Sei sulla pagina 1di 16

Ecclesiastes 3:1-8 for children

Ecclesiaste 3,1-8 per i bambini

To everything there is
a season, a time for
every purpose under
heaven
Thank You, God, for the
seasons of my life, each
having its own special
beauty.

Per ogni cosa c la sua


stagione, c un tempo
per ogni situazione
sotto il cielo:
Grazie, Signore, per le
stagioni della mia vita,
che hanno ognuna la sua
bellezza speciale.

A time to be born, and a time to die


Thank You for the gift of life, and thank You that one day I
will pass from this life to the next, carried onwards through
Your love.

un tempo per nascere e


un tempo per morire,
Grazie per il dono della vita,
grazie che un giorno passer da
questa vita ad unaltra migliore,
trasportata dal tuo amore.

A time to plant, and a time to pluck


what is planted
Thank You for both success and failure.

un tempo per piantare e un tempo


per sradicare ci che piantato,
Grazie per i successi e gli insuccessi:
lesperienza uninsegnante severa, ma
fedele.

A time to kill, and a time to


heal

un tempo per uccidere e un tempo


per guarire,

Thank You for the sicknesses and


other troubles that You have allowed
in my life, and thank You for bringing
me through them all.

Grazie per le malattie e gli altri problemi che


hai permesso nella mia vita. Grazie per
avermeli fatti superare tutti.

A time to break down, and a time to build up


There have been disappointments and losses; thank
You for how they have made room for better things.

un tempo per
demolire e un
tempo per
costruire,
Ci sono state delusioni
e perdite; grazie per
come hai lasciato
spazio per cose
migliori.

A time to weep, and a time to laugh


Thank You for seasons of sorrow and of joy, for the
sunshine that is even more appreciated after a storm.

un tempo per piangere e un tempo


per ridere,
Grazie per i momenti di dolore e di gioia,
per il sole che apprezziamo ancora di pi
dopo una tempesta.

A time to mourn, and a time to dance


Thank You that despite the sadness I feel at the
loss of loved ones, I have the enduring comfort
of knowing they are happy in heaven and we
will be together again.

un tempo per far cordoglio e un tempo


per danzare,
Grazie perch, nonostante la tristezza che provo
davanti alla perdita di persone care, ho la
consolazione permanente di sapere che sono
felici in Cielo e che saremo di nuovo insieme.

I am with you
always.

A time to cast away


stones, and a time to
gather stones
Thank You for changes, which
remind me that You are the
one constant in my life.

I love you!

un tempo per gettare


via pietre e un tempo
per raccogliere pietre,
Grazie per i cambiamenti,
che mi ricordano che Tu sei
la sola cosa costante nella
mia vita.

A time to embrace, and a time to refrain


from embracing
Thank You for the company of friends and
loved ones, and thank You also for times when I
can be alone.

un tempo per
abbracciare e un tempo
per astenersi dagli
abbracci,
Grazie per la compagnia di
amici e persone care, grazie
anche per i momenti di
solitudine.

A time to gain, and a time to lose


Thank You for the times of need as well as
the times of prosperity, each in their own
way teaching me to appreciate my
blessings.

un tempo per cercare e un tempo per


perdere,
Grazie per i momenti di bisogno, oltre a
quelli di prosperit; ognuno mi insegna a
modo suo ad apprezzare le benedizioni che
mi dai.

A time to keep, and a time to throw


away

un tempo per conservare e un tempo


per buttare via,

Help me to let go of pride and selfishness.


Whatever the future holds, help me to
hold onto what are most precious
You and Your love and truth.

Aiutami a rinunciare allorgoglio e allegoismo.


Qualsiasi cosa mi riservi il futuro, aiutami ad
aggrapparmi alle cose pi preziose: Te, il tuo
amore e la tua verit.

A time to tear,[1] and a time to sew


Even when I go astray, You never withdraw
Your love. Your mercy and forgiveness make me
want to do better.

un tempo per strappare [1]


e un tempo per cucire,
Anche quando mi allontano
da Te, non mi privi mai del
tuo amore. La tua
misericordia e il tuo
perdono mi spingono
a cercare di fare di
meglio.

In Bible times, tearing ones garment was a sign of grief or repentance.


In epoca biblica, strapparsi le vesti era un segno di dolore o di pentimento.

A time to keep silence, and


a time to speak
Thank You for always being there
to listen to my problems, offer
solutions, and put me on a
positive path. Help me to be
more like that with others.

un tempo per tacere e un


tempo per parlare,
Grazie per essere sempre
pronto ad ascoltare i miei
problemi, offrire soluzioni e
indirizzarmi sulla strada giusta.
Aiutami a comportarmi allo
stesso modo con gli altri.

A time to love, and a time to


hate
Help me to forgive those who wrong
me, as You do with me.

un tempo per amare e un


tempo per odiare,
Aiutami a perdonare chi mi ha fatto
dei torti, come Tu fai con me.

A time of war, and a time of peace.


War will be with us as long as evil exists in
this world, but thank You that one day You
will put a stop to all that. In the meantime,
help me to be a peacemaker.

un tempo per la guerra e un


tempo per la pace.
Ci saranno guerre finch esister il
male sulla terra, ma grazie perch
un giorno metterai fine a tutto ci.
Nel frattempo aiutami a portare la
pace.

Storie per bambini


www.freekidstories.org
Cover image courtesy of digitalart at FreeDigitalPhotos.net. Other art TFI. Text courtesy of Activated magazine; used with permission.