Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Nota Tutte le funzioni del sistema sono acces- ❒ Chiamare un numero telefonico
sibili mediante il Menu Principale di tramite comando vocale - potete
Durante la registrazione di un nuovo cel- Blue&Me™ Nav. A vettura ferma, po- comporre un numero di telefono pro-
lulare, Blue&Me™ Nav cerca nel pro- tete navigare attraverso il menu utilizzan- nunciandone le cifre.
prio raggio d’azione un telefono cellulare do sia i comandi al volante sia i comandi
con tecnologia Bluetooth®. Quando lo vocali. Con vettura in movimento, pote- ❒ Effettuare una chiamata telefoni-
trova, stabilisce il collegamento utilizzan- te interagire con Blue&Me™ Nav uti- ca verso il mittente di un messag-
do un Numero di Identificazione Perso- lizzando i comandi al volante o i comandi gio SMS - potete chiamare diretta-
nale (PIN). vocali solo per le funzioni relative al te- mente il numero telefonico del mitten-
lefono te dell’ultimo messaggio ricevuto, op-
Una volta che il telefono cellulare è stato pure di un messaggio già ricevuto e me-
registrato, potete trasferire i nominativi (ULTIME CHIAMATE. e Rubrica) e
al lettore multimediale. Per attivare le fun- morizzato nella lista messaggi di
presenti nella sua rubrica sul sistema, ef- Blue&Me™ Nav.
fettuare una telefonata utilizzando la ru- zioni di impostazione durante la marcia,
brica o pronunciando direttamente il nu- invece, sono disponibili solo i comandi vo- ❒ Accettare una chiamata - potete
mero di telefono, accettare una chiamata cali. accettare una telefonata in arrivo pre-
e rispondere a una seconda telefonata in La funzione vivavoce consente di effet- mendo semplicemente un tasto sul vo-
arrivo. tuare le seguenti operazioni: lante.
Per interagire con Blue&Me™ Nav è ❒ Chiamare un nominativo presen- ❒ Conferenza Telefonica - potete ef-
possibile utilizzare sia i comandi a volan- te nella rubrica tramite comando fettuare una chiamata telefonica ad una
te sia il riconoscimento vocale. Con il ri- vocale - potete telefonare a un nomi- terza persona mentre avete già una te-
conoscimento vocale si possono attivare nativo presente nella rubrica telefonica lefonata attiva (con telefoni Bluetooth®
le funzioni del sistema pronunciando spe- del vostro telefono cellulare, utilizzan- connessi che supportano tale funziona-
cifici comandi vocali che vengono ricono- do la vostra voce. Potete anche telefo- lità)
sciuti dal sistema. Quando il sistema rico-
nosce un comando vocale, risponderà con
nare a un nominativo presente nella vo- ❒ Avviso di chiamata - mentre siete
stra rubrica telefonica, selezionandolo impegnati in una conversazione telefo-
l’azione appropriata. Il riconoscimento vo- tra quelli che compaiono sul display
cale è un modo facile e pratico di utiliz- nica, potete ricevere l’avviso di un’altra
multifunzionale del quadro di bordo. telefonata in arrivo, rispondere alla te-
zare Blue&Me™ Nav. (Questa funzionalità richiede che la vo- lefonata in arrivo e passare da una chia-
stra rubrica telefonica venga copiata nel mata all’altra. (L’avviso di chiamata è
sistema vivavoce della vettura). supportato solo da alcuni dei cellulari
compatibili).
4
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 5
Con il telefono cellulare in vettura, dopo IL LETTORE MESSAGGI SMS ❒ Gestire la lista di messaggi SMS ricevu-
averlo registrato su Blue&Me™ Nav, ti sul vostro telefono cellulare connes-
potete effettuare le telefonate mediante Il lettore messaggi SMS integrato di so con Blue&Me™ Nav.
comandi vocali o agendo sui comandi a vo- Blue&Me™ Nav, mediante la tecnologia
lante. Quando si usa il sistema vivavoce, la della sintesi vocale, permette la lettura au- ❒ Rileggere i messaggi SMS già ricevuti e
diffusione audio della conversazione te- tomatica attraverso il sistema audio della memorizzati
vostra vettura, dei messaggi in arrivo sul
lefonica avviene attraverso gli altoparlan-
vostro telefono cellulare dotato di tecno- ❒ Effettuare, mediante i comandi a volan-
ti della vettura. te o i comandi vocali, una chiamata vo-
logia Bluetooth®, interpretando anche le
eventuali abbreviazioni ed emoticon all’in- cale verso il mittente del messaggio SMS
terno del testo del messaggio. ricevuto
Le funzioni del lettore messaggi SMS sono ❒ Cancellare mediante i comandi a vo-
gestite mediante i comandi a volante o i co- lante o i comandi vocali, i singoli mes-
mandi vocali di Blue&Me™ Nav. saggi SMS oppure l’intera lista dei mes-
saggi SMS ricevuti.
Il lettore messaggi SMS di Blue&Me™
Nav vi permette di: Il sistema Blue&Me™ Nav è anche in
grado di riconoscere e leggere le eventuali
❒ Essere informati, mediante un messag- abbreviazioni (ad es. “TVB” sarà letto “Ti
gio di avviso sul display multifunziona- voglio bene”) ed interpretare le emoticon
le del quadro di bordo, dell’arrivo di un più comuni (es. :-) sarà letto “Sorriso”) ad
nuovo messaggio SMS sul vostro te- oggi usate nella composizione dei messaggi
lefono cellulare dotato di tecnologia SMS.
Bluetooth®, con indicazione del nu-
mero/nome del mittente, inoltre
Blue&Me™ Nav vi proporrà di leg-
gere il messaggio per voi
5
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 6
6
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 7
SICUREZZA STRADALE
ATTENZIONE
L’utilizzo di alcune funzionalità del sistema durante la guida può distogliere l’attenzione dalla strada con il rischio di cau-
sare incidenti o altre gravi conseguenze; pertanto le stesse devono essere utilizzate solo quando le condizioni di guida lo
consentono e, se necessario, solo a vettura ferma.
ATTENZIONE
Leggere e Seguire queste Istruzioni: prima di utilizzare il vostro sistema, leggete e seguite tutte le istruzioni e le informazioni di
sicurezza fornite nel presente manuale per l’utente (“Guida Utente”). La mancata osservazione delle precauzioni contenute nella Gui-
da Utente può causare incidenti o altre conseguenze gravi.
Tenere il Manuale in vettura: se tenuta nella vettura, la Guida Utente diventa uno strumento di facile e veloce accesso per quegli utenti che
non hanno familiarità con il sistema. Si accerti che prima di utilizzare il sistema, chiunque abbia accesso alla Guida Utente e ne legga attenta-
mente le istruzioni e le informazioni di sicurezza.
ATTENZIONE: Consultare il sistema durante la guida può distrarre l’attenzione dalla strada, con il relativo pericolo di inci-
denti o altre conseguenze gravi. Durante la guida non modificare le impostazioni del sistema né inserire dati in maniera non
verbale (cioè tramite i comandi manuali). Prima di eseguire tali operazioni, arrestare la vettura in maniera sicura e confor-
me al codice della strada. Adottare questa precauzione è importante poiché l’impostazione o la modifica di alcune funzioni
potrà richiedere al guidatore di distrarsi dalla strada e di staccare le mani dal volante.
FUNZIONAMENTO GENERALE
Comandi a Controllo Vocale: le funzioni del sistema possono essere svolte utilizzando il solo controllo vocale. L’uso di comandi a control-
lo vocale durante la guida permette di gestire il sistema senza staccare le mani dal volante.
Prolungata visione del display: durante la guida, non consultare nessuna funzione che richieda una prolungata attenzione al display. Acco-
stare la vettura in maniera sicura e conforme al codice della strada prima di consultare qualsiasi funzione del sistema che richieda una prolunga-
ta attenzione. Anche solo delle occasionali rapide occhiate al display possono avere effetti pericolosi se l’attenzione del guidatore viene distolta
dall’attività di guida in un momento critico.
Impostazione del Volume: non alzare il volume eccessivamente. Durante la guida, tenere il volume ad un livello tale da consentire l’ascolto
del traffico esterno e dei segnali d’emergenza. Guidare senza riuscire a sentire questi suoni può provocare incidenti.
Uso del Riconoscimento Vocale: il software del riconoscimento vocale si basa su un processo statistico che è soggetto ad errori. È di vo-
stra responsabilità monitorare le funzioni a riconoscimento vocale consentite dal sistema e correggerne gli eventuali errori.
Pericoli di Distrazione: le funzioni potrebbero richiedere impostazioni manuali (non mediante comandi vocali). L’esecuzione di queste impo-
stazioni o l’inserimento di dati durante la guida può distrarre seriamente l’attenzione, provocando incidenti o conseguenze gravi. Prima di ese-
guire tali operazioni, arrestare la vettura in maniera sicura e conforme al codice della strada.
7
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 8
Led rosso di
segnalazione
relativo ai servizi
di Assistenza
Stradale ed
Infomobilità (*)
Porta USB: versioni guida sinistra Porta USB: versioni guida destra
F0M1030i
fig. 1
(*) L’accensione del led rosso segnala l’assenza della connettività necessaria per i servizi di Assistenza Stradale ed Infomobilità.
8
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 9
ß/MAIN – Attivazione del Menu Principale di Blue&Me™ Nav – Rifiuto della chiamata
– Conferma dell’opzione di menu selezionata telefonica in arrivo
– Accettazione della chiamata telefonica in arrivo – Chiusura della
– Passaggio da una conversazione telefonica all’altra in modalità di chiamata telefonica
seconda chiamata (avviso di chiamata) in corso
– Selezione del messaggio SMS visualizzato
Note
❒ Per molte funzioni, i comandi a volante SRC/OK e ß/MAIN sono intercambiabili e potete scegliere il tasto che preferite.
❒ Per entrambe le modalità d'azionamento dei comandi a volante (pressione breve o prolungata), la funzione viene attuata al rilascio del tasto.
9
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 10
10
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 11
11
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 12
12
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 13
❒ Blue&Me™ Nav vi chiede se volete EFFETTUARE UNA CHIAMATA Se avete più numeri di telefono per Mario,
copiare la rubrica telefonica del telefo- ma non è presente l’indicazione del tipo di
no cellulare appena registrato sul siste- Immaginate che “Mario” sia uno dei no- numero, il sistema visualizzerà sul display
ma Blue&Me™ Nav. Si suggerisce di mi memorizzati sulla vostra rubrica. il nominativo insieme all’elenco dei rela-
effettuare la copia della rubrica. Per pro- Per fare una telefonata a Mario, procede- tivi numeri di telefono. Il vivavoce vi chie-
cedere con la copia rispondere “Sì”, per te in questo modo: derà se volete chiamare il numero di te-
non copiare la rubrica rispondere “No”. lefono visualizzato. Se il numero visualiz-
❒ Premete il comando a volante ‘e zato è quello che desiderate chiamare, di-
❒ In alcuni telefoni cellulari i nominativi pronunciate “Chiama Mario”. te “Sì”, altrimenti dite “No”. Se la per-
presenti nella rubrica non vengono co- sona da contattare è quella desiderata, ma
piati automaticamente, ma devono es- ❒ Se il sistema riconosce il nome Mario,
visualizzerà sul display le informazioni il numero è sbagliato, dite “Avanti” o “In-
sere trasferiti dall’utente utilizzando la dietro” per vedere gli altri numeri di te-
tastiera del cellulare. Se Blue&Me™ relative a questo nominativo.
lefono presenti per questa persona.
Nav ve lo chiede, eseguite questa pro- Se nella vostra rubrica avete memorizza- Per chiamare il numero visualizzato, dite
cedura seguendo le istruzioni specifiche to un solo numero di telefono per Mario, “Chiama”. Potete anche navigare attra-
del vostro telefono cellulare e preme- il sistema vi chiederà direttamente se vo- verso questo elenco manualmente pre-
te ß/MAIN quando avete finito. lete chiamare Mario. Per effettuare la te- mendo i comandi a volante N o O fino
lefonata, dite “Sì”, altrimenti dite “No”. a quando avrete trovato il numero desi-
Se invece avete più numeri di telefono per derato. A questo punto, premete
Mario, il sistema vi chiederà quale recapi- ß /MAIN o SRC/OK per effettuare la
to telefonico desiderate chiamare (per chiamata.
esempio, “Chiama Mario lavoro o ca- ❒ Per chiudere la telefonata, premete
sa?”). Rispondete indicando il tipo di nu- ß/MAIN per più di 1 secondo.
mero di telefono desiderato (per esem-
pio, “Casa”). Se avete avuto qualche difficoltà nel-
l’utilizzo del sistema vivavoce della vettu-
ra, consultate il capitolo RISOLUZIONE
DEI PROBLEMI - VIVAVOCE.
13
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 14
14
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 15
GUIDA RAPIDA Non appena avrete inserito un nume- USO DI Blue&Me™ Nav
ro di caratteri sufficienti, Blue&Me™
DEL NAVIGATORE Nav vi proporrà di pronunciare la
città desiderata. Sarà comunque pos- COMANDI AL VOLANTE
Per iniziare ad usare la funzione di naviga- sibile proseguire l’inserimento del no-
zione di Blue&Me™ Nav procedete in me della città mediante i comandi a vo- I comandi al volante (vedi fig. 1) servono
questo modo: lante. per utilizzare le funzioni vivavoce, l’attiva-
zione del riconoscimento vocale, le funzio-
❒ Collegate direttamente il dispositivo ❒ Procedere con l’inserimento della ni del lettore multimediale, del navigatore
USB fornito con il kit di navigazione via/piazza di destinazione, con la stessa o per selezionare un’opzione del Menu di
Blue&Me™ Nav contenente la carto- modalità utilizzata per l’inserimento del- Blue&Me™ Nav.
grafia, alla porta USB presente su vet- la città; è altresì possibile scegliere co-
tura (vedere fig. 1). me meta il centro città. Alcuni comandi hanno funzioni diverse in
relazione allo stato in cui il sistema si tro-
❒ Assicuratevi che la chiave di avviamen- ❒ Specificare il numero civico della via di va in un dato momento.
to sia in posizione MAR. destinazione pronunciando “Inserire
numero” oppure dite “Avvia” per av- La funzione scelta in risposta alla pressio-
❒ Premete il comando al volante ‘ ne di un tasto dipende, in alcuni casi, dal-
e pronunciate “Navigazione”; viare immediatamente la navigazione.
la durata della pressione del tasto (lunga o
Blue&Me™ Nav visualizzerà sul display breve).
il messaggio di avviso IL CONDU- Nota
CENTE DEVE RISPETTARE LE DISPLAY E COMANDI AL VOLANTE.
Le operazioni di inserimento indirizzo so-
NORME STRADALI. A questo pun- no consentite, per motivi di sicurezza stra-
to pronunciate “Nuova destinazio- dale, solo a vettura ferma. Nota
ne” e quindi “Indirizzo”. Blue&Me™
Nav vi chiederà la nazione desiderata, Per conoscere tutte le funzioni e le mo- Le istruzioni sull’uso del sistema tramite
pronunciate la nazione in cui si trova dalità di utilizzo del navigatore, fate riferi- comandi manuali sono indicate nel testo
la vostra meta. mento al capitolo “FUNZIONI DI NAVI-
GAZIONE”
dal simbolo
? .
