzeug auf den Stnder stellen.
Den Schlssel (1) in das Schlo (2) einstecken.
Den Schlssel (1) gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Den Fahrersitz (3) anheben und entfernen.
Den Deckel (4) abnehmen.
Beim Wiedereinbau:
Bevor Sie den Fahrersitz absenken und festklemmen, mssen
Sie prfen, ob Sie den Schlssel in dem
Bordwerkzeug/Ablagefach nicht vergessen haben.
Den Deckel (4) korrekt positionieren.
Die hinteren Keile (6) des Fahrersitzes in
den entsprechenden Sitz einsetzen (siehe
Abbildung).
Den Zapfen (5) in seinen Sitz stellen, den
Fahrersitz absenken und eindrkken, dabei das Schlo einrasten lassen.
56
LWANNENVERKLELDUNG ABNEHEMEN
Aufmerksam Seite Seite 43 (MANUTENZIONE) lesen.
11
SELTENVERKLELDUNG ABNEHEMEN
Aufmerksam Seite Seite 43 (MANUTENZIONE) lesen.
14
2
15
KRAFTSTOFFBEHLTER
ANHEBEN
Feuergefahr.
Den Motor und den Schalldmpfer ganz abkhlen lassen.
RS 125 Tuono
57
LUFTFILTER
Den Luftfilter alle 4000 km (2500 mi) oder
12 Monate reinigen, alle 8000 km (5000
mi) wechseln. Wenn das Fahrzeug auf
staubigen oder nassen Straen gefahren
wird, den Filter auch fters reinigen oder
wechseln.
In diesem Fall kann der Luftfilter nach der
Fahrt auch teilweise gereinigt werden.
Durch eine teilweise Reinigung
des Luftfilters wird die Ersetzung desselben nicht ausgeschlossen oder aufgeschoben.
58
LUFTFILTER AUSBAUEN
Den Kraftstoffbehlter anheben, siehe
Seite 57 (KRAFTSTOFFBEHLTER
ANHEBEN).
Die beiden Schrauben (1) abschrauben
und abnehmen.
Die beiden Schrauben (2) abschrauben
und abnehmen; die darunter liegenden
Muttern auffangen.
Die Filterkastenabdeckung (3) entfernen.
Den Filtereinsatz (4) zusammen mit den
Blenden (5) entfernen.
Die ffnung mit einem reinen
Tuch abdecken, damit keine
Fremdkrper in die Ansaugleitungen eindringen knnen.
3
4
2
1
LUFTFILTER REINIGEN
Den Filtereinsatz (4) mit sauberen, nicht
entzndbaren oder einen hohen Flchtigkeitswert aufweisenden Lsemitteln auswaschen und sorgfltig trocknen lassen.
Die gesamte Oberflche des Filtereinsatzes mit Filterl oder einem dickflssigen
l (SAE 80W - 90) einschmieren; danach den Filtereinsatz auswringen, um das
berschssige l zu beseitigen.
LUFTFILTER ERSETZEN
Den Filtereinsatz (4) durch einen neuen
desselben Typs ersetzen.
COCKPITVERKLEIDUNG ABNEHMEN
Das Fahrzeug auf dem Stnder ausrichten, Seite 47 (DAS FAHRZEUG AUF
DAS HINTERE STTZGESTELL STELLEN -).
Den Zndschlsselschalter auf "" stellen.
RS 125 Tuono
59
60
EinstellMutter (1)
Funktion
HINTERRADAUFHNGUNG
Die Hinterradaufhngung besteht aus einer
Tragfeder-Stodmpfer-Einheit, die mittels
Silent-block am Fahrgestell und mittels Hebelsystem an der hinteren Gabel befestigt
ist. Fr die Einstellung der Fahrzeugausrichtung ist der Stodmpfer mit einer Einstell-Mutter (1) fr die Einstellung der Federvorspannung (2) ausgestattet.
HINTEREN
STOSSDMPFER EINSTELLEN
Bei der Standardeinstellung des hinteren
Stodmpfers wurden die meisten Fahrbedingungen bei niedriger und hoher Geschwindigkeit und mit voll- bzw. unbelastetem Fahrzeug bercksichtigt. Eine den
Anforderungen des Fahrers entsprechende Einstellung ist aber mglich.
