Sei sulla pagina 1di 532

PREMESSA

Il presente manuale tratta le procedure di riparazione del CARRELLO


ELEVATORE ELETTRICO TOYOTA 7FBEF15 a 20.

Si prega di utilizzare questi manuali per eseguire le procedure di riparazione


corrette, nel modo più rapido possibile, dei modelli di carrelli elevatori
corrispondenti.

Questo manuale si riferisce alle procedure per i suddetti modelli valide al


mese di maggio 2003. Si segnala che si potrebbero incontrare delle
discordanze tra la descrizione delle procedure contenute nel manuale e i
veicoli, a causa di modifiche subentrate successivamente per quanto
riguarda la progettazione e le specifiche tecniche. La Toyota Industrial
Equipment provvederà a segnalare debitamente eventuali variazioni o
modifiche adottate successivamente per mezzo degli Aggiornamenti su Parti
di ricambio e Procedure di riparazione.
INDICE DEI CAPITOLI
NOME CAPITOLO

GENERALITÀ 0
BATTERIA 1
CONTROLLER 2
FUNZIONI DEL DISPLAY 3
RICERCA GUASTI 4
MOTORE 5
PONTE ANTERIORE E RIDUTTORE 6
PONTE POSTERIORE 7
STERZO 8
FRENO 9
CARROZZERIA E TELAIO 10
SISTEMA DI MOVIMENTAZIONE MATERIALI 11
MONTANTE 12
CILINDRO 13
POMPA OLIO 14
DISTRIBUTORE 15
FUNZIONI SAS 16
APPENDICE 17
0-1

GENERALITÀ
Pagina Pagina
VISTA ESTERNA VEICOLO . . . . . 0-2 METODO PER L’INDIVIDUAZIONE
DELLA CLASSE DI 0
MODELLI DEL VEICOLO . . . . . . . . 0-3 RESISTENZA DI UN
NUMERO DI TELAIO. . . . . . . . . . . . 0-3 BULLONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-14 1
ISTRUZIONI PER L’USO DEL TABELLA COPPIE DI 2
MANUALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-4 SERRAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . 0-15
BULLONI PRETRATTATI . . . . . . . . 0-16
3
METODO ESPLICATIVO . . . . . . . . . . 0-4
TERMINOLOGIA . . . . . . . . . . . . . . . . 0-5 COPPIE DI SERRAGGIO 4
RACCORDI PER FLESSIBILI
ABBREVIAZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . 0-5 5
AD ALTA PRESSIONE . . . . . . . 0-16
UNITÀ SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-6 6
QUANTITÀ E TIPO DI
CONSIGLI OPERATIVI . . . . . . . . . . 0-7 LUBRIFICANTE 7
ISTRUZIONI GENERALI . . . . . . . . . . 0-7 RACCOMANDATO . . . . . . . . . . 0-17
PUNTI DI SOLLEVAMENTO . . . . . . . 0-8 SCHEMA DI 8
SOLLEVAMENTO DEL VEICOLO . . 0-9 LUBRIFICAZIONE . . . . . . . . . . . 0-18 9
ELENCO ANGOLI DELLA FUNE MANUTENZIONE
PERIODICA . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-19
10
DI SOSPENSIONE . . . . . . . . . . . . 0-10
CARICO DI SICUREZZA SOSTITUZIONE PERIODICA 11
RELATIVO AD OGNI ANGOLO DI COMPONENTI E
12
DELLA FUNE DI LUBRIFICANTI . . . . . . . . . . . . . . 0-24
SOSPENSIONE . . . . . . . . . . . . . . 0-10 13
PESO DEI COMPONENTI . . . . . . . . 0-11
14
TRAINO DEL VEICOLO . . . . . . . . . 0-11
ISPEZIONE DEI COMPONENTI 15
ELETTRICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-12
16
NOTE SUL SAS . . . . . . . . . . . . . . . . 0-13
17
COPPIE DI SERRAGGIO
BULLONI E DADI 18
STANDARD . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-14
0-2

VISTA ESTERNA VEICOLO


0-3

MODELLI DEL VEICOLO


Codice modello Capacità di Tensione
Modello veicolo Metodo di controllo
veicolo carico (V)
15 1,5 ton 7FBEF15 Controller microcomputer c.a. 48
16 1,6 ton 7FBEF16 ↑ ↑
18 1,75 ton 7FBEF18 ↑ ↑ 0
20 2,0 ton 7FBEF20 ↑ ↑
1
NUMERO DI TELAIO
2
Modello veicolo Formato punzonatura Posizione punzonatura
3
7FBEF15 7FBEF15 10011 4
5
7FBEF16
6
7
7FBEF18 7FBEF20 10011
8
9
7FBEF20
Posizione punzonatura 10
11
12
13
14
15
16
17
18
0-4

ISTRUZIONI PER L’USO DEL MANUALE


METODO ESPLICATIVO
1. Procedura operativa
(1) Le procedure operative sono descritte utilizzando il modello A o il modello B.
Modello A: Ciascuna fase operativa viene spiegata con la relativa illustrazione.
Modello B: L’intera procedura operativa viene indicata con le fasi numerate in sequenza in una
figura, seguita dai messaggi di avvertenza, dalle note e dalle operazioni da eseguire punto per
punto.

Esempio di modello B

SMONTAGGIO · ISPEZIONE · RIMONTAGGIO


Coppia di serraggio unità T=N·m (kg·m)
• Alcune fasi possono essere
tralasciate in certe figure. 4
• Se un componente per cui è 1
2
prevista una coppia di serraggio 3
determinata non viene illustrato in
figura, questo viene identificato
secondo la denominazione nel 7
riquadro associato alla figura.
5 6

T = da 46,1 a 48,1
(da 470 a 490)

5
9 1

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere il coperchio. [Punto 1] Operazione da spiegare
2 Rimuovere la boccola. [Punto 2]
3 Rimuovere l’ingranaggio.
Operazioni da eseguire punto per punto
[Punto 1] Spiegazione dell’operazione da eseguire
Smontaggio: punto per punto con figura
Prima di rimuovere il coperchio pompa eseguire dei segni di riferimento

[Punto 2]
Ispezione:
Misurare il diametro interno delle boccole.
Valore limite 19,12 mm
0-5

2. Istruzioni per la lettura delle figure dei componenti (Esempio)


(1) La figura del componente utilizza l’illustrazione del
catalogo componenti relativo al modello del veicolo 3201
interessato. Consultare il catalogo per controllare la Catalogo componenti
denominazione del componente. Numero FIG

3. Argomenti non trattati nel presente manuale


(1) Il presente manuale non riporta la descrizione dei lavori seguenti che devono tuttavia essere
eseguiti in pratica:
(a) Pulizia e lavaggio dei componenti eliminati secondo necessità
0
(b) Controllo visivo (descritto in parte)
1
TERMINOLOGIA 2
Attenzione:
Argomenti importanti da non trascurare al fine di evitare incidenti. Accertarsi che vengano 3
osservati.
Note: 4
Punti importanti da non trascurare per evitare incidenti, o fasi della procedura operativa da seguire
con particolare attenzione. 5
Valore standard: Valore indicativo della gamma consentita in fase di controllo e regolazione
6
Valore limite: Il valore massimo o minimo consentito in fase di controllo e regolazione.
7
ABBREVIAZIONI
8
Abbrevia- Abbrevia-
Significato Significato
zione zione 9
GRU Gruppo DX Lato destro
10
Society of Automotive Engineers
PED Attrezzatura SAE
(USA)
11
Servosterzo completamente
EHPS SAS Sistema di stabilità attiva
idraulico controllato elettronicamente 12
Attrezzo specifico di
FHPS Servosterzo completamente idraulico ASM
manutenzione 13
SX Lato sinistro STD Standard
14
S/ Inferiore CS = Coppia di serraggio
OPZ Opzionale {{D Numero dei denti ({{ T)
15
SOV Sovradimensionato SOT Sottodimensionato 16
SS Servosterzo C/ Con
17
18
0-6

UNITÀ SI
Significato di SI
Il presente manuale utilizza unità SI. SI rappresenta il Sistema Internazionale delle Unità, istituito per
unificare i vari sistemi di unità utilizzati in passato per una più semplice comunicazione tecnica a livello
internazionale.
Nuove Unità adottate nell’SI
Unità conven- Rapporto di conversione*1 (1 [unità convenzionale]
Voci Nuova unità
zionale = X [unità SI])
Forza*2 N (Newton) kgf 1 kgf = 9,80665 N
Coppia*2
N·m kgf·cm 1 kgf·cm = 9,80665 N·m
(Momento)
Pressione*2 Pa (Pascal) kgf/cm2 1 kgf/cm2 = 98,0665 kPa = 0,0980665 MPa
↑ ↑ mmHg 1 mmHg = 0,133322 kPa
Velocità di
giri/min. giri/min. 1 giro/min = 1 g/min
rotazione
Costante
N/mm kgf/mm 1 kgf/mm = 9,80665 N/mm
molla*2
Volume l cc 1 cc = 1 ml
Potenza W Sistema SS 1 SS = 0,735499 kW
Quantità termica W·h cal 1 kcal = 1,16279 W·h
Consumo
carburante g/W·h g/PS·h 1 g/PS·h = 1,3596 g/kW·h
specifico
<Riferimento>
* 1: X rappresenta il valore in unità SI ottenuto convertendo 1 [in unità convenzionali], che può
essere usato come rapporto di conversione tra unità convenzionali e SI.
* 2: In passato, il chilogrammo [kg] che rappresenta la massa era spesso usato al posto di
chilogrammo peso [kgf], che deve essere usato come unità della forza.
Conversione tra Unità convenzionale e SI
Equazione per la conversione
Valore in unità SI = Rapporto di conversione × Valore in unità Rapporto di conversione: Figura corri-
convenzionale spondente a X nella colonna del rap-
Valore in unità convenzionale = Valore in unità SI ÷ Rapporto di porto di conversione nella tabella
conversione illustrata sopra

Durante la conversione prima del calcolo, cambiare l’unità del valore in unità convenzionale o SI
con quello presente nella colonna del rapporto di conversione nella tabella di cui sopra. Ad
esempio, quando si converte 100 W nel valore PS in unità convenzionale, innanzitutto cambiarlo in
0,1 kW e dividerlo per il rapporto di conversione 0,735499.
0-7

CONSIGLI OPERATIVI
ISTRUZIONI GENERALI
1. Operazioni da eseguire in sicurezza
(1) Dopo aver sollevato il veicolo, appoggiarlo sempre su blocchetti di legno o supporti rigidi.
(2) Per sollevare il veicolo o qualsiasi componente pesante del medesimo, utilizzare una fune di
capacità adeguata.
(3) Scollegare sempre il connettore della batteria prima di eseguire qualsiasi controllo o intervento sui
componenti elettrici.
2. Operazioni pratiche
(1) Predisporre gli attrezzi, gli strumenti di misurazione necessari (tester circuiti, ohmmetro,
manometro olio, ecc.) e gli Attrezzi specifici prima di iniziare l’intervento.
(2) Prima di scollegare qualsiasi filo elettrico, verificarne il colore e lo stato.
(3) In fase di revisione dei componenti funzionali, di parti complesse o relativi meccanismi, sistemare i
componenti in ordine per evitare confusioni.
(4) In fase di smontaggio ed ispezione dei componenti di precisione, quali la valvola di comando,
utilizzare attrezzi puliti ed operare in ambiente pulito.
(5) Seguire le procedure specificate per lo smontaggio, il controllo e il rimontaggio.
(6) In caso di smontaggio di guarnizioni , giunti, O-ring, dadi autobloccanti, e coppiglie sostituirli
sempre con ricambi nuovi al momento del rimontaggio.
(7) Per la sostituzione usare esclusivamente ricambi originali Toyota.
(8) Durante il rimontaggio utilizzare bulloni e dadi prescritti e osservare la coppia di serraggio prevista.
(Serrare al valore medio della gamma di coppia di serraggio prevista). Se non è specificata alcuna
coppia di serraggio, adottare il valore presente nella “tabella delle coppie di serraggio standard”.
3. Protezione dei componenti funzionali (veicoli a batteria)
(1) Controllare con cura ogni connettore per verificare che non siano danneggiati o collegati
impropriamente, prima di collegare il connettore della batteria in seguito ad ispezione o
manutenzione.
Eventuali guasti o collegamenti errati dei connettori relativi specialmente ai controller potrebbero
danneggiarne i componenti interni.
4. Verifica stato di anomalia.
Non procedere immediatamente allo smontaggio o alla sostituzione e verificarne prima l’effettiva
necessità.
5. Smaltimento dei liquidi esausti
Per scaricare i liquidi esausti utilizzare sempre un recipiente di raccolta idoneo.
Lo smaltimento di olio, carburante, refrigerante, filtro dell’olio, liquido elettrolitico della batteria o di
qualsiasi altra sostanza dannosa può avere effetti nocivi per la salute o per l’ambiente. Pertanto
mantenere separate tali sostanze e affidarle sempre ad un ente autorizzato a tal fine.
0-8

PUNTI DI SOLLEVAMENTO
Sollevare il veicolo osservando sempre le istruzioni seguenti:
• Se la forca è gravata da un carico, procedere dapprima a scaricarla così da avere il veicolo in
appoggio sicuro su superficie piana. Accertarsi che il terreno non sia in pendenza o accidentato.
• Sollevare il veicolo da terra con un martinetto di capacità idonea sistemato sui punti previsti. Il
posizionamento del martinetto in appoggio su altri punti potrebbe essere pericoloso.
• Sostenere sempre il carico del veicolo sollevato mediante blocchetti di legno nei punti indicati.
Sostenere il veicolo esclusivamente con il martinetto è molto pericoloso.
• Evitare in qualsiasi circostanza di interporre una parte del corpo (compresi arti inferiori e
superiori) tra il veicolo sollevato e il terreno.

Punto di sollevamento
Punti di inserimento del
blocchetto di legno o
del cavalletto
0-9

SOLLEVAMENTO DEL VEICOLO


Per il sollevamento del veicolo, osservare sempre il metodo e la sezione della pedana specifici del
sollevatore. Non sollevare mai per mezzo di altre sezioni di pedana poiché potrebbe essere molto
pericoloso.
0-10

ELENCO ANGOLI DELLA FUNE DI SOSPENSIONE


Angolo di Angolo di
Ten- Metodo di Ten- Metodo di
sospen- Compressione sospen- Compressione
sione sospensione sione sospensione
sione sione

1,00 1,41
0° 0 volte 90° 1,00 volte

1 tf
90°
volte volte

tf
1
2t

1,4
2t

30°

1,04 2,00
30° 0,27 volte 120° 1,73 volte
tf

volte volte
1,04

120°

f
2t
2t 2t

1,16 60°
60° 0,58 volte
volte
6 tf
1,1

2t

CARICO DI SICUREZZA RELATIVO AD OGNI ANGOLO DELLA FUNE DI


SOSPENSIONE
Unità di misura: N
Sospen-
Diametro sione con Sospensione con fune doppia Sospensione con fune quadrupla
Carico
della fune
di taglio
fune
0° 0° 30° 60° 90° 0° 30° 60° 90°

6 mm 21380 3040 6080 5880 5200 4310 12160 11770 10400 8630

8 mm 31480 4410 8830 8530 7650 6280 17650 17060 15300 12550

10 mm 49230 6960 14020 13440 11770 9810 27460 26480 23540 19610

12,5 mm 76880 10980 21570 21280 18630 14710 43150 41190 37270 29420

14 mm 96400 13730 27460 26480 23540 18630 54920 52960 47070 37270
0-11

PESO DEI COMPONENTI


Unità di misura: kg
Componente Modello veicolo Peso
GRUPPO BATTERIA Vedere pagina 1-2.
GRUPPO motore di comando Tutti i modelli Circa 37
GRUPPO motore pompa Tutti i modelli Circa 31
Tutti i modelli (un lato) Circa 61
GRUPPO ponte anteriore con GRUPPO motore di
comando Tutti i modelli
Circa 122
(entrambi i lati)
GRUPPO ponte posteriore con GRUPPO cilindro
Tutti i modelli Circa 50
ponte posteriore
7FBEF15 Circa 483
7FBEF16 Circa 427
Contrappeso
7FBEF18 Circa 544
7FBEF20 Circa 743
GRUPPO montante con staffa di sollevamento Da 7FBEF15 a 18 330
(con cilindro di sollevamento, senza forca, altezza
di sollevamento 3000 mm, montante V) 7FBEF20 400
7FBEF15 1885
7FBEF16 1775
Peso del veicolo (senza batteria)
7FBEF18 1895
7FBEF20 2215

TRAINO DEL VEICOLO


Quando si traina un veicolo, tenere conto della
avvertenze che seguono.
1. Sollevare le ruote posteriori per il traino.
2. Durante il traino non superare in nessun caso la velocità
massima ammissibile del carrello.
3. Prima di procedere al traino, portare sempre la chiave di
accensione su OFF e l’interruttore di direzione in folle.
4. Prima di procedere al traino, staccare le forche o
prendere le misure necessarie per impedire che urtino
accidentalmente il suolo durante il percorso.
0-12

ISPEZIONE DEI COMPONENTI ELETTRICI


1. Scollegare sempre il connettore della batteria prima di eseguire qualsiasi controllo o intervento sui
componenti elettrici.
2. Prestare attenzione quando si maneggiano componenti elettrici.
(1) Non sottoporre ad urti i componenti elettronici quali
computer e relè.
(2) Non esporre a temperature elevate o umidità i
componenti elettronici.
(3) Evitare di toccare i capicorda dei connettori in quanto
potrebbero deformarsi o danneggiarsi a causa
dell’elettricità statica.

3. Utilizzare un tester adeguato all’oggetto e al tipo di misurazione da effettuare.


Tipo analogico:È adatto ad osservare i movimenti che intervengono nel corso del funzionamento. Il
valore rilevato può essere usato unicamente come riferimento.

Tipo digitale: Consente letture discretamente precise. Tuttavia non permette di osservare variazioni o
movimenti.

(1) I risultati ottenuti dalle misurazioni eseguite con tester digitale o analogico sono differenti.
∗ I risultati ottenuti dalle misurazioni eseguite con tester digitale o analogico possono essere
differenti.
Le differenze tra le polarità del tipo analogico e del tipo digitale sono descritte di seguito.
1) Tester analogico per circuiti elettrici
Esempio di risultati di misurazione
Marcia Retromarcia
Scala di misurazione del tester: scala kΩ
Tipo analogico
Continuità
Marcia avanti
11 kΩ
Assenza di continuità
Retromarcia

2) Tester digitale per circuiti elettrici


Esempio di risultati di misurazione
Marcia Retromarcia Scala di misurazione del tester: scala 2 MΩ
Tipo digitale
Assenza di continuità
Marcia avanti
1
Continuità
Retromarcia
2 MΩ
0-13

NOTE SUL SAS


1. Per le spiegazioni relative alle funzioni e al funzionamento del SAS, vedere anche “Dati tecnici del
nuovo modello sino a 20 Pub. N. PE316”.
2. Vedere pagina 16-7 PER LA RIPARAZIONE del presente manuale di riparazione, prima di eseguire
qualsiasi intervento di manutenzione.
3. Se la riparazione o la sostituzione non vengono eseguite su nessuna sezione del veicolo che riguarda
il funzionamento del SAS, procedere al necessario allineamento per assicurare un corretto
funzionamento del SAS (vedere pagina 3-60).
4. Assicurarsi di azionare sempre il veicolo con cautela. È importante comprendere bene le differenze
esistenti tra i veicoli con e senza SAS.
5. Molte valvole di precisione vengono utilizzate nelle valvole di comando olio del SAS. Quando si
smontano o si sostituiscono i componenti idraulici (valvole, tubazioni, ecc) assicurarsi di pulirli prima di
installarli. Anche la sostituzione ad intervalli regolari dell’olio idraulico è molto importante.
6. Poiché il veicolo monta dispositivi elettronici di alta precisione, qualsiasi modifica dei componenti
elettrici può generare anomalie del veicolo. Assicurarsi di utilizzare ricambi originali Toyota per la
sostituzione e l’installazione dei componenti elettrici (apparecchiatura ausiliaria, componenti opzionali,
ecc.).
0-14

COPPIE DI SERRAGGIO BULLONI E DADI STANDARD


Le coppie di serraggio dei bulloni e dei dadi standard non sono indicate nel manuale.
Per valutare la coppia di serraggio standard utilizzare gli schemi e la tabella di seguito.
1. Cercare la classe di resistenza del bullone nella tabella che segue, quindi trovare la sua coppia di
serraggio nella tabella delle coppie di serraggio.
2. La coppia di serraggio di un dado può essere ricavata dal tipo di bullone corrispondente.
METODO PER L’INDIVIDUAZIONE DELLA CLASSE DI RESISTENZA DI UN BULLONE
Identificazione in base alla forma del bullone Identificazione in base al n. del componente
Forma e classe Classe Bullone a testa esagonale
Bullone a 4 = 4T
testa Bullone con numeri 5 = 5T
incisi o in rilievo 6 = 6T N. componente
esagonale 91611-40625
sulla testa 7 = 7T
Bullone 8 = 8T Lunghezza (mm)
esagonale Diametro nominale (mm)
Nessun Classe
4T
(standard) identificativo

Bullone
flangiato a Nessun
4T
testa identificativo
esagonale
Bullone a
Bullone con due
testa
linee in rilievo sulla 5T
esagonale
testa Diametro nominale
(standard)
Bullone
Bullone con due
flangiato a
linee in rilievo sulla 6T Lunghezza
testa
testa
esagonale
Bullone a
Bullone con tre
testa
linee in rilievo sulla 7T
Prigioniero
esagonale
testa
(standard)
N. componente
Bullone a
Bullone con 92132-40614
testa Lunghezza (mm)
quattro linee in 8T
esagonale
(standard)
rilievo sulla testa Diametro nominale (mm)
Classe

Bullone
4T
saldato

Diametro nominale

Nessun
4T
identificativo Lunghezza

Prigioniero

Scanalatura(e) da
2mm su un bordo/ 6T
entrambi i bordi
0-15

TABELLA COPPIE DI SERRAGGIO


Coppia di serraggio standard

Bullone Bullone
Diametro
Passo a testa flangiato a
Classe nominale
mm esagonale testa esagonale
mm

N·m kgf·cm N·m kgf·cm


6 1,0 5,4 55 5,9 60
8 1,25 13 130 14 145
10 1,25 25 260 28 290
4T
12 1,25 47 480 53 540
14 1,5 75 760 83 850
16 1,5 113 1150  
6 1,0 6,4 65 7,5 75
8 1,25 16 160 18 175
10 1,25 32 330 36 360
5T
12 1,25 59 600 65 670
14 1,5 91 930 100 1050
16 1,5 137 1400 157 1600
6 1,0 7,8 80 8,8 90
8 1,25 19 195 21 215
10 1,25 38 400 43 440
6T
12 1,25 72 730 79 810
14 1,5 110 1100 123 1250
16 1,5 170 1750 191 1950
6 1,0 11 110 12 120
8 1,25 25 260 28 290
10 1,25 52 530 58 590
7T
12 1,25 95 970 103 1050
14 1,5 147 1500 167 1700
16 1,5 226 2300  
6 1,0 12 125 14 145
8 1,25 29 300 32 330
10 1,25 61 620 68 690
8T
12 1,25 108 1100 123 1250
14 1,5 172 1750 196 2000
16 1,5 265 2700 299 3050
0-16

BULLONI PRETRATTATI
(Bulloni con rivestimento di sostanza frenafiletti)
1. Non sostituire o riparare un bullone pretrattato nei
seguenti casi:
(1) Dopo averlo rimosso.
(2) Dopo aver variato la sua coppia di serraggio in fase
controllo di spessore ecc.(allentandolo o stringendolo)
Note:
In caso di controllo della coppia, serrare il bullone al
limite inferiore della gamma delle coppie di serraggio; se
Frenafiletti il bullone si muove, serrarlo nuovamente secondo la
procedura che segue.
2. Come riutilizzare i bulloni pretrattati
(1) Pulire il bullone e il foro filettato.
(Il foro filettato deve essere pulito anche in caso di
sostituzione del bullone)
(2) Asciugare bene le parti pulite mediante soffio di aria
compressa.
(3) Cospargere con frenafiletti specifico la sezione
filettata del bullone.

COPPIE DI SERRAGGIO RACCORDI PER FLESSIBILI AD ALTA PRESSIONE


1. Per collegare un flessibile ad alta pressione, pulire le superfici di contatto tra il raccordo e il rubinetto
corrispondente con un panno pulito per eliminare qualsiasi traccia sporcizia e corpi estranei.
Accertarsi altresì che le superfici di accoppiamento non siano ammaccate o danneggiate prima di
procedere all’installazione.
2. Per collegare il flessibile ad alta pressione, mantenere in posizione il flessibile per allineare il raccordo
e il rubinetto, quindi serrare il raccordo.
3. La coppia di serraggio massima non può superare del doppio il valore di coppia standard.
Coppia di serraggio standard N·m (kgf·cm) Diametro interno
Diametro nomi-
del flessibile
nale della vite Standard Gamma coppia di serraggio mm
7/16-20UNF 25 (50) da 24 a 26 (da 240 a 270) 6
9/16-18UNF 49 (500) da 47 a 52 (da 480 a 530) 9
3/4-16UNF 59 (600) da 56 a 62 (da 570 a 630) 12
7/8-14UNF 59 (600) da 56 a 62 (da 570 a 630) 12
7/8-14UNF 78 (800) da 74 a 82 (da 740 a 840) 15
1·1/16-12UNF 118 (1200) da 112 a 123 (da 1140 a 1250) 19
1·5/16-12UNF 137 (1400) da 130 a 144 (da 1330 a 1470) 25
PF1/4 25 (250) da 24 a 26 (da 240 a 270) 6
PF3/8 49 (500) da 47 a 52 (da 480 a 530) 9
PF1/2 59 (600) da 56 a 62 (da 570 a 630) 12
PF3/4 118 (1200) da 112 a 123 (da 1140 a 1250) 19
PF1 137 (1400) da 130 a 144 (da 1330 a 1470) 25
0-17

QUANTITÀ E TIPO DI LUBRIFICANTE RACCOMANDATO


Applicazione Tipo Capacità
Circa 0,4 l
Gruppo Olio ingranaggi ipoidali
(fino a estrarlo dall’apertura di
differenziale (API GL-4, SAE 75W-80W)
riempimento)
STD: Olio idraulico (ISO VG32)
Vedere “Livello dell’olio idraulico per
Olio idraulico Veicolo del tipo a conservazione a freddo:
altezza di sollevamento” di seguito
Mobil Aero HFE
Grasso MP
Componenti del
Grasso al bisolfuro di molibdeno Quantità necessaria
telaio
Esso beacon 325
Batteria Acqua distillata Quantità necessaria

Livello olio idraulico per altezza di sollevamento


Unità:l
Altezza di sollevamento Montante V Montante FV Montante FSV
Capacità 14 17 
A 3000 mm
Livello olio idraulico nel serbatoio 12,4
Capacità 15 19 16
A 4000 mm
Livello olio idraulico nel serbatoio 14,2
Capacità 18  19
A 6000 mm
Livello olio idraulico nel serbatoio 17,2
0-18

SCHEMA DI LUBRIFICAZIONE

I
II
III
IV
V

{: Ispezione e aggiunta I. Controllo ogni 8 ore (quotidianamente)


z: Sostituzione II. Controllo ogni 40 ore (settimanalmente)
A: Grasso MP III. Controllo ogni 250 ore (ogni 6 settimane)
B: Olio motore IV. Controllo ogni 1000 ore (semestralmente)
C: Olio del cambio (SAE 75W-80W) V. Controllo ogni 2000 ore (annualmente)
D: Olio idraulico (ISO VG32)
E: Grasso al bisolfuro di molibdeno

1. Linguetta del montante 8. Cremagliera sterzo e ingranaggio satellite


2. Perno anteriore del cilindro di inclinazione 9. Asta di collegamento acceleratore
3. Boccola di supporto montante 10. Serbatoio olio
4. Catena di sollevamento 11. Dispositivo di bloccaggio controllo inclinazione
5. Gruppo differenziale 12. Cuscinetto ruota posteriore
6. Asta di collegamento freno 13. Cuscinetto ponte posteriore
7. Perno della leva valvola di regolazione olio
0-19

MANUTENZIONE PERIODICA
METODI DI ISPEZIONE
I: Ispezione·Riparazione o Sostituzione se necessario
M: Misurazione·Riparazione o Regolazione se necessario
T: Riserraggio C: Pulizia L: Lubrificazione
*: Per veicoli nuovi *1: Rilevatore difetto
Ogni 6 Ogni 3 Ogni 6 Ogni 12
Tempi di ispezione
settimane mesi mesi mesi
Ogni Ogni Ogni Ogni
Voci
250 ore 500 ore 1000 ore 2000 ore
IMPIANTO ELETTRICO
Anomalia di rumorosità I ← ← ←
Motore I componenti di collegamento sono laschi T ← ← ←
Resistenza d’isolamento M ← ←
Livello di carica (display) I ← ← ←
Livello elettrolito I ← ← ←
Peso specifico elettrolito M ← ← ←
I componenti di collegamento sono laschi I ← ← ←
Batteria Anomalia nella parte superiore della
I ← ← ←
batteria e/o del vano
Resistenza d’isolamento M ← ←
Rilevamento della tensione di ogni
M
elemento della batteria dopo la carica
Contatto lasco, danneggiamento, abrasione I ← ← ←
Condizioni operative, contaminazione e
I ← ← ←
abrasione del contatto ausiliario
Condizioni di montaggio dei contatti I
Teleruttore
Condizioni operative e tempi I
Punti di installazione della bobina laschi I
Condizioni di montaggio e allentamento del
I
cavo circuito principale
Condizioni operative e tempi I ← ← ←
Microinterruttore
Punti di installazione danneggiati o laschi I ← ← ←
Interruttore di
Condizioni operative, danneggiamento I ← ← ←
direzione
Condizioni operative I ← ← ←
Controller Contaminazione interna, danneggiamento C ← ← ←
Tensione in ingresso motorino M
Fusibili Punti di installazione laschi I ← ← ←
0-20

Ogni 6 Ogni 3 Ogni 6 Ogni 12


Tempi di ispezione
settimane mesi mesi mesi
Ogni Ogni Ogni Ogni
Voci
250 ore 500 ore 1000 ore 2000 ore
Cablaggio rovinato, morsetto danneggiato e
I ← ← ←
Cablaggio lasco
(incl. cavo di Collegamenti laschi, stato della filettatura I ← ← ←
carica) Stato dei collegamenti e danneggiamento
I ← ← ←
del connettore della batteria
IMPIANTO DI TRASMISSIONE DI POTENZA
Trafilamenti olio I ← ← ←
Gruppo
Livello olio I ← ← ←
differenziale
Bullone o dado laschi T
IMPIANTO MOTOPROPULSORE
Ponte anteriore Danneggiamento e deformazione I
Danneggiamento e deformazione I
Ponte Cuscinetto ponte posteriore lasco I
posteriore Rumorosità anomala del cuscinetto ponte
I
posteriore
Pressione pneumatici (OPZ) M ← ← ←
Pneumatico scoppiato, danneggiato e
I ← ← ←
usurato in modo anomalo
Spessore battistrada del pneumatico M ← ← ←
Pezzi metallici, pietruzze e altri corpi
I ← ← ←
estranei nel pneumatico
Ruote Allentamento bulloni e dadi della ruota T ← ← ←
Cerchioni, anelli laterali e ruota a disco
I ← ← ←
danneggiati
Rumore anomalo e allentamento
I ← ← ←
cuscinetto ruota anteriore
Rumore anomalo e allentamento
I ← ← ←
cuscinetto ruota posteriore
IMPIANTO STERZO
Gioco, allentamento I ← ← ←
Volante
Funzione I ← ← ←
Trafilamenti olio I ← ← ←
Valvola sterzo
Punti di installazione laschi T ← ← ←
Ruote sterzanti Angolo di rotazione a destra e sinistra I
Trafilamenti olio I ← ← ←
Servosterzo Punti di installazione laschi I ← ← ←
Flessibile servosterzo danneggiato I
0-21

Ogni 6 Ogni 3 Ogni 6 Ogni 12


Tempi di ispezione
settimane mesi mesi mesi
Ogni Ogni Ogni Ogni
Voci
250 ore 500 ore 1000 ore 2000 ore
IMPIANTO FRENI
Pedale del Riserva M ← ← ←
freno Prestazioni di frenata I ← ← ←
Freno di Margine forza di azionamento e di trazione I ← ← ←
stazionamento Prestazioni di frenata I ← ← ←
Allentamento e danneggiamento I ← ← ←
Asta e cavo
Condizioni operative I ← ← ←
Gioco tra disco e pastiglia M ← ← ←
Usura della pastiglia e della parte scorrevole I
Usura e danneggiamento del disco I
Freno a disco
Punti di installazione del disco laschi I
Condizioni operative I
Fatica della molla di ritorno I
SISTEMA DI MOVIMENTAZIONE DEL MATERIALE
Danneggiamento o usura della forca o del
I ← ← ←
perno di arresto
Forca Deformazione e usura della forca I ← ← ←
Fessurazioni alla base delle forche e sui
I*1
componenti saldati del dente
Deformazioni e danneggiamento dei singoli
componenti e fessurazioni sui componenti I ← ← ←
saldati
Usura e danneggiamento dei rullini I ← ← ←
Staffa Staffa montante e di sollevamento lasca. I ← ← ←
montante e di
sollevamento Usura e danneggiamento della boccola di
I
supporto montante
Usura e danneggiamento dei rullini I
Usura e danneggiamento sulla linguetta del
I ← ← ←
montante
Lubrificazione della catena I ← ← ←
Deformazione, danneggiamento e
I ← ← ←
Catena e allentamento della catena
puleggia della Condizione anomala del bullone ancoraggio
catena I ← ← ←
catena
Usura, danneggiamento e rotolamento della
I ← ← ←
puleggia catena
Attrezzature Condizione anomala e stato di installazione
I ← ← ←
varie dei singoli componenti
0-22

Ogni 6 Ogni 3 Ogni 6 Ogni 12


Tempi di ispezione
settimane mesi mesi mesi
Ogni Ogni Ogni Ogni
Voci
250 ore 500 ore 1000 ore 2000 ore
IMPIANTO IDRAULICO
Allentamento, deformazione e
I ← ← ←
danneggiamento dello stelo e della testa
Funzionamento cilindro I ← ← ←
Caduta naturale e inclinazione in avanti
M ← ← ←
naturale
Cilindro Trafilamenti olio e danni I ← ← ←
Usura e dannegiamento del cuscinetto del
I ← ← ←
cilindro e del perno
Attacco cilindro danneggiato lasco T ← ← ←
Velocità di sollevamento M ← ← ←
Movimento irregolare I ← ← ←
Pompa olio Trafilamenti olio e rumorosità anomala I ← ← ←
Livello olio e contaminazione I ← ← ←
Serbatoio olio
Trafilamenti olio I ← ← ←
idraulico
Pulizia serbatoio e filtro olio C ←
Filtro olio
Filtro ostruito C
idraulico
Leva di Tirante lasco I ← ← ←
comando Funzionamento I ← ← ←
Trafilamenti olio I ← ← ←
Valvola di
Funzionamento valvola di sicurezza I ← ← ←
regolazione olio
Lettura pressione di scarico M
Trafilamenti olio, deformazione e
Tubi e flessibili I ← ← ←
danneggiamento
idraulici
Allentamento T ← ← ←
DISPOSITIVI DI SICUREZZA ECC.
Protezione Punti di installazione laschi T ← ← ←
della testa e Deformazioni, fessurazioni e danneggiamento I ← ← ←
supporto Fessurazione sulla sezione saldata I ← ← ←
Impianto luci Funzionamento e condizioni di installazione I ← ← ←
Indicatori di
Funzionamento e condizioni di installazione I ← ← ←
direzione
Avvisatore
Funzionamento e condizioni di installazione I ← ← ←
acustico
Cicalino
Funzionamento e condizioni di installazione I ← ← ←
retromarcia
Specchietto Stato riflettenti posteriori I ← ← ←
retrovisore Sporcizia, danneggiamento I ← ← ←
0-23

Ogni 6 Ogni 3 Ogni 6 Ogni 12


Tempi di ispezione
settimane mesi mesi mesi
Ogni Ogni Ogni Ogni
Voci
250 ore 500 ore 1000 ore 2000 ore
Strumentazione Funzionamento I ← ← ←
Attacco danneggiato o lasco I ← ← ←
Danneggiamento e funzionamento della
Sedile I ← ← ←
cintura di sicurezza
Funzionamento sedile di sicurezza I ← ← ←
Danneggiamento e fessurazioni di telaio,
I
Telaio traverse ecc.
Bulloni e dadi laschi T
Funzioni I ← ← ←
Attacco del sensore danneggiato o lasco I ← ← ←
Danneggiamento, deformazione,
SAS trafilamenti di olio e installazione lasca dei I ← ← ←
componenti funzionali
Cablaggi danneggiati o laschi I ← ← ←
Ruggine e corrosione del sensore di carico I
Altro Ingrassare L ← ← ←
0-24

SOSTITUZIONE PERIODICA DI COMPONENTI E LUBRIFICANTI


●: Sostituzione
Ogni Ogni Ogni Ogni
Ciclo di sostituzione
6 settimane 3 mesi 6 mesi 12 mesi
Ogni Ogni Ogni Ogni
Voci
250 ore 500 ore 1000 ore 2000 ore
Olio ingranaggi del gruppo differenziale ● ←
Olio idraulico ● ←
● Sostitu-
Filtro olio idraulico zione iniziale ● ←
veicolo nuovo
Grasso cuscinetto ruota posteriore ● ←
●Ogni
Flessibile servosterzo
2 anni
●Ogni
Componenti in gomma servosterzo
2 anni
●Ogni
Flessibile idraulico
2 anni
●Ogni
Catena di sollevamento
3 anni
1-1

BATTERIA
Pagina
SCOMPARTO DELLA BATTERIA E PESO
MINIMO RICHIESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 0
VALORI STANDARD DI SERVIZIO . . . . . . . . . . . . . 1-3 1
DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 2
RICERCA GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
3
GRUPPO BATTERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
4
RIMOZIONE · INSTALLAZIONE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
ISPEZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
16
18
1-2

SCOMPARTO DELLA BATTERIA E PESO MINIMO RICHIESTO


Se la batteria viene acquistata localmente, è necessario regolarne sempre il peso per rispettare quello
minimo richiesto, come indicato nella tabella sotto.

Dimensioni dello scomparto mm Peso minimo richiesto


Osserva-
Modello del veicolo della batteria
zioni
Lunghezza X Larghezza Y Altezza Z (con cassone) Kg
7FBEF15 630 830 627 830
Da 7FBEF16 a 20 738 ↑ ↑ 985

X za
h ez
ng
Lu
Altezza
Z

Y
Larghezza
1-3

VALORI STANDARD DI SERVIZIO


Peso specifico 1.280 [20 °C]
Peso specifico 1.150 [20 °C]
Tensione finale da scarica 48 V 42,5 V
Elettrolito Acido sulfurico diluito raffinato
Fluido da aggiungere Acqua distillata
Resistenza d’isolamento 1MΩ o superiore
0
1
DISPLAY
Indicatore della carica della batteria 2
Questo indicatore della batteria indica 10 livelli di carica della
batteria, visualizzandoli attraverso il display a cristalli liquidi. 3
3 0 / 9 AM
11: 00
4
S P H
S P H
MENU

% di Livello Allarme per carica restante della batteria 6


carica della 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 insufficiente
batteria F E Quando la carica della batteria scende al di sotto del livello 7
impostato, l’indicatore di carica della batteria lampeggia e
da 0 a 10
(escl.)
{{{{{{{{{{ l’allarme suona per cinque secondi dopo che il commutatore 8
di accensione viene posizionato su ON.
da 10 a 20
(escl.)
− {{{{{{{{{ Allarme per batteria eccessivamente scarica 9
da 20 a 30 Se la carica della batteria diminuisce ulteriormente,
(escl.)
− − {{{{{{{{ scendendo al di sotto del livello preimpostato dopo 10
da 30 a 40 l’emissione dell’allarme per carica restante della batteria
(escl.)
− − − {{{{{{{ insufficiente, qualsiasi tentativo di eseguire un’operazione di 11
marcia o movimentazione dei materiali farà iniziare a
da 40 a 50
− − − − {{{{{{
(escl.)
lampeggiare tutti i segmenti dell’indicatore di carica e farà
entrare in funzione l’allarme per avvertire l’operatore.
12
da 50 a 60
− − − − − {{{{{
(escl.) 13
da 60 a 70
− − − − − − {{{{
(escl.) 14
da 70 a 80
− − − − − − − {{{
(escl.) 15
da 80 a 90
− − − − − − − − {{
(escl.)
da 90 a 100
16
− − − − − − − − − {
(escl.)
100 o più − − − − − − − − − −
16
18
1-4

RICERCA GUASTI

Corrosione piastra Solfatazione Svergolamento delle piastre e rilascio di sostanze attive

Carica non corretta


Conservazione in
Scaricamento/
magazzino per lungo
Batteria ricarica eccessivi e ripetuti
tempo, senza utilizzo
scarica Cortocircuito tra le celle
Corrente di carica
Difetto dell’elettrolito
eccessiva
Elettrolito insufficiente
Difetto
dell’elettrolito

Batteria difettosa
Batteria Temperatura
eccessivamente scarica ambiente eccessiva

Celle incrinate o
Danni al Alimentazione scheggiate
separatore acqua inadeguata
Carica eccessiva Connessione imperfetta
dei terminali

Deposito di sostanza Terminale o


attiva rilasciata al connettore sporco
fondo della cella

Cortocircuito Perdita e diminuzione dell’elettrolito Connessione allentata o corrosa


1-5

GRUPPO BATTERIA
RIMOZIONE · INSTALLAZIONE

0
2 1
2
3
4 4
5
6
7
8
1
9
Procedura di rimozione
10
1 Scollegare il connettore della batteria.
2 Aprire il cofano batteria.
3 Rilasciare la leva di sblocco dello sterzo.
11
4 Rimuovere il GRUPPO batteria. [Punto 1]
12
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione. 13
Operazioni da eseguire punto per punto 14
[Punto 1]
Rimozione · Installazione:
SST
SST 25009-13201-71
15
16
16
18
1-6

ISPEZIONE
1. Ispezione dell’elettrolito
L’elettrolito della batteria è normale quando appare
trasparente. Verificare la torbidità durante il controllo del
peso specifico. In caso di difficoltà, posizionare
l’elettrolito in un apposito bicchiere.

2. Controllo del peso specifico dell’elettrolito della batteria


Servirsi di un densimetro per misurare il peso specifico
dell’elettrolito.
Peso specifico nello stato di carica completa....
1.280 [20 °C]
Peso specifico quando completamente scarica ....
1.150 [20 °C]

Si considera il peso specifico dell’elettrolito ad una


temperatura di 20 °C.
Equazione per la conversione del peso specifico
S20=St+0.0007 (t-20)
S20: Peso specifico a 20 °C
St: Peso specifico a t °C
t: Temperatura dell’elettrolito dopo la misurazione (°C)

* Come utilizzare il densimetro


(1) Inserire l’ugello del densimetro nella porta
dell’elettrolito e lasciare fluire quest’ultimo nel
tubo esterno.
(2) Fare in modo che il densimetro galleggi
correttamente senza toccare il tubo esterno,
la parte superiore o quella inferiore e, quando
le bolle dell’elettrolito scompaiono, leggere il
valore più alto della scala di riferimento sulla
superficie dell’elettrolito, come illustrato a
sinistra.
(3) Dopo la misurazione, lavare accuratamente
con acqua la parte interna ed esterna del
densimetro e riporlo dopo averlo asciugato
con un panno pulito.
1-7

3. Verifica della resistenza d’isolamento


Misurare la resistenza tra la batteria e la scatola,
servendosi di un dispositivo di misurazione apposito
(megaohmmetro).
Resistenza d’isolamento .... 1 MΩ o superiore
Note:
Se la resistenza d’isolamento è minore di 1 MΩ, lavare la
batteria con acqua dopo averla estratta dal veicolo.
Asciugare completamente la batteria lavata e misurare
nuovamente la resistenza d’isolamento. Installare la
batteria sul veicolo dopo aver appurato che la resistenza
d’isolamento sia di 1 MΩ o superiore.
* Tabella di controllo della batteria
Preparare una tabella di controllo per ciascuna batteria, in cui annotare e sviluppare i risultati dei vari
controlli.
Data e ora Peso Temperatura Quantità d'acqua
N. cella ispezionata Osservazioni Collaudatore
del controllo specifico dell'elettrolito aggiunta
2-1

UNITÀ DI CONTROLLO
Pagina
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
0
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 1
PREPARAZIONE ALLA RIPARAZIONE . . . . . . . . . 2-6 2
ISPEZIONE DEI CONNETTORI . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 3
UNITÀ DI CONTROLLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
4
GRUPPO UNITÀ DI CONTROLLO PRINCIPALE . . . . . 2-26
5
AZIONAMENTO MARCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
AZIONAMENTO MOVIMENTAZIONE MATERIALE, 6
GRUPPO PANNELLO TELERUTTORI . . . . . . . . . . . . 2-28
7
CONTROLLO TENSIONE D’INGRESSO MOTORE . . . 2-30
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32
8
DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33 9
INTERRUTTORE DI DIREZIONE . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 10
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34
11
SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO . . . . . . 2-36
12
REGOLAZIONE POTENZIOMETRO
ACCELERATORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37 13
REGOLAZIONE INTERRUTTORE FRENO . . . . . . 2-38 14
REGOLAZIONE INTERRUTTORE LEVA
MOVIMENTAZIONE MATERIALE . . . . . . . . . . . . . 2-39 15
16
17
18
2-2

GENERALITÀ
I modelli della serie 7FBEF sono dotati di appositi sistemi per il controllo della marcia e della movimentazione del
materiale. Si tratta di controller o unità di controllo multifunzionali che utilizzano micro computer.
L’unità di controllo della marcia/movimentazione dei materiali svolge un’ampia gamma di funzioni e operazioni ad
elevate prestazioni con il controllo dell’invertitore del sistema di comando del motore a C.A.
L’unità di controllo principale comprende una funzione di autodiagnosi che rivela automaticamente qualsiasi
anomalia sui principali circuiti di azionamento e delle pompe, sulla funzione SAS o qualsiasi altro sensore e
visualizza il codice di errore corrispondente assieme ad una segnalazione acustica.
Nello stesso tempo, vengono prese automaticamente misure quali la disabilitazione della marcia, la
disabilitazione della movimentazione dei materiali o la limitazione della velocità di marcia per garantire la
sicurezza.
L’identificazione della parte difettosa ed il collaudo funzionale dei principali circuiti di azionamento e delle pompe,
di ciascun sistema o sensore operativo sono inoltre possibili impostando il display in modo analizzatore (analisi
difetti).
Vedere pagina 3-15 nella sezione “FUNZIONI DISPLAY” per la diagnosi.
Vedere pagina 3-26 nella sezione “FUNZIONI DISPLAY” per l’analizzatore.

Azionamento
Movimentazione materiale Pannello di controllo

Azionamento marcia

Pannello teleruttori
2-3

SPECIFICHE TECNICHE
Tutti i modelli
F1 (per circuiti di azionamento e della pompa) 500A
F4 (per le luci) 10A
FUSIBILI
F5 (per il circuito di controllo) 10A
F6 (sistema SAS, per il solenoide) 10A
0
Teleruttore MB (per l’alimentazione) ME251 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
2-4

COMPONENTI
2401

2401
2-5

2402

0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
2-6

PREPARAZIONE ALLA RIPARAZIONE


ISPEZIONE

1. Misurazione della resistenza d’isolamento


Note:
Misurare sempre prima di collaudare l’unità di controllo
di marcia e movimentazione materiali.
(1) Scollegare il connettore della batteria, e misurare la
resistenza tra il connettore e la carrozzeria.

Terminali di misurazione Lato unità di controllo del connettore della batteria.


Il valore della resistenza dipende molto dallo stato di funzionamento del
Valore standard: veicolo, dal luogo e dal tempo.
(Circa 1 MΩ o più)
Alcuni componenti possono essere collaudati dopo essere stati smontati dal veicolo mentre altri possono
essere collaudati soltanto se rimangono montati sul veicolo.
La scheda CPU deve essere collaudata montata sul veicolo poiché è necessaria la tensione della batteria.
La spiegazione che segue si applica principalmente al collaudo del gruppo di controllo smontato dal
veicolo.
Procedura di smontaggio
• E’ raramente necessario revisionare il pannello di controllo. Nella maggior parte dei casi, le parti
difettose vengono sostituite dopo aver trovato la causa del guasto durante il collaudo. Pertanto,
assicurarsi che venga effettuata una riparazione corretta facendo riferimento alle figure di
configurazione e di montaggio.
• Non smontare l’unità di controllo marcia/movimentazione materiali, in quanto essa deve essere
sostituita come gruppo completo.
Porre la dovuta attenzione nella sostituzione dei pezzi
• Osservare la coppia di serraggio prevista per i bulloni. Una coppia insufficiente e una negligenza all’atto
del serraggio può provocare altri guasti.
• Quando si scollegano le barre e il cablaggio, registrare la posizione di collegamento e applicare
riferimenti. Quando vengono ricollegati, assicurarsi di rispettare la registrazione ed i riferimenti per
evitare un collegamento non corretto. Un collegamento non corretto può provocare altri guasti.
• Applicare sempre nuovo grasso al silicone quando si rimontano pezzi originalmente rivestiti di grasso al
silicone. Altrimenti, potrebbero surriscaldarsi.
• Dopo l’installazione, controllare che non vi sia interferenza del collegamento della barra e del cablaggio
con l’altra parte.
2-7

ISPEZIONE DEI CONNETTORI


Durante l’ispezione di ciascuna scheda, se la causa del problema viene trovata, non sostituire
immediatamente la scheda ma controllare i seguenti elementi.
• Anomalia nel relativo cablaggio
• Collegamenti laschi dei relativi connettori
• Piegatura o danneggiamento del piedino del connettore e contatto difettoso di qualsiasi
elemento collegato.
Se la causa del problema è uno degli elementi precedenti e la scheda viene sostituita con una nuova, la
scheda nuova viene danneggiata.
Sostituire sempre la scheda dopo un’accurata ispezione.
Quando si riscontra che la causa dell’inconveniente si trova nella scheda CPU o in un’altra scheda,
collegare l’attrezzo specifico 09240-23400-71 o simile al piedino corrispondente del connettore e misurare
la tensione applicata e la resistenza. Disinserire sempre il connettore della batteria prima di misurare la
resistenza.
Attenzione:
Scollegare il connettore della batteria prima di collegare o scollegare la scheda CPU.
Note:
Quando si riscontra che la causa dell’inconveniente si trova nella scheda CPU o DC/MD, a seguito
della ricerca guasti, misurare sempre la tensione applicata e la resistenza di ciascuna parte
corrispondente che si sostituisce.
(1) Metodo di installazione dell’attrezzo specifico.
(a) Commutatore di accensione su OFF e connettore batteria scollegato.
(b) Collegare l’attrezzo specifico di manutenzione al piedino corrispondente del connettore.
Attenzione:
Siccome un collegamento ad un piedino sbagliato può danneggiare parti ordinarie, assicurasi di
verificare il numero di piedino prima di collegarlo all’attrezzo specifico.

Connettori ai quali è possibile collegare l’attrezzo specifico


SST09240-23400-71 09240-24300-71
Scheda CPU: Da CN101 a CN104

Attrezzo specifico 09230-13700-71Connettore applicabile


SST09230-13700-71
Scheda CPU: CN100, CN105
2-8

(2) Metodo di misura e elenco valori standard


Come leggere l’elenco
Sonda tester

Sonda tester
N. di piedino del connettore

N. connettore N. connettore Condizioni Standard Osservazioni


CN101-1 CN101-26 Commutatore di accensione
su OFF, DSF su ON Circa 0 V
(45, DSF) (51, LS-)

Nome pezzo
N. livello Condizioni di misura
Unità di controllo principale
Scheda CPU
Condizioni di base connettore CN101 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
[Veicolo standard]
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni

CN101-1 CN101-16 Commutatore di accensione su OFF, DSF su ON Circa 0V


(45, DSF) (51, LS-) commutatore di accensione su OFF, DSF su OFF Circa 5V

CN101-2 CN101-16 Commutatore di accensione su OFF, DSR su ON Circa 0V


(46, DSR) (51, LS-) Commutatore di accensione su OFF, DSR su OFF Circa 5V

CN101-3 CN101-16 Commutatore di accensione su OFF, LSB su ON Circa 5V


(65, LSB) (51, LS-) Commutatore di accensione su OFF, LSB su OFF Circa 0V

CN101-4 CN101-16 Commutatore di accensione su OFF, LSPB su ON Circa 5V


(66, LSPB) (51, LS-) Commutatore di accensione su OFF, LSPB su OFF Circa 0V

CN101-5 CN101-16 Commutatore di accensione su OFF, LSD su ON Circa 0V


(67, LSD) (51, LS-) Commutatore di accensione su OFF, LSD su OFF Circa 5V

CN101-6  Inutilizzato 

CN101-7 CN101-16
Inutilizzato 
(, OPTO) (51, LS-)

CN101-8 CN101-16
Inutilizzato 
(, LEDTK) (51, LS-)

FAN OFF
CN101-9 CN101-16 Circa 48V
(39, FAN-) (51, LS-) Circa 0V
FAN ON

FAN OFF
CN101-10 CN101-16 Circa 48V
(39, FAN-) (51, LS-) Circa 0V
FAN ON

CN101-11 CN101-16 LSAT1 OFF Circa 5V


(63, LSAT1+) (51, LS-) LSAT1 ON Circa 0V
CN101-12
 Inutilizzato 
(309, SSTMA)
2-9

N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni

CN101-13
 Inutilizzato 
(310, SSTMK)

CN101-14
 Inutilizzato 
(307, SMTSA)

CN101-15
 Inutilizzato 
(308, SMTSK)

CN101-16
  
(51, LS-)

CN101-17 CN101-16 LSTR OFF Circa 5V


(62, LSTR+) (51, LS-) LSTR ON Circa 0V

Commutatore di accensione su OFF, SWTK su ON


CN101-18 CN101-16 Circa 0V
Commutatore di accensione su OFF, SWTK su
(70, SWTK) (51, LS-) Circa 5V
OFF

CN101-19 CN101-16
Cilindro di sollevamento in posizione inferiore Circa 0V
(90, MH1) (51, LS-)

CN101-20 CN101-16
Cilindro di sollevamento in posizione inferiore Circa 5V
(91, MH2-1) (51, LS-)

CN101-21 CN101-16
Soltanto veicolo con sterzo sincronizzato Circa 0V o Circa 5V
(314, STSC) (51, LS-)

CN101-22 CN101-16
Inutilizzato 
(68, LSAT2+) (51, LS-)

CN101-23 CN101-16 LSTF OFF Circa 5V


(61, LSTF+) (51, LS-) LSTF ON Circa 0V

CN101-24 CN101-16 Da circa 0V a


Sterzata (soltanto veicolo con SAS)
(312, STS1) (51, LS-) Circa 5V

CN101-25   

CN101-26
  
(51, LS-)

CN101-27 CN101-16
Inutilizzato 
(71, SWLE) (51, LS-)

CN101-28   

CN101-29   

CN101-30 CN101-16 Da circa 0V a


Sterzata (soltanto veicolo con SAS)
(313, STS2) (51, LS-) Circa 5V

CN101-31   

CN101-32 CN101-16 LSL OFF Circa 5V


(60, LSL+) (51, LS-) LSL ON Circa 0V

CN101-33   

CN101-34 CN101-16
Circa 0V
(51, POT-) (51, LS-)
2-10

Condizioni di base connettore CN101 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
[Veicolo con specifica mini leva]
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni

CN101-1 CN101-16 Commutatore di accensione su OFF, DSF su ON Circa 0V


(45, DSF) (51, LS-) Commutatore di accensione su OFF, DSF su OFF Circa 5V

CN101-2 CN101-16 Commutatore di accensione su OFF, DSR su ON Circa 0V


(46, DSR) (51, LS-) Commutatore di accensione su OFF, DSR su OFF Circa 5V

CN101-3 CN101-16 Commutatore di accensione su OFF, LSB su ON Circa 5V


(65, LSB) (51, LS-) Commutatore di accensione su OFF, LSB su OFF Circa 0V

Commutatore di accensione su OFF, LSPB su ON


CN101-4 CN101-16 Circa 5V
Commutatore di accensione su OFF, LSPB su
(66, LSPB) (51, LS-) Circa 0V
OFF

CN101-5 CN101-16 Commutatore di accensione su OFF, LSD su ON Circa 0V


(67, LSD) (51, LS-) Commutatore di accensione su OFF, LSD su OFF Circa 5V

CN101-6  Inutilizzato 

CN101-7 CN101-16
Inutilizzato 
(, OPTO) (51, LS-)

CN101-8 CN101-16
Inutilizzato 
(, LEDTK) (51, LS-)

FAN OFF
CN101-9 CN101-16 Circa 48V
(39, FAN-) (51, LS-) Circa 0V
FAN ON

FAN OFF
CN101-10 CN101-16 Circa 48V
(39, FAN-) (51, LS-) Circa 0V
FAN ON

CN101-11 CN101-16
 
(63, LSAT1+) (51, LS-)

CN101-12
 Inutilizzato 
(309, SSTMA)

CN101-13
 Inutilizzato 
(310, SSTMK)

CN101-14
 Inutilizzato 
(307, SMTSA)

CN101-15
 Inutilizzato 
(308, SMTSK)

CN101-16
  
(51, LS-)

CN101-17 CN101-16
 
(62, LSTR+) (51, LS-)

Commutatore di accensione su OFF, SWTK su


CN101-18 CN101-16 ON Circa 0V
(70, SWTK) (51, LS-) Commutatore di accensione su OFF, SWTK su Circa 5V
OFF

CN101-19 CN101-16
Cilindro di sollevamento in posizione inferiore Circa 0V
(90, MH1) (51, LS-)
2-11

N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni

CN101-20 CN101-16
Cilindro di sollevamento in posizione inferiore Circa 5V
(91, MH2-1) (51, LS-)

CN101-21 CN101-16 Circa 0V o


Soltanto veicolo con SAS
(314, STSC) (51, LS-) Circa 5V

CN101-22 CN101-16
Inutilizzato 
(68, LSAT2+) (51, LS-)

CN101-23 CN101-16
 
(61, LSTF+) (51, LS-)

CN101-24 CN101-16 Da circa 0V a


Sterzata (soltanto veicolo con SAS)
(312, STS1) (51, LS-) Circa 5V

CN101-25   

CN101-26
  
(51, LS-)

CN101-27 CN101-16
Inutilizzato 
(71, SWLE) (51, LS-)

CN101-28   

CN101-29   

CN101-30 CN101-16 Da circa 0V a


Sterzata (soltanto veicolo con SAS)
(313, STS2) (51, LS-) Circa 5V

CN101-31   

CN101-32 CN101-16
 
(60, LSL+) (51, LS-)

CN101-33   

CN101-34 CN101-16
Circa 0V
(51, POT-) (51, LS-)

Condizioni di base connettore CN102 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
[Veicolo standard]
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
Commutatore di accensione su OFF, SWAC su
CN102-1 CN102-22 ON Circa 0V
(64, SWAC) (51, POT-) Commutatore di accensione su OFF, SWAC su Circa 5V
OFF
CN102-2 CN102-22 Commutatore di accensione su OFF, pedale
da 0,4V a 3V
(52, POTA) (51, POT-) acceleratore premuto a fondo
CN102-3 CN102-22
 
(317, POTH) (51, POT-)
CN102-4 CN102-22 Variazione nel passaggio da brandeggio in
da 0.5V a 3V
(56, POTTA) (51, POT-) avanti ad brandeggio all’indietro
CN102-5 CN102-22
 da 0.5V a 4.5V
(59, SPL) (51, POT-)
2-12

N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni


CN102-6 CN102-22 LSL OFF Circa 5V
(60, LSL) (51, POT-) LSL ON Circa 0V
CN102-7 CN102-22
 
(21, POTL2) (51, POT-)
Quando la leva di brandeggio si trova in
Circa 5V
CN102-8 CN102-22 posizione neutra
(61, LSTF) (51, POT-) Quando la leva di brandeggio si trova in
Circa 0V
posizione d’inclinazione in avanti
Quando la leva di brandeggio si trova in
Circa 5V
CN102-9 CN102-22 posizione neutra
(62, LSTR) (51, POT-) Quando la leva di brandeggio si trova in
Circa 0V
posizione d’inclinazione all’indietro
CN102-10
CN102-22 LSAT1 OFF Circa 5V
(63, LSAT1,
(51, POT-) LSAT1 ON Circa 0V
LSAT2)
CN102-11
CN102-22
(25,  
(51, POT-)
POTAT12)
CN102-12
CN102-22
(26,  
(51, POT-)
POTAT21)
CN102-13
CN102-22
(27,  
(51, POT-)
POTAT22)
CN102-14 CN102-22
 Circa 4,6V
(53, POTA+) (51, POT-)
CN102-15 CN102-22
 Circa 4,7V
(316, POTH+) (51, POT-)
CN102-16 CN102-22
 Circa 4,7V
(57, POTTA+) (51, POT-)
CN102-17 CN102-22
 Circa 5V
(58, SPL+) (51, POT-)
CN102-18 CN102-22
 
(28, POTL+) (51, POT-)
CN102-19 CN102-22
 
(29, POTT+) (51, POT-)
CN102-20
CN102-22
(30,  
(51, POT-)
POTAT1+)
CN102-21
CN102-22
(31,  
(51, POT-)
POTAT2+)
CN102-22
  
(51, POT-)
2-13

Condizioni di base connettore CN102 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
[Veicolo con specifica mini leva]
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
Commutatore di accensione su OFF, SWAC
CN102-1 CN102-22 su ON Circa 0V
(64, SWAC) (51, POT-) Commutatore di accensione su OFF, SWAC Circa 5V
su OFF
CN102-2 CN102-22 Commutatore di accensione su OFF, pedale
da 0,4V a 3V
(52, POTA) (51, POT-) acceleratore premuto a fondo
CN102-3 CN102-22
 
(317, POTH) (51, POT-)
CN102-4 CN102-22 Variazione nel passaggio da inclinazione in
da 0,5V a 3V
(56, POTTA) (51, POT-) avanti ad inclinazione all’indietro
CN102-5 CN102-22
 da 0,5V a 4,5V
(59, SPL) (51, POT-)
Leva in posizione neutra
CN102-6 CN102-22 Circa 1,3V
Variazione la leva di brandeggio viene portata
(20, POLT1) (51, POT-) 0,5V a 2,2V
in avanti e all’indietro
Leva in posizione neutra
CN102-7 CN102-22 Circa 3,3V
Variazione la leva di brandeggio viene portata
(21, POTL2) (51, POT-) 2,3V a 4V
in avanti e all’indietro
Leva in posizione neutra
CN102-8 CN102-22 Circa 1,3V
Variazione la leva di sollevamento viene
(22, POTT1) (51, POT-) 0,5V a 2,2V
portata in avanti e all’indietro
Leva in posizione neutra
CN102-9 CN102-22 Circa 3,3V
Variazione quando la leva di sollevamento
(23, POTT2) (51, POT-) 2,3V a 4V
viene portata in avanti e all’indietro
Leva in posizione neutra
CN102-10 CN102-22 Circa 1,3V
Variazione quando la leva della attrezzatura 1
(24, POTAT11) (51, POT-) 0,5V a 2,2V
viene portata in avanti e all’indietro
Leva in posizione neutra
CN102-11 CN102-22 Circa 3,3V
Variazione quando la leva della attrezzatura 1
(25, POTAT12) (51, POT-) 2,3V a 4V
viene portata in avanti e all’indietro
Leva in posizione neutra
CN102-12 CN102-22 Circa 1,3V
Variazione quando la leva della attrezzatura 2
(26, POTAT21) (51, POT-) 0,5V a 2,2V
viene portata in avanti e all’indietro
Leva in posizione neutra
CN102-13 CN102-22 Circa 3,3V
Variazione quando la leva della attrezzatura 2
(27, POTAT22) (51, POT-) 2,3V a 4V
viene portata in avanti e all’indietro
CN102-14 CN102-22
 Circa 4,6V
(53, POTA+) (51, POT-)
2-14

N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni


CN102-15 CN102-22
 Circa 4,7V
(316, POTH+) (51, POT-)
CN102-16 CN102-22
 Circa 4,7V
(57, POTTA+) (51, POT-)
CN102-17 CN102-22
 Circa 5V
(58, SPL+) (51, POT-)
CN102-18 CN102-22
 Circa 4,5V
(28, POTL+) (51, POT-)
CN102-19 CN102-22
 Circa 4,5V
(29, POTT+) (51, POT-)
CN102-20 CN102-22
 Circa 4,5V
(30, POTAT1+) (51, POT-)
CN102-21 CN102-22
 Circa 4,5V
(31, POTAT2+) (51, POT-)
CN102-22
  
(51, POT-)

Condizioni di base connettore CN103 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
[Veicolo standard]
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
CN103-1
 Non misurabile 
(145, CANH)
CN103-2
 Non misurabile 
(146, CANL)
CN103-3 CN103-12
 Circa 0V
(147, CANGND) (14, GNDD)
CN103-4 CN103-12 Commutatore di accensione su OFF Circa 0V
(43, VBKY) (14, GNDD) Commutatore di accensione su ON Circa 48V
CN103-5 CN103-12
Inutilizzato 
(324, SSO+) (14, GNDD)
CN103-6 CN103-12
Inutilizzato 
(325, SSO-) (14, GNDD)
CN103-7 CN103-12
 Circa 48V
(41, VBBT) (14, GNDD)
CN103-8 CN103-12
Inutilizzato 
(, CHK15V) (14, GNDD)
CN103-9 CN103-12
Inutilizzato 
(, CHK5V) (14, GNDD)
CN103-10 CN103-12
 Circa 15V
(16, D15V) (14, GNDD)
2-15

N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni


CN103-11 CN103-12
Inutilizzato 
(, CHK3.3V) (14, GNDD)
CN103-12
  
(14, GNDD)
CN103-13
 Non misurabile 
(144, SMTDK)
CN103-14
 Non misurabile 
(143, SDTMK)
CN103-15
 Non misurabile 
(142, SDTMA)
CN103-16
 Non misurabile 
(141, SMTDA)

Condizioni di base connettore CN103 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
[Veicolo con specifica mini leva]
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
CN103-1
 Non misurabile 
(145, CANH)
CN103-2
 Non misurabile 
(146, CANL)
CN103-3
CN103-12
(147,  Circa 0V
(14, GNDD)
CANGND)
CN103-4 CN103-12 Commutatore di accensione su OFF Circa 0V
(43, VBKY) (14, GNDD) Commutatore di accensione su ON Circa 48V
CN103-5 CN103-12
Inutilizzato 
(324, SSO+) (14, GNDD)
CN103-6 CN103-12
Inutilizzato 
(325, SSO-) (14, GNDD)
CN103-7 CN103-12
 Circa 48V
(41, VBBT) (14, GNDD)
CN103-8 CN103-12
Inutilizzato 
(, CHK15V) (14, GNDD)
CN103-9 CN103-12
Inutilizzato 
(, CHK5V) (14, GNDD)
CN103-10 CN103-12
 Circa 15V
(16, D15V) (14, GNDD)
CN103-11 CN103-12
Inutilizzato 
(, CHK3.3V) (14, GNDD)
CN103-12
  
(14, GNDD)
2-16

N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni


CN103-13
 Non misurabile 
(144, SMTDK)
CN103-14
 Non misurabile 
(143, SDTMK)
CN103-15
 Non misurabile 
(142, SDTMA)
CN103-16
 Non misurabile 
(141, SMTDA)
Condizioni di base connettore CN104 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
[Veicolo standard]
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
CN104-1 CN104-22
Commutatore di accensione su OFF Circa 48V
(18, B48V) (N2, N2)
CN104-2 CN104-22
Commutatore di accensione su OFF Circa 48V
(18, B48V) (N2, N2)
CN104-3 CN104-4
Circa 11V
(3, SOLL+) (4, SOLL-)
CN104-4 CN104-3 Misura resistenza con connettore
Circa 10 Ω
(4, SOLL-) (3, SOLL+) batteria scollegato
CN104-5 CN104-3
 
(5, SOL a1) (3, SOLL+)
CN104-6 CN104-7
 
(6, SOL2+) (7, SOL a2)
CN104-6 CN104-8
 
(6, SOL2+) (8, SOL b2)
Leva di brandeggio in posizione neutra
CN104-6 CN104-22
Leva di brandeggio in posizione avanti Circa 11V
(6, SOLT+) (7, SOLT-)
o indietro
CN104-7 CN104-22 Misura resistenza con connettore bat-
Circa 10 Ω
(7, SOLT-) (6, SOLT+) teria scollegato
CN104-8 CN104-6
 
(8, SOL b2) (6, SOL2+)
CN104-9 CN104-22
Circa 48V
(55, CPR) (N2, N2)
CN104-10 CN104-22
Circa 48V
(55, CPR) (N2, N2)
CN104-11 CN104-12
 
(9, SOL3+) (10, SOL a3)
CN104-11 CN104-13
 
(9, SOL3+) (11, SOL b3)
2-17

N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni


CN104-12 CN104-11
 
(10, SOL a3) (9, SOL3+)
CN104-13 CN104-11
 
(11, SOL b3) (9, SOL3+)
CN104-14 CN104-22
Circa 48V
(44, VBMB) (N2, N2)
CN104-15 CN104-22
Circa 48V
(44, VBMB) (N2, N2)
CN104-16 CN104-17
 
(34, SOL4+) (35, SOL a4)
CN104-16 CN104-18
 
(34, SOL4+) (36, SOL b4)
CN104-17 CN104-16
 
(35, SOL a4) (34, SOL4+)
CN104-18 CN104-16
 
(36, SOL b4) (34, SOL b4)
CN104-19 CN104-20 Misura con sonda (−) a contatto con
Circa 11V
(1, MB+) (2, MB-) CN104-20
CN104-20 CN104-19 Misura resistenza con connettore
Circa 20 Ω
(2, MB-) (1, MB+) batteria scollegato
Misura con sonda (−) a contatto con
CN104-21 CN104-28 CN104-28
Circa 11V
(329, SOLST+) (330, SOLST-) (Soltanto veicolo con sterzo
sincronizzato)
CN104-22
  
(N2, N2)
CN104-23
  
(N2, N2)
CN104-24 CN104-22
Inutilizzato 
(39, FAN-) (N2, N2)
CN104-25
CN104-22 Commutatore di accensione su OFF Circa 0V
(42, KEY-
(N2, N2) Commutatore di accensione su ON Circa 48V
START)
CN104-26 CN104-27
 
(12, SOLP+) (13, SOLP-)
CN104-27 CN104-26
 
(13, SOLP-) (12, SOLP+)
Misura resistenza con connettore
CN104-28 CN104-21
batteria scollegato Circa 10 Ω
(330, SOLST-) (329, SOLST+)
(Soltanto veicolo con SAS)
2-18

Condizioni di base connettore CN104 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
[Veicolo con specifica mini leva]
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
CN104-1 CN104-22
Commutatore di accensione su OFF Circa 48V
(18, B48V) (N2, N2)
CN104-2 CN104-22
Commutatore di accensione su OFF Circa 48V
(18, B48V) (N2, N2)
Leva in posizione neutra
CN104-3 CN104-4 Circa 0V
Variazione quando viene sollevata la
(3, SOL1+) (4, SOL b1) 2V a 8V
forca
Leva in posizione neutra
CN104-3 CN104-5 Circa 0V
Variazione quando viene abbassata la
(3, SOL1+) (5, SOL a1) 2V a 8V
forca
CN104-4 CN104-3 Misura resistenza con connettore
Circa 7 Ω
(4, SOL b1) (3, SOL1+) batteria scollegato
CN104-5 CN104-3 Misura resistenza con connettore
Circa 7 Ω
(5, SOL a1) (3, SOL1+) batteria scollegato
Entità della variazione quando la leva
CN104-6 CN104-7 di brandeggio passa dalla posizione Circa 0V
(6, SOL2+) (7, SOL a2) neutra alla posizione d’inclinazione in 2V a 8V
avanti
Entità della variazione quando la leva
CN104-6 CN104-8 di brandeggio passa dalla posizione Circa 0V
(6, SOL2+) (8, SOL b2) neutra alla posizione d’inclinazione 2V a 8V
all’indietro
CN104-7 CN104-6 Misura resistenza con connettore
Circa 7 Ω
(7, SOL a2) (6, SOL2+) batteria scollegato
CN104-8 CN104-6 Misura resistenza con connettore
Circa 7 Ω
(8, SOL b2) (6, SOL2+) batteria scollegato
CN104-9 CN104-22
Circa 48V
(55, CPR) (N2, N2)
CN104-10 CN104-22
Circa 48V
(55, CPR) (N2, N2)
Leva in posizione neutra Circa 0V
CN104-11 CN104-12
Variazione la leva della attrezzatura 1 2V a 8V
(9, SOL3+) (10, SOL a3)
viene portata all’indietro
Leva in posizione neutra Circa 0V
CN104-11 CN104-13
Variazione la leva della attrezzatura 1 2V a 8V
(9, SOL3+) (11, SOL b3)
viene portata in avanti
CN104-12 CN104-11 Misura resistenza con connettore
Circa 7Ω
(10, SOL a3) (9, SOL3+) batteria scollegato
CN104-13 CN104-11 Misura resistenza con connettore
Circa 7Ω
(11, SOL b3) (9, SOL3+) batteria scollegato
CN104-14 CN104-22
Circa 48V
(44, VBMB) (N2, N2)
2-19

N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni


CN104-15 CN104-22
Circa 48V
(44, VBMB) (N2, N2)
Leva in posizione neutra
CN104-16 CN104-17 Circa 0V
Variazione: la leva della attrezzatura 2
(34, SOL4+) (35, SOL a4) 2V a 8V
viene portata in avanti
Leva in posizione neutra
CN104-16 CN104-18 Circa 0V
Variazione: la leva della attrezzatura 2
(34, SOL4+) (36, SOL b4) 2V a 8V
viene portata all’indietro
CN104-17 CN104-16 Misura resistenza con connettore
Circa 7Ω
(35, SOL a4) (34, SOL4+) batteria scollegato
CN104-18 CN104-16 Misura resistenza con connettore
Circa 7Ω
(36, SOL b4) (34, SOL b4) batteria scollegato
CN104-19 CN104-20 Misura con sonda (−) a contatto con
Circa 11V
(1, MB+) (2, MB-) CN104-20
CN104-20 CN104-19 Misura resistenza con connettore
Circa 20 Ω
(2, MB-) (1, MB+) batteria scollegato
Misura con sonda (−) a contatto con
CN104-21 CN104-28 CN104-28
Circa 11V
(329, SOLST+) (330, SOLST-) (Soltanto veicolo con sterzo
sincronizzato)
CN104-22
  
(N2, N2)
CN104-23
  
(N2, N2)
CN104-24 CN104-22
Inutilizzato 
(39, FAN-) (N2, N2)
CN104-25 CN104-22 Commutatore di accensione su OFF Circa 0V
(42, KEYSTART) (N2, N2) Commutatore di accensione su ON Circa 48V
CN104-26 CN104-27 Misura con sonda (−) a contatto con
Circa 11V
(12, SOLP+) (13, SOLP-) CN104-27
CN104-27 CN104-26 Misura resistenza con connettore
Circa 10 Ω
(13, SOLP-) (12, SOLP+) batteria scollegato
Misura resistenza con connettore
CN104-28 CN104-21 batteria scollegato
Circa 10 Ω
(330, SOLST-) (329, SOLST+) (Soltanto veicolo con sterzo
sincronizzato)
2-20

Condizioni di base connettore CN105 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
CN105-1 CN104-22 VENTILATORE fermo Circa 48V
(39, FAN-) (N2, N2) FAN ON Circa 0V
CN105-2 CN104-22 VENTILATORE fermo Circa 48V
(39, FAN-) (N2, N2) FAN ON Circa 0V
CN105-3 CN104-22 VENTILATORE fermo Circa 48V
(39, FAN-) (N2, N2) FAN ON Circa 0V
VENTILATORE fermo Circa 48V
CN105-4 CN104-22
VENTILATORE acceso Circa 1V
(130, FAN1) (N2, N2)
(a seconda dello stato del veicolo) (Circa 48V)
VENTILATORE fermo Circa 48V
CN105-5 CN104-22
VENTILATORE acceso Circa 1V
(131, FAN2) (N2, N2)
(a seconda dello stato del veicolo) (Circa 48V)
VENTILATORE fermo Circa 48V
CN105-6 CN104-22
VENTILATORE acceso Circa 1V
(132, FAN3) (N2, N2)
(a seconda dello stato del veicolo) (Circa 48V)
VENTILATORE fermo Circa 48V
CN105-7 CN104-22
VENTILATORE acceso Circa 1V
(133, FAN4) (N2, N2)
(a seconda dello stato del veicolo) (Circa 48V)
VENTILATORE fermo Circa 48V
CN105-8 CN104-22
VENTILATORE acceso Circa 1V
(134, FAN5) (N2, N2)
(a seconda dello stato del veicolo) (Circa 48V)
VENTILATORE fermo Circa 48V
CN105-9 CN104-22
VENTILATORE acceso Circa 1V
(135, FAN6) (N2, N2)
(a seconda dello stato del veicolo) (Circa 48V)
CN105-10
 Inutilizzato 
(, FAN7)
CN105-11
 Inutilizzato 
(, CHKG)
2-21

Condizioni di base connettore CN107 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON,
connettore scollegato)
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
CN107-1 CN107-2
Inutilizzato 
(127, FANR+) (128, FANR-)
CN107-2
 Inutilizzato 
(128, FANR-)

Condizioni di base connettore CN100 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
CN100-1
 Inutilizzato 
(, C5V)
CN100-2
 Inutilizzato 
(, GNDC)
CN100-3
 Inutilizzato 
(, FTXD)
CN100-4
 Inutilizzato 
(, FWE)
CN100-5
 Inutilizzato 
(, MD1)
CN100-6
 Inutilizzato 
(, FRES)
CN100-7
 Inutilizzato 
(, FRXD)
CN100-8
 Inutilizzato 
(, SELR)

Condizioni di base connettore CN26 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
CN26-1 CN26-2 Misura resistenza con
Circa 20 Ω
(55, CPR) (P2, P2) connettore batteria scollegato
CN26-2
  
(P2, P2)
2-22

Azionamento 2 CA marcia
Condizioni di base connettore CN109 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
CN109-10
CN109-1
(82, SSD2-, Circa 0V
(, CUDIDO)
TD2-)
CN109-2
 Inutilizzato 
(, CUDID1)
CN109-3
 Non misurabile 
(145, CANH)
CN109-4
 Non misurabile 
(146, CANL)
CN109-5
 Inutilizzato 
(, CANTRD)
CN109-6 CN109-6
Circa 0V
(147, CANGND) (147, GNDD)
CN109-7 N2
Circa 48V
(55, KEYSTART) (N2, N2)
CN109-8
Inutilizzato 
(, CUDON)
CN109-10
CN109-9
(78, SSD2-,  Circa 12V
(75, SSD2+)
TD2-)
CN109-10 CN109-10
(78, SSD2-, (78, SSD2-,  Circa 0V
TD2-) TD2-)
CN109-10
CN109-11
(78, SSD2-,  0 a 12V
(76, SSD21)
TD2-)
CN109-10
CN109-12
(78, SSD2-,  0 a 12V
(77, SSD22)
TD2-)
CN109-13
 Non misurabile
(78, TD2+)
2-23

Azionamento 1 CA marcia
Condizioni di base connettore CN110 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
CN110-1
 Inutilizzato 
(, CUDIDO)
CN110-2
 Inutilizzato 
(, CUDID1)
CN110-3
 Non misurabile 
(145, CANH)
CN110-4
 Non misurabile 
(146, CANL)
CN110-5
 Inutilizzato 
(, CANTRD)
CN110-6 CN110-6
Circa 0V
(147, CANGND) (147, GNDD)
CN110-7 N2
Circa 48V
(55, KEYSTART) (N2, N2)
CN110-8
 Inutilizzato 
(, CUDON)
CN110-10
CN110-9
(78, SSD2-,  Circa 12V
(80, SSD+)
TD2-)
CN110-10 CN110-10
(83, SSD1-, (83, SSD1-,  Circa 0V
TD1-) TD1-)
CN110-10
CN110-11
(83, SSD1-,  0 a 12V
(81, SSD11)
TD1-)
CN110-10
CN110-12
(83, SSD1-,  0 a 12V
(82, SSD12)
TD1-)
CN110-13
 Non misurabile 
(88, TD1+)
2-24

Azionamento CA Movimentazione materiale


Condizioni di base connettore CN111 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
CN111-1
 Inutilizzato 
(, CUPIDO)
CN111-10
CN111-2
(87, SSP-, Circa 0V
(87, CUPID1)
TP-)
CN111-3
 Non misurabile 
(145, CANH)
CN111-4
 Non misurabile 
(146, CANL)
CN111-5
 Inutilizzato 
(, CANTRD)
CN111-6 CN111-6
Circa 0V
(147, CANGND) (147, CANGND)
CN111-7 N2
Circa 48V
(55, KEYSTART) (N2, N2)
CN111-8
 Inutilizzato 
(, CUPON)
CN111-10
CN111-9
(87, SSP-,  Circa 12V
(84, SSP+)
TP-)
CN111-10 CN111-10
(87, SSP-, (87, SSP-,  Circa 0V
TP-) TP-)
CN111-10
CN111-11
(87, SSP-,  0 a 12V
(85, SSP1)
TP-)
CN111-10
CN111-12
(87, SSP-,  0 a 12V
(86, SSP2)
TP-)
CN111-13
 Non misurabile 
(89, TP+)

Gruppo pannello teleruttori


Condizioni di base connettore CN27 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
CN27-1 Terminale P1 Connettore batteria scollegato
Circa 0 Ω
(P1, P1) (P1, P1) e CN 27 scollegato
CN27-2 Terminale P1 Connettore batteria scollegato
Circa 0 Ω
(P1, P1) (P1, P1) e CN 27 scollegato
2-25

N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni


CN27-3 Terminale P2 Connettore batteria scollegato
Circa 0 Ω
(P2, P2) (P2, P2) e CN 27 scollegato
CN27-4 Terminale P1 Connettore batteria scollegato
Circa 0 Ω
(101, F4) (P1, P1) e CN 27 scollegato
CN27-5 Terminale P1 Connettore batteria scollegato
Circa 0 Ω
(41, F5) (P1, P1) e CN 27 scollegato
CN27-6 Terminale P2 Connettore batteria scollegato
Circa 0 Ω
(44, F6) (P2, P2) e CN 27 scollegato

Condizioni di base connettore CN136 (connettore batteria collegato, commutatore di accensione su ON)
N. connettore⇔N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
CN136-1 CN136-2 Connettore batteria scollegato
Circa 20 Ω
(P1, P1) (1, MB+) e CN 136 scollegato
CN136-2 CN136-1 Misura con sonda (−) a contatto
Circa 11V
(P1, P1) (2, MB-) con CN136-1
CN136-3 Terminale P1 Connettore batteria scollegato
Circa 0 Ω
(P2, P2) (P1, P1) e CN 136 scollegato
CN136-31 Terminale P1 Connettore batteria scollegato
Circa 0 Ω
(101, F4) (P1, P1) e CN 136 scollegato
CN136-4 Terminale P2 Connettore batteria scollegato
Circa 0 Ω
(41, F5) (P2, P2) e CN 136 scollegato
CN136-41 Terminale P2 Connettore batteria scollegato
Circa 0 Ω
(44, F6) (P2, P2) e CN 136 scollegato
2-26

UNITÀ DI CONTROLLO
GRUPPO UNITÀ DI CONTROLLO PRINCIPALE
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE

3
2

Procedura di rimozione
1 Scollegare il connettore della batteria.
2 Aprire il coperchio batteria.
3 Rimuovere il coperchio dell’unità di controllo principale.
4 Scollegare i fili del gruppo dell’unità di controllo principale.
5 Rimuovere il gruppo dell’unità di controllo principale.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
2-27

AZIONAMENTO MARCIA
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
Attenzione:
Prima di iniziare il lavoro, misurare la tensione tra P3 e N1; se esiste une qualche tensione, inserire
una resistenza di circa. 100Ω tra P3 e N per scaricare il condensatore.