15
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 16
COMANDI VOCALI Per fornire un comando vocale al sistema, Per riascoltare l’ultimo messaggio pro-
premete ‘, attendete il segnale acusti- nunciato dal sistema, premete ‘ per più
Per essere riconosciuti dal sistema, è pos- co che indica che il sistema di riconosci- di 1 secondo o premete ‘ per breve
sibile pronunciare i comandi vocali senza mento vocale è attivo; a questo punto po- tempo e pronunciate “Ripeti”.
bisogno di cambiare la propria normale tete pronunciare il comando con voce na-
posizione di guida. Il microfono, infatti, è turale, non troppo velocemente ma sen- È possibile che il sistema vivavoce fornisca
correttamente disposto e orientato a que- za interruzioni. Quando il sistema ricono- delle informazioni vocalmente.
sto scopo. scerà il comando, fornirà una risposta o Un annuncio vocale è un messaggio vo-
effettuerà un’azione. cale proposto direttamente dal sistema.
Le parole che vengono riconosciute dal si- Per chiudere un annuncio vocale, preme-
stema sono identificate come “comandi I comandi vocali sono organizzati secon- te &/ESC, o premete ‘ e pronunciate
vocali”. do tre livelli successivi: 1° livello, 2° livel- “Annulla”.
Il sistema vivavoce riconosce e risponde ad lo e 3° livello.
Un’interazione vocale è uno scambio di
un elenco predefinito di comandi vocali. Quando viene pronunciato un comando comunicazioni/comandi tra il sistema vi-
L’elenco dei comandi vocali disponibili di- vocale valido* del 1° livello il sistema si pre- vavoce e l’utente. Per avviare un’intera-
pende dal punto in cui ci si trova all’inter- dispone a riconoscere i comandi vocali del zione vocale, premete ‘ e pronunciate
no del menu del sistema vivavoce. L’elen- 2° livello; quando si pronuncia un co- un comando. Per interrompere un’intera-
co dei comandi vocali disponibili in ogni mando vocale valido del 2° livello, il siste- zione e dare inizio a una nuova interazio-
momento è sempre accessibile premen- ma si attiva per riconoscere i comandi vo- ne, premete ‘ in qualsiasi momento du-
do ‘ e pronunciando “Aiuto”, oppure cali del 3° livello. rante l’interazione e pronunciate un co-
pronunciando “Aiuto” dopo un messag- mando vocale.
gio del sistema. Blue&Me™ Nav rico- Se l’utente pronuncia un comando voca-
nosce anche versioni personalizzate di co- le valido del 1° livello, il sotto-menu re- Per chiudere un’interazione premete
mandi vocali, come ad esempio i nomina- lativo a quel comando rimarrà attivo fin- &/ESC. Sentirete un segnale acustico che
tivi presenti nella vostra rubrica telefonica. ché non si fornirà un comando vocale che indica che il riconoscimento vocale è sta-
conduca a un altro livello o non si inter- to disattivato.
Per usare i comandi vocali con questo si- romperà l’interazione; la stessa regola va-
stema vivavoce non occorre effettuare al- le per i livelli più bassi (2 e 3). In qualsiasi momento, la funzione di aiuto
cuna fase di apprendimento della vostra può fornirvi l’elenco dei comandi dispo-
voce da parte del sistema. Per un elenco di tutti i comandi vocali nibili nel livello in cui vi trovate. Per uti-
disponibili, fate riferimento al capitolo lizzare il sistema di aiuto, dite “Aiuto”,
ELENCO DEI COMANDI VOCALI DI- ascoltate l’elenco dei comandi disponibili
SPONIBILI. e decidete quale comando dare al sistema.
* Valido significa che il comando vocale fa parte del vocabolario di Blue&Me™ Nav e perciò è riconoscibile in un dato livello.
16
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 17
Regolate il volume al livello per voi otti- Note Uso del riconoscimento vocale
male con la vettura in movimento.
Per regolare il volume pre-impostato di ❒ Dopo aver premuto ‘ , se non pro- Il sistema di riconoscimento vocale, a vol-
Blue&Me™ Nav, fate riferimento a nunciate un comando vocale entro te, può sbagliare a riconoscere un co-
quanto descritto al paragrafo “Funzione qualche secondo, il sistema vi chiederà mando vocale. Per assicurarvi che i vostri
EXTERNAL AUDIO VOL” nel manuale di pronunciare un comando vocale. Se comandi vocali vengano sempre ricono-
d'istruzione dell’autoradio. Per regolare non rispondete, il riconoscimento vo- sciuti, adottate le seguenti linee guida:
cale si disattiverà. Questo succede an-
temporaneamente il volume della telefo-
che nel caso non forniate alcuna rispo- ❒ Dopo aver premuto ‘, pronunciate il
nata in corso, premete + o – o regolate la comando vocale dopo che il sistema ha
posizione della manopola dell’autoradio. sta ad una domanda del sistema. In que-
sti casi sentirete un segnale acustico che fornito il segnale acustico che indica che
Al termine della telefonata, il volume ri- il riconoscimento vocale è attivo.
tornerà al livello originario. indica che il riconoscimento vocale si
è disattivato. ❒ Dopo che il sistema vi ha posto una do-
Potete premere + o – anche per regola- manda, attendete un secondo prima di
re il volume di un annuncio vocale mentre ❒ Quando il sistema non riesce a ricono-
scere un vostro comando vocale, vi pronunciare la risposta, in modo da es-
viene pronunciato da Blue&Me™ Nav. sere sicuri che il riconoscimento voca-
darà un’altra possibilità di pronunciare
Ricordate che, per interrompere un an- ancora il comando vocale. le sia attivo.
nuncio vocale, potete premere ‘ in qual- Se non siete sicuri che il comando vo- ❒ Se volete pronunciare un comando sen-
siasi momento durante un’interazione vo- cale sia corretto in un dato livello, pro- za attendere che il sistema abbia finito il
cale e fornire un nuovo comando vocale. nunciate “Aiuto”. suo messaggio o la sua domanda, pote-
te premere di nuovo per breve tempo
Nota il tasto ‘ per interrompere il sistema
e pronunciare il vostro comando.
❒ Le istruzioni sull’uso del sistema trami-
te comandi vocali sono indicate nel te-
sto dal simbolo
} .
17
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 18
F0M1031i
fig. 2
18
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 19
19
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 20
20
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 21
21
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 22
22
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 23
Il sistema invierà la chiamata telefo- Per cancellare tutto il numero Chiamare un numero utilizzando
nica verso il numero visualizzato. visualizzato ed iniziare una la tastiera del cellulare
nuova composizione, pronunciate
?
Per chiudere la telefonata, preme- “Ricomincia”. Con questo sistema è anche possi-
te ß/MAIN per più di 1 secondo. bile comporre un numero di telefo-
Per richiedere al sistema di ripete- no utilizzando la tastiera del vostro
Potete pronunciare il numero di te- re il numero di telefono ricono-
lefono in “gruppi di cifre”; questo cellulare e poi continuare la con-
sciuto, pronunciate “Ripeti”. Se versazione telefonica utilizzando il
vi permetterà di verificare la cor- non si è composto nessun numero
rettezza di un gruppo di cifre per sistema vivavoce.
di telefono, il sistema dice “Nessun
volta. I gruppi di cifre vengono crea- numero disponibile”. Per effettuare questa operazione è
ti dalle pause che fate mentre pro- necessario che il telefono sia stato
nunciate le cifre. Se fate una pausa Se il numero di telefono ripetuto è registrato e che sia entro il raggio
dopo aver pronunciato un certo nu- corretto, pronunciate “Chiama” d’azione del sistema vivavoce della
mero di cifre, viene creato un grup- per inviare la chiamata. vostra vettura.
po. Il sistema ripeterà le cifre rico-
nosciute. Per comporre un numero utilizzan-
Nota do la tastiera del cellulare, proce-
Se le cifre pronunciate sono cor- Durante la composizione di un numero dete in questo modo:
rette, potete continuare a dettare il tramite comandi vocali, è importante che
numero di telefono. Se non sono ❒ Componete il numero di telefo-
il rumore all’interno dell’abitacolo sia ri- no con la tastiera del vostro cel-
corrette, potete cancellare il grup- dotto il più possibile e che i vostri com-
po di cifre pronunciando “Can- lulare e inviate la chiamata se-
pagni di viaggio non parlino mentre voi guendo la modalità prevista dal
cella”. Il sistema cancellerà l’ultimo dettate il numero al sistema. Il riconosci-
gruppo di numeri e visualizzerà il nu- vostro telefono cellulare.
tore vocale opera indipendentemente da
mero di telefono parzialmente com- chi sta parlando, per questo se più per- ❒ Effettuate la conversazione te-
posto. Potete quindi pronunciare le sone parlano durante questa operazione, lefonica utilizzando il sistema vi-
restanti cifre del numero di telefo- c’è il rischio che alcuni numeri siano rico- vavoce.
no. nosciuti erroneamente, aggiunti a quelli
desiderati o non riconosciuti. ❒ Per terminare la telefonata, pre-
Per annullare la composizione del mete ß/MAIN per più di 1 se-
numero di telefono, pronunciate condo o chiudete la telefonata
“Annulla”. usando gli specifici comandi del
vostro telefono cellulare.
23
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 24
Chiamare un numero presente Il sistema visualizzerà sul display le GESTIRE UNA CHIAMATA
tra le ultime telefonate informazioni disponibili relative al- IN ARRIVO
l’ultima persona da cui siete stati
L’opzione ULTIME CHIAM. è un elen- contattati e chiederà se volete chia- Con la funzione vivavoce potete rispon-
co dei numeri relativi alle telefonate ef- marla. Per fare questo dite “Si”, al- dere alle telefonate in arrivo utilizzando i
fettuate e ricevute. Può contenere al mas- trimenti dite “No”. comandi presenti sul volante. Alla rice-
simo dieci telefonate ricevute, dieci te- zione di una telefonata, il sistema visua-
lefonate effettuate e cinque chiamate per- Se desiderate chiamare nuovamen- lizzerà le informazioni sull’identità del chia-
se. te l’ultima persona che avete con- mante, se disponibili.
tattato, pronunciate “Ultima chia-
? Per comporre un numero di telefo- mata effettuata”. In questo caso La chiamata in arrivo verrà segnalata con
no utilizzando l’interazione manua- il sistema visualizzerà sul display le la riproduzione dei toni di chiamata per-
le, procedete in questo modo: informazioni disponibili relative al- sonalizzati del vostro telefono cellulare (la
disponibilità di questa funzione dipende
❒ Attivate il Menu Principale, pre- l’ultima persona a cui avete telefo-
dalle caratteristiche specifiche del vostro
mendo ß/MAIN. nato e chiederà se volete chiamar-
la. Per fare questo dite “Si”, altri- telefono).
❒ Sezionate l’opzione ULTIME menti dite “No”.
CHIAMATE e poi premete Rispondere a una telefonata
SRC/OK o ß/MAIN. È possibile anche utilizzare il co-
mando “Richiama”. In questo caso, ❒ Per rispondere alla telefonata, preme-
❒ Il sistema presenterà un elenco di il sistema richiederà “Ultima chia- te ß/MAIN.
numeri di telefono. Usate N o O mata effettuata, o, ultima chia-
per selezionare il numero di te- ❒ Per chiudere la telefonata, premete
mata ricevuta?”. Per richiamare
lefono desiderato; premete l’ultima persona a cui avete telefo- ß/MAIN per più di 1 secondo.
SRC/OK o ß/MAIN per invia- nato, pronunciate “Effettuata”. Per
re la telefonata. richiamare l’ultima persona che vi ha Rifiutare una telefonata
❒ Alla fine della telefonata, preme- telefonato, pronunciate “Ricevuta”. ❒ Per rifiutare la telefonata, premete
te ß/MAIN per più di 1 secondo ß/MAIN per più di 1 secondo.
per chiudere la chiamata.
Oppure, con l’interazione vocale: Ignorare una telefonata
} Per richiamare l’ultima persona che
vi ha telefonato, premete ‘ e pro-
❒ Per ignorare una telefonata e non sen-
tire il tono di chiamata, premete
nunciate “Ultima chiamata rice- &/ESC.
vuta”.
24
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 25
25
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 26
?
de se desiderate leggerlo (in funzione del- possibilità di leggerlo in un secondo Se desiderate leggere l’ultimo mes-
le opzioni di notifica impostate). tempo (per ulteriori informazioni fa- saggio ricevuto, attivate il Menù Prin-
te riferimento al paragrafo Leggi ul- cipale di Blue&Me™ Nav e sele-
Per informazioni sulle opzioni di notifi- timo messaggio ricevuto). zionate l’opzione LETTORE MES-
ca, fate riferimento al paragrafo Impo- SAGGI, poi premete SRC/OK o
stazioni di notifica. ß/MAIN.
Selezionate l’opzione LEGGI UL-
}
sto. Oppure, con l’interazione vocale:
In caso non vogliate leggere il mes- Premete ‘ e pronunciate “Leggi
saggio SMS, premete & /ESC, ultimo”, Blue&Me™ Nav leggerà
Blue&Me™ Nav non leggerà il il testo dell’ultimo messaggio rice-
messaggio, ma lo memorizzerà in vuto.
modo che possiate leggerlo in un se-
condo tempo (per ulteriori infor-
mazioni fate riferimento al paragrafo
Lettura ultimo messaggio rice-
vuto).
26
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 27
27
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 28
?
cezione di un nuovo messaggio sia sul Attivate il Menù Principale di
diante un unico comando. Blue&Me™ Nav, selezionate l’op-
display del quadro di bordo che me-
zione LETTORE MESSAGGI, e
? Nel caso vogliate cancellare tutti i diante un segnale acustico.
messaggi attivate il Menù Principale di Blue&Me™ Nav proporrà inoltre la poi premete SRC/OK o ß/MAIN.
Blue&Me™ Nav e selezionate lettura del messaggio. Selezionate l’opzione TIPO DI NO-
CANCELLA TUTTI, poi preme- TIFICA e scorrete le tre opzioni di-
❒ NOT. VISIVA: sponibili con i tasti N o O, selezio-
te SRC/OK o ß/MAIN, il sistema Vi Blue&Me™ Nav comunica solo visi-
chiederà CANCELLARE DAL nate l’opzione desiderata e premete
vamente mediante il display del quadro SRC/OK o ß/MAIN.
VEICOLO I MESSAGGI RICE- di bordo l’avvenuta ricezione di un nuo-
VUTI?, confermare la cancellazione vo messaggio SMS. Il messaggio ricevu-
}
premendo il tasto SRC/OK o Oppure, con l’interazione vocale:
to potrà essere letto in un secondo
ß/MAIN o annullare premendo il tempo (vedi paragrafi Leggi ultimo mes- Premete ‘ e pronunciate “Letto-
tasto &/ESC. saggio ricevuto e Lista messaggi). re messaggi”, dopo il segnale acu-
stico dite “Tipo di notifica”;
}
Oppure, con l’interazione vocale: Blue&Me™ Nav vi elencherà le
opzioni disponibili, che potete im-
Premete ‘ e pronunciate “Letto- postare a scelta dicendo “Lettore
re messaggi”. non attivo” o “Notifica visiva ed
Dopo il segnale acustico dite “Can- acustica” oppure “Notifica solo
cella tutti”; Blue&Me™ Nav Vi visiva”.
chiederà “Cancellare tutti i mes-
saggi dal veicolo ?”, pronunciate
“Si” per confermare la cancellazio-
ne di tutti i messaggi SMS dal siste-
ma, oppure dite “No” per annulla-
re la cancellazione.