Die Mutter darf nicht mehr als 25
mm vom Gewindeanfang (siehe
Abbildung) festgeschraubt werden. Darberhinaus werden bei der
kleinsten Unebenheit whrend der Fahrt
pltzliche Rucke versprt.
Zudrehen
Erhhung
der Federvorspannung
Fahrzeugve- Das Fahrrhalten
zeug ist hrter
Empfohlene Glatte bzw.
Straenonormale
berflche
Straen
Anmerkun- Mit Sozius
gen
Aufdrehen
Reduzierung
der Federvorspannung
Das Fahrzeug ist weicher
Straen mit
Unebenheiten
Solo-Betrieb
RS 125 Tuono
61
BREMSBELGE
AUF VERSCHLEISS PRFEN
Seite 26 (BREMSFLSSIGKEIT - Empfehlungen), Seite 26 (SCHEIBENBREMSEN) und Seite 43 (WARTUNG)
sorgfltig lesen.
Die nachstehenden Anweisungen beschreiben zwar nur eine Bremsanlage
gelten aber fr beide.
Die Bremsbelge nach den ersten 1000
km (625 mi) auf Verschlei prfen, dann
alle 2000 km (1250 mi) prfen.
Der Verschlei der Scheibenbremsbelge
hngt vom Gebrauch, von der Fahrweise
und der Straenoberflche ab.
62
GASDREHGRIFF EINSTELLEN
Seite 43 (WARTUNG) sorgfltig lesen.
3
LEERLAUFDREHZAHL
EINSTELLEN
Seite 43 (WARTUNG) sorgfltig lesen.
Wenn der Motor im Leerlauf nicht ruhig
luft, die Leerlaufdrehzahl einstellen.
Arbeitsfolge:
Einige Kilometer fahren, bis die normale
Betriebstemperatur erreicht wird, siehe
Seite 17 (Khlmitteltemperatur ).
Den Schalthebel auf Neutralstellung positionieren (die grne Kontrolleuchte
leuchtet auf).
Auf dem Drehzahlmesser die Mindestdrehzahl des Motors prfen.
Die Leerlaufdrehzahl mu ungefhr
1250 100 U/min (rpm) entsprechen.
Wenn ntig:
Das Fahrzeug auf den Stnder stellen.
Einstellknopf (1) einstellen.
WENN MAN ZUDREHT (nach rechts),
steigt die Drehzahl an.
WENN MAN AUFDREHT (nach links),
sinkt die Drehzahl ab.
Geben Sie ein paar mal Gas und nehmen dann ein paar mal Gas weg, um die
Funktionsfhigkeit zu prfen und um zu
kontrollieren, ob die Leerlaufdrehzahl
konstant bleibt.
Der Gasdrehgriff sollte ein Spiel von ungefhr 2 3 mm, gemessen am Griffrand,
aufweisen.
Wenn nicht, folgendermaen vorgehen:
Das Fahrzeug auf den Stnder stellen.
Das Schutzgummi (2) abziehen.
Die Kontermutter (3) lsen.
Die Einstellschraube (4) drehen, um den
vorgegebenen Wert zu erreichen.
Nach der Einstellung die Kontermutter
(3) festziehen und das Spiel wieder einstellen.
Das Schutzgummi (2) wieder aufziehen.
Nach der Einstellung prfen, ob
die Umdrehung des Lenkers die
Leerlaufdrehzahl des Motors
nicht verndert und ob der losgelassene Gasdrehgriff leicht und schnell in
Ruhestellung zurckkehrt.
Rate.
RS 125 Tuono
63
64
ZNDKERZE
Seite 43 (WARTUNG) sorgfltig lesen.
Die Zndkerze nach den ersten 1000 km
(625 mi), dann alle 4000 km (2500 mi) kontrollieren und alle 8000 km (5000 mi) ersetzen.
Die Zndkerze regelmig ausschrauben,
die Ruablagerungen entfernen, ggf.
wechseln.
Um die Zndkerze zu erreichen:
Den Kraftstoffbehlter anheben, siehe
Seite 57 (KRAFTSTOFFBEHLTER
ANHEBEN).