Procedura di rimozione
1. Scollegare il connettore della batteria.
2. Aprire il coperchio batteria.
3. Rimuovere il pannello laterale.
4. Rimuovere il coperchio dell’unità di controllo principale.
5. Rimuovere il pannello laterale posteriore.
6. Rimuovere il ventilatore dell’unità di controllo.
7. Scollegare il cablaggio esterno dell’azionamento marcia (SX, DX) dai connettori e dai terminali.
8. Rimuovere l’azionamento marcia (SX).
9. Rimuovere l’azionamento marcia (DX).
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
2-28

AZIONAMENTO MOVIMENTAZIONE MATERIALE, GRUPPO PANNELLO


TELERUTTORI
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
Attenzione:
Prima di iniziare il lavoro, misurare la tensione tra P3 e N2; se esiste une qualche tensione, inserire
una resistenza di circa. 100Ω tra P3 e N per scaricare il condensatore.

2
4

Procedura di rimozione
1. Scollegare il connettore della batteria.
2. Aprire il coperchio batteria.
3. Rimuovere il pannello laterale.
4. Rimuovere il coperchio dell’unità di controllo principale.
5. Rimuovere il pannello laterale posteriore.
6. Smontare la ventola di raffreddamento.
7. Scollegare il cablaggio esterno dell’azionamento movimentazione materiale dai connettori e dai terminali.
8. Smontare l’azionamento movimentazione materiale
9. Staccare il gruppo pannello dei teleruttori.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
2-29

ISPEZIONE
1. Ventola di raffreddamento (per azionamento marcia/
movimentazione materiale)
Metodo di ispezione
Scollegare il connettore del ventilatore.
Parte da Terminali di Campo di misura-
Standard
ispezionare misurazione zione del tester
CN113-1 (7) 
Marcia
CN113-2 (8)
Movimenta- ∞Ω Ω×1
CN114-1 (9) 
zione mate-
CN114-2 (10)
riale

2. MB (teleruttore di alimentazione)
Metodo di ispezione
Scollegare il connettore CN134 e misurare la resistenza
della bobina MB.
Parte
Terminali di Campo di misura-
da ispezio- Standard
misurazione zione del tester
nare
Circa
Entrambi i termi-
Bobina MB 20 Ω Ω×1
nali di CN134
(a 20°C)

3. FUSIBILI
Metodo di ispezione
F1
Scollegare il fusibile e misurare la resistenza
d’isolamento.
Parte
Terminali di Campo di misura-
da ispezio- Standard
misurazione zione del tester
nare
F4 F6 Entrambi i termi-
F5 FUSIBILI 0Ω Ω×1
nali del fusibile
2-30

CONTROLLO TENSIONE D’INGRESSO MOTORE


Quando l’operazione di marcia o di movimentazione materiali sembra anomala, è possibile giudicare con
precisione se l’unità di controllo funziona correttamente o meno misurando la tensione di ingresso del
motore.
Misura della tensione d’ingresso del motorino di azionamento
Procedura del metodo di misurazione
(1) Scollegare il connettore della batteria.
(2) Sollevare le ruote anteriori con un martinetto.
(3) Aprire il coperchio batteria.
(4) Rimuovere il pannello laterale ed il pannello posteriore.
(5) Collegare il (−) del voltmetro analogico al terminale N1 dell’azionamento 1 (o 2) marcia.
(6) Collegare la sonda (+) del voltmetro a P7 (o P71).
(7) Collegare il connettore della batteria.
(8) Portare l’interruttore di accensione su ON. Rilasciare il freno di stazionamento.
(9) Portare l’interruttore di direzione nella posizione in avanti (o all’indietro).
(10) Premere a fondo sul pedale dell’acceleratore e registrare l’indicazione del voltmetro in quel
momento. (Senza applicare il freno)
(11) Ripetere le operazioni da (6) a (10) anche per P8 (P81) e P9 (P91).
(12) Ripetere le operazioni da (5) a (11) anche per l’azionamento 2 marcia.
(13) Confrontare le tensioni misurate tra N1 e ciascuno dei punti P7, P8, P9, P71, P81 e P91 e
controllare che la differenza tra la tensione misurata rispetti il valore standard indicato nel seguito.
Differenza tra tensione d’ingresso in P7, P8, P9, P71, P81, e P91
Valore standard: 2V o inferiore

Azionamento 1 marcia

B+
CN110

P3 P7 P8 P9 N1

Azionamento 2 marcia

B+
CN109

P3 P71 P81 P91 N1


2-31

Misura della tensione d’ingresso del motore della pompa


Procedura del metodo di misurazione
(1) Scollegare il connettore della batteria.
(2) Aprire il coperchio batteria.
(3) Rimuovere il pannello laterale ed il pannello posteriore.
(4) Collegare la sonda (−) di un voltmetro analogico al terminale N2.
(5) Collegare la sonda (+) del voltmetro a P14.
(6) Collegare il connettore della batteria.
(7) Portare l’interruttore di accensione su ON.
(8) Azionare la leva di inclinazione e portarla in posizione all’indietro e registrare l’indicazione del
voltmetro in stato di rilascio.
(9) Ripetere le operazioni da (5) a (8) anche per P15 e P16.
(10) Confrontare le tensioni misurate tra N2 e ciascuno dei punti P14, P15 e P16 e controllare che la
differenza tra le tensioni misurate rispetti il valore standard indicato nel seguito.
Differenza tra tensione d’ingresso in P14, P15 e P16
Valore standard: 2V o inferiore

Azionamento CA
Movimentazione materiale

N2 P16 P15 P14 P3

CN111
B+
2-32

MONTAGGIO
Disegno di rimontaggio del Gruppo pannello teleruttori
CS=N·m(kgf·cm)

T=11 15
(112 153)

T=7,8 11,8
(80 120)

T=7,8 11,8
(80 120)
T=2,3 3,0
(20 30)

T=7,8 11,8
(80 120)
T=7,8 11,8
(80 120)

T=11 15
T=2,9 3,9 (112 153)
(30 400)

Attenzione:
Foglio di isolante Assicurarsi di installare correttamente i fogli isolanti.
• La mancata installazione del foglio isolante sotto al
MB teleruttore MB provoca un guasto critico.
• Una volta eseguito il montaggio dell’unità di controllo,
verificare la resistenza d’isolamento tra la staffa e ciascun
terminale P.
Valore standard: 3 MΩ o superiore
2-33

DISPLAY
Se si ritiene che la causa dell’inconveniente si trovi nel display, misurare la tensione sul connettore
corrispondente.

CN70

(+) CN70
14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15
(-)
1
Condizione di base del connettore CN70 (connettore batteria inserito)
N. connettore ⇔ N. connettore Condizioni Valore standard: Osservazioni
CN70-14 CN70-30
Circa 10 a 18V
(16, D15V) (14, GNDD)
2-34

INTERRUTTORE DI DIREZIONE
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE

Procedura di rimozione
1. Scollegare il connettore della batteria.
2. Rimuovere il volante. [Punto 1]
3. Staccare il pannello strumenti.
4. Rimuovere il coperchio della direzione (posteriore e anteriore)
5. Rimuovere il coperchio della colonna (posteriore).
6. Scollegare il cablaggio dell’interruttore di direzione, dell’interruttore delle luci e del commutatore a
chiave.
7. Rimuovere l’interruttore di direzione.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
2-35

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
SST Smontaggio:
Mediante attrezzo specifico, smontare il volante.
SST 09950-76003-71
(09950-50012)
2-36

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO

1
5

3
2

Procedura di smontaggio
1. Rimuovere la camma.
2. Rimuovere il contatto del claxon.
3. Rimuovere il sensore dell’angolo di direzione.
4. Rimuovere il gruppo valvola di controllo luci.
5. Rimuovere il gruppo de interruttore di direzione.
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
2-37

REGOLAZIONE POTENZIOMETRO
ACCELERATORE
1. Controllare lo stato (ON/OFF) dell’interruttore (SWAC)
azionando il pedale di accelerazione.
Vite di registro Terminali di misurazione 51 − 64
Pedale non azionato ∞Ω
Valore standard:
Pedale azionato Continuità

2. Regolazione dell’impianto del potenziometro


dell’acceleratore
(1) Applicare Three Bond 1401B alla parte filettata di una
vite di regolazione e montare il gruppo acceleratore.
(2) Montare temporaneamente il potenziometro.
(3) Controllare il punto di commutazione (ON/OFF)
dell’interruttore dell’acceleratore (SWAC).
Quando è inserito il calibro di spessore 1,0mm: OFF
Quando è inserito il calibro di spessore 2,0mm: ON

(4) Dopo aver regolato il funzionamento dell’interruttore


ON/OFF, applicare vernice gialla alla testa di una vite
di regolazione.

Vite di registro
2-38

REGOLAZIONE INTERRUTTORE FRENO


Per la frenata a recupero FRENO A PEDALE
1. Regolare il gioco del pedale del freno.
Valore standard 5 a 9 mm
2. Regolare la lunghezza del tirante del freno.
(Vedere pagina 9-15)
3. Controllare la continuità del fine corsa di comando della
luce stop quando si aziona il pedale del freno.
Per la luce di stop

Valore standard: Non azionato:OFF (∞ Ω)


Valore standard: Azionato: ON (0Ω)
4. Controllare che il fine corsa per la frenata a recupero si
5~9mm attivi (disattivi) quando il pedale del freno viene
ulteriormente premuto (5 a 6mm) a partire dalla
posizione senza gioco.
Valore standard: Non azionato:ON (0Ω)
Valore standard: Azionato: OFF (∞ Ω)
5~6mm

Per frenata a
5. Se il valore standard non è rispettato, regolare piegando
Per la luce di stop
recupero ciascuna linguetta dell’interruttore di fine corsa.

Staffa dell’interruttore
di fine corsa

FRENO DI STAZIONAMENTO
Vite di registro
1. Controllare il funzionamento dell’interruttore di fine corsa
del freno di stazionamento nelle posizioni ON/OFF.
Valore standard: Leva nuovamente in posizione
Valore standard: di origine: ON (0Ω)
Valore standard: Leva tirata:OFF (∞ Ω)
2. Se il valore standard non è rispettato, regolare la
posizione dell’interruttore di fine corsa.
CN15
LSPB
2-39

REGOLAZIONE INTERRUTTORE LEVA


CN11 MOVIMENTAZIONE MATERIALE
1. Azionare la leva di movimentazione materiale e
controllare la continuità dell’interruttore di fine corsa.
Valore standard: Sollevamento:CN11-1 CN11-2
Valore standard: Non azionato: OFF (∞ Ω)
Valore standard: Azionato: ON (0Ω)
CN87 2. Azionare la leva di movimentazione materiali e verificare
che il fine corsa venga attivato per una quota A oltre la
posizione di assenza gioco.
A = 5 a 15mm

Leva lasca
3. Se l’interruttore di fine corsa non si attiva in
A corrispondenza della quota A, regolare la posizione
A d’installazione dell’interruttore di fine corsa.
Per quanto riguarda il funzionamento della leva di
inclinazione, la regolazione non è necessaria, in quanto il
microinterruttore è integrato nel gruppo valvola di controllo.
3-1

FUNZIONI DEL DISPLAY DI


VISUALIZZAZIONE MULTIPLA
Pagina
0
DISPLAY MULTIFUNZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 1
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 2
FUNZIONI GENERALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
3
TABELLA INDICAZIONI A DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
ABBREVIAZIONI SU DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
4
FUNZIONI GENERALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 5
PROCEDURA OPERATIVA DI IMPOSTAZIONE 6
FUNZIONE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
DIAGNOSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
7
ELENCO DEI CODICI DIAGNOSTICI . . . . . . . . . . . . . . 3-15 8
FUNZIONI DIAGNOSTICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 9
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
10
PASSWORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
OPERAZIONI SULLA VIDEATA DIAGNOSTICA. . . . . . 3-25
11
ANALIZZATORE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 12
TUNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46 13
IMPOSTAZIONE OPZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56
14
ALLINEAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-60
IMPOSTAZIONE VALORE COSTANTE PER I
15
PNEUMATICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63 16
17
18
3-2

DISPLAY MULTIFUNZIONE
GENERALITÀ
Il display di visualizzazione multipla indica vari tipi di informazioni sul veicolo visualizzando la videata
corrispondente alle necessità.
Display e pulsanti

Videata iniziale con il commutatore


di accensione su ON

TOYOT A
SAS EQU I P P ED
S P H
S P H
MENU

(1) (2) (3) (4) (8) (9)

3 0 / 9 AM
11: 00
S P H
S P H
MENU

(5) (7) (6) (10)

Durante la marcia Al verificarsi di un errore

10Km / h 1 1 : 0 0 A1 1 A1 2 A1 3
1 2 3 4 5 . Oh
S P H S P H
S P H S P H
MENU MENU

(1) Indicatore freno di stazionamento ON (6) Indicatore selezione comando


(2) Indicatore di selezione 2 velocità di marcia (7) Area display di visualizzazione multipla
(3) Indicatore di diagnosi ON (8) Controllo velocità 2 velocità di marcia
(4) Indicatore di avviso surriscaldamento (9) Pulsante selezione contaore
(5) Indicatore di carica della batteria (10) Pulsante selezione comando
3-3

(1) Indicatore freno di stazionamento ON


L’indicatore in questione si illumina all’attivazione del freno di stazionamento. A pedale
dell’acceleratore premuto con leva di direzione in posizione di marcia avanti o di retromarcia, si attiva il
segnale acustico per segnalare all’operatore la condizione corrente.
(2) Indicatore di selezione 2 velocità di marcia
A ogni pressione del pulsante in questione, l’indicatore corrispondente si illumina o si spegne
conseguentemente. Quando l’indicatore è illuminato, il comando di seconda velocità di marcia è
attivato per contenere la velocità massima del veicolo entro i valori impostati.
(3) Indicatore di diagnosi ON 0
L’indicatore lampeggia quando la funzione di diagnosi si attiva in presenza di anomalie del veicolo.
Contemporaneamente, compare il codice di errore corrispondente e il segnale acustico segnala
all’operatore tale condizione.
1
È possibile visualizzare fino a tre codici di errore per volta. In presenza di più di 3 anomalie
contemporaneamente, vengono visualizzati oltre 6 codici di errore alternativamente a intervalli di 2 2
secondi.
Su veicoli dotati di funzione di stabilità attiva (SAS) per i quali non sia eseguito l’allineamento di tale 3
funzione, l’indicatore in oggetto si illumina per segnalare al personale di servizio tale condizione.
Eseguire l’allineamento facendo riferimento alla sezione corrispondente. 4
(4) Indicatore di avviso surriscaldamento
In caso di aumento della temperatura di controller principale, azionamento CA marcia, azionamento
CA movimentazione materiale, motore di comando o motore pompa oltre il livello prescritto,
5
l’indicatore di surriscaldamento inizia a lampeggiare. Contemporaneamente, il segnale acustico
avverte l’operatore di tale condizione. 6
A indicatore lampeggiante, il funzionamento del veicolo è limitato e l’indicatore di surriscaldamento
inizia a lampeggiare. 7
Descrizione
Indicatore di avviso surriscaldamento
Indicazione Sezione surriscaldamento
8
C/R Controller principale 9
3 0 / 9 AM DCR Azionamento CA marcia
11 : 00
S P H
S P H

MENU
PCR Azionamento CA movimentazione materiale 10
DM Motore di comando
11
Sezione surriscaldamento PM Motore pompa
12
Limitazione delle funzioni veicolo in caso di surriscaldamento
Descrizione comando
13
Sezione di Specifiche Moda-
surriscaldamento tecniche lità Comando principale Comando secondario Terzo comando
14
STD · H
1. Indicazione carattere e indicatore lampeggiante
Controller
principale
Specifiche
tecniche
P 2. Cicalino per 5 secondi 15
3. Passa a mezza acceleratore
Fisherman (OPZ) S

STD · H
16
1. Indicazione carattere e indicatore lampeggiante
Azionamento Specifiche
CA marcia tecniche
P 2. Cicalino per 5 secondi
3. Passa a mezza acceleratore 17
Fisherman (OPZ) S

Movimentazione
STD · H
1. Indicazione carattere e indicatore lampeggiante
18
Specifiche
materiale P 2. Cicalino per 5 secondi
tecniche
Azionamento CA 3. Uscita limitazione movimentazione materiale
Fisherman (OPZ) S
3-4

Sezione di Specifiche Moda- Descrizione comando


surriscaldamento tecniche lità Comando principale Comando secondario Terzo comando
1. Indicazione carattere
1. Indicazione carattere
e indicatore
e indicatore
lampeggiante
lampeggiante
H 2. Cicalino per 5
2. Cicalino costante
secondi
3. Passa a mezza
3. Passaggio a modalità
apertura acceleratore
S
STD
1. Indicazione carattere
P
e indicatore
lampeggiante
2. Cicalino costante
3. Passa a mezza
S
apertura acceleratore
Motore di comando
1. Indicazione carattere 1. Indicazione carattere
1. Indicazione carattere
e indicatore e indicatore
e indicatore
lampeggiante lampeggiante
lampeggiante
H 2. Cicalino per 5 2. Cicalino non in
2. Cicalino costante
secondi funzione
3. Passa a mezza
3. Passaggio a modalità 3. Uscita di limitazione
Specifiche apertura acceleratore
S azionamento
tecniche
Fisherman (OPZ) 1. Indicazione carattere
1. Indicazione carattere
P e indicatore
e indicatore
lampeggiante
lampeggiante
2. Cicalino per 5
2. Cicalino costante
secondi
S 3. Passa a mezza
3. Uscita di limitazione
apertura acceleratore
azionamento
H
1. Indicazione carattere e indicatore lampeggiante
STD P 2. Cicalino costante
3. Uscita limitazione movimentazione materiale
S
1. Indicazione carattere 1. Indicazione carattere
1. Indicazione carattere
e indicatore e indicatore
e indicatore
lampeggiante lampeggiante
lampeggiante
H 2. Cicalino non in 2. Cicalino costante
2. Cicalino per 5 secondi
funzione 3. Uscita limitazione
3. Passaggio a modalità
3. Passaggio a modalità movimentazione
P
S materiale

Motore pompa 1. Indicazione carattere 1. Indicazione carattere


e indicatore e indicatore
Specifiche lampeggiante lampeggiante
tecniche P 2. Cicalino per 5 2. Cicalino costante
Fisherman (OPZ) secondi 3. Uscita limitazione
3. Passaggio a modalità movimentazione
S materiale
1. Indicazione carattere
e indicatore
lampeggiante
S 2. Cicalino costante
3. Uscita limitazione
movimentazione
materiale
3-5

(5) Indicatore di carica della batteria


L’indicatore in questione segnala la rimanente carica della batteria in 10 fasi.
A: Segnalazione livello insufficiente della batteria
Segnalazione livello insufficiente della
batteria L’indicatore livello batteria lampeggia quando la carica
della batteria raggiunge il limite inferiore o scende al di
sotto di questo. Se in tale condizione si porta su OFF e
3 0 / 9 AM quindi nuovamente su ON il commutatore di
11 : 00 accensione, il cicalino entra in funzione per 5 secondi
S P H
S P H

MENU
per avvertire l’operatore. 0
B: Segnalazione batteria eccessivamente scarica (funzione
Numero di segmenti corrispondenti alla di sollevamento interrotta) 1
carica rimanente della batteria. Se la carica della batteria diminuisce ulteriormente,
Segnalazione batteria eccessivamente
scendendo al di sotto del livello preimpostato dopo 2
l’emissione dell’allarme per carica restante della batteria
scarica
insufficiente, qualsiasi tentativo di eseguire
un’operazione di marcia o movimentazione dei materiale
3
farà iniziare a lampeggiare tutti i segmenti dell’indicatore
3 0 / 9 AM
11 : 00
S P H
di carica e farà entrare in funzione l’allarme per avvertire 4
l’operatore. In tal caso, non è possibile eseguire la
S P H

5
MENU

movimentazione di materiale durante la marcia.


Tutti i segmenti lampeggiano. Note:
È possibile impostare il valore prescelto utilizzando la 6
funzione di regolazione (TUNING) del menu Diagnostico.
(vedere pagina 3-46.)
7
(6) Indicatore selezione comando (velocità e movimentazione materiale)
La casella con la lettera S, P o H indica di volta in volta la modalità selezionata. È possibile modificare 8
l’impostazione corrente premendo il pulsante di selezione comando nella videata GENERALITÀ.
Se la casella riporta tutti i simboli, il comando è azionato nella modalità originaria (valore impostato
nella videata POWER CONTROL LEVEL SETTING (impostazione livello comando potenza)).
9
(7) Area display di visualizzazione multipla
La data e l’ora sono generalmente indicate in quest’area. L’area in questione consente anche di 10
impostare varie funzioni e visualizzare i codici di errore nell’ambito della funzione di diagnosi.
(8) Controllo velocità 2 velocità di marcia 11
Premere il pulsante in questione nella videata GENERALE per attivare e disattivare la velocità 2
velocità di marcia.
(9) Pulsante selezione contaore
12
Il pulsante in questione modifica le voci visualizzate della funzione contaore multipla. La funzione
integrata varia a seconda che si tratti del modello base (veicolo standard) o del modello completo 13
(OPZ). (Vedere pagina 3-7.)
(10) Pulsante selezione comando 14
Il tasto in questione consente di selezionare la modalità S, P o H. È possibile modificare la modalità
selezionata agendo di volta in volta sul pulsante di selezione comando all’interno della videata 15
GENERALE.
Tenere il tasto premuto per 2 secondi per impostare il valore corrispondente a ciascuna funzione.
16
17
18
3-6

(11) Indicatore temperatura insufficiente


Segnala l’insufficiente livello di temperatura per l’azionamento CA di marcia e movimentazione
materiale. Quando la temperatura di azionamento CA per movimentazione materiale diviene
insufficiente, interviene per 5 secondi il segnale acustico per segnalare all’operatore la condizione in
oggetto. Contemporaneamente, l’uscita di movimentazione materiale viene limitata.
L’indicatore temperatura insufficiente inizia a lampeggiare.
Descrizione
Indicazione Sezione temperatura insufficiente
COLD DCR Azionamento CA marcia
COL D AM
DCR 11 : 00 COLD PCR Azionamento CA movimentazione materiale
S P H
S P H
MENU

Sezione temperatura insufficiente

(12) Indicatore ruote


Il senso di rotazione è indicato dal simbolo “|” sull’area display di visualizzazione multipla.
Note:
• È possibile inserire le impostazioni attraverso le
3 0 / 9 AM 1 1 : 0 0
opzioni della funzione diagnostica.
〈〈 〈〈 〈〈 | 〉〉 〉〉 〉〉 • Non è possibile visualizzare il tachimetro in caso di
S P H
S P H
MENU
visualizzazione dell’indicatore relativo alle ruote.

Indicatore ruote

In stato di marcia in avanti


3 0 / 9 AM 1 1 : 0 0
〈〈 〈〈 〈〈 | 〉〉 〉〉 〉〉

Durante la svolta a sinistra


3 0 / 9 AM 1 1 : 0 0
〈〈 〈〈 | 〈〈 〉〉 〉〉 〉〉

Durante la svolta a destra


3 0 / 9 AM 1 1 : 0 0
〈〈 〈〈 〈〈 〉〉 | 〉〉 〉〉

SPECIFICHE TECNICHE
LCD Matrice punti + display fisso
Pulsanti Tre pulsanti
Spia posteriore Tipo LED che si illumina quando l’interruttore di accensione è su ON
Tipo di rilevamento temperatura (soltanto su modelli a conservazione a
Riscaldatore
freddo)
3-7

FUNZIONI GENERALI
1. Le funzioni generali normalmente possono essere utilizzate o visualizzate dall’utente.
2. Sono disponibili due tipi di display di visualizzazione multipla: il modello base (le specifiche standard) e
il modello completo (OPZ). Le voci da visualizzare variano come segue:
{:In dotazione :Non in dotazione
Modello Modello base Modello completo
Funzione (Standard) (opzionale)
Indicatore di carica della batteria { {
Tachimetro { {

Visualizzazione Indicatore di selezione 2 velocità di marcia { {


stato corrente Indicatore freno di stazionamento ON { {
Indicatore selezione comando { {
Indicatore ruote  {
Selezione comando { {
Impostazione livello comando velocità di marcia { {
Impostazione valori
di livello Impostazione livello comando movimentazione
{ {
materiale
Impostazione livello velocità 2 velocità di marcia { {
Contaore a commutatore inserito { {
Contaore modalità di marcia  {
Contaore movimentazione materiale  {
Contaore modalità di marcia o di movimentazione
Funzione contaore materiale  {
multipla
Odometro  {
Contaore  {
Contachilometri parziale  {
Calendario · Orologio { {
Segnalazione batteria eccessivamente scarica { {
Segnalazione livello insufficiente della batteria { {
Segnalazione di surriscaldamento { {
Segnalazione temperatura insufficiente { {
Segnalazione freno di stazionamento inserito
{ {
(ON)
Indicatori
Segnalazione freno di stazionamento
{ {
disinserito (OFF)
Segnalazione cambio non in folle { {
Bloccaggio movimentazione materiale {*1 {*1
Segnalazione velocità eccessiva  {
Display diagnosi { {
*1: In dotazione su veicoli con mini leva (OPZ).
3-8

TABELLA INDICAZIONI A DISPLAY


Videata GENERALE
Inserire la password
Premere il tasto (3) per almeno
2 secondi Da selezionare a cura dell’utente
Velocità di marcia 2 velocità ON/OFF Impostazione ON/OFF del comando seconda velocità di marcia
Tasto sul display contaore Controllo ore di funzionamento sistema velocità di marcia o movimentazione materiale
Selezione comando Selezione modalità comando
Da impostare a cura dell’utente
Livello velocità di marcia Impostazione livello di velocità 2 velocità di marcia
Avviso velocità Impostazione velocità di marcia per avviso velocità eccessiva
Regolazione di precisione di ciascuno dei livelli di comando
Selezione comando potenza
potenza per marcia e movimentazione materiale
Impostazione ora Regolazione ora indicata

Videata funzioni diagnostiche


Da impostare a cura del concessionario o del tecnico della manutenzione
DIAG MEMORY Controllo dei codici diagnostici precedentemente immagazzinati in memoria
I/O MONITOR1 Controllo della temperatura e della tensione di ciascuna parte funzionale
I/O MONITOR2 Controllo dei sensori relativi alla velocità
ANALYZER
I/O MONITOR3 Controllo dei sensori comando montante e movimentazione materiale
I/O MONITOR4 Controllo del sincronizzatore manopola sterzo e degli altri sensori
ACTIVE TEST Test ON/OFF forzato di ciascun interruttore
TUNING1 Regolazione funzioni standard
TUNING2 LIFTV Regolazione della leva di sollevamento
TUNING TUNING3 TILTV Regolazione della leva di inclinazione
TUNING4 ATT1V Regolazione della leva ATT 1
TUNING5 ATT2V Regolazione della leva ATT 2
DEMO MODE Abilitazione simultanea di marcia movimentazione materiale prima di H/M START
H/M START Avvio del contaore
P/C LOCK Selezione bloccaggio comando potenza
DESTI Schema delle videate per ciascuna destinazione
B LEVEL
MPH Impostazione della videata velocità di marcia
C/CNT RES
BATTERY Impostazione costante dell’indicazione della carica della batteria
SHOU-TOKU
SEAT P-OFF Impostazione della funzione di spegnimento automatico relativamente all’interruttore sedile
PARKING ERR Impostazione della segnalazione freno di stazionamento disinserito
OPTION SET
TILT CONT Impostazione del limite dell’angolo di inclinazione in avanti del montante
KNOB CONT
TILT F-LIM Impostazione della funzione livello/inclinazione in avanti del montante
B-TYPE Impostazione del tipo di batteria
36V
2-WAY VALVE Impostazione delle specifiche dei modelli con mini leva a 2 vie
4-WAY VALVE Impostazione delle specifiche dei modelli con mini leva a 4 vie
USA
WHEEL IND Impostazione dell’indicazione indicatore ruote
SAS Impostazione della funzione SAS
FISHERMAN
TILTL Allineamento dell’angolo di inclinazione/livello
TILTF Allineamento dell’angolo limite di inclinazione in avanti
LOAD Allineamento del carico NL
TIRE Allineamento della direzione in avanti del sensore angolazione pneumatici
MATCHING
LIFT Allineamento della posizione neutra della leva di sollevamento
TILT Allineamento della posizione neutra della leva di inclinazione
ATT1 Allineamento della posizione neutra della leva ATT1
ATT2 Allineamento della posizione neutra della leva ATT2
WHEEL DIA WHEEL DIA Impostazione dei valori costanti per i pneumatici
3-9

ABBREVIAZIONI SU DISPLAY
Abbrevia- Abbrevia-
Significato Significato
zione zione
A1 Interruttore attrezzatura 1 SSD2 Sensore giri/min. motore comando 2
A2 Interruttore attrezzatura 2 SSP Sensore giri/min. motore pompa
C/R Controller STS Sensore angolo sterzo
DCR Azionamento CA marcia STS1 Sensore 1 angolo sterzo
DM Motore di comando STS2 Sensore 2 angolo sterzo
Sensore angolo sterzo per marcia
DSF Interruttore di direzione marcia avanti STSC
rettilinea
DSR Interruttore di direzione retromarcia SWAC Interruttore acceleratore
FAN Ventola di reffreddamento SWTK Interruttore manopola inclinazione
H/M Contaore T Interruttore inclinazione in avanti/indietro
Deviazione posizione manopola angolo Temperatura superficie scheda di
K-DIFF TBD
sterzo azionamento CA marcia
Temperatura superficie scheda di
K-POS Posizione manopola angolo sterzo TBP azionamento CA movimentazione
materiale
KSOL Solenoide sincronizzatore sterzo TD Temperatura motore di comando
Pressione idraulica movimentazione
LOAD TEMP Temperatura superficie scheda CPU
materiale
L Interruttore di sollevamento THCD Temperatura circuito comando principale
LSB Interruttore freni THCP Temperatura circuito pompa principale
Posizione di limitazione inclinazione in
LSD Interruttore sedile TILTF
avanti
MH Interruttore altezza di sollevamento TILTL Posizione livello inclinazione
P/C Comando potenza TIRE Tensione sensore angolazione pneumatici
Azionamento CA movimentazione
PCR TP Temperatura motore pompa
materiale
PM Motore pompa VB48 Tensione batteria
Tensione alimentazione di azionamento
POTA Potenziometro acceleratore VBBD
CA marcia
Tensione alimentazione di azionamento
POTT Potenziometro angolo di inclinazione VBBP
CA movimentazione materiale
Tensione a valle del commutatore di
SPD Velocità di marcia (principale) VBKS
accensione
SPL Sensore di carico VBMB Tensione di ingresso controller principale
SSD1 Sensore giri/min. motore comando 1 VBSOL Tensione alimentazione solenoide
3-10

FUNZIONI GENERALI
Schema delle videate
Pulsante (1) Pulsante (2)

• Impostazione velocità
di marcia 2 velocità
Videata GENERALE
3 0 / 9 AM
11 : 00 ON/OFF
S P H
S P H • Selezione display
MENU
contaore
• Selezione comando
potenza
Pulsante (3)
Premere il tasto (3)
per almeno 2 secondi.

Videata 2-SPEED TRAVEL S P E E D 1 5 8


L E V E L
SPEED LEVEL SETTING S P H
S P H

MENU

Premere il pulsante (3)

* E’ possibile visualizzare
questa videata solo sul
Videata OVERSPEED S P E E D modello completo.
A L A RM 10Km / h
ALARM SETTING (OPZ) S P H
S P H Il modello base non ha
MENU questa videata in dotazione.

Premere il pulsante (3)

Videata POWER
P O WE R S E L E CT
CONTROL FUNCTION Y E S / NO
S P H
SELECTION S P H
MENU

Premere il pulsante (3)

Videata CLOCK SET CL OCK S E T


YES / NO
FUNCTION SELECTION S P H
S P H

MENU Premere il pulsante (3)


(Alla videata GENERALE)

*1: E’ possibile visualizzare la videata OVERSPEED ALARM SETTING (IMPOSTAZIONE SEGNALAZIONE


VELOCITÀ ECCESSIVA) soltanto sul modello completo (OPZ).
La videata in questione non è disponibile sul modello base (standard).
*2: Nel tornare alla videata GENERALE dopo ciascuna videata di impostazione funzioni, la modalità di selezione
comando si trova su “S”. Se necessario, selezionare la modalità desiderata.
Se necessario, selezionare la modalità desiderata.
3-11

PROCEDURA OPERATIVA DI IMPOSTAZIONE FUNZIONE


VIDEATA GENERALE
1. Inserimento/disinserimento velocità 2 velocità di marcia
Indicatore velocità 2 velocità di marcia Premere il pulsante (1) per inserire/disinserire la velocità
Pulsante (1) 2 velocità di marcia. L’inserimento della velocità 2
velocità di marcia è segnalato dall’illuminarsi del relativo
indicatore.

3 0 / 9 AM
11 : 00
S P H
S P H
MENU

2. Selezione display contaore


Premere il pulsante (2) per visualizzare la funzione contaore.
Le differenze tra le informazioni sul display per il modello base (impostazione standard) e per il
modello completo (impostazione opzionale) sono le seguenti:

Modello base (standard)


Pulsante (2)
Videata GENERALE G:Contachilometri parziale

3 0 / 9 AM T R I P : 1 2 3 4 5. 0 k m
11 : 00 RE S E T SW 2 S E C
S P H S P H
S P H S P H
MENU Premere il MENU

pulsante (2)
Pulsante (3)
Premere il Premere il
Premere il
pulsante (2) pulsante (3)
pulsante (2)
(Modello base)
A:Contaore a commutatore inserito F:Contaore

K E Y ON : L A P : 1 2 3 4 5. 0 h
0 . 0 h SW 2
S P H S P H
S P H S P H
MENU MENU

Premere il
Premere il pulsante (2) pulsante (2)
(Modello completo) D:Contaore modalità di marcia o di
B:Contaore modalità di marcia movimentazione materiale
C:Contaore modalità di movimentazione materiale E:Contachilometri

: 0 . 0 h : 0 . 0 h
: 0 . 0 h ODO : 0 . 0k m
S P H S P H
S P H S P H
MENU
Premere il MENU

pulsante (2)
• Il contaore e il contachilometri parziale possono essere azzerati premendo il pulsante (1) per almeno 2
secondi.
• Premere il pulsante (3) di ciascuna videata per tornare alla videata GENERALE.
3-12

Modello Modello Modello


Descrizione
Funzione base completo

Indica il numero di ore di inserimento del commutatore di


A Contaore a commutatore inserito { {
accensione
B Contaore modalità di marcia  { Ore di funzionamento in modalità di marcia
C Contaore movimentazione materiale  { Ore di funzionamento in modalità movimentazione materiale
Ore complessive di funzionamento in modalità di marcia e di
Contaore modalità di marcia o di movimentazione materiale (in caso di funzionamento
D  {
movimentazione materiale contemporaneo in entrambe le modalità, compaiono
soltanto le ore di funzionamento di ciascuna)
E Odometro  { Distanza complessiva percorsa
F Contaore  { Tempo con commutatore di accensione inserito
G Contachilometri parziale  { Distanza riportata dal contachilometri parziale

3. Commutazione modalità selezione comando (S, P o H)


Premere il pulsante (3) nella videata GENERALE per
modificare la modalità di selezione comando marcia/
movimentazione materiale. Quando S, P e H sono tutti
3 0 / 9 AM
11 : 00 racchiusi in quadratini, il comando viene eseguito
S P H
S P H nell’impostazione modalità sulla videata SETTING
MENU
(IMPOSTAZIONE) per il livello comando potenza.
S: Modalità Standard
P: Modalità comando
Pulsante (3) H: Modalità potenza elevata
Indicatore selezione comando

Lampeggia al momento VIDEATA 2-SPEED TRAVEL SPEED LEVEL


dell’impostazione livello di Pulsante (1) SETTING (IMPOSTAZIONE LIVELLO PER
velocità 2 velocità di marcia. Pulsante (2) VELOCITÀ 2 VELOCITÀ DI MARCIA)
La videata in questione consente di impostare il livello richiesto per la
velocità 2 velocità di marcia.
Premere il tasto (3) sulla videata generale per almeno 2 secondi per
1 5 8
visualizzare la videata 2-SPEED TRAVEL SPEED LEVEL
S P H
S P H SETTING.
MENU
1. Premere il tasto (1) per diminuire il livello di velocità 2 velocità di
marcia.
2. Premere il tasto (2) per aumentare il livello di velocità 2 velocità
Livello velocità 2 velocità Pulsante (3) di marcia.
di marcia 3. Premere il pulsante (3) per visualizzare la videata successiva.

Pulsante (1) Pulsante (2)


VIDEATA OVERSPEED ALARM SETTING
(IMPOSTAZIONE SEGNALAZIONE VELOCITÀ
ECCESSIVA) (OPZ)
La videata in oggetto consente di impostare il livello richiesto
per la segnalazione velocità eccessiva.
10Km / h
S P H
S P H Premere il pulsante (3) nella videata 2-SPEED TRAVEL SPEED
MENU LEVEL SETTING per visualizzare l’opzione OVERSPEED ALARM
SETTING.
1. Premere il pulsante (1) per diminuire la velocità di marcia
Impostazione velocità Pulsante (3) impostata.
2. Premere il pulsante (2) per aumentare la velocità di marcia
di marcia per avviso impostata.
velocità eccessiva 3. Premere il pulsante (3) per visualizzare la videata successiva.
3-13

VIDEATA POWER CONTROL FUNCTION


Pulsante (1) Pulsante (2)
SELECTION (SELEZIONE FUNZIONE
COMANDO POTENZA)
I livelli di comando potenza per marcia e movimentazione
P OWE R S E L E C T
Y E S / NO
materiale possono essere impostati indipendentemente
S P H
S P H mediante la videata in questione.
MENU

1. Premere il tasto (1) sulla videata POWER CONTROL


Pulsante (3)
SET UP SELECTION, selezionare “YES”, quindi
premere il pulsante (3) per visualizzare la videata
Selezionare “SÌ” e
premere il pulsante (3) TRAVELING POWER CONTROL LEVEL SETTING
(IMPOSTAZIONE LIVELLO POTENZA DI MARCIA).
Videata TRAVELING POWER
CONTROL LEVEL SETTING
(1) Videata TRAVELING POWER CONTROL LEVEL
SETTING (IMPOSTAZIONE LIVELLO POTENZA DI
MARCIA)
S P H
1) Premere il pulsante (1) per selezionare il livello
inferiore.
S P H
S P H
MENU
2) Premere il pulsante (2) per selezionare il livello
superiore.
Premere il 3) Premere il pulsante (3) per visualizzare l’opzione
pulsante (3) MATERIAL HANDLING (MOVIMENTAZIONE
Videata MATERIAL HANDLING POWER MATERIALE) Videata TRAVELING POWER
CONTROL LEVEL SETTING CONTROL LEVEL SETTING
(2) Videata MATERIAL HANDLING POWER CONTROL
LEVEL SETTING (IMPOSTAZIONE LIVELLO DI
S PH POTENZA MOVIMENTAZIONE MATERIALE)
S P H
1) Premere il pulsante (1) per selezionare il livello
S P H
MENU inferiore.
2) Premere il pulsante (1) per selezionare il livello
Premere il superiore.
pulsante (3) 3) Premere il pulsante (3) per visualizzare la videata
Videata CLOCK SET successiva.
FUNCTION SELECTION 2. Per passare alla videata successiva, premere il pulsante
(2) in POWER CONTROL FUNCTION SELECTION,
selezionare “NO” e premere il pulsante (3); in
alternativa, premere il pulsante (3) in MATERIAL
HANDLING POWER CONTROL LEVEL SETTING.
3-14

VIDEATA CLOCK SET FUNCTION SELECTION (SELEZIONE FUNZIONE DI


IMPOSTAZIONE OROLOGIO)
E’ possibile impostare indipendentemente anno, mese, giorno, giorno della settimana, ora e scegliere tra la
visualizzazione a 12 o 24 ore.
Per passare alla videata CLOCK SET FUNCTION SELECTION, premere il pulsante (2) in POWER CONTROL
FUNCTION SELECTION, selezionare “NO” e premere il pulsante (3); oppure, premere il pulsante (3) in MATERIAL
HANDLING POWER CONTROL LEVEL SETTING.
Pulsante (1) Pulsante (2)

P OWE R S E L EC T
Y E S / NO

Pulsante (3)
Selezionare “NO” e Premere il
premere il pulsante (3) pulsante (3)

C L OCK S E T C L OCK S E T
Y E S / NO Y E S / NO

Premere il
Premere il pulsante (3)
pulsante (3)

Ogni pressione del pulsante


(3) modificherà la voce
selezionata in quest’ordine:
mese, giorno, ... e minuti. Fine impostazione ora

Premere il
pulsante (3)
1. Premere il tasto (1) sulla videata CLOCK SET FUNCTION SELECTION, selezionare “YES”, quindi premere il
pulsante (3) per visualizzare la videata CLOCK SET (IMPOSTAZIONE OROLOGIO).
(1) Videata CLOCK SET (IMPOSTAZIONE OROLOGIO)
1) Premere il pulsante (1) per diminuire il valore (lampeggiante) selezionato.
2) Premere il pulsante (2) per aumentare il valore (lampeggiante) selezionato.
3) Premere il pulsante (3) per inserire il valore (lampeggiante) selezionato e passare alla voce successiva.
4) Premere il pulsante (3) dopo aver selezionato “MINUTES” (minuti) in CLOCK SET FUNCTION SELECTION
per passare alla videata successiva (GENERALE).
(2) Premere il pulsante (3) dopo aver selezionato “NO” in CLOCK SET FUNCTION SELECTION per passare alla
videata successiva (GENERALE).
3-15

DIAGNOSI
Simbolo della chiave inglese 1. All’attivazione della diagnosi, il relativo indicatore inizia a
lampeggiare e il segnale acustico corrispondente
segnala all’operatore la presenza di anomalie sul
veicolo.
2. Inoltre, la videata riporta fino a tre codici di errore
A1 1 A1 2 A1 3
1 2 3 4 5 . Oh

S P H
S P H

MENU
riguardanti la diagnosi in corso. In presenza di più di tre
codici di errore, le videate possono riportarne fino a sei.
3. Per consentire il controllo del livello di carica della
Codici diagnostici
batteria, durante la visualizzazione dei codici di errore
Tempo di rilevamento dell’anomalia
(contaore a commutatore inserito)
relativi alla diagnosi in corso compare anche l’indicatore
di carica della batteria.
ELENCO DEI CODICI DIAGNOSTICI
Codice visualizzato: codice corrispondente all’anomalia riscontrata.
Codice Diag memory (memoria diagnosi): Codice riportato sul display in caso di utilizzo della funzione
diagnostica DIAG MEMORY P3-31
C/R: Controller principale, DCR_LH: Azionamento 1 CA marcia, DCR_RH: Azionamento 2 CA marcia,
PCR: Azionamento CA movimentazione materiale
Codice
Codice Diag Controller
visualiz- memory Difetto Sintomo sul veicolo di rileva-
zato (memoria mento
diagnosi)
DCR_LH,
 DCR: Temperatura insufficiente Visualizzazione sul display
DCR_RH

Limitazione dell’uscita di
 PCR: Temperatura insufficiente PCR
movimentazione materiale
30-1 30-1 DCR_LH: Tensione insufficiente DCR_LH
Marcia disabilitata
30-2 30-2 DCR_RH: Tensione insufficiente DCR_RH
Interruzione funzioni servosterzo e
30-3 30-3 PCR: Tensione insufficiente PCR
movimentazione materiale
31-1 31-1 DCR_LH: Tensione di avviamento insufficiente DCR_LH
Marcia disabilitata
31-2 31-2 DCR_RH: Tensione di avviamento insufficiente DCR_RH
Interruzione funzioni servosterzo e
31-3 31-3 PCR: Tensione di avviamento insufficiente PCR
movimentazione materiale
32-1 32-1 DCR_LH: Anomalia EEPROM DCR_LH
32-2 32-2 DCR_RH: Anomalia EEPROM Funzionamento con valore di default DCR_RH
32-3 32-3 PCR: Anomalia EEPROM PCR
33-1 33-1 Anomalia di comunicazione da C/R a DCR_LH DCR_LH
Marcia disabilitata
33-2 33-2 Anomalia di comunicazione da C/R a DCR_RH DCR_RH
Interruzione funzioni servosterzo e
33-3 33-3 Anomalia di comunicazione da C/R a PCR PCR
movimentazione materiale
61-1 61-1 Sensore di carico: Aperto ·Assenza di comando NL e
limitazione della funzione di
C/R
61-2 61-2 Sensore di carico: Cortocircuito inclinazione in avanti
·Assenza di livellamento automatico
3-16

Codice
Codice Diag Controller
visualiz- memory Difetto Sintomo sul veicolo di rileva-
zato (memoria mento
diagnosi)
62-1 62-1 Sensore angolo di inclinazione: Aperto ·Assenza di limitazione funzione di
inclinazione in avanti C/R
62-2 62-2 Sensore angolo di inclinazione: Cortocircuito ·Assenza di livellamento automatico
Interruttori inclinazione in avanti/indietro:
63-1 63-1
attivazione simultanea
·Assenza di limitazione funzione di
Interruttore inclinazione in avanti: Cortocircuito inclinazione in avanti
63-2 63-2 C/R
per più di 2 minuti ·Assenza di livellamento automatico
(inclinazione in avanti disabilitata)
Interruttore inclinazione indietro: Cortocircuito
63-3 63-3
per più di 2 minuti
64-1 64-1 Solenoide di sollevamento: Aperto
64-2 64-2 Solenoide di sollevamento: Cortocircuito Interruzione nel segnale di uscita
C/R
solenoide di sollevamento
Solenoide di sollevamento: Anomalia nel
64-3 64-3
circuito di comando
65-1 65-1 Solenoide di inclinazione: Aperto
65-2 65-2 Solenoide di inclinazione: Cortocircuito Interruzione nel segnale di uscita
C/R
solenoide di inclinazione
Solenoide di inclinazione: Anomalia nel circuito
65-3 65-3
di comando
·Assenza di limitazione funzione di
66-1 66-1 Anomalia allineamento inclinazione inclinazione in avanti C/R
·Assenza di livellamento automatico
·Assenza di limitazione nel limite
inferiore di sollevamento e nella
67-1 67-1 Anomalia interruttore altezza di sollevamento C/R
funzione di inclinazione in avanti
·Assenza di livellamento automatico
71-1 71-1 Sensore angolazione pneumatici: Aperto Interruzione marcia, assenza
C/R
71-2 71-2 Sensore angolazione pneumatici: Cortocircuito sincronizzatore manopola sterzo
72-1 72-1 Sensore angolo sterzo: Anomalia STS1
72-2 72-2 Sensore angolo sterzo: Anomalia STS2 Assenza sincronizzatore manopola
C/R
72-3 72-3 Sensore angolo sterzo: Anomalia STSC sterzo

72-4 72-4 Sensore angolo sterzo: Aperto


Solenoide sincronizzatore manopola sterzo:
73-1 73-1
Aperto
Solenoide sincronizzatore manopola sterzo: Interruzione uscita solenoide
73-2 73-2 C/R
Cortocircuito sincronizzatore manopola sterzo
Solenoide sincronizzatore manopola sterzo:
73-3 73-3
Anomalia nel circuito di comando
Anomalia allineamento sensore angolazione Limitazione modalità di marcia,
74-1 74-1 C/R
pneumatici assenza sincronizzazione sterzo

Surriscaldamento circuito comando principale DCR_LH,


A0-1 Uscita marcia limitata
DCR DCR_RH

Surriscaldamento circuito comando principale Limitazione dell’uscita di


A0-2 PCR
PCR movimentazione materiale
3-17

Codice
Codice Diag Controller
visualiz- memory Difetto Sintomo sul veicolo di rileva-
zato (memoria mento
diagnosi)
·Marcia disabilitata
·Movimentazione materiale e
A1-1 A1-1 C/R: Tensione elevata C/R
servosterzo disabilitati
(solenoide non eccitato)
A1-2 A1-2 DCR_LH: Tensione elevata DCR_LH
Marcia disabilitata
A1-3 A1-3 DCR_RH: Tensione elevata DCR_RH
Movimentazione materiale e
A1-4 A1-4 PCR: Tensione elevata PCR
servosterzo disabilitati

A2-1 Surriscaldamento scheda CPU Uscita marcia limitata C/R

DCR_LH,
A2-2 Surriscaldamento scheda DCR_LH o DCR_RH Uscita marcia limitata
DCR_RH

Uscita limitazione movimentazione


A2-3 Surriscaldamento scheda PCR PCR
materiale

·Marcia disabilitata
·Movimentazione materiale e
A3 A3 Errato collegamento batteria C/R
servosterzo disabilitati
·MB non inserito
A4 A4 Anomalia interruttore di accelerazione Marcia disabilitata C/R
A6-1 A6-1 Anomalia interruttore di sollevamento
Movimentazione materiale
A6-3 A6-3 Anomalia interruttore di inclinazione C/R
disabilitata
A6-5 A6-5 Anomalia interruttore 1 attrezzatura
AA-1 AA-1 Anomalia sensore termico scheda CPU C/R
AA-2 AA-2 Anomalia sensore termico scheda DCR_L Uscita marcia limitata DCR_LH
AA-3 AA-3 Anomalia sensore termico scheda DCR_R DCR_RH
Uscita limitazione movimentazione
AA-4 AA-4 Anomalia sensore termico scheda PCR PCR
materiale
·Marcia disabilitata
·Movimentazione materiale e
AC AC Anomalia interruttore semiconduttore C/R
servosterzo disabilitati
·MB non inserito
Anomalia di comunicazione da DCR_L a
AD-1 AD-1 Marcia disabilitata C/R
C/R (1)
Marcia disabilitata
Anomalia di comunicazione da DCR_L a
AD-2 AD-2 (in contemporanea presenza di C/R
C/R (2)
AD-4 e AD-6, MB non attivato)
Anomalia di comunicazione da DCR_R a
AD-3 AD-3 Marcia disabilitata C/R
C/R (1)
3-18

Codice
Codice Diag Controller
visualiz- memory Difetto Sintomo sul veicolo di rileva-
zato (memoria mento
diagnosi)
Marcia disabilitata
Anomalia di comunicazione da DCR_R a
AD-4 AD-4 (in contemporanea presenza di C/R
C/R (2)
AD-2 e AD-6, MB non attivato)
Movimentazione materiale e
AD-5 AD-5 Anomalia di comunicazione da PCR a C/R (1) C/R
servosterzo disabilitati
Movimentazione materiale e
servosterzo disabilitati
AD-6 AD-6 Anomalia di comunicazione da PCR a C/R (2) C/R
(in contemporanea presenza di
AD-2 e AD-4, MB non attivato)
AF-1 AF-1 Anomalia CPU (1)
·Marcia disabilitata
AF-2 AF-2 Anomalia CPU (2) ·Movimentazione materiale
C/R
AF-3 AF-3 Anomalia CPU (3) disabilitata
·Servosterzo disabilitato
AF-4 AF-4 Anomalia CPU (4)
Anomalia divergenza sensore corrente
C1-1 C1-1
DCR_LH DCR_LH
C1-2 C1-2 DCR_LH: Sovraccarico di corrente
Marcia disabilitata
Anomalia divergenza sensore corrente
C1-3 C1-3
DCR_RH DCR_RH
C1-4 C1-4 DCR_RH: Sovraccarico di corrente

DCR_LH
C2-1 Surriscaldamento motore di comando
DCR_RH
Limitazione nell’uscita modalità
Anomalia sensore termico motore di marcia
C2-2 C2-2 DCR_LH
comando 1
Anomalia sensore termico motore di
C2-3 C2-3 DCR_RH
comando 2
Anomalia sensore termico circuito di comando
C3-1 C3-1 DCR_LH
principale DCR_LH Limitazione nell’uscita modalità
Anomalia sensore termico circuito di comando marcia
C3-2 C3-2 DCR_RH
principale DCR_RH
C4-1 C4-1 Anomalia potenziometro acceleratore (1)
C4-2 C4-2 Anomalia potenziometro acceleratore (2) Marcia disabilitata
C/R
C4-3 C4-3 Anomalia potenziometro acceleratore (3)
C4-4 C4-4 Anomalia potenziometro acceleratore (4) Visualizzazione sul display
C7 C7 Anomalia interruttore di direzione Marcia disabilitata C/R
C8-1 C8-1 Anomalia sensore giri/min. motore comando 1 DCR_LH
Uscita marcia limitata
C8-2 C8-2 Anomalia sensore giri/min. motore comando 2 DCR_RH
·Marcia disabilitata
·Movimentazione materiale e
CB-1 CB-1 Anomalia contattore MB C/R
servosterzo disabilitati
(solenoide non eccitato)
3-19

Codice
Codice Diag Controller
visualiz- memory Difetto Sintomo sul veicolo di rileva-
zato (memoria mento
diagnosi)
CB-2 CB-2 Contattore MB fuso Visualizzazione sul display C/R
E1-1 E1-1 Anomalia divergenza sensore corrente PCR Movimentazione materiale e
PCR
E1-2 E1-2 PCR: Sovraccarico di corrente servosterzo disabilitati

E2-1 Surriscaldamento motore pompa Limitazione dell’uscita di


PCR
movimentazione materiale
E2-2 E2-2 Anomalia sensore termico motore pompa
Anomalia sensore termico circuito di comando Limitazione dell’uscita di
E3 E3 PCR
principale PCR movimentazione materiale
Movimentazione materiale
E8 E8 Anomalia sensore regime motore pompa PCR
disabilitata
Anomalia di comunicazione da display a C/R
EE-1 EE-1
(1)
Visualizzazione sul display C/R
Anomalia di comunicazione da display a C/R
EE-2 EE-2
(2)
Anomalia di comunicazione da display a C/R
EE-3 EE-3 Funzionamento con valore di default C/R
(3)
EF-1 EF-1 Anomalia EEPROM (1) Funzionamento con valore di default
EF-2 EF-2 Anomalia EEPROM (2) Funzionamento con valore di default
C/R
EF-3 EF-3 Anomalia CPU Visualizzazione sul display
EF-4 EF-4 Anomalia EEPROM (3) Funzionamento con valore di default
Anomalia di comunicazione da C/R a display
F1-1 F1-1
(1)
Visualizzazione sul display Display
Anomalia di comunicazione da C/R a display
F1-2 F1-2
(2)
FF FF Sovraccarico di corrente D15V Display non in funzione C/R
H1-1 *1 H1-1 Anomalia potenziometro di sollevamento (1)
H1-2 *1 H1-2 Anomalia potenziometro di sollevamento (2)
H1-3 *1 H1-3 Anomalia potenziometro di sollevamento (3)
Interruzione funzione sollevamento C/R
Anomalia potenziometro di sollevamento in
H1-4 *1 H1-4
posizione di folle
Anomalia allineamento potenziometro di
H1-5 *1 H1-5
sollevamento
H2-1 *1 H2-1 Anomalia potenziometro di inclinazione (1)
H2-2 *1 H2-2 Anomalia potenziometro di inclinazione (2)
H2-3 *1 H2-3 Anomalia potenziometro di inclinazione (3)
Interruzione funzione inclinazione C/R
Anomalia potenziometro di inclinazione in
H2-4 *1 H2-4
posizione di folle
Anomalia allineamento potenziometro
H2-5 *1 H2-5
inclinazione
3-20

Codice
Codice Diag Controller
visualiz- memory Difetto Sintomo sul veicolo di rileva-
zato (memoria mento
diagnosi)
H3-1 *1 H3-1 Anomalia potenziometro attrezzatura 1 (1)
H3-2 *1 H3-2 Anomalia potenziometro attrezzatura 1 (2)
H3-3 *1 H3-3 Anomalia potenziometro attrezzatura 1 (3)
Arresto funzionamento
C/R
Anomalia potenziometro attrezzatura 1 in attrezzatura 1
H3-4 *1 H3-4
posizione di folle
Anomalia di allineamento potenziometro
H3-5 *1 H3-5
attrezzatura 1
Arresto funzionamento
H4-1 *1 H4-1 Anomalia potenziometro attrezzatura 2 (1) C/R
attrezzatura 2
H4-2 *1 H4-2 Anomalia potenziometro attrezzatura 2 (2)
H4-3 *1 H4-3 Anomalia potenziometro attrezzatura 2 (3)
Anomalia potenziometro attrezzatura 2 in Arresto funzionamento
H4-4 *1 H4-4 C/R
posizione di folle attrezzatura 2

Anomalia di allineamento potenziometro


H4-5 *1 H4-5
attrezzatura 2
H5-1 *1 H5-1 Anomalia (1) solenoide di sollevamento b1 (SU) Interruzione funzione sollevamento
Movimentazione materiale
H5-2 *1 H5-2 Anomalia (2) solenoide di sollevamento b1 (SU)
disabilitata
Anomalia (1) solenoide di sollevamento a1
H5-3 *1 H5-3 Interruzione funzione sollevamento
(GIÙ) C/R
Anomalia (2) solenoide di sollevamento a1 Movimentazione materiale
H5-4 *1 H5-4
(GIÙ) disabilitata
Anomalia circuito di comando solenoide di Movimentazione materiale
H5-5 *1 H5-5
sollevamento disabilitata
Anomalia (1) solenoide di inclinazione a2
H6-1 *1 H6-1 Interruzione funzione inclinazione
(ANTERIORE)
Anomalia (2) solenoide di inclinazione a2 Movimentazione materiale
H6-2 *1 H6-2
(ANTERIORE) disabilitata
Anomalia (1) solenoide di inclinazione b2
H6-3 *1 H6-3 Interruzione funzione inclinazione C/R
(POSTERIORE)
Anomalia (2) solenoide di inclinazione b2 Movimentazione materiale
H6-4 *1 H6-4
(POSTERIORE) disabilitata
Anomalia circuito di comando solenoide Movimentazione materiale
H6-5 *1 H6-5
inclinazione disabilitata
Arresto funzionamento
H7-1 *1 H7-1 Anomalia (1) solenoide a3 attrezzatura 1
attrezzatura 1
Movimentazione materiale
H7-2 *1 H7-2 Anomalia (2) solenoide a3 attrezzatura 1
disabilitata
Arresto funzionamento
H7-3 *1 H7-3 Anomalia (1) solenoide b3 attrezzatura 1 C/R
attrezzatura 1
Movimentazione materiale
H7-4 *1 H7-4 Anomalia (2) solenoide b3 attrezzatura 1
disabilitata
Anomalia circuito di comando solenoide Movimentazione materiale
H7-5 *1 H7-5
attrezzatura 1 disabilitata
3-21

Codice
Codice Diag Controller
visualiz- memory Difetto Sintomo sul veicolo di rileva-
zato (memoria mento
diagnosi)
Arresto funzionamento
H8-1 *1 H8-1 Anomalia (1) solenoide a4 attrezzatura 2
attrezzatura 2
Movimentazione materiale
H8-2 *1 H8-2 Anomalia (2) solenoide a4 attrezzatura 2
disabilitata
Arresto funzionamento
H8-3 *1 H8-3 Anomalia (1) solenoide b4 attrezzatura 2 C/R
attrezzatura 2
Movimentazione materiale
H8-4 *1 H8-4 Anomalia (2) solenoide b4 attrezzatura 2
disabilitata
Anomalia circuito di comando solenoide Movimentazione materiale
H8-5 *1 H8-5
attrezzatura 2 disabilitata
H9-1 *1 H9-1 Interruzione solenoide valvola di scarico
H9-2 *1 H9-2 Solenoide valvola di scarico in corto Movimentazione materiale
C/R
disabilitata
Anomalia circuito di comando solenoide
H9-3 *1 H9-3
valvola di scarico

*1: In dotazione soltanto su veicoli con mini leva (OPZ).


3-22

FUNZIONI DIAGNOSTICHE
GENERALITÀ
Oltre alle funzioni descritte sul manuale di istruzioni generale per gli utenti, il display di visualizzazione
multipla offre le seguenti funzioni diagnostiche riservate agli addetti alla manutenzione del veicolo e
all’impostazione delle specifiche.
Queste funzioni sono protette da password per evitare il danneggiamento dei dati a causa di operazioni
involontarie da parte degli utenti.
Tabella funzioni diagnostiche
Utilizzo

Funzione Descrizione Sostitu-


Consegna
zione Altro
veicolo
scheda
Visualizza lo stato di funzionamento
Al rilevamento
dell’impianto elettrico e analizza le
Analyzer   di anomalie
informazioni sulle anomalie rilevate
sul veicolo
dai controller.
Consente l’accurata regolazione Come da
{
Tuning delle funzioni di marcia e di  richiesta
*2
movimentazione materiale. del cliente
Consente di impostare ciascuna
Impostazione {
opzione riguardante il veicolo e altre  
specifiche *2 · *3
specifiche. *1
Abilitazione/
disabilitazione Consente di abilitare o disabilitare {
di ciascuna  
ciascuna funzione di comando. *2 · *3
Imposta- funzione di
zione delle
opzioni Avvio
Consente di avviare il {
funzionamento { 
funzionamento del contaore *3
contaore
Consente di abilitare o disabilitare la Durante le
modalità demo. (Inibizione della dimostrazioni
Modalità demo  
movimentazione materiale in fase di di veicoli
marcia per la consegna del veicolo) nuovi
Consente di aggiornare i valori di
{
Allineamento tensione per i segnali sensore in  
*2
condizioni standard del veicolo.
Impostazione valori costanti Consente la corretta rilevazione del {
 
per i pneumatici contachilometri. *2
*1: Consente di allineare controller e funzioni di controllo delle videate in base a opzioni e funzioni di
comando installate in dotazione sul veicolo; da notare che la funzione in oggetto non consente di
abilitare o disabilitare l’opzione o la funzione di comando.
*2: Scheda ··· controller principale
*3: Scheda ··· scheda di azionamento display di visualizzazione multipla
3-23

Preparazione videata diagnostica


Caution:
Nel selezionare la videata diagnostica da quella
generale, sollevare sempre il veicolo in modo che le
ruote motrici (anteriori) non siano a contatto con il
terreno e sostenere il veicolo mediante blocchi di legno
posti sotto la parte anteriore del telaio.
Accertarsi di aver abbassato completamente le forche.
1. Verificare che il cavo batteria sia collegato
correttamente e inserire il commutatore di accensione.
2. Attivare le funzioni diagnostica seguendo la procedura
di inserimento password. (Vedere pagina 3-24.)
3-24

PASSWORD
Nota sull’inserimento della password
1. Premere i pulsanti del display con le dita. L’utilizzo di un oggetto tagliente potrebbe danneggiare il pulsante.
2. In caso di errore nella procedura, disinserire il commutatore di accensione e ricominciare da capo. Se
il MENU diagnostico non viene visualizzato dopo diversi tentativi, il sistema potrebbe essere difettoso.
Procedura di inserimento password

Pulsante (1) Pulsante (2)

3 0 / 9 AM
11 : 00
S P H
S P H
MENU

1. Premere contemporaneamente i Videata diagnostica


pulsanti (1) e (2).

Pulsante (1)

3 0 / 9 AM
11 : 00 D* . *
T L * . * TR * . *
C* .
P * .
S P H S P H
S P H S P H
MENU MENU

2. Entro 10 secondi, premere il pulsante (1) 5. La videata VERSION viene visualizzata


per circa 3 secondi.

Pulsante (2)
Pulsante (2) Pulsante (3)

3 0 / 9 AM
11 : 00 3 0 / 9 AM
11 : 00
S P H S P H
S P H S P H
MENU MENU

3. Entro 10 secondi, premere il pulsante (2) 4. Entro 10 secondi, premere


contemporaneamente i pulsanti (2) e
(3) per almeno 2 secondi.

Procedura Funzionamento Funzione veicolo


Si avverte un breve
1 Premere contemporaneamente i pulsanti (1) e (2).
segnale acustico
Premere il pulsante (1). (Entro 10 secondi dall’avvenuta pressione Si avverte un breve
2
dei pulsanti (1) e (2)) segnale acustico
Premere il pulsante (2). (Entro 10 secondi dall’avvenuta pressione Si avverte un breve
3
del pulsante (1)) segnale acustico
Premere contemporaneamente e continuativamente i pulsanti (2) e
Si avverte un breve
4 (3) per 2 secondi o più. (Entro 10 secondi dall’avvenuta pressione
segnale acustico
del pulsante (2), fine della procedura di inserimento password)
5 La videata VERSION appare automaticamente.
Dopo aver visualizzato la videata VERSION per 3 secondi, la videata diagnostica
6
compare automaticamente.
3-25

OPERAZIONI SULLA VIDEATA DIAGNOSTICA


Videata VERSION
Pulsante (1) Caution:
Pulsante (2) A differenza di quanto avveniva sui modelli precedenti,
la visualizzazione della videata di prova non impedisce il
normale funzionamento del veicolo.
= ME NU=
1 . ANAL YZ ER 1. Inserire la password nella videata generale (vedere pagina
3-24) per visualizzare MENU diagnostico.
S P H
S P H
MENU

2. Premere il pulsante (1) o (2) per selezionare la voce del


menu richiesta e premere il pulsante (3) (enter) per
Pulsante (3)
Premere il pulsante
visualizzare il menu o la videata di impostazioni
(1) o (2) per aprire relativamente a ciascuna funzione.
la videata.
(1) Videata ANALYZER
La videata in questione consente di visualizzare lo
= ME NU= stato di funzionamento dell’impianto elettrico del
2 . T U N I NG
S P H
veicolo e il codice difetto rilevato dal controller.
S P H
MENU (2) Videata TUNING
Consente di eseguire l’accurata regolazione dei
Premere il pulsante comandi di marcia e di movimentazione dei materiale.
(1) o (2) per aprire (3) Videata OPTION SET
la videata.
La videata in oggetto consente di allineare il comando
del controller o del display in base al comando o alle
= ME NU=
opzioni di impostazione.
3 . OP T I ON SE T
S P H
(4) Videata MATCHING
La videata in questione serve ad aggiornare il valore
S P H
MENU

della tensione di uscita del sensore memorizzato nel


Premere il pulsante controller (i valori della tensione dei segnali in uscita
(1) o (2) per aprire provenienti dai sensori di SAS e mini leva, in
la videata.
condizioni standard del veicolo).
(5) Videata WHEEL DIA (DIA RUOTE)
= ME NU=
Aggiorna i dati sui pneumatici memorizzati nel
4 . MA T C H I N G
S P H
controller per correggere la visualizzazione di
S P H
MENU tachimetro e contachilometri parziale.
(6) Videata END (FINE)
Premere il pulsante Mediante la videata in questione è possibile
(1) o (2) per aprire visualizzare la videata GENERALE.
la videata.
Premere il pulsante (3) per visualizzare la videata
GENERALE.
= ME NU=
Come metodo alternativo, per visualizzare la videata
5 . WH E E L D I A generale disinserire il commutatore di accensione
S P H
S P H
MENU
all’interno di qualsiasi videata.

Premere il pulsante
(1) o (2) per aprire
la videata.

= ME NU=
6 . END
S P H
S P H
MENU

Premere il
pulsante (3)
Videata GENERALE
3-26

ANALIZZATORE
GENERALITÀ
1. L’analizzatore esegue le funzioni di verifica e ricerca guasti utilizzando il sistema di comunicazioni tra il
controller modalità di marcia/movimentazione materiale e il display.
2. L’impostazione del display all’interno della videata ANALYZER consente di esaminare e rilevare
eventuali anomalie relative al sistema e ai relativi sensori, come ad esempio per i circuiti principali di
modalità di marcia/movimentazione materiale, EHPS, SAS e per l’acceleratore.
3. L’utilizzo delle funzioni analizzatore consente operazioni di manutenzione più facili e rapide.
4. Le funzioni dell’analizzatore sono:
(1) Funzione di memoria diagnosi (DIAG MEMORY)
Il controller memorizza oltre 10 codici di errore precedentemente rilevati nel sistema elettrico. La
funzione di memoria diagnosi consente di visualizzare tali codici di errore.
Ciascun codice di errore è visualizzato con l’ora di rilevamento nel momento in cui si attiva il
contaore.
(2) Funzione monitor in/out (I/O MONITOR)
Questa funzione visualizza i valori analogici in ingresso dai sensori individuali nei sistemi SAS,
EHPS, di movimentazione materiale e di velocità. È possibile rilevare lo stato del circuito o del
sensore monitorando il valore visualizzato.
(a) I/O MONITOR 1
Visualizza la temperatura di ciascun componente elettrico e la tensione di ingresso
(analogico) rilevata da ciascun controller.
(b) I/O MONITOR 2
Visualizza lo stato ON/OFF (inserito/disinserito) degli interruttori modalità di marcia e i valori
della tensione per i segnali (analogici) in ingresso provenienti dai sensori interessati.
(c) I/O MONITOR 3
Visualizza lo stato ON/OFF (inserimento/disinserimento) degli interruttori relativi alle funzioni
di marcia e comando montante e i valori di tensione dei segnali analogici provenienti dai
sensori interessati.
(d) I/O MONITOR 4
Visualizza lo stato ON/OFF (inserito/disinserito) degli interruttori relativi al sincronizzatore
manopola sterzo e i valori della tensione per i segnali (analogici) in ingresso provenienti dai
sensori interessati.
(3) Funzione Test attivo (ACTIVE TEST)
Il controller invia il segnale di comando (segnale ON oppure OFF) al componente selezionato per
verificare il funzionamento della funzione considerata.
(4) In entrambe le videate I/O MONITOR e ACTIVE TEST compare un codice difetto per volta nella
parte superiore destra.
3-27

VIDEATA ANALYZER MENU (MENU ANALIZZATORE)


* I valori indicati nella seconda colonna sono esempi e non rappresentano valori standard.
Videata Display
Significato
ANALYZER MENU 1a colonna 2a colonna
Codici di errore
Da DIAG-1
1. DIAG MEMORY e tempi di Visualizzazione dei codici di errore
a DIAG-10
rilevamento
Temperatura circuito principale di comando 1
(termodispersione): °C
I/O 1-1 THCD: +25/+25
Temperatura circuito principale di comando 2
(termodispersione): °C
Temperatura circuito pompa principale
I/O 1-2 THCP: +25
(termodispersione): °C
Temperatura motore di comando 1: °C
I/O 1-3 TD: +25/+25
Temperatura motore di comando 2: °C
I/O 1-4 TP: +25 Temperatura motore pompa: °C
Temperatura scheda azionamento 1 CA marcia: °C
I/O 1-5 TBD: +25/+25
2. I/O MONITOR 1 Temperatura scheda azionamento 2 CA marcia: °C
(tensione, Temperatura scheda azionamento CA
I/O 1-6 TBP: +25
temperatura) movimentazione materiale °C
I/O 1-7 TEMP: +25,0 Temperatura scheda CPU: °C
I/O 1-8 VB48: 50,0 Tensione batteria: V
I/O 1-9 VBKS: 50,0 Tensione avviamento: V
I/O 1-10 VBSOL: 50 Tensione solenoide: V
I/O 1-11 VBMB: 50 Tensione di ingresso batteria principale: V
Tensione DC_BUS azionamento 1 CA marcia: V
I/O 1-12 VBBD: 50/50
Tensione DC_BUS azionamento 2 CA marcia: V
Tensione DC_BUS azionamento CA
I/O 1-13 VBBP: 50
movimentazione materiale: V
POTA: 0,71 Tensione potenziometro acceleratore: V
I/O 2-1
SWAC: 0 Interruttore accelerazione: 0 (OFF), 1 (ON)
DSF: 0 Interruttore marcia avanti: 0 (OFF), 1 (ON)
I/O 2-2
DSR: 0 Interruttore retromarcia: 0 (OFF), 1 (ON)
3. I/O MONITOR 2 LSB: 1 Interruttore freni: 0 (OFF), 1 (ON)
I/O 2-3
(sistema velocità LSD: 1 Interruttore sedile: 0 (OFF), 1 (ON)
marcia) SSD1: 3000 Regime motore di comando 1: giri/min.
I/O 2-4
[3000] [Regime controller principale: giri/min.]
SSD2: 3000 Regime motore di comando 2: giri/min.
I/O 2-5
[3000] [Regime controller principale: giri/min.]
I/O 2-6 SPD: 10,0 Velocità di marcia (principale): km/h
L:−.−− −.−− 1− Interruttore di sollevamento: 0 (OFF), 1 (ON)
Tensione sensore 1 angolazione leva di
4. I/O MONITOR 3 sollevamento: V
(movimentazione Tensione sensore 2 angolazione leva di
I/O 3-1 *1 sollevamento: V
materiale e
comando montante) L: 0,90 3,50 10 Interruttore di sollevamento (sollevamento):
0 (OFF), 1 (ON)
Interruttore di sollevamento (abbassamento):
0 (OFF), 1 (ON)
3-28

Videata Display
Significato
ANALYZER MENU 1a colonna 2a colonna
L (SOL): − −− Inutilizzato
I/O 3-2 *1
Corrente valvola proporzionale di sollevamento: A
L (SOL): 0,35
Interruttore inclinazione in avanti: 0 (OFF), 1 (ON)
T: −.−− −.−− 10
Interruttore inclinazione indietro: 0 (OFF), 1 (ON)
Tensione sensore 1 angolazione leva di
I/O 3-3 inclinazione: V
*1 Tensione sensore 2 angolazione leva di
T: 0,90 3,50 10 inclinazione: V
Interruttore inclinazione in avanti: 0 (OFF), 1 (ON)
Interruttore inclinazione indietro: 0 (OFF), 1 (ON)
T (SOL):−.−− Inutilizzato
I/O 3-4 *1
Corrente valvola proporzionale inclinazione: A
T (SOL): 0,35
A1: −.−− −.−− 1− Interruttore attrezzatura 1: 0 (OFF), 1 (ON)
Tensione sensore 1 angolazione leva
attrezzatura 1: V
Tensione sensore 2 angolazione leva
I/O 3-5 *2 attrezzatura 1: V
A1: 0,90 3,50 01 Interruttore di sollevamento attrezzatura 1:
0 (OFF), 1 (ON)
4. I/O MONITOR 3 Interruttore abbassamento attrezzatura 1:
(movimentazione 0 (OFF), 1 (ON)
materiale e
A1 (SOL): −.−− Inutilizzato
comando montante)
I/O 3-6 *2
Corrente valvola proporzionale attrezzatura 1: A
A1 (SOL): 0,35
A2: −.−− −.−− −− Inutilizzato
Tensione sensore 1 angolazione leva
attrezzatura 2: V
Tensione sensore 2 angolazione leva
I/O 3-7 *3 attrezzatura 2: V
A2: 0,90 3,50 01 Interruttore di sollevamento attrezzatura 2:
0 (OFF), 1 (ON)
Interruttore abbassamento attrezzatura 2:
0 (OFF), 1 (ON)
A2 (SOL): −.−− Inutilizzato
I/O 3-8 *3
Corrente valvola proporzionale attrezzatura 2: A
A2 (SOL): 0,35
I/O 3-9 SWTK: 0 Interruttore manopola inclinazione: 0 (OFF), 1 (ON)
SSP: 2000 Regime motore pompa: giri/min.
I/O 3-10
[2000] [Regime controller principale: giri/min.]
I/O 3-11 MH: 10− Interruttore altezza di sollevamento: 0 (OFF), 1 (ON)
I/O 3-12 POTT: 2,50 Tensione sensore angolo di inclinazione: V
I/O 3-13 SPL: 0,84 (1,7) Tensione sensore di carico: V (display MPa)
3-29

Videata Display
Significato
ANALYZER MENU 1a colonna 2a colonna
I/O 4-1 STS: 001 Segnale sensore angolo sterzo: 0 (OFF), 1 (ON)
K-POS: 159 Posizione manopola angolo sterzo:
I/O 4-2
(150) Valore effettivo (prescritto)
5. I/O MONITOR 4
(comando sterzo) Deviazione della posizione manopola angolo sterzo
K-DIFF: 100
I/O 4-3 Solenoide sincronizzatore manopola sterzo:
SOL: 0
0 (OFF), 1 (ON)
I/O 4-4 TIRE: 2,40 Tensione sensore angolazione pneumatici: V
FAN: ON/OFF Uscita ventola
ACT-1
(48) Tensione ventola: V
Uscita solenoide sincronizzatore manopola sterzo
KSOL: ON/OFF
ACT-2 Segnale di controllo solenoide sincronizzatore
6. ACTIVE TEST (test (0)
manopola sterzo: 0 (normale), 1 (errore)
di funzionamento)
PSOL: −−/−−− (−) Inutilizzato
ACT-3 *1 Uscita valvola di scarico
PSOL: Segnale controllo valvola di scarico:
ON/OFF (0) 0 (normale), 1 (errore)
*1: Modelli con mini-leva (OPZ)
*2: Modelli con mini leva a 3 vie e a 4 vie (OPZ)
*3: Modelli con mini-leva a 4 vie (OPZ)
3-30

Procedura operativa
1. Inserire la password nella videata generale (vedere pagina 3-24) per visualizzare il MENU diagnostico.
2. Verificare che “1. ANALYZER” sia selezionato sulla videata MASK MENU e premere il pulsante (3)
(enter) per accedere alla videata ANALYZER MENU (menu analizzatore).
3. Selezionare le voce del menu desiderata mediante i pulsanti (1) e (2), quindi premere il pulsante (3)
(enter) per visualizzare la videata in questione.
Pulsante (1): Per tornare alla videata precedente
Pulsante (2): Per tornare alla videata successiva
Pulsante (3): Accedere (alla videata della voce selezionata)
Se si seleziona “7. END” sulla videata MENU relativa all’analizzatore e si preme il tasto (3), compare la
videata diagnostica.