28
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 29
FUNZIONI DEL LETTORE ❒ Per i dispositivi USB dotati di cavo, col- GESTIONE DELLA
legate un capo al vostro dispositivo USB LIBRERIA MULTIMEDIALE
MULTIMEDIALE e l’altro capo alla porta USB presente
sulla vettura (vedere fig. 1). Il lettore multimediale vi permette di se-
Il menu LETTORE MULTIMEDIALE lezionare l’audio digitale presente sul vo-
vi permette di: ❒ Posizionate la chiave di avviamento stro dispositivo USB, utilizzando il rico-
della vettura in posizione MAR. noscimento vocale oppure i comandi a vo-
❒ visualizzare i brani memorizzati sul vo- Blue&Me™ Nav inizierà automatica- lante.
stro dispositivo USB mente a riprodurre i vostri brani digi-
tali, selezionandoli da una libreria che Potete scorrere i file audio per cartella, ar-
❒ ascoltare i file audio memorizzati sul vo- tista, genere, album o playlist. Potete uti-
stro dispositivo USB. viene creata al momento della connes-
sione del dispositivo USB. lizzare il riconoscimento vocale per sce-
gliere una di queste categorie. Una volta
Nota ❒ Se la funzione RIPRODUZIONE scelta la categoria che desiderate, per se-
AUTOMATICA è impostata su lezionare un file al suo interno, utilizzate
Prima di utilizzare il lettore, leggete la se- “ON”, Blue&Me™ Nav inizierà au-
zione DISPOSITIVI DI MEMORIA USB i comandi manuali.
tomaticamente la riproduzione.
COMPATIBILI per assicurarvi che il vo- Per facilitare l’esplorazione della vostra li-
stro dispositivo di memorizzazione USB FUNZIONI DI IMPOSTAZIONE - breria multimediale inserite le informazio-
sia compatibile con Blue&Me™ Nav. LETTORE MULTIMEDIALE. ni multimediali (titolo del brano, autore, al-
Quando la creazione della libreria multi- bum, genere) relative a ciascun brano.
CONNESSIONE DEL mediale sarà terminata, sarà possibile uti-
DISPOSITIVO USB A lizzare Blue&Me™ Nav per visualizza-
Blue&Me™ Nav re e selezionare i brani presenti e per at-
Per collegare il vostro dispositivo USB a tivarne la riproduzione.
Blue&Me™ Nav, procedete come segue:
❒ Copiate i brani sul vostro dispositivo
USB (Blue&Me™ Nav riconosce i
formati .wma, .mp3, .wav per i file au-
dio e .wpl e .m3u per le playlist).
❒ Per i dispositivi USB privi di cavo USB,
è sufficiente connettere (direttamente
o mediante l’ausilio di una prolunga) il
dispositivo nella porta USB presente
sulla vettura (vedere fig. 1).
29
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 30
Nota
Non tutti i formati prevedono l’inseri-
Selezione per cartella
Se nel vostro dispositivo USB sono salva- } Oppure, con l’interazione vocale:
Premete ‘ e pronunciate “Car-
mento di informazioni multimediali. Fra i te delle cartelle contenenti brani, esse sa- telle”.
formati riconosciuti da Blue&Me™ Nav, ranno visibili nel menu CARTELLE.
.mp3 e .wma prevedono le informazioni Scorrete le cartelle disponibili.
?
multimediali, mentre il formato .wav non Per selezionare i brani contenuti
nelle cartelle utilizzando l’interazio- Per ascoltare tutti i brani contenuti
li prevede. Può anche succedere che le nelle cartelle, selezionate l’opzione
informazioni multimediali non siano state ne manuale, procedete in questo
modo: RIPROD. TUTTO e premete
inserite in un file audio che le prevede. In SRC/OK o ß/MAIN. Per visualiz-
questi casi, lo scorrimento dei file audio Attivate il Menu Principale, selezio- zare i brani presenti nella cartella vi-
può avvenire solo per cartella. nate l’opzione LETTORE MULTI- sualizzata, premete SRC/OK o
Per ulteriori informazioni, fate riferimen- MEDIALE, e poi premete SRC/OK ß/MAIN.
to alla sezione SUGGERIMENTI PER L’U- o ß/MAIN.
Scorrete i brani contenuti nella car-
SO DEL LETTORE MULTIMEDIALE. Selezionate l’opzione CARTELLE e tella che avete selezionato.
poi premete SRC/OK o ß/MAIN. Per riprodurre un brano, seleziona-
te il titolo del brano e premete
Scorrete le cartelle disponibili. SRC/OK o ß/MAIN.
Per ascoltare l’intero contenuto del-
le cartelle, selezionate l’opzione Per ulteriori informazioni sulla per-
RIPROD. TUTTO e premete sonalizzazione del menu CAR-
SRC/OK o ß/MAIN. Per visualiz- TELLE, fate riferimento alla sezio-
zare i brani presenti nella cartella vi- ne SUGGERIMENTI PER L’USO
sualizzata, premete SRC/OK o DEL LETTORE MULTIMEDIALE.
ß/MAIN.
Scorrete i brani contenuti nella car-
tella che avete selezionato.
Per riprodurre un brano, seleziona-
te il titolo del brano e premete
SRC/OK o ß/MAIN.
30
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 31
? ?
Per selezionare tutti i brani relativi Premete ‘ e pronunciate “Arti- Per selezionare tutti i brani di un
ad un particolare artista, utilizzan- sti”. particolare genere musicale, utiliz-
do l’interazione manuale: zando l’interazione manuale:
Attivate il Menu Principale, selezio- Scorrete gli album per artista. Attivate il Menu Principale, selezio-
nate l’opzione LETTORE MUL- Per ascoltare tutti gli album di un nate l’opzione LETTORE MUL-
TIMEDIALE, e poi premete SRC/ artista, selezionate l’opzione TIMEDIALE, e poi premete SRC/
OK o ß/MAIN. RIPROD. TUTTO e premete OK o ß/MAIN.
SRC/OK o ß /MAIN. Per ripro-
Selezionate l’opzione ARTISTI e durre un album, selezionate l’album Selezionate l’opzione GENERI e
poi premete SRC/OK o ß/MAIN. e poi premete SRC/OK o ß/MAIN. poi premete SRC/OK o ß/MAIN.
Scorrete gli artisti disponibili. Per se- Per riprodurre un brano di un arti- Scorrete i generi disponibili.
lezionare l’artista visualizzato, pre- sta, selezionate il titolo del brano e Per ascoltare tutti i brani del
mete SRC/OK o ß/MAIN. premete SRC/OK o ß/MAIN. genere visualizzato, premete
SRC/OK o ß/MAIN.
Scorrete gli album per artista. Per Nota
ascoltare gli album di un artista, se- Oppure, con l’interazione vocale:
lezionate l’opzione RIPROD.
TUTTO e premete SRC/OK o
Se il vostro dispositivo USB contiene mol-
ti file audio, il menu ARTISTI può esse-
re suddiviso in sotto-menu alfabetici. Un
} Premete ‘ e pronunciate “Generi”.
ß/MAIN. sotto-menu alfabetico può mostrare solo Scorrete i generi disponibili.
Per riprodurre un album, seleziona- Per ascoltare tutti i brani del
te l’album e poi premete SRC/OK la lettera iniziale dei brani contenuti al suo
interno (ad es.: A-F), oppure può mostra- genere visualizzato, premete SRC/
o ß/MAIN. OK o ß/MAIN.
re le prime due lettere degli stessi brani
Per riprodurre un brano di un arti- (ad es.: Aa-Ar). Nota
sta, selezionate il titolo del brano e
premete SRC/OK o ß/MAIN. Se il vostro dispositivo USB contiene mol-
ti file audio, il menu GENERI può essere
suddiviso in sotto-menu alfabetici.
Un sotto-menu alfabetico può mostrare so-
lo la lettera iniziale dei brani contenuti al
suo interno (ad es.: A-F), oppure può mo-
strare le prime due lettere degli stessi bra-
ni (ad es.: Aa-Ar).
31
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 32
? Per selezionare un album, utiliz- Premete ‘ e pronunciate “Al- Se all’interno del vostro dispositivo USB
zando l’interazione manuale: bum”. sono state memorizzate delle playlist, po-
tete visualizzarle all’interno del menu
Attivate il Menu Principale, selezio- PLAYLIST.
nate l’opzione LETTORE MUL- Scorrete gli album disponibili.
Per selezionare l’album visualizzato,
?
TIMEDIALE, e poi premete Per selezionare una playlist, utiliz-
SRC/OK o ß/MAIN. premete SRC/OK o ß/MAIN. zando l’interazione manuale:
Selezionate l’opzione ALBUM e Scorrete i brani presenti all’interno Attivate il Menu Principale, selezio-
poi premete SRC/OK o ß/MAIN. dell’album. Per riprodurre l’intero al- nate l’opzione LETTORE MUL-
bum, selezionate l’opzione RIPROD. TIMEDIALE, e poi premete
Scorrete gli album disponibili. TUTTO e premete SRC/OK o SRC/OK o ß/MAIN.
Per selezionare l’album visualizzato, ß/MAIN.
premete SRC/OK o ß/MAIN. Selezionate l’opzione PLAYLIST e
Per riprodurre solo un brano premete SRC/OK o ß/MAIN.
Scorrete i brani presenti all’interno contenuto in un album, selezionate
dell’album. Per ascoltare tutti i il titolo del brano e premete Scorrete le playlist disponibili.
brani di un album, selezionate l’op- SRC/OK o ß/MAIN. Per ascoltare la playlist visualizzata,
zione RIPROD. TUTTO e pre- premete SRC/OK o ß/MAIN.
mete SRC/OK o ß /MAIN. Per Nota Oppure, con l’interazione vocale:
riprodurre un album, selezionate
l’album e poi premete SRC/OK o
ß/MAIN.
Se il vostro dispositivo USB contiene mol-
ti file audio, il menu ALBUM può essere
} Premete ‘ e pronunciate “Play-
list”.
suddiviso in sotto-menu alfabetici. Scorrete le playlist disponibili.
Per riprodurre solo un brano Un sotto-menu alfabetico può mostrare so-
contenuto in un album, selezionate Per ascoltare la playlist visualizzata,
lo la lettera iniziale dei brani contenuti al premete SRC/OK o ß/MAIN.
il titolo del brano e premete suo interno (ad es.: A-F), oppure può mo-
SRC/OK o ß/MAIN. strare le prime due lettere degli stessi bra- Per ulteriori informazioni sulla creazione
ni (ad es.: Aa-Ar). delle playlist, fate riferimento al capitolo
SUGGERIMENTI.
32
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 33
?
Con la funzione INFORMAZIONI Per avviare l’ascolto dell’audio di-
Riproduzione casuale dell’intera BRANO è possibile visualizzare sul di- gitale, utilizzando l’interazione ma-
libreria multimediale splay per 15 secondi le informazioni rela- nuale:
L’opzione “QUALSIASI” vi permette di tive al brano che si sta ascoltando.
Se è inserita la funzione “RIPRO-
riprodurre rapidamente tutto il contenu-
? Per consultare queste informazioni, DUZIONE AUTOMATICA”,
to della vostra libreria multimediale, in or- utilizzando l’interazione manuale: collegate il vostro dispositivo USB a
dine casuale. Blue&Me™ Nav e la riproduzione
Attivate il Menu Principale, selezio- dei brani inizierà automaticamente.
? Per attivare la funzione “QUAL- nate l’opzione LETTORE MUL-
SIASI”, utilizzando l’interazione TIMEDIALE, e poi premete FUNZIONI DI IMPOSTAZIONE -
manuale: SRC/OK o ß/MAIN. LETTORE MULTIMEDIALE.
Attivate il Menu Principale, selezio- Selezionate l’opzione INFORMA- Potete anche selezionare l’audio di-
nate l’opzione LETTORE MUL- ZIONI BRANO e poi premete gitale che desiderate ascoltare e poi
TIMEDIALE, e poi premete SRC/OK o ß/MAIN. premere SRC/OK o ß/MAIN per
SRC/OK o ß/MAIN. avviare la riproduzione.
Oppure, con l’interazione vocale:
Selezionate l’opzione QUALSIASI
e premete SRC/OK o ß /MAIN. } Premete ‘ e pronunciate “Infor-
mazioni brano”. }
Per avviare al riproduzione audio
utilizzando l’interazione vocale:
Oppure, con l’interazione vocale:
} Premete ‘ e pronunciate “Qual-
siasi”.
Nota
Premete ‘ e pronunciate “Qual-
siasi”.
Quando inizia la riproduzione di un brano Pausa
Per ulteriori informazioni sulla sele- audio digitale, le informazioni relative a
zione e sulla riproduzione dell’audio quel brano saranno visualizzate automa- Per mettere in attesa il brano che state
digitale, fate riferimento al capitolo SE- ticamente sul display per 15 secondi. ascoltando: Premete &/ESC o il tasto
LEZIONARE L’AUDIO DIGITALE. MUTE sul frontalino dell'autoradio.
Riprendi
Per riprendere l’ascolto di un brano che
avevate messo in pausa: Premete &/ESC
o il tasto MUTE sul frontalino dell'auto-
radio.
33
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 34
34
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 35
35
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 36
FUNZIONI DEL Note Il display indica anche il nome della via che
state percorrendo e la distanza al punto di
NAVIGATORE ❒ La ricezione GPS è difficoltosa sotto gli manovra; nei pressi della svolta il nome in-
alberi, fra edifici alti, nei parcheggi co- dicato sarà quello della via in cui compie-
Blue&Me™ Nav vi permette di raggiun- perti, nelle gallerie ed in ogni luogo do-
gere la meta selezionata velocemente ed in re la manovra.
ve la ricezione dell’antenna satellitare
sicurezza tramite la funzione di navigazione possa essere ostacolata.
utilizzando la sintesi vocale ed i pittogram-
mi visualizzati sul display multifunzionale ri- ❒ Il navigatore di Blue&Me™ Nav ne-
configurabile del quadro di bordo. Il sistema cessita di alcuni minuti per determina-
di navigazione vi consente di navigare ver- re la nuova posizione vettura, se si spo-
so un indirizzo di destinazione, di richiama- sta la vettura con impianto spento (ad
re mete già programmate o punti di inte- es. trasporto su traghetto).
resse (come ad es: hotel, ristoranti, farma- ❒ Nel caso venga scollegata la batteria del-
cie, aeroporti, stazioni ferroviarie, officine la vettura, il GPS necessita di circa 15
autorizzate ecc...). La posizione della vettu- minuti per attivarsi.
ra viene determinata per mezzo del sistema
GPS (Global Position System), con l’elabo- ❒ Il sistema dispone di una funzione di au- F0M0373m
AVVIO DELLA NAVIGAZIONE In questo modo potete accedere ai sot- Pronunciate uno dei seguenti co-
tomenu dedicati alle funzioni di navigazio- mandi per accedere alla funzione de-
Per iniziare ad usare la funzione di navi- ne di Blue&Me™ Nav: siderata:
gazione di Blue&Me™ Nav procedete
come segue: ❒ NUOVA DESTINAZIONE ❒ Nuova destinazione
❒ Collegate il vostro dispositivo USB, con ❒ RIPRENDI NAVIGAZIONE ❒ Riprendi navigazione
precaricata la cartografia, alla porta USB
presente su vettura. ❒ INFORMAZIONI ARRIVO ❒ Informazioni arrivo
?