Die Zndkerze sorgfltig festziehen, sie knnte sich sonst berhitzen und den Motor schwer beschdigen.
Nur Zndkerzen nach Werksvorschrift
verwenden, siehe Seite 79 (TECHNISCHE DATEN). Leistung und Lebensdauer des Motors hngen wesentlich
davon ab.
Den Zndkerzenstecker richtig aufstekken, damit er sich bei Motorschwingungen nicht lst.
Den Kraftstoffbehlter wieder einbauen.
RS 125 Tuono
65
BATTERIE
LNGERER STILLSTAND
DER BATTERIE
BATTERIE AUSBAUEN
ENDVERSCHLSSE
UND KLEMMEN KONTROLLIEREN
UND REINIGEN
Seite 66 (BATTERIE) sorgfltig lesen.
Den Kraftstoffbehlter anheben, siehe
Seite 57 (KRAFTSTOFFBEHLTER
ANHEBEN).
Prfen Sie, ob die Endverschlsse (1)
des Kabelstranges und die Klemmen (2)
der Batterie:
sich im guten Zustand befinden (und
nicht mit Ablagerungen bedeckt sind
bzw. Korrosionserscheinungen aufweisen);
mit Sonderfett oder Vaselin bedeckt
sind.
Falls erforderlich:
Den Zndschalter in Stellung bringen.
Zunchst das Minuskabel () und danach das Pluskabel (+) abklemmen.
Ggf. mit einer Metallbrste reinigen, um
jede Korrosionserscheinung zu entfernen.
Das Pluskabel (+) und das Minuskabel
() in dieser Reihenfolge wieder anklemmen.
Die Endverschlsse und die Klemmen
mit Neutralfett oder Vaselin bedecken.
RS 125 Tuono
67
SURESTAND
IN DER BATTERIE PRFEN
BATTERIE INSTALLIEREN
Seite 66 (BATTERIE) sorgfltig lesen.
BATTERIE AUFLADEN
Seite 66 (BATTERIE) sorgfltig lesen.
Die Batterie ausbauen, siehe Seite 67
(BATTERIE AUSBAUEN).
Die Verschluschrauben von den Elementen abnehmen.
68
SICHERUNGEN WECHSELN
Seite 43 (WARTUNG) sorgfltig lesen.
Defekte Sicherungen nicht reparieren. Nur Sicherungen nach
Werksvorschrift verwenden.
Es besteht die Gefahr, die elektrische
Anlage zu beschdigen oder, im Falle
eines Kurzschlusses, sogar Brandgefahr.
Wiederholtes Durchbrennen lt
auf einen Fehler - berlastung
bzw. Kurzschlu - schlieen.
Bitte beauftragen Sie Ihren Concessionario Ufficiale aprilia mit der berprfung Ihres Fahrzeugs.
Das Abklemmen der 20A Sicherung verursacht die Zurckstellung folgender Funktion: Digitaluhr. Um
solche Funktion wieder einzustellen,
siehe Seite 17 (MULTIFUKTION-COMPUTER).
ABGESICHERTE STROMKREISE
1) 20 A Sicherung
Von der Batterie zu Zndschalter,
Spannungsregler, Uhr.
2) 15 A Sicherung
Vom Zndschalter zu allen Lichtstromkreisen, Signalhorn, Solenoide A ,
RAVE-Anlasser A.
3) 7,5 A Sicherung
Vom Zndschalter zu Zndung, Startschutz.
Eine Sicherung nach der anderen herausziehen und prfen, ob sie durchgebrannt sind.
Bevor Sie die Sicherung wechseln, wenn
mglich, die Ursache der Strung suchen.
RS 125 Tuono
69
4
3
2
1
SEITENSTNDER PRFEN
Seite 43 (WARTUNG) und Seite 71
(SCHALTER PRFEN) sorgfltig lesen.
Der Seitenstnder (1) mu frei drehen knnen.
Folgende Kontrollen durchfhren:
Die Federn (2) drfen nicht beschdigt,
verschlissen oder verrostet sein.