Pulsante (1) Pulsante (2)


Videata diagnostica

Premere il
= ME N U = pulsante (3)
1 . A NA L Y Z ER
S P H
S P H
MENU
7. Videata END

Pulsante (3) = AN L ME NU=


Premere il pulsante (3) 7 . END
S P H
S P H

1. Videata DIAG MEMORY MENU

Premere il pulsante (1) o


= AN L ME NU=
1 . D I AG ME MOR Y
(2) per aprire la videata.
S P H
S P H
6. Videata ACTIVE TEST
MENU
Premere il pulsante
(1) o (2) per aprire
la videata.
= AN L ME NU=
Premere il pulsante (1) o 6 . A C T I V E T E S T
(2) per aprire la videata. S P H
S P H

2. Videata I/O MONITORI MENU

Premere il pulsante (1) o


= AN L ME NU=
2 . I / O MON I T OR 1 (2) per aprire la videata.
S P H
S P H

MENU
5. Videata I/O MONITOR4

Premere il pulsante (1) o = AN L MENU =


5 . I / O MON I T OR 4
(2) per aprire la videata. S P H
S P H
3. Videata I/O MONITOR2 MENU

Premere il pulsante (1) o


= AN L ME NU=
3 . I / O MON I T OR 2 (2) per aprire la videata.
S P H
S P H
MENU
4. Videata I/O MONITOR3

= AN L ME NU=
4 . I / O MON I T OR 3
S P H
S P H
Premere il pulsante (1) o MENU

(2) per aprire la videata.


3-31

Funzione di memoria diagnosi (DIAG MEMORY)


Il controller memorizza fino a 10 tra i difetti più recenti. La videata DIAG MEMORY visualizza tali codici
diagnostici con le informazioni relative all’ora del rilevamento (nel momento in cui si attiva il contaore).
Il codice diagnostico più recente viene visualizzato come DIAG-1, seguito da DIAG-2, DIAG-3 e così via
fino a DIAG-10.
Procedura operativa
Pulsante (1)
Videata ANALYZER MENU Pulsante (2) 1. Visualizzare la videata ANALYZER MENU.
2. Verificare che sia visualizzato “1. DIAG MEMORY” e
premere il pulsante (3) (enter). I codici di errore sono
= AN L ME NU= visualizzati in sequenza, a iniziare da quello più recente.
1 . D I AG ME MOR Y
S P H
3. Di seguito sono illustrate le funzioni dei pulsanti della
S P H
MENU videata 1.DIAG MEMORY:
Pulsante (1): Inutilizzato
Pulsante (3) Pulsante (2): Inutilizzato
Premere il Pulsante (3): Visualizza i codici di errore precedenti
pulsante (3)
*:
• Premere il pulsante (3) sulla videata DIAG-10 per ritornare
D I AG 1 alla videata ANALYZER MENU.
A1 1 1 2 34 5 . 6 h
S P H
• In assenza di codici di errore e in presenza di valore del
S P H
MENU contaore pari a “0,0 h,” non sono state rilevate anomalie.
• Da DIAG MEMORY non è possibile visualizzare altre
Contaore a videate. Per accedere ad altre videate visualizzare
commutatore Premere il ANALYZER MENU.
inserito pulsante (3)
*: Per dettagli relativi ai codici di errore rilevati, vedere
DIAGNOSIS (diagnosi) ELENCO CODICI DI ERRORE a
D I AG 2
pag. 3-15.
A1 2 1 2 34 5 . 6 h
S P H
S P H
MENU

Premere il
pulsante (3)

D I AG 3
0 . 0 h
S P H
S P H
MENU

Non viene indicato Premere il


il verificarsi di pulsante (3)
alcun errore

D I AG 1 0
0 . 0 h
S P H
S P H
MENU

Premere il
pulsante (3)
Videata ANALYZER MENU
3-32

Anomalie veicolo non memorizzate in Diag Memory (memoria diagnosi)


Talune anomalie non sono inserite nella memoria di diagnosi neppure in caso di rilevamento da parte del
controller con conseguente segnalazione all’operatore.
Indicatori Segnalazione Codice visualizzato
Segnalazione freno di stazionamento inserito • Segnale visivo
(ON): Indicatore freno di
Segnala se l’interruttore di direzione si trova in stazionamento
1
posizione marcia avanti o retromarcia e se il inserito lampeggiante
veicolo sia in modalità di marcia a freno di • Segnale acustico
stazionamento inserito. Suono breve
Segnalazione freno di stazionamento disinserito
(OPZ):
Segnala all’operatore che sta lasciando la cabina • Segnale acustico Nessuna
2
senza aver inserito il freno di stazionamento. Suono breve visualizzazione
(la segnalazione avviene anche a commutatore
di accensione disinserito)
Segnalazione livello insufficiente di carica della
batteria (interruzione sollevamento) • Segnale visivo
Segnala il superamento del livello minimo di carica Indicatore livello di
della batteria impostato mediante le funzioni Tuning carica della batteria-
3
(regolazione). (vedere pagina 3-46.) lampeggiante
In presenza di segnalazione, la funzione di • Segnale acustico
movimentazione materiale in fase di marcia è Suono breve
disabilitata.
Segnalazione cambio non in folle:
Segnala l’inserimento del commutatore di • Segnale acustico Nessuna
4
accensione con interruttore di direzione in Suono breve visualizzazione
posizione di marcia avanti o retromarcia.
Bloccaggio movimentazione materiale (OPZ):
Nel caso in cui l’operatore si alzi dal sedile
durante il funzionamento della mini leva e poi si • Segnale acustico Nessuna
5
risieda, viene emessa una segnalazione acustica Suono breve visualizzazione
all’operatore e l’operazione di movimentazione
materiale viene disabilitata.
Avviso corrispondenza incompleta:
(1) Sensore angolo inclinazione quando le
forche sono in posizione orizzontale
(2) Sensore angolo inclinazione al limite di
inclinazione in avanti
(3) Sensore di pressione in assenza di carico
(4) Sensore angolazione pneumatici in posizione
• Segnale visivo
di allineamento
6 Simbolo della chiave
(5) Sensore angolo leva di sollevamento quando
inglese
la leva è in posizione neutra (OPZ)
(6) Sensore angolo leva di inclinazione quando
la leva è in posizione neutra (OPZ)
(7) Sensore angolo leva attrezzatura 1 quando la
leva è in posizione neutra (OPZ)
(8) Sensore angolo leva attrezzatura 2 quando la
leva è in posizione neutra (OPZ)
3-33

I/O MONITOR
Questa funzione visualizza la tensione analogica in ingresso
N. funzione Codice di errore
rilevato attualmente
da ciascuno dei sensori velocità, movimentazione materiale
attivata
e SAS.
Il monitoraggio dei valori visualizzati consente di verificare lo
stato di ciascun circuito/sensore.
< I / O1
T HCD :
1 >
+ 2 5 / + 2 5
In presenza di anomalia, sul display è visualizzato il codice
S P H
S P H difetto corrispondente.
MENU

Descrizione della funzione attivata

I/O MONITOR 1
La funzione in questione visualizza la temperatura di ciascun componente elettrico e la tensione presente
in corrispondenza del rispettivo terminale.
Procedura operativa
Pulsante (1)
1. Visualizzare la videata ANALYZER MENU.
Videata ANALYZER MENU Pulsante (2) 2. Premere il pulsante (2).
3. Verificare che “2. I/O MONITOR1” sia visualizzato e
= AN L ME NU=
premere il pulsante (3) (enter). La funzione I/O monitor
2 . I / O MON I T OR 1 (1) è attivata e a ogni pressione del pulsante (3) sono
visualizzate le voci da I/O 1-1 a I/O 1-13.
S P H
S P H
MENU

4. Di seguito sono illustrate le funzioni dei pulsanti della


Pulsante (3)
videata I/O MONITOR1:
Premere il
Pulsante (1):Inutilizzato
pulsante (3) Pulsante (2):Inutilizzato
(1) Videata I/O 1-1 Pulsante (3):Visualizza le videate da I/O 1-1 a I/O 1-13
in sequenza
*: Premere il pulsante (3) sulla videata I/O 1-13 per tornare alla
I / O1
T HCD
1
+ 2 5 / + 2 5
videata ANALYZER MENU.
S P H
S P H Da I/O MONITOR1 non è possibile visualizzare altre videate.
MENU
Per accedere ad altre videate visualizzare ANALYZER
MENU.
Premere il
pulsante (3) (1) Videata I/O 1-1
THCD: Temperatura (1) (2) circuito comando principale
(2) Videata I/O 1-2 (°C)
Sono visualizzati i valori di temperatura dei componenti
(1) (2) del circuito di comando principale
I / O1
T HCP
2
+ 2 5 • Verifica se la funzione di rilevamento della
S P H
S P H
temperatura funziona correttamente.
• Durante il rilevamento, è visualizzato il valore corrente
MENU

della temperatura.
Premere il
(2) Videata I/O 1-2
pulsante (3)
THCP: Temperatura circuito pompa principale (°C)
Videata I/O 1-3
Visualizza la temperatura del circuito pompa principale.
• Verifica se la funzione di rilevamento della
temperatura funziona correttamente.
• Durante il rilevamento, è visualizzato il valore corrente
della temperatura.
3-34

(3) Videata I/O 1-3


Videata I/O 1-2
TD: Temperatura (1) (2) motore di comando (°C)
Pulsante (2) Sono visualizzati i valori di temperatura del motore di
(3) Videata I/O 1-3
Pulsante (1) comando (1) (2).
• Verifica se la funzione di rilevamento della
temperatura funziona correttamente.
I / O1 3
• Durante il rilevamento, è visualizzato il valore corrente
T D + 2 5 / + 2 5
S P H
della temperatura.
S P H

(4) Videata I/O 1-4


MENU

TP: Temperatura motore pompa (°C)


Pulsante (3)
Premere il Visualizza la temperatura del motore pompa.
(4) Videata I/O 1-4 pulsante (3) • Verifica se la funzione di rilevamento della
temperatura funziona correttamente.
• Durante il rilevamento, è visualizzato il valore corrente
I / O 1 4 della temperatura.
T P : + 2 5

(5) Videata I/O 1-5


S P H
S P H
MENU

TBD:
Temperatura della superficie scheda di azionamento 1/2
Premere il CA marcia (°C)
pulsante (3)
(5) Videata I/O 1-5 Sono visualizzati i valori di temperatura della superficie
scheda di azionamento 1/2 CA marcia.
• Verifica se la funzione di rilevamento della
I / O1
T BD :
5
+ 2 5 / + 2 5
temperatura funziona correttamente.
S P H
S P H
• Durante il rilevamento, è visualizzato il valore corrente
della temperatura.
MENU

Premere il (6) Videata I/O 1-6


pulsante (3) TBP:
(6) Videata I/O 1-6
Temperatura superficie scheda di azionamento CA
movimentazione materiale (°C)
I / O1 6
Visualizza la temperatura della superficie scheda di
T BP + 2 5 azionamento CA movimentazione materiale.
S P H
S P H
MENU
• Verifica se la funzione di rilevamento della
temperatura funziona correttamente.
• Durante il rilevamento, è visualizzato il valore corrente
Premere il
pulsante (3)
della temperatura.
(7) Videata I/O 1-7
(7) Videata I/O 1-7
TEMP: Temperatura scheda CPU (°C)
I / O1 7 Visualizza la temperatura della superficie scheda CPU
controller principale.
T E MP + 2 5 . 0
S P H
S P H
MENU
• Verifica se la funzione di rilevamento della
temperatura funziona correttamente.
Premere il • Durante il rilevamento, è visualizzato il valore corrente
pulsante (3) della temperatura.
(8) Videata I/O 1-8
(8) Videata I/O 1-8
VB48: Tensione batteria (V)
I / O1
VB4 8
8
5 0 . 0
Visualizza la tensione della batteria.
S P H
S P H Valore standard: 48 V
MENU

Premere il
pulsante (3)
Videata I/O 1-9
3-35

(9) Videata I/O 1-9


Videata I/O 1-8 VBKS: Tensione di avviamento (V)
Pulsante (2) Visualizza la tensione di alimentazione dei motori di
Pulsante (1) azionamento CA marcia e movimentazione materiale.
(9) Videata I/O 1-9
Valore standard: 48 V
(10) Videata I/O 1-10
I / O1
VBKS
9
5 0 . 0
VBSOL: Tensione di alimentazione solenoide (V)
S P H
S P H Visualizza la tensione di alimentazione del solenoide.
Valore standard: 48 V
MENU

Pulsante (3) (11) Videata I/O 1-11


Premere il VBMB: Tensione di ingresso batteria principale (V)
(10) Videata I/O 1-10 pulsante (3) Indica la tensione di ingresso del controller principale a
contattore MB visualizzato.
Valore standard: 48 V
I / O1 1 0
V BSOL 5 0 (12) Videata I/O 1-12
S P H
S P H
MENU
VBBD: Tensione (V) circuito motore di comando
principale (1) (2)
Premere il Visualizza i valori di tensione del circuito motore di
pulsante (3) comando principale (1) (2).
(11) Videata I/O 1-11 Valore standard: 48 V
(13) Videata I/O 1-13
VBBP: Tensione (V) circuito motore pompa principale
Visualizza la tensione del circuito motore pompa
I / O1 1 1
V BMB 5 0

principale.
S P H
S P H
MENU

Valore standard: 48 V
Premere il
pulsante (3)
(12) Videata I/O 1-12

I / O1 1 2
V B BD 5 0 / 5 0
S P H
S P H
MENU

Premere il
pulsante (3)
(13) Videata I/O 1-13

I / O1 1 3
V B BP 5 0
S P H
S P H
MENU

Premere il
pulsante (3)
Videata ANALYZER MENU
3-36

I/O MONITOR 2
Visualizza lo stato ON/OFF di ciascun interruttore e i valori di tensione dei segnali analogici in ingresso
provenienti dai sensori per il controllo oscillazione e velocità.
Procedura operativa
Pulsante (1)
1. Visualizzare la videata ANALYZER MENU (menu
Videata ANALYZER MENU Pulsante (2)
analizzatore).
2. Premere due volte il pulsante (2).
3. Verificare che “3. I/O MONITOR2” sia visualizzato e
= AN L ME NU=
3 . I / O MON I TOR 2 premere il pulsante (3) (enter). La funzione I/O monitor
S P H
S P H

MENU
(2) è attivata e a ogni pressione del pulsante (3) sono
visualizzate le voci da I/O 2-1 a I/O 2-6.
4. Di seguito sono illustrate le funzioni dei pulsanti della
Pulsante (3) videata I/O MONITOR2:
Premere il Pulsante (1):Inutilizzato
(1) Videata I/O 2-1 pulsante (3)
Pulsante (2):Inutilizzato
Pulsante (3):Visualizza le videate da I/O 2-1 a I/O 2-6 in
sequenza
< I / 0 2 1 >
P O T A 0 . 7 1 S WA C 0
S P H
*: Premere il pulsante (3) sulla videata I/O 2-6 per tornare
S P H
MENU alla videata ANALYZER MENU.
Da I/O MONITOR2 non è possibile visualizzare altre
videate.
Premere il
pulsante (3) Per accedere ad altre videate visualizzare ANALYZER
MENU.
Videata I/O 2-2
(1) Videata I/O 2-1
• POTA: Tensione (V) potenziometro acceleratore
A: a pedale acceleratore rilasciato
(SWAC: OFF)
Valore standard: da 0,3 a 2,4 V
B: Tensione standard a pedale dell’acceleratore
completamente premuto:
Valore standard: da 1,7 a 4,7 V
B − A = 1,4 V o superiore
• SWAC: Interruttore acceleratore
a pedale acceleratore rilasciato
SWAC: 0 = OFF
Tensione standard a pedale dell’acceleratore
completamente premuto:
SWAC: 1 = ON
Agire sul pedale dell’acceleratore per valutare lo stato
(inserito/disinserito) dell’interruttore.
3-37

(2) Videata I/O 2-2


Videata I/O 2-1 Esame dell’interruttore di direzione
DSF: interruttore marcia avanti,
Pulsante (2) DSR: interruttore retromarcia
Pulsante (1)
(2) Videata I/O 2-2 Segnale visivo
DSF DSR
Funzionamento
Marcia avanti 1 (=ON) 0 (=OFF)
< I / 0 2 2 >
DS F 0 DSR 1 Posizione neutra 0 (=OFF) 0 (=OFF)
S P H
S P H
MENU
Retromarcia 0 (=OFF) 1 (=ON)

Agire sulla leva di direzione per valutare lo stato


Pulsante (3) (inserito/disinserito) dell’interruttore.
Premere il
(3) Videata I/O 2-3
pulsante (3)
(3) Videata I/O 2-3 • LSB: Esame interruttore freni
a pedale acceleratore rilasciato
LSB: 1 = ON
< I / 0 2
L S B 1
3 >
L SD 1
a pedale freni premuto
S P H
S P H LSB: 0 = OFF
MENU
Agire sul pedale freni per valutare lo stato (inserito/
disinserito) dell’interruttore.
• LSD: Controllo sedile di uomo morto
Premere il a sedile occupato
pulsante (3)
(4) Videata I/O 2-4 LSD: 1 = ON
a sedile non occupato
LSD: 0 = OFF
< I / 0 2 4 >
Prendere posto sul sedile oppure lasciarlo per
SS D1 3 0 0 0 [ 3 0 0 0 ] verificare lo stato (inserito/disinserito) dell’interruttore.
S P H
S P H
MENU
(4) Videata I/O 2-4
SSD1: Regime motore di comando 1 [valore prescritto]
Esaminare il sensore regime a veicolo in marcia.
Premere il
Il regime del motore comando deve aumentare
pulsante (3)
(5) Videata I/O 2-5 proporzionalmente all’aumento della velocità.
(5) Videata I/O 2-5
SSD2: Regime motore di comando 2 [valore prescritto]
< I / 0 2
SS D2
5 >
3 0 0 0 [ 3 0 0 0 ]
Esaminare il sensore regime a veicolo in marcia.
S P H
S P H Il regime del motore comando deve aumentare
MENU
proporzionalmente all’aumento della velocità.
(6) Videata I/O 2-6
Premere il SPD: Velocità di marcia (Km/h)
pulsante (3) Verificare la velocità di marcia a veicolo sollevato da
(6) Videata I/O 2-6 terra.
Premere gradualmente il pedale acceleratore. Verificare
che l’aumento della velocità di marcia sia quasi
< I / 0 2
S P D
6 >
1 0 . 0 proporzionale alla pressione esercitata sul pedale.
S P H
S P H
MENU

Premere il
pulsante (3)
Videata ANALYZER MENU
3-38

I/O MONITOR 3
Questa funzione visualizza lo stato ON/OFF (inserimento/disinserimento) relativamente ai pulsanti del
comando montante e movimentazione materiale e i valori di tensione dei segnali analogici in ingresso,
provenienti dai sensori.
Procedura operativa
Pulsante (1)
Videata ANALYZER MENU Pulsante (2) 1. Visualizzare la videata ANALYZER MENU (menu
analizzatore).
2. Premere tre volte il pulsante (2).
3. Verificare che “4. I/O MONITOR1” sia visualizzato e
= A N L ME NU=
4 . I / O MON I T OR 3
premere il pulsante (3) (enter). La funzione I/O monitor
S P H
S P H (3) è attivata e a ogni pressione sul pulsante (3) sono
MENU
visualizzate le voci da I/O 3-1 a I/O 3-13.
4. Di seguito sono illustrate le funzioni dei pulsanti della
Pulsante (3) videata I/O MONITOR3:
Pulsante (1):Inutilizzato
Premere il
Pulsante (2):Inutilizzato
(1) Videata I/O 3-1 pulsante (3)
Pulsante (3):Visualizza le videate da I/O 3-1 a I/O 3-13
Modelli standard in sequenza
*: Premere il pulsante (3) sulla videata I/O 3-13 per tornare alla
< I / O3 1 >
videata ANALYZER MENU.
L : . . 1 Da I/O MONITOR3 non è possibile visualizzare altre videate.
S P H
S P H

MENU
Per accedere ad altre videate visualizzare ANALYZER MENU.

(1) Videata I/O 3-1


Modelli con mini-leva (OPZ) Modelli standard
L: Esame interruttore di sollevamento
A leva di sollevamento in posizione di sollevamento (UP)
< I / O3 1 >
L: −.−− −.−− 1− = ON
L : 1 . 0 0 3 . 0 0 1 0 A leva di sollevamento in posizione di folle o di
S P H
S P H
abbassamento (DOWN)
L: −.−− −.−− 0− = OFF
MENU

Agire sulla leva di sollevamento per valutare lo stato


(inserito/disinserito) dell’interruttore.
Premere il
Modelli con mini-leva (OPZ)
pulsante (3)
(2) Videata I/O 3-2 L: Tensione (V) sensore 1 angolazione leva di sollevamento
Modelli standard Tensione (V) sensore 2 angolazione leva di sollevamento
Interruttore di sollevamento (0=OFF, 1=ON)
Interruttore di abbassamento (0=OFF, 1=ON)
Valutare lo stato del segnale di ingresso sollevamento e
< I / O3
L ( SO L ) :
2 >
. abbassamento agendo sulla leva di sollevamento.
S P H
S P H
MENU Tensione sensore Tensione sensore
1 angolazione leva 2 angolazione leva
di sollevamento di sollevamento
Modelli con mini-leva (OPZ)
Sollevamento da 1,1 a 2,3 V da 2,2 a 3,5 V
Abbassamento da 0,4 a 1,6 V da 2,9 a 4,2 V
< I / O3 2 >
L ( SO L ) : 0 . 3 5

S P H
S P H
(2) Videata I/O 3-2
MENU
Modelli standard
L (SOL): Inutilizzato
Premere il Modelli con mini-leva (OPZ)
pulsante (3) L (SOL): corrente (A) elettrovalvola proporzionale di
Videata I/O 3-3 sollevamento
Valutare lo stato del segnale di uscita all’elettrovalvola
proporzionale di sollevamento agendo sulla leva di
sollevamento.
Valore standard: Da 0,3 a 0,85 A (a leva azionata)
3-39

(3) Videata I/O 3-3


Videata I/O 3-2 Modelli standard
T: Esame interruttore di inclinazione in avanti/indietro
Pulsante (2)
(3) Videata I/O 3-3 Pulsante (1) Marcia
Indietro
Modelli standard Funziona- avanti
Display interruttore
mento interruttore
inclinazione
inclinazione
< I / O3 3 > Inclinazione in
T : . . 1 0 T: −.−− −.−− 10 1 (=ON) 0 (=OFF)
S P H
S P H avanti
MENU
Posizione
T: −.−− −.−− 00 0 (=OFF) 0 (=OFF)
neutra
Pulsante (3) Inclinazione
Modelli con mini-leva (OPZ) T: −.−− −.−− 01 0 (=OFF) 1 (=ON)
indietro

Agire sulla leva di inclinazione per valutare lo stato (inserito/


< I / O3 3 > disinserito) dell’interruttore.
T : 1 . 0 0 3 . 0 0 1 0
S P H
Modelli con mini-leva (OPZ)
S P H
MENU
T: Tensione (V) sensore 1 angolazione leva di inclinazione
Tensione (V) sensore 2 angolazione leva di inclinazione
Interruttore di inclinazione in avanti (0=OFF, 1=ON)
Premere il Interruttore di inclinazione indietro (0=OFF, 1=ON)
(4) Videata I/O 3-4 pulsante (3) Valutare lo stato del segnale di ingresso inclinazione in avanti
Modelli standard e indietro agendo sulla leva di inclinazione.
Tensione sensore 1 Tensione sensore 2
angolazione leva di angolazione leva di
< I / O3 4 >
inclinazione: inclinazione:
T ( SO L ) : .

S P H
S P H Inclinazione in avanti da 1,1 a 2,3 V da 2,2 a 3,5 V
Inclinazione indietro da 0,4 a 1,6 V da 2,9 a 4,2 V
MENU

Modelli con mini-leva (OPZ) (4) Videata I/O 3-4


Modelli standard
T (SOL): Inutilizzato
Modelli con mini-leva (OPZ)
< I / O3
T ( SO L ) :
4 >
0 . 3 5
T (SOL): corrente (A) elettrovalvola proporzionale di inclinazione
S P H
S P H Valutare lo stato del segnale di uscita all’elettrovalvola
MENU proporzionale di inclinazione agendo sulla leva di inclinazione.
Valore standard: Da 0,3 a 0,85 A (a leva azionata)
Premere il (5) Videata I/O 3-5
pulsante (3) Modelli standard
(5) Videata I/O 3-5 A1: Esame leva attrezzatura 1
Modelli standard A leva attrezzatura 1 azionata (ON)
A1: −.−− −.−− 1− = ON
A leva attrezzatura 1 in posizione neutra
< I / O3 5 > A1: −.−− −.−− 0− = OFF
A1 : . . 1
S P H
Agire sulla leva attrezzatura 1 per valutare lo stato (inserito/
S P H
MENU disinserito) dell’interruttore.
Modelli con mini leva a 3 vie e a 4 vie (OPZ)
A1: Tensione (V) sensore 1 angolazione leva attrezzatura 1
Modelli con mini-leva a 3 vie e a 4 Tensione (V) sensore 2 angolazione leva attrezzatura 1
vie (OPZ) Interruttore di sollevamento attrezzatura 1 (0=OFF, 1=ON)
Interruttore di abbassamento attrezzatura 1 (0=OFF, 1=ON)
Valutare lo stato del segnale di ingresso agendo sulla leva
della attrezzatura 1.
< I / O3 5 >
A1 : 1 . 0 0 3 . 0 0 1 0
S P H
Tensione sensore 1 Tensione sensore 2
S P H
MENU
angolazione leva angolazione leva
attrezzatura 1 attrezzatura 1
Premere il Sollevamento da 1,1 a 2,3 V da 2,2 a 3,5 V
pulsante (3) Abbassamento da 0,4 a 1,6 V da 2,9 a 4,2 V
Videata I/O 3-6
3-40

Videata I/O 3-5 (6) Videata I/O 3-6


Modelli standard
Pulsante (2) A1 (SOL): Inutilizzato
(6) Videata I/O 3-6 Pulsante (1) Modelli con mini leva a 3 vie e a 4 vie (OPZ)
Modelli standard
A1 (SOL): corrente (A) elettrovalvola proporzionale
attrezzatura 1
< I / O3 6 >
Valutare lo stato del segnale di uscita all’elettrovalvola
A 1 ( S OL ) : .
S P H
proporzionale attrezzatura (1) agendo sulla leva
corrispondente.
S P H
MENU

Valore standard: Da 0,3 a 0,85 A (a leva azionata)


Pulsante (3)
(7) Videata I/O 3-7
Modelli con mini-leva a 3 vie e a 4 vie (OPZ)
Modelli standard, modelli con mini leva a 2 vie e a 3
vie (OPZ)
< I / O3 6 >
A2: Inutilizzato
A 1 ( S OL ) : 0 . 3 5 Modelli con mini-leva a 4 vie (OPZ)
S P H
S P H
MENU
A2: Tensione sensore 1 angolazione leva attrezzatura 2
Tensione sensore 2 angolazione leva attrezzatura 2
Interruttore di sollevamento attrezzatura 2 (0=OFF,
Premere il
pulsante (3) 1=ON)
(7) Videata I/O 3-7 Interruttore di abbassamento attrezzatura 2 (0=OFF,
Modelli standard 1=ON)
Modelli con mini-leva a 2 vie e a 3 vie (OPZ)
Valutare lo stato del segnale di ingresso inclinazione in
avanti e indietro agendo sulla leva di inclinazione.
< I / O3 7 > Tensione sensore 2 Tensione sensore 2
A 2 : . .

S P H
S P H angolazione leva angolazione leva
MENU
attrezzatura 2 attrezzatura 2
Solleva-
Modelli con mini-leva a 4 vie (OPZ) da 1,1 a 2,3 V da 2,2 a 3,5 V
mento
Abbassa-
da 0,4 a 1,6 V da 2,9 a 4,2 V
< I / O3 7 > mento
A 2 : 1 . 0 0 3 . 0 0 1 0
S P H
S P H
MENU
(8) Videata I/O 3-8
Modelli standard, modelli con mini leva a 2 vie e a 3
Premere il vie (OPZ)
(8) Videata I/O 3-8 pulsante (3) A2 (SOL): Inutilizzato
Modelli standard Modelli con mini-leva a 4 vie (OPZ)
Modelli con mini-leva a 2 vie e a 3 vie (OPZ) A2 (SOL): corrente (A) elettrovalvola proporzionale
attrezzatura 2
Valutare lo stato del segnale di uscita all’elettrovalvola
< I / O3 8 >
A 2 ( S OL ) : .
proporzionale attrezzatura (2) agendo sulla leva
S P H
S P H corrispondente.
Valore standard: Da 0,3 a 0,85 A (a leva azionata)
MENU

Modelli con mini-leva a 4 vie (OPZ)

< I / O3 8 >
A 2 ( S OL ) : 0 . 3 5
S P H
S P H
MENU

Premere il
pulsante (3)
Videata I/O 3-9
3-41

(9) Videata I/O 3-9


Videata I/O 3-8
SWTK: Esame dell’interruttore di annullamento
Pulsante (2) livellamento automatico forche
(9) Videata I/O 3-9 Pulsante (1) 0 = OFF
1 = ON
Agire sull’interruttore manopola di inclinazione per
< I / O3 9 >
valutarne lo stato (inserito/disinserito).
S WT K : 0

S P H
S P H
(10) Videata I/O 3-10
SSP: Regime motore pompa [valore prescritto]
MENU

Esaminare il sensore regime durante il funzionamento


Pulsante (3) della modalità movimentazione materiale. Verificare che
Premere il il regime del motore pompa aumenti in modo
pulsante (3)
(10) Videata I/O 3-10 proporzionale all’aumento di velocità di movimentazione
materiale.
(11) Videata I/O 3-11
< I / O3 1 0 >
SS P : 2 0 0 0 [ 2 0 0 0 ] MH: Esame interruttore altezza di sollevamento
S P H
S P H

MENU
Inserire e disinserire ripetutamente l’interruttore altezza
di sollevamento
Altezza di Segnale Interruttore Interruttore
Premere il
pulsante (3) sollevamento visivo MH1 MH2-1
(11) Videata I/O 3-11 Altezza di
sollevamento 10− 1 (=ON) 0 (=OFF)
inferiore
< I / O3 1 1 >
MH : 1 0 Altezza di
S P H
S P H

MENU
sollevamento 01− 0 (=OFF) 1 (=ON)
superiore

Premere il Modificare l’altezza di sollevamento per valutare lo stato


pulsante (3) (inserito/disinserito) dell’interruttore.
(12) Videata I/O 3-12 (12) Videata I/O 3-12
POTT: Tensione (V) sensore angolazione inclinazione
Controllare il valore della tensione in ingresso al
< I / O3
POT T :
1 2 >
2 . 5 0
controller del sensore angolo di inclinazione.
S P H
S P H Valore standard a montante in posizione verticale:
Circa 1,3 V
MENU

A montante inclinato in avanti rispetto alla posizione


Premere il verticale: diminuzione della tensione segnale in ingresso
pulsante (3) A montante inclinato indietro rispetto alla posizione
(13) Videata I/O 3-13 verticale: aumento della tensione segnale in ingresso
(13) Videata I/O 3-13
SPL: Tensione (V) sensore di carico, (display MPa)
1 3 >
Controllare il valore della tensione in ingresso al
< I / O3
S P L :V 0 . 8 4 ( 1 . 7 )

S P H
S P H

MENU
controller del sensore di carico.
Valore standard in assenza di carico: Circa 0,8 V
La tensione del segnale in ingresso diminuisce
Premere il proporzionalmente all’aumento di carico.
pulsante (3)
Videata ANALYZER MENU
3-42

I/O MONITOR 4
Sono indicati lo stato ON/OFF del sincronizzatore manopola sterzo e di altri interruttori, nonché il valore
del segnale di ingresso analogico proveniente da ciascun sensore.
Procedura operativa
Pulsante (1)
Videata ANALYZER MENU Pulsante (2) 1. Visualizzare la videata ANALYZER MENU (menu
analizzatore).
2. Premere quattro volte il pulsante (2).
= A N L ME N U = 3. Verificare che “5. I/O MONITOR4” sia visualizzato e
premere il pulsante (3) (enter). La funzione I/O monitor
5 . I / O MO N I T OR 4
S P H
S P H
MENU
(4) è attivata e a ogni pressione sul pulsante (4) sono
visualizzate le voci da I/O 4-1 a I/O 3-4.
Pulsante (3) 4. Di seguito sono illustrate le funzioni dei pulsanti della
Premere il videata I/O MONITOR4:
(1) Videata I/O 4-1 pulsante (3) Pulsante (1):Inutilizzato
Pulsante (2):Inutilizzato
Pulsante (3):Visualizza le videate da I/O 4-1 a I/O 4-4 in
< I / O4 1 > sequenza.
ST S : 0 1 0

*: Premere il pulsante (3) sulla videata I/O 4-4 per tornare alla
S P H
S P H
MENU

videata ANALYZER MENU.


Da I/O MONITOR4 non è possibile visualizzare altre videate.
Premere il
pulsante (3) Per accedere ad altre videate visualizzare ANALYZER
Videata I/O 4-2 MENU.

(1) Videata I/O 4-1


STS: Esame sensore angolo sterzo
0 = OFF
< I / O4 1 > 1 = ON
ST S : 0 1 0

STS1 STS2 STSC

Ruotando il volante di un giro completo, STS1 e STS2


effettuano un ciclo di inserimento, disinserimento e
nuovo inserimento. Il sensore STSC si attiva soltanto a
159 volante in posizione standard.
0
1 L’attivazione avviene quando il valore all’interno della
videata I/O 4-2 è pari a 80.
80
3-43

(2) Videata I/O 4-2


Videata I/O 4-1
K-POS: Valore effettivo corrispondente alla posizione
Pulsante (2) manopola (valore prescritto)
Pulsante (1) Valore effettivo:
(2) Videata I/O 4-2
posizione manopola calcolata dal controller in base al
segnale sensore angolo sterzo.
< I / O4
K POS
2 >
1 5 9 1 5 0
Valore prescritto:
S P H
S P H posizione manopola calcolata dal controller in base al
MENU
segnale sensore angolazione pneumatici.
Pulsante (3)
Premere il
pulsante (3)
Videata I/O 4-3

Considerando una rotazione completa del voltante


come suddivisa in 160 segmenti (da 0 a 159), la
posizione manopola corrispondente al segmento 80
159 risulta essere quella indicata nella figura sulla sinistra.
0
1 Tale valore aumenta in caso di rotazione del volante in
senso orario, mentre diminuisce in caso di rotazione in
80 senso antiorario.

(3) Videata I/O 4-3


Videata I/O 4-2 • K-DIFF: Deviazione della posizione manopola angolo
Pulsante (2) sterzo
Pulsante (1) Differenza tra il valore effettivo e quello prescritto per I/
(3) Videata I/O 4-3 O 4-2.
• SOL: Solenoide sincronizzatore sterzo
0 = OFF
< I / O4 3 >
K D I FF 1 0 0SOL 0 1 = ON
Agire sul volante per verificare l’attivazione del
S P H
S P H
MENU

solenoide sincronizzatore sterzo in caso di deviazione


Pulsante (3)
della posizione manopola angolo sterzo.
Premere il
(4) Videata I/O 4-4
(4) Videata I/O 4-4 pulsante (3)
TIRE: Tensione (V) sensore angolazione pneumatici
Azionare il volante e verificare la variazione della
< I / O4 4 >
tensione.
T I RE : 2 . 40 Valore standard in posizione di marcia rettilinea
(pneumatici rivolti in avanti):
S P H
S P H
MENU

circa 2,40 V
Premere il
pulsante (3)
Videata ANALYZER MENU
3-44

ACTIVE TEST (test attivo)


Questa funzione invia i segnali ON/OFF a ciascun interruttore nel sistema elettrico e confronta i segnali in
ingresso controller con tali segnali.
Procedura operativa
Pulsante (1)
Videata ANALYZER MENU Pulsante (2) 1. Visualizzare la videata ANALYZER MENU (menu
analizzatore).
2. Premere cinque volte il pulsante (2).
= AN L ME NU=
3. Verificare che sia visualizzato “6. ACTIVE TEST” e
6 . ACT I VE TE ST
S P H
premere il pulsante (3) (enter). La funzione ACTIVE
TEST è attivata e sono visualizzati in sequenza da ACT-
S P H
MENU

1 a ACT-3 a ogni pressione del pulsante (3).


Pulsante (3) 4. Di seguito sono illustrate le funzioni dei pulsanti della
Premere il videata ACTIVE TEST:
(1) Videata ACT-1 pulsante (3) Pulsante (1): attivazione forzata
Pulsante (2): disattivazione forzata
Pulsante (3): visualizza in sequenza ACT-1 e ACT-3
< ACT 1 >
F AN : ON / O F F ( 4 8 ) *: Premere il pulsante (3) sulla videata ACT-3 per ritornare
S P H
S P H
MENU
alla videata ANALYZER MENU.
Da ACTIVE TEST non è possibile visualizzare altre
videate.
Premere il Per accedere ad altre videate visualizzare ANALYZER
pulsante (3) MENU.
(2) Videata ACT-2

(1) Videata ACT-1


< ACT 2 >
( 0 )
FAN: Ventola (tensione)(V)
K S OL : ON / O F F

S P H
S P H Forza il segnale di uscita ON/OFF (inserimento/
MENU
disinserimento) per verificare il funzionamento della
ventola e visualizzarne lo stato.
Premere il • Premere il pulsante (1) per selezionare ON
pulsante (3) (attivazione).
Videata ACT-3 →La ventola inizia a ruotare e compare il valore di
tensione corrispondente.
• Premere il pulsante (2) per selezionare OFF
(disattivazione).
→La ventola si arresta e compare il valore di tensione
corrispondente.
Note:
Aprire il coperchio batteria e togliere il coperchio laterale
per verificare il funzionamento della ventola.
(2) Videata ACT-2
KSOL: Solenoide sincronizzatore manopola sterzo
1: Linea controllo segnale ON (presenza di errore)
0: Linea controllo segnale OFF (condizione normale)
Ruotare lentamente il volante per verificare la
deviazione nel movimento dei pneumatici posteriori.
ON (bypass aperto) selezionato: movimento
sporadico dei pneumatici
OFF (bypass chiuso) selezionato: movimento
normale dei pneumatici
3-45

(3) Videata ACT-3


Videata ACT-2 Modelli standard
PSOL: Inutilizzato
Pulsante (1) Modelli con mini-leva (OPZ)
(3) Videata ACT-3
Modelli standard Pulsante (2) PSOL: Elettrovalvola di scarico
1: Linea controllo segnale ON (presenza di errore)
0: Linea controllo segnale OFF (condizione normale)
< ACT 3 >
• Portare il commutatore di accensione su ON e
P SOL : ( )
S P H
azionare la leva di movimentazione materiale.
→In caso di normale attivazione della valvola di
S P H
MENU

scarico, la funzione di movimentazione materiale è


Pulsante (3) consentita. In caso invece di mancata attivazione
Modelli con mini-leva (OPZ) della valvola, la funzione in questione è disabilitata.
• Portare il commutatore di accensione su OFF e
azionare la leva di movimentazione materiale.
< ACT 3 > →In caso di normale disattivazione della valvola di
P S O L : O N / OF F ( 0 )
S P H
scarico, la funzione di movimentazione materiale è
S P H
MENU disabilitata. In caso invece di mancata
disattivazione della valvola, la funzione in questione
Premere il è consentita.
pulsante (3)
Videata ANALYZER MENU
3-46

TUNING
Generalità
La funzione in questione consente di eseguire l’accurata regolazione dei comandi di marcia e di
movimentazione dei materiale.
Nel caso in cui l’utente voglia limitare la velocità massima o indebolire la forza frenante a recupero, ogni
impostazione può essere eseguita sulla videata TUNING nelle rispettive procedure, analoghe
all’impostazione della leva di comando potenza.
Sono predisposti 59 componenti, compresi alcuni di ricambio.
Tabella voci TUNING
N. Livello ( :Posizione di impostazione iniziale)
Voce
tuning 1 2 3 4 5 6 7 8
Coppia frenante a recupero durante i cambiamenti
repentini di direzione:
1 Modifica la coppia frenante a recupero durante i
Debole Forte
cambiamenti repentini di direzione.
Coppia frenante a recupero accelerazione su OFF:
2 Modifica la coppia frenante a recupero quando Debole Forte
l’accelerazione è su OFF.
Livello di impostazione segnalazione batteria: Lento
Modifica i tempi di attivazione della segnalazione livello
3 Veloce Disabilitato
insufficiente della batteria e della segnalazione batteria
eccessivamente scarica. (Vedere pagina 3-51).
Correzione indicatore di carica della batteria:
Diminuzione Diminuzione
4 Corregge la velocità di diminuzione dell’indicatore di lenta veloce
carica della batteria.
Limitatore velocità di marcia: Bassa Velocità
5 velocità
elevata Nessuno
Regola la massima velocità di marcia.
Comando potenza attrezzatura N. 1:
Bassa Velocità
6 Modifica l’uscita motore pompa quando l’interruttore velocità elevata
attrezzatura N. 1 è su ON.
Comando potenza inclinazione:
Modifica l’uscita motore pompa quando l’interruttore di Bassa Velocità
7 inclinazione è su ON.
velocità elevata
(La funzione SAS della velocità comando montante non
è limitata).
Comando potenza attrezzatura N. 2: *1
Bassa Velocità
8 Modifica l’uscita motore pompa quando l’interruttore velocità elevata
attrezzatura N. 2 è su ON.
Tempo di attivazione funzione di spegnimento automatico: Lungo
9 Imposta il tempo per l’attivazione della funzione di spegnimento Corto Nessuno
automatico.
10 Libera
11 Libera
12 Libera
*1: Modelli con mini-leva a 4 vie (OPZ)
3-47

N. Livello ( :Posizione di impostazione iniziale)


Voce
tuning 1 2 3 4 5 6 7 8
Regolazione abbassamento (1):
20 Regola la corrente in uscita solenoide quando il Piccolo Grande
sollevatore comincia a scendere.
Regolazione abbassamento (2):
21 Regola la velocità del movimento graduale durante Lento Veloce
l’operazione di abbassamento attrezzatura.
Regolazione abbassamento (3):
22 Regola la corrente massima in uscita solenoide Piccolo Grande
durante l’operazione di abbassamento del sollevatore.
Regolazione abbassamento (4):
23 Regola l’accelerazione durante l’operazione di Debole Forte
abbassamento attrezzatura.
Regolazione abbassamento (5):
24 Regola la decelerazione durante l’operazione di Debole Forte
abbassamento attrezzatura.
Regolazione sollevamento (1):
25 Regola la corrente in uscita solenoide quando il Piccolo Grande
sollevatore comincia a salire.
Regolazione sollevamento (2):
26 Regola la velocità del movimento graduale durante Lento Veloce
l’operazione di sollevamento attrezzatura.
Regolazione sollevamento (3):
27 Regola la corrente massima in uscita solenoide Piccolo Grande
durante l’operazione di sollevamento attrezzatura.
Regolazione sollevamento (4):
28 Regola l’accelerazione durante l’operazione di Debole Forte
sollevamento attrezzatura.
Regolazione sollevamento (5):
29 Regola la decelerazione durante l’operazione di Debole Forte
sollevamento attrezzatura.
Regolazione inclinazione in avanti (1):
30 Regola la corrente in uscita solenoide quando il Piccolo Grande
sollevatore comincia a inclinarsi in avanti.
Regolazione inclinazione in avanti (2):
31 Regola la velocità del movimento graduale durante Lento Veloce
l’operazione di inclinazione in avanti.
Regolazione inclinazione in avanti (3):
32 Regola la corrente massima in uscita solenoide Piccolo Grande
durante l’operazione di inclinazione in avanti.
Regolazione inclinazione in avanti (4):
33 Regola l’accelerazione durante l’operazione di Debole Forte
inclinazione in avanti.
Regolazione inclinazione in avanti (5):
34 Regola la decelerazione durante l’operazione di Debole Forte
inclinazione in avanti.
Regolazione inclinazione all’indietro (1):
35 Regola la corrente in uscita solenoide quando il Piccolo Grande
sollevatore comincia a inclinarsi all’indietro.
3-48

N. Livello ( :Posizione di impostazione iniziale)


Voce
tuning 1 2 3 4 5 6 7 8
Regolazione inclinazione all’indietro (2):
36 Regola la velocità del movimento graduale durante Lento Veloce
l’operazione di inclinazione all’indietro.
Regolazione inclinazione all’indietro (3):
37 Regola la corrente massima in uscita solenoide Piccolo Grande
durante l’operazione di inclinazione all’indietro.
Regolazione inclinazione all’indietro (4):
38 Regola l’accelerazione durante l’operazione di Debole Forte
inclinazione all’indietro.
Regolazione inclinazione all’indietro (5):
39 Regola la decelerazione durante l’operazione di Debole Forte
inclinazione all’indietro.
Regolazione abbassamento attrezzatura (1):
40 Regola la corrente in uscita solenoide quando la Piccolo Grande
attrezzatura 1 comincia a scendere.
Regolazione abbassamento attrezzatura (2):
41 Regola la velocità del movimento graduale durante Lento Veloce
l’operazione di abbassamento attrezzatura 1.
Regolazione abbassamento attrezzatura (3):
42 Regola la corrente massima in uscita solenoide Piccolo Grande
durante l’operazione di abbassamento attrezzatura 1.
Regolazione abbassamento attrezzatura (4):
43 Regola l’accelerazione durante l’operazione di Debole Forte
abbassamento attrezzatura 1.
Regolazione abbassamento attrezzatura (5):
44 Regola la decelerazione durante l’operazione di Debole Forte
abbassamento attrezzatura 1.
Regolazione sollevamento attrezzatura (1):
45 Regola la corrente in uscita solenoide quando la Piccolo Grande
attrezzatura 1 comincia a salire.
Regolazione sollevamento attrezzatura (2):
46 Regola la velocità del movimento graduale durante Lento Veloce
l’operazione di sollevamento attrezzatura 1.
Regolazione sollevamento attrezzatura (3):
47 Regola la corrente massima in uscita solenoide Piccolo Grande
durante l’operazione di sollevamento attrezzatura 1.
Regolazione sollevamento attrezzatura (4):
48 Regola l’accelerazione durante l’operazione di Debole Forte
sollevamento attrezzatura 1.
Regolazione sollevamento attrezzatura (5):
49 Regola la decelerazione durante l’operazione di Debole Forte
sollevamento attrezzatura 1.
Regolazione abbassamento attrezzatura 2 (1):
50 Regola la corrente in uscita solenoide quando la Piccolo Grande
attrezzatura 2 comincia a salire.
Regolazione abbassamento attrezzatura 2 (2):
51 Regola la velocità del movimento graduale durante Lento Veloce
l’operazione di abbassamento attrezzatura 2.
3-49

N. Livello ( :Posizione di impostazione iniziale)


Voce
tuning 1 2 3 4 5 6 7 8
Regolazione abbassamento attrezzatura 2 (3):
52 Regola la corrente massima in uscita solenoide Piccolo Grande
durante l’operazione di abbassamento attrezzatura 2.
Regolazione abbassamento attrezzatura 2 (4):
53 Regola l’accelerazione durante l’operazione di Debole Forte
abbassamento attrezzatura 2.
Regolazione abbassamento attrezzatura 2 (5):
54 Regola la decelerazione durante l’operazione di Debole Forte
abbassamento attrezzatura 2.
Regolazione sollevamento attrezzatura 2 (1):
55 Regola la corrente in uscita solenoide quando la Piccolo Grande
attrezzatura 2 comincia a salire.
Regolazione sollevamento attrezzatura 2 (2):
56 Regola la velocità del movimento graduale durante Lento Veloce
l’operazione di sollevamento attrezzatura 2.
Regolazione sollevamento attrezzatura 2 (3):
57 Regola la corrente massima in uscita solenoide Piccolo Grande
durante l’operazione di sollevamento attrezzatura 2.
Regolazione sollevamento attrezzatura 2 (4):
58 Regola l’accelerazione durante l’operazione di Debole Forte
sollevamento attrezzatura 2.
Regolazione sollevamento attrezzatura 2 (5):
59 Regola la decelerazione durante l’operazione di Debole Forte
sollevamento attrezzatura 2.
3-50

Procedura operativa videata TUNING


1. Inserire la password nella videata GENERALE (vedere pagina 3-24) per visualizzare il menu
diagnostico.
2. Premere il pulsante (2) per visualizzare “2. TUNING” e premere il pulsante (3) (enter) per visualizzare
la videata TUNING MENU.
3. Premere il pulsante (1) o (2) per visualizzare l’elemento che si desidera regolare. Premere il tasto (3)
(enter) per visualizzare la videata TUNING relativa alla voce selezionata.
Pulsante (1): Visualizzare la voce precedente
Pulsante (2): Visualizzare la voce successiva
Pulsante (3): Enter (visualizza la voce selezionata)
*: Premere il pulsante (3) nella videata TUNING MENU, selezionare “6. END” e premere (3) per
visualizzare il menu diagnostico.
Le videate da “2.TUNING2 LIFTV” a “5.TUNING5 ATT2V” (dal n. 20 al n. 59) non sono utilizzate sui
modelli standard. Sono utilizzate soltanto sui modelli con mini leva (OPZ).

Pulsante (1) Pulsante (2)


Videata MASK MENU

=ME NU =
2 . T UN I NG
S P H
S P H
MENU

Pulsante (3)
Premere il pulsante (3) Premere il pulsante (3)

= T UN MENU= = T UN MENU=
1 . T UN I NG1 6 . END
S P H S P H
S P H S P H
MENU
Premere il pulsante MENU

(1) o (2) per aprire


la videata
Premere il pulsante Premere il pulsante
(1) o (2) per aprire (1) o (2) per aprire
la videata la videata

= T UN MENU= = T UN MENU=
2 . T UN I NG2 L I F. T V 5 . T UN I NG5 AT T 2 V
S P H S P H
S P H S P H
MENU MENU

Premere il pulsante Premere il pulsante


(1) o (2) per aprire (1) o (2) per aprire
la videata la videata

= T UN MENU= = T UN MENU=
3 . T UN I NG3 T I L T V 4 . T UN I NG4 A T T 1V
S P H S P H
S P H S P H
MENU
Premere il pulsante MENU

(1) o (2) per aprire


la videata
3-51

Pulsante (1) Pulsante (2) TUNING 1


Videata TUNING MENU
La funzione in oggetto consente di impostare il livello di
regolazione per le funzioni standard.
= T U N ME N U = PROCEDURA OPERATIVA
1 . T UN I NG 1

S P H
S P H

MENU
1. Visualizzare la videata TUNING MENU.
2. Verificare che sia visualizzato “1. TUNING1” e premere il
Pulsante (3) pulsante (3) (enter) per visualizzare la videata di
Premere il pulsante (3) impostazione livello regolazione (TUNING).
3. Premere il tasto (3) per visualizzare l’elemento che si
desidera regolare.
< TUN>
NO . 1
1 5 8 4. Di seguito sono illustrate le funzioni dei pulsanti della
S P H
S P H videata di regolazione livello TUNING:
MENU
Pulsante (1): Abbassare livello di regolazione
Pulsante (2): Aumentare livello di regolazione
Premere il pulsante (3) Pulsante (3): Accedere (alla videata della voce
successiva)

< TUN> 1 5 8
*: Premere il pulsante (3) sulla videata TUNING n. 12 per
NO . 2
S P H
visualizzare la videata TUNING MENU.
Da ciascuna videata impostazione livello di TUNING1 non
S P H
MENU

è possibile visualizzare altre videate. Visualizzare la


videata TUNING MENU per accedere ad altre videate.
Premere il pulsante (3)

< TUN> 1 5 8
NO . 1 2
S P H
S P H
MENU

Premere il pulsante (3)


Videata TUNING MENU

Livelli di impostazione per Segnalazione carica restante della batteria insufficiente e Segnalazione
batteria eccessivamente scarica (TUNING n.3)
*: Il valore impostato di default è il livello 7.
Leva di Livelli di impostazione TUNING
scarico 1 2 3 4 5 6 7 8
da 50 a 59%

da 60 a 69%

da 70 a 79%
Segnalazione livello insufficiente della
batteria
da 80% L’indicatore di carica della batteria
lampeggia

da 81 a 89%

da 90%
Segnalazione scaricamento
eccessivo della batteria
da 91 a 99% Dieci segmenti dell’indicatore di
carica della batteria lampeggiano
Segnalazione
da 100%
NO
3-52

TUNING 2 LIFTV
Pulsante (1)
Videata TUNING MENU Pulsante (2) La funzione in oggetto consente di modificare il livello di
regolazione della leva di sollevamento.

= T U N ME N U =
PROCEDURA OPERATIVA
2 . T UN I NG 2 L I F T V

S P H
S P H 1. Visualizzare la videata TUNING MENU.
MENU
2. Premere il pulsante (1) o (2) per visualizzare
“2.TUNING2 LIFTV” e premere il pulsante (3) (enter) per
Pulsante (3) visualizzare la videata di impostazione livello di
Premere il pulsante (3)
regolazione.
3. Premere il tasto (3) per visualizzare l’elemento che si
desidera regolare.
< T UN >
NO . 2 0
1 5 8 4. Di seguito sono illustrate le funzioni dei pulsanti della
S P H
S P H videata di regolazione livello TUNING:
MENU
Pulsante (1): Abbassare livello di regolazione
Pulsante (2): Aumentare livello di regolazione
Premere il pulsante (3) Pulsante (3): Accedere (alla videata della voce
successiva)
*: Premere il pulsante (3) sulla videata TUNING n. 29 per
< T UN >
NO . 2 1
1 5 8 visualizzare la videata TUNING MENU.
S P H
S P H Da ciascuna videata impostazione livello di TUNING2
MENU
LIFTV non è possibile visualizzare altre videate.
Visualizzare la videata TUNING MENU per accedere ad
altre videate.
Premere il pulsante (3)

< T UN > 1 5 8
NO . 2 9
S P H
S P H
MENU

Premere il pulsante (3)


Videata TUNING MENU
3-53

TUNING 3 TILTV
Pulsante (1)
Videata TUNING MENU Pulsante (2) La funzione in oggetto consente di modificare il livello di
regolazione della leva di inclinazione.

= T U N ME N U =
PROCEDURA OPERATIVA
3 . T UN I NG 3 T I L T V

S P H
S P H 1. Visualizzare la videata TUNING MENU.
MENU
2. Premere il pulsante (1) o (2) per visualizzare
“3.TUNING3 LIFTV” e premere il pulsante (3) (enter) per
Pulsante (3) visualizzare la videata di impostazione livello di
Premere il pulsante (3)
regolazione.
3. Premere il tasto (3) per visualizzare l’elemento che si
desidera regolare.
< T UN >
NO . 3 0
1 5 8 4. Di seguito sono illustrate le funzioni dei pulsanti della
S P H
S P H videata di regolazione livello TUNING:
MENU
Pulsante (1): Abbassare livello di regolazione
Pulsante (2): Aumentare livello di regolazione
Premere il pulsante (3) Pulsante (3): Accedere (alla videata della voce
successiva)
*: Premere il pulsante (3) sulla videata TUNING n. 39 per
< T UN >
NO . 3 1
1 5 8 visualizzare la videata TUNING MENU.
S P H
S P H Da ciascuna videata impostazione livello di TUNING3
MENU
LIFTV non è possibile visualizzare altre videate.
Visualizzare la videata TUNING MENU per accedere ad
altre videate.
Premere il pulsante (3)

< T UN > 1 5 8
NO . 3 9
S P H
S P H
MENU

Premere il pulsante (3)


Videata TUNING MENU
3-54

Pulsante (1)
TUNING 4 ATT1V
Pulsante (2)
Videata TUNING MENU La funzione in oggetto consente di modificare il livello di
regolazione della leva attrezzatura 1.

= T U N ME N U =
PROCEDURA OPERATIVA
4 . T UN I NG 4 A T T 1 V

S P H
S P H 1. Visualizzare la videata TUNING MENU.
2. Premere il pulsante (1) o (2) per visualizzare
MENU

“4.TUNING4 ATT1V” e premere il pulsante (3) (enter)


Pulsante (3) per visualizzare la videata di impostazione livello di
Premere il pulsante (3)
regolazione.
3. Premere il tasto (3) per visualizzare l’elemento che si
desidera regolare.
< T UN >
NO . 4 0
1 5 8 4. Di seguito sono illustrate le funzioni dei pulsanti della
S P H
S P H videata di regolazione livello TUNING:
MENU
Pulsante (1): Abbassare livello di regolazione
Pulsante (2): Aumentare livello di regolazione
Premere il pulsante (3) Pulsante (3): Accedere (alla videata della voce
successiva)
*: Premere il pulsante (3) sulla videata TUNING n. 49 per
< T UN >
NO . 4 1
1 5 8 visualizzare la videata TUNING MENU.
S P H
S P H Da ciascuna videata impostazione livello di TUNING4
MENU
ATT1V non è possibile visualizzare altre videate.
Visualizzare la videata TUNING MENU per accedere ad
altre videate.
Premere il pulsante (3)

< T UN > 1 5 8
NO . 4 9
S P H
S P H
MENU

Premere il pulsante (3)


Videata TUNING MENU
3-55

TUNING 5 ATT2V
Pulsante (1)
Videata TUNING MENU Pulsante (2) La funzione in oggetto consente di modificare il livello di
regolazione della leva attrezzatura 2.

= T U N ME N U =
PROCEDURA OPERATIVA
5 . T UN I NG 5 A T T 2 V

S P H
S P H 1. Visualizzare la videata TUNING MENU.
MENU
2. Premere il pulsante (1) o (2) per visualizzare
“5.TUNING5 ATT2V” e premere il pulsante (3) (enter)
Pulsante (3) per visualizzare la videata di impostazione livello di
Premere il pulsante (3)
regolazione.
3. Premere il tasto (3) per visualizzare l’elemento che si
desidera regolare.
< T UN >
NO . 5 0
1 5 8 4. Di seguito sono illustrate le funzioni dei pulsanti della
S P H
S P H videata di regolazione livello TUNING:
MENU
Pulsante (1): Abbassare livello di regolazione
Pulsante (2): Aumentare livello di regolazione
Premere il pulsante (3) Pulsante (3): Accedere (alla videata della voce
successiva)
*: Premere il pulsante (3) sulla videata TUNING n. 59 per
< T UN >
NO . 5 1
1 5 8 visualizzare la videata TUNING MENU.
S P H
S P H Da ciascuna videata impostazione livello di TUNING5
MENU
ATT2V non è possibile visualizzare altre videate.
Visualizzare la videata TUNING MENU per accedere ad
altre videate.
Premere il pulsante (3)

< T UN > 1 5 8
NO . 5 9
S P H
S P H
MENU

Premere il pulsante (3)


Videata TUNING MENU
3-56

IMPOSTAZIONE OPZIONI
Elenco Menu OPTION SET
Selezione
N. Dicitura Descrizione Dici- Dici-
Significato Significato
tura tura
Abilita il funzionamento simultaneo di marcia
Abilita- Disabilita-
OPT-1 DEMO MODE e movimentazione materiale prima di avviare Y N
zione zione
il contaore.
Consente di avviare il funzionamento del Mancato
OPT-2 H/M START Y Conteggio N
contaore conteggio
Disabilita l’impostazione livello del comando
potenza per marcia/movimentazione Bloccag- Sbloccag-
OPT-3 P/C LOCK Y N
materiale, della velocità 2 velocità di marcia e gio gio
della segnalazione velocità eccessiva (OPZ).
Paesi
Imposta i dati a seconda della destinazione.
OPT-4 DESTI * J Giappone I diversi dal
Modifica le indicazioni sul display.
Giappone
OPT-5  Non utilizzato    
Impostata
Imposta l’unità di misura per la velocità di Impostata
OPT-6 MPH * Y su miglia/ N
marcia su miglia/h su Km/h
h
OPT-7  Non utilizzato    
Regola costantemente l’indicazione della Caratteri- Caratteri-
OPT-8 BATTERY * A B
carica della batteria. stica A stica B
OPT-9  Non utilizzato    
Abilita/disabilita la funzione spegnimento
Abilita- Disabilita-
OPT-10 SEAT P-OFF comando automatico relativamente Y N
zione zione
all’interruttore sedile.
Abilita/disabilita la segnalazione freno di Abilita- Disabilita-
OPT-11 PARKING ERR Y N
stazionamento disinserito. zione zione
Abilita/disabilita il comando di limitazione
Abilita- Disabilita-
OPT-12 TILT CONT dell’angolo di inclinazione in avanti montante Y N
zione zione
attivo.
OPT-13  Non utilizzato    
Abilita/disabilita il comando di limitazione
Abilita- Disabilita-
OPT-14 TILT F-LIM della velocità di inclinazione in avanti del Y N
zione zione
montante.
OPT-15 B-TYPE * Tipo batteria 1 TYPE1 2 TYPE2
OPT-16  Non utilizzato    
Diverso da
Imposta le specifiche dei modelli con mini
OPT-17 2-WAY VALVE * Y A 2 vie N modello a
leva a 2 vie.
2 vie
Diverso da
Imposta le specifiche dei modelli con mini
OPT-18 4-WAY VALVE * Y A 4 vie N modello a
leva a 4 vie.
4 vie
OPT-19  Non utilizzato    
Imposta la visualizzazione o meno Assenza di
Visualiz-
OPT-20 WHEEL IND dell’indicatore relativo alle ruote per Y N visualizza-
zazione
il modello completo (OPZ). zione
Abilita- Disabilita-
OPT-21 SAS * Abilita/disabilita la funzione SAS Y N
zione zione
OPT-22  Non utilizzato    
*: Le specifiche del veicolo sono impostate al momento della spedizione.
3-57

Caution:
• Tali funzioni consentono di regolare controller e
comando display sulla base delle opzioni prescelte
T OF F AM
per il veicolo; non abilitano o disabilitano le opzioni
11 : 00 attuali.
S P H
S P H
MENU
• Una volta sostituita la scheda del controller, è
necessario procedere nuovamente all’impostazione a
seconda delle specifiche del veicolo.
Indicazione quando disabilitato • Una volta disabilitate OPT-12 TILT CONT e OPT-21
SAS attraverso l’impostazione delle opzioni, il display
indica per 5 secondi lo stato conseguente con
commutatore di accensione inserito.
30/ 9
Significato
AM
S AS OF F 11 : 00
S P H
S P H
T-OFF: TILT CONT (comando angolo di inclinazione
anteriore montante attivo) è disabilitato.
MENU

SAS-OFF: SAS (comando SAS) è disabilitato.

Procedura operativa per la videata OPTION SET (impostazione opzioni)


1. Inserire la password nella videata GENERALE (vedere pagina 3-24) per visualizzare il menu
diagnostico.
2. Premere due volte il pulsante (2) per visualizzare “3. OPTION SET” e premere il pulsante (3) (enter)
per visualizzare la videata OPTION SET MENU.
3. Premere il tasto (3) per visualizzare l’elemento che si desidera impostare.
4. Di seguito sono illustrate le funzioni dei pulsanti della videata OPTION SET:
Pulsante (1): N→Y
Pulsante (2): Y→N
Pulsante (3): Accedere (alla videata della voce successiva)
*: Premere il pulsante (3) sulla videata OPT-22 OPTION SET per ritornare alla videata diagnostica.

Videata OPT-4
Pulsante (1)
Premere il pulsante (3)
Pulsante (2)
Videata diagnostica

= ME N U = <OPT 3>
3 . OP T I ON S ET P / C L OCK Y / N
S P H S P H
S P H S P H
MENU MENU

Pulsante (3)
Premere il pulsante (3) Premere il pulsante (3)

<OP T 1> <OP T 2>


D EMO MOD E Y / N H / M ST ART Y / N
S P H S P H
S P H S P H
MENU
Premere il MENU

pulsante (3)
Metodo di avviamento del contaore OPT-2 (H/M START):
Premere il pulsante (2) tenendo premuto il pulsante (1)
per almeno 2 secondi.
3-58

Videata OPT-3
Videata OPT-16

Pulsante (1) Pulsante (2) Premere il pulsante (3)

<OP T 4 > <OP T 1 5 >


DES T I J / I B T YPE 1 / 2
S P H S P H
S P H S P H
MENU MENU

Pulsante (3)
Premere il pulsante (3) Premere il pulsante (3)
Non utilizzato

<OPT 5 > <OPT 1 4 >


B L EVEL Y / N T I L T F L I M Y / N
S P H S P H
S P H S P H
MENU MENU

Premere il pulsante (3) Premere il pulsante (3)


Non utilizzato

<OPT 6 > <OPT 1 3 >


MPH Y / N K NOB CONT Y / N
S P H S P H
S P H S P H
MENU MENU

Premere il pulsante (3) Premere il pulsante (3)


Non utilizzato

<OPT 7 > <OPT 1 2 >


C / CN T RE S Y / N T I L T C ON T Y / N
S P H S P H
S P H S P H
MENU MENU

Premere il pulsante (3) Premere il pulsante (3)

<OPT 8 > <OPT 1 1 >


B ATT ERY A / B P A RK I NG E R R Y / N
S P H S P H
S P H S P H
MENU MENU

Premere il pulsante (3) Premere il pulsante (3)


Non utilizzato

< OP T 9 > < OP T 10 >


S HOU T OK U Y / N S EAT P OF F Y / N
S P H S P H
S P H S P H
MENU MENU
Premere il
pulsante (3)
3-59

Videata OPT-15
Pulsante (2)
Non utilizzato Pulsante (1)

<OP T 1 6 >
3 6 V Y / N
S P H
S P H
MENU

Pulsante (3)
Premere il pulsante (3)

<OPT 1 7 >
2 WA Y V A L V E Y / N
S P H
S P H
MENU

Premere il pulsante (3)

<OPT 1 8 >
4 WA Y V A L V E Y / N
S P H
S P H
MENU

Premere il pulsante (3)


Non utilizzato

<OPT 1 9 >
U SA Y / N
S P H
S P H
MENU

Premere il pulsante (3)

< OP T 20 >
WH E E L I ND Y / N
S P H
S P H
MENU

Videata MASK MENU


Premere il pulsante (3) Premere il pulsante (3)
Non utilizzato

< OP T 2 1 > <OPT 2 2 >


S AS Y / N F I SH ERMA N Y / N
S P H S P H
S P H S P H
MENU Premere il MENU

pulsante (3)
3-60

ALLINEAMENTO
Generalità
Dei sensori utilizzati per le funzioni SAS, i valori di tensione dei segnali relativi rispettivamente all’angolo di
inclinazione, ai sensori di carico e angolazione pneumatici con montante in posizione verticale,
all’assenza di carico e alla posizione di marcia rettilinea sono memorizzati nel controller al momento della
spedizione per essere utilizzati come riferimento in caso di verifica. Perciò, se si esegue una
manutenzione o si sostituiscono parti relative a tali sensori, l’allineamento (aggiornare i valori di tensione
segnale del sensore del veicolo in condizioni standard) diventa necessario.
L’allineamento del sensore angolo di inclinazione è altresì necessario nel caso in cui la posizione del
veicolo abbia subito variazioni considerevoli. L’allineamento del sensore di carico è necessario invece in
caso di variazione delle condizioni di carico a vuoto, compreso lo stacco e attacco delle pedane.
Ciascun sensore di angolazione leva per la funzione minileva è comandato in base ai valori di tensione segnale di
posizione neutra, memorizzati nel controller al momento della spedizione. Pertanto, se si rende necessaria la
manutenzione o la sostituzione di componenti relativamente a tali sensori, è necessario ripristinare l’allineamento.
Voci e condizioni di allineamento funzioni SAS
N. Dicitura Descrizione Condizione
Il segnale di uscita del sensore angolo di inclinazione nella posizione di *1 · *2 · *3 · *6
1 TILTL
livellamento forche è memorizzato all’interno del controller. *7 · *8
Il segnale di uscita del sensore angolo di inclinazione per il comando
*1 · *2 · *3 · *6
2 TILTF inclinazione in avanti con montante in posizione verticale è memorizzato
*7 · *8
nel controller.
Il segnale di uscita del sensore di carico in condizioni di assenza di carico
3 LOAD *1 · *4 · *6 · *7
è memorizzato nel controller.
Il segnale di uscita del sensore angolazione pneumatici in posizione di
4 TIRE *1 · *5
marcia rettilinea è memorizzato nel controller.
Voci e condizioni di allineamento Mini leva (OPZ)
N. Dicitura Descrizione Condizione
Il segnale di uscita del sensore angolazione leva di sollevamento con
5 LIFT *1 · *9
leva in posizione neutra è memorizzato nel controller.
Il segnale di uscita del sensore angolazione leva di inclinazione con leva
6 TILT *1 · *10
in posizione neutra è memorizzato nel controller.
Il segnale di uscita del sensore angolazione leva attrezzatura 1 con leva
7 ATT1 *1 · *11
in posizione neutra è memorizzato nel controller.
Il segnale di uscita del sensore angolazione leva attrezzatura 2 con leva
8 ATT2 *1 · *12
in posizione neutra è memorizzato nel controller.
Note
*1: In caso di sostituzione del controller principale.
*2: In caso di sostituzione del sensore angolo di inclinazione.
*3: In caso di sostituzione dell’asta sensore angolo di inclinazione o di variazione nella sua lunghezza.
*4: In caso di sostituzione del sensore di carico.
*5: In caso di rimozione/installazione/sostituzione del sensore angolazione pneumatici e relativo coperchio.
*6: In caso di sostituzione attrezzatura.
*7: In caso di sostituzione montante.
*8: In caso di sostituzione del cilindro di inclinazione.
*9: In caso di sostituzione del sensore angolazione leva di sollevamento.
*10: In caso di sostituzione del sensore angolazione leva di inclinazione.
*11: In caso di sostituzione del sensore di angolazione leva attrezzatura 1.
*12: In caso di sostituzione del sensore di angolazione leva attrezzatura 2.
3-61

Prima dell’allineamento
L’allineamento richiede che il veicolo si trovi nelle condizioni “Standard”.
“Condizioni standard” significa che il veicolo soddisfa le seguenti condizioni:
1. Controllo pressione pneumatici
Montante V Accertarsi che la pressione dei pneumatici rispetti il
valore prescritto. La pressione insufficiente e la disparità
di pressione tra i pneumatici può compromettere
l’accuratezza dell’allineamento.
2. Controllo di planarità della superficie
L’allineamento eseguito su superfici non piane o
inclinate può causare l’impostazione di valori errati
500 mm Eseguire l’allineamento su superficie piana (con
inclinazione inferiore a 0,5°).
Montante 3. Controllo posizione verticale a vuoto
FV·FSV Viene memorizzata la tensione del segnale di carico in
condizioni di assenza di carico. Verificare la presenza
delle seguenti condizioni.
• Sollevare le forche del montante a V fino all’altezza di
100 mm circa 500 mm. Accertarsi che il montante si trovi in
posizione verticale mediante apposito strumento di
misurazione.
• La prolunga dell’asta cilindro posteriore per montante
FV e FSV deve essere pari a circa 100 mm.
Accertarsi che il montante si trovi in posizione verticale
mediante apposito strumento di misurazione.
• Portare il montante dalla posizione di inclinazione
indietro a quella di inclinazione in avanti fino a
raggiungere la posizione verticale.

4. Controllo posizione di marcia rettilinea (pneumatici rivolti


in avanti)
Viene memorizzato il valore di tensione del segnale
ciascuno dei lati destro
50 mm o inferiore su

sensore angolazione pneumatici in posizione di marcia


rettilinea. La posizione corretta di marcia rettilinea si ha
quando la guida del veicolo per 5 metri a volante non
ruotato mantiene il centro del veicolo stesso entro 50
e sinistro

mm dalla linea considerata sul lato destro come su


5m quello sinistro.

Procedura operativa per la videata MATCHING (allineamento)


1. Inserire la password nella videata GENERALE (vedere pagina 3-24) per visualizzare il menu diagnostico.
2. Premere il pulsante (2) per visualizzare “4. MATCHING” e premere il pulsante (3) (enter) per
visualizzare la videata di impostazione MATCHING.
3. Premere il pulsante (3) per visualizzare la voce richiesta.
4. Di seguito sono illustrate le funzioni dei pulsanti della videata MATCHING:
Pulsante (1): Inutilizzato
Pulsante (2): Avvia l’allineamento per la voce selezionata
Pulsante (3): Visualizza la voce successiva
3-62

*: Premere il pulsante (3) sulla videata di impostazione allineamento ATT2 per ritornare alla videata menu
diagnostico.
Il messaggio OK compare soltanto ad allineamento completato (mediante pressione sul pulsante (2)).
Il valore indicato tra parentesi è il valore memorizzato attualmente.
Il valore indicato fuori dalle parentesi è il valore relativo allo stato attuale del veicolo.
Note:
L’allineamento è necessario in presenza di due valori diversi, uno all’interno e uno all’esterno delle
parentesi, rispetto alle condizioni standard del veicolo.

Pulsante (1) Pulsante (2)


Videata diagnostica

= ME N U =
4 . MA T CH I NG
S P H
S P H
MENU

Pulsante (3)
Premere il pulsante (3)
Premere il pulsante (3)

< MA T CH I NG > OK < MA T CH I NG >


T I L T L ( 2 . 0 0 ) 2 . 0 0 AT T 2 ( . ) .
S P H S P H
S P H S P H
MENU MENU

Premere il pulsante (3) Premere il pulsante (3)

< MA T CH I NG > OK < MA T CH I NG >


T I L T F ( 2 . 0 0 ) 2 . 0 0 AT T 1 ( . ) .
S P H S P H
S P H S P H
MENU MENU

Premere il pulsante (3) Premere il pulsante (3)

< MA T CH I NG > OK < MA T CH I NG >


L OAD ( 0 . 7 0 ) 0 . 7 0 T I L T ( . ) .
S P H S P H
S P H S P H
MENU MENU

Premere il pulsante (3) Premere il pulsante (3)

< MA T CH I NG > OK < MA T CH I NG >


T I RE ( 2 . 4 0 ) 2 . 4 0 L I F T ( . ) .
S P H S P H
S P H S P H
MENU
Premere il MENU

pulsante (3)
3-63

IMPOSTAZIONE VALORE COSTANTE PER I PNEUMATICI


Generalità
Per ottimizzare il funzionamento del tachimetro, è necessario inserire nel controller un valore costante per
i pneumatici che consenta di allinearne il diametro esterno.
Sebbene i valori costanti relativi ai pneumatici siano impostati a livello di fabbrica prima della consegna del
veicolo, occorre regolarli in caso di modifica delle dimensioni dei pneumatici o nel caso in cui i pneumatici
siano usurati a tal punto da influire sull’indicazione del tachimetro.
Procedura operativa per l’impostazione del valore
Pulsante (1) Pulsante (2) costante pneumatici
Videata diagnostica
1. Inserire la password nella videata generale (vedere pagina
3-24) per visualizzare il menu diagnostico.
2. Premere 4 volte il pulsante (2) per visualizzare “5.
WHEEL DIA” e premere il pulsante (3) (enter) per
= ME N U =
5 . WH E E L D I A

S P H
S P H
visualizzare la videata di impostazione valore costante.
3. Premere il pulsante (1) o (2) per impostare il valore
MENU

costante e premere il pulsante (3) (enter) per


Pulsante (3) visualizzare la videata diagnostica.
Premere il pulsante (3) 4. Di seguito sono illustrate le funzioni dei pulsanti della
videata di impostazione valore costante:
Pulsante (1): diminuzione valore costante
WH E E L D I A
Pulsante (2): aumento valore costante
2 2 Pulsante (3): Premere Enter per visualizzare la videata
S P H
S P H

MENU
diagnostica

Valori costanti relativi ai pneumatici

Elenco dei valori costanti relativi ai pneumatici


Valori costanti
Modello
Tipo di pneumatici: Dimensioni: relativi ai
corrispondente
pneumatici
Supporto a U
18 × 7-8 7FBEF15 ·16 ·18 24
Supporto a J
Pneumatico con Bianco 18 × 7-8 7FBEF15 ·16 ·18
sottostrato sagomato
Supporto a U 25
Supporto a J 200/50-10 7FBEF20
Bianco
18 × 7-8-14 7FBEF15
Pneumatico Supporto a J 20
18 × 7-8-16 7FBEF16 ·18
4-1

RICERCA GUASTI
Pagina
PREPARAZIONE ALLA RICERCA GUASTI . . . . . 4-2
0
METODO DI RICERCA GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
METODO DI INSTALLAZIONE DEGLI 1
ATTREZZI SPECIALI DI MANUTENZIONE 2
(SST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
ELENCO DEI CODICI DIAGNOSTICI . . . . . . . . . . . 4-11
3
SE UN CODICE ERRORE È VISUALIZZATO . . . . 4-15 4
SCHEDA CPU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15 3
AZIONAMENTO AC MARCIA/MOVIMENTAZIONE
MATERIALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-98
6
SISTEMA SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-130 7
DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-143 8
SE NESSUN CODICE ERRORE È
VISUALIZZATO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-144
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
4-2

PREPARAZIONE ALLA RICERCA GUASTI


OPERAZIONI SUI CONNETTORI
1. Scollegare il connettore della batteria prima di collegare
o scollegare qualsiasi connettore o terminale.
2. Quando si scollega un connettore, non tirarlo dal
cablaggio ma tenere fermo il connettore stesso e tirarlo
solo dopo averlo sbloccato.
Per collegare, spingere completamente il connettore fino
a bloccarlo nella sua posizione.

3. Collegare una sonda tester al morsetto del connettore


sul lato posteriore dell’accoppiatore (lato cablaggio).
4. Se l’inserimento dal lato posteriore risultasse
impossibile, come nel caso di un connettore
impermeabile, collegare con cautela la sonda tester al
morsetto in modo da non causare deformazioni sul
morsetto del connettore.
5. Non toccare con le mani i morsetti del connettore.
6. Quando si collega una sonda tester a morsetti sotto
tensione, evitare che due sonde tester entrino in
contatto l’una con l’altra.

PROCEDURA DI CONTROLLO DEI CABLAGGI E


DEI CONNETTORI
In caso di anomalia, controllare innanzitutto i connettori e i
cablaggi del relativo circuito, secondo le seguenti procedure:
Controllo di continuità
1. Scollegare i connettori da entrambe le estremità del
cablaggio corrispondente.
2. Misurare la resistenza tra i morsetti corrispondenti dei
connettori alle due estremità.
Valore standard: 10 W o inferiore
Note:
Misurare mentre i cablaggi vengono scossi dall’alto, dal
basso e lateralmente.
Riferimento:
Un’interruzione nel cablaggio si verifica raramente
nell’impianto del veicolo, mentre avviene con maggior
frequenza nei connettori.
Controllare accuratamente i connettori dei sensori.
4-3

Controllo dei cortocircuiti


1. Scollegare i connettori da entrambe le estremità del
cablaggio corrispondente.
2. Misurare la resistenza tra il morsetto corrispondente del
connettore e N1. Controllare sempre i connettori su
entrambe le estremità.
Valore standard: 1 MΩ o superiore
Note:
Misurare mentre i cablaggi vengono scossi dall’alto, dal
0
basso e lateralmente.
1
3. Misurare la resistenza tra un morsetto corrispondente al
morsetto del connettore e N1. Controllare sempre i 2
connettori su entrambe le estremità.
Valore standard: 1 MΩ o superiore 3
Note:
Il cablaggio potrebbe andare in cortocircuito a causa di 4
pressione da parte del corpo o chiusura difettosa.
3
6
Controlli della pressione visiva e di contatto
• Scollegare i connettori da entrambe le estremità del 7
cablaggio corrispondente.
• Verificare visivamente che non ci siano né ruggine né corpi 8
estranei incastrati nei morsetti del connettore.
• Verificare che non ci siano perdite o danni nella sezione 9
specifica. Inoltre, tirare leggermente il cablaggio dal
connettore per verificare che non si stacchi.
10
11
• Inserire un morsetto maschio in un connettore femmina e
verificare la forza di estrazione. 12
Può verificarsi un contatto difettoso quando la forza di
estrazione è inferiore a quella di altri morsetti. 13
Note:
Anche nel caso in cui ruggine o corpi estranei siano 14
incastrati nel morsetto, o la pressione di contatto tra
morsetti maschi e femmina sia bassa, una condizione di 15
contatto anomala può diventare normale scollegando e
ricollegando il connettore. In quel caso, ripetere più
volte l’operazione di collegamento e scollegamento del 16
connettore. Se l’anomalia continua, il contatto del
morsetto potrebbe essere difettoso. 17
18
4-4

METODO DI RICERCA GUASTI

Scollegare il connettore della


batteria. Collegare SST1 a CN111
e collegare A e 1.

Sezione difettosa
Riparazione o sostituzione
ANL.:I/O ACTIVE TEST ACT-1 0 (OFF)
• Scheda CPU
Attivare la ventola di
raffreddamento.

1 (ON) Alla fase successiva a seconda del risultato.

CN100-9 (43)
OK (48V)
b Misurazione di tensione • Sostituzione ventola di raffreddamento
CN111-4 (N1)

NG (0V)

Controllo dei connettori e del


NON OK
cablaggio tra CN100 e CN111. • Riparare o sostituire la sezione difettosa.

OK

Spiegazione dei riquadri


N. tensione Fila superiore: Sonda del tester positiva (+)
Un singolo riquadro indica una misurazione con un
CN100-9 (43) tester o una fase ordinaria.
b Misurazione di tensione
CN111-4 (N1)

Fila inferiore: Sonda del tester negativa (-)


N. di piedino e connettore
Elemento da controllare
Un doppio riquadro indica un controllo con
ANL.:I/O ACTIVE TEST ACT-1
funzione di analizzatore.
Attivare la ventola di
raffreddamento.

Metodo di collaudo

Un riquadro con linea discontinua indica un


collegamento SST.

Un riquadro ovale indica il controllo di un


connettore o di un cablaggio.
4-5

METODO DI INSTALLAZIONE DEGLI ATTREZZI SPECIALI DI


MANUTENZIONE (SST)
Utilizzare gli attrezzi speciali di manutenzione (SST) per eseguire una veloce e precisa ricerca guasti
elettrica sulla Serie 7FBEF.
Se il metodo di connessione è sbagliato, non avverrà il corretto controllo. Poiché le schede potrebbero
essere danneggiate da connessioni errate, è richiesto un attento intervento.