❒ Premete il tasto NAV in zona plafo-
gazione”. Blue&Me™ Nav visua-
lizzerà sul display il messaggio di av-
viso IL CONDUCENTE DEVE
RISPETTARE LE NORME
niera anteriore (vedere fig. 1). STRADALI.
❒ Oppure, attivate il Menu Principale pre- Premete SRC/OK per confermare
mendo ß/MAIN, selezionate l’opzio- (in questo caso non è disponibile un
ne NAVIGAZIONE e premete comando vocale specifico).
SRC/OK o ß/MAIN. Blue&Me™ Nav vi proporrà l’e-
lenco dei sottomenu disponibili.
Blue&Me™ Nav visualizzerà sul display il
messaggio di avviso IL CONDUCENTE
DEVE RISPETTARE LE NORME
STRADALI. Premete SRC/OK per con-
fermare.
37
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 38
Nuova destinazione
? ?
Per immettere un indirizzo utiliz- Mediante i tasti “N” o “O” selezio-
zando l’interazione manuale: nate la nazione desiderata e preme-
Il menu NUOVA DESTINAZIONE te SRC/OK o ß/MAIN per con-
permette l’inserimento di una meta se- Attivate il Menu principale, selezio- fermare.
condo diverse modalità: nate l’opzione NAVIGAZIONE e
poi premete SRC/OK o ß/MAIN.
❒ INDIRIZZO: per impostare l’indiriz-
zo scegliendo il centro di una città o la
via desiderata;
Selezionate l’opzione NUOVA
DESTINAZIONE premendo
} Con l’interazione vocale pronunciate
la nazione desiderata. Blue&Me™
Nav vi chiederà di confermare la na-
SRC/OK o ß/MAIN.
❒ PUNTI DI INTERESSE: per sce- zione scelta mediante un messaggio
gliere un punto di interesse mediante Selezionate INDIRIZZO e poi pre- vocale.
il sottomenù relativo. mete SRC/OK o ß/MAIN.
Note:
ATTENZIONE
} Oppure con l’interazione vocale,
premete ‘ e pronunciate “Navi-
gazione” e successivamente, al ter-
❒ Per selezionare la nazione è necessa-
rio che il dispositivo USB, contente la
cartografia, sia inserito nella porta USB
Per motivi di sicurezza stra- mine del messaggio fornito dal si- presente su vettura.
dale l’immissione di una stema, dite “Nuova destinazione”
e quindi “Indirizzo”. ❒ Se sul vostro dispositivo USB sono ca-
nuova destinazione è consentita so- ricate più nazioni, Blue&Me™ Nav vi
lamente a vettura ferma. Blue&Me™ Nav inizia con il chie- proporrà sul display multifunzionale la
dervi di selezionare il nome della na- lista delle nazioni in ordine alfabetico.
zione desiderata. Nel caso in cui il sistema sia in grado
Prima di tutto, il sistema determina di rilevare la posizione GPS della vet-
Indirizzo quali nazioni sono precaricate sul tura la nazione in cui vi trovate verrà
vostro dispositivo USB; nel caso sia presentata in testa alla lista.
Mediante questo menù è possibile inseri-
re l’indirizzo della destinazione desidera- presente la cartografia di una sola Dopo aver selezionato la nazione,
ta, indicando la nazione, la città, il nome nazione, quest’ultima verrà impo- Blue&Me™ Nav vi chiederà di inserire
della via/piazza e l’eventuale numero civi- stata quale nazione di destinazione. la città di destinazione mediante i coman-
co. di a volante e l’interazione vocale.
38
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 39
Modalità di immissione della il tasto “N” e quelli visualizzati nella par- ❒ TASTO “O”
“CITTÀ” di destinazione te destra mediante il tasto “O”. – Permette di scorrere i caratteri visua-
A partire dal secondo carattere immesso lizzati nella parte destra della quarta ri-
L’area del display multifunzionale del qua- Blue&Me™ Nav vi aiuterà nell’opera-
dro di bordo, che vi permette di intro- ga del display.
zione proponendovi sul display le sole let-
durre il nome della città, è così composta: tere utilizzabili nella composizione del no- – A partire dal secondo carattere im-
me finale della città in base alle informa- messo, una prima pressione del tasto
zioni cartografiche presenti sul vostro di- “O” visualizza OK? sulla terza riga del
spositivo USB. display proponendovi di interrompere
l’immissione dei caratteri e di passare
alla selezione del nome della città da un
Funzionamento dei tasti a volante lista. Si consiglia di usare tale opzione
durante l’immissione del nome solo nel caso in cui il nome della città
della “CITTÀ” visualizzato sulla seconda riga sia già il
❒ TASTO “N” nome completo della città desiderata.
Premere SRC/OK o ß/MAIN per
– Permette di scorrere i caratteri visua- confermare.
lizzati nella parte sinistra della quarta Un’ulteriore pressione del tasto “O” vi
riga del display. permetterà di continuare l’inserimento
F0M1032i
fig. 4 – A partire dal secondo carattere im- dei caratteri.
messo, una prima pressione del tasto
“N” vi propone di cancellare l’ultimo ❒ TASTO “&/ESC”
A - La prima riga viene utilizzata da carattere inserito; premere SRC/OK o – La pressione del tasto &/ESC vi per-
Blue&Me™ Nav per indicarvi che siete ß/MAIN per cancellare. mette di tornare al menu precedente.
attivi sul campo di inserimento città. Un’ulteriore pressione del tasto “N” vi
permetterà di continuare l’inserimento
B - Nella seconda riga vengono visualiz- dei caratteri.
zati i caratteri già immessi in Blue&Me™
Nav che andranno a comporre il nome
della città di destinazione.
C - La terza riga è utilizzata per la visua-
lizzazione del carattere selezionabile con
SRC/OK o ß/MAIN.
D - La quarta riga è composta da due
parti: potete scorrere i caratteri visualiz-
zati nella parte sinistra del display mediante
39
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 40
?
oppure se navigare verso l’indirizzo fino Per inserire il numero civico Nota
ad ora impostato. Le scelte disponibili so- procedete nel modo seguente: Durante l’immissione del numero civico
no: sono visualizzati sulla quarta riga (vedi
Scorrete le cifre presenti sulla quarta riga
❒ INSERISCI NUMERO (vedi fig. 4) mediante i tasti “N” o “O” fig. 4) del display multifunzionale riconfi-
fino a visualizzare quella desiderata nella gurabile sia numeri che lettere; questo
❒ AVVIA NAVIGAZIONE terza riga. Per selezionare la cifra preme- consentirà, in caso di futuri aggiornamen-
41
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 42
Blue&Me™ Nav vi proporrà la lista del- Nota Il sistema vi chiederà una conferma, pro-
le categorie dei punti di interesse dispo- Se il punto di interesse selezionato con le nunciate “Sì“ o premete SRC/OK o
nibili; scegliete la categoria desiderata tra opzioni precedenti, ha abbinato il nume- ß/MAIN; altrimenti pronunciate “No“.
quelle memorizzate nella cartografia del ro telefonico ed il vostro telefono cellu-
vostro dispositivo USB mediante i tasti A questo punto Blue&Me™ Nav me-
lare Bluetooth® è connesso a diante la sintesi vocale vi chiede di sce-
“N“ o“O“, e premete SRC/OK o Blue&Me™ Nav, il sistema vi darà la pos- gliere tra punti di interesse “nei dintor-
ß/MAIN per confermare. sibilità di scegliere se avviare la navigazio- ni“ oppure “altrove”.
A questo punto Blue&Me™ Nav vi pro- ne verso il punto di interesse scelto op-
pone di scegliere tra punti di interesse NEI pure se effettuare una chiamata telefonica. ❒ Se pronunciate “Nei dintorni“
DINTORNI oppure ALTROVE. Selezionare l’opzione desiderata e preme- Blue&Me™ Nav vi mostrerà la lista
re SRC/OK o ß/MAIN. dei punti di interesse appartenenti alla
❒ Se selezionate punti di interesse NEI categoria precedentemente seleziona-
DINTORNI premendo SRC/OK o ta (ad es. ristoranti), ordinata in base al-
ß/MAIN, Blue&Me™ Nav vi mo-
strerà la lista dei punti di interesse ap- } Oppure con l’interazione vocale,
premete ‘ e pronunciate “Naviga-
zione” e successivamente, al termi-
la distanza dal punto in cui vi trovate,
includendo la distanza ed il nome.
partenenti alla categoria precedente- Scorrete la lista mediante i tasti “N”o
mente selezionata (ad es. ristoranti), or- ne del messaggio fornito dal sistema, “O”, e selezionate il punto di interes-
dinata in base alla distanza dal punto in dite “Nuova destinazione” e quin- se desiderato, premendo SRC/OK o
di “Punti di interesse”.
cui vi trovate, includendo la distanza ed ß/MAIN.
il nome. Scorrete la lista mediante i ta- Potete pronunciare “Elenco” e
sti “N”o “O” e selezionate il punto di ❒ Se pronunciate “altrove” Blue&Me™
Blue&Me™ Nav vi elencherà la li- Nav vi chiederà di specificare la nazio-
interesse desiderato premendo sta delle categorie disponibili, oppu-
SRC/OK o ß/MAIN. ne e la città del punto di interesse, con
re se conoscete già la categoria de- la stessa modalità utilizzata per l’inse-
❒ Se selezionate punti di interesse siderata, tra quelle memorizzate sul rimento di un indirizzo. Blue&Me™
ALTROVE Blue&Me™ Nav vi chie- vostro dispositivo USB, pronuncia- Nav visualizzerà la lista dei punti di in-
derà di specificare la nazione e la città del tela direttamente. teressi della categoria scelta in ordine
punto di interesse, con la stessa modalità Fare riferimento al capitolo “CO- alfabetico.
utilizzata per l’inserimento di un indiriz- MANDI VOCALI DI NAVIGAZIONE” Scorrete la lista con i tasti “N”o “O”
zo. per conoscere la lista delle categorie di- e selezionate il punto di interesse de-
Blue&Me™ Nav visualizzerà la lista sponibili. siderato premendo SRC/OK o
dei punti di interessi della categoria scel- ß/MAIN.
ta in ordine alfabetico.
Scorrete la lista con i tasti “N”o “O” e
selezionate il punto di interesse deside-
rato premendo SRC/OK o ß/MAIN.
42
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 43
?
Nota Con l’interazione manuale premete
Se il punto di interesse selezionato con le
opzioni precedenti, ha abbinato il numero
telefonico ed il vostro telefono cellulare
} Con l’interazione vocale:
premete ‘ e pronunciate “Navi-
gazione” e successivamente, al ter-
SRC/OK o ß/MAIN per ripren-
dere la navigazione oppure &/ESC
per non attivarla.
Bluetooth® è connesso a Blue&Me™ mine del messaggio fornito dal si-
Nav, il sistema vi chiederà se desiderate
avviare la navigazione verso il punto di in-
stema, dite “Riprendi navigazio-
ne”; il sistema vi chiederà di pro- } Con l’interazione vocale pronuncia-
te “Sì” per riprendere la navigazio-
ne oppure “No” per non attivarla.
teresse scelto oppure se effettuare una nunciare “Sì” per riprendere la na-
chiamata telefonica. Pronunciate “Avvia” vigazione oppure “No” per annulla-
per iniziare la navigazione oppure “Chia- re l’operazione sopradescritta. Informazioni arrivo
ma” per eseguire la telefonata. Blue&Me™ Nav è in grado di fornirvi
Nota una previsione sull’ora di arrivo alla de-
Al termine della selezione Blue&Me™
Nav visualizzerà nome, distanza ed indi- Se durante una sessione di navigazione gi- stinazione e sulla distanza alla meta.
rizzo del punto di interesse e chiederà rate la chiave d’avviamento della vostra
vettura in posizione STOP, Blue&Me™
?
conferma per iniziare la navigazione. Con l’interazione manuale:
Nav sospenderà automaticamente la na- Attivate il Menu principale, selezio-
Riprendi navigazione vigazione. nate l’opzione NAVIGAZIONE e
Portando la chiave d’avviamento della vet- poi premete SRC/OK o ß/MAIN.
Blue&Me™ Nav vi permette di ripren-
dere la navigazione verso la meta impo- tura in posizione MAR, il sistema vi chie- Selezionate l’opzione INFORMA-
stata nel caso sia stata interrotta con il co- derà di riprendere la navigazione mo- ZIONI ARRIVO e premete
mando INTERROMPI NAVIGAZIO- strandovi sul display multifunzionale ri- SRC/OK o ß/MAIN.
NE. configurabile l’indirizzo di destinazione
precedentemente impostato. Blue&Me™ Nav vi mostrerà su di-
?
Per riprendere la navigazione, con splay una stima sull’ora di arrivo e
l’interazione manuale: sulla distanza rimanente alla meta.
Attivate il Menu principale, selezio- Nota
nate l’opzione NAVIGAZIONE e Con vettura in movimento è possibile vi-
poi premete SRC/OK o ß/MAIN. sualizzare immediatamente le infor-
Selezionate l’opzione RIPRENDI mazioni di arrivo attraverso la pressione
NAVIGAZIONE e premete del tasto NAV su mostrina tasti in zona
SRC/OK o ß/MAIN. Blue&Me™ plafoniera (vedere fig. 1).
Nav vi chiederà conferma dell’ope-
razione, premete SRC/OK o
ß/MAIN per confermare o
&/ESC” per annullare l’operazione
sopradescritta.
43
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 44
44
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 45
?
Con l’interazione manuale, procede-
Nel caso desideriate cancellare tut- ATTENZIONE te in questo modo:
te le destinazioni memorizzate pro- Selezionate l’opzione TIPO DI
nunciate “Cancella tutto” e con- Per motivi di sicurezza stra-
dale la modifica delle impo- PERCORSO e poi premete
fermate l’operazione alla richiesta SRC/OK o ß/MAIN.
del sistema. stazioni di navigazione è consentita so-
lamente a vettura ferma. Selezionate con i tasti “N”o “O”
Nota l’opzione desiderata e premete
Per avviare la navigazione verso l’ultima SRC/OK o ß/MAIN per confer-
?
Per accedere alle impostazioni di na- mare.
destinazione selezionata è necessario che vigazione, utilizzando l’interazione
}
il dispositivo USB, contente la cartogra- manuale, procedete in questo modo: Oppure con l’interazione vocale:
fia, sia inserito nella porta USB presente Premete ‘ e pronunciate “Tipo di
su vettura. Attivate il Menu principale, selezio- percorso”. Blue&Me™ Nav, me-
nate l’opzione NAVIGAZIONE e diante la sintesi vocale, vi comuni-
poi premete SRC/OK o ß/MAIN. cherà l’attuale impostazione e vi
Selezionate il menu IMPOSTA- chiederà se desiderate modificarla.
ZIONI NAVIGAZIONE e pre- Rispondete “Sì” per cambiare op-
mete SRC/OK o ß/MAIN per con- zione, “No” per mantenere l’impo-
fermare. stazione attuale.
45
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 46
❒ Imposta autostrade
Mediante questa impostazione è possibi-
le indicare a Blue&Me™ Nav se si de-
? Con l’interazione manuale, procede-
te in questo modo:
Selezionate l’opzione IMPOSTA
Selezionate SÌ oppure NO con i ta-
sti “N”o “O” e premete SRC/OK
o ß/MAIN per confermare.
sidera dare preferenza alle autostrade nel
calcolo della rotta.