Der Seitenstnder mu frei drehen. Ggf.
den Gelenkpunkt schmieren, siehe
Seite 82 (EMPFOHLENE SCHMIERSTOFFE).
70
6
Den ersten Gang einschalten, dabei den
Schalthebel (6) nach unten drcken.
Den Seitenstnder (1) aufklappen.
Der UV-Schalter (3) mu eingreifen.
Jetzt:
Mu der Motor stehenbleiben;
Mu die Kontrolleuchte Seitenstnder
ausgeklappt auf der Instrumenteneinheit aufleuchten.
aprilia.
Sollte der Motor nicht stehenbleiben, wenden Sie sich an Ihren Concessionario Ufficiale
SCHALTER PRFEN
Seite 43 (WARTUNG) sorgfltig lesen.
Am Fahrzeug sind drei Schalter angebracht:
Bremslichter-Schalter am HinterradBremshebel (1);
Bremslic htsc halter am VorderradBremshebel (2);
UV-Schalter am Seitenstnder (3);
RS 125 Tuono
71
1
LEUCHTWEITENREGELUNG
Um die Scheinwerfereinstellung schnell zu
berprfen, das Fahrzeug in einem Abstand von zehn Meter vor einer Wand auf
ebenem Boden aufstellen.
Abblendlicht einschalten, sich auf das
Fahrzeug setzen und prfen, ob die
Leuchtweite auf der Wand etwas niedriger
als die waagerechte Linie ist, die von der
Scheinwerfermitte bis zur Wand gezogen
werden knnte (ungefhr 9/10 der Gesamthhe).
72
Von der linken Rckseite des Windabweisers aus mit einem kurzen Sternschraubenzieher auf die entsprechende
Schraube (1) einwirken.
Wenn Sie die Schraube ZUDREHEN
(nach rechts), wird die Leuchtweite lnger.
Wenn Sie sie AUFDREHEN (nach links),
wird die Leuchtweite krzer.
2
LAMPEN
Seite 43 (WARTUNG) sorgfltig lesen.
Beim Lampenwechsel, den Zndschalter auf "" stellen.
Lampen mit sauberen Handschuhen bzw. einem sauberen und trockenen
Tuch wechseln.
Lampen nicht mit bloen Fingern anfassen, Fingerabdrcke auf den Lampen
verursachen berhitzung und somit fr
eine geringe Lebensdauer; ggf. Fingerabdrcke mit Alkohl entfernen.
DIE KABEL NICHT ZU KRAFTVOLL ZIEHEN.
Bevor Sie eine Lampe auswechseln, die Sicherungen kontrollieren, siehe Seite 69 (SICHERUNGEN
WECHSELN).
Die Cockpitverkleidung abziehen, siehe
Seite 59 (COCKPITVERKLEIDUNG ABNEHMEN).
Im vorderen Scheinwerfer sind folgende
Lampen vorhanden:
Eine Fernlichtlampe (1) (rechts).
Eine Standlichtlampe (2) (unten).
Eine Abblendlichtlampe (3) (links).
Wechselarbeitsschritte:
STANDLICHTLAMPE
RS 125 Tuono
73
16
17
18
FERNLICHTLAMPE
Von der rechten Rckseite des Windabweisers aus die Schutzkappe (6) von
Hand beiseiteschieben.
Den Endverschlu (7) herausziehen.
Die hinter der Lampenfassung (9)
vorhandene Klemmfassung (8) lsen.
Die Lampe (10) aus der Fassung herausnehmen.
74
19
ABBLENDLICHTLAMPE
Von der linken Rckseite des Windabweisers aus die Schutzkappe (11) von
Hand beiseiteschieben.
Den Verbinder (12) herausziehen.
Die hinter der Lampenfassung (14)
vorhandene Klemmfassung (13) lsen.
Die Lampe (15) aus der Fassung herausnehmen.
Bevor Sie eine Lampe auswechseln, die Sicherungen kontrollieren, siehe Seite 69 (SICHERUNGEN
WECHSELN).
Das Fahrzeug auf den Stnder stellen.
Die Schraube (16) herausdrehen.