N. SST N. parte Nome SST Osservazioni 0


Cablaggio in cortocircuito
SST2 09232-13130-71
(per CN19, 32, 52, 55, 58, 86 e 90)
1
SST 09230-13130-71
(Cablaggio di verifica del
Cablaggio di controllo del potenziometro
controller per 7FB)
2
SST8 09238-13130-71 dell’acceleratore
(per CN26, 41 e 42)
3
SST13 09234-13900-71 Cablaggio in cortocircuito (per CN101 e 102)
Controllo del sensore giri/min del motore 4
SST19 09231-21320-71 pompa e di comando cablaggio
(per CN109, 110 e 111) 3
Cablaggio di controllo del solenoide
SST20 09232-21320-71 sollevamento, inclinazione, ATT1, ATT2
6
(per CN74 e 75)
7
Attenzione:
Disinserire sempre il connettore della batteria prima di collegare e scollegare SST. Se il connettore
della batteria resta inserito, molte schede possono subire dei danni.
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
4-6

Metodo di installazione SST19


Quando sul display si visualizzano i codici di errore C8-1 e E8, impostare SST19.
(1) Scollegare il connettore della batteria.
(2) Collegare SST19 e CN110 (CN109; CN111) e collegare CN1 e CN3 di SST19.
(3) Collegare il connettore della batteria.
(4) Posizionare il commutatore di accensione su ON e verificare LED a macchina in movimento.

SST19 CN1
CN2

CN3

2/Due LED

CN110

CN109

CN1
CN2

CN3

2/Due LED
SST19

CN111
4-7

CONNETTORE DELLA SCHEDA CPU

CN104 CN103 CN102 CN101

CN105
CN100
CN101 CN102 CN103 CN104
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1
1615 1413 12 11 11 10 9 8 7 7 6 5 1312 11 10 9
26252423222120191817 171615141312 11 10 9 8 2120191817161514
34333231 30 292827 222120 1918 1615141312 28272625 242322

CN101 CN102 CN103 CN104


No. P J No. P J No. P J No. P J
1 45 DSF 1 64 SWAC 1 145 CANH 1 18 B48V
2 46 DSR 2 52 POTA 2 146 CANL 2 18 B48V
3 65 LSB 3 317 POTH 3 147 CANGND 3 SOLL+
3
4 66 LSPB 4 56 POTTA 4 43 VBKY (3) (SOL1+)
5 67 LSD 5 59 SPL 5 SSO+ 4 SOLL-
4
6 60 LSL 6 SSO- (4) (SOLb1)
6
7 OPTO (20) (POTL1) 7 41 VBBT 5 5 SOLa1
8 LEDTK 7 21 POTL2 8 CHK15V 6 SOLT+
6
9 39 FAN- 61 LSTF 9 CHK5V (6) (SOL2+)
8
10 39 FAN- (22) (POTT1) 10 16 D15V 7 SOLT-
7
11 63 LSAT1+ 62 LSTR 11 CHK3.3V (7) (SOLa2)
9
12 SSTMA (23) (POTT2) 12 14 GNDD 8 8 SOLb2
13 SSTMK 63 LSAT1∑LSAT2 13 144 SMTDK 9 55 CPR
10
14 SMTSA (24) (POTAT11) 14 143 SDTMK 10 55 CPR
15 SMTSK 11 25 POTAT12 15 142 SDTMA 11 9 SOL3+
16 51 LS- 12 26 POTAT21 16 141 SMTDA 12 10 SOLa3
17 62 LSTR+ 13 27 POTAT22 13 11 SOLb3
18 70 SWTK 14 53 POTA+ 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 14 44 VBMB
19 90 MH1 15 316 POTH+ 15 44 VBMB
20 91 MH2-1 16 57 POTTA+ CN105 16 34 SOL4+
21 314 STSC 17 58 SPL+ No. P J 17 35 SOLa4
22 LSAT2+ 18 28 POTL+ 1 39 FAN- 18 36 SOLb4
23 61 LSTF+ 19 29 POTT+ 2 39 FAN- 19 1 MB+
24 312 STS1 20 30 POTAT1+ 3 39 FAN- 20 2 MB-
25 21 31 POTAT2+ 4 130 FAN1 21 329 SOLST+
26 51 LS- 22 51 POT- 5 131 FAN2 22 N2 N2
27 SWLE 6 132 FAN3 23 N2 N2
28 8 7 6 5 4 3 2 1 7 133 FAN4 24 39 FAN-
29 8 134 FAN5 25 42 KEYSTART
30 313 STS2 CN100 9 135 FAN6 26 12 SOLP+
31 No. P J 10 FAN7 27 13 SOLP-
32 60 LSL+ 1 C5V 11 CHKG 28 330 SOLST-
33 2 GNDC
34 51 POT- 3 FTXD
4 FWE
5 MD1
6 FRES
7 FRXD
8 SELR
4-8

CONNETTORE CONTROLLER PRINCIPALE - COMPONENTI

CPR

CN126 2 1

CN126
No. P J
1 55 CPR
2 P2 P2

CN101 CN102 CN103 CN104


4-9

CONNETTORE AZIONAMENTO 1 AC MARCIA - COMPONENTI

CN110

U V W

P3 P7 P8 P9 N1

CONNETTORE AZIONAMENTO 2 AC MARCIA - COMPONENTI

CN109

U V W

P3 P71 P81 P91 N1


4-10

CONNETTORE AZIONAMENTO AC MOVIMENTAZIONE MATERIALE - COMPONENTI

N2 P16 P15 P14 P3

W V U

CN111
4-11

ELENCO DEI CODICI DIAGNOSTICI


Se un codice errore è visualizzato
Codice Codice
Modalità errore Pagina
visualizzato Diag memory
30-1 30-1 Bassa tensione azionamento 1 AC marcia 4-98
30-2 30-2 Bassa tensione azionamento 2 AC marcia 4-99
Bassa tensione azionamento AC movimentazione
30-3 30-3 4-100
materiale
31-1 31-1 Bassa tensione accensione azionamento 1 AC marcia 4-101
31-2 31-2 Bassa tensione accensione azionamento 2 AC marcia 4-102
Bassa tensione accensione azionamento AC
31-3 31-3 4-103
movimentazione materiale
32-1 32-1 Anomalia EEPROM azionamento 1 AC marcia 4-104
32-2 32-2 Anomalia EEPROM azionamento 2 AC marcia 4-104
Anomalia EEPROM azionamento AC movimentazione
32-3 32-3 4-105
materiale
Controller principale → Anomalia comunicazione
33-1 33-1 4-106
azionamento 1 AC marcia
Controller principale → Anomalia comunicazione
33-2 33-2 4-107
azionamento 2 AC marcia
Anomalia comunicazione controller principale →
33-3 33-3 4-108
Azionamento AC movimentazione materiale
61-1,2 61-1,2 Anomalia sensore di carico 4-130
62-1,2 62-1,2 Anomalia sensore angolo inclinazione 4-132
63-1,2,3 63-1,2,3 Anomalia interruttore di inclinazione 4-15
64-1,2,3 64-1,2,3 Anomalia solenoide di sollevamento 4-16
65-1,2,3 65-1,2,3 Anomalia solenoide di inclinazione 4-18
66-1 66-1 Anomalia allineamento inclinazione 4-133
67-1 67-1 Anomalia interruttore altezza di sollevamento 4-134
71-1,2 71-1,2 Anomalia sensore angolazione pneumatici 4-20
72-1,2,3,4 72-1,2,3,4 Anomalia sensore angolo sterzo 4-136
73-1,2,3 73-1,2,3 Anomalia solenoide sincronizzatore manopola sterzo 4-141
74-1 74-1 Anomalia allineamento angolazione pneumatici 4-22

A0-1 Surriscaldamento circuito comando principale 4-109

A0-2 Surriscaldamento circuito pompa principale 4-110

A1-1 A1-1 Alta tensione controller principale 4-23


A1-2 A1-2 Alta tensione azionamento 1 AC marcia 4-111
A1-3 A1-3 Alta tensione azionamento 2 AC marcia 4-112
A1-4 A1-4 Alta tensione azionamento AC movimentazione materiale 4-113
4-12

Se un codice errore è visualizzato


Codice Codice
Modalità errore Pagina
visualizzato Diag memory

A2-1 Surriscaldamento scheda CPU 4-24

A2-2 Surriscaldamento scheda azionamento AC marcia 4-114

Surriscaldamento scheda azionamento AC


A2-3 4-115
movimentazione materiale

A3 A3 Collegamento batteria errato (CHG) 4-25


A4 A4 Anomalia interruttore di accelerazione 4-26
A6-1,3,5 A6-1,3,5 Anomalia interruttore movimentazione materiale 4-27
AA-1 AA-1 Anomalia sensore termico scheda CPU 4-29
Anomalia sensore termico scheda azionamento 1 AC
AA-2 AA-2 4-115
marcia
Anomalia sensore termico scheda azionamento 2 AC
AA-3 AA-3 4-116
marcia
Anomalia sensore termico scheda azionamento AC
AA-4 AA-4 4-116
movimentazione materiale
AC AC Anomalia interruttore semiconduttore 4-30
Azionamento 1 AC marcia → Anomalia di
AD-1 AD-1 4-32
comunicazione con controller principale
Azionamento 1 AC marcia → Anomalia di
AD-2 AD-2 4-33
comunicazione con controller principale
Azionamento 2 AC marcia → Anomalia di
AD-3 AD-3 4-34
comunicazione con controller principale
Azionamento 2 AC marcia → Anomalia di
AD-4 AD-4 4-35
comunicazione con controller principale
Azionamento AC movimentazione materiale →
AD-5 AD-5 4-36
anomalia comunicazione controller principale
Azionamento AC movimentazione materiale →
AD-6 AD-6 4-37
anomalia comunicazione controller principale
AF-1,2,3,4 AF-1,2,3,4 Anomalia CPU 4-38
C1-1 C1-1 Anomalia divergenza sensore azionamento 1 AC marcia 4-117
C1-2 C1-2 Sovracorrente Azionamento 1 AC marcia 4-117
C1-3 C1-3 Anomalia divergenza sensore azionamento 2 AC marcia 4-118
C1-4 C1-4 Sovracorrente Azionamento 2 AC marcia 4-118

C2-1 Surriscaldamento motore di comando 4-119

C2-2 C2-2 Anomalia sensore termico motore di comando 1 4-120


C2-3 C2-3 Anomalia sensore termico motore di comando 2 4-121
4-13

Se un codice errore è visualizzato


Codice Codice
Modalità errore Pagina
visualizzato Diag memory
Anomalia sensore termico circuito di comando
C3-1 C3-1 4-122
principale azionamento 1 AC marcia
Anomalia sensore termico circuito di comando
C3-2 C3-2 4-122
principale azionamento 2 AC marcia
C4-1,2,3,4 C4-1,2,3,4 Anomalia potenziometro acceleratore 4-39
C7 C7 Anomalia interruttore di direzione 4-41
C8-1 C8-1 Anomalia sensore giri/min. motore comando 1 4-123
C8-2 C8-2 Anomalia sensore giri/min. motore comando 2 4-124
CB-1 CB-1 Anomalia contattore MB 4-42
CB-2 CB-2 Fusione contattore MB 4-44
Anomalia divergenza sensore azionamento AC
E1-1 E1-1 4-125
movimentazione materiale
E1-2 E1-2 Sovracorrente azionamento AC movimentazione materiale 4-125

E2-1 Surriscaldamento motore pompa 4-126

E2-2 E2-2 Anomalia sensore termico motore pompa 4-127


Anomalia sensore termico circuito di comando
E3 E3 4-128
principale azionamento AC movimentazione materiale
E8 E8 Anomalia sensore regime motore pompa 4-129
Anomalia di comunicazione dal display di
EE-1,2,3 EE-1,2,3 4-45
visualizzazione multipla
EF-1,2,4 EF-1,2,4 Anomalia controller principale EEP-ROM 4-46
EF-3 EF-3 Anomalia controller principale CPU 4-46
Controller principale → anomalia comunicazione sul
F1-1,2 F1-1,2 4-143
display di visualizzazione multipla
FF FF Sovracorrente D15 4-47
H1-1,2 H1-1,2 Anomalia potenziometro leva di sollevamento 4-48
H1-3 H1-3 Anomalia potenziometro leva di sollevamento 4-53
H1-4 H1-4 Anomalia potenziometro leva di sollevamento 4-55
H1-5 H1-5 Anomalia potenziometro leva di sollevamento 4-56
H2-1,2 H2-1,2 Anomalia potenziometro leva di inclinazione 4-57
H2-3 H2-3 Anomalia potenziometro leva di inclinazione 4-62
H2-4 H2-4 Anomalia potenziometro leva di inclinazione 4-64
H2-5 H2-5 Anomalia potenziometro leva di inclinazione 4-65
H3-1,2 H3-1,2 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 1 4-66
H3-3 H3-3 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 1 4-71
H3-4 H3-4 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 1 4-73
H3-5 H3-5 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 1 4-74
H4-1,2 H4-1,2 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 2 4-75
4-14

Se un codice errore è visualizzato


Codice Codice
Modalità errore Pagina
visualizzato Diag memory
H4-3 H4-3 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 2 4-80
H4-4 H4-4 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 2 4-82
H4-5 H4-5 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 2 4-83
H5-1,2,3,4,5 H5-1,2,3,4,5 Anomalia solenoide di sollevamento 4-84
H6-1,2,3,4,5 H6-1,2,3,4,5 Anomalia solenoide di inclinazione 4-87
H7-1,2,3,4,5 H7-1,2,3,4,5 Anomalia solenoide attrezzatura 1 4-90
H8-1,2,3,4,5 H8-1,2,3,4,5 Anomalia solenoide attrezzatura 2 4-93
H9-1,2,3 H9-1,2,3 Anomalia solenoide valvola di scarico 4-96

Se nessun Codice errore è visualizzato


Codice
Condizione veicolo Pagina
visualizzato
− Nessuna visualizzazione sul display di visualizzazione multipla 4-144
− Il veicolo non si muove affatto (display spento) 4-145
− Solo marcia disabilitata (il motore non gira) 4-146
− Gira fuori piano 4-148
− Sola movimentazione materiale disabilitata (modelli standard) 4-149
− Sola movimentazione materiale disabilitata (modelli con mini leva) 4-150
− Manopola di sterzo in posizione non corretta 4-151
− Livellamento automatico costante della forca 4-152

Avviso temperatura bassa azionamento 1,2 AC marcia 4-153

Avviso temperatura bassa azionamento AC movimentazione materiale 4-153


4-15

SE UN CODICE ERRORE È VISUALIZZATO


SCHEDA CPU

63-1,2,3 Anomalia interruttore di inclinazione

Parte collegata

CN101-23 (61, LSTF+) Interruttore inclinazione


J35 CN130 CN87
CN102-8 (61, LSTF)
15 1
Scheda CN101-17 (62, LSTR+)
J36 16 3
CPU
CN102-9 (62, LSTR)
8 J2 4
CN101-16 (51, LS-)
J21 2

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di interruzione o cortocircuito nella linea di comando inclinazione tra la scheda CPU e
l’interruttore d’inclinazione.
63-1 Anomalia interruttore di inclinazione in avanti ed all’indietro
63-2 Anomalia interruttore di inclinazione in avanti
63-3 Anomalia interruttore di inclinazione all’indietro

È segnalato l’errore
Scollegare il connettore della batteria.
A6-3
Collegare nuovamente il connettore Eseguire la ricerca guasti di A6-3.
batteria e portare il commutatore di
accensione su ON.

Nessun errore

È segnalato l’errore
Controllare se viene rivelato un errore 63-1 •Difetto montaggio interruttore di inclinazione
quando la leva d’inclinazione viene •Anomalia interruttore di inclinazione
spostata in una delle direzioni.

Nessun errore

ANL : I/O MONITOR 3 I/O3-3 1 è visualizzato su uno degli interruttori.


Azionare la leva d’inclinazione in una
delle direzioni e controllare la valvola di
ingresso dell’interruttore quando la leva
d’inclinazione è in posizione neutra.

0 è visualizzato su uno degli interruttori dopo


avere azionato più volte la leva di inclinazione.

Memoria 63-2, 63-3 La leva di inclinazione è stata azionata per


Controllo della memoria diagnostica
due minuti o più in precedenza.
Memoria 63-1

Gli interruttori di inclinazione in avanti e all’indietro sono stati


azionati contemporaneamente in precedenza.
(Controllo delle regolazioni di montaggio di ogni interruttore)
4-16

64-1,2,3 Anomalia solenoide di sollevamento

Parte collegata

CN88
CN104-3 (3, SOLL+)
1 Solenoide
Scheda
CPU di solleva-
CN104-4 (4, SOLL-)
2 mento

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di interruzione o cortocircuito nella linea del solenoide di sollevamento tra la scheda CPU
ed il solenoide di sollevamento.
64-1 Solenoide attrezzatura aperto
64-2 Solenoide attrezzatura in corto sul carico
63-3 Cortocircuito MOS circuito azionamento solenoide di sollevamento

• 64-1
Scollegare il connettore della batteria
e ricollegare CN88.

Collegare il connettore della batteria e


ruotare l’ interruttore di accensione su
ON. 5 V o superiore
Difetto solenoide di sollevamento
Verificare la tensione dell’azionamento
a solenoide
CN88-1 (3)
b Misurazione di tensione
CN88-2 (4)

Inferiore a 5 V

Scollegare il connettore della batteria


e scollegare CN104.
CN104-3 (3)
b Controllo di continuità Continuità
Difetto scheda CPU
CN88-1 (3)
CN104-4 (4)
b Controllo di continuità
CN88-2 (4)

Assenza di continuità

Difetto cablaggio
4-17

• 64-2
Scollegare il connettore della batteria e
scollegare CN88.

Non è segnalato
Collegare il connettore batteria e portare l’errore 64-2
Difetto solenoide di sollevamento
il commutatore di accensione su ON.
È segnalato l’errore
64-2

Scollegare il connettore della batteria e


scollegare CN104.
Continuità
CN104-3 (3) Difetto cablaggio
b Controllo di continuità
CN104-4 (4)

Assenza di continuità

Difetto scheda CPU

• 64-3
Collegare il connettore batteria,
scollegare CN104 e portare il
commutatore di accensione su ON.
Continuità
Controllo continuità cablaggio Difetto cablaggio
CN104-3 (3)~P1
CN104-3 (3)~P2
CN104-4 (4)~P1
CN104-4 (4)~P2
Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


4-18

65-1,2,3 Anomalia solenoide di inclinazione

Parte collegata

CN89
CN104-6 (6, SOLT+)
1
Scheda Solenoide di
CPU CN104-7 (7, SOLT-) inclinazione
2

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di interruzione o cortocircuito nella linea del solenoide d’inclinazione tra la scheda CPU ed
il solenoide d’inclinazione.
65-1 Solenoide inclinazione aperto
65-2 Solenoide inclinazione in corto sul carico
65-3 Cortocircuito MOS circuito azionamento solenoide d’inclinazione

• 65-1
Collegare il connettore batteria e portare
Nessun errore
il commutatore di accensione su ON. Controllo collegamento connettore
Portare la leva d’inclinazione in avanti.

È segnalato l’errore 65-1

Scollegare il connettore della batteria e


scollegare CN89.

Collegare il connettore batteria e portare


il commutatore di accensione su ON.
Portare la leva d’inclinazione in avanti.
5 V o superiore
Verificare la tensione dell’azionamento Difetto solenoide di inclinazione
a solenoide
CN89-1 (6)
b Misurazione di tensione
CN89-2 (7)
Inferiore a 5 V

Scollegare il connettore della batteria e


scollegare CN104.
CN104-6 (6)
b Controllo di continuità Continuità
CN89-1 (6) Difetto scheda CPU
CN104-7 (7)
b Controllo di continuità
CN89-2 (7)
Assenza di continuità

Difetto cablaggio
4-19

• 65-2
Non è segnalato
Collegare il connettore batteria e portare
l’errore 65-2
il commutatore di accensione su ON. Controllo collegamento connettore
Portare la leva d’inclinazione in avanti.

È segnalato
l’errore 65-2

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN89.

Collegare il connettore batteria e portare Non è segnalato


il commutatore di accensione su ON. l’errore 65-2
Difetto solenoide di inclinazione
Portare la leva d’inclinazione in avanti.

È segnalato l’errore 65-2

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104.
Continuità
CN104-6 (6) Difetto cablaggio
b Misura di continuità
CN104-7 (7)

Assenza di continuità

Difetto scheda CPU

• 65-3
Non è segnalato
Collegare il connettore batteria e portare
l’errore 65-3
il commutatore di accensione su ON. Difetto collegamento connettore
Portare la leva d’inclinazione in avanti.

È segnalato l’errore 65-3

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104 e portare il
commutatore di accensione su ON.
Controllo di continuità Continuità
Difetto cablaggio
CN104-6 (6)~P1
CN104-6 (6)~P2
CN104-7 (7)~P1
CN104-7 (7)~P2
Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


4-20

71-1,2 Anomalia sensore angolazione pneumatici

Parte collegata

CN32
CN102-15 (316, POTH+)
1
Sensore
Scheda CN102-3 (317, POTH)
2 angolazione
CPU
pneumatici
CN102-22 (51, POT-)
3

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione del sensore di angolazione del pneumatico è al di fuori dell’intervallo specifi-
cato (interruzione o cortocircuito).
71-1 Sensore angolazione pneumatico aperto
71-2 Sensore angolazione pneumatico in corto

• 71-1
Scollegare il connettore della batteria e
scollegare CN32. Collegare SST2 tra È segnalato l’errore
CN32-1 e CN32-2 71-2,
Difetto sensore angolazione pneumatici
(Lato cablaggio principale). Collegare il
connettore batteria e portare il
commutatore di accensione su ON.
Non è segnalato l’errore
71-2.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN102.
(SST2 è lo stato di connessione). Assenza di continuità
Difetto cablaggio principale
CN102-15 (316)
b Controllo di continuità
CN102-3 (317)

Continuità

(SST2 è lo stato di connessione).


CN102-3 (317) Assenza di continuità
Difetto scheda CPU
b Controllo di continuità
CN102-22 (51)
Continuità

Difetto cablaggio principale


4-21

• 71-2
Scollegare il connettore batteria,
scollegare CN32, collegare il connettore
Passaggio all’errore 71-1.
batteria e portare il commutatore di
accensione su ON.
È segnalato l’errore 71-2.

Scollegare il connettore della batteria. Assenza di


Scollegare CN102. continuità
CN102-15 (316) Difetto scheda CPU
b Controllo di continuità
CN102-3 (317)

Continuità
Scollegare il connettore della batteria.
Scollegare CN142.
Collegare SST2 tra CN32-2 e CN32-3.
Difetto cablaggio principale (Lato cablaggio principale)
CN102-3 (317)
b Controllo di continuità
CN102-22 (51)

Continuità Assenza di continuità

Difetto sensore angolazione Difetto cablaggio


pneumatici
4-22

74-1 Anomalia allineamento angolazione pneumatici

Parte collegata

Scheda CPU

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il valore allineamento angolazione pneumatici è al di fuori dell’intervallo specificato.

• Difetto scheda CPU


4-23

A1-1 Alta tensione controller principale

Parte collegata

F6 P2
CN104-14,15 (44, VBMB)

Scheda
CPU

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di rilevamento sovracorrente sulla linea VBMB.

Portare il commutatore di accensione


su OFF e nuovamente su ON.

SÌ ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-11 Inferiore a 110 V


Viene visualizzato l’errore A1-1?
VBMB: Controllo valore tensione
NO
110 V o superiore Difetto scheda CPU

110 V o superiore
Controllo tensione batteria.
Circa 48 V

Sostituire batteria

Difetto scheda CPU

NG (∞ Ω)
Controllo fusibile F6. Sostituire fusibile F6
OK (0Ω)

Il connettore batteria era scollegato SÌ Non scollegare il connettore batteria durante la


durante la marcia? marcia se non in caso d’emergenza.
NO

Controllare il connettore della batteria.


4-24

A2-1 Surriscaldamento scheda CPU

Parte collegata

Scheda della CPU

Sensore termico

TH101

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il sensore termico sulla scheda CPU rileva una tensione superiore al livello preimpostato.

ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-7


80 °C o superiore
TEMP: Temperatura scheda CPU Permettere al veicolo di arrestarsi per un
controllo. certo tempo (circa 30 min.)

Inferiore a 80 °C

Il veicolo è stato sottoposto a continue SÌ Arrestare il veicolo ed effettuare i controlli con


condizioni di sovraccarico? carico standard dopo 30 minuti.

NO

Difetto scheda CPU


4-25

A3 Collegamento batteria errato (CHG)

Parte collegata

F5 P
CN104-2 (18, B48V)

Scheda
CPU

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione della linea B48V dopo il fusibile F5 è superiore al livello preimpostato.

NO Non collegare il connettore del caricabatteria al


Viene visualizzato l’errore A3?
connettore lato controller.

Le impostazioni
IMPOSTAZIONE OPZIONI: OPT-16 36V
sono errate.
Controllare le impostazioni di tensione Correggere le impostazioni
della batteria (36 V / 48 V).

Le impostazioni sono corrette.

ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-8 Inferiore a 65 V


Difetto scheda CPU
Controllo tensione

65 V o superiore

P1+
Inferiore a 65 V
b Misurazione di tensione Difetto scheda CPU
N1-

65 V o superiore

Controllare la batteria e sostituirla con


una corretta.
4-26

A4 Anomalia interruttore di accelerazione

Parte collegata

CN132 CN26
CN102-1 (64, SWAC) CN26-2
12 Poten-
Scheda ziometro
CPU accelerat
CN102-22 (51, POT-) CN26-1
J22 9 J3 ore

CN130

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il segnale ON di accelerazione viene rilevato quando il connettore batteria è inserito.

Il pedale di accelerazione era azionato


al momento della connessione del SÌ
Normale
connettore batteria?
NO

Scollegare CN26.

Ricollegare il connettore della batteria.

NO
Viene visualizzato l’errore A4? Regolare interruttore accelerazione

Scollegare il connettore della batteria e


Continuità
scollegare CN102.
(Inferiore a 20 Ω)
CN102-1 (64) Difetto cablaggio
b Controllo di continuità
CN102-22 (51)

Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


4-27

A6-1,3,5 Anomalia interruttore movimentazione materiale

Parte collegata

CN11
CN101-32 (60, LSL+)
J34 1 Interruttore di
CN102-6 (60, LSL) CN130 sollevamento
2
14 CN21
CN101-11 (63, LSAT1+)
J37 17 1
Interruttore
CN102-10 (63, LSAT1) pedana N. 1
Scheda 2
CPU CN87
CN101-23 (61, LSTF+)
J35 1 Interruttore
CN102-8 (61, LSTF) inclinazione
15 2 marcia
CN101-17 (62, LSTR+)
J36 16 3 Interruttore
CN102-9 (62, LSTR) inclinazione
8 J2 4 marcia
CN101-16 (51, LS-)
J21

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il segnale ON sull’interruttore di movimentazione materiale viene rilevato quando il con-
nettore batteria è inserito.
A6-1 Anomalia interruttore di sollevamento
A6-3 Anomalia interruttore di inclinazione in avanti e all’indietro
A6-5 Anomalia interruttore attrezzatura N. 1

La leva di movimentazione materiale



era azionata al momento della Normale
connessione del connettore batteria?

NO

Scollegare CN11 (A6-1), CN87 (A6-3) o


CN21 (A6-5), e collegare il connettore
batteria.

NO
Viene visualizzato l’errore A6? Regolare interruttore di fine corsa o anomalia
interruttore.

A
4-28

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN101, CN102.
Controllo di continuità
• A6-1 NON OK (interruzione di
CN101-32 (60)~CN102-6 (60) circuito)
• A6-3 Difetto cablaggio
CN101-23 (61)~CN102-8 (61)
CN101-17 (62)~CN102-9 (62)
• A6-5
CN101-11 (63)~CN102-10 (63)

OK (cortocircuito)

Controllo di continuità
• A6-1
CN102-6 (60)~CN101-16 (51)
• A6-3 NON OK (cortocircuito)
CN102-8 (61)~CN101-16 (51) Difetto cablaggio
CN102-9 (62)~CN101-16 (51)
• A6-5
CN102-10 (63)~CN101-16 (51)

OK (interruzione di circuito)

Difetto scheda CPU


4-29

AA-1 Anomalia sensore termico scheda CPU

Parte collegata

Scheda della CPU

Sensore termico

TH101

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di anomalia del sensore termico della scheda CPU

• Per risolvere il problema, sostituire la scheda CPU


4-30

AC Anomalia interruttore semiconduttore

Parte collegata

CN126
CN104-9 (55, CPR)
CPR
P1
P3
P2 F1
CN104-2 (18, B48V)

F5 Azionamento 2 CN109-7 Scheda


CA marcia della CPU
CN104-25
Azionamento 1 CN110-7 (42, KEY START)
J29
CA marcia

Azionamento CA
CN111-7
Movimentazione
materiale

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di corrente eccessiva nell’interruttore del semiconduttore della scheda CPU.

Se CB-1 si presenta contemporaneamente, eseguire la ricerca guasti di CB-1.


Scollegare CN126, collegare il Non è segnalato l’errore AC.
A
connettore batteria e portare il
commutatore di accensione su ON.

È segnalato l’errore AC.


Scollegare CN110 e misurare la
Non è segnalato
resistenza tra il pin 7 lato cablaggio e N1. Circa. 20 Ω o
Scollegare CN110, collegare il l’errore AC.
Pin 7 [Sonda tester -] superiore
connettore batteria e portare il
b Misura di resistenza
commutatore di accensione su ON.
N1 [Sonda tester +]
È segnalato l’errore AC.
Circa 20 Ω o inferiore
Difetto azionamento 1
Controllo cablaggio CA marcia
Scollegare CN109 e misurare la
Non è segnalato
resistenza tra il pin 7 lato cablaggio e N1. Circa. 20 Ω o
Scollegare CN109, collegare il l’errore AC.
pin 7 [Sonda tester -] superiore
connettore batteria e portare il
b Misura di resistenza
commutatore di accensione su ON.
N1 [Sonda tester +]
È segnalato l’errore AC.
Circa 20 Ω o inferiore
Difetto azionamento 2
Controllo cablaggio
CA marcia
Scollegare CN111 e misurare la
Non è segnalato
resistenza tra il pin 7 lato cablaggio e N1. Circa. 20 Ω o
Scollegare CN111, collegare il l’errore AC.
pin 7 [Sonda tester -] superiore
connettore batteria e portare il
b Misura di resistenza
commutatore di accensione su ON.
N1 [Sonda tester +]
È segnalato l’errore AC.
Circa 20 Ω o inferiore
• Difetto scheda CPU Difetto azionamento CA
Controllo cablaggio
• Difetto cablaggio Movimentazione materiale
4-31

NON OK (Diverso da OK)


Controllo resistenza CPR Difetto CPR
OK (Circa 20 Ω)

Va momentaneamente in
cortocircuito e la resistenza
P2 [Sonda tester -]
aumenta gradualmente
b Misura di resistenza Difetto scheda CPU
N1 [Sonda tester +]

Cortocircuito

Scollegare il cavo o la barra di rame tra


P3 e N1 dal controller di marcia 1.
Misurare la resistenza tra P3 dal lato
Cortocircuito
controller e N1. Difetto azionamento 1 CA marcia
P3 [Sonda tester -]
b Misura di resistenza
N1 [Sonda tester +]

Interruzione di circuito

Scollegare il cavo o la barra di rame tra


P3 e N1 dal controller di marcia 1.
Misurare la resistenza tra P3 dal lato
Cortocircuito
controller e N1. Difetto azionamento 2 CA marcia
P3 [Sonda tester -]
b Misura di resistenza
N1 [Sonda tester +]

Interruzione di circuito

Scollegare il cavo o la barra di rame tra


P3 e N1 dal controller movimentazione
materiale difettoso. Misurazioni di
Cortocircuito
resistenza tra P3 lato controller e N1. Anomalia movimentazione materiale
P3 [Sonda tester -]
b Misura di resistenza
N1 [Sonda tester +]

Interruzione di circuito

Controllare il cavo P3 o N1
4-32

AD-1 Azionamento 1 CA marcia → Anomalia di comunicazione con controller principale

Parte collegata

CN103-1 (145, CANH) CN110-3 (145, CANH)


CN103-2 (146, CANL) CN110-4 (146, CANL)
Scheda CN103-3 (147, CANGND) CN110-6 (147, CANGND) Azionamento
CPU 1 CA marcia
CN104-25 (42, KEY START) CN110-7 (42, KEY START)
J25
CN112
1
R
2

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la scheda CPU non può ricevere dati dall’azionamento 1 CA marcia nel tempo previsto.

Viene visualizzato l’errore AD-2? SÌ


Vedere l’errore AD-2.
NO
• Controllare CN103, CN104, CN110 e CN112 condizione
È stato appena sostituito l’azionamento SÌ collegamento.
1 CA marcia? • Posizionare il commutatore di accensione su OFF e su
ON, e verificare che non si visualizzi un errore.
NO
• Azionamento 1 CA marcia si azzera lungo il percorso.
ANL. : I/O MONITOR 1 I/O1-1, 3, 5, 12 (È possibile che l’azionamento 1 CA marcia sia
Indicare i dati
Controllo dei dati dall’azionamento 1 difettoso).
CA marcia. • Controllo cablaggio (In particolare, la linea N. 42)
• Controllare la condizione di collegamento di CN103,
Display vuoto CN104, CN110 e CN112.

Scollegare CN110. 15 V o
CN110-7 (42)
Inferiore a 15 V CN110-7 (42) superiore
b Misurazione di tensione
b Misurazione di tensione
N1
N1
15 V o superiore
Inferiore a
Difetto azionamento 1
15 V
Scollegare il connettore della batteria e CA marcia
Diverso da
scollegare CN112
120 ± 10 Ω CN104-25 (42)
CN112-1 Inferiore a 15 V
b Misurazione di tensione
b Misura di resistenza
N1
CN112-2
15 V o superiore
120 ± 10 Ω Difetto resistenza Difetto scheda CPU
Difetto cablaggio
Nessuna continuità
Controllo continuità cablaggio della linea
(∞ Ω)
di comunicazione Difetto cablaggio
CN103-1 (145) ~ CN110-3 (145)
CN103-1 (145) ~ CN112-1 (145)
CN103-2 (146) ~ CN110-4 (146) Continuità (0Ω) Difetto azionamento 1 CA marcia
CN103-2 (146) ~ CN112-2 (146) (È possibile che la scheda CPU sia difettosa).
CN103-3 (147) ~ CN110-6 (147)
4-33

AD-2 Azionamento 1 CA marcia → Anomalia di comunicazione con controller principale

Parte collegata

CN103-1 (145, CANH) CN110-3 (145, CANH)


CN103-2 (146, CANL) CN110-4 (146, CANL)
CPU CN103-3 (147, CANGND) CN110-6 (147, CANGND) Azionamento
scheda 1 CA marcia
CN104-25 (42, KEY START) CN110-7 (42, KEY START)
J25
CN112
1
R
2

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la scheda CPU non può ricevere il codice ID dall’azionamento 1 CA marcia con commu-
tatore di accensione su ON.

SÌ • Controllare la condizione di collegamento di CN103,


È stato appena sostituito l’azionamento
CN104, CN110 e CN112.
1 CA marcia?
• Controllo cablaggio (In particolare, la linea N. 42).
NO

Viene visualizzato un errore AD-2


anche se si riposiziona il commutatore NO
di accensione su OFF e su ON?.

Scollegare CN110. 15 V o
CN110-7 (42)
Inferiore a 15 V CN110-7 (42) superiore
b Misurazione di tensione
b Misurazione di tensione
N1
N1
15 V o superiore
Inferiore a 15 V Difetto azionamento
Scollegare il connettore della batteria; 1 CA marcia
Diverso da
scollegare CN112.
120 ± 10 Ω CN104-25 (42)
CN112-1 Inferiore a 15 V
b Misurazione di tensione
b Misura di resistenza
N1
CN112-2
15 V o superiore
120 ± 10 Ω Difetto resistenza Difetto scheda CPU

Controllo continuità cablaggio della linea Difetto cablaggio


di comunicazione. Nessuna continuità
CN103-1 (145) ~ CN110-3 (145) (∞ Ω)
Difetto cablaggio
CN103-1 (145) ~ CN112-1 (145)
CN103-2 (146) ~ CN110-4 (146)
CN103-2 (146) ~ CN112-2 (146)
CN103-3 (147) ~ CN110-6 (147)

Continuità (0Ω)

Difetto azionamento 1 CA marcia


(È possibile che la scheda CPU sia difettosa).
4-34

AD-3 Azionamento 2 CA marcia → Anomalia di comunicazione con controller principale

Parte collegata

CN103-1 (145, CANH) CN109-3 (145, CANH)


CN103-2 (146, CANL) CN109-4 (146, CANL)
Scheda CN103-3 (147, CANGND) CN109-6 (147, CANGND) Azionamento
CPU 2 CA marcia
CN104-25 (42, KEY START) CN109-7 (42, KEY START)
J25
CN112
1
R
2
3

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la scheda CPU non può ricevere dati dall’azionamento 2 CA marcia nel tempo previsto.

Viene visualizzato l’errore AD-4? SÌ Vedere l’errore AD-4.


NO

SÌ • Controllare la condizione di collegamento CN103,


È stato appena sostituito l’azionamento
CN104, CN109 e CN112.
2 CA marcia?
• Posizionare il commutatore di accensione su OFF e
NO su ON, e verificare che non si visualizzi un errore.
• Azionamento 2 CA marcia si azzera lungo il
ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-1, 3, 5, 12 percorso. (È possibile che l’azionamento 2 CA
Indicare i dati
Controllo dei dati dall’azionamento 2 CA marcia sia difettoso).
marcia. • Controllo cablaggio (In particolare, la linea N. 42)
• Controllare la condizione di collegamento CN103,
Display vuoto CN104, CN109 e CN112.

CN109-7 (42) Scollegare CN109. 15 V o


b Misurazione di tensione Inferiore a 15 V CN109-7 (42) superiore
N1 b Misurazione di tensione
N1
15 V o superiore
Inferiore a Difetto azionamento 2
Scollegare il connettore della batteria e Diverso da 15 V CA marcia
scollegare CN112 120 ± 10 Ω Inferiore a
CN112-1 CN104-25 (42)
15 V
b Misura di resistenza b Misurazione di tensione
CN112-2 N1

120 ± 10 Ω Difetto resistenza 15 V o superiore


Difetto scheda CPU
Nessuna continuità Difetto cablaggio
Controllo continuità cablaggio della linea (∞ Ω)
di comunicazione Difetto cablaggio
CN103-1 (145) ~ CN109-3 (145)
CN103-1 (145) ~ CN112-1 (145)
CN103-2 (146) ~ CN109-4 (146) Continuità (0 Ω) Difetto azionamento 2 CA marcia
CN103-2 (146) ~ CN112-2 (146) (È possibile che la scheda CPU sia difettosa).
CN103-3 (147) ~ CN109-6 (147)
4-35

AD-4 Azionamento 2 CA marcia → Anomalia di comunicazione con controller principale

Parte collegata

CN103-1 (145, CANH) CN109-3 (145, CANH)


CN103-2 (146, CANL) CN109-4 (146, CANL)
CN103-3 (147, CANGND) CN109-6 (147, CANGND) Azionamento
Scheda
CN104-25 (42, KEY START) CN109-7 (42, KEY START) 2 CA marcia
CPU
J25
CN109-1 (82, CUDID0)

CN112 CN109-10 (82, SSD-, TD2-)


1
R
2
3

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la scheda CPU non può ricevere il codice ID dall’azionamento 2 CA marcia con il commu-
tatore di accensione su ON.

SÌ • Controllare la condizione di collegamento di CN103,


È stato appena sostituito l’azionamento
CN104, CN109 e CN112
2 CA marcia?
• Controllo cablaggio (In particolare, la linea N. 42).
NO • È possibile che si visualizzi l’errore AD-4 nel
momento in cui il commutatore di accensione è stato
Viene visualizzato un errore AD-4 anche se NO
posizionato su ON subito dopo aver sostituito
si riposiziona il commutatore di accensione
l’azionamento 2 CA marcia.
su OFF e su ON?.

CN109-7 (42)
Inferiore a 15 V Scollegare CN109. 15 V o
b Controllo di tensione
CN109-7 (42) superiore
N1
b Controllo di tensione
15 V o superiore N1

Scollegare il connettore della batteria; Inferiore a Difetto azionamento 2


Diverso da
scollegare CN112. 15 V CA marcia
120 ± 10 Ω
CN112-1
b Misura di resistenza Inferiore a
CN104-25 (42) 15 V
CN112-2
b Controllo di tensione
120 ± 10 Ω N1
Verificare la continuità del cablaggio Difetto resistenza 15 V o superiore
della linea di comunicazione. Difetto scheda CPU
CN103-1 (145) ~ CN109-3 (145) Difetto cablaggio
Nessuna continuità (∞ Ω)
CN103-1 (145) ~ CN112-1 (145) Difetto cablaggio
CN103-2 (146) ~ CN109-4 (146)
CN103-2 (146) ~ CN112-2 (146)
CN103-3 (147) ~ CN109-6 (147)
Continuità (0 Ω)

CN109-1 (82) Nessuna continuità (∞ Ω)


b Controllo di continuità Difetto cablaggio
CN109-10 (82)
Continuità (0 Ω)
Difetto azionamento 2 CA marcia
(È possibile che la scheda CPU sia difettosa).
4-36

Azionamento CA movimentazione materiale → Anomalia di comunicazione con-


AD-5
troller principale

Parte collegata

CN103-1 (145, CANH) CN111-3 (145, CANH)


CN103-2 (146, CANL) CN111-4 (146, CANL)
Azionamento
Scheda CN103-3 (147, CANGND) CN111-6 (147, CANGND) CA movimenta-
CPU
zione materiale
CN104-25 (42, KEY START) CN111-7 (42, KEY START)
J25
CN112
1
R
2

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la scheda CPU non può ricevere dati dall’azionamento 1 CA movimentazione materiale nel
tempo previsto.

Viene visualizzato l’errore AD-6? SÌ


Vedere l’errore AD-6.
NO
• Controllare la condizione di collegamento di CN103,
È stato appena sostituito il controller SÌ CN104, CN111 e CN112.
movimentazione materiale? • Posizionare il commutatore di accensione su OFF e
su ON, e verificare che non si visualizzi un errore.
NO
• Azionamento 1 CA movimentazione materiale si azzera
ANL.: I/O MONITOR 1 I/O1-2, 4, 6, 13 lungo il percorso. (È possibile che l’azionamento 1 CA
Indicare i dati
Controllo dei dati dal controller movimentazione materiale sia difettoso).
movimentazione materiale. • Controllo cablaggio (In particolare, la linea N. 42)
• Controllare la condizione di collegamento di CN103,
Display vuoto CN104, CN111 e CN112.

CN111-7 (42) Scollegare CN111. 15 V o


b Misurazione di tensione Inferiore a 15 V CN111-7 (42) superiore
N1 b Misurazione di tensione
N1
15 V o superiore
Inferiore a Difetto azionamento CA
Scollegare il connettore della batteria e Diverso da 15 V Movimentazione materiale
scollegare CN112 120 ± 10 Ω
Inferiore a
CN112-1 CN104-25 (42)
15 V
b Misura di resistenza b Misurazione di tensione
CN112-2 N1
120 ± 10 Ω Difetto resistenza 15 V o superiore
Difetto scheda CPU
Controllo continuità cablaggio della linea Nessuna continuità Difetto cablaggio
di comunicazione (∞ Ω)
Difetto cablaggio
CN103-1 (145) ~ CN111-3 (145)
CN103-1 (145) ~ CN112-1 (145)
CN103-2 (146) ~ CN111-4 (146) Continuità (0 Ω) Difetto azionamento CA Movimentazione materiale
CN103-2 (146) ~ CN112-2 (146) (È possibile che la scheda CPU sia difettosa).
CN103-3 (147) ~ CN111-6 (147)
4-37

Azionamento CA movimentazione materiale → Anomalia di comunicazione controller


AD-6
principale

Parte collegata

CN103-1 (145, CANH) CN111-3 (145, CANH)


CN103-2 (146, CANL) CN111-4 (146, CANL)
Scheda CN103-3 (147, CANGND) CN111-6 (147, CANGND) Azionamento CA
CPU movimentazione
CN104-25 (42, KEY START) CN111-7 (42, KEY START) materiale
J25
CN111-2 (87, CUPID1)

CN112 CN111-10 (87, SSP-, TP-)


1
R
2
3

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la scheda CPU non può ricevere il codice ID dall’azionamento CA movimentazione materiale con il
commutatore di accensione su ON.

È stato appena sostituito l’azionamento SÌ • Controllare la condizione di collegamento di CN103,


CA movimentazione materiale? CN104, CN111 e CN112
• Controllo cablaggio (In particolare, la linea N. 42).
NO • È possibile che si visualizzi l’errore AD-6 nel momento
Viene visualizzato un errore AD-6 anche se NO in cui il commutatore di accensione è stato
si riposiziona il commutatore di accensione posizionato su ON subito dopo aver sostituito
su OFF e su ON?. l’azionamento CA movimentazione materiale.

CN111-7 (42)
Inferiore a 15 V Scollegare CN111. 15 V o
b Controllo di tensione
CN111-7 (42) superiore
N1
b Controllo di tensione
15 V o superiore N1

Scollegare il connettore della batteria; Inferiore a Difetto azionamento


Diverso da
scollegare CN112. 15 V CA Movimentazione
120 ± 10 Ω
CN112-1
b Misura di resistenza Inferiore a 15
CN104-25 (42)
CN112-2 V
b Controllo di tensione
120 ± 10 Ω N1
Verificare la continuità del Difetto resistenza 15 V o
cablaggio della linea di comunicazione. Difetto scheda CPU
superiore
CN103-1 (145) ~ CN111-3 (145) Difetto cablaggio
Nessuna continuità (∞ Ω)
CN103-1 (145) ~ CN112-1 (145) Difetto cablaggio
CN103-2 (146) ~ CN111-4 (146)
CN103-2 (146) ~ CN112-2 (146)
CN103-3 (147) ~ CN111-6 (147)
Continuità (0 Ω)

CN111-2 (87) Nessuna continuità (∞ Ω)


b Controllo di continuità Difetto cablaggio
CN111-10 (87)
Continuità (0 Ω)
Difetto azionamento CA Movimentazione materiale
(È possibile che la scheda CPU sia difettosa).
4-38

AF-1,2,3,4 Anomalia CPU

Parte collegata

Scheda CPU

CPU

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di anomalia componente CPU.

• Difetto scheda CPU


4-39

C4-1,2,3,4 Anomalia potenziometro acceleratore

Parte collegata

CN132 CN26
CN102-1 (64, SWAC) CN26-2
12

CN102-2 (52, POTA) CN26-3


13
Potenziometro
CN102-14 (53, POTA+) CN26-4
14 acceleratore
Scheda
CPU CN130
CN102-22 (51, POT-) CN26-1
J22 9 J3

Condizione rivelazione errore


C4-1 La tensione della linea di accelerazione (POTA) è inferiore al livello previsto quando il connettore di
accelerazione è posizionato su ON.
C4-2 La tensione della linea di accelerazione (POTA) supera il livello previsto quando il connettore di accele-
razione è posizionato su ON.
C4-3 La tensione della linea di accelerazione (POTA) supera il livello previsto quando il connettore di accele-
razione è posizionato su OFF.
C4-4 La tensione della linea di accelerazione (POTA) è inferiore al livello previsto quando il connettore di
accelerazione è azionato.

• C4-1

ANL : I/O MONITOR 2 I/O 2-1


Controllare il valore POTA quando il 0,3 V o superiore
commutatore dell’acceleratore SWAC Difetto scheda CPU
è posizionato tra 0 e 1.

Inferiore a 0,3 V

Il valore POTA
ANL : I/O MONITOR 2 I/O 2-1
cambia.
Controllare il valore POTA quando Difetto regolazione del potenziometro
l’acceleratore viene premuto
ulteriormente.

Il valore POTA non


cambia.

Scollegare CN26, e cortocircuito tra Non viene segnalato alcun errore


POTA e POTA+ con SST8.

Viene segnalato un errore


CN102-2 (52)
b Misurazione di tensione
Difetto potenziometro
N1

4,8 V o superiore Inferiore a 4,8 V

Difetto scheda CPU Difetto cablaggio principale


4-40

• C4-2
C4-2 va fuori uso dopo aver scollegato SÌ
Controllo potenziometro acceleratore
CN26?

NO

CN102-2 (52)
4,5 V o superiore
b Misurazione di tensione Difetto cablaggio principale
N1

Inferiore a 4,5 V

Difetto scheda CPU

• C4-3

ANL : I/O MONITOR 2 I/O2-1


Controllare se il valore SWAC cambia Rimane 0
Difetto commutatore acceleratore
da 0 a 1 quando il pedale acceleratore
viene premuto.

Diventa 1.

ANL : I/O MONITOR 2 I/O2-1


Inferiore a 2,5 V SÌ
Controllare il valore massimo POTA Viene visualizzato l’errore C4-3?
quando SWAC è 0.
NO
2,5 V o superiore
Difetto scheda CPU

C4-3 va fuori uso dopo aver scollegato SÌ


Controllo potenziometro acceleratore
CN26?
NO

CN102-2 (52)
2,5 V o superiore
b Misurazione di tensione Difetto cablaggio principale
N1

Inferiore a 2,5 V

Difetto scheda CPU

• C4-4
Se C4-2, 3 si presenta contemporaneamente, eseguire la ricerca guasti di C4-2, 3.

ANL : I/O MONITOR 2 I/O2-1


Controllare il valore POTA quando il 1,4 V o superiore
Difetto regolazione del potenziometro
display SWAC è posizionato da 0 a 1 o
da 1 a 0.

Inferiore a 1,4 V

Difetto scheda CPU


4-41

C-7 Anomalia interruttore di direzione

Parte collegata

CN130 CN9
CN101-1 (45, DSF)
2 5

CN101-2 (46, DSR) Interruttore


Scheda 3 4
di direzione
CPU
CN101-16 (51, LS-)
J21 1 J1 6

Condizione rivelazione errore


Uscita quando entrambi i commutatori di direzione di marcia avanti o indietro sono posizionati su ON.

Scollegare il connettore della batteria e


scollegare CN9.

ANL : I/O MONITOR 2 I/O2-2 Diventa 0.


Controllo interruttore di direzione
Verificare il valore di DSF, DSR.

La visualizzazione di DSF, DSR. sarà 1.

CN101-1 (45)
NON OK (Diverso da OK)
CN101-2 (46)
Cortocircuito cablaggio
b Misurazione di tensione
N1
OK (circa 5 V)

Difetto scheda CPU


4-42

CB-1 Anomalia teleruttore MB

Parte collegata

P1
CN104-14,15 (44, VBMB)

P2 F6
CN104-1,2 (18, B48V)

F5
Scheda
Bobina contattore MB CN134 CN136 CPU
CN104-19 (1, MB+)
2

CN104-20 (2, MB-)


1

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la differenza di tensione tra le linee B48V e VBMB è superiore al livello preimpostato.

Se 31-1, 2, 3, A1-1, 2, 3, 4, AD-2, 4, 6, C1-2, 4 e E1-2 si presentano contemporaneamente, trattare le anomalie


31-1, 2, 3, A1-1, 2, 3, 4, AD-2, 4, 6, C1-2, 4 e E1-2 per prime.
Si sente il suono del contattore NO
A
posizionato su ON con il commutatore
di accensione su ON?

Inferiore a
ANL : I/O MONITOR1 I/O1-8,11 30V ANL : I/O MONITOR1 I/O1-8 Inferiore a 43 V
Controllare la differenza di valore di
VB48 : Controllo tensione batteria
tensione tra VB48 e VBMB.
43 V o superiore Carica batteria
30 V o superiore
NON OK (∞ Ω)
Controllo fusibile F6
OK (0 Ω) B
Sostituire fusibile F6
Controllare la differenza di valore di
30 V o
tensione tra P1 e P2.
superiore
P1, P2 Difetto contattore MB
b Misurazione di tensione
N1
Inferiore a 30 V

Controllo della differenza di tensione di 1 e 2.


1.CN104-14 (44)
b Misurazione di tensione
30 V o
N1
superiore
2.CN104-1 (18) Controllo cablaggio
b Misurazione di tensione
N1
Controllare la differenza di valore di
tensione tra CN104-1 e CN104-147.
Inferiore a 30 V

Difetto scheda CPU


4-43

Controllo valore di tensione connettore


Valore di tensione contattore di misura. NON OK
scheda CPU. Inferiore a 9 V
Scollegare il connettore del contattore e (Inferiore a 9 V)
CN104-19 (1)
misurare la tensione tra i morsetti del
b Misurazione di tensione
connettore sulla scheda CPU.
CN104-20 (2)
OK (9 V o superiore) Difetto scheda CPU
9 V o superiore

Difetto contattore MB

Controllare il cablaggio tra CN104 e il contattore MB.

ANL : I/O MONITOR1 I/O1-11


20 V o superiore
Controllare la tensione VBMB durante Difetto scheda CPU
l’operazione marcia/movimentazione
materiale.

Inferiore a 20 V

Controllare la tensione P2 durante


l’operazione marcia/movimentazione 20 V o superiore • Controllo fusibile F6
materiale.
• Controllo cablaggio
P2
b Misurazione di tensione
N1
Inferiore a 20 V

Difetto contattore MB
4-44

CB-2 Fusione teleruttore MB

Parte collegata

P1 CN104-14,15 (44, VBMB)

P2 F6

Scheda
CPU
Bobina contattore MB CN134 CN136

2 CN104-19 (1, MB+)

CN104-20 (2, MB-)


1

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione della batteria (linea VBMB) non diminuisce dopo aver posizionato il commutatore di
accensione su OFF.

Se 30-3, 31-3, 33-3, A0-2, A1-4, A2-3, AC, AD-5, 6, E1-1, 2 e E2-1 si presentano contemporaneamente, trattare le
anomalie 30-3, 31-3, 33-3, A0-2, A1-4, A2-3, AC, AD-5, 6, E1-1, 2 e E2-1 per prime.
Si sente il suono del contattore SÌ Controllare il cambiamento di tensione
posizionato su OFF nel momento in cui con il commutatore di accensione su
si porta il commutatore di accensione OFF.
da ON a OFF? A P2
NO b Misura di tensione

Diminuire a 15 V o inferiore Nessun cambiamento


in 5 secondi dopo aver di tensione con
Scollegare il connettore della batteria e Fusione portato il commutatore di l’interruttore di
controllare il contatto del contattore. accensione su OFF. accensione su OFF.
Normale Difetto scheda CPU • Anomalia azionamento CA
Sostituire movimentazione materiale
contattore MB. Sebbene si sia verificato un
• Con Movimentazione
momentaneo cambiamento di
materiale si crea un errore
Collegare il connettore batteria, portare tensione dopo aver portato il
Errore di violazione
il commutatore di accensione su ON e commutatore di accensione su OFF,
controllare la visualizzazione di errore. è salita nuovamente di più di 15 V.
Difetto scheda CPU
Nessun errore

Eseguire la ricerca guasti dell’errore corrispondente.

Salvo CB-2
Il contattore MB è posizionato su OFF SÌ Portare il commutatore di accensione su ON
con il commutatore di accensione su e controllare la visualizzazione di errore.

NO Nessun errore Viene visualizzato


CB-2

Portare l’interruttore di accensione su OFF.


Controllare la condizione di
CN104-19 (1) NON OK (8 ~ 10 V) A
collegamento di
b Misura di tensione
CN104,CN134,CN136.
CN104-20 (2)

OK (0 V)
• Difetto scheda CPU
Difetto contattore MB • Trafilamento cablaggio
4-45

EE-1,2,3 Anomalia di comunicazione dal display di visualizzazione multipla

Parte collegata

CN131 CN1
CN103-13 (144, SMTDK) CN70 -23
4 7
CN103-14 (143, SDTMK) CN70 -24
5 4
CN103-15 (142, SDTMA) CN70 -21
6 8
Scheda CN103-16 (141, SMTDA) CN70 -22 Display
7 3
CPU

CN103-10 (16, D15V) CN70 -14


3 2
CN103-12 (14, GNDD) CN70 -30
2 1

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di individuazione anomalia dati comunicazione dal display

• EE-1

Viene visualizzato l’errore F1? Vedere errore F1
NO

Il connettore batteria era collegato al SÌ


momento della rimozione del display? Collegare il display

NO
Scollegare CN1
Il display si accende portando il NO CN103-10 (16)
commutatore di accensione su ON? b Misura di tensione
CN103-12 (14)

14 V o superiore Inferiore a 14 V

• EE-2
• Difetto cablaggio secondario • Difetto scheda CPU
• Difetto display • Difetto cablaggio

Scollegare il connettore batteria e NON OK


scollegare CN103 e CN70. (diverso da 0 Ω)
Verificare la continuità. • Difetto collegamento connettore
CN103-15 (142) ~ CN70-21 (142) • Difetto cablaggio
CN103-14 (143) ~ CN70-24 (143)

OK (Circa 0 Ω)

• Difetto display
• Difetto scheda CPU

• EE-3
• Azzerare il valore di regolazione.
• Se EE-3 viene visualizzato frequentemente, la scheda CPU o il display potrebbero essere difettosi.
4-46

EF-1,2,4 Anomalia controller principale EEP-ROM

Parte collegata

Scheda CPU

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di rilevamento anomalia componente EEP-ROM.

• Difetto scheda CPU

EF-3 Anomalia controller principale CPU

Parte collegata

Scheda CPU

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di anomalia componente CPU.

• Difetto scheda CPU


4-47

FF Sovracorrente D15

Parte collegata

CN131 CN1
CN103-10 (16, D15V) CN70-14 (16, D15V) Scheda
Scheda 3 J4 2 display di
CPU CN103-12 (14, GNDD) CN70-30 (14, GNDD) visualizzazione
2 1
multipla

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di rilevamento sovracorrente alimentazione D15V.

Scollegare CN70, collegare il Nessun errore


Difetto display
connettore batteria e portare il
commutatore di accensione su ON.
È segnalato l’errore FF.

Scollegare il connettore batteria,


scollegare CN103 e misurare la Circa
resistenza tra il pin 10 e il pin 12 lato 1 kΩ o inferiore
Difetto cablaggio
cablaggio.
Pin CN103-10 [Sonda tester -]
b Misura di resistenza
Pin CN103-12 [Sonda tester +]
Circa 1 kΩ o superiore

Difetto scheda CPU


4-48

H1-1,2 Anomalia potenziometro leva di sollevamento

Parte collegata

CN77
CN41
CN102-18 (28,POTL+)
3 1

CN102-6 (20,POTL1)
1 2 Leva di
Scheda
sollevamento
CPU CN102-7 (21,POTL2)
2 3
CN101-34 (51,POT-)
10 J49 4

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione del potenziometro della leva di sollevamento è al di fuori dell’intervallo specifi-
cato (interruzione o cortocircuito).
• Indicazione di errore (riferimento)
H1-1 Anomalia interruzione potenziometro leva di sollevamento
H1-2 Anomalia cortocircuito potenziometro leva di sollevamento
• H1-1
Non azionare la leva di movimentazione materiale durante tutto il collaudo.
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H1-1.
Portare l’interruttore di accensione su Controllare il collegamento del connettore
ON.
Leva di sollevamento in posizione neutra.
È segnalato
l’errore H1-1.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-1


Controllare la tensione del
potenziometro della leva di
sollevamento.

Solo la tensione Solo la tensione Entrambe le


1 è inferiore à 2 è inferiore à tensioni 1 e 2 sono
0,3 V. 0,3 V. inferiori à 0,3 V.

A B C
4-49

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare il connettore della batteria.
Scollegare CN41.
Collegare CN41.
Cortocircuito tra CN41-3 (28) e CN41-1 È segnalato Sostituire i connettori della leva di
(20) (sul lato cablaggio principale) con l’errore H1-2. H1-1 rimane.
sollevamento (CN77) con quelli della
SST8.
leva d’inclinazione (CN78).
Collegare il connettore della batteria.
Collegare il connettore della batteria.
Portare l’interruttore di accensione su
Portare l’interruttore di accensione su
ON.
ON.
Non è segnalato
H1-1 diventa
l’errore H1-2. Difetto cablaggio
H2-1.
secondario

Scollegare il connettore della batteria. Difetto potenziometro di sollevamento


Scollegare CN101 e CN102.
(SST8 è lo stato di connessione). 1. Assenza di continuità
1. CN102-18 (28) 2. Continuità
b Controllo di continuità Difetto cablaggio principale
CN102-6 (20)
2. CN102-6 (20)
b Controllo di continuità
CN101-34 (51)
1. Continuità
2. Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


4-50

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare il connettore della batteria.
Scollegare CN41.
Collegare CN41.
Cortocircuito tra CN41-3 (28) e CN41-2 È segnalato Sostituire i connettori della leva di
(21) (sul lato cablaggio principale) con l’errore H1-2. H1-1 rimane.
sollevamento (CN77) con quelli della
SST8.
leva d’inclinazione (CN78).
Collegare il connettore della batteria.
Collegare il connettore della batteria.
Portare l’interruttore di accensione su
Portare l’interruttore di accensione su
ON.
ON.
Non è segnalato
H1-1 diventa Difetto cablaggio
l’errore H1-2.
H2-1. secondario

Scollegare il connettore della batteria. Difetto potenziometro di sollevamento


Scollegare CN101 e CN102.
(SST8 è lo stato di connessione). 1. Assenza di continuità
1. CN102-18 (28) 2. Continuità
b Controllo di continuità Difetto cablaggio principale
CN102-7 (21)
2. CN102-7 (21)
b Controllo di continuità
CN101-34 (51)
1. Continuità
2. Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


4-51

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare il connettore della batteria. Scollegare CN101 e CN102. 1. Assenza di
Scollegare CN41. (SST8 è lo stato di connessione). continuità
Non è segnalato
Cortocircuito tra CN41-3 (28) e CN41-1 1. CN102-18 (28) 2. Continuità
l’errore H1-2.
(20) (sul lato cablaggio principale) con b Controllo di continuità
SST8. CN102-6 (20)
Collegare il connettore della batteria. 2. CN102-6 (20)
Portare l’interruttore di accensione su b Controllo di continuità
ON. CN101-34 (51)
È segnalato 1. Continuità Difetto cablaggio
l’errore H1-2. 2. Assenza di principale
continuità

Difetto scheda CPU

Scollegare il connettore della batteria. Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN41. Scollegare CN101 e CN102. 1. Assenza di
Non è segnalato
Cortocircuito tra CN41-3 (28) e CN41-2 (SST8 è lo stato di connessione). continuità
l’errore H1-2.
(21) (sul lato cablaggio principale) con 1. CN102-18 (28) 2. Continuità
SST8. b Controllo di continuità
Collegare il connettore della batteria. CN102-7 (21)
Portare l’interruttore di accensione su 2. CN102-7 (21)
ON. b Controllo di continuità
CN101-34 (51)
È segnalato
l’errore H1-2. 1. Continuità Difetto cablaggio
2. Assenza di principale
continuità

Scollegare il connettore della batteria. Difetto scheda CPU


Collegare CN41.
Sostituire i connettori della leva di H1-1 rimane
sollevamento (CN77) con quelli della
leva d’inclinazione (CN78).
Collegare il connettore della batteria.
Portare l’interruttore di accensione su
ON.
Difetto cablaggio secondario
H1-1 diventa
H2-1

Difetto potenziometro di sollevamento


4-52

• H1-2
Non azionare la leva di movimentazione materiale durante tutto il collaudo.
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H1-2.
Portare l’interruttore di accensione su Controllare il collegamento del connettore
ON.
Leva di sollevamento in posizione
neutra.
È segnalato
l’errore H1-2.

Scollegare il connettore della batteria Assenza di


Scollegare il connettore della batteria. H1-2 diventa
Scollegare CN101 continuità
Scollegare CN41. H1-1.
CN101-34 (51)
Collegare il connettore della batteria e
b Controllo di continuità
ruotare il commutatore di accensione su
CN41-10 (51)
ON.
Continuità
H1-2 rimane.
Difetto cablaggio
principale

Scollegare il connettore della batteria. Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN102. Collegare CN41 e CN101.
1. CN102-18 (28) 1. Continuità Sostituire i connettori della leva di
b Controllo di continuità 2. Continuità sollevamento (CN77) con quelli della H1-2 rimane
CN102-6 (20) leva d’inclinazione (CN78).
2. CN102-18 (28) Collegare il connettore della batteria.
b Controllo di continuità Portare l’interruttore di accensione su
CN102-7 (21) ON.
Difetto cablaggio H1-2 diventa
1. Assenza di principale H2-2 Difetto cablaggio
continuità
secondario
2. Assenza di
continuità

Difetto scheda CPU Difetto potenziometro di sollevamento


4-53

H1-3 Anomalia potenziometro leva di sollevamento

Parte collegata

CN77
CN41
CN102-18 (28,POTL+)
3 1

CN102-6 (20,POTL1)
1 2 Leva di
Scheda
sollevamento
CPU CN102-7 (21,POTL2)
2 3
CN101-34 (51,POT-)
10 J49 4

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione del potenziometro della leva di sollevamento 1, 2 con la leva di sollevamento
in posizione neutra è al di fuori dell’intervallo specificato.
• Indicazione di errore (riferimento)
H1-3 Anomalia potenziometro leva di sollevamento

Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H1-3.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Funzione leva di sollevamento.

È segnalato
l’errore H1-3.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-1


Controllare la tensione del potenziometro
della leva di sollevamento (*1)

Scollegare il connettore della batteria.


Sostituire i connettori della leva di
sollevamento (CN77) con quelli della
leva di inclinazione (CN78).
Collegare il connettore della batteria e
ruotare il commutatore di accensione su
ON.

Inferiore o pari a
ANL : I/O MONITOR3 I/O3-3 (*1) ± 0,2 V
Controllare la tensione del Difetto potenziometro
potenziometro della leva di inclinazione leva di sollevamento

Inferiore o superiore a (*1) ± 0,2 V

A
4-54

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN102.
Riportare il connettore leva di
sollevamento (CN77) e il connettore
leva di inclinazione (CN78) al
collegamento originale.
Collegare il connettore batteria e portare
il commutatore di accensione su ON.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-1


0,3 V o superiore
Controllare la tensione del Difetto scheda CPU
potenziometro della leva di
sollevamento

0,3 V o inferiore

Scollegare il connettore della batteria.


Cortocircuito nei connettori seguenti
(lato scheda CPU) con il morsetto a
coccodrillo di SST13 in collegamento.
Collegare il connettore batteria e portare
il commutatore di accensione su ON.
CN101-11 (63) ~ CN102-6 (20)
CN101-11 (63) ~ CN102-7 (21)

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-1


4,5 V o superiore
Controllare la tensione del Difetto cablaggio
potenziometro della leva di
sollevamento

4,5 V o inferiore

Difetto scheda CPU


4-55

H1-4 Anomalia potenziometro leva di sollevamento

Parte collegata

CN77
CN41
CN102-18 (28,POTL+)
3 1

CN102-6 (20,POTL1)
1 2
Scheda Leva di
CPU CN102-7 (21,POTL2) sollevamento
2 3
CN101-34 (51,POT-)
10 J49 4

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il valore di tensione della leva di sollevamento è al di fuori dell’intervallo specificato (leva
in funzione) con commutatore di accensione su ON.
• Indicazione di errore (riferimento)
H1-4 Anomalia leva di sollevamento in posizione neutra

Verificare che la leva di sollevamento


sia tornata in posizione neutra. H1-4 scompare.
Normale
Portare nuovamente l’interruttore di Non azionare la leva con commutatore di
accensione su ON. accensione su ON.
H1-4 rimane.

Controllare lo stato di installazione del NON OK


Nuova regolazione
potenziometro della leva di
sollevamento.
OK

ALLINEAMENTO: SOLLEVAMENTO
Eseguire nuovamente l’allineamento OK
Si possono avviare le funzioni del veicolo.
della tensione in posizione neutra del
potenziometro della leva di
sollevamento.

NON OK

Difetto potenziometro di sollevamento


4-56

H1-5 Anomalia potenziometro leva di sollevamento

Parte collegata

Scheda CPU

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il valore di allineamento in posizione neutra della leva di sollevamento è al di fuori
dell’intervallo specificato.
• Indicazione di errore (riferimento)
H1-5 Anomalia valore di allineamento leva di sollevamento in posizione neutra

• Difetto scheda CPU


4-57

H2-1,2 Anomalia potenziometro leva di inclinazione

Parte collegata

CN78
CN41
CN102-19 (29,POTT+)
6 1

CN102-8 (22,POTT1)
4 2
Scheda Leva di
CPU CN102-9 (23,POTT2) inclinazione
5 3
CN101-34 (51,POT-)
10 J49 4

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione del potenziometro della leva di inclinazione è al di fuori dell’intervallo specifi-
cato (interruzione o cortocircuito).
• Indicazione di errore (riferimento)
H2-1 Interruzione potenziometro leva di inclinazione
H2-2 Cortocircuito potenziometro leva di inclinazione
• H2-1
Non azionare la leva di movimentazione materiale durante tutto il collaudo.
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H2-1.
Portare l’interruttore di accensione su Controllare il collegamento del connettore
ON.
Leva di inclinazione in posizione neutra.
È segnalato
l’errore H2-1.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-3


Controllare la tensione del
potenziometro della leva di
inclinazione.

Solo la tensione Solo la tensione Entrambe le


1 è inferiore à 2 è inferiore à tensioni 1 e 2 sono
0,3 V. 0,3 V. inferiori à 0,3 V.

A B C
4-58

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare il connettore della batteria.
Scollegare CN41.
Collegare CN41.
Cortocircuito tra CN41-6 (29) e CN41-4 È segnalato Sostituire i connettori della leva di
(22) (sul lato cablaggio principale) con l’errore H2-2. H2-1 rimane.
sollevamento (CN77) con quelli della
SST8.
leva d’inclinazione (CN78).
Collegare il connettore della batteria.
Collegare il connettore della batteria.
Portare l’interruttore di accensione su
Portare l’interruttore di accensione su
ON.
ON.
Non è segnalato
H2-1 diventa
l’errore H2-2. Difetto cablaggio
H1-1.
secondario

Scollegare il connettore della batteria. Difetto potenziometro di inclinazione


Scollegare CN101 e CN102.
(SST8 è lo stato di connessione). 1. Assenza di continuità
1. CN102-19 (29) 2. Continuità
b Controllo di continuità Difetto cablaggio principale
CN102-8 (22)
2. CN102-8 (22)
b Controllo di continuità
CN101-34 (51)
1. Continuità
2. Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


4-59

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare il connettore della batteria.
Scollegare CN41.
Collegare CN41.
Cortocircuito tra CN41-6 (29) e CN41-5 È segnalato Sostituire i connettori della leva di
(23) (sul lato cablaggio principale) con l’errore H2-2. H2-1 rimane.
sollevamento (CN77) con quelli della
SST8.
leva d’inclinazione (CN78).
Collegare il connettore della batteria.
Collegare il connettore della batteria.
Portare l’interruttore di accensione su
Portare l’interruttore di accensione su
ON.
ON.
Non è segnalato
H2-1 diventa Difetto cablaggio
l’errore H2-2.
H1-1. secondario

Scollegare il connettore della batteria. Difetto potenziometro di inclinazione


Scollegare CN101 e CN102.
(SST8 è lo stato di connessione). 1. Assenza di continuità
1. CN102-19 (29) 2. Continuità
b Controllo di continuità Difetto cablaggio principale
CN102-9 (23)
2. CN102-9 (23)
b Controllo di continuità
CN101-34 (51)
1. Continuità
2. Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


4-60

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare il connettore della batteria. Scollegare CN101 e CN102. 1. Assenza di
Scollegare CN41. (SST8 è lo stato di connessione). continuità
Non è segnalato
Cortocircuito tra CN41-6 (29) e CN41-4 1. CN102-19 (29) 2. Continuità
l’errore H2-2.
(22) (sul lato cablaggio principale) con b Controllo di continuità
SST8. CN102-8 (22)
Collegare il connettore della batteria. 2. CN102-8 (22)
Portare l’interruttore di accensione su b Controllo di continuità
ON. CN101-34 (51)
È segnalato 1. Continuità Difetto cablaggio
l’errore H2-2. 2. Assenza di principale
continuità

Difetto scheda CPU

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare il connettore della batteria. Scollegare CN101 e CN102. 1. Assenza di
Scollegare CN41. (SST8 è lo stato di connessione). continuità
Non è segnalato
Cortocircuito tra CN41-6 (29) e CN41-5 1. CN102-19 (29) 2. Continuità
l’errore H2-2.
(23) (sul lato cablaggio principale) con b Controllo di continuità
SST8. CN102-9 (23)
Collegare il connettore della batteria. 2. CN102-9 (23)
Portare l’interruttore di accensione su b Controllo di continuità
ON. CN101-34 (51)
È segnalato 1. Continuità Difetto cablaggio
l’errore H2-2. 2. Assenza di principale
continuità

Difetto scheda CPU


Scollegare il connettore della batteria.
Collegare CN41.
Sostituire i connettori della leva di H2-1 rimane.
sollevamento (CN77) con quelli della
leva d’inclinazione (CN78).
Collegare il connettore della batteria.
Portare l’interruttore di accensione su
ON.
Difetto cablaggio secondario
H2-1 diventa
H1-1.

Difetto potenziometro di inclinazione


4-61

• H2-2
Non azionare la leva di movimentazione materiale durante tutto il collaudo.
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H2-2.
Portare l’interruttore di accensione su Controllare il collegamento del connettore
ON.
Leva di inclinazione in posizione neutra.
È segnalato
l’errore H2-2.

Scollegare il connettore della batteria


Scollegare il connettore della batteria. H2-2 diventa Assenza di
Scollegare CN101
Scollegare CN41. H2-1. continuità
CN101-34 (51)
Collegare il connettore della batteria e
b Controllo di continuità
ruotare il commutatore di accensione su
CN41-10 (51)
ON.
Continuità
H2-2 rimane.
Difetto cablaggio
principale

Scollegare il connettore della batteria. Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN102. Collegare CN41 e CN101.
1. CN102-19 (29) 1. Continuità Sostituire i connettori della leva di H2-2 rimane.
b Controllo di continuità 2. Continuità sollevamento (CN77) con quelli della
CN102-8 (22) leva d’inclinazione (CN78).
2. CN102-19 (29) Collegare il connettore della batteria.
b Controllo di continuità Portare l’interruttore di accensione su
CN102-9 (23) ON.
Difetto cablaggio H2-2 diventa Difetto cablaggio
1. Assenza di principale H1-2. secondario
continuità
2. Assenza di
continuità
Difetto potenziometro di
Difetto scheda CPU
inclinazione
4-62

H2-3 Anomalia potenziometro leva di inclinazione

Parte collegata

CN78
CN41
CN102-19 (29,POTT+)
6 1

CN102-8 (22,POTT1)
4 2 Leva di
Scheda
CPU CN102-9 (23,POTT2) inclinazione
5 3
CN101-34 (51,POT-)
10 J49 4

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione dei potenziometri della leva di inclinazione 1, 2 con la leva di inclinazione in
posizione neutra è al di fuori dell’intervallo specificato.
• Indicazione di errore (riferimento)
H2-3 Anomalia potenziometro leva di inclinazione
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H2-3.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Funzione leva di sollevamento.

È segnalato
l’errore H2-3

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-3


Controllare la tensione del
potenziometro della leva di
inclinazione. (*1)

Scollegare il connettore della batteria.


Sostituire i connettori della leva di
sollevamento (CN77) con quelli della
leva di inclinazione (CN78).
Collegare il connettore della batteria e
ruotare il commutatore di accensione su
ON.

Inferiore o pari a
ANL : I/O MONITOR3 I/O3-1 (*1) ± 0,2 V
Controllare la tensione del potenziometro Difetto potenziometro
della leva di sollevamento. leva di inclinazione

Inferiore o superiore a (*1) ± 0,2 V

A
4-63

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN102.
Riportare il connettore leva di
sollevamento (CN77) e il connettore
leva di inclinazione (CN78) al
collegamento originale.
Collegare il connettore batteria e
portare il commutatore di accensione su
ON.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-3


0,3 V o superiore
Controllare la tensione del Difetto scheda CPU
potenziometro della leva di
inclinazione

0,3 V o inferiore

Scollegare il connettore della batteria.


Cortocircuito nei connettori seguenti
(lato scheda CPU) con il morsetto a
coccodrillo di SST13 in collegamento.
Collegare il connettore batteria e
portare il commutatore di accensione su
ON.
CN101-11 (63) ~ CN102-8 (22)
CN101-11 (63) ~ CN102-9 (23)

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-3


4,5 V o superiore
Controllare la tensione del Difetto cablaggio
potenziometro della leva di
inclinazione

4,5 V o inferiore

Difetto scheda CPU


4-64

H2-4 Anomalia potenziometro leva di inclinazione

Parte collegata

CN78
CN41
CN102-19 (29,POTT+)
6 1

CN102-8 (22,POTT1)
4 2 Leva di
Scheda
CPU CN102-9 (23,POTT2) inclinazione
5 3
CN101-34 (51,POT-)
10 J49 4

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il valore di tensione della leva di inclinazione è al di fuori dell’intervallo specificato (leva in
funzione) con commutatore di accensione su ON.
• Indicazione di errore (riferimento)
H2-4 Anomalia leva di inclinazione in posizione neutra

Verificare che la leva di inclinazione sia


tornata in posizione neutra. H2-4 scompare.
Normale
Portare nuovamente l’interruttore di Non azionare la leva con commutatore di accensione
accensione su ON. su ON.
H2-4 rimane.

Controllare lo stato di installazione del NON OK


Nuova regolazione
potenziometro della leva di inclinazione.
OK

ALLINEAMENTO: SOLLEVAMENTO
Eseguire nuovamente l’allineamento OK
Si possono avviare le funzioni del veicolo.
della tensione in posizione neutra del
potenziometro della leva di
inclinazione.

NON OK

Difetto potenziometro di inclinazione


4-65

H2-5 Anomalia potenziometro leva di inclinazione

Parte collegata

Scheda CPU

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il valore di allineamento della leva di inclinazione in posizione neutra è al di fuori dell’inter-
vallo specificato.
• Indicazione di errore (riferimento)
H2-5 Anomalia allineamento leva di inclinazione in posizione neutra
• Difetto scheda CPU
4-66

H3-1,2 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 1

Parte collegata

CN79
CN41
CN102-20 (30,POTAT1+)
9 1

CN102-10 (24,POTAT11)
7 2
Scheda Levapedana 1
CPU CN102-11 (25,POTAT12)
8 3
CN101-34 (51,POT-)
10 J49 4

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione del potenziometro della leva pedana 1 è al di fuori dell’intervallo specificato
(interruzione o cortocircuito).
• Indicazione di errore (riferimento)
H3-1 Interruzione potenziometro leva pedana 1
H3-2 Cortocircuito potenziometro leva pedana 1
• H3-1
Non azionare la leva di movimentazione materiale durante tutto il collaudo.
Collegare il connettore della batteria. Non è segnalato
Portare l’interruttore di accensione su l’errore H3-1.
ON. Controllare il collegamento del connettore
Posizione neutra della leva pedana 1
È segnalato
l’errore H3-1.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-5


Controllare la tensione del
potenziometro della leva pedana 1

Solo la tensione Solo la tensione Entrambe le tensioni


1 è inferiore à 2 è inferiore à 1 e 2 sono inferiori à
0,3 V. 0,3 V. 0,3 V.