TRAGHETTI e poi premete
SRC/OK o ß/MAIN. } Oppure con l’interazione vocale:
Premete ‘ e pronunciate “Impo-
sta pedaggi” . Blue&Me™ Nav,
Selezionate SÌ oppure NO con i ta-
?
Con l’interazione manuale, procedete mediante la sintesi vocale, vi comu-
in questo modo: sti “N”o “O” e premete SRC/OK
o ß/MAIN per confermare. nicherà l’attuale impostazione e vi
Selezionate l’opzione IMPOSTA chiederà se desiderate modificarla.
AUTOSTRADE e poi premete
SRC/OK o ß/MAIN. } Oppure con l’interazione vocale:
Premete ‘ e pronunciate “Impo-
sta traghetti”. Blue&Me™ Nav,
Rispondete “Sì” per cambiare op-
zione, “No” per mantenere l’impo-
stazione attuale.
Selezionate SÌ oppure NO con i ta-
mediante la sintesi vocale, vi comu-
sti “N”o “O” e premete SRC/OK
nicherà l’attuale impostazione e vi ❒ Dettatura destinazione
o ß/MAIN per confermare.
chiederà se desiderate modificarla. Tramite questa impostazione è possibile im-
} Oppure con l’interazione vocale:
Premete ‘ e pronunciate “IM-
POSTA AUTOSTRADE”.
Rispondete “Sì” per cambiare op-
zione, “No” per mantenere l’impo-
stazione attuale.
postare la vostra preferenza sul completa-
mento vocale in fase di inserimento della de-
stinazione. Nel caso in cui si imposti la
Blue&Me™ Nav, mediante la sin- DETTATURA DESTINAZIONE su
tesi vocale, vi comunicherà l’attua- ❒ Imposta pedaggi
NO l’immissione della destinazione avverrà
le impostazione e vi chiederà se de- Mediante questa impostazione è possibile in modalità esclusivamente manuale; non ri-
siderate modificarla. Rispondete indicare a Blue&Me™ Nav se si deside- sulterà quindi più possibile completare vo-
“Sì” per cambiare opzione, “No” ra includere o meno nel calcolo della rot- calmente il nome della città o della via.
per mantenere l’impostazione at- ta i tratti di strada che prevedono il paga-
tuale. mento di un pedaggio.
? Con l’interazione manuale, procedete
in questo modo:
❒ Imposta traghetti
Mediante questa impostazione è possibi-
? Con l’interazione manuale, procedete
questo modo: Selezionate l’opzione DETTATU-
RA DESTINAZIONE e poi pre-
le indicare a Blue&Me™ Nav se si de- Selezionate l’opzione IMPOSTA mete SRC/OK o ß/MAIN.
sidera includere o meno tratti che preve- PEDAGGI e poi premete
dono l’uso di traghetti. SRC/OK o ß/MAIN.
46
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 47
? ?
Selezionate SÌ oppure NO con i ta- Con l’interazione manuale, procedete Per conoscere la posizione GPS della
sti “N” o “O”e premete SRC/OK in questo modo: vettura, con l’interazione manuale:
o ß/MAIN per confermare. Attivate il Menu principale, selezio-
Selezionate l’opzione RIPRISTINA
IMPOSTAZIONI e poi premete nate l’opzione NAVIGAZIONE e
}
spondete “Sì” per cambiare opzione, Oppure con l’interazione vocale:
“No” per mantenere l’impostazione
attuale.
Premete ‘ e pronunciate “Ripri-
stina impostazioni”. Blue&Me™ } Oppure con l’interazione vocale:
Premete ‘ e pronunciate “Navi-
gazione” e successivamente, al ter-
Nota Nav, mediante la sintesi vocale, vi
chiederà se desiderate ripristinare le mine del messaggio fornito dal si-
La disabilitazione della funzione di detta- impostazioni iniziali di fabbrica. Ri- stema, dite “POSIZIONE VET-
tura della destinazione potrebbe risultare spondete “Sì” per procedere, “No” TURA”. Blue&Me™ Nav visua-
utile nel caso in cui la cartografia utilizza- per mantenere le impostazioni lizzerà l’informazione richiesta.
ta contenga informazioni in una lingua di- attuali.
versa da quella impostata come ricono- Simulazione percorso
scimento vocale sul sistema Blue&Me™ Posizione vettura Mediante questa funzione Blue&Me™
Nav. Nav permette di visualizzare una simula-
Questa funzione permette di conoscere la
Per ulteriori informazioni consultare il posizione della vettura espressa con dati zione del percorso precedentemente cal-
capitolo “RISOLUZIONE DEI PROBLEMI – di latitudine (Nord/Sud) e longitudine colato.
NAVIGATORE” (Est/Ovest), visualizzati sul display multi-
❒ Ripristina impostazioni funzionale riconfigurabile. Inoltre questa Nota
funzione fornisce anche informazioni sul Per effettuare una simulazione è necessa-
Tramite questa impostazione è possibile numero dei satelliti GPS ricevuti da
ripristinare le impostazioni iniziali del na- rio che sia stata attivata la navigazione ver-
Blue&Me™ Nav. so una destinazione. Occorre quindi aver
vigatore.
impostato una destinazione ed il calcolo del
percorso deve essere andato a buon fine.
47
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 48
48
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 49
Potete registrare il vostro telefono cellu- Scopri, Nuovo Dispositivo, ecc.). Il sistema vi chiede se volete copia-
lare utilizzando l’opzione REGISTRA Tra i dispositivi abilitati alla tecno- re la rubrica telefonica del telefono
UTENTE nel menu IMPOSTAZIONI. logia Bluetooth® presenti, selezio- appena registrato. Si consiglia di ef-
nate “Blue&Me” (nome che iden- fettuare la copia della rubrica.
? Per effettuare la registrazione uti- tifica il Blue&Me™ Nav della vo- Per copiare la rubrica, premete
lizzando l’interazione manuale, pro- stra vettura). SRC/OK o ß/MAIN. Per non co-
cedete in questo modo: piare la rubrica, premete &/ESC.
Quando il telefono cellulare lo ri- Se non copiate la rubrica in questo
Attivate il Menu Principale premen- chiede, inserite il numero di PIN
do ß/MAIN e selezionate l’opzio- momento, potrete copiarla in se-
presentato sul display del quadro di guito utilizzando l’opzione di menu
ne IMPOSTAZIONI premendo bordo. Se la registrazione ha avuto
SRC/OK o ß/MAIN. IMPOSTAZIONI, DATI UTEN-
successo, il sistema dirà “Connes- TE, RUBRICA.
Selezionate l’opzione REGISTRA sione in corso” e al termine vi-
UTENTE e poi premete SRC/OK sualizzerà sul display, come confer- In alcuni telefoni cellulari, i nomina-
o ß/MAIN. Il sistema avvia la pro- ma, l’identificativo del telefono cel- tivi presenti nella rubrica non ven-
cedura di registrazione. lulare registrato. gono copiati automaticamente, ma
devono essere trasferiti dall’utente
Il sistema visualizza sul display del È importante attendere questo mes- utilizzando la tastiera del cellulare.
quadro di bordo il codice PIN ne- saggio di conferma; se si preme Se il sistema ve lo chiede, eseguite
cessario per la registrazione del cel- ß /MAIN o &/ESC prima che questa procedura seguendo le istru-
lulare e lo ripete a voce. È impor- compaia questo messaggio, si rischia zioni specifiche del vostro cellulare
tante sapere che questo PIN viene di annullare il processo di registra- e premete ß/MAIN quando avete
utilizzato solo per la registrazione zione. Se la registrazione fallisce, finito.
del telefono cellulare e non è il PIN comparirà un messaggio di errore;
della vostra scheda SIM. in questo caso sarà necessario ripe-
tere la procedura.
Per le due fasi successive, consulta-
te il manuale del vostro telefono cel- La prima volta in cui si effettua la re-
gistrazione di un telefono cellulare,
} Oppure, con l’interazione vocale:
Premete ‘ e pronunciate “Impo-
lulare per la modalità di registrazio- stazioni” e successivamente, al ter-
ne e connessione con dispositivi a il sistema dice “Benvenuto” subi-
to dopo la connessione. Nelle suc- mine del messaggio fornito dal si-
tecnologia Bluetooth®. stema, dite “Registra utente”.
cessive procedure di registrazione
Sul vostro telefono cellulare, cer- o connessione dello stesso telefono
cate l’opzione che vi permette di vi- Il sistema visualizza sul display del
cellulare, il sistema non fornirà più quadro di bordo il PIN per la regi-
sualizzare i dispositivi con tecnolo- questo messaggio di saluto.
gia Bluetooth® presenti nel raggio strazione e lo ripete vocalmente.
d’azione (questa opzione sul vostro
cellulare potrebbe essere chiamata
49
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 50
Per le due fasi successive, consulta- La prima volta in cui si effettua la re- Suggerimenti
te il manuale del vostro telefono cel- gistrazione di un telefono cellulare, il Per migliorare il riconoscimento vocale dei
lulare per la modalità di registrazio- sistema dirà “Benvenuto”, subito nominativi della vostra rubrica telefonica
ne e connessione con dispositivi a dopo la connessione. Nelle successi- e l’accuratezza della pronuncia di
tecnologia Bluetooth®. ve procedure di registrazione o con- Blue&Me™ Nav, cercate di inserire i
nessione dello stesso telefono cellu- nomi nella vostra rubrica e di memoriz-
Sul vostro telefono cellulare, cer- lare, il sistema non fornirà più questo
cate l’opzione che vi permette di vi- zarli adottando i seguenti criteri:
messaggio di saluto.
sualizzare i dispositivi con tecnolo- ❒ Evitate le abbreviazioni.
gia Bluetooth® presenti nel raggio Il sistema vi chiederà se volete co- ❒ Scrivete i nomi stranieri nel modo in cui
d’azione (questa opzione sul vostro piare la rubrica telefonica del te- vengono pronunciati, secondo le rego-
cellulare potrebbe essere chiamata lefono appena registrato. Si consiglia le della lingua di Blue&Me™ Nav im-
Scopri, Nuovo Dispositivo, ecc.). di copiare la rubrica sul sistema. Per postata sulla vostra vettura. Per esem-
Tra i dispositivi abilitati alla tecno- copiare la rubrica, pronunciate “Sì”. pio, è consigliabile inserire “Jonathan”
logia Bluetooth® presenti, selezio- Per non copiare la rubrica, pronun- come “Giònatan”, per migliorare la pre-
nate “Blue&Me” (nome che iden- ciate “No”. cisione del riconoscimento ed ottenere
tifica il vivavoce della vostra vettu- una pronuncia corretta da parte del si-
ra). In alcuni telefoni cellulari, i nomina-
tivi presenti nella rubrica non ven- stema.
Quando il cellulare lo richiederà, in- gono copiati automaticamente, ma ❒ Quando aggiungete o modificate i no-
serite con la tastiera del vostro cel- devono essere trasferiti dall’utente minativi della rubrica, inserite i segni ap-
lulare il codice PIN visualizzato sul utilizzando la tastiera del cellulare. propriati per gli accenti, quando i no-
display. Se la registrazione ha avuto Se il sistema vivavoce ve lo chiede, mi li richiedono, in modo che siano cor-
successo, il sistema dirà “Connes- eseguite questa procedura seguen- rettamente pronunciati e riconosciuti
sione in corso” e, al termine, vi- do le istruzioni specifiche del vostro dal sistema. Per esempio, è consiglia-
sualizzerà sul display come confer- telefono cellulare e premete bile inserire “Nicolo Rebora” come
ma l’identificativo del telefono cel- ß/MAIN quando avete finito. “Nicolò Rébora” per ottenere la pro-
lulare registrato. nuncia corretta.
È importante attendere questo mes- ❒ Quando aggiungete o modificate i nomi-
saggio di conferma; se si preme nativi nella rubrica, considerate che al-
ß /MAIN o &/ESC prima che cune lettere maiuscole isolate possono
compaia questo messaggio, si rischia essere lette come numeri romani (es.:
di annullare il processo di registra- V può essere letto come quinto).
zione. Se la registrazione fallisce, ❒ Quando chiamate le persone da con-
comparirà un messaggio di errore; tattare utilizzando il riconoscimento vo-
in questo caso sarà necessario ripe- cale, omettete i nomi abbreviati o le ini-
tere la procedura. ziali intermedie.
50
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 51
51
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 52
?
Se durante la procedura di registrazione Se il vostro telefono cellulare non sup- Per riportare il sistema vivavoce al-
avete scelto di non copiare la rubrica te- porta il salvataggio automatico della ru- le impostazioni iniziali, cancellando
lefonica o se avete cancellato la rubrica te- brica telefonica durante la registrazione tutti i dati e le rubriche/contatti di
lefonica di recente, all’interno del menu del telefono, nel menu DATI UTENTE tutti i telefoni registrati, utilizzando
DATI UTENTE sarà disponibile l’op- sarà disponibile l’opzione AGGIUNGI l’interazione manuale, procedete in
zione COPIA RUBRICA. CONTATTI. questo modo:
? ?
Per copiare la rubrica telefonica di Per trasferire i nominativi presenti Selezionate l’opzione CANCELLA
un telefono cellulare registrato, uti- nel cellulare al sistema vivavoce, uti- TUTTO e poi premete SRC/OK
lizzando l’interazione manuale, pro- lizzando l’interazione manuale, pro- o ß/MAIN.
cedete in questo modo: cedete in questo modo:
Il sistema visualizzerà la domanda
Selezionate l’opzione COPIA RU- Selezionate l’opzione AGGIUNGI CANCELLARE TUTTI I DATI
BRICA e poi premete SRC/OK o CONTATTI e poi premete SALVATI SU VETTURA?. Per
ß/MAIN. SRC/OK o ß/MAIN. cancellare tutti i dati, confermate
premendo SRC/OK o ß/MAIN.
Oppure, con l’interazione vocale Oppure, con l’interazione vocale:
} Premete ‘, pronunciate “Impo-
stazioni” e successivamente, al ter-
} Premete ‘, pronunciate “Impo-
stazioni” e successivamente, al ter- }
Oppure, con l’interazione vocale:
Premete ‘, pronunciate “Impo-
mine del messaggio fornito dal si- mine del messaggio fornito dal si- stazioni” e successivamente, al ter-
stema, dite “Copia rubrica”. stema, dite “Aggiungi contatti”. mine del messaggio fornito dal si-
stema, dite “Cancella tutto”.
Seguite poi le istruzioni presenti nel ma-
nuale del vostro telefono cellulare, relati- Il sistema chiederà “Cancellare
ve al trasferimento dei contatti dal telefo- tutti i dati salvati dagli utenti
no ad un altro dispositivo. sulla vettura?”. Per confermare,
pronunciate “Sì”.