Beim Wiedereinbau das Schutzglas in seinen Sitz korrekt positionieren. Die Schraube (16) vorsichtig
und leicht zudrehen, um das Schutzglas
nicht zu beschdigen.
Die Lampe (18) leicht eindrcken und
nach links drehen.
Die Lampe aus der Fassung herausnehmen.
Eine neue Lampe in die Lampenfassung einfhren und darauf
achten, da die zwei Sttzelemente auf
gleicher Hhe der entsprechenden
Lampenfassungsfhrungen sind.
Eine entsprechende Lampe richtig einfhren.
Sollte die Lampenfassung (19)
aus ihrem Sitz heraustreten, wieder richtig einfhren und darauf achten,
da die strahlenfrmige ffnung der
Lampenfassung mit dem Schraubensitz
bereinstimmt.
RS 125 Tuono
75
TRANSPORT
KRAFTSTOFFBEHLTER
ENTLEEREN
Seite 25 (KRAFTSTOFF) sorgfltig lesen.
Brandgefahr. Warten, bis der Motor und die Auspuffschalldmpfer vollstndig abgekhlt sind.
Die Kraftstoffdmpfe sind gesundheitsschdlich.
Bevor Sie den Kraftstoffbehlter entleeren, prfen ob der Raum ausreichend
belftet ist.
Die Kraftstoffdmpfe nicht einatmen.
Nicht rauchen und keine offenen Flammen verwenden.
76
Wenn der ganze Kraftstoff ausgetreten ist, den Kraftstoffbehlterverschludeckel wieder zudrehen.
RS 125 Tuono
77
LNGERER STILLSTAND
DES FAHRZEUGS
78
WIEDERINBETRIEBNAHME
Die Abdeckung vom Fahrzeug entfernen
und das Fahrzeug reinigen, siehe
Seite 77 (REINIGUNG DES FAHRZEUGS).
Die Aufladung der Batterie prfen, siehe
Seite 68 (BATTERIE AUFLADEN) und
die Batterie einbauen, siehe Seite 68
(BATTERIE INSTALLIEREN).
Den Kraftstoffbehlter auffllen , siehe
Seite 25 (KRAFTSTOFF).
Die
Sicherheitskontrollen ausfhren,
siehe Seite 35 (SICHERHEITSKONTROLLEN)
Auf einer wenig befahrenen Strae einige Kilometer bei geringer
Geschwindigkeit fahren.
TECHNISCHE DATEN
ABMESSUNGEN
MOTOR
2005 mm
720 mm
1135 mm
805 mm
1345 mm
163 mm
139 kg
Khlsystem ..................................................
13 b
3,5 b (mechanische Reserve)
600 cm>
600 cm>
0,8 b (50% Wasser + 50% Frostschutzmittel mit thylenglykol)
1,4 b
0,35 b
430 cm> (je Holm)
2
180 kg
Zylinder ........................................................
Hubraum ......................................................
Bohrung / Hub..............................................
Verdichtungsverhltnis.................................
Start .............................................................
Leerlaufdrehzahl ..........................................
Kupplung......................................................
FLLMENGEN
1950 mm
RS 125 Tuono
79
SCHALTGETRIEBE Typ................................................................
KRAFTBERTRAGUNGSVERHLTNISSE
Gang
1
2
3
4
5
6
VERGASER
Kennummer ..................................................
Modell ...........................................................
1
DELLORTO PHBH 28
ZUFHRUNG
Kraftstoffart ...................................................
FAHRGESTELL
Typ................................................................
Einschlagwinkel ...........................................
Nachlauf .......................................................
Hauptantrieb
19/63 = 1 : 3,315
Nebenantrieb
10 / 30 = 1: 3,000
14 / 29 = 1: 2,071
17 / 27 = 1: 1,588
19 / 25 = 1: 1,316
21 / 24 = 1: 1,143
22 / 23 = 1: 1,045
RADVorne ............................................................
AUFHNGUNGEN
Federweg .....................................................
Hinten ...........................................................
Federweg .....................................................
Endverhltnis
17 / 40 = 1 : 2,353
Gesamtverhltnis
1 : 23,406
1 : 16,161
1 : 12,391
1 : 10,266
1 : 8,916
1 : 8,156
Hydraulische Teleskopgabel
120 mm
Einstellbare hydraulisches Federbein
44,5 mm
BREMSEN
Vorderradbremse..........................................