A B C
4-67

Scollegare il connettore della batteria. Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN41. Collegare CN41.
Cortocircuito tra CN41-9 (30) e CN41-7 È segnalato Sostituire i connettori della leva di
(24) (sul lato cablaggio principale) con l’errore H3-2. sollevamento (CN77) con quelli della H3-1 rimane.
SST8. leva della pedana 1 (CN79).
Collegare il connettore della batteria. Collegare il connettore della batteria.
Portare l’interruttore di accensione su Portare l’interruttore di accensione su
ON. ON.
Non è segnalato H3-1 diventa
Difetto cablaggio
l’errore H3-2. H1-1.
secondario

Scollegare il connettore della batteria. Difetto potenziometro pedana 1


Scollegare CN101 e CN102.
(SST8 è lo stato di connessione). 1. Assenza di continuità
1. CN102-20 (30) 2. Continuità
b Controllo di continuità Difetto cablaggio principale
CN102-10 (24)
2. CN102-10 (24)
b Controllo di continuità
CN101-34 (51)
1. Continuità
2. Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


4-68

Scollegare il connettore della batteria. Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN41. Collegare CN41.
Cortocircuito tra CN41-9 (30) e CN41-8 È segnalato Sostituire i connettori della leva di
(25) (sul lato cablaggio principale) con l’errore H3-2. sollevamento (CN77) con quelli della H3-1 rimane.
SST8. leva della pedana 1 (CN79).
Collegare il connettore della batteria. Collegare il connettore della batteria.
Portare l’interruttore di accensione su Portare l’interruttore di accensione su
ON. ON.
Non è segnalato H3-1 diventa
Difetto cablaggio
l’errore H3-2. H1-1.
secondario

Scollegare il connettore della batteria. Difetto potenziometro pedana 1


Scollegare CN101 e CN102.
(SST8 è lo stato di connessione). 1. Assenza di continuità
1. CN102-20 (30) 2. Continuità
b Controllo di continuità Difetto cablaggio principale
CN102-11 (25)
2. CN102-11 (25)
b Controllo di continuità
CN101-34 (51)
1. Continuità
2. Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


4-69

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare il connettore della batteria.
Scollegare CN101 e CN102. 1. Assenza di
Scollegare CN41.
Non è segnalato (SST8 è lo stato di connessione). continuità
Cortocircuito tra CN41-9 (30) e CN41-7
l’errore H3-2. 1. CN102-20 (30) 2. Continuità
(24) (sul lato cablaggio principale) con
b Controllo di continuità
SST8.
CN102-10 (24)
Collegare il connettore della batteria.
2. CN102-10 (24)
Portare l’interruttore di accensione su
b Controllo di continuità
ON.
CN101-34 (51)
È segnalato
1. Continuità Difetto cablaggio
l’errore H3-2.
2. Assenza di principale
continuità

Difetto scheda CPU

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare il connettore della batteria.
Scollegare CN101 e CN102. 1. Assenza di
Scollegare CN41.
(SST8 è lo stato di connessione). continuità
Cortocircuito tra CN41-9 (30) e CN41-8 Non è segnalato
1. CN102-20 (30) 2. Continuità
(25) (sul lato cablaggio principale) con l’errore H3-2.
b Controllo di continuità
SST8.
CN102-11 (25)
Collegare il connettore della batteria.
2. CN102-11 (25)
Portare l’interruttore di accensione su
b Controllo di continuità
ON.
CN101-34 (51)
È segnalato Difetto cablaggio
1. Continuità
l’errore H3-2. principale
2. Assenza di
continuità

Difetto scheda CPU


Scollegare il connettore della batteria.
Collegare CN41.
Sostituire i connettori della leva di
sollevamento (CN77) con quelli della H3-1 rimane.
leva della pedana 1 (CN79).
Collegare il connettore della batteria.
Portare l’interruttore di accensione su
ON.
H3-1 diventa Difetto cablaggio secondario
H1-1.

Difetto potenziometro di inclinazione


4-70

• H3-2
Non azionare la leva di movimentazione materiale durante tutto il collaudo.
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H3-2.
Portare l’interruttore di accensione su Controllare il collegamento del connettore
ON.
Posizione neutra della leva pedana 1
È segnalato
l’errore H3-2.

Scollegare il connettore della batteria Assenza di


Scollegare il connettore della batteria. H3-2 diventa
Scollegare CN101 continuità
Scollegare CN41. H3-1.
CN101-34 (51)
Collegare il connettore della batteria e
b Controllo di continuità
ruotare il commutatore di accensione su
CN41-10 (51)
ON.
Continuità
H3-2 rimane.
Difetto cablaggio
principale

Scollegare il connettore della batteria. Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN102. Collegare CN41.
1. CN102-20 (30) 1. Continuità Sostituire i connettori della leva di H3-2 rimane.
b Controllo di continuità 2. Continuità sollevamento (CN77) con quelli della
CN102-10 (24) leva della pedana 1 (CN79).
2. CN102-20 (30) Collegare il connettore della batteria.
b Controllo di continuità Portare l’interruttore di accensione su
CN102-11 (25) ON.
Difetto cablaggio Difetto cablaggio
1. Assenza di H3-2 diventa
principale secondario
continuità H1-2.
2. Assenza di
continuità

Difetto scheda CPU Difetto potenziometro pedana 1


4-71

H3-3 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 1

Parte collegata

CN79
CN41
CN102-20 (30,POTAT1+)
9 1

CN102-10 (24,POTAT11)
7 2
Scheda
Levapedana 1
CPU CN102-11 (25,POTAT12)
8 3
CN101-34 (51,POT-)
10 J49 4

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione dei potenziometri 1, 2 della leva pedana 1 con la leva pedana 1 in posizione
neutra è al di fuori dell’intervallo specificato.
• Indicazione di errore (riferimento)
H3-3 Anomalia potenziometro leva pedana 1
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H3-3.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Attivazione leva pedana 1.

È segnalato
l’errore H3-3

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-5


Controllare la tensione del
potenziometro della leva pedana 1 (*1)

Scollegare il connettore della batteria.


Sostituire i connettori della leva di
sollevamento (CN77) con quelli della
leva pedana 1 (CN79).
Collegare il connettore della batteria e
ruotare il commutatore di accensione su
ON.

Inferiore o pari a
ANL : I/O MONITOR3 I/O3-1
(*1) ± 0,2 V
Controllare la tensione del Difetto potenziometro pedana 1
potenziometro della leva di
sollevamento.

Inferiore o superiore a (*1) ± 0,2 V

A
4-72

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN102.
Riportare il connettore leva di
sollevamento (CN77) e il connettore
leva pedana 1 (CN79) al collegamento
originale.
Collegare il connettore batteria e
portare il commutatore di accensione su
ON.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-5


0,3 V o superiore
Controllare la tensione del Difetto scheda CPU
potenziometro della leva pedana 1

0,3 V o inferiore

Scollegare il connettore della batteria.


Cortocircuito nei connettori seguenti
(lato scheda CPU) con il morsetto a
coccodrillo di SST13 in collegamento.
Collegare il connettore batteria e
portare il commutatore di accensione su
ON.
CN101-11 (63) ~ CN102-10 (24)
CN101-11 (63) ~ CN102-11 (25)

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-5


4,5 V o superiore
Controllare la tensione del Difetto cablaggio
potenziometro della leva pedana 1

4,5 V o inferiore

Difetto scheda CPU


4-73

H3-4 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 1

Parte collegata

CN79
CN41
CN102-20 (30,POTAT1+)
9 1

CN102-10 (24,POTAT11)
7 2
Scheda
Levapedana 1
CPU CN102-11 (25,POTAT12)
8 3
CN101-34 (51,POT-)
10 J49 4

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il valore di tensione della leva pedana 1 è al di fuori dell’intervallo specificato in posizione
neutra (leva in funzione) con commutatore di accensione su ON.
• Indicazione di errore (riferimento)
H3-4 Anomalia leva pedana 1 in posizione neutra

Verificare che la leva pedana 1 sia


tornata in posizione neutra. H3-4 scompare.
Normale
Portare nuovamente l’interruttore di Non azionare la leva con commutatore di accensione
accensione su ON. su ON.
H3-4 rimane.

Controllare lo stato di installazione del NON OK


Nuova regolazione
potenziometro della leva pedana 1.
OK

ALLINEAMENTO: PED1
Eseguire nuovamente l’allineamento OK
Si possono avviare le funzioni del veicolo.
della tensione in posizione neutra del
potenziometro della leva pedana 1.

NON OK

Difetto potenziometro pedana 1


4-74

H3-5 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 1

Parte collegata

Scheda CPU

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il valore di allineamento in posizione neutra della leva pedana 1 è al di fuori dell’intervallo
specificato.
• Indicazione di errore (riferimento)
H3-5 Anomalia valore di allineamento leva pedana 1 in posizione neutra
• Difetto scheda CPU
4-75

H4-1.2 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 2

Parte collegata

CN42 CN80
CN102-21 (31,POTAT2+)
3 1

CN102-12 (26,POTAT21)
1 2
Scheda
Leva pedana 2
CPU CN102-13 (27,POTAT22)
2 3

CN41
CN101-34 (51,POT-)
10 J49 4

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione del potenziometro della leva pedana 2 è al di fuori dell’intervallo specificato
(interruzione o cortocircuito).
• Indicazione di errore (riferimento)
H4-1 Interruzione potenziometro leva pedana 2
H4-2 Cortocircuito potenziometro leva pedana 2
• H4-1
Non azionare la leva di movimentazione materiale durante tutto il collaudo.
Collegare il connettore della batteria. Non è segnalato
Portare l’interruttore di accensione su l’errore H4-1.
Controllare il collegamento del connettore
ON.
Posizione neutra della leva pedana 2.
È segnalato
l’errore H4-1.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-7


Controllare la tensione del
potenziometro della leva pedana 2.

Solo la Solo la Entrambe le


tensione 1 è tensione 2 è tensioni 1 e 2
inferiore à inferiore à sono inferiori à
0,3 V. 0,3 V. 0,3 V.

A B C
4-76

Scollegare il connettore della batteria. Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN41, CN42. Collegare CN41, CN42.
È segnalato
Cortocircuito tra CN42-3 (31) e CN42-1 Sostituire i connettori della leva di H4-1 rimane.
l’errore H4-2.
(26) (sul lato cablaggio principale) con sollevamento (CN77) con quelli della
SST8. leva de la pedana 2 (CN80).
Collegare il connettore della batteria. Collegare il connettore della batteria.
Portare l’interruttore di accensione su Portare l’interruttore di accensione su
ON. ON.
Non è segnalato H4-1 diventa Difetto cablaggio
l’errore H4-2. H1-1. secondario

Scollegare il connettore della batteria. Difetto potenziometro pedana 2


Scollegare CN101 e CN102. 1. Assenza di
(SST8 è lo stato di connessione). continuità
1. CN102-21 (31) 2. Continuità
b Controllo di continuità Difetto cablaggio principale
CN102-12 (26)
2. CN102-12 (26)
b Controllo di continuità
CN101-34 (51)
1. Continuità
2. Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


4-77

Scollegare il connettore della batteria. Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN41, CN42. Collegare CN41, CN42.
È segnalato
Cortocircuito tra CN42-3 (31) e CN42-2 Sostituire i connettori della leva di H4-1 rimane.
l’errore H4-2.
(27) (sul lato cablaggio principale) con sollevamento (CN77) con quelli della
SST8. leva de la pedana 2 (CN80).
Collegare il connettore della batteria. Collegare il connettore della batteria.
Portare l’interruttore di accensione su Portare l’interruttore di accensione su
ON. ON.
Non è segnalato H4-1 diventa Difetto cablaggio
l’errore H4-2. H1-1. secondario

Scollegare il connettore della batteria. Difetto potenziometro pedana 2


Scollegare CN101 e CN102. 1. Assenza di
(SST8 è lo stato di connessione). continuità
1. CN102-21 (31) 2. Continuità
b Controllo di continuità Difetto cablaggio principale
CN102-13 (27)
2. CN102-13 (27)
b Controllo di continuità
CN101-34 (51)
1. Continuità
2. Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


4-78

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare il connettore della batteria.
Scollegare CN101 e CN102. 1. Assenza di
Scollegare CN41, CN42.
(SST8 è lo stato di connessione). continuità
Cortocircuito tra CN42-3 (31) e CN42-2 Non è segnalato
1. CN102-21 (31) 2. Continuità
(26) (sul lato cablaggio principale) con l’errore H4-2.
b Controllo di continuità
SST8.
CN102-12 (26)
Collegare il connettore della batteria.
2. CN102-12 (26)
Portare l’interruttore di accensione su
b Controllo di continuità
ON.
CN101-34 (51)
È segnalato
1. Continuità Difetto cablaggio
l’errore H4-2.
2. Assenza di principale
continuità

Difetto scheda CPU

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare il connettore della batteria.
Scollegare CN101 e CN102. 1. Assenza di
Scollegare SST8 da CN41.
(SST8 è lo stato di connessione). continuità
Cortocircuito tra CN42-3 (31) e CN42-2 Non è segnalato
1. CN102-21 (31) 2. Continuità
(27) (sul lato cablaggio principale) con l’errore H4-2.
b Controllo di continuità
SST8.
CN102-13 (27)
Collegare il connettore della batteria.
2. CN102-13 (27)
Portare l’interruttore di accensione su
b Controllo di continuità
ON.
CN101-34 (51)
È segnalato
1. Continuità Difetto cablaggio
l’errore H4-2.
2. Assenza di principale
continuità

Difetto scheda CPU


Scollegare il connettore della batteria.
Collegare CN41, CN42.
Sostituire i connettori della leva di
sollevamento (CN77) con quelli della H4-1 rimane.
leva de la pedana 2 (CN80).
Collegare il connettore della batteria.
Portare l’interruttore di accensione su
ON.
H4-1 diventa Difetto cablaggio secondario
H1-1.

Difetto potenziometro pedana 2


4-79

• H4-2
Non azionare la leva di movimentazione materiale durante tutto il collaudo.
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H4-2.
Portare l’interruttore di accensione su Controllare il collegamento del connettore
ON.
Posizione neutra della leva pedana 2.
È segnalato
l’errore H4-2.

Scollegare il connettore della batteria Assenza di


Scollegare il connettore della batteria. H4-2 diventa
Scollegare CN101 continuità
Scollegare CN41, CN42. H4-1.
CN101-34 (51)
Collegare il connettore della batteria e
b Controllo di continuità
ruotare il commutatore di accensione su
CN41-10 (51)
ON.
Continuità
H4-2 rimane.
Difetto cablaggio
principale

Scollegare il connettore della batteria. Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN102. Collegare CN41, CN42.
1. CN102-21 (31) 1. Continuità Sostituire i connettori della leva di H4-2 rimane.
b Controllo di continuità 2. Continuità sollevamento (CN77) con quelli della
CN102-12 (26) leva della pedana 2 (CN80).
2. CN102-21 (31) Collegare il connettore della batteria.
b Controllo di continuità Portare l’interruttore di accensione su
CN102-13 (27) ON.
Difetto cablaggio
1. Assenza di H4-2 diventa Difetto cablaggio
principale
continuità H1-2. secondario
2. Assenza di
continuità

Difetto scheda CPU Difetto potenziometro pedana 2


4-80

H4-3 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 2

Parte collegata

CN42 CN80
CN102-21 (31,POTAT2+)
3 1

CN102-12 (26,POTAT21)
1 2
Scheda
Leva pedana 2
CPU CN102-13 (27,POTAT22)
2 3

CN41
CN101-34 (51,POT-)
10 J49 4

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione dei potenziometri 1, 2 della leva pedana 2 con la leva pedana 2 in posizione
neutra è al di fuori dell’intervallo specificato.
• Indicazione di errore (riferimento)
H4-3 Anomaliapotenziometro leva pedana 2
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H4-3.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Attivazione leva pedana 2.

È segnalato
l’errore H4-3

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-7


Controllare la tensione del
potenziometro della leva pedana 2 (*1)

Scollegare il connettore della batteria.


Sostituire i connettori della leva di
sollevamento (CN77) con quelli della
leva pedana 2 (CN80).
Collegare il connettore della batteria e
ruotare il commutatore di accensione su
ON.

Inferiore o pari a
ANL : I/O MONITOR3 I/O3-1
(*1) ± 0,2 V
Controllare la tensione del potenziometro Difetto potenziometro pedana 2
della leva di sollevamento.

Inferiore o superiore a (*1) ± 0,2 V

A
4-81

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN102.
Riportare il connettore leva di
sollevamento (CN77) e il connettore
leva pedana 2 (CN80) al collegamento
originale.
Collegare il connettore batteria e
portare il commutatore di accensione su
ON.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-7


0,3 V o superiore
Controllare la tensione del Difetto scheda CPU
potenziometro della leva pedana 2

0,3 V o inferiore

Scollegare il connettore della batteria.


Cortocircuito nei connettori seguenti
(lato scheda CPU) con il morsetto a
coccodrillo di SST13 in collegamento.
Collegare il connettore batteria e
portare il commutatore di accensione su
ON.
CN101-11 (63) ~ CN102-12 (26)
CN101-11 (63) ~ CN102-13 (27)

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-7


4,5 V o superiore
Controllare la tensione del Difetto cablaggio
potenziometro della leva pedana 2

4,5 V o inferiore

Difetto scheda CPU


4-82

H4-4 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 2

Parte collegata

CN42 CN80
CN102-21 (31,POTAT2+)
3 1

CN102-12 (26,POTAT21)
1 2
Scheda
Leva pedana 2
CPU CN102-13 (27,POTAT22)
2 3

CN41
CN101-34 (51,POT-)
10 J49 4

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il valore di tensione della leva pedana 2 è al di fuori dell’intervallo specificato in posizione
neutra (leva in funzione) con commutatore di accensione su ON.
• Indicazione di errore (riferimento)
H4-4 Anomalia valore di allineamento leva pedana 2 in posizione neutra

Verificare che la leva pedana 2 sia


tornata in posizione neutra. H4-4 scompare.
Normale
Portare nuovamente l’interruttore di Non azionare la leva con commutatore di accensione
accensione su ON. su ON.
H4-4 rimane.

Controllare lo stato di installazione del NON OK


Nuova regolazione
potenziometro della leva pedana 2.
OK

ALLINEAMENTO: PED2
Eseguire nuovamente l’allineamento OK
Si possono avviare le funzioni del veicolo.
della tensione in posizione neutra del
potenziometro della leva pedana 2.

NON OK

Difetto potenziometro pedana 2


4-83

H4-5 Anomalia potenziometro leva attrezzatura 2

Parte collegata

Scheda CPU

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il valore di allineamento in posizione neutra della leva pedana 2 è al di fuori dell’intervallo
specificato.
• Indicazione di errore (riferimento)
H4-5 Anomalia leva pedana 2 in posizione neutra
• Difetto scheda CPU
4-84

H5-1,2,3,4,5 Anomalia solenoide di sollevamento

Parte collegata

CN130 CN75
CN104-3 (3,SOL1+) J45
14 4 Solenoide
sollevamento a1
CN104-5 (5,SOLa1) (GIÙ)
15 8
Scheda
CPU CN74
4 Solenoide
CN132
sollevamento b1
CN104-4 (4,SOLb1) (SU)
15 8

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di interruzione o cortocircuito nella linea tra la scheda CPU e il solenoide di sollevamento
(sollevamento e/o abbassamento).
• Indicazione di errore (riferimento)
H5-1 Anomalia interruzione solenoide Sollevamento b1 (SU)
H5-2 Anomalia cortocircuito carico solenoide Sollevamento b1 (SU)
H5-1 Anomalia interruzione solenoide Sollevamento a1 (GIÙ)
H5-2 Anomalia malia cortocircuito carico solenoide Sollevamento a1 (GIÙ)
H5-5 Cortocircuito MOS circuito azionamento solenoide di sollevamento
• H5-1
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H5-1.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Operazione sollevamento pedana.

È segnalato l’errore H5-1.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-2


0,1 A o superiore
Controllare la corrente del solenoide di Difetto scheda CPU
sollevamento (durante operazione
sollevamento pedana).

0,1 A o inferiore

Scollegare il connettore della batteria.


Sostituire CN74 con CN75.
(Utilizzare SST 20)

Collegare il connettore batteria e portare Non è segnalato


il commutatore di accensione su ON. l’errore H5-1.
Difetto solenoide sollevamento b1 (SU)
Operazione sollevamento pedana.
(osservare che la pedana del veicolo è
abbassata)
È segnalato l’errore H5-1.

Difetto cablaggio
4-85

• H5-2
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H5-2.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Operazione sollevamento pedana.

È segnalato l’errore H5-2.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN74.

È segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H5-1.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Difetto solenoide sollevamento b1 (SU)
Operazione sollevamento pedana.

È segnalato l’errore H5-2.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104. Continuità
CN104-3 (3) Difetto cablaggio
b Controllo di continuità
CN104-4 (4)
Assenza di continuità

Difetto scheda CPU

• H5-3
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H5-3.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Operazione abbassamento pedana.

È segnalato l’errore H5-3.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-2


0,1 A o superiore
Controllare la corrente del solenoide Difetto scheda CPU
pedana (durante operazione
abbassamento pedana).

0,1 A o inferiore

Scollegare il connettore della batteria.


Sostituire CN74 con CN75.
(Utilizzare SST 20)

Collegare il connettore batteria e portare Non è segnalato


il commutatore di accensione su ON. l’errore H5-3.
Difetto solenoide pedana a1 (GIÙ)
Operazione abbassamento pedana.
(osservare che la pedana del veicolo è
sollevata).
È segnalato l’errore H5-3.

Difetto cablaggio
4-86

• H5-4
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H5-4.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Operazione abbassamento pedana.

È segnalato l’errore H5-4.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN75.

È segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H5-3.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Difetto solenoide pedana a1 (GIÙ)
Operazione abbassamento pedana.

È segnalato l’errore H5-4.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104. Continuità
CN104-3 (3) Difetto cablaggio
b Controllo di continuità
CN104-5 (5)
Assenza di continuità

Difetto scheda CPU

• H5-5
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H5-5.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Operazione sollevamento/
abbassamento pedana.
È segnalato l’errore H5-5.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104.
Collegare il connettore batteria e
portare il commutatore di accensione su
10 V o superiore
ON. Difetto cablaggio
Leva di sollevamento in posizione
neutra.
Controllare la tensione tra
CN104-3 (3) e CN104-23 (N2),
CN104-5 (5) e CN104-23 (N2),
CN104-4 (4) e CN104-23 (N2).
10 V o inferiore

Difetto scheda CPU


4-87

H6-1,2,3,4,5 Anomalia solenoide di inclinazione

Parte collegata

CN130 CN75
CN104-6 (6,SOL2+) J46
16 3 Solenoide
inclinazione a2
CN104-7 (7,SOLa2) (ANTERIORE)
17 3
Scheda
CPU CN74

7 Solenoide
CN132
inclinazione b2
CN104-8 (8,SOLb2) (POSTERIORE)
16 7

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di interruzione o cortocircuito nella linea tra la scheda CPU e il solenoide di inclinazione
(in avanti e/o all’indietro).
• Indicazione di errore (riferimento)
H6-1 Anomalia interruzione solenoide inclinazione a2 (ANTERIORE)
H6-2 Anomalia cortocircuito solenoide inclinazione a2 (ANTERIORE)
H6-3 Anomalia interruzione solenoide inclinazione b2 (POSTERIORE)
H6-4 Anomalia cortocircuito solenoide inclinazione b2 (POSTERIORE)
H6-5 Cortocircuito MOS circuito azionamento solenoide di inclinazione
• H6-1
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H6-1.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Funzionamento con inclinazione in avanti.

È segnalato l’errore H6-1.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-4


0,1 A o superiore
Controllare la corrente del solenoide di Difetto scheda CPU
inclinazione (durante operazione
inclinazione in avanti).

0,1 A o inferiore

Scollegare il connettore della batteria.


Sostituire CN74 con CN75.
(Utilizzare SST 20)

Collegare il connettore batteria e portare


Non è segnalato
il commutatore di accensione su ON.
l’errore H6-1.
Funzionamento con inclinazione in Difetto solenoide inclinazione a2 (ANTERIORE)
avanti (osservare che il montante è
inclinato all’indietro sul veicolo).
È segnalato l’errore H6-1.

Difetto cablaggio
4-88

• H6-2
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H6-2.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Funzionamento con inclinazione in avanti

È segnalato l’errore H6-2.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN75.

È segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H6-1.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Difetto solenoide inclinazione a2 (ANTERIORE)
Funzionamento con inclinazione in avanti

È segnalato l’errore H6-2.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104. Continuità
CN104-6 (6) Difetto cablaggio
b Controllo di continuità
CN104-7 (7)
Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


• H6-3
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H6-3.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Funzionamento con inclinazione
all’indietro.
È segnalato l’errore H6-3.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-4


0,1 A o superiore
Controllare la corrente del solenoide di Difetto scheda CPU
inclinazione (durante operazione
inclinazione all’indietro).

0,1 A o inferiore

Scollegare il connettore della batteria.


Sostituire CN74 con CN75.
(Utilizzare SST 20)

Collegare il connettore batteria e portare


Non è segnalato
il commutatore di accensione su ON.
l’errore H6-3.
Funzionamento con inclinazione Difetto solenoide inclinazione b2 (POSTERIORE)
all’indietro. (osservare che il montante è
inclinato in avanti sul veicolo).
È segnalato l’errore H6-3.

Difetto cablaggio
4-89

• H6-4
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H6-4.
Portare l’interruttore di accensione su Controllare il collegamento del connettore
ON.
Funzionamento con inclinazione
all’indietro.
È segnalato l’errore H6-4.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN74.

È segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H6-3.
Portare l’interruttore di accensione su Difetto solenoide inclinazione b2 (POSTERIORE)
ON.
Funzionamento con inclinazione in
avanti.
È segnalato l’errore H6-4.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104. Continuità
CN104-6 (6) Difetto cablaggio
b Controllo di continuità
CN104-8 (8)
Assenza di continuità

Difetto scheda CPU

• H6-5
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H6-5.
Portare l’interruttore di accensione su Controllare il collegamento del connettore
ON.
Funzionamento con inclinazione in
avanti/all’indietro.
È segnalato
l’errore H6-5.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104.
Collegare il connettore batteria e
portare il commutatore di accensione su
10 V o superiore
ON. Difetto cablaggio
Leva di inclinazione in posizione neutra.
Controllare la tensione tra
CN104-6 (6) e CN104-23 (N2),
CN104-7 (7) e CN104-23 (N2),
CN104-8 (8) e CN104-23 (N2).
10 V o inferiore

Difetto scheda CPU


4-90

H7-1,2,3,4,5 Anomalia solenoide attrezzatura 1

Parte collegata
CN131 CN75
CN104-11 (9,SOL3+) J47
8 2
Solenoide b3
CN104-13 (11,SOLb3) pedana 1
17 6
Scheda
CPU CN132 CN74

CN131 2
Solenoide a3
CN104-12 (10,SOLa3) pedana 1
9 6

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di interruzione o cortocircuito nella linea tra la scheda CPU e il solenoide pedana 1 (solle-
vamento e/o abbassamento).
• Indicazione di errore (riferimento)
H7-1 Anomalia interruzione solenoide a3 pedana 1
H7-2 Anomalia cortocircuito solenoide a3 pedana 1
H7-3 Anomalia interruzione solenoide b3 pedana 1
H7-4 Anomalia cortocircuito solenoide b3 pedana 1
H7-5 Cortocircuito MOS circuito azionamento solenoide pedana 1
• H7-1
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H7-1.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Funzionamento sollevamento pedana 1.

È segnalato l’errore H7-1.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-6


Controllare la corrente del solenoide 0,1 A o superiore
pedana 1 (durante operazione Difetto scheda CPU
sollevamento pedana 1).

0,1 A o inferiore

Scollegare il connettore della batteria.


Sostituire CN74 con CN75.
(Utilizzare SST 20)

Collegare il connettore batteria e portare


Non è segnalato
il commutatore di accensione su ON.
l’errore H7-1.
Funzionamento sollevamento pedana Difetto solenoide a3 pedana 1
1. (osservare che la pedana 1 è
abbassata sul veicolo).
È segnalato l’errore H7-1.

Difetto cablaggio
4-91

• H7-2
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H7-2.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Funzionamento sollevamento pedana 1.

È segnalato l’errore H7-2.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN74.

È segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H7-1.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Difetto solenoide a3 pedana 1
Azionamento sollevamento pedana 1.

È segnalato l’errore H7-2.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104.
Continuità
CN104-11 (9) Difetto cablaggio
b Controllo di continuità
CN104-12 (10)
Assenza di continuità

Difetto scheda CPU

• H7-3
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H7-3.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Azionamento abbassamento pedana 1.

È segnalato l’errore H7-3.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-6


Controllare la corrente del solenoide 0,1 A o superiore
Difetto scheda CPU
pedana 1 (durante operazione
abbassamento pedana 1).

0,1 A o inferiore

Scollegare il connettore della batteria.


Sostituire CN74 con CN75.
(Utilizzare SST 20)

Collegare il connettore batteria e portare


Non è segnalato
il commutatore di accensione su ON.
l’errore H7-3.
Azionamento abbassamento pedana 1. Difetto solenoide b3 pedana 1
(osservare che la pedana 1 è sollevata
sul veicolo).
È segnalato l’errore H7-3.

Difetto cablaggio
4-92

• H7-4
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H7-4.
Portare l’interruttore di accensione su Controllare il collegamento del connettore
ON.
Azionamento abbassamento pedana 1.
È segnalato l’errore H7-4.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN75.

È segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H7-3.
Portare l’interruttore di accensione su Difetto solenoide b3 pedana 1
ON.
Azionamento abbassamento pedana 1.
È segnalato l’errore H7-4.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104.
Continuità
CN104-11 (9) Difetto cablaggio
b Controllo di continuità
CN104-13 (11)
Assenza di continuità

Difetto scheda CPU

• H7-5
Collegare il connettore della batteria. Non è segnalato
Portare l’interruttore di accensione su l’errore H7-5.
Controllare il collegamento del connettore
ON.
Azionamento sollevamento/
abbassamento pedana 1.
È segnalato
l’errore H7-5.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104.
Collegare il connettore batteria e
portare il commutatore di accensione su
ON. 10 V o superiore
Difetto cablaggio
Posizione neutra della leva pedana 1
Controllare la tensione tra
CN104-11 (9) e CN104-23 (N2),
CN104-12 (10) e CN104-23 (N2),
CN104-13 (11) e CN104-23 (N2).
10 V o inferiore

Difetto scheda CPU


4-93

H8-1,2,3,4,5 Anomalia solenoide attrezzatura 2

Parte collegata

CN131 CN75
CN104-16 (34,SOL4+) J48
11 1
Solenoide a4
CN104-17 (35,SOLa4) pedana 2
12 5
Scheda
CPU CN74

CN132 1 Solenoide b4
pedana 2
CN104-18 (36,SOLb4)
18 5

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di interruzione o cortocircuito nella linea tra la scheda CPU e il solenoide pedana 2 (in
avanti e/o all’indietro).
• Indicazione di errore (riferimento)
H8-1 Anomalia interruzione solenoide a4 pedana 2
H8-2 Anomalia cortocircuito solenoide a4 pedana 2
H8-3 Anomalia interruzione solenoide b4 pedana 2
H8-4 Anomalia cortocircuito solenoide b4 pedana 2
H8-5 Cortocircuito MOS circuito azionamento solenoide pedana 2
• H8-1
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H8-1.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Azionamento inclinazione in avanti
pedana 2.
È segnalato l’errore H8-1.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-8


Controllare la corrente del solenoide 0,1 A o superiore
Difetto scheda CPU
pedana 2 (durante operazione
inclinazione in avanti pedana 2).

0,1 A o inferiore

Scollegare il connettore della batteria.


Sostituire CN74 con CN75.
(Utilizzare SST 20)

Collegare il connettore batteria e portare


Non è segnalato
il commutatore di accensione su ON.
l’errore H8-1.
Azionamento inclinazione in avanti Difetto solenoide a4 pedana 2
pedana 2. (osservare che la pedana 2 è
inclinata all’indietro sul veicolo).
È segnalato l’errore H8-1.

Difetto cablaggio
4-94

• H8-2
Non è segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H8-2.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Controllare il collegamento del connettore
Azionamento inclinazione in avanti
pedana 2.
È segnalato l’errore H8-2.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN75.

È segnalato
Collegare il connettore della batteria.
l’errore H8-1.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Difetto solenoide a4 pedana 2
Azionamento inclinazione in avanti
pedana 2.
È segnalato l’errore H8-2.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104.
Continuità
CN104-16 (34) Difetto cablaggio
b Controllo di continuità
CN104-17 (35)
Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


• H8-3
Collegare il connettore della batteria. Non è segnalato
Portare l’interruttore di accensione su ON. l’errore H8-3.
Azionamento inclinazione all’indietro Controllare il collegamento del connettore
pedana 2.
È segnalato l’errore H8-3.

ANL : I/O MONITOR3 I/O3-8


Controllare la corrente del solenoide 0,1 A o superiore
Difetto scheda CPU
pedana 2 (durante operazione
inclinazione all’indietro pedana 2).

0,1 A o inferiore

Scollegare il connettore della batteria.


Sostituire CN74 con CN75.
(Utilizzare SST 20)

Collegare il connettore batteria e portare


Non è segnalato
il commutatore di accensione su ON.
l’errore H8-3.
Azionamento inclinazione all’indietro Difetto solenoide b4 pedana 2
pedana 2. (osservare che la pedana 2 è
inclinata in avanti sul veicolo).
È segnalato l’errore H8-3.

Difetto cablaggio
4-95

• H8-4
Collegare il connettore della batteria. Non è segnalato
Portare l’interruttore di accensione su l’errore H8-4.
ON. Controllare il collegamento del connettore
Azionamento inclinazione all’indietro
pedana 2.
È segnalato l’errore H8-4.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN74.

Collegare il connettore della batteria. È segnalato


Portare l’interruttore di accensione su l’errore H8-3.
Difetto solenoide b4 pedana 2
ON.
Azionamento inclinazione all’indietro
pedana 2.
È segnalato l’errore H8-4.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104.
Continuità
CN104-16 (34) Difetto cablaggio
b Controllo di continuità
CN104-18 (36)
Assenza di continuità

Difetto scheda CPU

• H8-5
Collegare il connettore della batteria. Non è segnalato
Portare l’interruttore di accensione su l’errore H8-5.
Controllare il collegamento del connettore
ON.
Azionamento in avanti/all’indietro
pedana 2.
È segnalato
l’errore H8-5.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104.
Collegare il connettore batteria e
portare il commutatore di accensione su
ON. 10 V o superiore
Difetto cablaggio
Posizione neutra della leva pedana 2
Controllare la tensione tra
CN104-16 (34) e CN104-23 (N2),
CN104-17 (35) e CN104-23 (N2),
CN104-18 (36) e CN104-23 (N2).
10 V o inferiore

Difetto scheda CPU


4-96
VV

H9-1,2,3 Anomalia elettrovalvola di scarico

Parte collegata

CN132 CN76
CN104-26 (12,SOLP+)
1 1
Scheda Elettrovalvola
CPU CN104-27 (13,SOLP-) di scarico
2 2

CN130

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di interruzione o cortocircuito nella linea dell’elettrovalvola di scarico tra la scheda CPU e
l’elettrovalvola di scarico.
• Indicazione di errore (riferimento)
H9-1 Anomalia interruzione elettrovalvola di scarico
H9-2 Anomalia cortocircuito elettrovalvola di scarico
H9-3 Cortocircuito MOS circuito azionamento elettrovalvola di scarico

• H9-1

ACTIVE TEST : ACT-3 PSOL Non è segnalato


Impostare l’elettrovalvola di scarico su l’errore H9-1.
ON nell’ACTIVE TEST. Controllare il collegamento del connettore
(Collegare il connettore batteria e
portare il commutatore di accensione
su ON).

È segnalato
l’errore H9-1.

Scollegare il connettore della batteria


Scollegare CN104
CN104-26 (12) 9,9±1 Ω (a 25 °C)
Difetto scheda CPU
b Controllo di continuità cablaggio
CN104-27 (13)

Diverso da 9,9±1Ω
(a 25°C)

Scollegare CN76
CN76-1 (12)
b Controllo di resistenza solenoide 9,9±1 Ω (a 25 °C)
CN76-2 (13) Difetto cablaggio

Diverso da 9,9±1Ω
(a 25°C)

Difetto elettrovalvola di scarico


4-97

• H9-2

ACTIVE TEST : ACT-3 PSOL


Non è segnalato
Impostare l’elettrovalvola di scarico su
l’errore H9-2.
ON nell’ACTIVE TEST. Controllare il collegamento del connettore
(Collegare il connettore batteria e portare
il commutatore di accensione su ON).

È segnalato l’errore H9-2.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN76.

ACTIVE TEST : ACT-3 PSOL


Non è segnalato
Impostare l’elettrovalvola di scarico su
l’errore H9-2.
ON nell’ACTIVE TEST. Difetto elettrovalvola di scarico
(Collegare il connettore batteria e portare
il commutatore di accensione su ON).

È segnalato l’errore H9-2.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104.
Presenza di continuità
CN104-26 (12) Difetto cablaggio
b Controllo di continuità cablaggio
CN104-27 (13)

Assenza di continuità

Difetto scheda CPU

• H9-3

ACTIVE TEST : ACT-3 PSOL


Non è segnalato
Impostare l’elettrovalvola di scarico su
l’errore H9-3.
ON nell’ACTIVE TEST. Controllare il collegamento del connettore
(Collegare il connettore batteria e portare
il commutatore di accensione su ON).

È segnalato l’errore H9-3.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104.
Collegare il connettore batteria e portare
il commutatore di accensione su ON. 10 V o superiore
Controllo della tensione (cortocircuito Difetto cablaggio
nel cablaggio) tra
CN104-26 (12) e CN104-23 (N2),
CN104-27 (13) e CN104-23 (N2).
10 V o inferiore

Difetto scheda CPU


4-98

AZIONAMENTO AC MARCIA/MOVIMENTAZIONE MATERIALE

30-1 Bassa tensione azionamento 1 CA marcia

Parte collegata

P1 P2 F1 P3

Azionamento
1 CA marcia

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di bassa tensione della linea della batteria (P3) nell’azionamento CA marcia.
Se 31-1 e CB-1 si presentano contemporaneamente, trattare le anomalie 31-1 e CB-1 per prime.
È segnalato
l’errore 31-1.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Eseguire la ricerca guasti di 31-1.
Nessun errore

È segnalato ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-12


l’errore 30-1. Portare il commutatore di accensione su
15 V o superiore
Durante l’operazione di marcia, si OFF e nuovamente su ON. Durante
verificano errori? l’operazione di marcia, controllare la
tensione VBBD se si presenta un errore.
È segnalato Nessun errore
l’errore CB-1. Difetto azionamento
Inferiore a 15 V
1 CA marcia
• Controllo cavo e terminale P3
• Controllo fusibile F1 ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-8
Portare il commutatore di accensione su
Eseguire la ricerca Inferiore a 15 V
OFF e nuovamente su ON. Durante
guasti di CB-1. l’operazione di marcia, controllare la
tensione VB48 se si presenta un errore.

• Controllo connettore
15 V o superiore
batteria
• Carica batteria
Portare il commutatore di accensione Portare il commutatore di accensione
su OFF e nuovamente su ON. Durante Inferiore a su OFF e nuovamente su ON. Durante
l’operazione di marcia, controllare la 15 V l’operazione di marcia, controllare la
tensione batteria tra P2 e N1 se si tensione in ingresso azionamento 1 CA
presenta un errore. marcia tra P3 e N1 se si presenta un
P2 errore.
b Misura di tensione P3
N1 b Misura di tensione
N1
Inferiore a 15 V 15 V o superiore
15 V o superiore
Difetto contattore MB • Controllo cavo e terminale P3
• Controllo fusibile F1
Difetto azionamento 1 CA marcia
4-99

30-2 Bassa tensione azionamento 2 CA marcia

Parte collegata

P1 P2 F1 P3

Azionamento
2 CA marcia

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di bassa tensione della linea della batteria (P3) nell’azionamento 2 CA marcia.
Se 31-2 e CB-1 si presentano contemporaneamente, trattare le anomalie 31-2 e CB-1 per prime.
È segnalato l’errore
31-2.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Eseguire la ricerca guasti di 31-2.
Nessun errore

È segnalato ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-12


l’errore 30-1. Portare il commutatore di accensione su
15 V o superiore
Durante l’operazione di marcia, si OFF e nuovamente su ON. Durante
verificano errori? l’operazione di marcia, controllare la
tensione VBBD se si presenta un errore.
L’errore CB-1 Nessun errore
viene segnalato. Inferiore a 15 V Difetto azionamento
2 CA marcia
• Controllo cavo e terminale P3
• Controllo fusibile F1
ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-8
Eseguire la ricerca Portare il commutatore di accensione su
Inferiore a 15 V
guasti di CB-1. OFF e nuovamente su ON. Durante
l’operazione di marcia, controllare la
tensione VB48 se si presenta un errore.

15 V o superiore • Controllo connettore


batteria
• Carica batteria
Portare il commutatore di accensione Portare il commutatore di accensione
su OFF e nuovamente su ON. Durante Inferiore a su OFF e nuovamente su ON. Durante
l’operazione di marcia, controllare la 15 V l’operazione di marcia, controllare la
tensione batteria tra P2 e N1 se si tensione in ingresso azionamento 2 CA
presenta un errore. marcia tra P3 e N1 se si presenta un
P2 errore.
b Misura di tensione P3
N1 b Misura di tensione
Inferiore a 15 V 15 V o superiore N1
15 V o superiore

Difetto contattore MB • Controllo cavo e terminale P3


• Controllo fusibile F1 Difetto azionamento 2 CA marcia
4-100

30-3 Bassa tensione azionamento CA movimentazione materiale

Parte collegata

P1 P2 F1 P3
Aziona-
mento CA
movimenta-
zione mate-
riale.

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di bassa tensione della linea della batteria (P3) nell’azionamento CA movimentazione materiale.
Se 31-3 e CB-1 si presentano contemporaneamente, trattare le anomalie 31-3 e CB-1 per prime.
È segnalato l’errore
31-3.
Portare l’interruttore di accensione su ON. Eseguire la ricerca guasti di 31-3.
Nessun errore

È segnalato ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-13


l’errore 30-3. Portare il commutatore di accensione su
15 V o superiore
Durante l’operazione di sollevamento, si OFF e nuovamente su ON. Durante
verificano errori? l’operazione di marcia, controllare la
tensione VBBP se si presenta un errore.
È segnalato Nessun errore
l’errore CB-1. Inferiore a 15 V Difetto azionamento
CA Movimentazione
• Controllo cavo e terminale P3 materiale
• Controllo fusibile F1 ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-8
Portare il commutatore di accensione su
Eseguire la ricerca Inferiore a 15 V
OFF e nuovamente su ON. Durante
guasti di CB-1.
l’operazione di marcia, controllare la
tensione VB48 se si presenta un errore.

• Controllo connettore
15 V o superiore
batteria
• Carica batteria
Portare il commutatore di accensione Portare il commutatore di accensione
su OFF e nuovamente su ON. Durante Inferiore a su OFF e nuovamente su ON. Durante
l’operazione di marcia, controllare la 15 V l’operazione di marcia, controllare la
tensione batteria tra P2 e N1 se si tensione in ingresso azionamento CA
presenta un errore. movimentazione materiale tra P3 e N1
P2 se si presenta un errore.
b Misura di tensione P3
N1 b Misura di tensione
Inferiore a 15 V 15 V o superiore N1
15 V o superiore

Difetto contattore MB • Controllo cavo e terminale P3


• Controllo fusibile F1 Difetto azionamento CA
Movimentazione materiale
4-101

31-1 Bassa tensione accensione azionamento 1 CA marcia

Parte collegata

P1 P2 F1
P3
Azionamento
1 CA marcia

CPR
CN104-9 (55, CPR)
Scheda
F5
CN104-2 (18, B48V) CPU

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione di P3 nell’azionamento 1 CA marcia non è superiore al livello preimpostato.

È segnalato
l’errore 31-1 ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-12 23 V o superiore
Portare l’interruttore di accensione su ON.
VBBD: Controllo tensione
Nessun errore
Inferiore a 23 V
Difetto azionamento 1
CA marcia
Controllare la tensione in ingresso
• Controllo connettore batteria
azionamento 1 CA marcia tra P3 e N1.
• Controllo cavo e terminale azionamento CA marcia 23 V o superiore
P3
• Controllo CPR
b Misura di tensione
• Controllo cablaggio
N1

Inferiore a 23 V Difetto azionamento 1


23 V o CA marcia
superiore ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-9
Verificare resistenza CPR
VBKS: Controllo tensione accensione
Circa 20 Ω Diverso da circa
20 Ω Inferiore a 23 V

Controllo fusibile F1 Difetto CPR ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-8 23 V o superiore


B48V : Controllo tensione

Inferiore a 23 V

Difetto scheda CPU


Verificare tensione batteria.
P1 23 V o superiore
b Misura di tensione
N1

Inferiore a 23 V
• Controllo fusibile F5
Carica batteria • Controllo cablaggio
4-102

31-2 Bassa tensione accensione azionamento 2 CA marcia

Parte collegata

P1 P2 F1
P3
Azionamento
2 CA marcia

CPR
CN104-9 (55, CPR)
Scheda
F5
CN104-2 (18, B48V) CPU

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione di P3 nell’azionamento 2 CA marcia non è superiore al livello preimpostato.

È segnalato
l’errore 31-2 ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-12 23 V o superiore
Portare l’interruttore di accensione su ON. VBBD: Controllo tensione
Nessun errore
Inferiore a 23 V
Difetto azionamento 2
CA marcia
• Controllo connettore batteria Controllare la tensione in ingresso
• Controllo cavo e terminale azionamento CA marcia azionamento 2 CA marcia tra P3 e N1.
23 V o superiore
• Controllo CPR P3
• Controllo cablaggio b Misura di tensione
N1

Inferiore a 23 V Difetto azionamento 2


23 V o CA marcia
superiore
ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-9
Verificare resistenza CPR
VBKS: Controllo tensione
Circa 20 Ω Diverso da circa
20 Ω Inferiore a 23 V

ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-8 23 V o superiore


Controllo fusibile F1 Difetto CPR
B48V : Controllo tensione

Inferiore a 23 V
Difetto scheda CPU

Verificare tensione batteria.


P1 23 V o superiore
b Misura di tensione
N1

Inferiore a 23 V • Controllo fusibile F5


• Controllo cablaggio
Carica batteria
4-103

31-3 Bassa tensione accensione azionamento CA movimentazione materiale

Parte collegata

F1
P1 P2
P3 Azionamento
CA movimen-
tazione mate-
riale.

CPR
CN104-9 (55, CPR)
Scheda
F5
CN104-2 (18, B48V) CPU

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione di P3 nell’azionamento CA movimentazione marcia non è superiore al livello preimpostato.

È segnalato
l’errore 31-3 ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-13 23 V o superiore
Portare l’interruttore di accensione su ON.
Controllo tensione VBBP.
Nessun errore
Inferiore a 23 V Difetto azionamento
CA Movimentazione
materiale
• Controllo connettore batteria Verificare tensione in ingresso
• Cavo e terminale azionamento CA movimentazione azionamento CA movimentazione
materiale controllo materiale. 23 V o superiore
• Controllo CPR P3
• Controllo cablaggio b Misura di tensione
N1

Inferiore a 23 V Difetto azionamento


CA Movimentazione
23 V o materiale
superiore ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-9
Verificare resistenza CPR
VBKS: Controllo tensione
Circa 20 Ω Diverso da circa 20 Ω
Inferiore a 23 V

Controllo fusibile F1 Difetto CPR ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-8 23 V o superiore


B48V : Controllo tensione

Inferiore a 23 V
Difetto scheda CPU

Verificare tensione batteria.


P1 23 V o superiore
b Misura di tensione
N1

Inferiore a 23 V • Controllo fusibile F5


• Controllo cablaggio
Carica batteria
4-104

32-1 Anomalia EEPROM azionamento 1 CA marcia

Parte collegata

Azionamento 1 CA marcia

Condizione rivelazione errore


Anomalia dati quando l’azionamento CA marcia è attivo
Elemento EEPROM della scheda CPU azionamento 1 CA marcia è danneggiato

Portare più volte il commutatore di Nessun errore È stato appena sostituito l’azionamento
accensione su ON e OFF. 1 CA marcia?

È segnalato l’errore 32-1. NO SÌ

Difetto azionamento 1 CA marcia Controllo connettore azionamento Normale


1 CA marcia (segnale ID)

32-2 Anomalia EEPROM azionamento 2 CA marcia

Parte collegata

Azionamento 2 CA marcia

Condizione rivelazione errore


Anomalia dati quando l’azionamento 2 CA marcia è attivo
Elemento EEPROM della scheda CPU azionamento 2 CA marcia è danneggiato

Portare più volte il commutatore di Nessun errore È stato appena sostituito l’azionamento
accensione su ON e OFF 2 CA marcia?

È segnalato l’errore 32-2 NO SÌ

Difetto azionamento 2 CA marcia Controllo connettore azionamento 2 Normale


CA marcia (segnale ID)
4-105

32-3 Anomalia EEPROM azionamento CA movimentazione materiale

Parte collegata

Azionamento CA
Movimentazione materiale

Condizione rivelazione errore


Anomalia dati quando il circuito motore pompa è attivo
Elemento EEPROM della scheda CPU azionamento motore pompa è danneggiato

È segnalato l’errore
Portare più volte il commutatore di 32-3
accensione su ON e OFF. Difetto azionamento CA Movimentazione materiale

Nessun errore

È stato appena sostituito l’azionamento SÌ


Normale
CA movimentazione materiale?

NO

Controllo connettore azionamento


CA movimentazione materiale
(segnale ID)
4-106

33-1 Controller principale → Anomalia comunicazione azionamento 1 CA marcia

Parte collegata

CN103-1 (145, CANH) CN110-3 (145, CANH)


CN103-2 (146, CANL) CN110-4 (146, CANL)
CN103-3 (147, CANGND) CN110-6 (147, CANGND)
Scheda Azionamento
CPU CN104-25 (42, KEYSTART) CN110-7 (42, KEYSTART) 1 CA marcia
J25

CN112
1
R
2
3

Condizione rivelazione errore


Uscita quando l’azionamento 1 CA marcia non può ricevere dati dalla scheda CPU nel tempo previsto.

Viene visualizzato l’errore AD-1 o SÌ


Eseguire la ricerca guasti di AD-1.
memorizzata la memoria diagnostica?

NO

Controllare la condizione di collegamento di CN103,


È stato appena sostituito SÌ CN104, CN110 e CN112. Portare l’interruttore di
l’azionamento 1 CA marcia? accensione su OFF e ON, quindi controllare che non
NO sia visualizzato alcun errore.

Nessun errore • Controllare connettore CN103, CN104, CN110, CN112


Portare l’interruttore di accensione su ON.
• Controllo cablaggio
È segnalato l’errore 33-1. AD-1 o AD-2
(AD-1 a AD-2 non sono è indicato.
indicati).

Eseguire la ricerca guasti di AD-1 o AD-2.

• Controllo cablaggio
• Difetto azionamento 1 CA marcia
(È possibile che la scheda CPU sia difettosa).
4-107

33-2 Controller principale → Anomalia comunicazione azionamento 2 CA marcia

Parte collegata

CN103-1 (145, CANH) CN109-3 (145, CANH)


CN103-2 (146, CANL) CN109-4 (146, CANL)
CN103-3 (147, CANGND) CN109-6 (147, CANGND)
Scheda Azionamento
CPU CN104-25 (42, KEYSTART) CN109-7 (42, KEYSTART) 2 CA marcia
J25

CN112
1
R
2
3

Condizione rivelazione errore


Uscita quando l’azionamento 2 CA marcia non può ricevere dati dalla scheda CPU nel tempo previsto.

Viene visualizzato l’errore AD-3 o SÌ


Eseguire la ricerca guasti di AD-3.
memorizzata la memoria diagnostica?

NO

Controllare la condizione di collegamento di CN103,


È stato appena sostituito SÌ CN104, CN109 e CN112. Portare l’interruttore di
l’azionamento 2 CA marcia? accensione su OFF e ON, quindi controllare che non
NO sia visualizzato alcun errore.

Nessun errore • Controllo connettore CN103, CN104, CN109, CN112


Portare l’interruttore di accensione su ON.
• Controllo cablaggio
È segnalato l’errore 33-2. AD-3 o AD-4
(AD-3 a AD-4 non sono è indicato.
indicati).

Eseguire la ricerca guasti di AD-3 o AD-4.

• Controllo cablaggio
• Difetto azionamento 2 CA marcia
(È possibile che la scheda CPU sia difettosa).
4-108

Controller principale → Anomalia comunicazione azionamento CA movimenta-


33-3
zione materiale

Parte collegata

CN103-1 (145, CANH) CN111-3 (145, CANH)


CN103-2 (146, CANL) CN111-4 (146, CANL)
CN103-3 (147, CANGND) CN111-6 (147, CANGND) Azionamento
Scheda CA movimen-
CN111-7 (42, KEYSTART) tazione mate-
CPU CN104-25 (42, KEYSTART)
J25 riale

CN112
1
R
2
3

Condizione rivelazione errore


Uscita quando l’azionamento CA movimentazione materiale non può ricevere dati dalla scheda CPU nel
tempo previsto.

Viene visualizzato l’errore AD-5 o SÌ


Eseguire la ricerca guasti di AD-5.
memorizzata la memoria diagnostica?

NO

Controllare la condizione di collegamento di CN103,


È stato appena sostituito SÌ CN104, CN111 e CN112. Portare l’interruttore di
l’azionamento CA movimentazione accensione su OFF e ON, quindi controllare che non sia
materiale? visualizzato alcun errore.
NO

Nessun errore • Controllo connettore CN103, CN104, CN111, CN112


Portare l’interruttore di accensione su ON.
• Controllo cablaggio
È segnalato l’errore 33-3. AD-5 o AD-6 è indicato.
(AD-5 a AD-6 non sono
indicati).

Eseguire la ricerca guasti di AD-5 o AD-6.

• Controllo cablaggio
• Difetto azionamento CA Movimentazione materiale
(È possibile che la scheda CPU sia difettosa).
4-109

A0-1 Surriscaldamento circuito comando principale

Parte collegata

CN104-14,15 (44, VBMB) 1 CN113


J30
CN101-9 (39, FAN-) FAN
2
J23
Cablaggio in cortocircuito

CN105-2 (FAN-) Azionamento


Scheda CN105-3 (FAN-) 1 CA marcia 1 CN114
CPU CN105-4 (FAN1) FAN
2
Azionamento
CN105-5 (FAN2)
2 CA marcia
CN105-6 (FAN3)
CN105-7 (FAN4)
CN105-8 (FAN5)
CN105-9 (FAN6)

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la temperatura rilevata dal sensore termico circuito azionamento è superiore al livello preimpostato.

Permettere al veicolo di arrestarsi per Assenza di


un certo tempo (circa 15 min.) e anomalia
Normale
renderlo nuovamente operativo.
Immediata indicazione
avviso surriscaldamento

La temperatura non
ANL : ACTIVE TEST ACT-1 ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-1
In funzione cambia.
Attivare tutte le ventole di raffreddamento THCD: Verificare il valore del sensore
e verificare che funzionino correttamente. termico azionamento CA marcia
mentre il veicolo è in marcia.
Non in funzione
La temperatura
cambia.
Difetto azionamento 1/2 CA marcia
• Il condotto di scarico è intasato da carta?
• È sovraccarico?
Inferiore a Controllo continuità cablaggio in
ANL : ACTIVE TEST ACT-1
20 V cortocircuito Circa 0 Ω
Attivare la ventola di raffreddamento e
verificare la tensione. CN105-2,3
b Misura di resistenza
CN105-4,5,6,7,8,9
20 V o superiore
Tutti ∞
Difetto scheda CPU

CN113-1 Difetto cablaggio in cortocircuito


b Misura di tensione 20 V o
CN113-2 superiore • Controllo ventola
CN114-1 • Controllo collegamento connettore
b Misura di tensione
CN114-2

Inferiore a 20 V

Difetto cablaggio CN104~CN113, CN104~CN114


4-110

A0-2 Surriscaldamento circuito pompa principale

Parte collegata

CN104-14,15 (44, VBMB) 1 CN113


J30
CN101-9 (39, FAN-) FAN
2
J23
Cablaggio in cortocircuito
CN105-2 (FAN-) Azionamento CA
CN105-3 (FAN-) 1 CN114
Scheda movimentazione
CPU CN105-4 (FAN1) materiale 2 FAN
CN105-5 (FAN2)
CN105-6 (FAN3)
CN105-7 (FAN4)
CN105-8 (FAN5)
CN105-9 (FAN6)

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la temperatura rilevata dal sensore termico circuito pompa principale è superiore al livello preimpostato.

Permettere al veicolo di arrestarsi per


Assenza di anomalia
un certo tempo (circa 15 min.) e Normale
renderlo nuovamente operativo.
Immediata indicazione
avviso surriscaldamento

La temperatura
ANL : ACTIVE TEST ACT-1 In funzione ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-2
non cambia.
Attivare le ventole di raffreddamento e THCP: Verificare il valore del sensore
verificare che funzionino correttamente. termico azionamento CA movimentazione
materiale durante l’operazione di
Non in funzione movimentazione materiale.
Difetto azionamento CA
La temperatura
Movimentazione materiale
cambia.
• Il condotto di scarico è intasato da carta?
• È sovraccarico?

Inferiore a Controllo continuità cablaggio in


ANL : ACTIVE TEST ACT-1 Circa 0 Ω
20 V cortocircuito
Attivare la ventola di raffreddamento e
CN105-2,3
verificare la tensione.
b Misura di resistenza
CN105-4,5,6,7,8,9
20 V o superiore
Tutti ∞
CN113-1 Difetto scheda CPU
b Misura di tensione 20 V o Difetto cablaggio in cortocircuito
CN113-2 superiore • Controllo ventola
CN114-1 • Controllo collegamento connettore
b Misura di tensione
CN114-2

Inferiore a 20 V

Difetto cablaggio CN104~CN113, CN104~CN114


4-111

A1-2 Alta tensione azionamento 1 CA marcia

Parte collegata

F1
P3

Azionamento
1 CA marcia

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di sovratensione della linea della batteria nell’azionamento 1 CA marcia.
Se A1-1 si presenta contemporaneamente, trattare l’anomalia A1-1 per prima.
È segnalato
l’errore A1-2 ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-12 Inferiore a 66 V
Portare l’interruttore di accensione su
VBBD: Controllo tensione
ON.
Nessun errore 66 V o superiore
Difetto azionamento
1 CA marcia.

66 V o superiore
Controllo tensione batteria.
Circa 48 V

Sostituire batteria.

Difetto azionamento 1 CA marcia.

NG (∞ Ω)
Controllo fusibile F1 Sostituire fusibile F1.

OK (0Ω)

Il connettore batteria era scollegato SÌ Non scollegare il connettore batteria durante la marcia se non
durante la marcia? in caso d’emergenza.
NO

Controllare il connettore della batteria.


4-112

A1-3 Alta tensione azionamento 2 CA marcia

Parte collegata

F1
P3

Azionamento
2 CA marcia

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di sovratensione della linea della batteria nell’azionamento 2 CA marcia.

Se A1-1 si presenta contemporaneamente, trattare l’anomalia A1-1 per prima.


È segnalato
l’errore A1-3 ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-12 Inferiore a 66 V
Portare l’interruttore di accensione su
VBBD: Controllo tensione
ON.
Nessun errore 66 V o superiore
Difetto azionamento
2 CA marcia.

66 V o superiore
Controllo tensione batteria.
Circa 48 V

Sostituire batteria.

Difetto azionamento 2 CA marcia.

NON OK (∞ Ω)
Controllo fusibile F1 Sostituire fusibile F1.
OK (0Ω)


Il connettore batteria era scollegato Non scollegare il connettore batteria durante la marcia se
durante la marcia? non in caso d’emergenza.

NO

Controllare il connettore della batteria.


4-113

A1-4 Alta tensione azionamento CA movimentazione materiale

Parte collegata

F1
P3
Azionamento
CA Movimen-
tazione mate-
riale

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di sovratensione della linea della batteria nell’azionamento CA movimentazione materiale.

Se A1-1 si presenta contemporaneamente, trattare l’anomalia A1-1 per prima.


È segnalato
l’errore A1-4 ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-13 Inferiore a 66 V
Portare l’interruttore di accensione su
Controllo tensione VBBP.
ON.
Nessun errore 66 V o superiore
Difetto azionamento CA
Movimentazione materiale

66 V o superiore
Controllo tensione batteria
Circa 48 V

Sostituire batteria.

Difetto azionamento CA Movimentazione materiale

NON OK (∞ Ω)
Controllo fusibile F1 Sostituire fusibile F1.
OK (0Ω)


Il connettore batteria era scollegato Non scollegare il connettore batteria durante la marcia se
durante la marcia? non in caso d’emergenza.
NO

Controllare il connettore della batteria.


4-114

A2-2 Surriscaldamento scheda azionamento CA marcia

Parte collegata

Azionamento 1 CA marcia Azionamento 2 CA marcia

Sensore termico scheda Sensore termico scheda

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la temperatura rilevata dal sensore termico azionamento 1/2 CA marcia è superiore al
livello specificato.

Visualizzazione solo per monitor di sicurezza.


113 °C o superiore
ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-5
TBD: Controllo temperatura scheda Permettere al veicolo di arrestarsi per un
azionamento 1/2 CA marcia. certo tempo. (circa 30 min.)

Inferiore a 113 °C


Il veicolo è stato sottoposto a continue Arrestare il veicolo ed effettuare i controlli con
condizioni di sovraccarico? carico standard dopo 30 minuti.

NO

Difetto azionamento 1/2 CA marcia


4-115

A2-3 Surriscaldamento scheda azionamento CA movimentazione materiale

Parte collegata

Azionamento CA movimentazione
materiale
Sensore termico scheda

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la temperatura rilevata dal sensore termico azionamento CA movimentazione materiale è
superiore al livello specificato.

Visualizzazione solo per monitor di sicurezza.


ANL : I/O MONITOR 1 I/O1-6
104 °C o superiore
TBP: Controllo temperatura scheda Permettere al veicolo di arrestarsi per un certo tempo.
azionamento CA movimentazione (circa 30 min.)
materiale.

Inferiore a 104 °C


Il veicolo è stato sottoposto a continue Arrestare il veicolo ed effettuare i controlli con
condizioni di sovraccarico? carico standard dopo 30 minuti.

NO

Difetto azionamento CA movimentazione materiale

AA-2 Anomalia sensore termico scheda azionamento 1 CA marcia

Parte collegata

Azionamento 1 CA marcia

Sensore termico scheda

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di anomalia del sensore termico azionamento 1 CA marcia.

Se AD-1 si presenta contemporaneamente, trattare l’anomalia AD-1 per prima.


• Per correggere, sostituire azionamento 1 CA marcia.
4-116

AA-3 Anomalia sensore termico scheda azionamento 2 CA marcia

Parte collegata

Azionamento 2 CA marcia

Sensore termico scheda

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di anomalia del sensore termico azionamento 2 CA marcia.

Se AD-3 si presenta contemporaneamente, trattare l’anomalia AD-3 per prima.


• Per correggere, sostituire azionamento 2 CA marcia.

AA-4 Anomalia sensore termico scheda azionamento CA movimentazione materiale

Parte collegata

Azionamento CA movimentazione
materiale
Sensore termico scheda

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di anomalia del sensore termico azionamento CA movimentazione materiale.

Se AD-5 si presenta contemporaneamente, trattare l’anomalia AD-5 per prima.


• Per correggere, sostituire azionamento CA movimentazione materiale.
4-117

C1-1 Anomalia divergenza sensore azionamento 1 CA marcia

Parte collegata

Azionamento 1 CA marcia

Sensore corrente

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di anomalia regolazione divergenza sensore al momento dell’azionamento 1 CA marcia.

• Per correggere, sostituire azionamento 1 CA marcia.

C1-2 Sovracorrente Azionamento 1 CA marcia

Parte collegata

P7

Azionamento 1 P8 Motore di
CA marcia comando 1
P9

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di corrente eccessiva nell’azionamento 1 CA marcia.

Nessun errore • Controllo cavo motore di comando 1


Portare più volte il commutatore di
• Controllo continuità motore di comando 1
accensione su ON e OFF.

È segnalato
l’errore C1-2

Difetto azionamento 1 CA marcia


4-118

C1-3 Anomalia divergenza sensore azionamento 2 CA marcia

Parte collegata

Azionamento 2 CA marcia

Sensore corrente

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di anomalia regolazione divergenza sensore al momento dell’azionamento 2 CA marcia.

• Per correggere, sostituire azionamento 2 CA marcia.

C1-4 Sovracorrente Azionamento 2 CA marcia

Parte collegata

P71

Azionamento 2 P81 Motore di


CA marcia comando 2
P91

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di corrente eccessiva nell’azionamento 2 CA marcia.

Nessun errore
Portare più volte il commutatore di • Controllo cavo motore di comando 2
accensione su ON e OFF. • Controllo continuità motore di comando 2

È segnalato
l’errore C1-4

Difetto azionamento 2 CA marcia


4-119

C2-1 Surriscaldamento motore di comando

Parte collegata

Motore di comando
Azionamento
CA marcia
Sensore termico

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il valore del sensore termico del motore di comando supera il livello specificato.

Se AD-1 e AD-3 si presentano contemporaneamente, trattare le anomalie AD-1 e AD-3 per prime.
• Arrestare il veicolo per un certo tempo (circa 30 min.).
4-120

C2-2 Anomalia sensore termico motore di comando 1

Parte collegata

CN58
CN110-13 (87, TD1+) 2
Azionamento 1 Motore di
CA marcia CN110-10 (78, TD1-) comando 1
1
J27 Sensore termico

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il valore di ingresso del sensore termico del motore di comando 1 è al di fuori dell’inter-
vallo specificato (scollegamento o cortocircuito)

Se AD-1 si presenta contemporaneamente, trattare l’anomalia AD-1 per prima.


CN110-13 (87)
Scollegare il connettore della batteria. Salvo b Controllo di continuità Assenza di continuità
Scollegare CN110. 300~2k Ω CN58-2 (87) (∞ Ω)
CN110-13 (lato cablaggio) CN110-10 (78)
b Misura di resistenza b Controllo di continuità
CN110-10 (lato cablaggio) CN58-1 (78) Difetto cablaggio
300~2k Ω Continuità (0Ω)

Collegare CN110 e scollegare CN58. Scollegare CN58. Continuità


Collegare il connettore batteria e portare CN58-2 (lato cablaggio) (0 Ω)
l’interruttore di accensione su ON. Inferiore a 1 V
b Controllo di continuità
CN58-2 CN58-1 (lato cablaggio)
b Misura di tensione
CN58-1 Assenza di continuità Difetto cablaggio
(∞ Ω)
1 V o superiore Difetto azionamento
NON OK
1 CA marcia Controllo connettore CN58
Scollegare il connettore della batteria. OK
Collegare SST2 tra CN58-1 e CN58-2. Riparare o sostituire il
cablaggio
CN58-2 (lato sensore)
b Misura di resistenza
Collegare il connettore della batteria e CN58-1 (lato sensore)
ruotare il commutatore di accensione su
300~2k Ω Salvo 300~2k Ω
ON.
CN110-13
b Misura di tensione
Difetto sensore termico
CN110-10
0~0,1 V Salvo 0~0,1 V È possibile che il collegamento del connettore sia difettoso.
Collegare CN110, CN58 e controllarne la condizione di collegamento.
Difetto sensore termico Collegare il connettore della batteria, portare l’interruttore di
• Difetto azionamento 1 CA marcia accensione su ON, quindi controllare che non sia visualizzato alcun
• Difetto cablaggio errore.
4-121

C2-3 Anomalia sensore termico motore di comando 2

Parte collegata

CN52
CN109-13 (88, TD2+) 2
Azionamento 2 Motore di
CA marcia comando 2
CN109-10 (82, TD2-) 1
J28 Sensore termico

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il valore di ingresso del sensore termico del motore di comando 2 è al di fuori dell’inter-
vallo specificato (scollegamento o cortocircuito)

Se AD-3 si presenta contemporaneamente, trattare l’anomalia AD-3 per prima.


CN109-13 (88)
Scollegare il connettore della batteria. Salvo b Controllo di continuità
Scollegare CN109. Assenza di continuità
300~2k Ω CN52-2 (88)
CN109-13 (lato cablaggio) (∞ Ω)
CN109-10 (82)
b Misura di resistenza b Controllo di continuità
CN109-10 (lato cablaggio) CN52-1 (82) Difetto cablaggio
300~2k Ω Continuità (0Ω)

Collegare CN109 e scollegare CN52.


Collegare il connettore batteria e portare Scollegare CN52.
Continuità
il commutatore di accensione su ON. Inferiore a 1 V CN52-2 (lato cablaggio)
(0Ω)
CN52-2 b Controllo di continuità
b Misura di tensione CN52-1 (lato cablaggio)
CN52-1
Assenza di continuità Difetto cablaggio
1 V o superiore (∞ Ω)
Difetto azionamento
2 CA marcia
NON OK
Scollegare il connettore della batteria. Controllo connettore CN52
Collegare SST2 tra CN52-1 e CN52-2. OK
Riparare o sostituire il
cablaggio
CN52-2 (lato sensore)
Collegare il connettore della batteria e
b Misura di resistenza
ruotare il commutatore di accensione su
CN52-1 (lato sensore)
ON.
CN109-13 300~2k Ω Salvo 300~2k Ω
b Misura di tensione
CN109-10
Difetto sensore termico
0~0,1 V Salvo 0~0,1 V
È possibile che il collegamento del connettore sia difettoso.
Collegare CN109, CN52 e controllarne la condizione di collegamento.
Difetto sensore termico Collegare il connettore della batteria, portare l’interruttore di
• Difetto azionamento 2 CA marcia accensione su ON, quindi controllare che non sia visualizzato alcun
• Difetto cablaggio errore.
4-122

Anomalia sensore termico circuito di comando principale azionamento 1 CA


C3-1
marcia

Parte collegata

Azionamento 1 CA marcia

Sensore termico

Condizione rivelazione errore


Uscita quando l’anomalia del sensore termico del dispersore dell’azionamento 1 CA marcia supera il
livello specificato.

Se AD-1 si presenta contemporaneamente, trattare l’anomalia AD-1 per prima.


• Per correggere, sostituire azionamento 1 CA marcia.

Anomalia sensore termico circuito di comando principale azionamento 2 CA


C3-2
marcia

Parte collegata

Azionamento 2 CA marcia

Sensore termico

Condizione rivelazione errore


Uscita quando l’anomalia del sensore termico del dispersore dell’azionamento 2 CA marcia supera il
livello specificato.

Se AD-3 si presenta contemporaneamente, trattare l’anomalia AD-3 per prima.


• Per correggere, sostituire azionamento 2 CA marcia.
4-123

C8-1 Anomalia sensore giri/min. motore comando 1

Parte collegata

CN59

CN110-9 (75, SSD1+) CN59-1 (75, SSD1+)

CN110-11 (76, SSD11) CN59-2 (76, SSD11)


Azionamento 1
CA marcia CN110-12 (77, SSD12) CN59-4 (77, SSD12)

CN110-10 (86, SSD1-) CN59-3 (78, SSD1-)


J27
Motore di comando 1
sensore di regime

Condizione rivelazione errore


Uscita quando l’azionamento CA marcia 1 rivela l’anomalia del sensore di regime motore azionamento 1.

Scollegare il connettore della batteria,


collegare SST19 a CN110 e collegare
CN1 e CN3 di SST19.

Collegare il connettore della batteria e


Scollegare il connettore della batteria,
portare l’interruttore di accensione su 2 LED accesi
collegare SST19 a CN110 e collegare
ON, quindi controllare lo stato dei LED
CN2 e CN3 di SST19.
di SST durante la marcia.

Un LED si spegne. 2 LED spenti

Controllare il Difetto azionamento 1


collegamento CN1 CA marcia
e CN3 di SST. Collegare il connettore della batteria e
portare l’interruttore di accensione su
NON OK (I due LED lampeggiano).
ON, quindi controllare lo stato dei LED
di SST durante la marcia.
Diverso da NON OK
Difetto azionamento 1 CA marcia

Scollegare CN59.
NON OK (tutti 8 V ~ 13 V) CN59-1 [+], 2 [+], 4 [+]
b Misura di tensione
CN59-3 [-]

Difetto sensore giri/min. Diverso da NON OK


motore comando 1
Difetto cablaggio
4-124

C8-2 Anomalia sensore giri/min. motore comando 2

Parte collegata

CN53

CN109-9 (79, SSD2+) CN53-1 (79, SSD2+)

CN109-11 (80, SSD21) CN53-2 (80, SSD21)


Azionamento 2
CA marcia CN109-12 (81, SSD22) CN53-4 (81, SSD22)

CN109-10 (82, SSD2-) CN53-3 (82, SSD2-)


J28

Motore di comando 2
sensore di regime

Condizione rivelazione errore


Uscita quando l’azionamento 2 CA marcia rivela l’anomalia del sensore di regime motore azionamento 2.

Scollegare il connettore batteria,


collegare SST19 a CN100 e collegare
CN1 e CN3 di SST19.

Collegare il connettore della batteria e


2 LED accesi Scollegare il connettore batteria,
portare l’interruttore di accensione su
collegare SST19 a CN109 e collegare
ON, quindi controllare lo stato dei LED
CN2 e CN3 di SST19.
di SST durante la marcia.

Un LED si spegne. 2 LED spenti

Controllare il Difetto azionamento


collegamento CN1 e 2 CA marcia
CN3 di SST. Collegare il connettore della batteria e
NON OK (I due LED lampeggiano.) portare l’interruttore di accensione su
ON, quindi controllare lo stato dei LED
dell’SST durante la marcia.

Difetto azionamento 2 CA marcia Diverso da NON OK

Scollegare CN53.
NON OK (tutti 8 V ~ 13 V)
CN53-1 [+], 2 [+], 4 [+]
b Misura di tensione
CN53-3 [-]

Difetto sensore giri/min. Diverso da NON OK


motore comando 2

Difetto cablaggio
4-125

E1-1 Anomalia divergenza sensore azionamento CA movimentazione materiale

Parte collegata

Azionamento CA
Movimentazione materiale

Sensore corrente

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di anomalia regolazione divergenza sensore al momento dell’azionamento CA movimen-
tazione materiale.

• Per correggere, sostituire azionamento CA movimentazione materiale.

E1-2 Sovracorrente azionamento CA Movimentazione materiale

Parte collegata

P14

Azionamento CA P15
Motore pompa
Movimentazione materiale
P16

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di corrente eccessiva nell’azionamento CA movimentazione materiale

Nessun errore • Controllo cavo motore pompa


Portare più volte il commutatore di
accensione su ON e OFF. • Controllo continuità motore pompa

È segnalato
l’errore E1-2

Difetto azionamento CA movimentazione materiale


4-126

E2-1 Surriscaldamento motore pompa

Parte collegata

Motore pompa
Azionamento CA
movimentazione
materiale
Sensore termico

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il sensore termico del motore pompa supera il livello specificato.

Se AD-5 si presenta contemporaneamente, trattare l’anomalia AD-5 per prima.


• Arrestare il veicolo per un certo tempo (circa 30 min.).
4-127

E2-2 Anomalia sensore termico motore pompa

Parte collegata

CN55
CN111-13 (89, TP+) 2
Azionamento CA Sensore termico
movimentazione CN111-10 (86, TP-) motore pompa
1
materiale J26

Condizione rivelazione errore


Uscita quando il sensore termico del motore pompa è al di fuori dell’intervallo specificato. (scollegamento o
cortocircuito)

Se AD-5 si presenta contemporaneamente, trattare l’anomalia AD-5 per prima.


CN111-13 (89)
Scollegare il connettore della batteria e salvo b Controllo di continuità
scollegare CN111 Assenza di continuità
300~2k Ω CN55-2 (89)
CN111-13 (lato cablaggio) (∞ Ω)
CN111-10 (86)
b Misura di resistenza b Controllo di continuità
CN111-10 (lato cablaggio) CN55-1 (86) Difetto cablaggio
300~2k Ω Continuità (0Ω)

Collegare CN111, scollegare CN55. Scollegare CN55


Collegare il connettore batteria e portare CN55-2 (lato cablaggio)
il commutatore di accensione su ON. Continuità (0Ω)
Inferiore a 1 V b Controllo di continuità
CN55-2 CN55-1 (lato cablaggio)
b Misura di tensione
CN55-1 Assenza di continuità Difetto cablaggio
(∞ Ω)
1 V o superiore Difetto azionamento
NON OK
CA movimentazione Controllo connettore CN55
materiale
Scollegare il connettore batteria, OK
cortocircuito tra CN55-1 e CN55-2 con Riparare o sostituire
SST2 il cablaggio
CN55-2 (lato sensore)
b Misura di resistenza
CN55-1 (lato sensore)
Collegare il connettore batteria e portare 300~2k Ω Salvo 300~2k Ω
il commutatore di accensione su ON.
CN111-13
b Misura di tensione Difetto sensore termico
CN111-10
È possibile che il collegamento del connettore sia difettoso.
0~0,1 V Salvo 0~0,1 V Collegare CN111, CN55 e controllarne la condizione di
collegamento.
Collegare il connettore della batteria, portare l’interruttore di
Difetto sensore • Difetto azionamento CA
accensione su ON, quindi controllare che non sia visualizzato
termico movimentazione materiale
alcun errore.
• Difetto cablaggio
4-128

E3 Anomalia sensore termico circuito azionamento CA movimentazione materiale

Parte collegata

Azionamento CA movimentazione
materiale
Sensore termico

Condizione rivelazione errore


Uscita su anomalia se il sensore termico del dispersore dell’azionamento CA movimentazione materiale
supera il livello specificato.

Se AD-5 si presenta contemporaneamente, trattare l’anomalia AD-5 per prima.


• Per correggere, sostituire azionamento CA movimentazione materiale.
4-129

E8 Anomalia sensore regime motore pompa

Parte collegata

CN56
CN111-9 (83, SSP+) CN56-1 (83, SSP+)

CN111-11 (84, SSP1) CN56-2 (84, SSP1)


Azionamento CA
movimentazione
CN111-12 (85, SSP2) CN56-4 (85, SSP2)
materiale
CN111-10 (86, SSP-) CN56-3 (86, SSP-)
J26

Sensore di regime
motore pompa

Condizione rivelazione errore


Uscita quando l’azionamento CA movimentazione materiale rivela l’anomalia del sensore di regime
motore pompa.

Scollegare il connettore batteria,


collegare SST19 a CN111 e collegare
CN1 e CN3 di SST19.

Collegare il connettore della batteria e


Scollegare il connettore batteria,
portare l’interruttore di accensione su 2 LED accesi
collegare SST19 a CN111 e collegare
ON, quindi controllare lo stato dei LED
CN2 e CN3 di SST19.
dell’SST durante la movimentazione
materiale.

Un LED si spegne. 2 LED spenti

Controllare il collegamento Difetto azionamento


CN1 e CN3 dell’SST CA movimentazione Collegare il connettore della batteria e
materiale NON OK (I due LED
portare l’interruttore di accensione su
lampeggiano).
ON, quindi controllare lo stato dei LED
dell’SST durante la movimentazione
materiale.
Difetto azionamento CA movimentazione materiale Diverso da NON OK

Scollegare CN56
NON OK (tutti 8 V ~ 13 V) CN56-1 [+], 2 [+], 4 [+]
b Misura di tensione
CN56-3 [-]

Difetto sensore regime Diverso da NON OK


motore pompa
Difetto cablaggio
4-130

SISTEMA SAS

61-1,2 Anomalia sensore di carico

Parte collegata

CN130 CN90 CN91


CN102-17 (58, SPL+)
11 4 1

Scheda CN102-5 (59, SPL) Sensore di


10 3 2 carico
CPU
CN102-22 (51, POT-)
J22 9 J3 8 3

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione del sensore di carico è al di fuori dell’intervallo specificato (interruzione o cor-
tocircuito).
61-1 Sensore di carico aperto
61-2 Sensore di carico in corto

• 61-1
Scollegare il connettore della batteria.
Scollegare CN90. È segnalato l’errore
Cortocircuito tra CN90-3 e CN90-4 sul 61-2. • Sensore di carico difettoso
lato cablaggio principale con SST2. • Difetto cablaggio secondario
Collegare il connettore batteria e
portare il commutatore di accensione su
ON.

Non è segnalato l’errore 61-2.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN102.
(SST2 è lo stato di connessione). Assenza di continuità
Difetto cablaggio principale
CN102-17 (58)
b Controllo di continuità
CN102-5 (59)

Continuità

CN102-5 (59)
b Controllo di continuità Assenza di continuità
Difetto scheda CPU
CN102-22 (51)

Continuità

Difetto cablaggio principale


4-131

• 61-2
Scollegare il connettore della batteria,
scollegare CN90, collegare il connettore
batteria e portare il commutatore di Passaggio all’errore 61-1.
accensione su ON.

L’errore 61-2 rimane.

Scollegare il connettore della batteria.


Assenza di
Scollegare CN102
continuità
CN102-17 (58) Difetto scheda CPU
b Controllo di continuità
CN102-5 (59)

Continuità

Scollegare il connettore della batteria.


• Difetto cablaggio principale Scollegare CN102
Cortocircuito tra CN90-3 e CN90-8 sul
lato cablaggio principale con SST2.
CN102-5 (59)
b Controllo di continuità
CN102-22 (51)

Continuità Assenza di continuità

• Sensore di carico difettoso Difetto cablaggio principale


• Difetto cablaggio secondario
4-132

62-1,2 Anomalia sensore angolo inclinazione

Parte collegata

CN130 CN86
CN102-16 (57, POTTA+)
13 1
Sensore
Scheda CN102-4 (56, POTTA) dell’angolo
CPU 12 2
d’inclina-
CN102-22 (51, POT-) zione
J22 9 J3 3

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la tensione del sensore dell’angolo d’inclinazione è al di fuori dell’intervallo specificato
(interruzione o cortocircuito).
62-1 Sensore angolo inclinazione aperto
62-2 Sensore angolo inclinazione in corto

• 62-1
Scollegare il connettore della batteria.
Scollegare CN86. È segnalato
Cortocircuito tra CN86-1 e CN86-2 sul l’errore 62-2.
Difetto sensore angolazione inclinazione
lato cablaggio principale con SST2.
Collegare il connettore batteria e
portare il commutatore di accensione su
ON.

Non è segnalato
l’errore 62-2.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN102
(SST2 è lo stato di connessione). Assenza di continuità
CN102-16 (57) Difetto cablaggio principale
b Controllo di continuità
CN102-4 (56)

Continuità

(SST2 è lo stato di connessione).


CN102-4 (56) Assenza di continuità
Difetto scheda CPU
b Controllo di continuità
CN102-22 (51)

Continuità

Difetto cablaggio principale


4-133

• 62-2
Scollegare il connettore della batteria,
scollegare CN86, collegare il connettore Passaggio all’errore 62-1.
batteria e portare il commutatore di
accensione su ON.