53
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 54
54
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 55
In alcuni casi, Blue&Me™ Nav po- Se non ci sono aggiornamenti dispo- Interruzione dell’aggiornamento
trebbe fornire il seguente messag- nibili, Blue&Me™ Nav visualizza
?
gio: “Aggiornamento tempora- NESSUN AGGIORNAM. DI- Per interrompere la procedura di
neamente sospeso. L’aggiorna- SPONIBILE e dice “Nessun ag- aggiornamento utilizzando l’intera-
mento del sistema riprenderà giornamento disponibile.”. Se c’è zione manuale:
alla prossima accensione del un aggiornamento disponibile, Durante la procedura di aggiorna-
veicolo.”. In altri casi, durante la Blue&Me™ Nav completa la pro- mento, selezionate l’opzione IMPO-
procedura di aggiornamento, il si- cedura di aggiornamento. STAZIONI, SOSPENDI AG-
stema potrebbe richiedervi di posi- GIORNAM. Quindi, selezionatela
zionare la chiave di avviamento in In alcuni casi, Blue&Me™ Nav po-
trebbe dire “Aggiornamento con il tasto SRC/OK o con il tasto
posizione “STOP” e poi in posi- ß/MAIN. Blue&Me™ Nav visua-
zione “MAR”. temporaneamente sospeso.
L’aggiornamento del sistema lizza il messaggio AGGIORNAM.
Quando l’aggiornamento è comple- riprenderà alla prossima ac- SOSPESO e dice “Aggiorna-
tato e disponibile, Blue&Me™ censione del veicolo”. In altri ca- mento sospeso”.
Nav visualizza il messaggio AG- si, durante la procedura di aggior- Oppure,
GIORNAM. COMPLETATO e namento, il sistema potrebbe ri-
pronuncia il messaggio: “Aggior- chiedervi di posizionare la chiave di ❒ Posizionate la chiave di avviamento in
namento completato”. avviamento in posizione “STOP” e posizione STOP.
poi in posizione “MAR”.
Oppure, mediante l’interazione vo-
} cale:
Assicuratevi che il vostro telefono
Quando l’aggiornamento è comple-
tato e disponibile, Blue&Me™
Nav visualizza il messaggio AG-
cellulare sia collegato a GIORNAM. COMPLETATO e
Blue&Me™ Nav e correttamente dice “Aggiornamento comple-
configurato per la trasmissione da- tato”.
ti.
Premete ‘ e pronunciate “Im-
postazioni”, “Aggiornamento”.
Blue&Me™ Nav visualizza il mes-
saggio AGGIORNAM., dice “Ag-
giornamento” e avvia la procedu-
ra di aggiornamento.
55
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 56
56
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 57
57
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 58
} ?
Per impostare il codice di connes- IMPOSTAZIONI DEL LETTORE Per cambiare l’impostazione della
sione GPRS utilizzando l’interazione MULTIMEDIALE Riproduzione automatica, utiliz-
vocale: zando l’interazione manuale:
Premere ‘ e pronunciare “Impo- Riproduzione automatica
Accedete al Menu Principale, sele-
stazioni” e successivamente “Co- Con la funzione Riproduzione automa- zionate l’opzione IMPOSTAZIO-
dice di connessione”. tica potete impostare Blue&Me™ Nav NI, LETTORE MULTIMEDIALE,
in modo che la riproduzione dell’audio di- RIPRODUZIONE AUTOMATI-
Blue&Me™ Nav risponderà con gitale sul vostro dispositivo USB inizi ap- CA e poi premete SRC/OK o
“Il codice di connessione GPRS at- pena girate la chiave di avviamento in po- ß/MAIN.
tuale, è, valore attuale Per modifi- sizione MAR. Una volta inserita questa fun-
carlo, pronunciare un numero da 1 a zione, la prima volta che userete il lettore, Per inserire la Riproduzione au-
9 o pronunciare “Predefinito”. Per la riproduzione sarà avviata automatica- tomatica, scegliete ATTIVA e
disabilitarlo, pronunciare “Disabili- mente. premete SRC/OK o ß/MAIN. Per
ta”. Per cambiare il codice, pronun- disinserire la Riproduzione automa-
ciate un numero da 1 a 9 oppure pro- Se volete disattivare la Riproduzione au- tica, scegliete DISATTIVA e pre-
nunciare “Predefinito”. Per disabi- tomatica, fatelo prima di inserire il di- mete SRC/OK o ß/MAIN.
litare il codice, pronunciare “Disa- spositivo nella porta USB della vettura e
bilita”. (Nella frase precedente, va- di creare o aggiornare la libreria multi-
lore attuale è il valore impostato per mediale.
il codice di connessione GPRS, nel
momento in cui viene utilizzato).
Dopo aver impostato il nuovo co-
dice di connessione, Blue&Me™
Nav risponde con “Il codice di con-
nessione è nuovo valore” (Nella fra-
se precedente, nuovo valore è il nuo-
vo valore impostato per la connes-
sione GPRS).
58
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 59
59
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 60
?
Nota Per uscire dal menu IMPOSTA- dispositivi personali tramite la tecnologia
ZIONI, mediante l’interazione ma- Bluetooth® e USB.
Se la Riproduzione continua è inserita, nuale:
le funzioni di riproduzione del brano pre-
cedente e successivo passeranno al brano Selezionate l’opzione ESCI e pre- TELEFONI CELLULARI CON
audio precedente o successivo ed inizierà mete SRC/OK o ß/MAIN. TECNOLOGIA Bluetooth®
la riproduzione continua di questo bra- Oppure, con l’interazione vocale: Blue&Me™ Nav è compatibile con la
no.
} Premete ‘ e pronunciate “Esci”.
maggior parte dei telefoni cellulari che sup-
portano la specifica Bluetooth® 1.1 e il
profilo HandsFree 1.0 (fare riferimento al-
le caratteristiche di connessione Blue-
tooth® riportate sul manuale d’uso del te-
lefono cellulare).
60
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 61
A causa delle possibili diverse versioni Telefoni cellulari con gestione Telefoni cellulari con gestione dei
software disponibili sul mercato per i di- dei singoli contatti messaggi SMS
versi modelli di telefoni cellulari, alcune
funzioni ausiliarie (ad es.: gestione secon- Se il vostro telefono cellulare prevede la Se il vostro telefono cellulare prevede la
da chiamata, trasferimento della chiama- funzionalità di trasmissione dei singoli con- funzionalità di trasmissione dei messaggi
ta dal sistema vivavoce al telefono cellu- tatti della rubrica telefonica mediante la SMS mediante la tecnologia
lare e viceversa, ecc.) potrebbero non cor- tecnologia Bluetooth®, durante la pro- Bluetooth®, è possibile leggere attraver-
rispondere esattamente a quanto descrit- cedura di registrazione vi verrà richiesto so il vivavoce di Blue&Me™ Nav i mes-
to nel presente manuale di istruzioni. In di trasferire i nominativi della rubrica te- saggi SMS in arrivo, memorizzarli in una li-
ogni caso, la possibilità di effettuare la con- lefonica utilizzando il vostro telefono cel- sta messaggi dedicata oppure cancellarli.
versazione in vivavoce non viene com- lulare.
promessa.
61
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 62
V525 ● ●
V600 ● ●
Motorola ®
V635 ● ●
Mpx220 ●
V3 Razr ● ●
6230 ● ●
6230i ● ●
6600 (*) ●
6620 ●
Nokia® 6820 ● ●
6822a ● ●
7610 ●
3230 ●
9500 Communicator ●
(*) Questo telefono cellulare non gestisce la funzione di messa in attesa della chiamata in corso, mediante i comandi del sistema vivavoce
della vettura.
62
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 63
K700i ● ●
K750i ● ●
T610 (*) ● ●
T637 (*) ● ●
Z600 (*) ● ●
S710a ● ●
(*) Questo telefono cellulare non gestisce la funzione di messa in attesa della chiamata in corso, mediante i comandi del sistema vivavoce
della vettura.
Per avere informazioni aggiornate sulla compatibilità dei dispositivi personali con Blue&Me™ Nav, rivolgetevi alla Rete Assistenziale Fiat o con-
sultate l’area dedicata su www.fiat.it.
Nota: Alcuni telefoni cellulari riportati nella lista potrebbero non supportare la trasmissione dei messaggi SMS concatenati (maggiori
di 160 caratteri). Fate riferimento al manuale d’uso del proprio telefono cellulare.
63
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 64
❒ Memorex® Travel Driver 1 GB USB 2.0 .mp3 file MPEG–1 Layer 3 (frequenze di campionamento 32 kHz, 44.1
kHz e 48 kHz) e MPEG–2 layer 3 (16 kHz, 22.05 kHz e 24 kHz).
❒ SanDisk® Cruzer™ Micro 256 MB USB Sono supportati i seguenti bit rate: 16 kbps, 32 kbps, 64 kbps, 96
2.0 kbps, 128 kbps, and 192 kbps.
Supporta anche l’estensione Fraunhofer MP2.5
❒ SanDisk® Cruzer™ Mini 256 MB / 1 GB (frequenze di campionamento 8 kHz, 11.025 kHz e 12 kHz).
USB 2.0
❒ Lexar™ JumpDrive® 2.0 512 MB .wav audio in formato digitale, senza compressione dei dati.
64
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 65
65
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 66
• Aiuto
• Menu Attivazione della funzione “Aiuto”, che fornisce l’elenco dei comandi vocali disponibili nel livello corrente
• Opzioni
66
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 67
• Chiama numero
• Componi • Sei Eliminazione di tutti i gruppi di cifre
Inserimento cifra “6” • Ricomincia inserite con possibilità di inserire un
• Numero
nuovo numero
continua
➯
67
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 68
➯ segue
• Lavoro Attivazione della chiamata del nominativo
• Ufficio selezionato, sul recapito: “Lavoro” / “Ufficio”
• Chiama [Nome]”/
• Chiamare [Nome]”/
• Chiama [Nome] (a/al) • Nome • Casa Attivazione della chiamata del nominativo
[Lavoro/Ufficio/ selezionato, sul recapito: “Casa”
Casa/Cellulare]
Attivazione della chiamata di
un nominativo. • Cellulare Attivazione della chiamata del nominativo
Attivazione della chiamata di un selezionato, sul recapito: “Cellulare”
nominativo presente nella Il comando vocale Nome
rubrica/contatti del rappresenta il nome con cui
telefono cellulare, copiati il nominativo è
sul sistema vivavoce memorizzato nella vostra
rubrica/contatti del
telefono cellulare
• Telefono
• Telefona Attivazione della funzione telefono, con istruzioni vocali sull’uso del sistema vivavoce
• Ultima chiamata
ricevuta Composizione del numero di telefono dell’ultima persona da cui si è stati chiamati
• Ultima chiamata
effettuata Composizione dell’ultimo numero di telefono chiamato
• Ultima chiamata fatta
• Ricevuta Composizione del numero di telefono dell’ultima persona da cui si è stati chiamati
Accesso alle ultime
chiamate
68
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 69
69
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 70
• Lettore
• Lettore
multimediale Attivazione del menu LETTORE MULTIMEDIALE
• Media
• Media player
• Suona
• Play
• Riproduci brano
• Riproduci file Attivazione della riproduzione dell’audio digitale
multimediale
• Esegui
• Stop
• Interrompi brano
• Interrompi file Interruzione della riproduzione dell’audio digitale
multimediale
• Prossimo
• Prossimo pezzo
• Prossimo brano
• Prossima canzone
• Avanti Avanzamento all’opzione di menù o al brano musicale successivo
• Seguente
• Successivo
• Brano Successivo
• Precedente
• Brano precedente
• Canzone precedente Passaggio all’opzione di menù o al brano musicale precedente
• Indietro
• Disattiva
riproduzione casuale Disattivazione della funzione di riproduzione dei brani in ordine casuale
• Disattiva shuffle
continua
➯
70
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 71
➯ segue
• Attiva riproduzione
continua Attivazione della funzione di riproduzione continua dei brani musicali
• Attiva loop brani
• Disattiva riproduzione
continua Disattivazione della funzione di riproduzione continua dei brani musicali
• Disattiva loop brani
• Informazione brano
• Cos’e
• Cosa ascolto Visualizzazione delle informazioni relative al brano in riproduzione
• Brano in corso
• Cartelle
• Cartella
• Sfoglia cartelle Attivazione del menu CARTELLE del lettore multimediale
• Esplora cartelle
• Ricerca cartelle
• Artisti
• Artista
• Elenca artisti Attivazione del menu ARTISTI del lettore multimediale
• Lista artisti
• Generi
• Genere
• Elenca generi Attivazione del menu GENERI del lettore multimediale
• Lista generi
• Album
• Elenca album Attivazione del menu ALBUM del lettore multimediale
• Lista album
• Playlist”
• Liste di riproduzione
• Elenca lista di
riproduzione
• Elenco di riproduzione Attivazione del menu PLAYLIST del lettore multimediale
• Elenchi di riproduzione
• Elenca sequenze brani
• Lista sequenze brani
continua
➯
71
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 72
➯ segue
• Attiva riproduzione
automatica Attivazione della funzione di riproduzione automatica dell’audio all’inserimento del dispositivo USB nella vettura
• Attiva autoplay
• Disattiva riproduzione
automatica Disattivazione della funzione di riproduzione automatica dell’audio all’inserimento del dispositivo USB nella vettura
• Disattiva autopla
• Qualsiasi
• A caso
• Casuale Attivazione della riproduzione di tutti i brani audio digitali presenti
• Esecuzione casuale
• Play casuale
• Impostazioni file
multimediali Attivazione del menu LETTORE MULTIMEDIALE
72
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 73
73
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 74
➯ segue
• Area di sosta Seleziona la
categoria Area
• Navigazione • Avvia di sosta
• Ultime destinazioni
• Navigatore • Naviga
• Stazione ferroviaria Seleziona la
Richiama una delle ultime • Stazione dei treni categoria
Attivazione del menu di Avvia la navigazione verso la • Treni
NAVIGAZIONE destinazioni impostate • Tipo di percorso Stazione
destinazione visualizzata ferroviaria
• Tipo percorso
• Impostazioni • Imposta tipo di percorso • Avanti
• Prossima manovra navigazione • Percorso • Prossimo Seleziona la
• Manovra • Officina autorizzata
• Officine autorizzate categoria
• Prossima Officina
• Manovra successiva Permette di impostare le Imposta il tipo di percorso Visualizza la destinazione autorizzata
preferenze sul tipo di successiva nella lista
percorso da seguire
Ripetizione dell’ultimo messaggio • Imposta autostrade • Stazione di servizio
vocale durante la navigazione
• Indietro • Stazioni di servizio Seleziona la
• Posizione vettura • Autostrade • Precedente • Benzinaio categoria
• Benzinai Stazione di
servizio
Fornisce un’indicazione su Include o meno le autostrade Visualizza la destinazione
latitudine, longitudine e numero nel calcolo del percorso precedente nella lista
di satelliti GPS visibili
• Imposta traghetti • Farmacia Seleziona la
• Traghetti • Cancella • Farmacie
• Simulazione percorso categoria
• Simulazione • Navi Farmacia
Cancella la destinazione
Simula la rotta impostata Include o meno i traghetti visualizzata • Ristorante Seleziona la
nel calcolo del percorso • Ristoranti categoria
• Cancella tutto Ristorante
• Imposta pedaggi
• Pedaggi
• Imposta pedaggio Cancella tutte le destinazioni • Hotel Seleziona la
• Pedaggio presenti nella lista categoria
Hotel
• Dettatura destinazione
• Dettatura
• Detta destinazione
Abilita o meno il
completamento vocale della
destinazione.
74
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 75
• Riproduzione • Esci
automatica (*) Se il vostro telefono cellulare supporta la funzionalità di trasmissione automatica del-
• Uscire la rubrica telefonica mediante la tecnologia Bluetooth®, l’intera rubrica verrà copiata au-
• Autoplay
tomaticamente sul sistema vivavoce durante la procedura di registrazione.