Hinterradbremse...........................................
FELGEN
Bauart ...........................................................
vorne.............................................................
hinten............................................................
Leichtmetall
3,00 x 17
4,00 x 17
80
REIFEN
VORNE ........................................................
- Reifendruck bei Solo-Betrieb .....................
- Reifendruck mit Sozius ..............................
HINTERRAD ................................................
- Reifendruck bei Solo-Betrieb .....................
- Reifendruck mit Sozius ..............................
ZNDSYSTEM
Typ ...............................................................
Vorzndung..................................................
CDI
12 2 bei 2000 U/min (rpm)
ZNDKERZE
Standardzndkerzen....................................
Standardzndkerzen A .............................
Elektrodenabstand .......................................
NGK R BR10EG
NGK BR8EG
0,7 0,8 mm
ELEKTRISCHE
ANLAGE
Batterie.........................................................
Sicherungen.................................................
Drehstromgenerator (mit Dauermagnet)......
12 V - 9 Ah
20 - 15 - 7,5 A
12 V - 180 W
LAMPEN
Abblendlicht (Halogen).................................
Fernlicht (Halogen) ......................................
Standlicht ....................................................
Blinkerlicht....................................................
Standlicht hinten,
Nummernschildbeleuchtung, Bremslicht......
Drehzahlmesser-Beleuchtung......................
Beleuchtung Tachometer.............................
Beleuchtung Multifunktion-Display...............
12 V - 55 W H1
12 V - 55 W H3
12 V - 5 W
12 V - 10 W
K O N T R O L L E U - Leerlauf ........................................................
CHTEN
Blinker ..........................................................
Fernlichter ....................................................
Stnder ausgeklappt ....................................
Frischlreserve ............................................
100/80 ZR 17
150 / 60 ZR 17
12 V - 5 / 21 W
12 V - 2 W
12 V - 2 W
12 V - 3 W
12 V - 2 W
12 V - 2 W
12 V - 2 W
12 V - 2 W
LED
RS 125 Tuono
81
EMPFOHLENE SCHMIERSTOFFE
Motorl (Empfehlung):
F.C., SAE 75W - 90 oder
GEAR SYNTH, SAE 75W - 90.
Auer diesem l kann man auch Marken-le mit vergleichbaren oder besseren Leistungen der A.P.I. Klasse GL-4 verwenden.
Frischl (Empfehlung):
MAX 2T COMPETITION oder
SPEED 2T.
Neben diesem l kann man auch Marken-le mit vergleichbaren oder besseren Leistungen der ISO-L-ETC++,A.P.I. TC++ Klasse verwenden.
Gabell (Empfehlung):
F.A. 5W,
F.A. 20W; als Alternative
Falls man eine Leistung wnscht, die zwischen
F.A. 5W und
le wie folgt mischen:
SAE 10W =
FORK 5W oder
F.A. 20W liegt oder
FORK 20W.
FORK 5W und
SAE 15W =
GEFAHR
Nie unterschiedliche Marken oder ltypen miteinander vermischen ohne zuvor die entsprechende Basiskompatibilitt berprft zu haben.
Bremsflssigkeit (Empfehlung):
GEFAHR
Verwenden Sie nur nitritfreies Frost- und Korrosionsschutzmittel, das bis wenigstens -35C schtzt.
Motorkhlmittel (Empfehlung):
82
ECOBLU -40 C
COOL.
Dank der kontinuierlichen, technischen Aktualisierungen und der spezifischen Bildungsprogramme hinsichtlich der aprilia-Produkte
kennen nur die Mechaniker des offiziellen aprilia-Hndlernetzes alle Details dieses Fahrzeugs und verfgen ber die speziellen
Ausrstungen, die fr eine korrekte Durchfhrung der Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten notwendig sind.
Die Zuverlssigkeit des Fahrzeugs ist auch von seinen mechanischen Bedingungen abhngig. Die Kontrolle vor der Fahrt, die regelmige
Instandhaltung und die exklusive Verwendung von aprilia-Originalersatzteilen stellen hierfr grundlegende Faktoren dar!