L’errore 62-2 rimane.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN102. Assenza di continuità
CN102-16 (57) Difetto scheda CPU
b Controllo di continuità
CN102-4 (56)
Scollegare il connettore della batteria.
Continuità Scollegare CN102.
Cortocircuito tra CN86-2 e CN86-3 sul
lato cablaggio principale con SST2.
CN102-4 (56)
Difetto cablaggio principale b Controllo di continuità
CN102-22 (51)

Continuità Assenza di
continuità

Difetto sensore angolazione inclinazione

Difetto cablaggio principale

66-1 Anomalia allineamento inclinazione

Parte collegata

Scheda CPU

Condizione rivelazione errore


Uscita quando l’allineamento di inclinazione in posizione neutra, l’allineamento dell’angolo di inclina-
zione in avanti e l’allineamento del sensore di carico sono al di fuori dell’intervallo specificato.

• Difetto scheda CPU


4-134

67-1 Anomalia interruttore altezza di sollevamento

Parte collegata

Interruttore altezza
CN130 CN90 CN92 di sollevamento
CN101-20 (91, MH2-1)
6 1 3

Scheda CN101-19 (90, MH1)


CPU 7 6 2

CN101-16 (51, LS-)


J21 1 J1 2 1

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di interruzione o cortocircuito nella linea dell’interruttore altezza di sollevamento tra la
scheda CPU e l’interruttore altezza di sollevamento.

ANL : I/O MONITOR 3-11 MH: 00−


A
Verificare il valore in ingresso
dell’interruttore altezza di sollevamento.

Diverso da MH : 00−

Scollegare il connettore della batteria e


scollegare CN90.

ANL : I/O MONITOR 3-11


MH: 00− • Difetto cablaggio secondario
Verificare il valore in ingresso
dell’interruttore altezza di sollevamento. • Difetto interruttore altezza di sollevamento
(con il connettore della batteria collegato)

Diverso da MH : 00−

Scollegare il connettore batteria e


scollegare CN101, e verificare la
continuità. Assenza di continuità
CN101-20 (91)~CN101-16 (51) Difetto scheda CPU
CN101-19 (90)~CN101-16 (51)
CN101-20 (91)~CN101-19 (90)

Continuità

Difetto cablaggio principale


4-135

Scollegare il connettore batteria e


CN90, e verificare la continuità.
Verificare l’altezza di sollevamento H2000 o superiore CN90-6 (90) ~ CN90-2 (51)
quando viene segnalato un errore. [OK] Assenza di continuità, [NON OK]
Continuità
Inferiore a H2000
CN90-1 (91) ~ CN90-2 (51)
[OK] Continuità, [NON OK] Assenza di
continuità
Scollegare il connettore della batteria e NON OK OK
CN90, e verificare la continuità.
CN90-6 (90) ~ CN90-2 (51)
[OK] Continuità, [NON OK] Assenza di
continuità
NON OK • Difetto cablaggio secondario
CN90-1 (91) ~ CN90-2 (51)
[OK] Assenza di continuità, [NON OK] • Difetto interruttore altezza di sollevamento
Continuità
OK

Scollegare il connettore della batteria,


scollegare CN101 e CN103 e verificare
la continuità.
• Cortocircuito tra CN90-6 e CN90-2 sul
lato cablaggio principale con SST2.
continuità cablaggio.
CN101-19 (90)
b Controllo di continuità Assenza di continuità
CN101-16 (51) Difetto cablaggio principale
• Cortocircuito tra CN90-1 e CN90-2 sul
lato cablaggio principale con SST2.
CN101-20 (91)
b Controllo di continuità
CN101-16 (51)
Continuità

Difetto scheda CPU


4-136

72-1,2,3,4 Anomalia sensore angolo sterzo

Parte collegata

CN131 CN19
CN103-10 (16, D15V)
3 J4 1

CN101-24 (312, STS1)


15 3

CN101-30 (313, STS2) Sensore


Scheda 16 4
angolo sterzo
CPU
CN101-21 (314, STSC)
17 5

2
CN130
CN101-16 (51, LS-)
J21 1 J1

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di interruzione o cortocircuito nella linea del sensore tra la scheda CPU ed il sensore
angolo sterzo.
72-1 Anomalia sensore angolo sterzo STS1
72-2 Anomalia sensore angolo sterzo STS2
72-3 Anomalia sensore angolo sterzo STSC
72-4 Sensore angolo sterzo aperto

• 72-1
Non è segnalato
Collegare il connettore batteria e
l’errore 72-1
portare il commutatore di accensione su Controllo collegamento connettore
ON.
Girare il volante.
È segnalato
l’errore 72-1

ANL : I/O MONITOR 4 I/O4-1


Rimanere in 1
Controllare il valore in ingresso STS1 B
girando il volante.

Rimanere in 0

A
4-137

A B

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN32.
Cortocircuito tra CN19-3 e CN19-2 sul
lato cablaggio principale con SST2.
Collegare il connettore batteria e portare
il commutatore di accensione su ON.

ANL : I/O MONITOR 4 I/O4-1 Passare ad 1


Difetto sensore angolo sterzo
Verificare il valore in ingresso STS1.

Rimanere in 0

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN101. Assenza di
(SST2 è lo stato di connessione). continuità
CN101-24 (312) Difetto cablaggio principale
b Controllo di continuità
CN101-16 (51) Scollegare il connettore della batteria.
Scollegare CN19.
Continuità Collegare il connettore batteria e portare
il commutatore di accensione su ON.

Difetto scheda CPU

Passare a 0 ANL : I/O MONITOR 4 I/O4-1


Difetto sensore angolo sterzo
Verificare il valore in ingresso STS1.

Rimanere in 1

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN19, CN101.
Continuità
Difetto cablaggio principale CN101-24 (312)
b Controllo di continuità
CN101-16 (51)

Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


4-138

• 72-2
Non è segnalato
Collegare il connettore batteria e portare l’errore 72-2
Controllo collegamento connettore
il commutatore di accensione su ON.
Girare il volante.

È segnalato
l’errore 72-2

ANL : I/O MONITOR 4 I/O4-1


Rimanere in 1
Controllare il valore in ingresso STS2
girando il volante.

Rimanere in 0

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN32.
Cortocircuito tra CN19-2 e CN19-4 sul
lato cablaggio principale con SST2.
Collegare il connettore batteria e portare
il commutatore di accensione su ON.

ANL : I/O MONITOR 4 I/O4-1 Passare a 1


Difetto sensore angolo sterzo
Verificare il valore in ingresso STS2.

Rimanere in 0

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN101. Assenza di
(SST2 è lo stato di connessione). continuità
CN101-30 (313) Difetto cablaggio principale
b Controllo di continuità
CN101-16 (51) Scollegare il connettore della batteria.
Continuità Scollegare CN19.
Collegare il connettore batteria e portare
il commutatore di accensione su ON.
Difetto scheda CPU

Passare a 0 ANL : I/O MONITOR 4 I/O4-1


Difetto sensore angolo sterzo
Verificare il valore in ingresso STS2.

Rimanere in 1

Scollegare il connettore della batteria.


Continuità Scollegare CN19, CN101.
Difetto cablaggio principale CN101-30 (313)
b Controllo di continuità
CN101-16 (51)

Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


4-139

• 72-3
Collegare il connettore batteria e portare Non è segnalato
il commutatore di accensione su ON. l’errore 72-3 Controllo collegamento connettore
Girare il volante a sinistra o a destra
facendogli compiere uno o più giri.
È segnalato l’errore 72-3

ANL : I/O MONITOR 4 I/O4-1


Rimanere in 1
Controllare il valore in ingresso STSC
girando il volante.

Rimanere in 0

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN32.
Cortocircuito tra CN19-2 e CN19-5 sul
lato cablaggio principale con SST2.
Collegare il connettore batteria e portare
il commutatore di accensione su ON.

ANL : I/O MONITOR 4 I/O4-1 Passare a 1


Verificare il valore in ingresso STSC Difetto sensore angolo sterzo

Rimanere in 0

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN101. Assenza di
(SST2 è lo stato di connessione). continuità
Difetto cablaggio principale
CN101-21 (314)
b Misura di continuità
Scollegare il connettore della batteria.
CN101-16 (51)
Scollegare CN19.
Continuità Collegare il connettore batteria e portare
il commutatore di accensione su ON.

Difetto scheda CPU

Passare a 0 ANL : I/O MONITOR 4 I/O4-1


Difetto sensore angolo sterzo
Verificare il valore in ingresso STSC

Rimanere in 1

Scollegare il connettore della batteria.


Continuità Scollegare CN19, CN101.
Difetto cablaggio principale CN101-21 (314)
b Misura di continuità
CN101-16 (51)

Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


4-140

• 72-4
Non è segnalato
Collegare il connettore batteria e portare l’errore 72-4
Controllo collegamento connettore
il commutatore di accensione su ON.
Girare il volante.

È segnalato l’errore 72-4

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN19.
Collegare il connettore della batteria.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN101, CN103.
Verificare la tensione di alimentazione Collegare il connettore della batteria.
sensore angolo sterzo. Circa 0 V Verificare la tensione di alimentazione Circa 0 V
CN19-1 (16) sensore angolo sterzo (connettore lato
b Misura di tensione controller).
CN19-2 (51) CN103-10 (16)
Circa 15 V b Controllo di continuità
CN101-16 (51)
Circa 15 V
Difetto scheda CPU
Scollegare il connettore della batteria.
Collegare CN19.
Collegare il connettore batteria e portare Difetto cablaggio principale
il commutatore di accensione su ON.

Eseguire la ricerca guasti di 72-1 (STS1), 72-2 (STS2)


4-141

73-1,2,3 Anomalia solenoide sincronizzatore manopola sterzo

Parte collegata

CN131 CN98
CN104-21 (329, SOLST+) Solenoide
19 1
Scheda sincronizzatore
CPU CN104-28 (330, SOLST-) manopola
20 2
sterzo

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di interruzione o cortocircuito nella linea del solenoide tra la scheda CPU e il solenoide
sincronizzatore-manopola sterzo.
73-1 Solenoide sincronizzatore pomello sterzo aperto
73-2 Solenoide sincronizzatore pomello sterzo in cortocircuito
73-3 MOS circuito azionamento solenoide sincronizzatore manopola sterzo in cortocircuito

• 73-1
Non è segnalato
ACTIVE TEST : ACT-2 KSOL
l’errore 73-1.
Azionare il solenoide sincronizzatore Controllo collegamento connettore
pomello sterzo.

L’errore 73-1 è
segnalato.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN98.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104. 9,9 ± 1 Ω (a 25 °C)
CN104-21 (329) Difetto scheda CPU
b Misura di resistenza
CN104-28 (330)
Diverso da 9,9 ± 1 Ω
(a 25 °C)

Scollegare CN98.
CN98-1 (329) 9,9 ± 1 Ω (a 25 °C)
Difetto cablaggio principale
b Misura di resistenza
CN98-2 (330)

Diverso da 9,9 ± 1 Ω
(a 25 °C)

Difetto solenoide sincronizzatore manopola sterzo


4-142

• 73-2
Non è segnalato
ACTIVE TEST : ACT-2 KSOL
l’errore 73-2.
Azionare il solenoide sincronizzatore Controllo collegamento connettore
pomello sterzo.

È segnalato
l’errore 73-2.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN98.
Collegare il connettore della batteria.

È segnalato
ACTIVE TEST : ACT-2 KSOL l’errore 73-1.
Azionare il solenoide sincronizzatore Difetto solenoide sincronizzatore manopola sterzo
pomello sterzo.

È segnalato
l’errore 73-2.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN104.
Continuità
CN104-21 (329) Difetto cablaggio
b Controllo di continuità
CN104-28 (330)

Assenza di continuità

Difetto scheda CPU

• 73-3
Non è segnalato
ACTIVE TEST : ACT-2 KSOL
l’errore 73-3.
Azionare il solenoide sincronizzatore Controllo collegamento connettore
pomello sterzo.

L’errore 73-3 è
segnalato.

Scollegare il connettore della batteria.


Scollegare CN152 e portare il
commutatore di accensione su ON.
Verificare la continuità Continuità
Difetto cablaggio
CN104-21 (329)~P1
CN104-21 (329)~P2
CN104-28 (330)~P1
CN104-28 (330)~P2
Assenza di continuità

Difetto scheda CPU


4-143

DISPLAY

Controller principale → anomalia di comunicazione sul display di visualizza-


F1-1,2
zione multipla

Parte collegata

CN131 CN1
CN103-16 (141, SMTDA) 7 3 CN70-22 (141, SMTDA)

Scheda Display di
CN103-13 (144, SMTDK) 4 7 CN70-23 (144, SMTDK)
CPU visualizzazion
e multipla

Condizione rivelazione errore


Uscita in caso di individuazione anomalia dati comunicazione dalla scheda CPU

Controllare la condizione di NON OK


Correggere il difetto
collegamento di CN103, CN131, CN70
e CN1
OK

Scollegare il connettore batteria,


scollegare CN103 e CN70.
CN103-16 (141) Continuità • Difetto scheda CPU
b Controllo di continuità • Difetto display di visualizzazione multipla
CN70-22 (141)
CN103-13 (144)
b Controllo di continuità
CN70-23 (144)
Assenza di continuità

Difetto cablaggio
(Tra CN103 e CN70)

Note:
Ulteriori codici di errore, se esistenti, non vengono segnalati a causa di mancanza di
comunicazione dalla scheda CPU quando F1-1 si presenta. F1-1 continua a essere segnalato sul
display di visualizzazione multipla indipendentemente dal commutatore di accensione posizionato
su ON o su OFF.
4-144

SE NESSUN CODICE ERRORE È VISUALIZZATO


Nessuna visualizzazione sul display di visualizzazione multipla

Parte collegata

CN131 CN1
CN103-10 (16, D15V) 3 2 CN70-14 (16, D15V)

Scheda Display di
CN103-12 (14, GNDD) 2 1 CN70-30 (14, GNDD) visualizzazion
CPU
e multipla

Condizione rivelazione errore


• Assenza di alimentazione al display di visualizzazione multipla
• Difetto display di visualizzazione multipla

È possibile eseguire operazioni di NON OK


See page 4-145. (Il veicolo non si muove.)
marcia e movimentazione materiale.

OK

Scollegare il connettore della batteria,


Scollegare il connettore batteria,
OK collegare CN1, scollegare CN70, e
scollegare CN1, e collegare il
(Circa 15 V) collegare il connettore batteria.
connettore batteria. NON OK (0 V)
CN70-14 (16)
CN1-2 (16)
b Misura di tensione
b Misura di tensione
CN70-30 (14)
CN1-1 (14)

NON OK (0 V) OK
(Circa 15 V)
Difetto cablaggio
Scollegare il connettore della batteria, (Tra CN1 e CN70)
scollegare CN1 e CN103. Difetto display di
1. visualizzazione multipla
CN1-2 (16)
b Controllo di continuità
NON OK (1. ∞ Ω
CN103-10 (16)
2. Circa 0 Ω) Difetto cablaggio
CN1-1 (14)
b Controllo di continuità (Tra CN1 e CN103)
CN103-12 (14)
2.
CN1-2 (16)
b Controllo dei cortocircuiti
CN1-1 (14)
OK (1. Circa 0 Ω
2. ∞ Ω)

Difetto scheda CPU


4-145

Il veicolo non si muove affatto (display spento)

Parte collegata

P1 P2 F6
CN104-14,15 (44, VBMB)

CN104-1,2 (18, B48V)

F5
CN103-4 (43, VBKY) Scheda
CPU
CN103-7 (41, VBBT)

N2
CN104-22 (N2, N2)

P1 [+]
Inferiore a 20 V
b Misura di tensione Carica batteria
N1 [-]

20 V o superiore

NG (∞ Ω)
Controllare fusibile F5. Sostituire fusibile F5
OK (0Ω)

CN104-1 (18)
Inferiore a 20 V
b Misura di tensione Controllo cablaggio
CN104-22 (N2)

20 V o superiore

Controllare la tensione con il


commutatore di accensione su ON.
1. NON OK
(Diverso da OK) NON OK
CN103-4 (43) Controllare il commutatore di accensione
b Misura di tensione
OK
CN104-22 (N2)
2.
CN103-7 (41) Sostituire il commutatore
b Misura di tensione di accensione
CN104-22 (N2)

OK (La tensione di 2 è 15 V o superiore, Controllo connettore batteria


e la differenza di tensione tra 1 e 2 è 13 V o controllo batteria o controllo
o inferiore). cablaggio

Difetto scheda CPU


4-146

Solo marcia disabilitata (il motore non gira)

Parte collegata
CN130 CN9
CN101-1 (45, DSF) 5

CN101-2 (46, DSR) 4 Interruttore di


direzione
CN101-16 (51, LS-) 1
J1

CN132 CN26
CN102-1 (64, SWAC) CN26-2
Scheda
CPU CN102-2 (52, POTA) CN26-3
Potenziometro
CN102-14 (53, POTA+) CN26-4 acceleratore
CN102-22 (51, POT-) CN26-1
J2
CN130 CN22
CN101-5 (67, LSD) 7

8 Interruttore sedile
J1

SÌ Acceleratore su OFF, interruttore di direzione su


È stato emesso un suono (bip)?
OFF, e stazionamento su OFF (si ripete)
NO
Entrambi non
hanno subito un
ANL : I/O MONITOR 2 I/O2-1
cambiamento.
Controllo valore SWAC e POTA Controllo acceleratore
premendo il pedale acceleratore.

Entrambi cambiano.
Non si verifica alcun
ANL : I/O MONITOR 2 I/O2-2 cambiamento
Controllo valore DSF e DSR tramite Controllo interruttore di direzione
l’interruttore di direzione.

Si verificano cambiamenti

ANL : I/O MONITOR 2 I/O2-3 Visualizzare 0


Controllo valore LSD sedendo sul Controllo interruttore sedile
sedile.

Visualizzare 1

Misurazione di tensione con interruttore


di direzione su ON e acceleratore su
ON. *1
P7 [+], P8 [+], P9 [+] Diverso da OK
b Misura di tensione Difetto azionamento CA marcia
N1 [-]
P71 [+], P81 [+], P91 [+]
b Misura di tensione
N1 [-]
OK (Tutti circa 24 V) *1: Se non è possibile effettuare le misurazioni, poiché il
sedile non è occupato, tale operazione può avvenire
scollegando CN22 e collegando SST8.
A
4-147

NO
Si sentono dei suoni dal motore? Controllo motore e cavo motore

Scollegare il connettore della batteria.


Le ruote anteriori girano quando si Le ruote non girano
solleva il veicolo affinché le ruote Controllo freno
anteriori non tocchino più terra?
Le ruote girano

Eseguire la ricerca guasti di C8.


4-148

Gira fuori piano

Sollevare il veicolo affinché le ruote Entrambe le ruote anteriori


anteriori non tocchino più terra e girano alla stessa velocità Controllo tipo pneumatici, diametro
mantenere il volante in posizione diritta. pneumatici e valvola pressione aria.

Entrambe le ruote anteriori non


girano alla stessa velocità
Si verificano
cambiamenti Normale
Si verificano cambiamenti nel momento Eseguire allineamento N. 4
in cui si gira il volante?
Gira fuori piano
Non si verificano
Utilizzarlo nel modo appropriato.
cambiamenti
Anomalia
Controllo installazione sensore
angolazione pneumatico.
Normale
* Montare nella
Scollegare i cavi del motore di comando corretta posizione
Portare l’interruttore di direzione su ON
Acceleratore su ON Difetto scheda CPU
P7 [+]
Diverso da OK
b Misura di tensione Difetto azionamento CA marcia
N1 [-]
P71 [+]
b Misura di tensione
N1 [-]

OK (Tutti circa 24 V)

NO
Si sentono dei suoni dal motore? Controllo motore e cavi motore

Scollegare il connettore della batteria. Le ruote non girano


Le ruote anteriori girano quando si Controllo freno
solleva il veicolo affinché le ruote
anteriori non tocchino più terra?
Le ruote girano

*Se non è possibile effettuare le misurazioni, poiché


il sedile non è occupato, tale operazione può avvenire
Eseguire la ricerca guasti di C8. scollegando CN22 e collegando SST8.
4-149

Solo movimentazione materiale disabilitata.


• Modelli standard (leva STD)

ANL : I/O MONITOR 3 I/O3-1,3 L’interruttore non è in funzione Controllo interruttore inclinazione,
Controllo interruttore inclinazione, sollevamento
sollevamento

L’interruttore è in funzione

Il motore della pompa gira nel momento Le ruote girano


Controllo valvola di regolazione
in cui si gira il volante?
Le ruote non girano

Scollegare il cavo azionamento CA


movimentazione materiale. Portare la
leva di sollevamento verso l’alto.
P14 [+]
b Misura di tensione
N1 [-] Diverso da OK Difetto azionamento CA
P15 [+] Movimentazione materiale
b Misura di tensione
N1 [-]
P16 [+]
b Misura di tensione
N1 [-]
OK (Tutti circa 24 V)

NON OK
Controllo cavo motore pompa Riparazione cavo
OK

Eseguire la ricerca guasti di E8.


4-150

• Modelli con mini-leva

IMPOSTAZIONE OPZIONI: OPT-17,18


Movimentazione materiale è disabilitata Sì I valori delle impostazioni di No
solo quando viene eseguita IMPOSTAZIONE OPZIONI
un’operazione certa. corrispondono al numero effettivo di
No leve e valvole di comando del veicolo?
Sì Azzerare i valori di
IMPOSTAZIONE OPZIONI.
Il motore della pompa gira nel momento Le ruote girano
in cui si gira il volante? Il valore non
ANL : I/O MONITOR 3
cambia
Le ruote non girano Verificare il valore quando si attiva la
leva che non funziona con l’operazione
A di movimentazione materiale.
Il valore Controllo sensore
Scollegare il cavo motore e misurare la cambia angolazione leva
tensione sul terminale azionamento
motore pompa con l’interruttore di
Circa 0,5 A o
sollevamento su ON. ANL : I/O MONITOR 3
superiore
P14 [+] Verificare la corrente della valvola
b Misura di tensione Diverso da OK proporzionale che non funziona con la
N1 [-] movimentazione materiale.
P15 [+]
Inferiore a Controllo valvola
b Misura di tensione
Difetto azionamento circa 0,5 A di regolazione
N1 [-]
CA movimentazione
P16 [+]
materiale Misurare la resistenza del solenoide Circa 7 Ω
b Misura di tensione
N1 [-] della valvola proporzionale che non
funziona con la movimentazione
OK (Tutti circa 24 V)
materiale.
Controllo
Diverso da
cablaggio
circa 7 Ω
NON OK
Controllo cavo motore pompa
Controllo solenoide
OK
Riparazione cavo
Eseguire la ricerca guasti di E8.

Circa
Misurare la resistenza del solenoide
10 Ω NON OK
A della valvola proporzionale che non Controllare il cablaggio collegato a CN76
funziona con la movimentazione
materiale. OK
Diverso da circa Difetto cablaggio
10 Ω
Controllo valvola di regolazione
Controllo solenoide
4-151

Pomello di sterzo in posizione non corretta

IMPOSTAZIONE OPZIONI: OPT-13


L’impostazione è N.
Controllare l’impostazione del Modificare l’impostazione in Y.
sincronizzatore manopola sterzo.

L’impostazione è Y.

ANL : ACTIV TEST ACT-2


Impostare il solenoide sincronizzatore
6 rotazioni o superiore Controllo solenoide sincronizzatore
manopola sterzo su OFF. Verificare il
numero di rotazioni quando le ruote manopola sterzo.
effettuano giri completi. (La velocità di
rotazione è 1 rotazione ogni /2~3
minuti).

Inferiore a 6 rotazioni

ANL : ACTIVE TEST ACT-2


Impostare il solenoide sincronizzatore
Non gira a vuoto Controllo solenoide sincronizzatore
manopola sterzo su OFF. Verificare se
il volante gira a vuoto con pneumatico manopola sterzo.
a fine corsa. (La velocità di rotazione è
1 rotazione ogni /2~3 minuti).

Gira a vuoto

Normale
Eseguire allineamento N. 4 Utilizzarlo nel modo appropriato.
Anomalia

Controllo installazione sensore Anomalia


Montare nella corretta posizione
angolazione pneumatico e sensore
angolo sterzo.
Normale

Difetto scheda CPU


4-152

Livellamento automatico costante della forca

Parte collegata

CN132 CN84
CN101-18 (70, SWTK)
Scheda Interruttore
CPU CN101-16.26 (51, LS-) manopola

CN130

ON (viene
ANL : I/O MONITOR 3 I/O3-9
visualizzato 1) Funziona
Controllare valvola interruttore Interruttore manopola inclinazione su correttamente
livellamento automatico forca OFF
Livellamento
OFF (viene visualizzato 0)
automatico forca
è su ON Utilizzarlo nel modo
appropriato.
ANL : I/O MONITOR 3 I/O3-9
OFF (viene visualizzato 0)
Controllare valvola interruttore
livellamento automatico forca

ON (viene visualizzato 1)

CN101-18 [+] Circa 0 V


b Misura di tensione
CN101-16,26 [-]

Circa 5 V

Difetto scheda CPU


Inclinato in avanti
• Difetto cablaggio
rispetto alla posizione
• Difetto interruttore
Abbassare la forca e portare la leva orizzontale
Eseguire allineamento N.1, N.2
d’inclinazione in avanti.

Non inclinato in avanti


rispetto alla posizione
orizzontale

Il motore della pompa si arresta se non


si gira il volante quando l’interruttore di Si arresta
direzione è in posizione neutra e la Difetto scheda CPU
forca è in posizione orizzontale?

Non si arresta

Controllo cilindro di inclinazione


4-153

Monitor di sicurezza Avviso temperatura bassa azionamento 1/2 CA marcia

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la temperatura rilevata dal sensore termico del circuito di azionamento principale aziona-
mento 1/2 CA marcia è inferiore al livello specificato.
Uscita quando la temperatura rilevata dal sensore termico scheda azionamento 1/2 CA marcia è infe-
riore al livello specificato.
Uscita quando la temperatura rilevata dal sensore termico motore di comando 1/2 è inferiore al livello
specificato.

• Se la temperatura aumenta dopo alcune operazioni, viene emesso un avviso.

Monitor di sicurezza Avviso temperatura bassa azionamento CA movimentazione materiale

Condizione rivelazione errore


Uscita quando la temperatura rilevata dal sensore termico del circuito di azionamento principale aziona-
mento CA movimentazione materiale è inferiore al livello specificato.
Uscita quando la temperatura rilevata dal sensore termico scheda azionamento CA movimentazione
materiale è inferiore al livello specificato.
Uscita quando il valore del sensore termico motore pompa è inferiore al livello specificato.

• Se la temperatura aumenta dopo alcune operazioni di movimentazione materiale, viene emesso


un avviso.
5-1

MOTORE
MOTORE DI COMANDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
0
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 1
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 2
SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO . . . . . . 5-7
3
MOTORE POMPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
4
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 5
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 6
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
7
SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO . . . . . . 5-14
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
5-2

MOTORE DI COMANDO
GENERALITÀ

SPECIFICHE TECNICHE
Modello veicolo
Tutti i modelli
Voci
Corrente alternata
Tipo
trifase
Tensione nominale V 48
Potenza nominale (valutata in 60 min) kW 4,9
Dimensione (Forma esterna × lunghezza) mm φ180 × 227
Peso (scatola del riduttore compresa) kg (N) 37 (362,8)
Classe di isolamento F
5-3

COMPONENTI
1401

0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
5-4

1401
5-5

RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T = N·m (kgf·cm)

T=117,6~196,0 0
(1199,2~1998,6)
1
T=157,0~216,0 12
(1601,0~2202,6) 2
3
3 4
14
T=21,6~50,4
(220,3~513,9)
5
13
6
7
T=63,0~147,0 7
(642,4~1499,0)
8
8
10 9
9
3 2 10
11
Procedura di rimozione
1 Scollegare il connettore della batteria. 12
2 Rimuovere il GRUPPO del montante. (P12-4)
3
4
Sollevare il veicolo da terra e smontare le ruote anteriori. [Punto 1]
Scaricare l’olio ingranaggi. [Punto 2]
13
5 Scollegare le tubazioni ed il cablaggio.
6 Scollegare il collegamento GRUPPO freno. 14
7 Rimuovere il tirante.
8 Rimuovere il bullone alesatoio della staffa del motopropulsore (DX). [Punto 3] 15
9 Rimuovere il riduttore e il motore di comando (DX). [Punto 4]
10 Rimuovere il GRUPPO del riduttore (DX). [Punto 5] 16
11 Rimuovere il GRUPPO del freno e il disco del freno del motore di comando (DX).
12 Rimuovere il bullone alesatoio della staffa del riduttore (SX). [Punto 3]
13 Rimuovere il riduttore e il motore di comando (SX). [Punto 4]
17
14 Rimuovere il GRUPPO del riduttore (SX). [Punto 5]
15 Rimuovere il GRUPPO del freno e il disco del freno del motore di comando (SX). 18
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
5-6

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
Rimozione:
Sollevare sempre il veicolo in prossimità del punto di
sollevamento. Sollevarlo in prossimità di altri punti
potrebbe essere molto pericoloso.
Sostenere sempre il carico del veicolo sollevato
mediante blocchetti di legno nei punti indicati.

[PUNTO 2]
Installazione:
Dopo l’installazione, rabboccare con olio per ingranaggi
ipoidali fino al livello specificato.
A=10mm o inferiore
A

[PUNTO 3]
Rimozione:
SST 09310-23320-71

[PUNTO 4]
Rimozione:
Per la rimozione del motore di comando, posizionare un
martinetto in prossimità della relativa staffa e sollevare il
motore di comando.

[PUNTO 5]
Installazione:
Applicare del sigillante per guarnizioni sulla superficie di
contatto del riduttore.
Pasta forma guarnizioni: 08826-76002-71
(08826-00090)
5-7

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO


T = N·m (kgf·cm)

T= 3,0 7,0
(30,6 71,4)

3
T= 3,0 7,0
(30,6 71,4)

T= 31,2 46,8
(318,2 477,2)

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere il terminale.
2 Rimuovere il telaio terminale. [Punto 1]
3 Rimuovere il cuscinetto del sensore di regime.
4 Rimuovere il GRUPPO del rotore. [Punto 2]
5 Rimuovere il GRUPPO statore. [Punto 3]
6 Rimuovere la staffa. [Punto 4]
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
Attenzione:
Attenzione a non urtare il cuscinetto del sensore di regime.
5-8

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
SST
Smontaggio:
SST 09950-76013-71
(09950-40010)

Rimontaggio:
Dopo aver installato la staffa, utilizzare l’attrezzo
specifico e premere a mano per installare il cuscinetto
del sensore di regime.
SST SST 09608-76003-71
(09608-04031)
Riferimento:
Dopo l’installazione della ruota del freno a disco, il
controdado può essere utilizzato per l’installazione del
cuscinetto del sensore di regime.

[PUNTO 2]
Smontaggio:
Utilizzare una barra di rame per rimuovere il GRUPPO
rotore.

Rimontaggio:
Servirsi dell’attrzzo specifico e premere a mano per
installare il GRUPPO rotore.
Premere
a mano SST 09150-10920-71
Attenzione:
SST • Dopo aver inserito il cuscinetto nella staffa del ponte
anteriore e aver installato la guarnizione di tenuta dell’olio,
posizionare lo statore e spingerlo nel cuscinetto.
• Prima di inserire il cuscinetto assicurarsi che la
relativa protezione sia posizionata in basso.
[PUNTO 3]
Ispezione:
Misurare la resistenza d’isolamento del GRUPPO
statore.
Terminali di misurazione: tra il cavo del motore e il
corpo
Valore standard: 1 MΩ o superiore
5-9

Ispezione:
Verificare la continuità tra i cavi del motore.
Terminali di misurazione: U-V,V-W,W-U
Valore standard: 0 Ω

Ispezione:
Misurare la resistenza del sensore termico.
Terminali di misurazione: Entrambi i terminali del
connettore del sensore di temperatura
Valore standard: da 540 a 620 Ω (a 20 °C)

[PUNTO 4]
SST(2) Smontaggio:
SST(1) Utilizzare l’attrezzo specifico per rimuovere il cuscinetto.
SST 09950-76018-71......(1)
(09950-60010)
SST 09950-76020-71......(2)
(09950-70010)

Rimontaggio:
Servirsi dell’attrezzo specifico e premere a mano per
installare il cuscinetto e la guarnizione di tenuta dell’olio.
SST 09950-76018-71......(1)
SST(2) SST(1) (09950-60010)
SST 09950-76020-71......(2)
(09950-70010)
5-10

MOTORE POMPA
GENERALITÀ

SPECIFICHE TECNICHE
Modello veicolo
Tutti i modelli
Voci
Corrente alternata
Tipo
trifase
Tensione nominale V 48
Potenza nominale (valutata in 60 min) kW 9,2
Dimensione (Forma esterna × lunghezza) mm φ 180 × 290
Peso kg (N) 31 (304,0)
Classe di isolamento F
5-11

COMPONENTI
1402

1402
5-12

RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T = N·m (kgf·cm)

24,0 (244,7)

11

4
6
11
8 9 10

Procedura di rimozione
1 Rimuovere il GRUPPO batteria.
2 Rimuovere il poggiapiedi (anteriore e posteriore) e inclinare il coperchio.
3 Scollegare le tubazioni della valvola di priorità.
4 Rimuovere il coperchio anteriore della batteria.
5 Scollegare il cablaggio del motore della pompa.
6 Rimuovere il bullone di fermo del filtro di ritorno e lasciare libero il filtro.
7 Scaricare l’olio idraulico. [Punto 1]
8 Scollegare la tubazione della pompa dell’olio (flessibile di uscita).
9 Sollevare momentaneamente il motore della pompa. [Punto 2]
10 Sollevare il motore della pompa unitamente alla pompa dell’olio e scollegare il flessibile di entrata. [Punto 3]
11 Rimuovere la pompa dell’olio e l’isolante.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Note:
Applicare del grasso sulla sezione scanalata della pompa prima di installarla.
5-13

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
Rimozione:
Rimuovere il manometro ed il filtro e svuotare l’olio
idraulico.

[PUNTO 2]
Rimozione:
Allentare il bullone di fermo della staffa capocorda e
sollevare il motore della pompa.

[PUNTO 3]
ƒŒ

Rimozione:
Durante il sollevamento del motore della pompa,
assicurarsi di non esercitare una forza eccessiva sul
flessibile.
Note:
• Assicurarsi di allentare la fascetta del flessibile a
sufficienza.
• Se il flessibile e la tubazione serbatoio sono fissati
saldamente, non sollevare energicamente il motore
della pompa poiché potrebbe danneggiare il serbatoio
dell’olio idraulico.
• Rimuovere l’aderenza del flessibile e della tubazione
serbatoio.
5-14

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO


T = N·m (kgf·cm)

T= 3 7
2
(30,6 71,4)
1
3

T= 3 7
(30,6 71,4)
5

T= 31,2 46,8
(318,2 477,2)

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere il terminale.
2 Rimuovere il telaio terminale. [Punto 1]
3 Rimuovere il cuscinetto del sensore di regime.
4 Rimuovere il GRUPPO del rotore. [Punto 2]
5 Rimuovere il GRUPPO statore. [Punto 3]
6 Rimuovere la staffa.
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
Attenzione:
Attenzione a non urtare il cuscinetto del sensore di regime.
5-15

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
Smontaggio:
SST (2) SST (1) SST 09950-76013-71......(1)
(09950-40010)
SST 09140-10920-71......(2)

Rimontaggio:
Dopo aver installato la staffa, utilizzare l’attrezzo
specifico e premere a mano per installare il cuscinetto
del sensore di regime.
SST SST 09608-76003-71
(09608-04031)

Rimontaggio:
Installare il telaio terminale e il sensore di regime in
A

posizione secondo la dimensione A.


Dimensione A: da 11,0 a 13,3 mm

[PUNTO 2]
Ispezione:
Controllare il cuscinetto del GRUPPO rotore e sostituirlo
in caso di rumorosità anomala o danneggiamento.
Smontaggio:
SST (1) SST 09950-76014-71......(1)
(09950-40011)
SST (2) SST 09950-76018-71......(2)
(09950-60010)

Rimontaggio:
SST 09410-40120-71

SST
5-16

[PUNTO 3]
Ispezione:
Misurare la resistenza d’isolamento del GRUPPO
statore.
Terminali di misurazione: tra il cavo del motore e il
corpo
Valore standard: 1 MΩ o superiore

Ispezione:
Verificare la continuità tra i cavi del motore.
Terminali di misurazione: U-V,V-W,W-U
Valore standard: 0 Ω

Ispezione:
Misurare la resistenza del sensore termico.
Terminali di misurazione: Entrambi i terminali del
connettore del sensore di temperatura
Valore standard: da 540 a 620 Ω (a 20 °C)
6-1

PONTE ANTERIORE E RIDUTTORE


Pagina
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
0
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 1
MOZZO PONTE ANTERIORE E 2
RIDUTTORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
3
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO . . . . . . 6-7
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
6-2

GENERALITÀ
6-3

SPECIFICHE TECNICHE
Modello veicolo
7FBEF15 7FBEF16 7FBEF18 7FBEF20
Voci
Rapporto di riduzione totale 27,040 ← ← ←
Dimensione pneumatici anteriori 18 × 7-8/4,33 ← ← 200/50-10/6,50
Dimensione cerchio 4,33R-8 ← ← 6,50F-10
0
Tipo cerchio Anello laterale ← ← ← 1
COMPONENTI 2
4201 3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
6-4

4201

Fare riferimento a 1401-01

Fare riferimento a 1401-01


6-5

MOZZO PONTE ANTERIORE E RIDUTTORE


RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T = N·m (kgf·cm)

0
1
2
3
4
T=21,6~50,4
(220,3~513,9) 5
T=117,6~196,0
T=15~44
(153,0~448,7)
(1199,2~1998,6) 6
1 7
8
4
9
3 10
11
Procedura di rimozione 12
1 Sollevare il veicolo da terra e smontare le ruote anteriori. [Punto 1]
2
3
Scaricare l’olio ingranaggi. [Punto 2]
Smontare il mozzo ponte anteriore. [Punto 3]
13
4 Staccare il GRUPPO del riduttore. [Punto 4]
14
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione. 15
Note:
• Tipo e quantità di olio ingranaggi 16
STD
Tipo
Versione per cella frigo
Olio ingranaggi ipoidali W
17
Quantità 0,4 litri
18
• Tipo di grasso
STD
Grasso MP
Versione per cella frigo
6-6

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Rimozione:
Sollevare sempre il veicolo in prossimità del punto di
sollevamento, in caso contrario potrebbe essere molto
pericoloso.
Sostenere sempre il carico del veicolo sollevato
mediante blocchetti di legno nei punti indicati.

[Punto 2]
Installazione:
Dopo l’installazione, rabboccare con olio per ingranaggi
ipoidali fino al livello specificato.
A=10 mm o inferiore
A

[Punto 3]
Rimozione:
SST 09950-76014-71
(09950-40011)

SST

Ispezione:
Misurare la forza d’avviamento mozzo ponte anteriore.

N (kgf)
Standard
7FBEF15·16·18 23,9 ~ 47,3 (2,4 ~ 4,8)
7FBEF20 27,2 ~ 53,9 (2,8 ~ 5,5)

[Punto 4]
Installazione:
Per l’installazione, applicare del sigillante per guarnizioni
sulla superficie di contatto del riduttore.
Assicurarsi di rimuovere il grasso dalla superficie.
Pasta forma guarnizioni: 08826-76002-71
(08826-00090)
6-7

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO

3 2

3 6

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere il cuscinetto dell’ingranaggio folle. [Punto 1]
2 Rimuovere l’ingranaggio planetario. [Punto 2]
3 Rimuovere il cuscinetto del semiasse ed il cuscinetto interno.
4 Rimuovere la guarnizione di tenuta d’olio e il cuscinetto esterno. [Punto 3]
5 Togliere l’anello esterno del cuscinetto. [Punto 4]
6 Togliere l’anello esterno cuscinetto interno. [Punto 5]
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
Note:
Applicare dell’olio per ingranaggi sul cuscinetto e sull’ingranaggio planetario e installarli.
6-8

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Smontaggio:
Mediante attrezzo specifico, smontare il cuscinetto
dell’ingranaggio folle.
SST 09950-76014-71
(09950-40011)
SST

Smontaggio:
Mediante attrezzo specifico, installare il cuscinetto
dell’ingranaggio folle.
SST 09950-76018-71......(1)
(09950-60010)
SST 09950-76020-71......(2)
(09950-70010)
SST (2)
SST (1)

[Punto 2]
Rimontaggio:
Misurare il gioco dell’ingranaggio planetario,
dell’ingranaggio folle e della corona dentata.
Valore standard: 0,2 mm o inferiore

[Punto 3]
Rimontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per installare la
guarnizione di tenuta d’olio.
SST SST 09700-30200-71

[Punto 4]
Smontaggio:
SST Utilizzare l’attrezzo specifico per rimuovere l’anello
esterno del cuscinetto esterno.
SST 09700-30200-71
6-9

Rimontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per installare l’anello
SST esterno del cuscinetto esterno.
SST 09700-30200-71

[Punto 5]
Smontaggio:
SST Utilizzare l’attrezzo specifico per rimuovere l’anello
esterno del cuscinetto interno.
SST 09700-30200-71

Rimontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per installare l’anello
SST esterno del cuscinetto interno.
SST 09700-30200-71
7-1

PONTE POSTERIORE
pagina
GRUPPO PONTE POSTERIORE . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
0
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 3
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 2
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
3
SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO . . . . . . 7-7
4
MOZZO PONTE POSTERIORE . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 5
GRUPPO CILINDRO PONTE POSTERIORE. . . . . 7-15 6
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
7
SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO . . . . . . 7-17
8
9
10
11
12
13
14
15
16
16
18
7-2

GRUPPO PONTE POSTERIORE


GENERALITÀ
7-3

SPECIFICHE TECNICHE
Modello
7FBEF15 7FBEF16 7FBEF18 7FBEF20
Voci
Tipo Interamente snodato
Dimensione
15 × 41/2-8/3,00 ← ← 16 × 6-8/4,33
pneumatici posteriori 0
Dimensione cerchione 3,00D-8 ← ← 4,33R-8
Tipo cerchio anello laterale ← ← ←
3

COMPONENTI
2
GRUPPO ponte posteriore 3
4301
4
5
6
7

Fare riferimento a 4302-01


8
9
10
11
12
13
14
15
16
16
18
7-4

4302
7-5

RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T = N·m (kgf·cm)

10 ~ 16 0
(102,0 ~ 163,2) 1
3
2
250 ~ 350
(2549,3 ~ 3569,0) 4 3
5
7
4
117,6 ~ 196,0
(1199 ~ 1999) 5
6
9 7
8
3 9
10
11
Procedura di rimozione 12
1 Rimuovere il coperchio posteriore.
2 Rimuovere il contrappeso. 13
3 Sollevare il veicolo da terra e smontare le ruote posteriori. [Punto 1]
4 Scollegare le tubazioni del cilindro dell’idroguida.
5 Rimuovere il sensore angolazione pneumatici.
14
6 Misurare la forza di avviamento GRUPPO ponte posteriore. [Punto 2]
7 Allentare i bulloni del ponte posteriore. 15
8 Sollevare temporaneamente il ponte posteriore e togliere i bulloni di regolazione. [Punto 3]
9 Rimuovere il ponte posteriore. 16
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
16
Note:
Eseguire l’allineamento quando il sensore di angolazione viene rimosso, installato o sostituito.
18
(Vedere pagina 16-16.)
7-6

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Rimozione:
Sollevare il veicolo nel punto di sollevamento specificato.
Il posizionamento del martinetto in appoggio su altri punti
è molto pericoloso.
Sostenere sempre il veicolo mediante blocchetti di legno
nei punti indicati.

[Punto 2]
Ispezione:
Misurare la forza di avviamento GRUPPO ponte
posteriore.
Valori standard: 100 ~ 200 N (10 ~ 20 kgf)

Installazione:
Quando si ottiene il valore corretto, serrare saldamente
il controdado.

[Punto 3]
Rimozione:
Sollevare temporaneamente il ponte posteriore come
illustrato nella figura.
7-7

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO


T = N·m (kgf·cm)

10 ~ 20
1 (102,0 ~ 203,9)

2 6

3
12 ~ 32
5 7 (122,4 ~ 326,0)

4
10

11

8
9
9
8

11

10

Procedura di smontaggio
1 Togliere il controdado.
2 Togliere il cuscinetto superiore.
3 Scollegare il cilindro del ponte posteriore con il GRUPPO di supporto e il GRUPPO ponte posteriore.
4 Togliere la guarnizione olio inferiore. [Punto 1]
5 Togliere l’anello esterno del cuscinetto inferiore. [Punto 2]
6 Togliere l’anello esterno del cuscinetto superiore. [Punto 3]
7 Togliere il cuscinetto inferiore. [Punto 4]
8 Togliere coprimozzo, mozzo ponte posteriore e cuscinetto esterno. [Punto 5]
9 Togliere guarnizione olio e cuscinetto interno. [Punto 6]
10 Togliere l’anello esterno cuscinetto esterno. [Punto 7]
11 Togliere l’anello esterno cuscinetto interno. [Punto 8]
7-8

Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
Note:
• Applicare del grasso prima dell’installazione.
Interno mozzo ponte
Cuscinetto esterno Cuscinetto interno
posteriore
STD Grasso MP
Tipo Versione per
Esso beacon 325
cella frigo
Quantità g 14 ~ 19 11 ~ 15 22 ~ 27
• Dopo avere serrato il dado a corona, immettere grasso MP (Esso beacon 325) nel coprimozzo.
Operazioni da eseguire punto per punto
[Punto 1]
SST
Rimontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per installare la
guarnizione di tenuta d’olio.
SST 09700-30200-71

[Punto 2]
SST Smontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per rimuovere l’anello
inferiore del cuscinetto esterno.
SST 09950-76014-71
(099950-40011)

Rimontaggio:
SST (2) Utilizzare l’attrezzo specifico per installare l’anello
inferiore del cuscinetto esterno.
SST 09320-10410-71......(1)
SST 09950-76020-71......(2)
(09950-70010)
SST (1)
7-9

[Punto 3]
Smontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per rimuovere l’anello
SST
superiore del cuscinetto esterno.
SST 09700-30200-71

Rimontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per installare l’anello
superiore del cuscinetto esterno.
SST (2)
SST 09950-76019-71......(1)
SST (1) (09950-60020)
SST 09950-76020-71......(2)
(09950-70010)

[Punto 4]
SST (1) Smontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per rimuovere il cuscinetto
inferiore.
SST (2) SST 09950-76014-71......(1)
(09950-40011)
SST 09950-76018-71......(2)
(09950-60010)

Rimontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per installare il cuscinetto
inferiore.
SST SST 09370-10410-71

[Punto 5]
Rimontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per rimuovere il mozzo del
ponte posteriore.
SST 09950-76014-71
SST (09950-40011)
7-10

Ispezione:
Misurare la forza di avviamento mozzo ponte posteriore.
Valore standard: 15 ~ 39 N (1,5 ~ 4 kgf)

Rimontaggio:
Faccia senza Quando si installa la rondella a graffa, posizionarla con il
bordo bordo rivolto verso il ponte posteriore.

Faccia con bordo

[Punto 6]
SST Smontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per rimuovere il cuscinetto
interno.
SST 09950-76014-71
(09950-40011)

Rimontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per installare il cuscinetto
interno.
SST 09316-76008-71
(09316-60011)
SST

Rimontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per installare la
guarnizione di tenuta d’olio.
SST 09700-30200-71
SST
7-11

[Punto 7]
Smontaggio:
Servirsi di una sbarra di rame per togliere l’anello
esterno del cuscinetto esterno.

Rimontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per installare l’anello
esterno del cuscinetto esterno.
SST (2)
SST 09950-76019-71......(1)
(09950-60020)
SST (1) SST 09950-76020-71......(2)
(09950-70010)

[Punto 8]
Smontaggio:
Servirsi di una sbarra di rame per togliere l’anello
esterno del cuscinetto interno.

Rimontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per installare l’anello
esterno del cuscinetto interno.
SST 09950-76019-71......(1)
SST (2)
(09950-60020)
SST 09950-76020-71......(2)
SST (1)
(09950-70010)
7-12

MOZZO PONTE POSTERIORE


RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T = N·m (kgf·cm)

1 12 ~ 32
(122,4 ~ 326,0)

2
3
117,6 ~ 196,0 4
(1199 ~ 1999)

3
2

Procedura di rimozione
1 Sollevare il veicolo da terra e smontare le ruote posteriori. [Punto 1]
2 Togliere i coprimozzo.
3 Rimuovere il mozzo ponte posteriore. [Punto 2]
4 Togliere guarnizione di tenuta olio e cuscinetto interno. [Punto 3]
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Note:
• Applicare del grasso prima dell’installazione.
Interno mozzo ponte
Cuscinetto esterno Cuscinetto interno
posteriore
STD Grasso MP
Tipo Versione per
Esso beacon 325
cella frigo
Quantità g 14 ~ 19 11 ~ 15 22 ~ 27
• Dopo avere serrato il dado a corona, immettere grasso MP (Esso beacon 325) nel coprimozzo.
7-13

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Rimozione:
Sollevare il veicolo in prossimità del punto di
sollevamento specificato, in prossimità di altri punti
potrebbe essere molto pericoloso
Sostenere sempre il veicolo mediante blocchetti di legno
nei punti indicati.

[Punto 2]
Rimontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per rimuovere il mozzo del
ponte posteriore.
SST 09950-76014-71
(09950-40011)
SST

Ispezione:
Misurare la forza di avviamento mozzo ponte posteriore.
Valore standard: 15 ~ 39 N (1,5 ~ 4 kgf)

Rimontaggio:
Quando si installa la rondella a graffa, posizionarla con il
bordo rivolto verso il ponte posteriore.

Faccia senza
bordo

Faccia con bordo

[Punto 3]
Smontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per rimuovere il cuscinetto
interno.
SST 09950-76014-71
(09950-40011)
SST
7-14

Rimontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per installare il cuscinetto
interno.
SST 09316-76008-71
(09316-60011)

SST

Rimontaggio:
Utilizzare l’attrezzo specifico per installare la
guarnizione di tenuta d’olio.
SST 09700-30200-71

SST
7-15

GRUPPO CILINDRO PONTE POSTERIORE


RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T = N·m (kgf·cm)

T=10 ~ 20
(100 ~ 200)

T=250 ~ 350
(2549 ~ 3569)

T=12 ~ 32
(122,4 ~ 326,0)

Procedura di rimozione
1. Smontare il GRUPPO ponte posteriore. (Vedere pagina 7-5.)
2. Rimuovere il GRUPPO cilindro ponte posteriore. [Punto 1]
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
7-16

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Installazione:
Regolare l’installazione del cilindro dello sterzo.
(1) Applicare abbondante grasso MP sulle superfici mobili (interne ed esterne) finché non si riesce a
vedere l’eccesso di grasso dal gioco della superficie mobile.
(2) Posizionare il dente bianco della cremagliera tra i due denti bianchi del pignone. Applicare del
grasso Moly cote 321R in modo regolare nell’area di più di 180 ° dell’innesto del pignone e della
cremagliera.
(3) Serrare il controdado e serrarlo in due punti per assicurare la forza di avviamento del ponte
posteriore.
(4) Coppia di serraggio dell’installazione telaio: 250 - 350 N·m (2500 - 3500 kgf·cm)

10 20N m
250 350N m (100 200kgf cm)
(2500 3500kgf cm) (valore di riferimento)
7-17

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO

2
1

3 5

2 1

Procedura di smontaggio
1. Rimuovere l’estremità cilindro sterzo.
2. Rimuovere il pistone.
3. Rimuovere la boccola.
4. Rimuovere la cremagliera.
5. Rimuovere il cilindro sterzo. [Punto 1]
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
Note:
• Applicare dell’olio idraulico su tutti i componenti prima dell’installazione.
• Sostituire l’O-ring, la guarnizione ad U e il parapolvere.
7-18

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Ispezione:
Misurare l’alesaggio del cilindro sterzo.
Diametro interno standard: 70,0 mm
Limite d’usura: 70,35 mm
8-1

STERZO
Pagina
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
0
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 1
STERZO • RIVESTIMENTO PIANTONE . . . . . . . . . 8-8 2
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8 3
SMONTAGGIO • RIMONTAGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
4
GRUPPO VALVOLA DELLO STERZO
IDROSTATICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 5
RICERCA GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 6
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
7
SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO . . . . . . 8-14
CONTROLLO E REGOLAZIONE DELLA
8
PRESSIONE DI SCARICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17 9
VALVOLA PRIORITARIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
10
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20
11
SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO . . . . . . 8-21 12
13
14
15
16
17
18
8-2

GENERALITÀ
8-3

SPECIFICHE TECNICHE
Modello
Tutti i modelli
Voci
Diametro sterzo mm 360
Gioco sterzo mm 20 ~ 50
Tipo di servosterzo Sterzo idrostatico
0
Batteria scarica: cc (cm3) 50,0 1
Valvola dello sterzo Portata nominale: litri·min 8
idrostatico 2
Pressione di scarico impostata
10,6 ~ 11,1 (108 ~ 113)
MPa (kgf·cm2)
3
COMPONENTI 4
4501
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
8-4

4502

4502
8-5

4502

0
1
2
3
4
5
6
7
8
4503
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
8-6

4503

4507
8-7

4507

4507
8-8

STERZO • RIVESTIMENTO PIANTONE


RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T = N·m (kgf·cm)

2
T= 25,0 45,0
(254,9 458,9)

3 8
7

10
8
3

13
4
11

12

Procedura di rimozione
1 Scollegare il connettore della batteria.
2 Rimuovere il volante. [Punto 1]
3 Rimuovere il coperchio della direzione (anteriore e posteriore).
4 Rimuovere il coperchio della colonna (posteriore).
5 Scollegare i connettori del display, del commutatore del senso di marcia e dell’interruttore segnale di direzione.
6 Scollegare i connettori dell’interruttore delle luci e del commutatore a chiave.
7 Rimuovere i coperchi della colonna (superiore e inferiore).
8 Rimuovere il display e l’interruttore di direzione.
9 Rimuovere la molla di ritorno.
10 Staccare il meccanismo di bloccaggio dell’inclinazione. [Punto 2]
11 Rimuovere la leva di sblocco controllo inclinazione.
12 Rimuovere i bulloni di fermo della valvola dello sterzo e liberare la valvola.
13 Staccare il GRUPPO di rivestimento del piantone.
8-9

Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Attenzione:
Coprire il freno con uno straccio per impedire l’aderenza di olio idraulico.
Note:
• Applicare grasso multiuso (MP) a ogni parte scorrevole del meccanismo di bloccaggio
dell’inclinazione e della leva di sblocco controllo inclinazione.
• Aggiungere grasso multiuso (MP) in corrispondenza dell’accoppiamento tra albero dello sterzo
e valvola dello sterzo.

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
SST Rimozione:
SST 09950-76003-71
(09950-50012)

Installazione:
Procedura di installazione volante
(1) Prima di rimuovere il volante, contrassegnare la
posizione in cima all’albero dello sterzo.
(2) Applicare grasso a base di gomma sulla parte
scorrevole dell’interruttore segnale di direzione.
(3) Installare il volante facendo riferimento al segno di
posizione eseguito in (1).
(4) Ruotare il volante dopo l’installazione. In questo modo
i tre perni dell’interruttore del segnale di direzione si
posizioneranno automaticamente sui rispettivi fori del
volante.
[PUNTO 2]
Installazione:
Eseguire l’installazione in modo tale che la leva
d’inclinazione e il coperchio della colonna siano paralleli
come illustrato, e controllare che l’operazione di
Parallele bloccaggio dell’inclinazione sia normale.
8-10

SMONTAGGIO • RIMONTAGGIO

1
3

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere l’anello elastico.
2 Rimuovere l’albero dello sterzo.
3 Togliere il cuscinetto.
4 Rimuovere la staffa dell’interruttore di direzione.
Procedura di installazione
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
8-11

GRUPPO VALVOLA DELLO STERZO IDROSTATICO


RICERCA GUASTI
Sono elencati solo i punti relativi all’idraulica. (Per i guasti elettrici vedere la sezione 4)
Sintomo Causa probabile Azione
• La tubazione è danneggiata. Sostituire
Non si può girare il volante • L’albero di guida valvola sterzo è instal- Controllare e riparare o
lato in modo errato o è danneggiato. sostituire.
• La pressione dei pneumatici è bassa. Regolazione della pressione
(Per pneumatico Pneumatic) dei pneumatici
Controllare e regolare la
Il volante è pesante. • La pressione dell’olio non sale.
pressione di scarico.
• Il collegamento delle tubazioni dell’alta e
Controllare e riparare.
bassa pressione è invertito.
• Il collegamento delle tubazioni dell’alta e
Controllare e riparare.
bassa pressione è invertito.
• La valvola di sovrappressione è guasta o
Controllare e riparare.
non è chiusa.
La pressione dell’olio non
sale. • Il funzionamento della pompa dell’olio è Controllare e riparare o
peggiorato. sostituire.
• La bobina della valvola prioritaria è fusa. Revisione
• Il livello dell’olio idraulico è basso. Aggiungerne
• La pressione dei pneumatici è bassa. Regolazione della pressione
(Per pneumatico Pneumatic) dei pneumatici
Il volante non ritorna in • La bobina della valvola sterzo non si Correggere o sostituire il
modo corretto. muove in modo scorrevole. GRUPPO valvola sterzo
• Il movimento di scorrimento dell’assale Aggiungere lubrificante o
posteriore è inadeguato. correggere.
• La bobina della valvola sterzo non si Correggere o sostituire il
muove in modo scorrevole. GRUPPO valvola sterzo
Il volante tira da un lato • L’albero di guida della valvola sterzo è Sostituire il GRUPPO della
quando viene disinserito danneggiato. valvola dello sterzo.
• La tubazione è bloccata (schiacciata o Controllare e riparare o
intasata). sostituire.
Sostituire il GRUPPO della
• L’olio si muove nella valvola dello sterzo.
valvola dello sterzo.
• La bobina della valvola sterzo non si Correggere o sostituire il
Il gioco è eccessivo e il muove in modo scorrevole. GRUPPO valvola sterzo
veicolo gira fuori piano
Controllare e riparare o
• Viene aspirata aria dalla tubazione.
sostituire.
• L’albero dello sterzo è danneggiato. Controllare e riparare.
• L’albero di guida della valvola sterzo è
Il volante vibra. Controllare e riparare.
installato in modo errato.
8-12

Sintomo Causa probabile Azione


I pneumatici si dirigono nella
• La tubazione dei cilindri è collegata in
direzione opposta a quella Controllare e riparare.
modo inverso.
del volante.
Controllare la pressione e
• La valvola di sovrappressione è guasta.
correggere o regolare.
Si è creato un rumore Controllare e riparare o
• Viene aspirata aria dalla tubazione.
anomalo. sostituire.
• La tubazione è bloccata (schiacciata o Controllare e riparare o
intasata). sostituire.
8-13

RIMOZIONE • INSTALLAZIONE

2
3

5
6

Procedura di rimozione
1 Scollegare il connettore della batteria.
2 Rimuovere la leva di direzione (anteriore e posteriore).
3 Rimuovere i coperchi della colonna (superiore, inferiore e posteriore).
4 Rimuovere il pannello strumenti.
5 Staccare il GRUPPO della valvola dello sterzo.
6 Rimuovere la valvola del sincronizzatore pomello.
7 Rimuovere il raccordo. [Punto 1]
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Attenzione:
Coprire il freno con uno straccio per impedire l’aderenza di olio idraulico.
Note:
Aggiungere grasso multiuso (MP) in corrispondenza dell’accoppiamento tra albero dello sterzo e
valvola dello sterzo.

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
Rimontaggio:
Installare il raccordo con l’angolo mostrato
nell’illustrazione a sinistra.
8-14

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO


Note:
Togliere lo sporco dalle porte e giunti prima dello smontaggio ed eseguire l’operazione in un luogo pulito.
T = N·m (kgf·cm)

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere il tappo terminale. [Punto 1]
2 Rimuovere l’avviamento, il rotore e l’albero di guida. [Punto 2]
3 Rimuovere la piastra del distanziatore e la valvola di ritegno.
4 Rimuovere il GRUPPO bobina e manicotto. [Punto 3]
5 Rimuovere il perno dal GRUPPO bobina e manicotto. [Punto 4]
6 Rimuovere la molla di centraggio.
7 Rimuovere il parapolvere e il cuscinetto.
8 Rimuovere la valvola di sovrappressione. [Punto 5]
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
Note:
Prima del rimontaggio, lavare ogni parte con olio idraulico pulito.
8-15

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
Smontaggio:
Tracciare segni di riferimento.
Rimontaggio:
In fase di rimontaggio allineare i segni di riferimento.

Smontaggio:
Nel rimuovere ciascuna vite di fermo agire con cautela
in modo da non perdere la sfera d’acciaio.
Rimontaggio:
Posizionare la vite di fermo e la sfera d’acciaio come
mostrato nella figura.

[PUNTO 2]
Rimontaggio:
Rimontare l’albero di guida e l’avviamento come segue:
(1) Ruotare il GRUPPO bobina e manicotto per portare il
perno parallelo alla superficie della porta di
alloggiamento.
(2) Installare l’O-ring nell’alloggiamento e disporre la
piastra del distanziatore allineando i segni di
riferimento fatti prima della rimozione.

(3) Inserire la guida e posizionare il perno.


(4) Installare il rotore e l’O-ring.
(5) Allineare gli ingranaggi avviamento e la scanalatura
del rotore.
(6) Tenendo allineati insieme l’albero guida e
l’avviamento, installare il rotore allineando i segni di
riferimento eseguiti prima della rimozione.

Rimontaggio:
Assicurarsi che l’installazione venga eseguita sul lato
corretto della piastra del distanziatore.

Distanziatore
lato piastra Lato tappo terminale
8-16

[PUNTO 3]
Rimontaggio:
Installare la molla come mostrato nella figura.

Rimontaggio:
Installare la guarnizione posizionando l’anello come
mostrato nella figura.

[PUNTO 4]
Rimontaggio:
Montare il GRUPPO bobina allineando il segno di
posizionamento.

Smontaggio:
Se il segno di posizionamento della bobina e manicotto
non fosse presente, eseguirlo con un marcatore.

Rimontaggio:
Installare la bobina e il manicotto tenendo il perno
traversa con la flangia rivolta verso il basso.

[PUNTO 5]
Smontaggio:
Misurare la lunghezza della valvola di sovrappressione
prima della sua rimozione.
Attenzione:
Rimuovere la valvola di sovrappressione solo se si
scopre un’anomalia della stessa.
8-17

Rimontaggio:
Assicurarsi che la lunghezza della valvola di
sovrappressione sia uguale a quella precedente alla
rimozione. Regolare la lunghezza della valvola di
sovrappressione se non è conforme alla norma.

CONTROLLO E REGOLAZIONE
DELLA PRESSIONE DI SCARICO
SST
1. Installare un manometro sulla porta P della valvola di
priorità.
(1) Scollegare il tubo flessibile dalla porta P e collegare
l’adattatore.
SST 09450-23320-71
(2) Installare il manometro.
Dimensione del raccordo: PT1/8
2. Impostare il solenoide del sincronizzatore sterzo su ON
nella modalità analizzatore. (vedere pagina 3-26.)
3. Quando il volante viene girato fino in fondo, si raggiunge
lo stato di scarico, per cui si deve leggere la pressione
sul manometro in quel momento.
0

Valore standard:
Tutti i modelli da 10,6 a 11,1
MPa (kgf·cm2) (da 108 a 113)
4. Se la pressione di scarico fosse fuori dall’intervallo
standard, rimuovere la valvola sterzo e regolarla nella
sezione di registrazione.
8-18

VALVOLA PRIORITARIA
COMPONENTI
4507
8-19

4507
8-20

RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T = N·m (kgf·cm)

T=10,5 24,5
(107,1 249,8)

Procedura di rimozione
1 Rimuovere i poggiapiedi (anteriore e posteriore) ed inclinare il coperchio.
2 Scollegare la tubazione.
3 Rimuovere la valvola di priorità.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Attenzione:
Coprire il freno con uno straccio per impedire l’aderenza di olio idraulico.

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
8 Rimontaggio:
Installare il raccordo della valvola prioritaria con l’angolo
mostrato nell’illustrazione a sinistra.

85
8-21

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO


T = N·m (kgf·cm)

T= 40 60
(407,9 611,8)

2
3

T= 40 60
(407,9 611,8)

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere il tappo.
2 Rimuovere il tappo.
3 Rimuovere l’albero.
Procedura di installazione
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
9-1

FRENO
Pagina
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
0
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 1
FRENO DI STAZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 2
PEDALE DEL FRENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 3
FRENO A DISCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
4
FRENO A DISCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
5
SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO . . . . . . 9-10 6
REGOLAZIONE DEL FRENO A DISCO . . . . . . . . . . . . 9-11 7
DISCO DEL FRENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
8
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
PEDALE DEL FRENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
9
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14 10
REGOLAZIONE DEL PEDALE DEL FRENO . . . . . . . . 9-15 11
FRENO DI STAZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
12
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
REGOLAZIONE DEL FRENO DI STAZIONAMENTO . . 9-17
13
14
15
16
16
18
9-2

GENERALITÀ
9-3

SPECIFICHE TECNICHE
Modello
Tutti i modelli
Voci
Tipo di freno a pedale Freno a disco meccanico
Tipo di freno di stazionamento Freno a disco meccanico
Diametro 203
0
Disco del freno mm
Spessore 9,0 1
Area cm2 35,28 × 2 × 2
Pastiglia del freno 2
Spessore mm 6
3
COMPONENTI
FRENO DI STAZIONAMENTO 4
4601 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
16
18
9-4

PEDALE DEL FRENO


4701

(PEDALE LARGO)
9-5

FRENO A DISCO
4716

0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
16
18
9-6

4716
9-7

4716
9-8

FRENO A DISCO
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T = N·m (kgf·cm)

T=24,0 ~ 36,0
(244,7 ~ 367,1)

T=70,0 ~ 140,0 T=60,0 ~ 90,0


(713,8 ~ 1427,6) (611,8 ~ 917,7)

T=70,0 ~ 140,0
(713,8 ~ 1427,6)
6

Procedura di rimozione
1 Sollevare il montante interno e fissarlo saldamente per evitare che si abbassi. [Punto 1]
2 Rimuovere la protezione del freno.
3 Rimuovere i poggiapiedi (anteriore e posteriore) ed inclinare il coperchio cilindro.
4 Rimuovere il pannello strumenti.
5 Scollegare i tiranti dal pedale del freno e dal freno di stazionamento.
6 Scollegare i tiranti del freno tra il telaio e il GRUPPO freno (SX e DX).
7 Rimuovere il GRUPPO freno (SX).
8 Rimuovere il GRUPPO freno (DX).
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
9-9

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
Rimozione:
Sollevare il montante interno e sostenerlo posizionando
dei blocchetti di legno all’interno della rotaia del
montante esterno per evitare che si abbassi.
9-10

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO


T = N·m (kgf·cm)

8,0 18,0
(81,6 183,5)

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere il perno, il dado a corona e la leva.
2 Separare il GRUPPO leva N.1 e 2. [Punto 1]
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
9-11

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
Ispezione:
Misurare lo spessore della pastiglia.
Valore standard: 6,0 mm
Valore limite: 3,5 mm

REGOLAZIONE DEL FRENO A DISCO


1. Regolare il gioco della pastiglia con il bullone di registro.
Gioco della pastiglia: da 9,8 a 10,2 mm
2. Regolare il gioco tra il disco e la pastiglia con un bullone di registro.
Gioco: da 0,4 a 0,6 mm

A=da 0,4 a 0,6 mm


B=da 9,8 a 10,2 mm
C=9 mm
9-12

DISCO DEL FRENO


RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T = N·m (kgf·cm)

2 T=100,0 ~ 145,0
(1019,7 ~ 1478,6)

Procedura di rimozione
1 Rimuovere il GRUPPO freno a disco. (Vedere pagina 9-8)
2 Rimuovere i dischi dei freni (SX e DX). [Punto 1]
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
9-13

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
Rimozione:
Sollevare il montante interno e sostenerlo posizionando
dei blocchetti di legno all’interno della rotaia del
montante esterno per evitare che si abbassi.

[PUNTO 2]
Ispezione:
Controllare lo spessore del disco del freno.
Valore standard: 9,0 mm
Valore limite: 8,0 mm
9-14

PEDALE DEL FRENO


RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T = N·m (kgf·cm)

T=14,4 ~ 33,6 T=3,0 ~ 7,0


(146,8 ~ 342,6) (31 ~ 71)

Procedura di rimozione
1 Rimuovere i poggiapiedi (anteriore e posteriore) ed inclinare il coperchio cilindro.
2 Rimuovere il pannello strumenti.
3 Rimuovere il bullone di fermo del pedale del freno.
4 Scollegare il tirante e rimuovere il pedale del freno.
5 Scollegare il cavo del freno di stazionamento.
6 Rimuovere il dado di registro del pedale del freno.
7 Rimuovere il tirante del pedale del freno.
8 Rimuovere il dado di registro del freno di stazionamento.
9 Rimuovere il tirante del freno di stazionamento.
10 Rimuovere il tirante del GRUPPO del freno.
11 Rimuovere il GRUPPO tirante del freno.
12 Rimuovere il perno del GRUPPO tirante del freno.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Note:
Controllare la boccola per eventuale usura e danneggiamenti e sostituirla se necessario.
9-15

REGOLAZIONE DEL PEDALE DEL FRENO


1. Verificare l’altezza A del pedale del freno (dal pedale al
lato superiore del pedale).
Valore standard: A = da 110 a 115 mm
Regolare con un bullone di arresto se l’altezza del

B
pedale non rientra nell’intervallo prescritto.

A
C

Bullone di chiusura

2. Serrare il dado di registro finché l’equalizzatore non sia


fissato saldamente. Quando il gioco tra la pastiglia del
pedale del freno e il disco rientra nei valori standard (da
0,4 a 0,6 mm), regolare la corsa B del pedale.
(Valore di riferimento): B = da 30 a 35 mm
3. Dopo la regolazione, verificare il gioco da terra C (dal
poggiapiedi alla parte superiore del pedale) premendo
completamente il pedale del freno. Se il valore del gioco
Dado di
regolazione
da terra C è standard o inferiore, regolare il gioco tra il
disco e la pastiglia del freno.
Valore standard: C = 55mm
9-16

FRENO DI STAZIONAMENTO
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T = N·m (kgf·cm)

3,0 7,0 (30,6 71,4)

Procedura di rimozione
1 Rimuovere il pannello strumenti.
2 Scollegare il cavo del freno di stazionamento.
3 Rimuovere il GRUPPO freno di stazionamento.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
9-17

REGOLAZIONE DEL FRENO DI STAZIONAMENTO

Polo posteriore

Polo anteriore
50 mm

150 N
(15,3 kg)

1Tacca
2Tacca
3Tacca
4Tacca
5Tacca

Dado di regolazione

1. Regolare il freno di stazionamento in modo che il polo anteriore corrisponda alla terza o alla quarta
tacca del settore quando la forza di azionamento del freno di stazionamento corrisponde a 150 N (15,3
kg) (misurare in corrispondenza del punto indicato in figura).
2. Quando il freno a disco striscia, regolarlo in modo che il polo anteriore corrisponda alla quinta tacca.
10-1

CARROZZERIA E TELAIO
Pagina
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
0
GRUPPO COPERCHIO BATTERIA . . . . . . . . . . . . . 10-6
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 1
CONTRAPPESO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 2
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
3
SEDILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8
4
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8
FUSIBILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9 5
PUNTI DI INSTALLAZIONE FUSIBILI . . . . . . . . . . . . . . 10-9 6
DENOMINAZIONI (FUNZIONI APPLICABILI) E 7
CAPACITÀ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
8
9
10
12
12
13
14
15
16
16
18
10-2

COMPONENTI
Dimensioni e peso
5101

[PESO COPERCHIO INTERNO]

5101
10-3

5101

0
1
2
3
4
5
6
7
8
5201
9
10
12
12
13
14
15
16
16
18
10-4

5301

5301
[PEDALE EZ]
10-5

5308

0
1
2
3
4
5
6
7
8
5401
9
10
30

CO
DZ
CG 31 12
12
KJ

13
KJ
14
KJ
15
16
16
18

5401-286
10-6

GRUPPO COPERCHIO BATTERIA


RIMOZIONE • INSTALLAZIONE

Procedura di rimozione
1 Scollegare il connettore della batteria.
2 Aprire il coperchio batteria.
3 Usare una cordicella per legare il GRUPPO coperchio batteria con il GRUPPO sedile al montante
posteriore del poggiatesta.
4 Scollegare i fili dell’interruttore del sedile.
5 Scollegare l’ammortizzatore del coperchio della batteria (sul lato del telaio).
6 Chiudere il coperchio batteria.
7 Togliere il bullone di regolazione della cerniera del coperchio batteria.
8 Rimuovere il GRUPPO coperchio batteria col GRUPPO sedile.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
10-7

CONTRAPPESO
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
Note:
Vedere pagina 0-11Per il contrappeso e scegliere una fune appropriata.
T=N·m (kgf·cm)

5
T=110~250
4
(1122~2549)

Procedura di rimozione
1 Scollegare il connettore della batteria.
2 Rimuovere il coperchio posteriore.
3 Togliere la barra di trazione e sollevare momentaneamente il contrappeso imbragandolo con una fune.
4 Togliere il bullone di regolazione del contrappeso.
5 Togliere il contrappeso. [Punto 1]
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
Installazione:
Fare attenzione a mantenere l’equilibrio durante
l’installazione del contrappeso.
10-8

SEDILE
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE

Procedura di rimozione
1 Aprire il coperchio batteria.
2 Scollegare i fili dell’interruttore del sedile.
3 Togliere i controdadi sedile lato guida. (Fare attenzione a non far cadere il sedile lato guida.)
4 Togliere il sedile lato guida.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
10-9

FUSIBILI
PUNTI DI INSTALLAZIONE FUSIBILI
I fusibili F1 e da F4 a F6 sono situati nella parte inferiore della centralina di destra. F1 è del tipo a modulo
e da F4 a F6 sono del tipo a lama. In precedenza, F1 era per la marcia e F2 per la movimentazione
materiali ma ora sono integrati in F1 come fusibile per marcia e movimentazione materiali.

F1

Vista A F4 F5 F6
Vista A

DENOMINAZIONI (FUNZIONI APPLICABILI) E CAPACITÀ

7FBEU15, 18, 20, 7FBEHU18

F1 Per marcia e movimentazione 500 A


F4 Per le luci 10 A
F5 Per circuito dell’unità di controllo 10 A
F6 SAS, per solenoide 10 A

Porre la dovuta attenzione nella sostituzione di fusibili


Prima di sostituire un fusibile, scollegare sempre il cavo batteria e scaricare completamente CO
(condensatore generale) con una resistenza pari a circa 100Ω tra P3 e N2.
11-1

SISTEMA DI MOVIMENTAZIONE MATERIALI


Pagina
IMPIANTO IDRAULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
0
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
FILTRO DI RITORNO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8 1
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8 2
PROVA DI CADUTA NATURALE . . . . . . . . . . . . . . . 11-9 3
PROVA DI INCLINAZIONE NATURALE IN
AVANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
4
PROVA TRAFILAMENTO OLIO . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10 5
CILINDRO DI SOLLEVAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10 6
CILINDRO DI BRANDEGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
11-2

IMPIANTO IDRAULICO

Cilindro sollevatore

Valvola di distributore

Serbatoio olio
Filtro di ritorno
Cilindro brandeggio

Valvola sterzo

Pompa olio
Elettrovalvola Valvola prioritaria

Motore pompa
11-3

COMPONENTI
6801

0
1
2
3
4
5
6

[PIENO OLIO]
7
8
6801 9
[SENZA MONTANTE]
10
11
[SENZA MONTANTE]

12
13
14
15
16
17
18
11-4

Montante V
6801

Montante FV
6801
11-5

Montante FSV
6801

0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
11-6

Montante FV
6802

Montante FSV (7FBEF15, 16, 18)


6802
AA

AK
AD
41
EQ
NI
NE
20
Montante FSV (7FBEF20)

BL
NJ
BP NK
BW
CR

30

CZ 31
BW
BP

17
FZ
EY CG
BH
48 DO
DO
AR
17 EW CG

FIG.6801-EN
6802-573
6802
11-7
11-8

FILTRO DI RITORNO
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE

Procedura di rimozione
1 Scollegare il connettore della batteria.
2 Rimuovere i poggiapiedi (anteriore e posteriore) ed inclinare il coperchio cilindro.
3 Scollegare i tubi flessibili anteriore e posteriore del filtro di ritorno.
4 Smontare il filtro di ritorno.
Procedura d’installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Attenzione:
Coprire il freno con uno straccio per impedire l’aderenza di olio idraulico.
11-9

PROVA DI CADUTA NATURALE


1. Disporre il montante in posizione verticale con il carico
standard sulla forca, sollevare la forca ad un’altezza
compresa tra 1,0 e 1,5 m e portare l’interruttore di
accensione su OFF.

2. Tracciare linee di riferimento sui montanti interno ed


esterno e misurare la caduta dopo 15 minuti.
Valore limite: A=45 mm

PROVA DI INCLINAZIONE NATURALE IN


AVANTI
1. Disporre il montante in posizione verticale con il carico
standard sulla forca, sollevare la forca di 50 m e portare
l’interruttore di accensione su OFF.

2. Misurare l’estensione dell’asta cilindro di inclinazione


dopo 15 minuti.
Inclinazione naturale
Modello
in avanti mm
7FBEF15, 16, 18 15 o inferiore
7FBEF20 20 o inferiore
11-10

PROVA TRAFILAMENTO OLIO


CILINDRO DI SOLLEVAMENTO
1. Disporre il montante in posizione verticale con il carico
standard sulla forca, sollevare la forca ad un’altezza
compresa tra 1,0 e 1,5 m.
Inclinare lentamente il montante in avanti. Dopo circa
cinque minuti, con il commutatore di accensione su OFF,
scollegare la valvola distributore dal tubo flessibile
serbatoio olio e misurare la quantità di olio che fuoriesce
in un minuto.
Valore standard (sezione condotto di sollevamento):
8 cm3 o valore inferiore
Note:
Se la caduta naturale è rilevante pur in presenza di
trafilamento compreso nei limiti previsti, la valvola di
arresto sollevamento o la guarnizione cilindro
sollevamento sono difettose.