Attivazione / Disattivazione Uscita dal menu IMPOSTAZIONI (**) Se il vostro telefono cellulare supporta la funzionalità di trasmissione dei singoli con-
della funzione di riproduzione tatti della rubrica telefonica mediante la tecnologia Bluetooth®, durante la procedura di
automatica dell’audio all’inserimento registrazione vi verrà richiesto di trasferire i nominativi della rubrica telefonica utilizzando
del dispositivo USB nella vettura il vostro telefono cellulare.
75
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 76
VIVAVOCE
Casi generali
Il display indica: NESSUNA RUBRICA Per telefoni cellulari con gestione Per telefoni cellulari con gestione della
PRESENTE della rubrica rubrica
Oppure il sistema dice: “Come richiesto ❒ Quando il sistema ha chiesto ❒ Usate l’opzione COPIA RUBRICA
dall’utente, la rubrica non è stata “I dati della rubrica verranno del menu IMPOSTAZIONI per
copiata. Per copiare la rubrica su vettura, copiati sulla vettura. Continuare?”, scaricare la rubrica telefonica
spostarsi nel menu IMPOSTAZIONI avete risposto “No” ❒ Inserite i dati dei contatti nella
e selezionare DATI UTENTI. ❒ Non avete scaricato la rubrica rubrica telefonica del vostro
Per comporre un numero di telefono, tramite il menu IMPOSTAZIONI cellulare e poi scaricate la rubrica
dire “Chiama numero”.” ❒ La rubrica telefonica scaricata è stata FUNZIONI DI IMPOSTAZIONE -
cancellata GESTIONE DEI DATI E DELLA
RUBRICA
Per telefoni cellulari con gestione dei Per telefoni cellulari con gestione dei
singoli contatti singoli contatti
❒ Quando il sistema ha chiesto ❒ Usate l’opzione AGGIUNGI CON-
“I dati della rubrica verranno TATTI del menu IMPOSTAZIO-
copiati sulla vettura. Continuare?”, NI per trasferire i nominativi della
avete risposto “No”. vostra
❒ Non avete trasferito al sistema i rubrica dal cellulare al sistema
nominativi della vostra rubrica con la FUNZIONI DI IMPOSTAZIONE -
procedura AGGIUNGI CON- GESTIONE DEI DATI E DELLA
TATTI RUBRICA
❒ La rubrica telefonica scaricata è stata
cancellata
76
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 77
Il display indica: NESSUN NOME Per telefoni cellulari con gestione della Per telefoni cellulari con gestione della
IN RUBRICA rubrica rubrica
Oppure il sistema dice “Nessun nome ❒ Avete risposto “Sì” a “I dati della ❒ Inserite i nominativi validi (un nome e
presente nella rubrica. rubrica verranno copiati sulla almeno un numero di telefono) nella
Per aggiungere contatti alla rubrica vettura. Continuare?” ma la rubrica rubrica telefonica del vostro cellulare
su vettura, spostarsi nel menu telefonica scaricata non contiene e poi scaricate la rubrica
IMPOSTAZIONI e selezionare nominativi validi FUNZIONI DI IMPOSTAZIONE -
“DATI UTENTI”. Per comporre ❒ Avete usato l’opzione COPIA RU- GESTIONE DEI DATI E DELLA
un numero di telefono, dire BRICA del menu IMPOSTAZIO- RUBRICA
“CHIAMA NUMERO.” NI, ma la rubrica telefonica del cellu-
lare non contiene nominativi validi
Per telefoni cellulari con gestione dei
Per telefoni cellulari con gestione dei singoli contatti
singoli contatti ❒ Scaricate di nuovo la rubrica
❒ Quando il sistema ha chiesto telefonica e assicuratevi di trasferire
“I dati della rubrica verranno mediante l’uso del vostro cellulare
copiati sulla vettura. Continuare?”, nominativi validi al sistema
avete risposto “Sì” ma non avete vivavoce, quando richiesto dal sistema
trasferito nominativi validi durante la ❒ Usate l’opzione AGGIUNGI CON-
procedura AGGIUNGI CON- TATTI del menu IMPOSTAZIONI
TATTI per trasferire i nominativi dal vostro
❒ Avete usato l’opzione AGGIUNGI cellulare al sistema vivavoce
CONTATTI ma non avete FUNZIONI DI IMPOSTAZIONE -
trasferito nominativi validi al GESTIONE DEI DATI E DELLA
sistema RUBRICA
77
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 78
Il display indica: REGISTRAZIONE ❒ Si è verificato un errore durante la ❒ Verificate che il numero di PIN sia
FALLITA procedura di registrazione corretto e cercate di nuovo di
inserirlo
Oppure il sistema dice ❒ Spegnete e accendete il telefono
“Registrazione non riuscita. cellulare e poi ripetete la procedura
Riprovare, prego” di registrazione
FUNZIONI DI IMPOSTAZIONE -
REGISTRAZIONE TELEFONO
CELLULARE
78
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 79
Il display indica: REGISTRAZIONE Dopo tre minuti da quando il sistema Ripetete la procedura di registrazione.
FALLITA fornisce in codice PIN, necessario per Durante la fase di inserimento del PIN,
la registrazione del telefono cellulare, verificate che il numero di PIN che state
Oppure il sistema dice l’inserimento del codice non viene più inserendo sul vostro cellulare sia lo
“Registrazione fallita. Ricominciare, accettato da parte del sistema stesso che è visualizzato sul display
prego.” multifunzionale del quadro di bordo
FUNZIONI DI IMPOSTAZIONE -
REGISTRAZIONE TELEFONO
CELLULARE
Il display indica: CHIAMATA... ❒ Il chiamante non è riconosciuto Inserite nella rubrica del vostro
NUMERO PRIVATO come nome memorizzato nella cellulare un nominativo corrispondente al
rubrica telefonica e il cellulare numero della chiamata in arrivo e poi
registrato non possiede la scaricate di nuovo la rubrica/
caratteristica di visualizzare contatto sul sistema vivavoce
l’identificativo del chiamante
❒ Il chiamante ha disabilitato l’invio In questo caso non c’è niente da fare
del suo identificativo, per impedirvi la e il messaggio comparirà sempre
visualizzazione del suo nome e/o
numero
Il display indica: FUNZIONE ATTIVA Anche occhiate saltuarie al display del Fermate la vettura e riprovate ad
SOLO A VETTURA FERMA quadro di bordo, possono essere attivare la funzione manualmente
pericolose e distogliere la vostra oppure continuate a guidare ed
Oppure il sistema dice: attenzione dalla guida. Alcune
“Questa funzione è attiva solo eseguite la funzione facendo uso del
funzioni di Blue&Me™ Nav richiedo- sistema di riconoscimento vocale
con la vettura ferma” no che l’utente presti attenzione al
display del quadro di bordo e sono
disponibili solo quando la vettura è
ferma
79
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 80
Il sistema non risponde ad un comando ❒ Se non parlate entro un tempo ❒ Premete ‘ e pronunciate di nuovo
vocale o alla pressione di un tasto sufficientemente breve dopo la il comando vocale
pressione di ‘, il sistema Assicuratevi di parlare con chiarezza a
interrompe l’interazione vocale un volume normale
❒ Se parlate troppo lontano dal
microfono della vettura
(per esempio, se siete seduti sul
sedile posteriore), il sistema può
non riconoscere il vostro comando
vocale
❒ Se, dopo aver premuto ‘, non
aspettate il segnale acustico,
il sistema riceverà solo una parte
del comando vocale da voi
pronunciato e non lo riconoscerà
❒ Se non premete ‘ prima di
pronunciare un comando vocale,
il sistema non attiva il riconoscimento
vocale e non potrà riconoscere
i vostri comandi
❒ Se non premete ß/MAIN per ❒ Premete ß/MAIN e riprovate
entrare nel Menu Principale, non è manualmente. Assicuratevi di agire
possibile accedere manualmente al entro circa otto secondi dalla
menu di gestione delle funzioni di pressione di ß/MAIN
Blue&Me™ Nav
❒ Se non agite entro circa otto secondi
dalla pressione di ß/MAIN, il
sistema non risponderà più alla
pressione dei tasti
80
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 81
Il sistema richiede di inserire un codice Dopo che avete cancellato le Selezionate l’opzione CANCELLA
PIN, ma non si sta registrando informazioni utente relative alla UTENTI sul sistema e cancellate
alcun telefono registrazione del vostro cellulare, la tutte le registrazioni, poi registrate di
connessione mediante tecnologia nuovo il telefono cellulare
Bluetooth® tra il telefono cellulare e FUNZIONI DI IMPOSTAZIONE -
Blue&Me™ Nav non sarà più attiva GESTIONE DEI DATI E DELLA
RUBRICA
FUNZIONI DI IMPOSTAZIONE -
REGISTRAZIONE DEL
TELEFONO CELLULARE
Quando si è molto vicini alla vettura Per alcuni tipi di telefoni cellulari è Fate riferimento al manuale del vostro
e si risponde ad una telefonata con necessario impostare la modalità di telefono cellulare per trovare come
il tasto “risposta” del telefono cellulare, gestione delle telefonate tra configurare la modalità di gestione
viene attivata automaticamente trasferimento automatico al sistema delle chiamate
la funzione vivavoce della vettura vivavoce o trasferimento su richiesta
(la voce dell’interlocutore è udibile (mediante i comandi specifici del
dagli altoparlanti in abitacolo) cellulare) per ogni chiamata in arrivo
81
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 82
Registrando un telefono cellulare, Prima di ripetere la registrazione Ricordate che è necessario eseguire la
già registrato, il display indica: di un telefono cellulare già registrato, procedura di registrazione del proprio
Registrazione non riuscita è necessario cancellare le informazioni cellulare solo una volta; in seguito,
relative alle registrazioni effettuate su Blue&Me™ Nav si collegherà
Oppure il sistema dice Blue&Me™ Nav automaticamente al vostro telefono ogni
“Registrazione non riuscita. volta che entrerete in vettura e
Riprovare, prego” posizionerete la chiave di avviamento
in posizione MAR.
Se avete necessità di ripetere la
registrazione di un telefono cellulare già
registrato, selezionate l’opzione CAN-
CELLA UTENTI sul sistema e poi
ripetete la registrazione
FUNZIONI DI IMPOSTAZIONE -
GESTIONE DEI DATI E DELLA
RUBRICA
FUNZIONI DI IMPOSTAZIONE -
REGISTRAZIONE DEL
TELEFONO CELLULARE
Dopo aver copiato la rubrica del telefono Quando si chiama vocalmente un Quando chiamate mediante il
cellulare sul sistema vivavoce, i prefissi, nominativo presente nella rubrica del riconoscimento vocale un nominativo
suffissi o sigle intermedie telefono cellulare, il sistema presente nella rubrica del telefono
(Sig., Dott., Ing., Avv, ecc. …) presenti di riconoscimento vocale non cellulare, pronunciate il nome senza
nel nominativo non vengono riconosciuti supporta l’uso di prefissi, suffissi o usare prefissi, suffissi o sigle intermedie
dal sistema di riconoscimento vocale sigle intermedie Se avete due nominativi con nome e/o
cognome simili nella rubrica del vostro
telefono cellulare, modificate uno dei
nominativi per renderlo
univoco e ricopiate la rubrica sul
sistema vivavoce
82
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 83
In alcuni casi, non è possibile chiamare Quando viene effettuato il trasferimento Sostituire il “+”, all’inizio del prefisso
i numeri di telefono che contengono il dei nominativi e/o numeri telefonici, identificativo della nazione, con “00” (es.
prefisso internazionale dal telefono cellulare al sistema +39 diventa 0039).
(es. +39 Italia, +44 UK, +33 Francia vivavoce, per alcuni telefoni cellulari il
ecc.) segno “+” viene omesso
Il telefono cellulare già registrato, Tra i dispositivi abilitati alla tecnologia Dopo aver completato la procedura di
a volte si scollega e ricollega Bluetooth® presenti, selezionate registrazione, selezionate “Blue&Me”
al sistema vivavoce della vettura, “Blue&Me” (nome che identifica il dall’elenco dei dispositivi abilitati alla
senza un motivo evidente sistema Blue&Me™ Nav della vostra tecnologia Bluetooth® sul telefono
vettura) cellulare.
Modelli: Audiovox® SMT 5600/Orange™
(HTC) C500 Perché il collegamento con tecnologia Premete il tasto MENU sul tastierino
Bluetooth® funzioni correttamente, il e selezionate l’opzione 4
telefono cellulare deve riconoscere il (“Imposta il dispositivo come Vivavoce”),
sistema della vettura come un poi premete ß/MAIN per stabilire il
dispositivo vivavoce collegamento con tecnologia
Bluetooth®
83
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 84
Quando si usa un telefono cellulare I telefoni cellulari Motorola® non Modificate i nominativi nella rubrica
Motorola®, le diverse tipologie di recapito rendono disponibile al sistema telefonica del vostro cellulare. Se una
non vengono riconosciute direttamente vivavoce le informazioni sul tipo di persona ha più numeri, potete creare un
da Blue&Me™ Nav recapito, quando si scarica la rubrica nominativo specifico per ogni tipo di
recapito telefonico.