Fr Informationen ber den Vertragshndler und/oder die Kundendienststelle in Ihrer Nhe sollten Sie am besten die Gelben Seiten oder
direkt die geographische Karte auf unserer Offiziellen Web-Site konsultieren:
www.aprilia.com
Nur wenn Sie aprilia-Originalersatzteile anfordern, werden Sie ein ausgearbeitetes und bereits whrend der Planungsphase des
Fahrzeuges getestetes Produkt erhalten. Die aprilia-Originalersatzteile werden systematisch Qualittsberwachungsverfahren unterzogen, um eine vollkommene Zuverlssigkeit und lange Lebensdauer zu gewhrleisten.
RS 125 Tuono
83
Importeure
I
UK
APRILIA
NL
APRILIA MOTORRAD
HR
ING-KART d.o.o.
84
SLO
IRL
CZ A. SPIRIT A.S.
A. SPIRIT A.S. (Sede operativa)
Importeure
TR
CSI
USA
CH
MOHAG A.G.
N.V./S.A. RAD
T.M.P.
TUONTI NAKKILA OY
AUS
DK
APRILIA HELLAS
SF
RS 125 Tuono
85
Importeure
NZ MOTORCYCLING DOWNUNDER LTD.
MEX
RP
RC
RL
RI
CDN
86
Importeure
AZG
RS 125 Tuono
87
45
18
! !
25
88
36
36
44
1
37
46
10
42
36
36
86 85
30
87
15
20
36
36
36
36
75
35
47
16
36
34
30
33
36
39 38
47
36
48
36
32
36
17
36
36
48
31
41
21
20
22
27
11
23
40
24 26
23 28 29
12
13
31
54
58
15
14
Generator
Zndspule
Anlasser
Spannungsregler
Sicherungen
Batterie
Startrelais
Bremslicht vorne
Bremslicht hinten
Khlmittel-Temperaturthermistor
Frischlreserve-Sensor
Leerlaufsensor
Schalter Seitenstnder
Linker Blinker hinten
Heckleuchte
Rechter Blinker hinten
Lichthupe
Zndschlsselschalter
Zndschalter
Lichtschalter rechts
Lichtschalter links
Instrumenteneinheit komplett
Multifunktion-Display
Beleuchtung der Instrumenteneinheit
Kontrolleuchte Seitenstnder ausgeklappt
Magnetspule A
Leerlauf-Kontrolleuchte
Frischlreserve-Kontrolleuchte LED
Fernlicht-Kontrolleuchte
Blinker-Kontrolleuchte
Signalhorn
Rechter Blinker vorne
Abblendlichtlampe
Vordere Standlichtlampe
Linker Blinker vorne
RAVE-Anlage A
37)
38)
39)
40)
41)
42)
43)
44)
45)
46)
47)
48)
Mehrfachverbindungen
Zndkerze
Fernlichtlampe
Vorderer Scheinwerfer
Elektronik Drehzahlmesser
LAP-Knopf
CDI-Anlage
Pick-up
Lichtschalter rechts
Diode
Blinkerverlngerungen
Verlngerung fr linken und rechten Lichtumschalter
KABELKENNZEICHNUNG
Ar
Az
B
Bi
G
Gr
M
N
R
V
Vi
Orange
Hellblau
Blau
Wei
Gelb
Grau
Braun
Schwarz
Rot
Grn
Lila
RS 125 Tuono
89
ANMERKUNGEN
ANMERKUNGEN
RS 125 Tuono
91
ANMERKUNGEN
ANMERKUNGEN
RS 125 Tuono
93
ANMERKUNGEN
ANMERKUNGEN
RS 125 Tuono
95
Die Firma aprilia s.p.a. dankt Ihnen fr die Wahl des Fahrzeugs und empfiehlt
folgendes:
Die Umwelt nicht mit l, Kraftstoff, umweltschdlichen Stoffen oder Materialien
verschmutzen.
Stellen Sie den Motor ab, wenn Sie ihn nicht brauchen.
Vermeiden Sie unntigen Lrm.
Respektieren Sie die Natur.
96