CILINDRO DI BRANDEGGIO
1. Disporre il montante in posizione verticale con il carico
standard sulla forca, sollevare la forca di 50 m e portare
l’interruttore di accensione su OFF.
2. Dopo circa cinque minuti, con il commutatore di
accensione su OFF, scollegare la valvola distributore dal
tubo flessibile serbatoio olio e misurare la quantità di olio
che fuoriesce in un minuto.
Valore standard (valore complessivo per
sollevamento e inclinazione):
16 cm3 o valore inferiore
3. Il trafilamento in corrispondenza del condotto
inclinazione rappresenta il volume complessivo della
perdita meno il trafilamento dal condotto sollevamento.
Note:
Se l’inclinazione naturale in avanti è rilevante pur in
presenza di trafilamento compreso nei limiti previsti, la
valvola di arresto inclinazione o la guarnizione cilindro
di inclinazione sono difettose.
12-1

MONTANTE
Pagina
GRUPPO MONTANTE V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
0
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 1
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE (PIASTRA PORTA 2
FORCHE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-6
SMONTAGGIO GRUPPO MONTANTE •
3
ISPEZIONE • RIMONTAGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-8 4
SMONTAGGIO PIASTRA PORTA FORCHE •
ISPEZIONE • RIMONTAGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-10 5
REGOLAZIONE MONTANTE (MONTANTE V) . . . . . . . 12-11 6
RIMOZIONE RULLO MONTANTE • INSTALLAZIONE . 12-16
7
CATENA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17
8
ISPEZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17
RIMONTAGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 9
REGISTRAZIONE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18 10
FORCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18 11
RIMOZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18
12
INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18
ISPEZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18 14
GRUPPO MONTANTE FV · FSV . . . . . . . . . . . . . . . . 12-19 14
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-19
15
REGISTRAZIONE DEL MONTANTE (FV • FSV) . . . . . . 12-23
16
REGOLAZIONE ANELLI DI REGISTRO DELLO
STELO CILINDRO DI SOLLEVAMENTO 16
(PER EVITARE UN SOLLEVAMENTO
IRREGOLARE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-27 18
12-2

GRUPPO MONTANTE V
COMPONENTI
GRUPPO MONTANTE (V)

6101
12-3

GRUPPO PIASTRA PORTA FORCHE


6301

(SENZA SUPPORTO)

0
1
2
3
4
5
6
7
8
GRUPPO CATENA E PULEGGIA DELLA CATENA
9
6302
10
11
12
14
14
15
16
16
18
12-4

RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T=N·m (kgf·cm)
7

10

T=60,0~140,0
(610~1430)

T=86,2~129,4
(880~1320)
8

Procedura di rimozione
1 Sistemare il montante in posizione verticale e abbassare completamente la forca.
2 Staccare la catena. [Punto 1]
3 Rimuovere la puleggia della catena. [Punto 2]
4 Rimuovere il GRUPPO staffa di sollevamento. (Sollevare il gruppo montante interno finché non esce
dalla staffa di sollevamento, e muovere lentamente il veicolo in retromarcia per staccarlo dalla staffa.)
5 Scollegare l’interruttore altezza di sollevamento, rimuovere il morsetto del sensore di carico e
scollegare il cablaggio.
6 Scollegare il flessibile di troppopieno e il flessibile di alta pressione. (Prima di scollegare il flessibile,
abbassare completamente il montante interno e azionare più volte la leva di sollevamento per
scaricare la pressione residua dal cilindro di sollevamento.)
7 Sollevare leggermente il montante.
8 Rimuovere il perno anteriore del cilindro di inclinazione. [Punto 3]
9 Rimuovere il cappuccio del supporto montante.
10 Rimuovere il GRUPPO del montante.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Note:
• Applicare grasso speciale per telai sulle superfici interne della boccola di supporto e del
cappuccio di supporto montante. Applicare grasso multiuso (MP) al perno anteriore del cilindro
di inclinazione.
• In caso di sostituzione del GRUPPO montante, montante esterno, montante interno o cilindro di
sollevamento, registrare gli anelli del cilindro di sollevamento. (Vedere pagina 12-27.)
• Regolare la tensione della catena dopo l’installazione. (Vedere pagina 12-18.)
• In caso di sostituzione del montante, eseguire l’allineamento SAS dopo l’installazione. (Vedere
sezione 16.)
12-5

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Rimozione · Installazione:
SST 09630-23600-71

[Punto 2]
1
Rimozione:
Se il raccordo è duro da staccare, utilizzare l’SST. 2
SST 09950-76014-71
(09950-40011) 3
4
5
[Punto 3] 6
Rimozione:
Tracciare segni di riferimento per indicare le rispettive
posizioni del perno anteriore, piastra di arresto e bullone
7
di bloccaggio. I segni di riferimento, tuttavia, non sono
necessari in caso di sostituzione del montante o del 8
GRUPPO montante, in quanto la registrazione
dell’angolo di inclinazione montante deve essere 9
effettuata dopo la sostituzione.
10
Rimozione:
Se il raccordo è duro da staccare, utilizzare 11
l’azionamento.
12
14
14
15
Ispezione:
Misurare lo spessore della boccola di supporto 16
montante.
Valore limite: 1,0 mm
16
18
12-6

RIMOZIONE • INSTALLAZIONE (PIASTRA PORTA FORCHE)


T=N·m (kgf·cm)

T=60,0~140,0
(610~1430)

2 T=86,2~129,4
(880~1320)
7
5
8

Procedura di rimozione
1 Sistemare il montante in posizione verticale.
2 Rimuovere le forche. (Vedere pagina 12-18.)
3 Scollegare l’interruttore altezza di sollevamento, rimuovere il morsetto del sensore di carico e
scollegare il cablaggio.
4 Scollegare il flessibile di troppopieno e il flessibile di alta pressione. (Prima di scollegare il flessibile,
abbassare completamente il montante interno e azionare più volte la leva di sollevamento per
scaricare la pressione residua dal cilindro di sollevamento.)
5 Legare la piastra porta forche e la catena montante esterno con un filo metallico.
6 Sollevare leggermente il montante.
7 Rimuovere il perno anteriore del cilindro di brandeggio. [Punto 1]
8 Rimuovere il cappuccio del supporto montante.
9 Rimuovere il GRUPPO del montante con staffa di sollevamento.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
12-7

Note:
• Applicare grasso speciale per telai sulle superfici interne della boccola di supporto e del
cappuccio di supporto montante. Applicare grasso multiuso (MP) al perno anteriore del cilindro
di inclinazione.
• In caso di sostituzione del GRUPPO montante, montante esterno, montante interno o cilindro di
sollevamento, registrare gli anelli del cilindro di sollevamento. (Vedere pagina 12-27.)
• Regolare la tensione della catena dopo l’installazione. (Vedere pagina 12-18.)
• In caso di sostituzione del montante, eseguire l’allineamento SAS dopo l’installazione. (Vedere
sezione 16.)
Operazioni da eseguire punto per punto
[Punto 1]
Rimozione:
Tracciare dei segni di riferimento per indicare le
rispettive posizioni del perno anteriore, piastra di arresto
e bullone di bloccaggio. Questi segni però non sono
necessari in caso di sostituzione del montante o del
GRUPPO montante perché la registrazione dell’angolo
d’inclinazione del montante deve essere eseguita dopo
la sostituzione.
Rimozione:
Se il raccordo è duro da staccare, utilizzare
l’azionamento.

Ispezione:
Misurare lo spessore della boccola di supporto
montante.
Valore limite: 1,0 mm
12-8

SMONTAGGIO GRUPPO MONTANTE • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO

2
9

7 8

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere l’interruttore altezza sollevamento.
2 Rimuovere il coperchio del flessibile.
3 Scollegare il flessibile di troppopieno e il flessibile di alta pressione.
4 Rimuovere tutti i bulloni di fermo sull’estremità dello stelo del cilindro per staccarla. [Punto 1]
5 Rimuovere tutti i supporti del cilindro. [Punto 2]
6 Rimuovere tutti i bulloni di fermo della parte inferiore del cilindro e rimuovere tutti i cilindri di
sollevamento.
7 Sfilare verso il basso il montante interno e rimuovere i rulli di sollevamento.
8 Rimuovere la linguetta del montante. [Punto 3]
9 Rimuovere il montante esterno.
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
12-9

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
Smontaggio:
La regolazione dell’anello di registro sull’estremità del
cilindro di sollevamento è necessaria per evitare
movimenti irregolari dei cilindri di sollevamento destro e
sinistro.
Prendere nota di dove è stata effettuata la regolazione e
del numero di anelli di registro utilizzati.

[PUNTO 2]
Smontaggio:
Annotare il numero di anelli di registro supporto cilindro
utilizzati.
Rimontaggio:
In caso di sostituzione del montante o del cilindro,
regolare l’anello di registro supporto cilindro.
Con l’estremità del cilindro inserita nel montante interno
eliminare tutto il gioco tra il supporto cilindro e il
montante esterno inserendo degli anelli di registro.
Questi devono essere leggermente più larghi del gioco.
[PUNTO 3]
Ispezione:
Misurare lo spessore della linguetta del montante.
Valore limite: 1,5 mm
12-10

SMONTAGGIO PIASTRA PORTA FORCHE • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO


T=N·m (kgf·cm)
3
1

T=98~182
(999~1856)

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere i rulli di sollevamento. [Punto 1]
2 Rimuovere i rulli laterali. [Punto 2]
3 Rimuovere il supporto.
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
Smontaggio:
SST 09950-76014-71
(09950-40011)

SST

[PUNTO 2]
Rimontaggio:
Installare i rulli laterali in modo che siano rivolti nella
direzione corretta.
La smussatura più grande all’esterno del rullo deve
trovarsi sulla parte anteriore del veicolo.
12-11

REGOLAZIONE MONTANTE (MONTANTE V)


Registrazione del rullo di sollevamento sul montante
1. Registrazione del gioco del rullo del montante interno

(1) Regolare la parte sovrapposta al montante a circa


450 mm.
(2) Spostare il montante interno su un lato per portare il
rullo a contatto con il montante esterno, e misurare
sul lato opposto il gioco tra la superficie laterale del
rullo e il montante nel punto in cui sono più vicini.
Valore standard: A=0 ~ 0,8 mm
Se non fosse conforme alla norma, cambiare lo
spessore dell’anello di registro del rullo del montante
interno. (Vedere rimozione e installazione del rullo del
montante (Vedere pagina 12-16))
Spessore anelli di registro: 0,5 · 1,0 mm
(3) Distribuire gli anelli di registro equamente sui rulli
destro e sinistro.
(4) Dopo la registrazione, controllare che il montante
interno si muova scorrevolmente nel montante
esterno.
12-12

2. Registrazione del gioco del rullo del montante esterno

(1) Regolare la parte sovrapposta al montante a circa


450 mm.
(2) Spostare il montante interno su un lato per portare il
rullo a contatto con il montante esterno, e misurare sul
lato opposto il gioco tra la superficie laterale del rullo e il
montante nel punto in cui sono più vicini.

Valore standard: B=0 ~ 0,5 mm


Se non fosse conforme alla norma, cambiare lo
spessore dell’anello di registro del rullo del montante
esterno. (Vedere rimozione e installazione del rullo del
montante (Vedere pagina 12-16))
Spessore anelli di registro: 0,5 · 1,0 mm
(3) Distribuire gli anelli di registro equamente sui rulli destro
e sinistro.
(4) Dopo la registrazione, controllare che il montante
interno si muova scorrevolmente nel montante esterno.
12-13

Registrazione del rullo sulla piastra porta forche


1. Registrazione gioco rullo di sollevamento inferiore/centrale e rullo laterale

(1) Portare il centro del rullo di sollevamento superiore


nella piastra porta forche a 100 mm dall’estremità
superiore del montante interno.
(2) Rimuovere i rulli laterali.

(3) Spingere la piastra porta forche da un lato per portare il


rullo a contatto con il montante interno e misurare il
gioco dei rulli di sollevamento centrale e inferiore
quando il gioco tra rulli opposti e montante è minimo.
(Non serve una registrazione dei rulli di sollevamento
superiori in quanto sono fissati con anelli elastici)
Valore standard:
C=0 ~ 0,8 mm
Se non fosse conforme alla norma, cambiare lo
spessore dell’anello di registro del rullo di sollevamento.
Spessore anelli di registro: 0,5 · 1,0 mm
12-14

(4) Distribuire gli anelli di registro equamente sui rulli


destro e sinistro.
(5) Installare i rulli laterali.

(6) Dopo la registrazione dei rulli di sollevamento centrali


e inferiori, portare un lato del rullo laterale a contatto
con il montante e misurare sul lato opposto il gioco tra
la superficie del rullo laterale e del lato più interno.
Valore standard:
D=0 ~ 0,6 mm
Se non fosse conforme alla norma, cambiare lo
spessore dell’anello di registro del rullo laterale.
Spessore anelli di registro: 0,5 · 1,0 mm

(7) Distribuire gli anelli di registro equamente sui rulli


laterali destro e sinistro.
(Vedere la sezione “Smontaggio piastra porta forche ·
Ispezione · Rimontaggio” per il metodo di installazione
dei rulli laterali. È possibile sostituire gli anelli di
registro sul veicolo)
(8) Dopo la registrazione, verificare che la piastra porta
forche si muova scorrevolmente per tutta la
Anelli di lunghezza del montante.
registro
12-15

Registrazione della linguetta del montante


1. Registrazione del gioco della linguetta del montante

(1) Abbassare completamente il montante interno.


(2) Con il montante interno a contatto con il rullo del
montante esterno, misurare il gioco tra la linguetta del
montante e il montante interno.
Valore standard: E=0 ~ 0,8 mm
Se non fosse conforme alla norma, cambiare lo
spessore dell’anello di registro della linguetta
montante. (Vedere rimozione e installazione del rullo
del montante. (Vedere pagina 12-16))
Spessore anelli di registro: 0,5 · 1,0 mm

(3) Dopo la registrazione controllare che il montante si


muova scorrevolmente.
12-16

RIMOZIONE RULLO MONTANTE •


INSTALLAZIONE
1. Rimuovere la piastra porta forche. (Vedere punti da 1 a
4 della procedura di rimozione del GRUPPO montante a
pagina 12-4)
2. Sollevare il veicolo e sostenerlo con blocchetti di legno
sotto i pneumatici. Bloccare le ruote con cunei.
3. Rimuovere i cilindri di sollevamento. (Vedere pagina 13-
6)

4. Rimuovere i rulli montante.


(1) Rimuovere i blocchetti in legno sotto il montante
interno, e abbassare lentamente il montante interno
sollevato fino a che i rulli del montante non siano
visibili.
(2) Sollevare la parte inferiore del montante interno
mediante blocchetti in legno.
(3) Rimuovere i rulli del montante interno e gli anelli di
registro.

(4) Rimuovere i rulli del montante esterno e gli anelli di


registro.
5. Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di
rimozione.
12-17

CATENA
ISPEZIONE
1. Verificare l’allungamento della catena secondo la
procedura seguente:
SST 09631-22000-71
(1) Poiché la scala di misurazione (SST) varia a seconda
del tipo di catena, posizionare la relativa scala sulla
catena come illustrato nella figura.
(2) Verificare il numero della catena da controllare, e
verificare che il perno sia in posizione centrale.
Se il perno si trova al punto indicato dalla freccia
sull’attrezzo di misurazione, vuol dire che ha
raggiunto il limite, e la catena deve essere sostituita.
Valori standard del passo delle maglie catena
Passo CATENA
Veicolo Tipo
mm N.
Da 7FBEF15 a 18 15,88 BL534 50
7FBEF20 19,05 BL634 60

Note:
• Eseguire la misurazione senza rimuovere la catena dal
veicolo.
• Verificare la presenza di eventuali snervamenti
localizzati sull’intera lunghezza della catena.
RIMONTAGGIO
1. Direzione di installazione
Montante e
FV: Staffa di sollevamento
parte V: Staffa di sollevamento FSV: Montante interno
FSV: Staffa di sollevamento
applicabile

Centro del Centro del Parte anteriore


veicolo veicolo del veicolo

Coppiglia Coppiglia Coppiglia


Bozza

Installare con la coppiglia Installare con la coppiglia Installare con la coppiglia


diretta verso il centro del diretta verso il centro del diretta verso la
veicolo. veicolo. parte anteriore del veicolo.
12-18

2. Procedura di serraggio del dado di registrazione catena


(1) Serrare il dado (a), (b). T=49,0 ~ 78,0 N·m (500 ~ 800 kgf·cm)
(2) Serrare i dadi (c).

Montante e
FV: Cilindro anteriore
parte V: Montante esterno FSV: Montante esterno
FSV: Cilindro anteriore
applicabile

Bozza

REGISTRAZIONE
1. Parcheggiare il veicolo su una superficie piana e sistemare il montante in posizione verticale.
2. Abbassare le forche a terra e regolare il dado di registrazione per eliminare eventuali piegamenti della catena.
3. Verificare che la tensione della catena sia uguale su entrambi i lati.
4. Controllare che la catena non si torca.
5. Controllare che l’altezza di sollevamento sia conforme alla norma.
6. Nella posizione superiore controllare che il tampone di arresto della staffa di sollevamento sul montante
interno non sia a contatto con la staffa di sollevamento.

FORCHE
RIMOZIONE
1. Posizionare le forche a circa 20 cm dal pavimento.
2. Posizionare un blocchetto in legno sotto la parte con
tacche della guida della forca.
3. Sbloccare la forca sollevando il perno di arresto e
spostare le pale della forca, una alla volta, al centro.
4. Abbassare lentamente le forche per rimuoverle.

INSTALLAZIONE
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di
rimozione.
ISPEZIONE
1. Verificare la presenza di un allineamento irregolare
dell’estremità delle forche.
Valore limite: 10 mm
Se si supera il limite, controllare la curvatura di ciascuna
forca, il gioco delle forche e la deformazione del
portapettini della staffa di sollevamento.
12-19

GRUPPO MONTANTE FV · FSV


COMPONENTI
GRUPPO MONTANTE (FV)
6101
12-20

GRUPPO MONTANTE (FSV)


6101
12-21

GRUPPO STAFFA DI SOLLEVAMENTO (FV)


6301

GRUPPO STAFFA DI SOLLEVAMENTO (FSV)


6301

(SENZA SUPPORTO)
12-22

CATENA E PULEGGIA CATENA (FV)


6302

CATENA E PULEGGIA CATENA (FSV)


6302
12-23

REGISTRAZIONE DEL MONTANTE (FV • FSV)


Registrazione del rullo di sollevamento sul montante
1. Registrazione gioco rullo montante interno (FV · FSV) e rullo inferiore montante centrale (FSV)

(1) Regolare la parte sovrapposta al montante a circa 450 mm.


(2) Spostare il montante interno su un lato per portare il rullo a contatto con il montante esterno, e
misurare sul lato opposto il gioco tra la superficie laterale del rullo e il montante nel punto in cui
sono più vicini.
Valore standard: A=0 ~ 0,8 mm
Se non fosse conforme alla norma, cambiare lo spessore dell’anello di registro.
Spessore anelli di registro: 0,5 · 1,0 mm
(3) Distribuire gli anelli di registro equamente sui rulli destro e sinistro.
(4) Dopo la registrazione controllare che il montante si muova scorrevolmente.
12-24

2. Registrazione gioco rullo montante esterno (FV · FSV) e rullo superiore montante centrale (FSV)

(1) Regolare la parte sovrapposta al montante a circa 450 mm.


(2) Spostare il montante interno su un lato per portare il rullo a contatto con il montante interno, e
misurare sul lato opposto il gioco tra la superficie laterale del rullo e il montante nel punto in cui
sono più vicini.
Valore standard: B=0 ~ 0,5 mm
Se non fosse conforme alla norma, cambiare lo spessore dell’anello di registro del rullo del
montante esterno.
Spessore anelli di registro: 0,5 · 1,0 mm
(3) Distribuire gli anelli di registro equamente sui rulli destro e sinistro.
(4) Dopo la registrazione controllare che il montante si muova scorrevolmente.
12-25

Registrazione del rullo di sollevamento e laterale sulla piastra porta forche


Montante FV · FSV

(1) Per la registrazione alzare completamente la piastra porta forche in caso di FSV o posizionare il
centro del rullo di sollevamento superiore a 100 mm dal centro del montante interno in caso di FV.
(2) Per i rulli di sollevamento superiori e centrali (solo FV) non serve una regolazione, in quanto sono
fissati con anelli elastici.
(3) Spostare la piastra porta forche su un lato per portare il rullo di sollevamento inferiore a contatto
con il montante interno, e misurare sul lato opposto il gioco tra la superficie laterale del rullo e il
montante nel punto in cui sono più vicini.
Valore standard: C=0 ~ 0,5 mm
Se non fosse conforme alla norma, cambiare lo spessore dell’anello di registro. (Distribuire gli
anelli di registro equamente sui rulli laterali destro e sinistro.)
Spessore anelli di registro: 0,5 · 1,0 mm
(4) Dopo il controllo e la registrazione descritta sopra (3), controllare e regolare i rulli laterali.
Portare un lato del rullo laterale a contatto con la superficie laterale del montante, e misurare sul
lato opposto il gioco tra la superficie del rullo laterale e del lato del montante interno.
Valore standard: D=0 ~ 0,5 mm
Se non fosse conforme alla norma, cambiare lo spessore dell’anello di registro. (Distribuire gli
anelli di registro equamente sui rulli laterali destro e sinistro.)
Spessore anelli di registro: 0,5 · 1,0 mm
(5) Dopo la registrazione descritta sopra, verificare che la staffa di sollevamento si muova
scorrevolmente per tutta la lunghezza del montante.
12-26

Registrazione della linguetta del montante


1. Registrazione del gioco della linguetta del montante

(1) Abbassare completamente il montante interno (o centrale).


(2) Con il montante interno (o centrale) a contatto con il rullo del montante esterno (o rullo superiore
del montante centrale), misurare il gioco tra la linguetta del montante e il montante.
Valore standard: E=0 ~ 0,8 mm
Se non fosse conforme alla norma, cambiare lo spessore dell’anello di registro.
Spessore anelli di registro: 0,5 · 1,0 mm
(3) Dopo la registrazione controllare che il montante si muova scorrevolmente.
12-27

REGOLAZIONE ANELLI DI REGISTRO DELLO STELO CILINDRO DI


SOLLEVAMENTO (PER EVITARE UN SOLLEVAMENTO IRREGOLARE)
Note:
• Per i cilindri di sollevamento doppi, è necessario effettuare il controllo e la registrazione per
evitare uno scorretto sollevamento sui lati destro e sinistro dovuto a carichi al di fuori dei limiti
consentiti, ecc.
• Effettuare il controllo e la registrazione dopo aver sostituito una delle seguenti parti:
GRUPPO cilindro di sollevamento, SOTTOGRUPPO stelo cilindro di sollevamento,
SOTTOGRUPPO cilindro di sollevamento, GRUPPO montante, SOTTOGRUPPO montante
esterno, e SOTTOGRUPPO montante interno.
• A registrazione avvenuta, eseguire l’allineamento del SAS. (Vedere sezione 16.)
1. Metodo di ispezione
Sollevare lentamente il montante interno, e verificare
l’arresto degli steli destro e sinistro del cilindro nel
momento in cui il montante interno raggiunge l’altezza
massima.
(1) Condizione normale
Gli steli destro e sinistro si arrestano più o meno
simultaneamente quasi senza scosse del montante
interno.
(2) Condizione anomala
Gli steli si arrestano in modo leggermente diverso e la
parte superiore del montante interno viene scossa al
momento di arresto. Per correggere il difetto,
aggiungere anelli di registro al cilindro che si arresta
per primo.
2. Metodo di registrazione
SST (1) Sollevare il montante interno, collegare l’SST al
montante esterno e abbassare il montante interno
finché non viene a contatto con l’SST.
SST 09610-22000-71
(2) Rimuovere il bullone di fermo terminale del cilindro sul
lato su cui è necessario regolare gli anelli di registro.
(3) Abbassare lentamente lo stelo del cilindro di
sollevamento e scollegarne l’estremità.

(4) Sistemare degli anelli di registro sull’estremità dello


stelo del cilindro e sollevarla lentamente nel montante
interno.
(5) Installare il bullone di fermo terminale del cilindro.
(6) Sollevare ancora il montante interno per un ulteriore
controllo.
(7) Ripetere controllo e registrazione fino a definire il
numero degli anelli di registro.
Spessore anelli di registro: 0,5 · 1,0 mm
13-1

CILINDRO
Pagina
CILINDRO DI SOLLEVAMENTO (V) •
CILINDRO DI SOLLEVAMENTO 0
POSTERIORE (FV • FSV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2
1
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3 2
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4 3
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6
4
SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO . . . . . . 13-8
VALVOLA DI REGOLAZIONE DEL FLUSSO 5
(V • FV • FSV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14 6
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
7
VALVOLA DI SICUREZZA (V • FV • FSV) . . . . . . . . 13-16
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE (V) . . . . . . . . . . . . . . . 13-17 8
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE (FV • FSV) . . . . . . . . . 13-18 9
CILINDRO DI SOLLEVAMENTO ANTERIORE
(FV • FSV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-19
10
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-19 11
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-19 12
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-20
13
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-20
SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO . . . . . . 13-21 12
CILINDRO DI BRANDEGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-23 15
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-23
16
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-23
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-24 16
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-26 18
SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO . . . . . . 13-28
REGISTRAZIONE DELL’ANGOLO DI INCLINAZIONE
DEL MONTANTE IN AVANTI/INDIETRO (PER
EVITARE UN’INCLINAZIONE IRREGOLARE) . . . . . . 13-30
13-2

CILINDRO DI SOLLEVAMENTO (V) • CILINDRO DI SOLLEVAMENTO


POSTERIORE (FV • FSV)
GENERALITÀ
Cilindro di sollevamento (V)
7FBEF15, 16, 18

7FBEF20

Cilindro di sollevamento posteriore (FV)

DX

SX

Cilindro di sollevamento posteriore (FSV)


13-3

SPECIFICHE TECNICHE
Cilindro di sollevamento (V)
Modello
7FBEF15 7FBEF16 7FBEF18 7FBEF20
Voci
Modello cilindro Tipo ad azione singola
Alesaggio cilindro mm 45 ← ← 50
Diametro esterno stelo 0
mm 35 ← ← 40
pistone
Tipo di guarnizione pistone
Guarnizione
← ← ←
1
aU
Tipo di guarnizione stelo
Guarnizione
← ← ←
2
aU

Altro
Valvola di regolazione flusso integrata (DX) 3
Valvola di sicurezza integrata (SX)
4
Cilindro di sollevamento posteriore (FV)
Modello
5
7FBEF15 7FBEF16 7FBEF18 7FBEF20
Voci
6
Modello cilindro Tipo ad azione singola −
Alesaggio cilindro mm 45 ← ← − 7
Diametro esterno stelo
mm 32 ← ← −
pistone 8
Guarnizione
Tipo di guarnizione stelo ← ← −
aU 9
Valvola di regolazione flusso integrata (DX)
Altro −
Valvola di sicurezza integrata (SX) 10
Cilindro di sollevamento posteriore (FSV) 11
Modello
Voci
7FBEF15 7FBEF16 7FBEF18 7FBEF20 12
Modello cilindro Tipo ad azione singola 13
Alesaggio cilindro mm 45 ← ← 50
Diametro esterno stelo
mm 35 ← ← 40 12
pistone
Tipo di guarnizione pistone
Guarnizione
aU
← ← ← 15
Guarnizione
Tipo di guarnizione stelo
aU
← ← ← 16
Altro Valvola di sicurezza integrata (SX)
16
18
13-4

COMPONENTI
Cilindro di sollevamento (V)
6501

Cilindro di sollevamento posteriore (FV)


6503
13-5

Cilindro di sollevamento posteriore (FSV)


7FBEF15, 16, 18
6503

0
1
2
3
4
5
6
7
8
7FBEF20
6503
9
10
11
12
13
12
15
16
16
18
13-6

RIMOZIONE • INSTALLAZIONE

3
2

10

5
11
8

6
7
9

Procedura di rimozione
1 Sistemare il montante in posizione verticale e abbassare completamente le forche.
2 Rimuovere il bullone di fermo terminale del cilindro di sollevamento.
3 Sollevare il montante interno imbragandolo con un filo metallico e scollegare l’estremità dello stelo del
cilindro. [Punto 1]
4 Sollevare il montante fino a quando il GRUPPO cilindro di sollevamento può essere rimosso verso il
lato anteriore del veicolo.
5 Sostenere la parte inferiore del montante interno con dei blocchetti di legno e fissare il montante
esterno con una cordicella.
6 Rimuovere il coperchio del flessibile.
7 Staccare il flessibile.
8 Rimuovere il coperchio del sensore di carico e scollegare i cavi. (FV · FSV)
9 Rimuovere il bullone di fermo della parte inferiore del cilindro di sollevamento.
10 Rimuovere il supporto cilindro di sollevamento. [Punto 2]
11 Rimuovere il GRUPPO cilindro di sollevamento.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
13-7

Note:
Dopo aver installato il cilindro di sollevamento, seguire le seguenti istruzioni.
1. Sollevare ed abbassare ripetutamente il cilindro per la sua intera corsa in modo tale da spurgare l’aria
e verificare che funzioni in modo normale.
2. Controllare il livello dell’olio idraulico e, se risulta insufficiente, rabboccare.
3. Verificare che il movimento dei cilindri di sollevamento non sia irregolare e procedere alle registrazioni
necessarie. (Vedere pagina 12-27.)

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Rimozione:
Regolare l’anello di registro sull’estremità dello stelo del
cilindro di sollevamento per evitare movimenti irregolari
dei cilindri di sollevamento destro e sinistro. Registrare il
cilindro sul quale è stata effettuata la regolazione e il
numero degli anelli di registro utilizzati.

[Punto 2]
Rimozione:
Fissare provvisoriamente il supporto cilindro ed
eliminare l’eventuale gioco tra il supporto cilindro e il
montante esterno inserendo l’anello di registro dopo
aver collegato l’estremità dello stelo. (Lo spessore
dell’anello di registro dovrebbe essere leggermente
maggiore del gioco)
13-8

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO


Cilindro di sollevamento (V)
T=N·m (kgf·cm)

T = 343 ~ 441 (3500 ~ 4500)


4

2
4
4

3
7

1
5

6
6
6
Valvola di regolazione del flusso
T = 58,8 ~ 68,6 (600 ~ 700)
Valvola di sicurezza
T = 29,4 ~ 39,2 (300 ~ 400)

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere la valvola di regolazione del flusso o la valvola di sicurezza.
2 Rimuovere il coperchio del cilindro.
3 Rimuovere la guida dello stelo.
4 Rimuovere le guarnizioni dal coperchio del cilindro.
5 Rimuovere lo stelo del pistone. [Punto 1]
6 Rimuovere le guarnizioni dallo stelo del pistone.
7 Rimuovere i cilindri di sollevamento. [Punto 2]
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
Note:
• Applicare del grasso MP o dell’olio idraulico alle guarnizioni, agli O-ring e alle labbra del
parapolvere.
• Applicare del sigillante (08833-76002-71 (08833-00080)) sulla parte filettata del coperchio del
cilindro prima di serrarlo.
13-9

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Ispezione: Misurare il diametro esterno dello stelo pistone.
Unità di misura: mm
Valore
Limite
standard:
Da 7FBEF15 a 18 35,0 34,92
V
7FBEF20 40,0 39,92

Ispezione: Misurare la curvatura dello stelo pistone.


Valore limite: 2,0 mm
[Punto 2]
Ispezione: Misurare l’alesaggio cilindro di sollevamento.
Unità di misura: mm
Valore standard: Limite
Da 7FBEF15 a 18 45,0 45,20
7FBEF20 50,0 50,20
13-10

Cilindro di sollevamento posteriore (FV)


T=N·m (kgf·cm)

T = 343 ~ 441 (3500 ~ 4500)


4 4
2 2

4 4
4 4

3 3
7 7
4 4
4 4

1
5
5

6 6
Valvola di sicurezza Valvola di regolazione del flusso
T = 29,4 ~ 39,2 T = 58,8 ~ 68,6
(300 ~ 400) (600 ~ 700)

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere la valvola di regolazione del flusso o la valvola di sicurezza.
2 Rimuovere il coperchio del cilindro.
3 Rimuovere la guida dello stelo.
4 Rimuovere le guarnizioni dal coperchio del cilindro e dalla guida dello stelo.
5 Rimuovere lo stelo del pistone. [Punto 1]
6 Rimuovere le guarnizioni dallo stelo del pistone.
7 Rimuovere i cilindri di sollevamento. [Punto 2]
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
Note:
• Applicare del grasso MP o dell’olio idraulico alle guarnizioni, agli O-ring e alle labbra del
parapolvere.
• Applicare del sigillante (08833-76002-71 (08833-00080)) sulla parte filettata del coperchio del
cilindro prima di serrarlo.
13-11

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Ispezione: Misurare il diametro esterno dello stelo pistone.
Unità di misura: mm
Valore
Limite
standard:
FV Da 7FBEF15 a 18 32,0 31,92

Ispezione: Misurare la curvatura dello stelo pistone.


Valore limite: 2,0 mm
[Punto 2]
Ispezione: Misurare l’alesaggio cilindro di sollevamento.
Unità di misura: mm
Valore standard: Limite
Da 7FBEF15 a 18 45,0 45,20
13-12

Cilindro di sollevamento posteriore (FSV)


T= N·m (kgf·cm)

T = 343 ~ 441
(3500 ~ 4500) 4
4

2
3

4
8

1
6
6
6
5

T = 29,4 ~ 39,2 7
(300 ~ 400)

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere la valvola di sicurezza. (cilindro DX)
2 Rimuovere il coperchio del cilindro.
3 Rimuovere la guida dello stelo.
4 Rimuovere le guarnizioni dal coperchio del cilindro.
5 Rimuovere lo stelo del pistone. [Punto 1]
6 Rimuovere le guarnizioni dallo stelo del pistone.
7 Rimuovere la valvola di non ritorno dallo stelo pistone.
8 Rimuovere i cilindri di sollevamento. [Punto 2]
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
Note:
• Applicare del grasso MP o dell’olio idraulico alle guarnizioni, agli O-ring e alle labbra del
parapolvere.
• Applicare del sigillante (08833-76002-71 (08833-00080)) sulla parte filettata del coperchio del
cilindro prima di serrarlo.
13-13

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Ispezione: Misurare il diametro esterno dello stelo pistone.
Unità di misura: mm
Valore
Limite
standard:
Da 7FBEF15 a 18 35,0 34,92
FSV
7FBEF20 40,0 39,92

Ispezione: Misurare la curvatura dello stelo pistone.


Valore limite: 2,0 mm
[Punto 2]
Ispezione: Misurare l’alesaggio cilindro di sollevamento.
Unità di misura: mm
Valore standard: Limite
Da 7FBEF15 a 18 45,0 45,20
7FBEF20 50,0 50,20
13-14

VALVOLA DI REGOLAZIONE DEL FLUSSO (V • FV • FSV)

Specifiche di limitazione velocità di abbassamento


Unità di misura: mm/sec
Montante
V FV FSV
Modello
Assenza
550 420 450
7FBEF15 di carico
Carico 500 480 ←
Assenza
550 420 450
7FBEF16 di carico
Carico 500 480 ←
Assenza
550 420 450
7FBEF18 di carico
Carico 500 480 ←
Assenza
500  450
7FBEF20 di carico
Carico 500  480
13-15

RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
Note:
• La spiegazione che segue si applica alla valvola di regolazione del flusso per il montante V o FV.
• In caso di montante FSV, la valvola di regolazione del flusso è installata sul montante esterno.
T=N·m (kgf·cm)

T=59~69 2
(600~700)

Procedura di rimozione
1 Sollevare il montante interno. [Punto 1]
2 Rimuovere la valvola di regolazione del flusso.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.

Operazioni da eseguire punto per punto


SST
[Punto 1]
Rimozione · Installazione:
Sollevare il montante interno imbragandolo con un filo
metallico, applicare l’attrezzo specifico sulla catena del
montante interno e abbassare il montante finché non
viene a contatto con l’attrezzo specifico.
SST 09610-22000-71
13-16

VALVOLA DI SICUREZZA (V • FV • FSV)


Sezione della valvola di sicurezza (per V) (per cilindro di sollevamento posteriore
FV · FSV)

Sezione della valvola di sicurezza (per cilindro di sollevamento anteriore FV · FSV)


13-17

RIMOZIONE • INSTALLAZIONE (V)


T=N·m (kgf·cm)

8
T=22~26
(220~270)
T=29~39
9 (300~400)

3
10

T=44~54
(450~550)
6

Procedura di rimozione
1 Rimuovere il bullone di fermo terminale del cilindro di sollevamento.
2 Sollevare il montante interno. [Punto 1]
3 Rimuovere il coperchio del flessibile anteriore e la staffa del sensore di carico.
4 Rimuovere il bullone di fermo terminale inferiore del cilindro di sollevamento (SX).
5 Allentare il bullone di fermo di supporto del cilindro di sollevamento (SX).
6 Staccare il flessibile.
7 Rimuovere il coperchio del sensore di carico.
8 Scollegare il connettore del sensore di carico e staccare quest’ultimo.
9 Tenendo il cilindro di sollevamento (SX) leggermente sollevato verso l’alto, rimuovere la valvola a tre vie.
10 Rimuovere la valvola di sicurezza.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.

Operazioni da eseguire punto per punto


SST
[Punto 1]
Rimozione · Installazione:
Sollevare il montante interno imbragandolo con un filo
metallico, applicare l’attrezzo specifico sulla catena del
montante interno e abbassare il montante finché non
viene a contatto con l’attrezzo specifico.
SST 09610-22000-71
13-18

RIMOZIONE • INSTALLAZIONE (FV • FSV)


T=N·m (kgf·cm)

8
T=22~26
(220~270)
6 7

T=29~39
(300~400)
4
T=44~54
(450~550)

Procedura di rimozione
1 Rimuovere il bullone di fermo terminale del cilindro di sollevamento.
2 Sollevare il montante interno. [Punto 1]
3 Rimuovere il coperchio del flessibile anteriore.
4 Rimuovere il bullone di fermo terminale inferiore del cilindro di sollevamento (SX).
5 Allentare il bullone di fermo di supporto del cilindro di sollevamento (SX).
6 Staccare il flessibile.
7 Rimuovere la staffa del sensore di carico.
8 Scollegare il connettore del sensore di carico e staccare quest’ultimo.
9 Tenendo il cilindro di sollevamento (SX) leggermente sollevato verso l’alto, rimuovere la valvola a tre vie.
10 Rimuovere la valvola di sicurezza.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.

Operazioni da eseguire punto per punto


SST
[Punto 1]
Rimozione · Installazione:
Sollevare il montante interno (centrale) imbragandolo
con un filo metallico, applicare l’attrezzo specifico sulla
catena del montante interno (centrale) e abbassare il
montante finché non viene a contatto con l’attrezzo
specifico.
SST 09610-22000-71
13-19

CILINDRO DI SOLLEVAMENTO ANTERIORE (FV • FSV)


GENERALITÀ
CILINDRO DI SOLLEVAMENTO ANTERIORE (FV · FSV)

SPECIFICHE TECNICHE
Modello
Voci 7FBEF15 7FBEF16 7FBEF18 7FBEF20
Modello cilindro Tipo ad azione singola
Alesaggio cilindro mm 85 ← ← 90
Diametro esterno stelo
mm 70 ← ← 75
pistone
Guarnizione
Tipo di guarnizione pistone ← ← ←
aU
Guarnizione
Tipo di guarnizione stelo ← ← ←
aU
Altro Valvola di sicurezza integrata
13-20

COMPONENTI
6502

RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
Procedura di rimozione
1 Rimuovere la piastra porta forche.
2 Scollegare la tubazione.
3 Rimuovere il cilindro di sollevamento anteriore.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Note:
Dopo aver installato il cilindro di sollevamento, seguire le seguenti istruzioni.
1. Sollevare ed abbassare ripetutamente il cilindro per la sua intera corsa senza carico in modo
tale da spurgare l’aria e verificare che funzioni in modo normale.
2. Controllare il livello dell’olio idraulico e, se risulta insufficiente, rabboccare.
3. Registrare la tensione della catena di sollevamento in modo tale che risulti uguale sui lati
destro e sinistro.
13-21

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO


T=N·m (kgf·cm)

T = 343 ~ 441 (3500 ~ 4500)


3
3
3
2

3
3
3 6

4
1
5

T = 29,4 ~ 39,2 (300 ~ 400)

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere la valvola di sicurezza.
2 Rimuovere la guida dello stelo del cilindro. [Punto 1]
3 Rimuovere le guarnizioni della guida dello stelo.
4 Rimuovere lo stelo del pistone. [Punto 2]
5 Rimuovere l’anello di protezione.
6 Rimuovere i cilindri di sollevamento. [Punto 3]
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
Note:
• Applicare del grasso MP o dell’olio idraulico alle guarnizioni, agli O-ring e alle labbra del
parapolvere.
• Applicare del sigillante (08833-00080) sulla parte filettata della guida dello stelo prima di serrare.
13-22

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Smontaggio · Rimontaggio:
SST 09620-10100-71

[Punto 2]
Ispezione:
Misurare il diametro esterno dello stelo pistone.
Unità di misura: mm
Modello veicolo Valore standard: Limite
Da 7FBEF15 a 18 70,0 69,91
7FBEF20 75,0 74,91
Ispezione:
Misurare la curvatura dello stelo pistone.
Valore limite: 2,0 mm
[Punto 3]
Ispezione:
Misurare l’alesaggio cilindro di sollevamento.
Unità di misura: mm
Modello veicolo Valore standard: Limite
Da 7FBEF15 a 18 85,0 85,40
7FBEF20 90,0 90,40
13-23

CILINDRO DI BRANDEGGIO
GENERALITÀ

SPECIFICHE TECNICHE

Modello cilindro Tipo a doppia azione

Alesaggio cilindro mm 70

Diametro esterno stelo pistone mm 30

Tipo di guarnizione pistone Guarnizione a U

Tipo di guarnizione stelo Guarnizione a U


13-24

COMPONENTI
6511

(VERSIONI FISHERMAN)
13-25

6511
13-26

RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T=N·m (kgf·cm)

8 9

T=86,2~129,4
(845~1269)

Procedura di rimozione
1 Rimuovere i poggiapiedi (anteriore e posteriore) ed inclinare il coperchio.
2 Rimuovere il pannello strumenti.
3 Rimuovere la protezione e la pedana.
4 Sollevare leggermente il montante.
5 Staccare il flessibile. (Dopo aver scaricato la pressione residua nel cilindro di brandeggio azionando
più volte la leva di inclinazione)
6 Scollegare il collegamento del sensore angolazione inclinazione. (DX)
7 Rimuovere il perno anteriore del cilindro di brandeggio. [Punto 1]
8 Rimuovere il perno posteriore del cilindro di brandeggio.
9 Rimuovere il GRUPPO cilindro di brandeggio.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Note:
• Applicare grasso MP alle parti in cui si inseriscono i perni anteriore e posteriore del cilindro di
brandeggio prima dell’installazione.
• A installazione avvenuta, inclinare lentamente il montante avanti e indietro, più volte, per
verificare che funzioni in modo normale.
• Controllare il livello dell’olio idraulico e, se risulta insufficiente, rabboccare.
• A installazione avvenuta, eseguire l’allineamento del SAS. (Vedere sezione 16.)
13-27

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Rimozione:
Tracciare segni di riferimento per indicare le rispettive
posizioni del perno anteriore, piastra di arresto e bullone
di bloccaggio. I segni di riferimento, tuttavia, non sono
necessari in caso di sostituzione del montante o del
GRUPPO montante, in quanto la registrazione
dell’angolo di inclinazione montante deve essere
effettuata dopo la sostituzione.
Rimozione:
Se il raccordo è duro da staccare, utilizzare
l’azionamento.
13-28

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO


T= N·m (kgf·cm)

2 6

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere il raccordo.
2 Allentare la guida dello stelo. [Punto 1]
3 Estrarre la guida del pistone con relativo pistone.
4 Rimuovere il cilindro di brandeggio. [Punto 2]
5 Rimuovere il pistone.
6 Rimuovere la guida dello stelo.
7 Rimuovere lo stelo del pistone. [Punto 3]
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
Note:
• Applicare del grasso MP o dell’olio idraulico alle guarnizioni, agli O-ring e alle labbra del
parapolvere.
• Applicare del sigillante (08833-76002-71 (08833-00080)) sulla parte filettata della guida dello stelo
prima di rimontarla.
13-29

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Smontaggio · Rimontaggio:
SST 09620-10100-71

[Punto 2]
Ispezione:
Misurare l’alesaggio.
Valore standard: 70,0 mm
Valore limite: 70,35 mm

[Punto 3]
Ispezione:
Misurare il diametro esterno dello stelo pistone.
Valore standard: 30,0 mm
Valore limite: 29,92 mm
Ispezione:
Misurare la curvatura dello stelo pistone.
Valore limite: 1,0 mm
13-30

REGISTRAZIONE DELL’ANGOLO DI INCLINAZIONE DEL MONTANTE IN AVANTI/


INDIETRO (PER EVITARE UN’INCLINAZIONE IRREGOLARE)
Note:
• Registrare gli angoli di inclinazione del montante in avanti e indietro (per evitare un’inclinazione
irregolare) ogniqualvolta si sostituiscono o si sottopongono a revisione il cilindro e il GRUPPO
montante.
• A registrazione avvenuta, eseguire l’allineamento del SAS. (Vedere sezione 16.)
1 Mantenendo il montante in posizione neutra, installare il tampone di arresto rispettando l’eccentricità
del perno cilindro di inclinazione nel lato inferiore.

Direzione eccentrico

2 Controllare gli angoli di inclinazione in avanti e indietro e verificare che non ci sia un’inclinazione
irregolare in corrispondenza del perno, come illustrato sopra.
Valore standard:
Angolo di inclinazione in avanti del montante: Angolo standard da -36’ a +96’
Angolo di inclinazione in avanti del montante: Angolo standard da -48’ a +36’
Inclinazione irregolare: 1 mm o inferiore
3 Se il valore standard non è rispettato, regolare con il perno eccentrico in corrispondenza dei due fori
sulla piastra di fissaggi o del perno sui lati anteriore e posteriore provando quattro modi regolazione.
(Ruotando il perno eccentrico per spostare l’asse di centraggio del giunto di ±4 mm.)
4 A registrazione avvenuta, serrare il bullone di fermo per bloccare il perno anteriore.
14-1

POMPA OLIO
Pagina
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2
0
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-3
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . 14-4 1
SMONTAGGIO • ISPEZIONE • 2
RIMONTAGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-5
3
METODO DI COLLAUDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-8
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
16
16
18
14-2

GENERALITÀ

Modello veicolo Da 7FBEF15 a 20


Nome pompa dell’olio Pompa ad ingranaggio singolo
Tipo di pompa dell’olio TMG1A21A3H5-L (Shimadzu)
Impianto motopropulsore Azionamento motore diretto
Mandata (pompa a 1500 giri/min) litri /min 30,8
Fuoriuscita nominale cm3 /giri 21,9
14-3

COMPONENTI
6701

0
1
2
3
4
5
6
7
8
6701 9
10
11
12
13
14
16
16
16
18
14-4

RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T=N·m (kgf·cm)

T=24
(245)

6
5 7

Procedura di rimozione
1 Scollegare il connettore della batteria.
2 Rimuovere i poggiapiedi (anteriore e posteriore) ed inclinare il coperchio.
3 Rimuovere il bullone di fermo del filtro di ritorno e lasciare libero il filtro.
4 Scollegare il flessibile di scarico della pompa in prossimità del lato pompa olio.
5 Rimuovere i bulloni di fermo della pompa olio.
6 Scollegare il flessibile di entrata della pompa in prossimità del lato pompa olio.
7 Rimuovere il GRUPPO pompa olio ed i raccordi.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Note:
• Applicare del grasso per telaio sulla sezione scanalata della pompa dell’olio prima di installarla.
• Pulire la flangia del motore prima dell’installazione.
14-5

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO


T=N·m (kgf·cm)

0
1

T=88~98
2
(897~999)
2
6
3
4
5
3 6

4
7
8
Procedura di smontaggio
1 Apporre dei segni di riferimento corrispondenti tra il coperchio anteriore e il corpo, e tra coperchio 9
posteriore e il corpo. [Punto 1]
2
3
Posizionare la superficie del coperchio anteriore rivolta verso il basso, e rimuovere i bulloni (4 pezzi).
Rimuovere il GRUPPO coperchio posteriore (coperchio posteriore, boccola, guarnizione e guarnizione
10
figura 3). [Punto 2]
4 Rimuovere il corpo e la piastra laterale. [Punto 3] 11
5 Rimuovere l’ingranaggio conduttore, l’ingranaggio condotto e la piastra laterale. [Punto 4]
6 Togliere la guarnizione di tenuta olio. [Punto 5] 12
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio. 13
Note:
• Lavare ciascuna parte, asciugarla con un getto di aria compressa e applicare un po’ di olio 14
idraulico prima dell’installazione.
• Per il rimontaggio, utilizzare sempre delle nuove guarnizioni.
16
Operazioni da eseguire punto per punto
Far corrispondere il
segno di riferimento
Far corrispondere il
segno di riferimento [Punto 1] 16
tra pannello anteriore tra pannello posteriore
Smontaggio:
16
e carrozzeria e carrozzeria
Apporre dei segni di riferimento corrispondenti tra il
coperchio anteriore e il corpo, e tra coperchio posteriore
e il corpo. 18
Rimontaggio:
In fase di rimontaggio allineare i segni di riferimento.
Pannello Pannello
anteriore Carrozzeria posteriore
14-6

[Punto 2]
boccola
Scanalatura di Ispezione:
lubrificazione Pannello posteriore La superficie interna della boccola non deve essere
ruvida e usurata affinché il metallo sul lato posteriore sia
visibile.

[Punto 3]
Limite usura: 0,15 mm
o inferiore Ispezione:
La superficie della piastra laterale (superficie LBC) a
Superficie LBC
(gialla)
contatto con gli ingranaggi non dev’essere usurata oltre
Condotto di Condotto di il limite indicato a sinistra.
scarico aspirazione

Erosione per cavitazione Contatto molto accentuato


attorno a questa porzione attorno a quest'area

Condotto Ispezione:
Profondità di sfregamento
di scarico 0,010~0,06 mm Ispezionare la superficie interna del corpo, verificando la
Condotto di
presenza del segno di sfregamento.
aspirazione Profondità di sfregamento normale: da 0,01 a 0,06 mm

Segno di sfregamento
[Punto 4]
Ispezione:
Apporre dei segni di riferimento corrispondenti sui lati
Ingranaggio
dei denti dell’ingranaggio conduttore e dell’ingranaggio
conduttore
condotto.
Ingranaggio Rimontaggio:
condotto In fase di rimontaggio allineare i segni di riferimento.
Pannello
anteriore

Ispezione:
Controllare l’usura della superficie laterale
dell’ingranaggio e la ruvidità dei lati denti.
Limite del diametro dell’albero: 21,997 mm
Limite dei denti nel senso della larghezza: 25,5 mm
Diametro
albero
a
zz
r g he
La nte
de
14-7

Guarnizione olio [Punto 5]


Ispezione:
(1) Verificare l’assenza di usura (che non permette di
vedere la parte arrotondata del bordo) o
danneggiamento del labbro della guarnizione di
tenuta olio.
(2) Controllare che la guarnizione della figura 3 non sia
danneggiata.
(3) Controllare che la guarnizione di tenuta esterna non
Guarnizione Guarnizione figura 3 sia danneggiata.
(4) Controllare che le tenute non siano gonfie.
14-8

METODO DI COLLAUDO
Per poter sottoporre il componente ad un collaudo severo, si dovrebbe poter disporre di un banco di prova
apposito. Tuttavia, dato che in genere questo risulta impossibile durante gli interventi di riparazione e
manutenzione, si installi la pompa olio sul veicolo e si determinino le prestazioni di scarico della pompa
olio sulla base del funzionamento del cilindro.
• Verificare che la carica della batteria sia sufficiente, osservando gli appositi indicatori.
• Controllare che la pressione di scarico predeterminata per la valvola di regolazione dell’olio sia come
specificato.
(Vedere pagina 15-11)
• Misurare il tempo impiegato dal cilindro di sollevamento per compiere l’intera corsa, con una
temperatura dell’olio idraulico compresa tra 50 e 55 °C, e calcolare la velocità di sollevamento.
Tuttavia, a causa dell’avvio lento su circuito a chopper di movimentazione del materiale, la velocità di
sollevamento è compresa tra10 ~ 20 mm/sec inferiore rispetto al valore ottenuto dalla tabella. La
velocità di sollevamento può essere calcolata in modo più preciso misurando il tempo impiegato per
compiere l’intera corsa escludendo periodo di avvio lento.
La velocità di sollevamento può variare a seconda dello stato della batteria, dalla temperatura dell’olio
idraulico e dalla regolazione del montante.
I valori che seguono si basano su condizioni certe.
<Valore di riferimento> velocità di sollevamento
mm/sec
Montante V Montante FSV Montante FV
Modello veicolo
A vuoto Carico A vuoto Carico A vuoto Carico
H 610 430 560 400 560 400
Solleva-
7FBEF15 P 540 350 490 330 490 330
mento
S 480 280 430 270 430 270
H 610 420 560 390 560 390
Solleva-
7FBEF16 P 540 340 490 320 490 320
mento
S 480 260 430 250 430 260
H 610 390 560 380 560 380
Solleva-
7FBEF18 P 540 320 490 310 490 310
mento
S 480 250 430 240 430 240
H 500 340 470 320 − −
Solleva-
7FBEF20 P 450 280 420 270 − −
mento
S 400 220 360 210 − −
15-1

VALVOLA DI REGOLAZIONE DELL’OLIO


Pagina
VALVOLA DISTRIBUTORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-2
0
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-2
SCHEMA CIRCUITO IDRAULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-5 1
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-5 2
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-6
3
GRUPPO VALVOLA DISTRIBUTORE . . . . . . . . . . . . . . 15-8
REGOLAZIONE DELLA PRESSIONE DI SCARICO . . . 15-11
4
BULLONE DI SBLOCCAGGIO ARRESTO 5
SOLLEVAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-12
6
GRUPPO LEVA DISTRIBUTORE. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-13
VALVOLA DISTRIBUTORE (PER MINI LEVA) . . . 15-14 7
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-14 8
SCHEMA CIRCUITO IDRAULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-17 9
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-17
10
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-18
GRUPPO DISTRIBUTORE (PER MINI LEVA) . . . . . . . . 15-20 11
REGOLAZIONE DELLA FASATURA ATTIVAZIONE 12
MOVIMENTAZIONE MATERIALE. . . . . . . . . . . . . . . . 15-25
13
REGOLAZIONE DELLA PRESSIONE DI SCARICO . . . 15-26
BULLONE DI SBLOCCAGGIO ARRESTO 14
SOLLEVAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-27
15
SCATOLA MINI LEVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-28
16
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-28
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-29 15
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-30 18
SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO . . . . . . 15-31
15-2

VALVOLA DISTRIBUTORE
GENERALITÀ
Valvola di regolazione olio
15-3

Vista in sezione della valvola di regolazione

0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Vista in sezione dell’unità di sollevamento
10
11
Elettrovalvola
12
13
14
15
16
15
Valvola di sovrappressione

18
15-4

Vista in sezione dell’unità di inclinazione

Elettrovalvola

Valvola di sovrappressione

Sezione dell’interruttore di fine corsa d’inclinazione

Interruttore di inclinazione anteriore Interruttore di inclinazione posteriore


15-5

SCHEMA CIRCUITO IDRAULICO

C1 (Sollevamento)
C3 (Inclinazione)
C5 (ATT)

Bullone di sbloccaggio
arresto sollevamento 0
C4

C2 1
2
3
4
5

P
6
7
8
9
T2
T1 10
11
SPECIFICHE TECNICHE
Modello
12
Tutti i modelli
Voci
13
Tipo Tipo aggiuntivo (bobine 1·2 monoblocco)
PRESSIONE DI SCARICO Sollevamento 17,2 (175) 14
MPa (kgf/cm2) Inclinazione 13,7 (140)
Diametro esterno bobina mm 16,0 15
Corsa mm 7,0
Altro Valvole integrate di sollevamento e inclinazione
16
15
18
15-6

COMPONENTI
6705
AA
PB
BV AZ
EC LE
KZ
50D 50A

BU
50C

09
BT 50A
50A
CA

50B

BW
50A

50A
CA
BT

6705-A30
6709
6705
15-7
15-8

GRUPPO VALVOLA DISTRIBUTORE


RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
Note:
Azionare la leva di controllo per portare il montante e la forca rispettivamente nelle posizioni
verticale e inferiore per scaricare la pressione residua nel sistema di movimentazione materiali
prima di iniziare lo smontaggio.
T=N·m (kgf·cm)

T=21,6 ~ 50,4
(220,3 ~ 513,9)

Procedura di rimozione
1 Scollegare il connettore della batteria.
2 Rimuovere il poggiapiedi (anteriore e posteriore) e inclinare il coperchio.
3 Scollegare le tubazioni ed il cablaggio.
4 Rimuovere il perno di regolazione della valvola di controllo olio e la leva.
5 Rimuovere la valvola di controllo olio.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Note:
• Rimuovere l’interruttore di fine corsa prima di installare la valvola di regolazione olio.
(Vedere pagina 2-39).
• Applicare del grasso MP al tirante della leva della valvola di regolazione olio.
• Controllare il livello dell’olio e, se risulta insufficiente, rabboccare.
15-9

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO


Note:
• Poiché i componenti sono realizzati con finiture di elevata precisione, smontarli e rimontarli con
cautela per evitare di danneggiarli.
• Eseguire il lavoro in un luogo pulito.
T=N·m (kgf·cm)

T=1,49 ~ 1,83
T=34,3 ~ 44,1 2 (15,0 ~ 19,0)
(350 ~ 450)

9
3 3

4 4

16 5

7
13
12
2 14
2
13
5 15
2

11
1

T=0,29 ~ 0,49
(3,0 ~ 5,0)

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere l’interruttore di fine corsa. [Punto 1]
2 Rimuovere il supporto dell’interruttore di fine corsa ed il coperchio della molla.
3 Rimuovere il GRUPPO solenoide. [Punto 2]
4 Rimuovere l’elettrovalvola.
5 Rimuovere il GRUPPO bobina di sollevamento.
6 Smontare il GRUPPO bobina di sollevamento. [Punto 3]
7 Rimuovere il GRUPPO bobina di inclinazione.
8 Smontare il GRUPPO bobina di inclinazione. [Punto 3]
9 Rimuovere il GRUPPO bobina aggiuntiva.
10 Smontare il GRUPPO bobina aggiuntiva. [Punto 3]
11 Rimuovere il GRUPPO valvole di sovrappressione di comando sollevamento.
12 Rimuovere il GRUPPO valvole di sovrappressione di comando inclinazione.
13 Rimuovere lo stantuffo della valvola di non ritorno.
14 Rimuovere la sede della valvola.
15 Rimuovere la valvola di non ritorno blocco sollevamento.
16 Rimuovere l’alloggiamento uscita.
15-10

Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
Note:
• Lavare ciascuna parte, asciugarla con un getto di aria compressa e applicare un po’ di olio
idraulico prima dell’installazione.
• Prima di procedere al rimontaggio, allentare completamente la vite di registro della valvola di
scarico.

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Smontaggio Rimontaggio:
SST 09610-10160-71
15-11

REGOLAZIONE DELLA PRESSIONE DI SCARICO


Note:
• Per la regolazione attenersi sempre alla seguente procedura. Una regolazione eseguita in modo
errato può causare la produzione di una pressione troppo elevata, con conseguenti danni alle
unità idrauliche quali la pompa dell’olio.
• Non è necessaria alcuna regolazione se la valvola di sovrappressione non viene smontata o
sostituita con una nuova.

Valvola di sovrappressione sollevamento Valvola di sovrappressione inclinazione

Tappo condotto rivelazione pressione

1. Rimuovere il tappo (9/16-18UNF-2B) dalla parte superiore della valvola di controllo olio ed installare
un manometro al suo posto.
Resistenza alla pressione del manometro: 19600 kPa (200 kgf/cm2) o superiore
2. Allentare la vite di registro della valvola di scarico di sollevamento.
Allentare il dado di bloccaggio (per facilitare l’operazione, togliere prima l’interruttore di fine corsa) ed
allentare la vite di registro mantenendola inserita nel corpo.
3. Regolare la pressione dell’olio nel seguente modo:
(1) Portare l’interruttore di accensione su ON.
(2) Azionare lentamente la leva di sollevamento, nella direzione di sollevamento e serrare
gradualmente la vite di registro fino a quando la forca inizia a sollevarsi.
(3) Sollevare completamente la forca e leggere la pressione dell’olio in quella posizione. Serrare la vite
di registro per ottenere un valore di pressione normale.
(4) Serrare il controdado e verificare nuovamente la pressione dell’olio.
4. Regolare la pressione dell’olio della valvola di sovrappessione inclinazione.
Il processo di regolazione è lo stesso utilizzato per la valvola di sovrappessione inclinazione, ma è
necessario inclinare il montante completamente all’indietro quando si misura la pressione dell’olio.
Valori standard della pressione di scarico

Unità di misura: MPa (kgf/cm2)

Tutti i modelli

Pressione di scarico
17,2 (175)
sollevamento

Pressione di scarico
13,7 (140)
sollevamento

5. Rimuovere il manometro olio ed installare il tappo.


15-12

BULLONE DI SBLOCCAGGIO ARRESTO SOLLEVAMENTO


Entra in funzione quando la forca non può essere abbassata a causa di un guasto
dell’elettrovalvola
T=N·m (kgf·cm)

Interruttore di
inclinazione anteriore

Interruttore di
inclinazione posteriore

Bullone di sbloccaggio arresto sollevamento


T=1,49 1,83 (15 19)
Elettrovalvola (inclinazione)

Elettrovalvola (inclinazione)

1 Allentare il controdado.
2 Allentare il bullone di sbloccaggio arresto sollevamento ed azionare la leva di sollevamento per
abbassare manualmente la forca.
Note:
Riserrare sempre il bullone di sbloccaggio dopo la riparazione. Se il bullone di bloccaggio arresto
sollevamento rimane allentato, una quantità eccessiva di olio idraulico viene rilasciata dalla
pompa dell’olio e la velocità di sollevamento si riduce significativamente, provocando un
funzionamento difficoltoso.
15-13

GRUPPO LEVA DISTRIBUTORE


RIMOZIONE • INSTALLAZIONE

5
4
3 2 4

1
4

Procedura di rimozione
1 Rimuovere il pannello strumenti.
2 Leva di inclinazione: Scollegare i fili dell’interruttore della manopola.
3 Rimuovere il bullone di fermo.
4 Staccare l’asta della leva.
5 Rimuovere la leva della valvola di regolazione. [Punto 1]
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Note:
Applicare del grasso MP sulle parti del tirante della leva della valvola di regolazione.

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
Ispezione:
Controllare la continuità dell’interruttore manopola.
Valore standard: Interruttore su ON: 0 Ω
Interruttore su OFF: ∞ Ω
15-14

VALVOLA DISTRIBUTORE (PER MINI LEVA)


GENERALITÀ
Valvola distributore

C3

C1
C5

G C4
C2
T2
15-15

Vista in sezione della valvola di regolazione

Valvola di derivazione

Valvola di sovrappressione

Valvola di compensazione
della pressione

Valvola riduttrice di pressione

Vista in sezione dell’unità di sollevamento

Valvola di non ritorno


blocco sollevamento

Valvola di selezione
sollevamento

Elettrovalvola proporzionale
15-16

Vista in sezione dell’unità di inclinazione

Valvola di non ritorno blocco inclinazione

Valvola di selezione
inclinazione

Vista in sezione dell’unità pedana


15-17

SCHEMA CIRCUITO IDRAULICO

Valvola di non ritorno Valvola di non ritorno


blocco sollevamento blocco inclinazione
Valvola di
compensazione Valvola riduttrice
della pressione di pressione

T1 P C1 C2 C3 C4 C5

G2

G1

T2

Valvola di scarico Valvola di Valvola di selezione Valvola di selezione


sovrappressione sollevamento inclinazione
Entrata Sollevamento Inclinazione ATT

SPECIFICHE TECNICHE
Modello
Tutti i modelli
Voci
Tipo Tipo aggiuntivo
PRESSIONE DI SCARICO
17,2 (175)
MPa (kgf/cm2)
Altro Con elettrovalvola proporzionale
15-18

01K=(INCL. )
36
KB QA
LY QB
NY
CL AP
JZ
COMPONENTI

EZ NP EW AI DZ
MI AV
DZ MB AQ EZ
NA AX AT
46 AW
BN MA MG AC DG
GW AF DZ
AO LT AD DZ
LX EZ
AX AE EZ
AD DI
MG KV CH
BH MD LW
AN
MC ER
AW
AE AP
AJ DM BS
AO LY AH DO BS
MC DQ
KB AE AK PH AV AI
AQ
KV MC PG AD NZ
LH MD
BN AE DM
AK DM CH
BC KC EU
AJ BA AJ DM AN LW
EZ AH DO ER 40
40 DK DZ AK DO
NH BR AE AD
AN AY
LW DM AK
DM PG
CH DO BQ DM
AK AE
CK DM
BC KC
AJ BA AJ CH
EU GF EZ AH LW
40 DK DZ
AE AN
AN NH BR
AY DM PG
LW DM
CH AK AE DM
DO BQ DM
CK BC KC
CF[GUARNIZIONE] AJ BA
EZ
EU GF 40 DK DZ
FU[TAPPO]
MV[PIASTRA] NH BR
AN AY
LW DM
DM
CH DO BQ
CK
KY[TUBO] EU GF
LD[MORSETTO]
6705-A48
6705
15-19

6705
15-20

GRUPPO DISTRIBUTORE (PER MINI LEVA)


RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
Note:
Azionare la leva di controllo per portare il montante e la forca rispettivamente nelle posizioni
verticale e inferiore per scaricare la pressione residua nel sistema di movimentazione materiali
prima di iniziare lo smontaggio.
T=N·m (kgf·cm)

T=21,6 ~ 50,4
(220,3 ~ 513,9)

Procedura di rimozione
1 Scollegare il connettore della batteria.
2 Rimuovere il poggiapiedi (anteriore e posteriore) e inclinare il coperchio.
3 Scollegare le tubazioni ed il cablaggio.
4 Rimuovere la valvola distributore.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Note:
Controllare il livello dell’olio e, se risulta insufficiente, rabboccare.

Attenzione:
Coprire il freno con uno straccio per impedire l’aderenza di olio idraulico.
15-21

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO


Note:
• Poiché i componenti sono realizzati con finiture di elevata precisione, smontarli e rimontarli con
cautela per evitare di danneggiarli.
• Eseguire il lavoro in un luogo pulito.
T=N·m (kgf·cm)

T=58,8 (599,6)

26 T=6,9(70,4)
25
17 18

29 20
27

19
28
,9)
99
9, 8(
21 T=
9
23
10
30

11
T=58,8 22
(599,6) 10
24
,9)
16 12 ( 99
9,8
T=9,8 (99,9) T= ,9)
( 99
14 9,8
T=
4

13 3

15
8 6
T=9,8 (99,9)

T=39,2 (399,7)
5

7
2
T=9,8 (99,9)
1
15-22

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere l’alloggiamento uscita. [Punto 1]
2 Rimuovere il GRUPPO unità PED.
3 Rimuovere la protezione della molla con la vite di registro. [Punto 2]
4 Rimuovere il GRUPPO molla.
5 Rimuovere la protezione della molla con la vite di registro. [Punto 2]
6 Rimuovere il GRUPPO molla e la bobina PED. [Punto 3]
7 Rimuovere il GRUPPO elettrovalvola. [Punto 4]
8 Rimuovere il GRUPPO unità di inclinazione.
9 Rimuovere il GRUPPO manicotto di inclinazione. [Punto 5]
10 Rimuovere l’unità molla con la vite di registro. [Punto 2]
11 Rimuovere la valvola di non ritorno blocco inclinazione. [Punto 6]
12 Rimuovere il GRUPPO molla.
13 Rimuovere la protezione della molla con la vite di registro. [Punto 2]
14 Rimuovere il GRUPPO molla e la bobina di inclinazione. [Punto 3]
15 Rimuovere il GRUPPO elettrovalvola. [Punto 4]
16 Rimuovere GRUPPO unità di sollevamento.
17 Rimuovere bullone di sbloccaggio dall’unità di sollevamento.
18 Rimuovere GRUPPO manicotto di sollevamento. [Punto 5]
19 Rimuovere l’unità molla con la vite di registro. [Punto 2]
20 Rimuovere la valvola di non ritorno unità sollevamento. [Punto 6]
21 Rimuovere il GRUPPO molla.
22 Rimuovere la protezione della molla con la vite di registro. [Punto 2]
23 Rimuovere il GRUPPO molla e la bobina di sollevamento. [Punto 3]
24 Rimuovere il GRUPPO elettrovalvola. [Punto 4]
25 Rimuovere il GRUPPO unità di entrata.
26 Rimuovere la valvola di sovrappressione. [Punto 7]
27 Rimuovere la valvola di scarico. [Punto 3]
28 Scollegare il connettore.
29 Rimuovere l’elettrovalvola.
30 Valvola di sovrappressione di comando
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
Note:
• Lavare ciascuna parte, asciugarla con un getto di aria compressa e applicare un po’ di olio
idraulico prima dell’installazione.
• Prima di procedere al rimontaggio, allentare completamente la vite di regolazione della valvola
di scarico.

Operazioni da eseguire punto per punto


Segno di [Punto 1]
3 riferimento
2 Smontaggio:
1 3
2 Prima di procedere allo smontaggio dell’elettrovalvola
1 tracciare dei segni di riferimento.
Rimontaggio: Allineare i segni di riferimento, quindi rimontare
3
2 l’elettrovalvola.
1 3
2
1
15-23

Vite di registro [PUNTO 2]


Rimontaggio:
Regolare la dimensione A impostata per la vite di
registro in base al seguente valore.

Valore standard: A = 1,8 mm

Dopo aver installato il GRUPPO valvola di regolazione


A olio sul veicolo, regolare la fasatura attivazione
movimentazione materiale. (Vedere pagina 15-25.)

[PUNTO 3]
Ispezione:
Controllare che l’orifizio non sia ostruito ed
eventualmente pulirlo.

[PUNTO 4]
Ispezione:
Verificare la presenza di continuità nell’elettrovalvola.
Tra 4 e 8, 3 e 7, 2 e 6, 1 e 5.

Valore standard: 7,3 Ω

Ispezione:
Controllare che l’orifizio non sia ostruito ed
eventualmente pulirlo.

[PUNTO 5]
Ispezione:
Controllare che l’orifizio non sia ostruito ed
eventualmente pulirlo.
15-24

[PUNTO 6]
Ispezione:
Controllare che l’orifizio non sia ostruito ed
eventualmente pulirlo.

[PUNTO 7]
Rimontaggio:
Una volta smontata la valvola di sovrappressione,
lasciare la vite di registro completamente allentata.

[PUNTO 8]
Ispezione:
Controllare che il filtro non sia ostruito ed eventualmente
pulirlo.

Ispezione:
Controllare la presenza di continuità nell’elettrovalvola
manicotto di entrata.

Valore standard: Presenza di continuità


15-25

Sollevamento REGOLAZIONE DELLA FASATURA


Inclinazione
indietro ATTIVAZIONE MOVIMENTAZIONE MATERIALE
Note:
In seguito allo smontaggio della valvola di regolazione
olio o alla sostituzione di un componente, controllare e
regolare la fasatura attivazione movimentazione
materiale.
1. Azionare lentamente la leva, controllare la fasatura di
Inclinazione
Abbassamento in avanti ciascuna attivazione e regolarla quando è disattivata.

2. Allentare i dadi di bloccaggio all’estremità di ciascuna


bobina e girare la vite di registro per registrare la
fasatura attivazione movimentazione materiale.
Rotazione verso destra (lato di serraggio):
Ritarda la fasatura.
Rotazione verso sinistra (lato di allentamento):
Anticipa la fasatura.

Note:
• Per l’angolo di rotazione della vite, utilizzare ±45º
come riferimento.
• Se la vite di registro viene serrata eccessivamente, la
velocità di movimentazione del materiale risulterà
lenta con la leva spostata per la sua intera corsa.
• Se la vite di registro viene allentata eccessivamente, si
verificheranno dei sobbalzi all’inizio dell’attivazione
della movimentazione materiale.
3. Usare il controdado per bloccare la vite di registro,
quindi controllare nuovamente la fasatura.
15-26

REGOLAZIONE DELLA PRESSIONE DI SCARICO


Note:
• Per la regolazione attenersi sempre alla procedura seguente. Una regolazione eseguita in modo
errato può causare la produzione di una pressione troppo elevata, con conseguenti danni alle
unità idrauliche quali la pompa dell’olio.
• Non è necessaria alcuna regolazione se la valvola di sovrappressione non viene smontata o
sostituita con una nuova.
• La pressione di scarico lato inclinazione non richiede regolazione.

1. Rimuovere il tappo (9/16-18UNF-2B) dalla parte superiore della valvola di regolazione olio ed installare
un manometro al suo posto.
Resistenza alla pressione del manometro: 19600 kPa (200 kgf/cm2) o superiore
2. Rimuovere il dado sferico A, allentare il dado di bloccaggio B poco prima del punto in cui fuoriesce dal
corpo, quindi allentare la vite di registro C.
3. Regolare la pressione di scarico.
(1) Portare l’interruttore di accensione su ON.
(2) Spostare la leva di sollevamento verso l’alto mentre si serra gradualmente la vite di registro C,
quindi portare la forca sulla posizione più elevata.
(3) Regolare la vite di registro C in modo che la pressione idraulica quando le forche si trovano nella
posizione più elevata (stato di scarico) rientri nei valori standard.
(4) Serrare il dado di bloccaggio ed il dado sferico, quindi controllare nuovamente la pressione di scarico.
(5) Rimuovere il manometro olio ed installare il tappo.
Valori standard della pressione di scarico

Unità di misura: MPa (kgf/cm2)

Tutti i modelli

Pressione di scarico
17,2 (175)
sollevamento
15-27

BULLONE DI SBLOCCAGGIO ARRESTO SOLLEVAMENTO


T=N·m (kgf·cm)

Bullone di sbloccaggio
arresto sollevamento
T=3,5 ~ 4,3
(36 ~ 44)

1 Allentare il controdado.
2 Allentare il bullone di sbloccaggio arresto sollevamento ed azionare la leva di sollevamento per
abbassare manualmente la forca.
Note:
Risserare sempre il bullone di sbloccaggio dopo la riparazione. Se il bullone di bloccaggio arresto
sollevamento rimane allentato, una quantità eccessiva di olio idraulico viene rilasciata dalla
pompa dell’olio e la velocità di sollevamento si riduce significativamente, provocando un
funzionamento difficoltoso.
15-28

SCATOLA MINI LEVA


GENERALITÀ

PED2

PED1

Inclinazione

Sollevamento

Interruttore livellamento automatico forche

E2 VTA2 VTA1 VC

E2 VTA2 VTA1 VC
15-29

COMPONENTI
6712

6712
15-30

RIMOZIONE • INSTALLAZIONE

Procedura di rimozione
1 Scollegare il connettore della batteria.
2 Aprire il coperchio batteria.
3 Rimuovere il morsetto del cablaggio e scollegare i cavi.
4 Fissare il coperchio della batteria e rimuovere la manopola, la rondella e il bullone di regolazione
scorrimento.
5 Rimuovere la scatola mini leva. [Punto 1]

Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.

Operazioni da eseguire punto per punto


[Point 1]
Rimozione Installazione:

Far scorrere all’indietro la scatola mini leva, sollevare il


lato posteriore e rimuoverla.
15-31

SMONTAGGIO • ISPEZIONE • RIMONTAGGIO


T=N·m (kgf·cm)

Procedura di smontaggio
1 Rimuovere la scatola inferiore.
2 Rimuovere il GRUPPO bracciolo.
3 Scollegare il connettore e rimuovere l’interruttore livellamento automatico forche. [Punto 1]
4 Scollegare il connettore e rimuovere il potenziometro. [Punto 2]
5 Smontare il potenziometro. [Punto 3]
Procedura di rimontaggio
Per il rimontaggio invertire l’ordine delle operazioni di smontaggio.
Note:
• Effettuare l’allineamento ogni volta che si rimuove, rimonta o si sostituisce il potenziometro leva
di sollevamento, il potenziometro leva di inclinazione, il potenziometro leva 1 pedana o il
potenziometro leva 2 pedana (OPZ). (Vedere pagina 3-60).
15-32

Operazioni da eseguire punto per punto


[PUNTO 1]
Rimontaggio:
Orientare la rondella nella direzione mostrata in figura,
quindi installarla.

Rondella

Ispezione:
Verificare la presenza di continuità nell’interruttore
livellamento automatico forche.

Standard ON : 0 Ω
OFF : ∞ Ω

ON

OFF

[PUNTO 2]
Smontaggio:
Apporre un numero sul connettore che corrisponda al
numero sulla scatola superiore.
4-1
Rimontaggio:
Accertarsi di realizzare correttamente i collegamenti
elettrici e di collegare i connettori secondo i numeri
corrispondenti.
Ispezione:
Non è possibile realizzare un’ispezione indipendente del
potenziometro. Controllare la tensione sulla schermata
analizzatore del display. (Vedere pagina 3-26.)
15-33

[PUNTO 3]
Rimontaggio:
1. Installare il potenziometro senza serrarlo nella posizione
indicata in figura.
2. Ruotare completamente verso sinistra il potenziometro
e serrare la vite.
3. Verificare che la leva funzioni correttamente.

Rimontaggio:
Allineare il foro della piastra A con il riferimento del corpo
leva ed installare la piastra.

A
Piastra

Rimontaggio:
Applicare del grasso MP in corrispondenza dei punti
indicati dalle frecce nella figura ed installare il componente.
16-1

FUNZIONI SAS
Pagina
GENERALITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-2
0
COMPONENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-3
ISTRUZIONI PER LA RIPARAZIONE . . . . . . . . . . . 16-7 1
VALVOLA SINCRONIZZATORE POMELLO 2
STERZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-8
3
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-8
4
SENSORE ANGOLAZIONE PNEUMATICI . . . . . . . 16-10
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-10 5
SENSORE ANGOLAZIONE INCLINAZIONE . . . . . 16-12 6
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-12
7
SENSORE DI CARICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-13
8
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-13
INTERRUTTORE ALTEZZA DI 9
SOLLEVAMENTO MONTANTE . . . . . . . . . . . . . . . 16-15 10
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-15
11
ALLINEAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-16
CONDIZIONI STANDARD DEL VEICOLO . . . . . . . . . . . 16-17
12
AVVERTIMENTI PER MODIFICHE VEICOLI . . . . . 16-18 13
14
15
16
17
18
16-2

GENERALITÀ
Sistema SAS (Sistema di stabilità attiva)
I sensori e gli interruttori installati su varie parti del veicolo ne rilevano i movimenti e inviano rispettivi
segnali alle unità di controllo. Questi segnali sono controllati insieme con le unità di controllo in modo da
comandare ciascun attuatore per il controllo del montante e la sincronizzazione della manopola di sterzo.

Controllo
Parte funzionale Controllo Sincronizzatore
inclinazione manopola
montante sterzo

Interruttore altezza
Controllo
di sollevamento
Sensore angolazione Parte funzionale Controllo Sincronizzatore

inclinazione inclinazione manopola

Controller principale
montante sterzo
Interruttore inclinazione
in avanti Valvola di regolazione
olio SOL1·2
Interruttore inclinazione
all'indietro Valvola sincronizzatore
Interruttore manopola Ingresso Uscita manopola sterzo
inclinazione Display a
cristalli liquidi
Sensore di carico
Diagnosi
Sensore di regime
Sensore angolazione
volante
Sensore angolazione
pneumatici

Interruttore altezza di sollevamento


Interruttore manopola inclinazione

Diagnosi strumenti

Interruttore sensore Sensore angolazione


angolazione volante inclinazione

Valvola sincronizzatore
pomello sterzo

Controller principale

Sensore di carico
Sensore angolazione
pneumatici
Valvola distributore
Interruttore inclinazione in avanti
Interruttore inclinazione all’indietro
16-3

COMPONENTI
Sensore di regime
1401

0
1
2
3
4
5
6
7
8
Valvola sincronizzatore pomello sterzo
9
4507
10
11
12
13
14
15
16
17
18
16-4

Sensore angolazione volante


5702

Interruttore altezza di sollevamento (montante V)


5803
16-5

Interruttore altezza di sollevamento (montante FV, FSV)


5803

0
1
2
MONTANTE ESTERNO 3
4
5
6
7
8
Sensore angolazione inclinazione
5803 9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
16-6

Sensore di carico (montante V, FV)


5803

Sensore di carico (montante FSV)


5803
16-7

ISTRUZIONI PER LA RIPARAZIONE


Attenzione:
Prima di riparare il sistema di stabilità attiva (SAS), assicurarsi di comprenderne bene le funzioni.
1. Preparazione per la riparazione
(1) Evitare di lavare il veicolo nella misura del possibile; per pulire, soffiare aria compressa. Se si rende
necessario il lavaggio con acqua, evitare i getti d’acqua. Utilizzare sempre aria compressa per
rimuovere l’acqua dopo il lavaggio.
(2) Trasportare l’unità di controllo SAS imballata e mantenerla nell’imballo fino all’installazione.
Non trasportarla mai se non imballata. Stare attenti a non far cadere o urtare l’unità di controllo.
(3) Nel caso in cui si rendesse necessario allinearla dopo riparazione, prima parcheggiare il veicolo in
un luogo piano.
(4) Preparare gli attrezzi necessari, tester (tester analogico) e Attrezzo specifico 09580-10920-71.
2. Durante la riparazione
(1) Non girare l’interruttore di accensione su ON o su OFF quando i fili del sensore sono scollegati.
In questo caso, con l’interruttore di accensione su ON si potrebbe verificare un errore e il codice di
errore verrebbe memorizzato nell’unità di controllo. I codici di errore non possono essere cancellati.
Quando i codici di errore memorizzati superano i dieci, i codici di errore vengono cancellati a partire
dal più vecchio. Pertanto si perdono le informazioni necessarie per la riparazione.
(2) Non guidare il veicolo durante l’allineamento, in quanto la funzione SAS è disabilitata.
(3) Se la tubazione idraulica è scollegata, applicare un cappuccio su tutti i raccordi e tubi flessibili
affinché non entrino in contatto con lo sporco.
(4) Se il bullone di sbloccaggio arresto sollevamento della valvola di controllo dell’olio è allentato,
serrarlo sempre alla coppia prescritta e riportare il bullone allo stato iniziale prima della riparazione.
(5) Serrare i bulloni di fermo delle rispettive parti funzionali alla coppia prescritta.
(6) Non è necessaria alcuna regolazione per ciascun sensore all’atto dell’installazione, ma assicurarsi
di effettuare l’allineamento dopo l’installazione.
(7) Quando si scollega un connettore, non tirare il cablaggio.
(8) Durante il controllo del cablaggio, prestare attenzione a non danneggiare i capicorda del
connettore.
(9) I significati di posizione forche basse o alte nella sezione ricerca guasti sono i seguenti:
Classificazione Come distinguere
Altezza di
Completamente abbassata all’altezza tramite l’interruttore di
sollevamento
sollevamento MH1 (Meno di 2 m ca.)
inferiore
Altezza di
Altezza raggiunta con interruttore altezza di sollevamento MH2-1
sollevamento
(circa 2 m o superiore)
superiore

3. Azione di emergenza
Se il montante non può essere abbassato a causa di un
problema quando l’interruttore di sollevamento è in
posizione inferiore, si può abbassare con un’azione di
emergenza nel modo seguente.
Allentare il bullone di sbloccaggio sollevamento ed
Bullone di sbloccaggio azionare la leva di sollevamento verso il basso.
sollevamento
Note:
Dopo la riparazione, ricordarsi di serrare nuovamente il
bullone di sbloccaggio sollevamento. Se il bullone di
sbloccaggio sollevamento è allentato, la velocità di
sollevamento è notevolmente diminuita.
16-8

VALVOLA SINCRONIZZATORE POMELLO STERZO


RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T=N·m (kgf·cm)

T=33,0~45,0 (337~459)

Procedura di rimozione
1 Scollegare il connettore della batteria.
2 Rimuovere il coperchio della colonna (inferiore).
3 Staccare il pannello strumenti sinistro.
4 Scollegare le tubazioni ed il cablaggio.
5 Rimuovere il gruppo della valvola di sincronizzazione sterzo con il raccordo.
6 Rimuovere il raccordo e l’O-ring. [Punto 1]
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Note:
Quando si scollegano i tubi, coprire il freno con uno straccio per impedire l’aderenza di olio
idraulico.
16-9

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Installazione:
Per l’angolo di raccordo deve essere quello indicato per
il rimontaggio.
16-10

SENSORE ANGOLAZIONE PNEUMATICI


RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T=N·m (kgf·cm)

T=1,6~2,0(16~20)

T=10~16(102~163)
5

Procedura di rimozione
1 Scollegare il connettore della batteria.
2 Rimuovere il coperchio posteriore.
3 Scollegare il connettore del cablaggio.
4 Rimuovere il sensore angolazione pneumatici e relativo raccordo. [Punto 1]
5 Rimuovere la piastra del sensore angolazione pneumatici. [Punto 2]
6 Rimuovere la staffa.
7 Rimuovere il coperchio del giunto.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Attenzione:
Allineare l’asse della vite autofilettante ed il foro della piastra del sensore per l’installazione.
Se è avvitata fuori posizione, sostituire la piastra del sensore con una nuova.
Quando la vite autofilettante viene rimossa, sostituire la piastra del sensore con una nuova.
Note:
• Assicurarsi di disporre i pneumatici in posizione di allineamento prima di installare il sensore di
angolazione.
• Applicare circa 2 cc di grasso multiuso (MP) all’interno del coperchio del giunto per l’installazione.
• Eseguire l’allineamento quando il sensore di angolazione viene rimosso, installato o sostituito.
(Vedere pagina 16-16.)
16-11

Operazioni da eseguire punto per punto


[Punto 1]
Installazione:
Dopo avere posizionato il sensore come
nell’illustrazione a sinistra, ruotarlo di circa 110° per
allineare i fori.

[Punto 2]
Installazione:
Utilizzare l’attrezzo specifico per regolare la
SST
concentricità dei fori dell’assale posteriore e della
La punta piastra dei sensori.
dell’ASM SST 09580-10920-71
(1) Fissare temporaneamente la staffa e la piastra del
sensore.
(2) Fissare saldamente la punta del l’attrezzo specifico
nel foro all’estremità superiore dell’albero del ponte
posteriore e disporre la staffa e la piastra dei sensori.
(3) Serrare a fondo il bullone della staffa e della piastra
del sensore e rimuovere l’attrezzo specifico.
Installazione:
Applicare del grasso multiuso (MP) nel foro della piastra
dei sensori della scanalatura dell’albero dell’assale
Parte scanalata posteriore.
16-12

SENSORE ANGOLAZIONE INCLINAZIONE


RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T=N·m (kgf·cm)

T=10~16 (102~163)
7

T=1,4~2,0 (14~20)

T=6,9~16,1
(70~164)

Procedura di rimozione
1 Scollegare il connettore della batteria.
2 Rimuovere i poggiapiedi (anteriore e posteriore).
3 Staccare il pannello strumenti di destra.
4 Rimuovere il coperchio del cilindro d’inclinazione.
5 Scollegare il collegamento del sensore angolazione inclinazione.
6 Scollegare il connettore del cablaggio.
7 Rimuovere il sensore angolazione inclinazione.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Note:
• Eseguire l’allineamento se il sensore angolazione inclinazione viene rimosso o sostituito oppure
se il collegamento del sensore angolazione inclinazione viene regolato in lunghezza o sostituito.
(Vedere pagina 16-16.)
• Per l’installazione, applicare grasso MP sulla parte scorrevole della estremità.
16-13

SENSORE DI CARICO
RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T=N·m (kgf·cm)

T=22~26
(224~265)

T=25~28
(255~286)

Procedura di rimozione
1 Sollevare il montante interno. (Vedere pagina 13-15.)
2 Rimuovere il coperchio del flessibile. (Montante V)
3 Rimuovere l’isolante.
4 Scollegare il connettore del cablaggio.
5 Rimuovere il sensore di carico con il flessibile.
6 Rimuovere il sensore di carico.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
Note:
Eseguire l’allineamento quando il sensore di carico viene rimosso, installato o sostituito.
(Vedere pagina 16-16.)
16-14

Faccia posteriore Faccia posteriore del


Operazioni da eseguire punto per punto
dell’isolatore Inferiore o pari cilindro di sollevamento [Punto 1]
a 5 mm
Installazione:
Montante V, FV
Durante l’installazione, assicurarsi che la faccia
posteriore dell’isolante venga entro 5 mm dalla faccia
posteriore del cilindro di sollevamento.

Faccia posteriore dell’isolatore Montante FSV


Faccia posteriore del
cilindro di sollevamento
Assicurarsi che la faccia posteriore del cilindro di
A
sollevamento e la parte posteriore dell’isolante siano
distanti al massimo della quota A seguente.
Modello veicolo A
Da 7FBEF15 a 18 Da 12,0 a 16,0 mm
7FBEF20 Da 10,4 a 14,6 mm
da 27º a 33º
Note:
Per l’installazione dell’isolante, regolare la posizione in
modo che non ci sia interferenza tra il collegamento
dell’involucro tirante e la protezione anteriore, il
montante interno (montante, V, FV), il montante centrale
(montante FSV) e le loro tubazioni.
16-15

INTERRUTTORE ALTEZZA DI SOLLEVAMENTO MONTANTE


RIMOZIONE • INSTALLAZIONE
T=N·m (kgf·cm)
Montante V

2 T=15~25 (153~255)
3

Montante FV·FSV
2

T=14,4~33,6
(147 343)
3

1
T=6,9~16,1 (70 164)

Procedura di rimozione
1 Rimuovere il coperchio inferiore. (Montante FV, FSV)
2 Scollegare il connettore del cablaggio.
3 Rimuovere l’interruttore altezza di sollevamento montante.
Procedura di installazione
Per l’installazione invertire l’ordine delle operazioni di rimozione.
16-16

ALLINEAMENTO
Dei sensori usati per la funzione SAS, l’angolo di inclinazione e i sensori di carico vengono controllati in base ai
valori di tensione del segnale per la posizione verticale del montate, la condizione di assenza di carico e la
posizione di marcia in avanti dei pneumatici memorizzata nell’unità di controllo al momento della spedizione
dalla fabbrica. Perciò, in caso di manutenzione di tali sensori o di sostituzione delle relative parti, è necessario
procedere all’allineamento (aggiornamento dei valori di tensione segnale sensore per allinearli con le
condizioni standard del veicolo).
Inoltre l’allineamento deve essere effettuato per il sensore di angolazione inclinazione quando la posizione del
veicolo ha subito una variazione considerevole, e per il sensore di carico quando, a vuoto, si modifica il carico
aggiungendo o rimuovendo una attrezzatura.
L’allineamento viene eseguito con la funzione mask del display. Effettuare l’allineamento selezionando
“MATCHING” sulla funzione mask.
Allineamento delle voci ed esempi delle operazioni necessarie
Pneumatici in
Livellamento Posizione limi- Assenza di
posizione di
Contenuto dell’allineamento automatico te inclinazio- carico
marcia
forche ne in avanti carico standard
in avanti
Montante in Montante in Pneumatici con
Assenza di
Condizioni di allineamento posizione posizione angolazione di
carico
verticale verticale* marcia avanti
Codice visualizzato TILTL TILTF LOAD TIRE
Sensore Sensore Sensore
Sensore di
Sensore oggetto angolazione angolazione angolazione
carico
inclinazione inclinazione inclinazione
Esempi di lavori di manutenzione:
1. Nella sostituzione del controller principale { { { {
2. Nella sostituzione del sensore angolo
{ { { {
d’inclinazione
3. Nel cambio della lunghezza stelo
sensore angolo d’inclinazione o { {
sostituendo il sensore
4. Nella sostituzione del sensore di carico {
5. Nel rimuovere o nella sostituzione del
{
sensore angolazione pneumatici
6. Nel cambio della attrezzatura { { {
7. Nella sostituzione del montante { { {
8. Nella sostituzione del cilindro di brandeggio { {
9. Nella regolazione del cilindro di brandeggio
{ {
per sollevamento irregolare

*: Per memorizzare la posizione di riferimento dell’unità di controllo, onde calcolare la posizione limite
d’inclinazione in avanti, eseguire l’allineamento sistemando il montante nella posizione verticale.
Note:
Il valore di allineamento per il sensore angolazione inclinazione determina la posizione di arresto
del montante nel livellamento automatico delle forche. Se la forca non si arresta orizzontalmente a
causa della condizione del luogo (come una superficie inclinata), effettuare l’allineamento con il
montante in posizione verticale. In questo caso, l’angolo di arresto del montante può essere
diverso da quello sulla superficie stradale.
16-17

CONDIZIONI STANDARD DEL VEICOLO


Selezionare una superficie stradale liscia per l’allineamento, perché se la superficie su cui si esegue
l’allineamento è inclinata, si verifica un errore nelle condizioni standard.
Note:
I pavimenti delle fabbriche, dei magazzini ed edifici in generale hanno un’inclinazione di 0,5° o
inferiore, pertanto l’allineamenti su questi pavimenti non comporta problemi -- tuttavia, non
eseguire l’allineamento su un pavimento con un’inclinazione superiore a 0,5° per evitare
fuoriuscita di liquidi.

Posizione di arresto forche con livellamento automatico


Montante V e posizione limite inclinazione in avanti
Mettere il veicolo nella seguente condizione per
memorizzare i valori di tensione segnale del sensore di
angolo d’inclinazione quando il montante è perpendicolare al
pavimento.
Assenza di carico standard
Sistemare il veicolo come segue, in modo da ottenere il
500 mm valore di tensione segnale del sensore di carico memorizzato
in condizione di assenza carico.
Montante FV·FSV Valore standard: Per il montante V, sollevare la forca di
500 mm o per il montante FV e FSV,
sollevare il cilindro dell’albero
posteriore di 100 mm e posizionare un
100 mm livello (manometro angolare) all’altezza
di 1200 - 1500 mm sulla superficie
anteriore o posteriore del montante
esterno con il montante in posizione
verticale.
Note:
• Disporre il montante in posizione verticale dalla
posizione inclinata all’indietro. (Non disporre il
montante in posizione verticale dalla posizione
inclinata in avanti).
• Nel caso in cui l’attrezzatura sia smontabile,
mantenerla comunque installata sul veicolo.

Pneumatici in posizione di marcia avanti


Per memorizzare il valore di tensione segnale del sensore
ognuno dei lati destro

angolazione pneumatici con il pneumatico in posizione di


50 mm o inferiore su

marcia in avanti, posizionare il veicolo nella seguente


condizione.
Valore standard: Allineare l’asse del veicolo alla linea
e sinistro

sulla superficie stradale, tenere fermo


il volante e guidare per 5 metri. L’asse
5m del veicolo è minore o uguale a 50 mm
rispetto alla destra e sinistra della linea
stradale.
16-18

AVVERTIMENTI PER MODIFICHE VEICOLI


Sostituendo il montante
• Quando si sostituisce il montante, il cablaggio del montante deve essere sostituito con quello
adatto alla nuova altezza di sollevamento.
• Quando si ordina un GRUPPO montante, controllare la necessità dei sensori (interruttore altezza
di sollevamento, sensore di carico, cavo montante, e altre parti relative al SAS) e ordinare
conformemente.
• Assicurarsi di eseguire l’allineamento dopo la sostituzione (Vedere pagina 3-60).
Altre parti funzionali
• Vedere la sezione 5 per il sensore di regime.
• Vedere la sezione 8 per il sensore angolazione sterzo.
• Vedere la sezione 15 per il solenoide valvola di controllo olio 1, 2, interruttore inclinazione
indietro e avanti e pulsante manopola leva d’inclinazione.
• Per l’ispezione delle parti funzionali, vedere la sezione 4 RICERCA GUASTI.
17-1

APPENDICE
Pagina
LISTA DEGLI ATTREZZI SPECIFICI . . . . . . . . . . . . 17-2
0
VALORI STANDARD DI SERVIZIO . . . . . . . . . . . . . 17-6
CONNETTORE DELLA SCHEDA CPU . . . . . . . . . . 17-13 1
DISEGNO CONNETTORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-14 2
SCHEMA DEI COLLEGAMENTI . . . . . . . . . . . . . . . . 17-25 3
SCHEMA DI CABLAGGIO ELETTRICO . . . . . . . . . 17-26 4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
17-2

LISTA DEGLI ATTREZZI SPECIFICI


Sezione
Illust N. pezzo Nome pezzo
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Set
09140-10920-71 estrattore B {
prolunga

09150-10920-71 Distanziale {

GENEO B
09230-13130-71 controller kit {
diagnostico

Per CN20,
(09232-13130-71) 52, 55, 58, {
86, 90 e 94

CN25
(09238-13130-71) Fascio cavi {
secondario

Piedino di
09230-13700-71 controllo { {
per CI

Per CN109,
110, 111
09231-21320-71 {
Fascio cavi
secondario

Fascio cavi
09232-21320-71 {
secondario

Cablaggio
09234-13900-71 {
corto
17-3

Sezione
Illust N. pezzo Nome pezzo
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

09240-23400-71 Fermaglio
per CI { {

0
Estrattore
09310-23320-71 bullone {
1
alesatoio
2
Cuscinetto 3
09316-76008-71 trasmissione e
trasferimento {
(09316-60011) di 4
sostituzione

Cuscinetto 5
interno
09320-10410-71 mozzo ponte
anteriore { 6
di
sostituzione 7
Attrezzo per
sostituzione 8
09370-10410-71 cuscinetto {
assale
anteriore 9

Attrezzo per
10
09410-40120-71 sostituzione
cuscinetto { 11
sterzo
12
09450-23320-71 Adattatore {
13
14
Attrezzo di
fermo
15
09580-10920-71 sensore {
angolazione
pneumatici
16
Attrezzo per 17
sostituzione
09608-76003-71 cono
cuscinetto { 18
(09608-04031) interno
mozzo
anteriore
17-4

Sezione
Illust N. pezzo Nome pezzo
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Attrezzo per
smontaggio e
sostituzione
molla della
09610-10161-71 {
leva valvola
di
regolazione
olio

Arresto per
09610-22000-71 montante { {
interno

Attrezzo per
smontaggio e
09620-10100-71 sostituzione {
cappello
cilindro

Presa
09630-23600-71 {
profonda

Catena con
scala di
09631-22000-71 {
riferimento
dell’usura

Attrezzo per
rimozione
09700-30200-71 { {
perno a
molla

09950-76003-71 Set
{ {
(09950-50012) estrattore C

09950-76014-71 Set
{ { { {
(09950-40011) estrattore B

09950-76018-71 Set attrezzo


di { { { {
(09950-60010) rimontaggio
17-5

Nome Sezione
Illust N. pezzo
pezzo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Set
09950-76019-71 attrezzo di
{
(09950-60020) rimontaggio
n. 2
0
09950-76020-71 Set 1
{ { { {
(09950-70010) maniglie
2
Gancio di 3
solleva-
25009-13200-71 {
mento 4
batteria
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
17-6

VALORI STANDARD DI SERVIZIO


BATTERIA
Voci Tutti i modelli
Peso specifico in
condizione (a 20 °C) 1,280
di carica perfetta
Peso specifico alla fine
(a 20 °C) 1,150
della scarica
Tensione a fine
V 42,5
scarica
Resistenza d’isolamento MΩ 1 o più

UNITÀ DI CONTROLLO
Voci Tutti i modelli
F1 (fusibile per circuiti di azionamento e
A 500
delle pompe)
F4 (fusibile per il circuito luci) A 10
F5 (fusibile per il circuito di controllo) A 10
F6 (fusibile per circuiti SAS e solenoide) A 10
Più alto è il valore della resistenza, meglio è, ma
questo dipende molto dallo stato di funzionamento
Isolamento pannello di controllo MΩ
del veicolo, dal luogo, dall’ambiente e dal tempo.
(Circa 1 MΩ o più)
Resistenza della bobina MB (teleruttore
Ω Circa 20 (a 20 °C)
dell’alimentazione)
Tensione in ingresso motorino azionamento V 2 o inferiore
Tensione in ingresso motore pompa V 2 o inferiore
Coppia di serraggio: N·m (kgf·cm)
Terminale di comando motore di azionamento e Valore
da 13 a 17 (133 a 173)
pompa standard:
Valore
Terminale motore di azionamento e pompa da 11 a 15 (da 112 a 153)
standard:

POTENZIOMETRO ACCELERATORE
Voci Tutti i modelli

Interruttore di Pedale non azionato ∞



accelerazione (SWAC) Pedale azionato Continuità
Resistenza Non funzionante 0
potenziometro Ω
acceleratore Funzionante ∞
17-7

INTERRUTTORE DI DIREZIONE
Posizione della leva
Marcia avanti Posizione neutra Retromarcia
DSF 0Ω ∞Ω ∞Ω
DSR ∞Ω ∞Ω 0Ω
DSBU ∞Ω ∞Ω 0Ω

INTERRUTTORE LIMITATORE DEL FRENO


Voci Tutti i modelli
Dimensione dell’interruttore limitatore ON
Vedere pagina 2-38.
(ACCESO)

MOTORE DI COMANDO
Voci Tutti i modelli
Resistenza isolamento GRUPPO Valore
MΩ 1 o più
statore. standard:
Valore
Continuità cavo motore Ω 0
standard:
Resistenza del sensore Valore
Ω da 464 a 817
termostatico standard:

MOTORI POMPA
Voci Tutti i modelli
Gioco tra telaio terminale e Valore
mm da 11,0 a 13,3
sensore regime. standard:
Resistenza isolamento GRUPPO Valore
MΩ 1 o più
statore. standard:
Valore
Continuità cavo motore Ω 0
standard:
Resistenza del sensore Valore
Ω da 464 a 817
termostatico standard:

PONTE ANTERIORE E RIDUTTORE


Voci Tutti i modelli

Valore 1,5 , 1,6 t da 23,9 a 47,3 (da 2,4 a 4,8)


Forza avviamento mozzo N (kgf)
standard: 1,8 , 2,0 t da 27,2 a 53,9 (da 2,8 a 5,5)
Coppia di serraggio N·m (kgf·cm)
Bullone di fermo scatola Valore
da 17,5 a 32,5 (da 179 a 332)
ingranaggi standard:
Valore
Dado mozzo Vedere pagina 6-5.
standard:
17-8

PONTE POSTERIORE
Voci Tutti i modelli
GRUPPO ponte posteriore
Forza d’avviamento GRUPPO ponte
N (kgf) Valore standard: da 100 a 171 (da 10,2 a 17,4)
posteriore
Mozzo ponte posteriore
Forza di avviamento mozzo ponte
N (kgf) Valore standard: da 15 a 39 (da 1,5 a 4,0)
posteriore (sul bullone mozzo) N (kgf)
Cilindro ponte posteriore
Valore standard: 70,00
Foro cilindro ponte posteriore mm
Limite 70,35
Coppia di serraggio N·m (kgf·cm)
Dado di bloccaggio GRUPPO ponte posteriore Valore standard: da 10 a 20 (da 102 a 204)
Dado mozzo Valore standard: Vedere pagina 7-5.
Bullone di fermo cilindro ponte posteriore Valore standard: 10,6 a 11,1 (108 a 113)

STERZO
Voci Tutti i modelli
Gioco volante mm Valore standard: 20 a 50
Gruppo valvola sterzo idrostatico
Pressione di scarico impostata kPa (kgf·cm2) Valore standard: 8340 (85)
Coppia di serraggio N·m (kgf·cm)
Dado di fermo del volante Valore standard: da 25 a 45 (da 254,9 a 458,9)

FRENO
Voci Tutti i modelli
Freno a pedale
Valore standard: 6
Spessore pastiglia freni mm
Limite 3,5
Valore standard: 9
Spessore disco freni mm
Limite 8,0
Pedale del freno
Altezza pedale freno (senza guarnizione) mm Valore standard: da 110 a 115
Gioco pedale del freno mm Valore standard: 35
Freno di stazionamento
Numero di tacche operative della leva del freno da 3 a 4
Valore standard:
Forza di attuazione 150 N (15 kgf)
17-9

TELAIO
Voci Tutti i modelli
Contrappeso
Coppia di serraggio N·m (kgf·cm)
Bullone regolazione contrappeso Valore standard: da 10,8 a 24,5 (da 110 a 250)

SISTEMA DI MOVIMENTAZIONE MATERIALI


Voci
Prova di caduta libera
Caduta libera mm Limite 45
Prova di inclinazione libera in avanti

Inclinazione libera Serie 1 ton. Valore standard: 15 o inferiore


mm
in avanti Serie 2 ton. Limite 20 o inferiore
Prova di tenuta olio
Olio di trafilamento dal cilindro di
cm3 Valore standard: 8 o inferiore
sollevamento
Olio di trafilamento dal cilindro di
inclinazione (complessivo per cm3 Valore standard: 16 o inferiore
sollevamento e brandeggio)

MONTANTE
Voci
Regolazione montante (MONTANTE V)
Gioco rullo del montante
mm Valore standard: da 0 a 0,8
interno
Rulli del montante
Gioco rullo del montante
mm Valore standard: da 0 a 0,5
esterno
Gioco rullo di sollevamento
Rulli della staffa di intermedio e inferiore mm Valore standard: da 0 a 0,8
sollevamento
Gioco rullo laterale mm Valore standard: da 0 a 0,6
Gioco tra linguetta montante e montante interno mm Valore standard: da 0 a 0,8
Spessore linguetta del montante mm Limite 1,5
Forca
Disallineamento assiale anteriore forca mm Limite 10
Coppia di serraggio N·m (kgf·cm)
da 60,0 a 140,0
Bullone di fermo del tappo di supporto del montante Valore standard:
(da 611,8 a 1427,6)
da 98,0 a 182,0
Bullone di fermo schienale Valore standard:
(da 999,0 a 1856,0)
Dado di regolazione catena Valore standard: da 49,0 a 78,0 (da 500 a 800)
17-10

CILINDRO
Voci
Cilindro di sollevamento (V · FSV)
Valore standard: 35,0
Serie 1 ton
Diametro esterno stelo Limite 34,92
mm
della boccola Valore standard: 40,0
Serie 2 ton
Limite 39,92
Valore standard: 45,0
Serie 1 ton
Limite 45,2
Alesaggio cilindro mm
Valore standard: 50,0
Serie 2 ton
Limite 50,2
Curvatura stelo pistone mm Valore standard: 2,0
Cilindro di sollevamento (FV)
Diametro esterno stelo Valore standard: 32,0
mm
della boccola Limite 31,92
Valore standard: 45,0
Alesaggio cilindro mm
Limite 45,2
Curvatura stelo pistone mm Valore standard: 2,0
Cilindro anteriore (FV · FSV)
Valore standard: 70,0
Serie 1 ton
Diametro esterno stelo Limite 69,91
mm
della boccola Valore standard: 75,0
Serie 2 ton
Limite 74,91
Valore standard: 85,0
Serie 1 ton
Limite 85,4
Alesaggio cilindro mm
Valore standard: 90,0
Serie 2 ton
Limite 90,4
Curvatura stelo pistone mm Valore standard: 2,0
Cilindro brandeggio
Valore standard: 30
Diametro esterno stelo pistone mm
Limite 29,92
Valore standard: 70
Alesaggio cilindro mm
Limite 70,35
Curvatura stelo pistone mm Valore standard: 1,0
17-11

Voci
Coppia di serraggio N·m (kgf·cm)
Valore da 284,4 a 421,7
Coperchio cilindro di sollevamento
standard: (da 2900 a 4300)
Valore da 59,0 a 69,0
Valvola di regolazione del flusso
standard: (da 601,6 a 703,6)
Valore da 29,0 a 39,0
Valvola di sicurezza
standard: (da 295,7 a 397,7)
Valore da 343,2 a 441,3
Guida stelo cilindro di sollevamento anteriore
standard: (da 3500 a 4500)
Valore da 410,0 a 462,0
Dado a corona del pistone del cilindro di inclinazione
standard: (da 4180,8 a 4711,1)
Valore da 284,0 a 421,0
Coperchio cilindro di inclinazione
standard: (da 2896,0 a 4293,0)

POMPA OLIO
Voci
Gruppo pompa olio
0,15 o inferiore su
Spessore della piastra laterale mm Limite
superficie LBC
Diametro esterno albero ingranaggio mm Limite 21,997
Profondità difetti superficie interna carrozzeria mm Limite 0,15

DISTRIBUTORE
Voci
Valvola di regolazione olio
Valore
Sollevamento 17200 (175)
Pressione di scarico impostata standard:
kPa (kgf·cm2) Valore
Inclinazione 13700 (140)
standard:
Valvola di regolazione olio (per mini leva)
Pressione di scarico impostata Valore
Sollevamento 17200 (175)
kPa (kgf·cm2) standard:
17-12

SAS
Voci
Coppia di serraggio N·m (kgf·cm)
Valore
Bullone di fermo sensore angolazione pneumatici da 1,6 a 2,0 (da 16,3 a 20,4)
standard:
Bullone di fermo coperchio sensore angolazione Valore
da 10 a 16 (da 102,0 a 163,3)
pneumatici standard:
Valore
Bullone di fermo sensore angolo inclinazione da 10 a 16 (da 102,0 a 163,3)
standard:
Valore
Sensore di carico da 22 a 26 (da 224,5 a 265,3)
standard:
Valore da 15,0 a 25,0
Bullone di fermo GRUPPO V·
standard: (da 153,0 a 255,1)
interruttore altezza di
sollevamento Valore da 14,4 a 33,6
FV · FSV
standard: (da 146,9 a 342,9)
17-13

CONNETTORE DELLA SCHEDA CPU

CN104 CN103 CN102 CN101

CN105
CN100
CN101 CN102 CN103 CN104
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1
1615 1413 12 11 11 10 9 8 7 7 6 5 1312 11 10 9
26252423222120191817 171615141312 11 10 9 8 2120191817161514
34333231 30 292827 222120 1918 1615141312 28272625 242322

CN101 CN102 CN103 CN104


No. P J No. P J No. P J No. P J
1 45 DSF 1 64 SWAC 1 145 CANH 1 18 B48V
2 46 DSR 2 52 POTA 2 146 CANL 2 18 B48V
3 65 LSB 3 317 POTH 3 147 CANGND 3 SOLL+
3
4 66 LSPB 4 56 POTTA 4 43 VBKY (3) (SOL1+)
5 67 LSD 5 59 SPL 5 SSO+ 4 SOLL-
4
6 60 LSL 6 SSO- (4) (SOLb1)
6
7 OPTO (20) (POTL1) 7 41 VBBT 5 5 SOLa1
8 LEDTK 7 21 POTL2 8 CHK15V 6 SOLT+
6
9 39 FAN- 61 LSTF 9 CHK5V (6) (SOL2+)
8
10 39 FAN- (22) (POTT1) 10 16 D15V 7 SOLT-
7
11 63 LSAT1+ 62 LSTR 11 CHK3.3V (7) (SOLa2)
9
12 SSTMA (23) (POTT2) 12 14 GNDD 8 8 SOLb2
13 SSTMK 63 LSAT1∑LSAT2 13 144 SMTDK 9 55 CPR
10
14 SMTSA (24) (POTAT11) 14 143 SDTMK 10 55 CPR
15 SMTSK 11 25 POTAT12 15 142 SDTMA 11 9 SOL3+
16 51 LS- 12 26 POTAT21 16 141 SMTDA 12 10 SOLa3
17 62 LSTR+ 13 27 POTAT22 13 11 SOLb3
18 70 SWTK 14 53 POTA+ 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 14 44 VBMB
19 90 MH1 15 316 POTH+ 15 44 VBMB
20 91 MH2-1 16 57 POTTA+ CN105 16 34 SOL4+
21 314 STSC 17 58 SPL+ No. P J 17 35 SOLa4
22 LSAT2+ 18 28 POTL+ 1 39 FAN- 18 36 SOLb4
23 61 LSTF+ 19 29 POTT+ 2 39 FAN- 19 1 MB+
24 312 STS1 20 30 POTAT1+ 3 39 FAN- 20 2 MB-
25 21 31 POTAT2+ 4 130 FAN1 21 329 SOLST+
26 51 LS- 22 51 POT- 5 131 FAN2 22 N2 N2
27 SWLE 6 132 FAN3 23 N2 N2
28 8 7 6 5 4 3 2 1 7 133 FAN4 24 39 FAN-
29 8 134 FAN5 25 42 KEYSTART
30 313 STS2 CN100 9 135 FAN6 26 12 SOLP+
31 No. P J 10 FAN7 27 13 SOLP-
32 60 LSL+ 1 C5V 11 CHKG 28 330 SOLST-
33 2 GNDC
34 51 POT- 3 FTXD
4 FWE
5 MD1
6 FRES
7 FRXD
8 SELR
17-14

DISEGNO CONNETTORE
CN1 DISPLAY CN8 INT. IND. DIREZIONE E LUCI
6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6
4 3 2 1 14 13 12 11 10 9 8 7 7 8 9 10 11 12 13 14
1 2 3 4
8 7 6 5
5 6 7 8 TAB REC
NO P C J NO P C J
TAB REC 1 1
NO P C J NO P C J 2 2
1 14 B-W CN70-30 1 14 B-W CN131-2 3 3
2 16 R CN70-14 2 16 R J4 4 4
3 141 W-R CN70-22 3 141 W-R CN131-7 5 5
4 143 R-Y CN70-24 4 143 R-G CN131-5 6 6
5 5 7 7
6 6 8 115 - LH 8 115 P CN45-3
7 144 G-R CN70-23 7 144 G-R CN131-4 9 116 - LT 9 116 LG CN46-3
8 R-B R-B CN70-21 8 142 R-B CN131-6 10 N2 - EL 10 N2 W-B J8
11 11
CN3 INT.AVV.ACUSTICO
12 108 - TR 12 108 R-Y J14
13 109 - TL 13 109 G-Y J13
1 1
14 110 - TB 14 110 GR CN12-1
2 2
CN9 INT. DIREZIONALE

TAB REC
9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9
NO P C J NO P C J
1 48 - HO+ 1 48 P HORN 18 17 16 15 14 13 12 11 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18
2 41 - HO- 2 41 BR J6
TAB REC
CN4 INT. ACC.
NO P C J NO P C J
2 1 1 2 1 1
4 3 3 4 2 103 - DSBU 2 103 R-W CN132-7
3 120 - DSFO 3 120 Y-R CN132-8
TAB REC 4 46 - DSR 4 46 G-Y CN130-3
NO P C J NO P C J 5 45 - DSF 5 45 W CN130-2
1 41 - AM 1 41 BR CN29-1 6 51 - LS- 6 51 R-L J1
2 2 7 43 - VBKY 7 43 B-Y J5
3 3 8 43 - VBKY 8 43 B-Y J5
4 43 - IG 4 43 B-Y CN29-2 9 9
10 10
CN5 INT. LUCI DI STOP
11 11
12 12
2 1 1 2 13 13
14 14
TAB REC 15 15
16 16
NO P C J NO P C J
17 17
1 101 Y LS ST 1 101 Y J9
18 18
2 111 B-Y LS ST 2 111 R-L CN132-4
CN6 INT. FRENO

2 1 1 2

TAB REC
NO P C J NO P C J
1 51 R-L LS B 1 51 R-L J1
2 65 Y-G LS B 2 65 Y-G CN130-4
17-15

CN9 <OPT> PEDALE DIREZIONALE


CN15 INT. PARCHEGGIO

3 2 1 1 2 3 2 1 1 2
6 5 4 4 5 6
TAB REC
TAB REC
NO P C J NO P C J
NO P C J NO P C J 1 51 - LSPB 1 51 R-L J1
1 51 - LS- 1 51 R-L J1 2 66 - LSPB 2 66 R CN130-5
2 120 - DSFO 2 120 Y-R CN132-8
3 103 - DSBU 3 103 R-W CN132-7 CN16 FARO DX

4 46 - DSR 4 46 G-Y CN130-3


5 45 - DSF 5 45 W CN130-2 2 1 1 2
6 43 - VBKY 6 43 B-Y J5
TAB REC
CN11 INT. SOLLEVAM.
NO P C J NO P C J
1 102 - LH-R 1 102 R-G CN13-3
2 1 1 2 2 N2 - LH-R 2 N2 W-B J51
TAB REC CN17 DISPOSITIVO MULTIPLO ANT. SX

NO P C J NO P C J
1 60 R-L LS L 1 60 W-G CN130-14 3 2 1 1 2 3
2 51 Y-G LS L 2 51 R-Y J2 6 5 4 4 5 6
TAB REC
CN12 RELÈ LAMPEGGIATORE
NO P C J NO P C J
1 1 1 N2 W-B J51 1 N2 W-B J8
2 104 G-R CN18-4 2 104 G-R J10
2 2 3 102 R-G CN20-1 3 102 R-G J11
4 109 G-Y CN18-1 4 109 G-Y J13
TAB REC 5 N2 G CN18-2 5 N2 W-B J8
NO P C J NO P C J 6 6
1 110 - FRY 1 110 GR CN8-14
2 43 - FRY 2 43 B-Y J5
CN18 DISPOSITIVO MULTIPLO ANT. SX

CN13 DISPOSITIVO MULTIPLO ANT. DX 2 1 1 2


4 3 3 4
3 2 1 1 2 3
6 5 4 4 5 6
TAB REC
TAB REC NO P C J NO P C J
NO P C J NO P C J 1 109 - LF-L 1 109 G-Y CN17-4
1 N2 W-B J51 1 N2 W-B J8 2 N2 - LF-L 2 N2 G CN17-5
2 104 G-R CN14-4 2 104 G-R J10 3 N2 - LC-L 3 N2 W-B J51
3 102 R-G CN16-1 3 102 R-G J11 4 104 - LC-L 4 104 G-R CN17-2
4 108 R-Y CN14-1 4 108 R-Y J14
CN19 SENSORE STERZO
5 N2 G CN14-2 5 N2 W-B J8
6 6
2 1 1 2
CN14 DISPOSITIVO MULTIPLO ANT. DX
6 5 4 3 3 4 5 6
2 1 1 2
4 3 3 4 TAB REC
NO P C J NO P C J
TAB REC 1 16 R J4
1 16 - IG
NO P C J NO P C J 2 51 - ESS 2 51 R-L J1
1 108 - LF-R 1 108 G-Y CN13-4 3 312 - SS1 3 312 G-W CN131-15
2 N2 - LF-R 2 N2 G CN13-5 4 313 - SS2 4 313 R-Y CN131-16
3 N2 - LC-R 3 N2 W-B J51 5 314 - SSC 5 314 L CN131-17
4 104 - LC-R 4 104 G-R CN13-2 6 6
17-16

CN20 FARO SX CN27 FUSIBILE F4, F5

2 1 1 2 2 1 1 2
4 3 3 4
TAB REC
TAB REC
NO P C J NO P C J
NO P C J NO P C J
1 102 - LH-L 1 102 R-G CN17-3
1 P1 - F4 1 P1 B CN136-3
2 N2 - LH-L 2 N2 W-B J51
2 101 - F4 2 101 Y CN132-1
CN21 INT. ATT. 3 P1 - F5 3 P1 W CN136-4
4 41 - F5 4 41 BR J29
2 1 1 2
CN28 FUSIBILE F6

TAB REC
2 1 1 2
NO P C J NO P C J
4 3 3 4
1 63 R-L LS ATT 1 63 P-W CN130-17
2 51 Y-G LS ATT 2 51 R-Y J2 TAB REC
CN22 INT. SEDILE NO P C J NO P C J
1 P2 - F6 1 P2 P CN136-6
2 1 1 2 2 44 - F6 2 44 Y-G J30
3 3
TAB REC 4 4
NO P C J NO P C J
1 67 - LS D 1 67 L CN101-5 CN29 INT. ACC.

2 51 - LS D 2 51 R-L J21
2 1 1 2
CN23 CICALINO

1 1 TAB REC
2 2 NO P C J NO P C J
1 41 BR CN4-1 1 41 BR J6
TAB REC
2 43 B-Y CN4-2 2 43 B-Y J5
NO P C J NO P C J
1 103 - BZ 1 103 R-W J32 CN31 DISPOSITIVO MULTIPLO POST. SX

2 N2 - BZ 2 N2 W-B J31
2 1 1 2
CN24 SUONERIA
4 3 3 4
1 1
2 2 TAB REC
NO P C J NO P C J
TAB REC 1 104 L TL 1 104 G-R J55
NO P C J NO P C J 2 111 L STP 2 111 R-L J53
1 1 120 Y-R J33 3 109 L TRN 3 109 G-Y CN38-6
2 2 N2 W-B J31 4 N2 L E 4 N2 W-B J54
CN26 ACCEL CN32 SENSORE ANGOLAZIONE PNEUMATICI

4 3 2 1 1 2 3 4 3 2 1 1 2 3

TAB REC TAB REC


NO P C J NO P C J NO P C J NO P C J
1 51 - E2 1 51 R-W J3 1 51 - GND 1 51 R-W J22
2 64 - IDL 2 64 R CN132-12 2 317 - OUT 2 317 G-Y CN102-3
3 52 - VTA 3 52 GR CN132-13 3 316 - VCC 3 316 R-Y CN102-15
4 53 - VC 4 53 R-G CN132-14
17-17

CN34 DISPOSITIVO MULTIPLO POST. DX CN42 <OPT> MINI LEVA

2 1 1 2 4 3 2 1 1 2 3 4
4 3 3 4 8 7 6 5 5 6 7 8
6 5 5 6 TAB REC
NO P C J NO P C J
1 26 B-Y CN80-2 1 26 B-Y CN102-12
TAB REC
2 27 Y-G CN80-3 2 27 Y-G CN102-13
NO P C J NO P C J
3 31 P CN80-1 3 31 P CN102-21
1 104 R TL 1 104 G-R J55
4 4
2 111 R STP 2 111 R-L J53
5 70 BR CN85-2 5 70 BR CN101-18
3 103 R B/U 3 103 R-W CN38-3
6 6
4 4
7 67 L CN43-1 7 67 L CN101-5
5 108 R TRN 5 108 R-Y CN38-5
8 51 R-L CN43-2 8 51 R-L J21
6 N2 R E 6 N2 W-B J54
CN43 <OPT> INT. SEDILE
CN38 POST. SUP.

3 2 1 1 2 3 2 1 1 2

8 7 6 5 4 4 5 6 7 8
TAB REC
NO P C J NO P C J
TAB REC
1 67 - SOL P 1 67 L CN42-7
NO P C J NO P C J
2 51 - SOL P 2 51 R-L CN42-8
1 120 Y-R J33 1 120 Y-R LF-R
2 111 R-L CN132-4 2 111 R-L J53 CN45 RELÈ FARO
3 103 R-W J32 3 103 R-W CN34-3
4 104 G-R CN132-2 4 104 G-R J55 2 1 1 2
5 108 R-Y CN132-6 5 108 R-Y CN34-5 4 3 3 4
6 109 G-Y CN132-5 6 109 G-Y CN31-3
7 107 R-B CN132-3 7 107 R-B LW TAB REC
8 N2 W-B J31 8 N2 W-B J54 NO P C J NO P C J
1 101 - COIL+ 1 101 Y J9
CN41 <OPT> MINI LEVA 2 101 - SW+ 2 101 Y J9
3 115 - COIL- 3 115 P CN8-8
5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 4 102 - SW- 4 102 R-G J11
10 9 8 7 6 6 7 8 9 10
CN46 RELÈ LUCI POST.

TAB REC
NO P C J NO P C J 2 1 1 2
1 20 W-G CN77-2 1 20 W-G CN102-6 4 3 3 4
2 21 P-G CN77-3 2 21 P-G CN102-7
TAB REC
3 28 B-W CN77-1 3 28 B-W CN102-18
NO P C J NO P C J
4 22 G-R CN78-2 4 22 G-R CN102-8
1 101 - COIL+ 1 101 Y J9
5 23 B-R CN78-3 5 23 B-R CN102-9
2 101 - SW+ 2 101 Y J9
6 29 W-R CN78-1 6 29 W-R CN102-19
3 116 - COIL- 3 116 LG CN8-9
7 24 P-W CN79-2 7 24 P-W CN102-10
4 104 - SW- 4 104 G-R J10
8 25 G-W CN79-3 8 25 G-W CN102-11
9 30 O CN79-1 9 30 O CN102-20 CN52 TEMP DM DX
10 51 R-W J49 10 51 R-L CN101-34
2 1 1 2

TAB REC
NO P C J NO P C J
1 82 B TD2- 1 82 P J28
2 88 R TD2+ 2 88 W-G CN109-13
17-18

CN53 VEL. DM DX CN70 DISPLAY

REC
1 2 1 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
3 4 3 4
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
TAB
TAB REC
NO P C J NO P C J 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
1 79 R SSD2+ 1 79 G-R CN109-9 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15
2 80 W SSD21 2 80 BR CN109-11
3 82 B SSD2- 3 82 P J28 TAB REC
4 81 L SSD22 4 81 B-W CN109-12 NO P C J NO P C J
CN55 TEMP. PM
1 43 - 48V 1
2 2
2 1 1 2 3 3
4 137 - SL/L+ 4
TAB REC 5 138 - SL/L- 5
NO P C J NO P C J 6 6
1 86 B TP- 1 86 P-G J26 7 180 - AVD(+) 7
2 89 R TP+ 2 89 Y-G CN111-13 8 124 - CHG LED1 8
9 125 - CHG LED2 9
CN56 VEL. PM 10 126 - CHG LED3 10
11 127 - CHG LED4 11
1 2 1 2 12 182 - AVD2 12
3 4 3 4 13 181 - AVD1 13
14 16 - D15V 14 16 R CN1-2
TAB REC 15 N2 - N1 15
NO P C J NO P C J 16 16
1 83 R SSP+ 1 83 B-R CN111-9 17 17
2 84 W SSP1 2 84 W-R CN111-11 18 18
3 86 B SSP- 3 86 P-G J26 19 139 - STT 19
4 85 L SSP2 4 85 R-L CN111-12 20 140 - SLL 20
21 142 - SDTMA 21 142 R-B CN1-8
CN58 TEMP DM SX
22 141 - SMTDA 22 141 W-R CN1-3
23 144 - SMTDK 23 144 G-R CN1-7
2 1 1 2
24 143 - SDTMK 24 143 R-Y CN1-4
25 123 - CHG SW3 25
TAB REC
26 122 - CHG SW2 26
NO P C J NO P C J
27 121 - CHG SW1 27
1 78 B TD1- 1 78 P J27
28 183 - AVD3 28
2 87 R TD1+ 2 87 W-G CN110-13
29 184 - AVD4 29
CN59 VEL. DM SX 30 14 - GNDD 30 14 B-W CN1-1

1 2 1 2
CN74 <OPT> SOL. V/C (SUP.)

3 4 3 4
4 3 2 1 1 2 3 4
8 7 6 5 5 6 7 8
TAB REC
NO P C J NO P C J TAB REC
1 75 R SSD1+ 1 75 G-R CN110-9 NO P C J NO P C J
2 76 W SSD11 2 76 BR CN110-11 1 34 - SOL ATa4 (+) 1 34 G-Y J48
3 78 B SSD1- 3 78 P J27 2 9 - SOL ATa3 (+) 2 9 Y-B J47
4 77 L SSD12 4 77 B-W CN110-12 3 6 - SOL Ta2 (+) 3 6 R-G J46
4 3 - SOL Lb1 (+) 4 3 W-R J45
5 36 - SOL ATb4 (-) 5 36 G-W CN132-18
6 11 - SOL ATb3 (-) 6 11 G-B CN132-17
7 8 - SOL Tb2 (-) 7 8 P-G CN132-16
8 4 - SOL Lb1 (-) 8 4 B-R CN132-15
17-19

CN75 <OPT> SOL. V/C (INF.)


CN80 <OPT> LEVA ATT2

4 3 2 1 1 2 3 4
4 3 2 1 1 2 3 4
8 7 6 5 5 6 7 8
TAB REC TAB REC
NO P C J NO P C J NO P C J NO P C J
1 34 - SOLATa4 (+) 1 34 G-Y J48 1 31 - VC 1 31 P CN42-3
2 9 - SOLATa3 (+) 2 9 Y-B J47 2 26 - VTA1 2 26 B-Y CN42-1
3 6 - SOLTa2 (+) 3 6 R-G J46 3 27 - VTA2 3 27 Y-G CN42-2
4 3 - SOLLb1 (+) 4 3 W-R J45 4 51 - E2 4 51 R-W J49
5 35 - SOLATa4 (-) 5 35 B-L CN131-12
6 10 - SOLATa3 (-) 6 10 R-L CN131-9 CN84 INT. MANOPOLA INCLIN.

7 7 - SOLTa2 (-) 7 7 B-G CN130-17


8 5 - SOLLa1 (-) 8 5 Y CN130-15 2 1 1 2
CN76 <OPT> SOL. PRESSIONE V/C
TAB REC
1 2 NO P C J NO P C J
2 1
1 70 - SOLD(+) 1 70 BR CN132-11
TAB REC 2 51 - SOLD(-) 2 51 R-L J1
NO P C J NO P C J CN85 <OPT> INT. MANOPOLA INCLIN.
1 12 - SOL P 1 12 P CN132-11
2 13 - SOL P 2 13 R-Y CN130-8 2 1 1 2
CN77 <OPT> LEVA SOLLEVAMENTO
TAB REC
NO P C J NO P C J
4 3 2 1 1 2 3 4 1 51 - SWTK(-) 1 51 R-W J49
2 70 - SWTK(+) 2 70 BR CN42-5
TAB REC
NO P C J NO P C J CN86 SENS. INCLINAZIONE
1 28 - VC 1 28 B-W CN41-3
2 20 - VTA1 2 20 W-G CN41-1 3 2 1 1 2 3
3 21 - VTA2 3 21 P-G CN41-2 TAB REC
4 51 - E2 4 51 R-W J49 NO P C J NO P C J
CN78 <OPT> LEVA INCLINAZIONE 1 57 - VRAT 1 57 L CN130-13
2 56 - VRAT 2 56 G CN130-12
3 51 - VRAT 3 51 R-W J3
4 3 2 1 1 2 3 4
CN87 INT. INCLINAZIONE
TAB REC
NO P C J NO P C J
1 29 - VC 1 29 W-R CN41-6 2 1
1 2
2 22 - VTA1 2 22 G-R CN41-4 4 3
3 23 - VTA2 3 23 B-R CN41-5 3 4
4 51 - E2 4 51 R-W J49
TAB REC
CN79 <OPT> LEVA ATT1
NO P C J NO P C J
1 61 - LSTF 1 61 G-R CN130-15
4 3 2 1 1 2 3 4 2 51 - LS- 2 51 R-Y J2
3 62 - LSTR 3 62 B-R CN130-16
TAB REC 4 51 - LS- 4 51 R-Y J2
NO P C J NO P C J
1 30 - VC 1 30 O CN41-9 CN88 SOL. SOLLEVAMENTO

2 24 - VTA1 2 24 P-W CN41-7


3 25 - VTA2 3 25 G-W CN41-8 2 1 1 2
4 51 - E2 4 51 R-W J49
TAB REC
NO P C J NO P C J
1 3 - SOLL + 1 3 W-R CN104-3
2 4 - SOLL - 2 4 B-R CN104-4
17-20

CN89 SOL. INCLINAZIONE CN101 CONTROLLER PRINC.

2 1 1 2 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
16 15 14 13 12 11 11 12 13 14 15 16
TAB REC
26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
NO P C J NO P C J
1 6 - SOLT + 1 6 R-G CN104-6 34 33 32 31 30 29 28 27 27 28 29 30 31 32 33 34
2 7 - SOLT - 2 7 B-G CN104-7 ( ):OPT
TAB REC
CN90 CABLAGGIO MONTANTE NO P C J NO P C J
1 45 - DSF 1 45 W CN130-2
4 3 2 1 1 2 3 4 2 46 - DSR 2 46 G-Y CN130-3
8 7 6 5 5 6 7 8 3 65 - LSB 3 65 Y-G CN130-4
4 66 - LSPB 4 66 R CN130-5
TAB REC 5 67 - LSD 5 67 L CN22-1(CN42-7)
NO P C J NO P C J 6 6
1 91 GR CN92-3 1 91 GR CN130-6 7 7
2 51 R-L CN92-1 2 51 R-L J1 8 8
3 59 Y-R CN91-2 3 59 Y-R CN130-10 9 39 - FAN- 9 39 B J23
4 58 R CN91-1 4 58 BR CN130-11 10 10
5 5 11 63 - LSAT1+ 11 63 P-W J37
6 90 O CN92-2 6 90 O CN130-7 12 12
7 7 13 13
8 51 R-W CN91-3 8 51 R-W J3 14 14
15 15
CN91 SENSORE PRESSIONE
16 51 - LS- 16 51 R-L J21
17 62 - LSTR+ 17 62 B-R J36
1 1 18 70 - SWTK 18 70 BR CN132-11(CN42-5)
2 2
3 19 90 - MH1 19 90 O CN130-7
3
20 91 - MH2-1 20 91 GR CN130-6
TAB REC 21 314 - STSC 21 92 R-B CN131-17
NO P C J NO P C J 22 22
1 58 - SP L 1 58 BR CN90-4 23 61 - LSTF+ 23 61 G-R J35
2 59 - SP L 2 59 Y-R CN90-3 24 312 - STS1 24 312 G-W CN131-15
3 51 - SP L 3 51 R-W CN90-8 25 25
26 26
CN92 INT. ALTEZZA
27 27
28 28
3 2 1 1 2 3
29 29
30 313 - STS2 30 313 R-Y CN131-16
TAB REC 31 31
NO P C J NO P C J 32 60 - LSL+ 32 60 W-G J34
1 51 R-L CN90-2 1 51 - SWMH1 33 33
2 90 O CN90-6 2 90 - SWMH1 34 51 - POT- 34 (51) (R-L) (CN41-10)
3 91 GR CN90-1 3 91 - SWMH1
CN98 SOL. STERZO

2 1 1 2

TAB REC
NO P C J NO P C J
1 329 B-O CN131-19 1 329 - SOL ST
2 330 GR CN131-20 2 330 - SOL ST
17-21

CN102 CONT. PRINC. CN104 CONT. PRINC.

6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8
11 10 9 8 7 7 8 9 10 11 13 12 11 10 9 9 10 11 12 13
17 16 15 14 13 12 12 13 14 15 16 17 21 20 19 18 17 16 15 14 14 15 16 17 18 19 20 21
22 21 20 19 18 18 19 20 21 22 28 27 26 25 24 23 22 22 23 24 25 26 27 28

TAB REC ( ):OPT ( ):OPT TAB REC ( ):OPT


NO P C J NO P C J NO P C J NO P C J
1 64 - SWAC 1 64 R CN132-12 1 1
2 52 - POTA 2 52 GR CN132-13 2 18 - B48V 2 18 O J29
3 317 - POTH 3 317 G-Y CN32-2 3 3 - SOLL+(SOL1+) 3 3 W-R CN88-1(CN130-14)
4 56 - POTTA 4 56 G CN130-12 4 4 - SOLL-(SOLb1) 4 4 B-R CN88-2(CN132-15)
5 59 - SPL 5 59 Y-R CN130-10 5 5 - SOLa1 5 (5) (Y) (CN130-15)
6 20,60 POTL1,LSL
- 6 60(20) W-G J34(CN41-1) 6 6 - SOLT+(SOL2+) 6 6 R-G CN89-1(CN130-16)
7 21 - POTL2 7 (21) (P-G) (CN41-2) 7 7 - SOLT-(SOLa2) 7 7 B-G CN89-2(CN130-17)
8 22,61 -
POTT1,LSTF 8 61(22) G-R J35(CN41-4) 8 8 - SOLb2 8 (8) (P-G) (CN132-16)
9 23,62 -
POTT2,LSTR 9 62(23) B-R J36(CN41-5) 9 55 - CPR 9 55 W-G CN126-2
10 24,63 POTAT11,LSAT1 10 63(24) P-W J37(CN41-7) 10
- 10
11 25 -POTAT12 11 (25) (G-W) (CN41-8) 11 9 - SOL3+ 11 (9) (Y-B) (CN131-8)
12 26 -POTAT21 12 (26) (B-Y) (CN42-1) 12 10 - SOLa3 12 (10) (R-L) (CN131-9)
13 27 -POTAT22 13 (27) (Y-G) (CN42-2) 13 11 - SOLb3 13 (11) (G-B) (CN132-17)
14 53 - POTA+ 14 53 R-G CN132-14 14 44 - VBMB 14 44 Y-G J30
15 316 - POTH+ 15 316 R-Y CN32-3 15 44 - VBMB 15 44 Y-G J30
16 57 -POTTA+ 16 57 L CN130-13 16 34 - SOL4+ 16 (34) (G-Y) (CN131-11)
17 58 - SPL+ 17 58 BR CN130-11 17 35 - SOLa4 17 (35) (B-L) (CN131-12)
18 28 - POTL+ 18 (28) (B-W) (CN41-3) 18 36 - SOLb4 18 (36) (G-W) (CN132-18)
19 29 - POTT+ 19 (29) (W-R) (CN41-6) 19 1 - MB+ 19 1 V CN136-2
20 30 -POTAT1 20 (30) (O) (CN41-9) 20 2 - MB- 20 2 R CN136-1
21 31 -POTAT2 21 (31) (P) (CN42-3) 21 329 - SOLST+ 21 329 B-O CN131-19
22 51 - POT- 22 51 R-W J22 22 N2 - N2 22 N2 W-B N2 TERM
23 N2 - N2 23 N2 W-B N2 TERM
CN103 CONT. PRINC.
24 24
25 42 - KEYSTART 25 42 GR J25
4 3 2 1 1 2 3 4 26 12 - SOLP+ 26 (12) (P) (CN132-11)
7 6 5 5 6 7 27 13 - SOLP- 27 (13) (R-Y) (CN130-8)
11 10 9 8 8 9 10 11 28 330 - SOLST- 28 330 GR CN131-20
16 15 14 13 12 12 13 14 15 16 CN109 CONT. COMANDO DX

6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6
TAB REC 13 12 11 10 9 8 7 7 8 9 10 11 12 13
NO P C J NO P C J
1 145 - CANH 1 145 B CN110-3 TAB REC
2 146 - CANL 2 146 W CN110-4 NO P C J NO P C J
3 147 - CANGND 3 147 Y CN110-6 1 82 - CUDID0 1 82 P CN109-10
4 43 - VBKY 4 43 B-Y CN131-13 2 - CUDID1 2
5 5 3 145 - CANH 3 145 B CN110-3,CN111-3
6 6 4 146 - CANL 4 146 W CN110-4,CN111-4
7 41 - VBBT 7 41 BR J29 5 - CANTRD 5
8 8 6 147 - CANGND 6 147 Y CN110-6,CN111-6
9 9 7 42 - KEYSTART 7 42 GR J25
10 16 - D15V 10 16 R CN131-3 8 - CUDON 8
11 11 9 79 - SSD2+ 9 79 G-R CN53-1
12 14 - GNDD 12 14 B-W CN131-2 10 82 - SSD2-,TD2- 10 82 P J28,CN109-1
13 144 - SMTDK 13 144 G-R CN131-4 11 80 - SSD21 11 80 BR CN53-2
14 143 - SDTMK 14 143 R-G CN131-5 12 81 - SSD22 12 81 B-W CN53-4
15 142 - SDTMA 15 142 R-B CN131-6 13 88 - TD2+ 13 88 W-G CN52-2
16 141 - SMTDA 16 141 W-R CN131-7
17-22

CN110 CONT. COMANDO SX CN114 VENT. (EST.)

6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6
13 12 11 10 9 8 7 7 8 9 10 11 12 13 2 1 1 2

TAB REC TAB REC


NO P C J NO P C J NO P C J NO P C J
1 - CUDID0 1 1 44 R FAN EX (+) 1 44 Y-G J30
2 - CUDID1 2 2 39 B FAN EX (-) 2 39 B J23
3 145 - CANH 3 145 B CN103-1,CN109-3
4 146 - CANL 4 146 W CN103-2,CN109-4 CN126 RESISTORE

5 - CANTRD 5 1 1
6 147 - CANGND 6 147 Y CN103-3,CN109-6 3 2 2 3
7 42 - KEYSTART 7 42 GR J25
8 - CUDON 8 TAB REC
9 75 - SSD1+ 9 75 G-R CN59-1 NO P C J NO P C J
10 78 - SSD1-,TD1- 10 78 P J27 1 1
11 76 - SSD11 11 76 BR CN59-2 2 55 W CPR 2 55 W-G CN104-9
12 77 - SSD12 12 77 B-W CN59-4 3 P2 W P2 3 P2 G CN136-5
13 87 - TD1+ 13 87 W-G CN58-2
CN111 CONT. POMPA

6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6
13 12 11 10 9 8 7 7 8 9 10 11 12 13

TAB REC
NO P C J NO P C J
1 - CUPID0 1
2 86 - CUPID1 2 86 P-G CN111-10
3 145 - CANH 3 145 B CN109-3,CN112-1
4 146 - CANL 4 146 W CN109-4,CN112-2
5 - CANTRD 5
6 147 - CANGND 6 147 Y CN109-6,CN112-3
7 42 - KEYSTART 7 42 GR J25
8 - CUPON 8
CN130 GIUNTO

9 83 - SSP+ 9 83 B-R CN56-1


10 86 - SSP-,TP- 10 86 P-G J26,CN111-2 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8
11 84 - SSP1 11 84 W-R CN56-2
12 85 - SSP2 12 85 R-L CN56-4 181716 1514 13 12 11 10 9 9 10 11 12 13 1415 161718
13 89 - TP+ 13 89 Y-G CN55-2
( ):OPT TAB REC ( ):OPT
CN112 RESISTORE
NO P C J NO P C J
1 51 R-L J1 1 51 R-L J21
3 2 1 1 2 3
2 45 W CN9-5 2 45 W CN101-1
3 46 G-Y CN9-4 3 46 G-Y CN101-2
TAB REC 4 65 Y-G CN6-2 4 65 Y-G CN101-3
NO P C J NO P C J 5 66 R CN15-2 5 66 R CN101-4
1 145 B CN111-3 1 145 - R 6 91 GR CN90-1 6 91 GR CN101-20
2 146 W CN111-4 2 146 - R 7 90 O CN90-6 7 90 O CN101-19
3 147 Y CN111-6 3 8 51(13) R-Y J2(CN76-2) 8 51(13) R-Y J21(CN104-27)
CN113 VENTOLA (EST.) 9 51 R-W J3 9 51 R-W J22
10 59 Y-R CN90-3 10 59 Y-R CN102-5
2 1 1 2 11 58 BR CN90-4 11 58 BR CN102-17
12 56 G CN86-2 12 56 G CN102-4
13 57 L CN86-1 13 57 L CN102-16
TAB REC
14 60(3) W-G(W-R) CN11-1(J45) 14 60(3) W-G(W-R) J34(CN104-3)
NO P C J NO P C J
15 61(5) G-R(Y) CN87-1(CN75-8) 15 61(5) G-R(Y) J35(CN104-5)
1 44 R FAN EX (+) 1 44 Y-G J30
16 62(6) B-R(R-G) CN87-3(J46) 16 62(6) B-R(R-G) J36(CN104-6)
2 39 B FAN EX (-) 2 39 B J23
17 63(7) P-W(B-G) CN21-1(CN75-7) 17 63(7) P-W(B-G) J37(CN104-7)
18 N2 W-B J8 18 N2 W-B J31
17-23

CN131 GIUNTO CN136 TELERUTTORE

9 8 7 6 5 4 3 2 1 3 2 1 1 2 3
TAB 6 5 4 4 5 6
20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10
TAB REC
1 2 3 4 5 6 7 8 9 NO P C J NO P C J
REC 1 2 R CN104-20 1 2 - MB-
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2 1 V CN104-19 2 1 - MB+
( ):OPT TAB REC ( ):OPT 3 P1 B CN27-1 3 P1 - P1 TERM
NO P C J NO P C J 4 P1 W CN27-3 4 P1 - P1 TERM
1 1 5 P2 G CN126-3 5 P2 - P2 TERM
2 14 B-W CN1-1 2 14 B-W CN103-12 6 P2 P CN28-1 6 P2 - P2 TERM
3 16 R J4 3 16 R CN103-10
4 144 G-R CN1-7 4 144 G-R CN103-13
5 143 R-G CN1-4 5 143 R-G CN103-14
6 142 R-B CN1-8 6 142 R-B CN103-15
7 141 W-R CN1-3 7 141 W-R CN103-16
8 (9) (Y-B) (J47) 8 (9) (Y-B) (CN104-11)
9 (10) (R-L) (CN75-6) 9 (10) (R-L) (CN104-12)
10 10
11 (34) (G-Y) (J48) 11 (34) (G-Y) (CN104-16)
12 (35) (B-L) (CN75-5) 12 (35) (B-L) (CN104-17)
13 43 B-Y J5 13 43 B-Y CN103-4
14 41 BR J6 14 41 BR J29
15 312 G-W CN19-3 15 312 G-W CN101-24
16 313 R-Y CN19-4 16 313 R-Y CN101-30
17 314 L CN19-5 17 314 L CN101-21
18 18
19 329 B-O CN98-1 19 329 B-O CN104-21
20 330 GR CN98-2 20 330 GR CN104-28
CN132 GIUNTO

8 7 6 5 4 3 2 1
TAB
18 17 16 15 14 13 12 11 10 9

1 2 3 4 5 6 7 8
REC
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
( ):OPT TAB REC ( ):OPT
NO P C J NO P C J
1 101 Y J9 1 101 Y CN27-2
2 104 G-R J10 2 104 G-R CN38-4
3 107 R-B SWR 3 107 R-B CN38-7
4 111 R-L CN5-2 4 111 R-L CN38-2
5 109 G-Y J13 5 109 G-Y CN38-6
6 108 R-Y J14 6 108 R-Y CN38-5
7 103 R-W CN9-2(CN9-3) 7 103 R-W J32
8 120 Y-R CN9-3(CN9-2) 8 120 Y-R J33
9 9
10 10
11 70(12) BR(P) CN84-1(CN76-1) 11 70(12) BR(P) CN101-18(CN104-26)
12 64 R CN26-2 12 64 R CN102-1
13 52 GR CN26-3 13 52 GR CN102-2
14 53 R-G CN26-4 14 53 R-G CN102-14
15 (4) (B-R) (CN74-8) 15 (4) (B-R) (CN104-4)
16 (8) (P-G) (CN74-7) 16 (8) (P-G) (CN104-8)
17 (11) (G-B) (CN74-6) 17 (11) (G-B) (CN104-13)
18 (36) (G-W) (CN74-5) 18 (36) (G-W) (CN104-18)
17-24

GIUNTO ( ):OPT
CN9-7(CN9-6)
CN6-1 CN87-4 CN130-9 CN1-2
CN12-2
CN84-2 CN130-1 CN11-2 CN90-8
CN90-2 CN19-1 J5
J1 J2 J3 J4
CN29-2 CN131-13
CN19-2 CN15-1 CN87-2 CN130-8 CN86-3
CN9-8
CN9-6(CN9-1) CN21-2 CN26-1 CN131-3
(43,B-Y)
(51,R-L) (51,R-Y) (51,R-W) (16,R)

CN3-2 CN8-10 CN13-3


CN5-1 CN132-2
CN13-1 CN45-1 CN132-1 CN17-2
J6 CN29-1 CN17-5 J8 CN17-1 CN45-2 J10 J11 CN45-4
J9
CN13-5 CN130-18 CN46-2 CN46-1 CN13-2
H
CN131-14 SWR CN46-4 CN17-3
(41,BR) (N2,W-B) (101,Y) (104,G-R) (102,R-G)

CN8-13 CN8-12 CN22-2(CN42-8) CN32-1 CN101-9

CN130-8 CN130-9 CN114-2


J13 CN17-4 J14 CN13-4 J21 CN101-16 J22 J23

CN132-5 CN132-6 CN130-1 CN102-22 CN113-2


(109,G-Y) (108,R-Y) (51,R-L) (51,R-W) (39,B)

CN111-7 CN55-1 CN58-1 CN52-1 CN27-4

CN104-25 CN104-2
J25 J26 CN56-3 J27 CN59-3 J28 CN53-3 J29
CN109-7 CN103-7

CN110-7 CN111-10 CN110-10 CN109-10 CN131-14

(42,GR) (86,P-G) (78,P) (82,P) (41,BR)

CN28-2 CN130-18 CN23-1 CN24-1 CN101-32

CN114-1 CN104-14 CN23-2 CN102-6


J30 J31 J32 CN132-7 J33 CN38-1 J34
CN113-1 CN24-2 CN38-8

CN104-15 TERMINALE N2 CN38-3 CN132-8 CN130-14


(44,Y-G) (N2,W-B) (103,R-W) (120,Y-R) (60,W-G)

CN101-23 CN101-17 CN101-11 CN75-4 CN75-3


CN102-8 CN102-9 CN102-10
J35 J36 J37 J45 CN74-4 J46 CN74-3

CN130-15 CN130-16 CN130-17 CN130-14 CN130-16


(61,G-R) (62,B-R) (63,P-W) (3,W-R) (6,R-G)

CN75-2 CN75-1 CN77-4 CN16-2,CN20-2 CN31-2

CN85-1 CN78-4 CN38-2


J47 CN74-2 J48 CN74-1 J49 CN79-4 J51 J53
CN80-4 CN13-1,CN17-1
CN14-3,CN18-3 CN34-2
CN131-8 CN131-11 CN41-10
(9,Y-B) (34,G-Y) (51,R-W) (N2,W-B) (111,R-L)

CN31-4 CN38-4
LR
J54 CN38-8 J55 CN31-1
LW
CN34-6 CN34-1

(N2,W-B) (104,G-R)
17-25
SWITCH SWITCH
LAMP WORKING TILT KNOB
<LEVER CONT. UNIT>
SWITCH
KEY CN9
LIMIT SWITCH

TAB
REC
PARKING SWD
SWH
BRAKE CN3 SWD
SWH SWL

TAB
REC
SST DISPLAY
CN19 (101,Y) (107,R-B) TAB
RELAY RELAY RELAY TAB REC
REC J9 CN132-3

TAB
FLASHER

REC
TAIL LAMP HEAD LAMP CN70
CN4 CN8
CN84

TAB
SWL

REC
TAB
TAB REC LAMP LAMP
REC HEAD RH
TAB
FLASHER
CN46 CN45
CN12 REC LH
TAB TAB TAB R-L
REC REC CN15 REC COM
Y-G
CN29 NO

NC
LAMP
SCHEMA DEI COLLEGAMENTI

FLASHER
LIMIT SWITCH RH
ATTCHMENT CN16
TAB CN14 TAB
LAMP HEAD LAMP REC
TAB REC
(LH) FLASHER REC
LH
CN21
REC
CN6 TAB

LAMP REC TAB


TAB CN5 REC
CLEARANCE REC
TAB TILT ANGLE CN13
LH
CN1 SWITCH
TAB
TAB
REC <MINI-LEVER OPT>
REC R-L
CN20 COM
CN18 Y-G ACCELERATOR
NO
POTENTIONMETER TAB CN86 TILT KNOB
NC REC SWITCH
TAB LIMIT SWITCH LIFT TILT ATT1 ATT2
REC BRAKE (48,P)CN3-1 LEVER LEVER LEVER LEVER
CN17 Y TAB
COM (N2,W-B)J8
HORN REC
NO CN26
B-Y
NC
TAB TAB TAB TAB TAB
LIMIT SWITCH REC REC REC REC REC
STOP LAMP CN77 CN78 CN79 CN80 CN85
(1) (2) (3) (4)
CN90
REC

TAB
REC
CN11 TAB
REC <DIRECTIONAL
REC TAB CN87 CN98
LIMIT SWITCH TAB CONTROL PEDAL OPT>
KNOB POSITION
LIFT
R-L LIMIT SWITCH CORRECTING
COM
Y-G TILT (FR) SOLENOID
NO
LIMIT SWITCH LIMIT SWITCH CN43
CN91 NC
TILT (RR) DEADMAN TAB
REC
TAB REC
CN9
TAB
REC

<MINI-LEVER OPT>
LOAD SENSOR ATT1 TILT
SOLENOID SOLENOID
B2(REAR)
CN74
A3
COM
TAB
REC

ATT2
NO LIFT

TAB
SOLENOID

REC
NC CN92 A4 SOLENOID
A1(UP)
MAST LIFTING U
HEIGHT SWITCH BATT
TILT V
LIFT SOLENOID
SOLENOID
W PM CN55
STM P
TAB
REC

CN52
STM D

TAB
REC
W CN76
DM CN56
TAB
REC

SSP
TAB
REC

RH V CN53 - +
SSD

TAB
REC
U CN75 CN41 CN42
TAB TAB
TAB
REC

ATT2 REC REC


TILT
SOLENOID SOLENOID
B4 ATT1 B2(REAR)
LIFT
SOLENOID SOLENOID
B3 A1(DOWN)
CN130 CN131 CN132
CN58 TAB TAB TAB
REC REC REC
STM D

TAB
REC
W
DM
LH V CN59
SSD
CN89 MATERIAL HANDLING
TAB
REC
U +
AC DRIVE
U
TAB TAB
REC REC

CONTACTOR
CN88
PANEL
V
P3 P1
W

- F4 F6
R F5
TAB TAB
REC TAB REC REC CN136
TAB REC
CN27 CN28 REC
CN112 CN111 TAB

TRAVELING AC TRAVELING AC
+ +
DRIVER 2(RH) DRIVER 1(LH)
U U

V V MAIN CONTROLLER <STD>


PANEL (EXCEPT MINI
W W CN104 -LEVER OPT)
N2 TERMINAL - - CN103

TAB TAB CN102


REC REC
LIMIT SWITCH
CN110 CN109 CN101 DEADMAN
TAB TAB TAB TAB
REC REC REC REC

CN22
TAB
REC

TAB
CN126 REC

LAMP FAN EXHAUST


WORKING CONTROL UNIT
LW
TAB
REC

CHIME
W
W

CN113
TAB
REC

CN114
CN32
REC FAN EXHAUST
TAB
W-B
R-B

CONTROL UNIT
TAB
CN24 REC REC CN23
(F) (R)

L T -L L T -R
LF-LL L BU -R L F -RR
L ST -L L ST -R TIRE ANGEL SENSOR

TAB TAB
REC REC
CN31 CN34
CN38
TAB
REC
17-25
17-26

SCHEMA DI CABLAGGIO ELETTRICO


(P2,G) CPR

F6 ACCEL
VRAD
P1 MB P2 F1 P3 - + LIFT TILT ATT1 ATT2 SW MH1

SW AC
TILT LEVER LEVER LEVER LEVER
SW K
VRAT VRAL1 VRAL2 VRAT1 VRAT2 VRAAT11 VRAAT12 VRAAT21 VRAAT22 SW TK DS F DS R LS B LS PB LS D
(P1,B) F5 (41,BR) - + - + - + - + - + - + - + - + - +

SPL

-
MB
F4 (101,Y)

+
(55,W-G)

(20,W-G)

(25,G-W)
(51,R-W)

(29,W-R)
(28,B-W)

(24,P-W)
(52,GR)

(53,R-G)

(22,G-R)
(44,Y-G)
(44,Y-G)

(21,P-G)

(27,Y-G)

(46,G-Y)

(65,Y-G)
(41,BR)

(58,BR)

(70,BR)
(59,Y-R)

(23,B-R)

(45,W)
(43,B-Y)

(26,B-Y)
(51,R-L)

(51,R-L)

(91,GR)
(18,O)

(56,G)

(30,O)
(64,R)

(66,R)
(31,P)
(2,R)

(57,L)

(67,L)
(1,V)

(90,O)
TR Y HR Y LS ST

(116,LG) (115,P)

VBKY
VBBT
B48V
VBMB
VBMB

CPR

MB+
MB-

POT-

SWAC

POTA

POTA+

SPL

SPL+

POTTA

POTTA+

POT-

POTL1

POTL2

POTL+

POTT1

POTT2

POTT+

POTAT11

POTAT12

POTAT1+

POTAT21

POTAT22

POTAT2+

LEDTK

LS-

SWTK

DSF

DSR

LSB

LSPB

LSD

SWLE

LSL+
LSTF+
LSTR+
LSAT1+
LSAT2+

MH2-1
MH1

OPTO
SWL SWL
T HS HM

PB CPU

(104,G-R)

(102,R-G)

(107,R-B)

(111,R-L)
BATT N2
DS BU DS FO

KEYSTART
48V

CANGND

SOLST+

SOLST-

SMTDK
SDTMK
SDTMA
SMTDA
POTH+

FANR+
SOLP+
N2

SOL1+

SOL2+

SOL3+

SOL4+
SOLb1

SOLa1

SOLa2

SOLb2

SOLa3

SOLb3

SOLa4

SOLb4

FANR-
SOLP-

GNDD
CANH

POTH
CANL

STSC
FAN1

FAN2

FAN3

FAN4

FAN5

FAN6

STS1
STS2

D15V
POT-
FAN-

FAN-
L C-L L T-L L H-L LW L ST

LS-
-L

(130,Y)

(131,Y)

(132,Y)

(133,Y)

(134,Y)

(135,Y)
(N2,W-B)

(330,GR)

(36,G-W)
(51,R-W)

(14,B-W)
(312,G-W)
(42,GR)

(146,W)

(141,W-R)
(3,W-R)

(11,G-B)
(34,G-Y)
(39,Y)

(39,B)

(13,R-Y)

(144,G-R)
(143,R-G)
(6,R-G)
(317,G-Y)

(329,B-O)
(51,R-L)

(10,R-L)
(145,B)

(147,Y)

(7,B-G)

(8,P-G)
(316,R-Y)

(313,R-Y)

(142,R-B)
(35,B-L)
(4,B-R)
(314,L)

(9,Y-B)

(16,R)
(12,P)
(5,Y)
L C-R L T-R L H-R L ST
-R

+ -
FAN
EX
FAN
EX
SST
VRAH
TIRE ANGLE SOL Lb1 SOL La1 SOL Ta2 SOL Tb2 SOL ATa3 SOL ATb3 SOL ATa4 SOL ATb4 SOL P
SOL ST

RT

(103,R-W)
R

(120,Y-R)
FR Y
SWH
(110,GR)

SA SWF

L BU

(87,W-G)

(88,W-G)
(84,W-R)

(77,B-W)

(81,B-W)
(75,G-R)

(79,G-R)
(86,P-G)
(89,Y-G)
(83,B-R)

(85,R-L)

(76,BR)

(80,BR)
-R

(78,P)

(82,P)
(109,G-Y)

(108,R-Y)

SSP SSD1 SSD2

CUPON
CUPID0
CUPID1
CANTRP
KEYSTART
CANH
CANL
CANGND
SSP-,TP-
TP+
SSP+
SSP1
SSP2

CUDON
CUDID0
CUDID1
CANTRD
KEYSTART
CANH
CANL
CANGND
SSD1-,TD1-
TD1+
SSD1+
SSD11
SSD12

CUDON
CUDID0
CUDID1
CANTRD
KEYSTART
CANH
CANL
CANGND
SSD2-,TD2-
TD2+
SSD2+
SSD21
SSD22
BZ
(48,P)

P14 P7 P71
LF LF (U) (U) (U)
-LR -RR
P15 P8 P81
(V)
AMP STMP
(V)
AMD1 STMD1
(V)
AMD2 STMD2
H
P16 P9 P91
L F-L L F-R (W) (W) (W)
CUP CUD1 (LH) CUD2 (RH)
N2
N1 N1
N1

FANEX FAN, EXHAUST, CONTROL UNIT


FOR STD(MINI LEVER LESS)
MSCH STT SLL GNDD
MB CONTACTOR, BATTERY
AC-R +15V
VRAD VARI-OHM, ACCEL, DRIVE AC-S SMTDK
VRAT VARI-OHM, TILT DS F DIRECTION SWITCH, FORWARD LCD SDTMK
LS L LS TF LS TR LS AT1 LS AT2 SDTMA
DISP
VRAH VARI-OHM, TIRE(HANDLE) DS R DIRECTION SWITCH, REVERSE SMTDA
DS FO DIRECTION SWITCH, FORWARD OPTIONAL N1

CHGLED1
CHGLED2
CHGLED3
CHGLED4
CHGSW1
CHGSW2
CHGSW3
48V
VRAL1 VARI-OHM, LIFT, NO.1 DS BU DIRECTION SWITCH, BACK-UP
BATT BATTERY VRAL2 VARI-OHM, LIFT, NO.2 LS L LIMIT SWITCH, LIFT NOTE)
F1 FUSE, DRIVE VRAT1 VARI-OHM, TILT, NO.1 LS TF LIMIT SWITCH, TILT FR THIS DRAWING SHOWS

(60,W-G)

(60,W-G)

(63,P-W)

(63,P-W)
(61,G-R)

(61,G-R)
(51,R-Y)

(62,B-R)

(62,B-R)
F4 FUSE, LAMP VRAT2 VARI-OHM, TILT, NO.2 LS TR LIMIT SWITCH, TILT RR
CASE OF FULL OPTION.
F5 FUSE, CONTROL CIRCUIT VRAAT11 VARI-OHM, ATTACHMENT1, NO.1 LS AT1 LIMIT SWITCH, ATTACHMENT NO1

LS-

LSL+

LSL

LSTF+

LSTF

LSTR+

LSTR

LSAT1+

LSAT1

POTL2
POTL+
POTT2
POTT+
POTAT12
POTAT1+
POTAT21
POTAT22
POTAT2+
LSAT2+
F6 FUSE, FAN&SOLENOID VRAAT12 VARI-OHM, ATTACHMENT1, NO.2 LS AT2 LIMIT SWITCH, ATTACHMENT NO2
VRAAT21 VARI-OHM, ATTACHMENT2, NO.1 LS ST LIMIT SWITCH, STOP LAMP
LCD DISP LCD DISPLAY VRAAT22 VARI-OHM, ATTACHMENT2, NO.2 LS B LIMIT SWITCH, BRAKE LW LAMP, WORKING PB CPU

SOLP+
SOLT+
SOLL+

SOL3+

SOL4+
SOLa1
SOLb2

SOLa3
SOLb3

SOLa4
SOLb4

SOLP-
AM D1 MOTOR, DRIVE 1 LS PB LIMIT SWITCH, PARKING BRAKE L F-LR LAMP, FLASHER LH (REAR)

SOLT-
SOLL-
FOR DIRECTIONAL
AM D2 MOTOR, DRIVE 2 CU D1 CONTROL UNIT, DRIVE 1 LS D LIMIT SWITCH, DEADMAN L F-RR LAMP, FLASHER RH (REAR) CONTROL PEDAL
AM P MOTOR, PUMP CU D2 CONTROL UNIT, DRIVE 2 L F-L LAMP, FLASHER LH 43(B-Y) 51(R-Y)

(3,W-R)

(6,R-G)

(7,B-G)
(4,B-R)
CU P CONTROL UNIT, PUMP SWAC SWITCH, ACCEL L F-R LAMP, FLASHER RH
SOLST SOLENOID, STEERING PB CPU PRINT BOARD, COMPUTER SWK SWITCH, KEY L ST-L LAMP, STOP LH DS BU DS FO DS F DS R
SOLL SOLENOID, LIFT SWL SWITCH, LIGHT L ST-R LAMP, STOP RH
SOLT SOLENOID, TILT CPR RESISTOR, CURRENT PROTECT SWF SWITCH, FLASHER SOL L SOL T
SOLLa1 SOLENOID, LIFT, a1(DOWN) RT TERMINATING RESISTANCE SWH SWITCH, HORN L BU-R LAMP, BACK-UP RH
103(R-W) 120(Y-R) 45(W) 46(G-Y)
SOLLb1 SOLENOID, LIFT, b1(UP) SST SENSOR, STEERING SWTK SWITCH, TILT KNOB HR Y RELAY, HEAD LAMP
SOLTa2 SOLENOID, TILT, a2(FRONT) SPL SENSOR, PRESSURE LIFT SWMH1 SWITCH, HEIGHT NO.1 TR Y RELAY, TAIL LAMP
SOLTb2 SOLENOID, TILT, b2(REAR)
SOLATa3 SOLENOID, ATTACHMENT, a3 SSD1 SENSOR, SPEED, DRIVE 1 L H-L LAMP, HEAD LH BZ BUZZER
SOLATb3 SOLENOID, ATTACHMENT, b3 SSD2 SENSOR, SPEED, DRIVE 2 L H-R LAMP, HEAD RH
SOLATa4 SOLENOID, ATTACHMENT, a4 SSP SENSOR, SPEED, PUMP L C-L LAMP, CLEARANCE LH SA SURGE ABSOBER
SOLATb4 SOLENOID, ATTACHMENT, b4 STMD1 SENSOR, TEMPRETURE, DRIVE 1 L C-R LAMP, CLEARANCE RH H HORN
SOLP SOLENOID, PRESSUR STMD2 SENSOR, TEMPRETURE, DRIVE 2 L T-L LAMP, TAIL LH FR Y RELAY, FLASHER
STMP SENSOR, TEMPRETURE, PUMP L T-R LAMP, TAIL RH
Published by

1st Printing: May 2003

Pub. No. CE333-CD

Printed in JAPAN

Potrebbero piacerti anche