Inserite ciascun nominativo
aggiungendo \H, \W o \M, come di
seguito descritto:
❒ Nominativo\H questa etichetta sarà
associata al recapito: “Casa”
❒ Nominativo\W questa etichetta
sarà associata al recapito: “Lavoro”
❒ Nome Persona\M questa etichetta
sarà associata al recapito:
“Cellulare”
Dopo aver creato etichette specifiche
per i nominativi con più recapiti,
cancellate la rubrica dal sistema
vivavoce e scaricate la rubrica
aggiornata. In questo modo, le diverse
tipologie di recapito potranno essere
riconosciute direttamente dal sistema
vivavoce
Quando si riceve una chiamata telefonica, Quando si imposta la suoneria del Assicuratevi che la suoneria del
a volte il sistema vivavoce della vettura cellulare su “vibra”, il sistema telefono cellulare non sia impostata su
non squilla vivavoce anche se attivo non squilla “vibra”, mentre è attiva la
Modelli: Motorola® V600 connessione con il sistema vivavoce
della vettura
84
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 85
85
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 86
Prima di stabilire un collegamento con I telefoni cellulari Nokia® non Sul vostro telefono cellulare, navigate
un telefono cellulare Nokia®, già registrato permettono a Blue&Me™ Nav di sta- fino all’opzione “Connettività” →
su Blue&Me™ Nav, sul display del bilire automaticamente il collegamento “Bluetooth®”. Selezionate il menu
telefono viene chiesta conferma con tecnologia Bluetooth® successivo utilizzando il comando
(es.:“Accetta la richiesta di collegamento) Per effettuare il collegamento è presente a destra. Selezionate la voce
necessario agire sul telefono cellulare “Blue&Me” e, quindi, l’impostazione
“Autorizzato”
Durante una telefonata attiva sul sistema Premendo SRC/OK durante una La telefonata risulta ancora attiva sul
vivavoce della vettura, la connessione con telefonata attiva, su questo tipo di telefono cellulare. Se desiderate
tecnologia Bluetooth® si disattiva quando telefono, la connessione con riconnettervi e utilizzare di nuovo il
si preme il tasto SRC/OK per tecnologia Bluetooth® viene sistema vivavoce, premete ß/MAIN
trasferire la conversazione telefonica dal disattivata
sistema al telefono cellulare
Modelli: Nokia® 6820, 6230, 7610 o 6600
Gestendo due conversazioni telefoniche La possibilità di trasferire l’uscita audio
tramite avviso di chiamata su un cellulare per due conversazioni telefoniche attive
Nokia®, quando si preme SRC/OK sul cellulare non è supportata dal
per trasferire l’uscita audio al proprio sistema quando è connesso a un –
cellulare, si trasferisce solo una delle cellulare Nokia®
conversazioni telefoniche
Quando si preme SRC/OK per Premete ß/MAIN o ‘
commutare l’uscita audio della per riconnettere la conversazione
conversazione telefonica dal telefono – telefonica al sistema vivavoce
cellulare Nokia® al vivavoce,
non accade nulla
86
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 87
Il trasferimento di nominativi dal telefono Questo tipo di telefono cellulare può Trasferite i vostri nominativi dalla
cellulare a Blue&Me™ Nav non funziona trasferire i nominativi, solo quando memoria del telefono cellulare alla
questi sono salvati sulla scheda SIM scheda SIM e poi selezionate l’opzione
Modelli: Nokia® 7610 AGGIUNGI CONTATTI ed inviate
i nominativi al sistema vivavoce
della vettura
FUNZIONI DI IMPOSTAZIONE -
GESTIONE DEI DATI E DELLA
RUBRICA
Quando si riceve una chiamata sul cellulare Questo problema dipende dalle
registrato sul sistema, il display caratteristiche specifiche dei toni di
multifunzione visualizza le informazioni chiamata di questi telefoni cellulari
della telefonata, ma il tono di chiamata –
si sente dopo qualche secondo
Modelli: Nokia® 6230, 6600
Quando si riceve una chiamata sul Questo problema dipende dalle
cellulare registrato sul sistema, il display caratteristiche specifiche dei toni di
multifunzione visualizza le informazioni chiamata di questo telefono cellulare
della telefonata, ma il tono di chiamata –
non si sente
Modelli: Nokia® 6230
Dopo aver copiato la rubrica del telefono Questo modello effettua la copia della
cellulare registrato, alcuni numeri di rubrica come un telefono che gestisce
telefono di nominativi con più di un la rubrica, anziché come un telefono
recapito, non sono presenti che gestisce i contatti. –
su Blue&Me™ Nav Di conseguenza, per ogni nominativo
viene copiato sul sistema vivavoce solo
Modelli: Nokia® 6230 (firmware 5.35) il recapito predefinito
87
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 88
89
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 90
90
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 91
Ricevo i messaggi SMS sul telefono Non tutti i telefoni cellulari supportano il Verificare che il vostro telefono cellulare
cellulare ma non su Blue&Me™ Nav trasferimento dei messaggi SMS a supporti la funzione di trasmissione dei
Blue&Me™ Nav messaggi SMS mediante tecnologia
Bluetooth® oppure, per maggiori informa-
zioni, consultare il capitolo ELENCO DEI
TELEFONI SUPPORTATI DA
Blue&Me™ Nav oppure il sito www.fiat.it
alla sezione dedicata a Blue&Me™ Nav.
I messaggi SMS ricevuti dal centro servizi Non tutti i telefoni cellulari supportano il
dell'operatore telefonico, presentano corretto trasferimento verso Blue&Me™
una visualizzazione anomala del nome Nav del nome dell’operatore telefonico –
o numero del mittente che ha inviato il messaggio SMS
Blue&Me™ Nav ha smesso di ricevere i Potreste aver impostato per sbaglio l’op- Impostare sul menù impostazioni di
messaggi dal vostro telefono cellulare zione NON ATTIVO dal menù notifica, la notifica VISIVA+ACUST.
Impostazioni di notifica oppure la NOT. VISIVA
FUNZIONI DEL LETTORE
MESSAGGI SMS - IMPOSTAZIONI
DI NOTIFICA
Non visualizzate alcuni messaggi SMS, Blue&Me™ Nav è in grado di leggere e É possibile cancellare i messaggi SMS me-
presenti sul vostro telefono cellulare, memorizzare gli ultimi 20 messaggi SMS ri- morizzati da Blue&Me™ Nav.
sulla lista messaggi SMS di cevuti mentre il telefono
Blue&Me™ Nav cellulare è connesso al sistema.
FUNZIONI DEL LETTORE
MESSAGGI SMS, paragrafi
I messaggi ricevuti in altri contesti non
GESTIONE DEI MESSAGGI SMS e
vengono trasferiti a Blue&Me™ Nav
CANCELLAZIONE DI TUTTI I
MESSAGGI SMS
91
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 92
Alcuni messaggi SMS o parti di esso, Alcuni caratteri “speciali” all'interno del
non vengono letti oppure non sono messaggio SMS ricevuto, non sono
letti correttamente dal vivavoce di interpretabili da Blue&Me™ Nav –
Blue&Me™ Nav
Il lettore messaggi SMS di Probabilmente, nella fase di Per scaricare la rubrica del vostro
Blue&Me™ Nav registrazione del cellulare, si è scelto di telefono cellulare, fare riferimento
visualizza il numero telefonico del non scaricare la rubrica, oppure se il all'apposita voce sul menù di
mittente anziché il nominativo vostro telefono cellulare supporta solo impostazioni
la gestione dei singoli contatti, FUNZIONI DI IMPOSTAZIONE,
si è scelto di scaricare solo alcuni paragrafi REGISTRAZIONE DEL
contatti TELEFONO CELLULARE e
GESTIONE DATI UTENTE
92
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 93
LETTORE MULTIMEDIALE
Indicazione su display: ❒ Nessun dispositivo USB è collegato ❒ Seguite le istruzioni per collegare il
NESSUN FILE MULTIM. TROVATO alla porta USB della vettura. vostro dispositivo USB a Blue&Me™
Oppure Blue&Me™ Nav dice: ❒ Nessun file audio digitale è presente Nav.
“Nessun file multimediale trovato” sul dispositivo di memorizzazione ❒ Inserite i file audio digitali nel vostro
USB. dispositivo di memorizzazione USB
❒ Se si verifica un’interruzione seguendo le istruzioni presenti
dell’alimentazione, ad esempio se la nel vostro software per la gestione di
batteria della vettura viene file multimediali.
staccata, Blue&Me™ Nav perde ❒ Togliete il dispositivo USB dalla
temporaneamente l’alimentazione ed porta USB della vettura e reinserito.
è necessario ricreare la libreria Al nuovo inserimento verrà ricreata la
multimediale libreria multimediale.
❒ Per essere compatibile con
❒ Il vostro dispositivo di Blue&Me™ Nav, un dispositivo
memorizzazione USB non è USB deve essere classificato come
supportato da Blue&Me™ Nav. dispositivi a memoria di massa USB.
Dopo aver inserito un dispositivo USB e La creazione della libreria Attendete che la libreria venga creata.
aver girato la chiave dell’auto multimediale, può richiedere Se la creazione della libreria richiede
nella posizione MAR, non si sente diversi minuti. troppo tempo, potete decidere di
la musica ridurre la quantità di audio digitale
presente sul vostro dispositivo USB.
Dopo aver inserito un dispositivo USB Potreste aver utilizzato un dispositivo Disabilitare sul dispositivo USB tale
ed aver girato la chiave dell’auto nella USB dotato di funzione PASSWORD funzione.
posizione MAR, si verificano attiva.
malfunzionamenti di Blue&Me™ Nav
(ad esempio mancata riproduzione dei
brani musicali o assenza di messaggi vocali)
93
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 94
Blue&Me™ Nav non riproduce tutti i file Probabilmente la vostra playlist Per ulteriori informazioni si veda la
audio digitali presenti in una playlist contiene file protetti da DRM, che non sezione “DISPOSITIVI DI MEMORIA
vengono riprodotti; oppure contiene USB COMPATIBILI”
dei riferimenti a file multimediali non
validi
La libreria multimediale non indica tutti ❒ La vostra raccolta di brani musicali
i file audio digitali che si trovano sul contiene file protetti da DRM,
mio dispositivo USB che vengono saltati durante il
riproduzione
❒ La vostra raccolta di brani musicali
contiene più di 20.000 canzoni, che
rappresentano la massima quantità di
file che può essere –
importata nella libreria.
❒ La vostra raccolta di brani musicali
che si trova sul dispositivo USB
comprende cartelle annidate per una
profondità di oltre 20 cartelle.
I file audio digitali di queste cartelle
annidate non saranno importati nella
libreria.
Dopo aver pronunciato un comando, Alcuni comandi non sono disponibili Se il brano è messo in attesa, riprendete
Blue&Me™ Nav dice: mentre il brano è in pausa o mentre il la riproduzione premendo &/ESC.
“Comando non disponibile”, anche lettore CD sta effettuando una Poi provate a pronunciare nuovamente il
se il comando è un comando vocale riproduzione comando vocale.
di primo livello
95
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 96
96
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 97
NAVIGATORE
Il display indica: INSERIRE MEMORIA ❒ Non vi è alcun dispositivo USB ❒ Inserire nella porta USB il dispositivo
USB CON MAPPE connesso USB contenente la cartografia per
Blue&Me™ Nav.
❒ Il dispositivo USB connesso non ❒ Verificare che il dispositivo USB in uso
contiene dati cartografici sia quello ricevuto nel kit di navigazio-
ne Blue&Me™ Nav oppure verifica-
re che sul dispositivo USB connesso
sia presente la cartografia per
Blue&Me™ Nav.
❒ Il dispositivo USB è guasto o ❒ Verificare la corretta connessione
connesso in modo non corretto del dispositivo USB.
❒ Accertarsi che il dispositivo USB uti-
lizzato sia quello contenuto nel kit di
navigazione Blue&Me™ Nav.
❒ Provare a caricare i dati cartografici
su di un nuovo dispositivo USB utiliz-
zando il software Blue&Me™ Nav
Map Assistant contenuto nel CD-
ROM cartografico (vedere la Guida
rapida del Blue&Me™ Nav Map
Assistant all’interno del kit di naviga-
zione Blue&Me™ Nav).
Il display indica: ATTENDERE… ❒ La ricezione del segnale GPS potreb- ❒ Spostare la vettura in campo aperto do-
SEGNALE GPS ASSENTE be essere ostacolata se la vettura si ve la ricezione del segnale GPS sia buona,
trova sotto alberi, fra edifici alti, nei oppure, se la vettura è in movimento, at-
parcheggi coperti o nelle gallerie. tendere il superamento dell’ostacolo.
❒ È stato eseguito uno stacco batteria ❒ Attendere almeno 15 minuti affinché
(ad esempio in occasione di interventi il sistema possa nuovamente calcola-
assistenziali). re la corretta posizione GPS.
❒ Potrebbe essersi verificato un guasto ❒ Rivolgersi alla Rete Assistenziale Fiat.
del sistema oppure uno stacco della
connessione antenna GPS.
97
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 98
Il display indica: CALCOLO La vettura si trova in una nazione o regione Assicurarsi che la cartografia precaricata
PERCORSO la cui cartografia non è presente sul di- contenga tutte le nazioni o regioni ne-
NON POSSIBILE spositivo USB e la destinazione immessa cessarie a definire la rotta desiderata (dal-
non risulta quindi raggiungibile. l’attuale posizione vettura alla meta).
Non è possibile chiamare il numero di ❒ Il telefono cellulare registrato è spento. ❒ Accendere il cellulare.
telefono abbinato ad un Punto di interesse
(ad es. Ristorante) ❒ Il vostro telefono cellulare Bluetooth® ❒ Effettuare la registrazione del telefono
non è stato registrato cellulare.
FUNZIONI DI IMPOSTAZIONE – RE-
GISTRAZIONE TELEFONO CELLULARE.
❒ Il cellulare registrato non è entro il rag- ❒ Assicurarsi che il telefono cellulare
gio d’azione del sistema (si dovrebbe che avete registrato sul sistema viva-
trovare entro circa 10 mt. dal sistema). voce della vettura sia entro il raggio
d’azione del sistema.
❒ La connessione mediante tecnologia ❒ Assicurarsi che sul vostro telefono cel-
Bluetooth® tra sistema e cellulare è lulare sia attiva la connessione me-
stata disabilitata sul vostro cellulare diante tecnologia Bluetooth® verso
(identificativo “Blue&Me”). il sistema vivavoce della vettura (iden-
tificativo “BlueMe”).
❒ Il numero di telefono del Punto di in- ❒ –
teresse selezionato non è disponibile
sulla cartografia.
Non si riesce a cancellare la lista relativa Non corretta selezione della funzione di È possibile cancellare l’intera lista delle ulti-
alle ULTIME DESTINAZIONI. cancellazione. me destinazioni selezionando l’opzione
CANCELLA TUTTE oppure con l’in-
terazione vocale, mediante il comando
“cancella tutto”.
FUNZIONI DI NAVIGAZIONE –
ULTIME DESTINAZIONI
98
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 99
99
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 100
CONTRATTO DI LICENZA CON L’UTENTE FINALE PER L’USO DEL SOFTWARE (“EULA”)
– Lei ha acquistato un sistema (“SISTEMA”) in cui è contenuto del software fornito in licenza da Fiat Auto S.p.A. per conto di uno
o più concessori di software in licenza (“Fornitori Software di Fiat Auto S.p.A.”). Tali prodotti software, così come i relativi ele-
menti multimediali, materiale stampato e documentazione “on line” o elettronica (“SOFTWARE”) sono protetti da diritti e trat-
tati internazionali di tutela della proprietà intellettuale. Il SOFTWARE è concesso in licenza, non venduto. Tutti i diritti sono ri-
servati.
– QUALORA LEI NON ACCETTASSE QUESTO CONTRATTO DI LICENZA PER L’UTENTE FINALE (“EULA”), LA PREGHIA-
MO DI NON USARE lL SISTEMA E DI NON COPIARE IL SOFTWARE. LE CHIEDIAMO INVECE DI CONTATTARE QUAN-
TO PRIMA FIAT AUTO S.p.A. CIRCA LE MODALITÀ DI RESTITUZIONE DEL SISTEMA NON UTILIZZATO. QUALSIASI
USO DEL SOFTWARE, INCLUSO ANCHE, MA NON SOLO, L’USO DEL SISTEMA, COSTITUIRÀ LA SUA AC-
CETTAZIONE DEL PRESENTE EULA (O LA RATIFICA DI EVENTUALI CONSENSI PRECEDENTEMENTE
ACCORDATI).
CONCESSIONE DELLA LICENZA DEL SOFTWARE. Questo EULA Le concede la seguente licenza:
– Lei potrà usare il SOFTWARE così come installato sul SISTEMA.
– Singolo EULA. La documentazione relativa a questo SISTEMA e destinata all’utente finale potrà contenere versioni multiple di
questo EULA, come ad esempio più traduzioni e/o più versioni multimediali (ovvero nella documentazione e nel software). Anche
se Lei riceverà più versioni dell’EULA, la Sua licenza d’uso varrà per una (1) sola copia del SOFTWARE.
– Divieto di Locazione. Fatto salvo per quanto autorizzato da Fiat Auto S.p.A., è vietato concedere in affitto, locazione, o presti-
to il SOFTWARE.
– Trasferimento del SOFTWARE. Ai sensi del presente EULA, Lei potrà trasferire definitivamente tutti i Suoi diritti solo ed
esclusivamente vendendo o trasferendo il SISTEMA, a patto che non ne trattenga alcuna copia, e che trasferisca l’intero SOFTWA-
RE (incluse tutte le componenti, il materiale stampato e informatico, eventuali aggiornamenti, questo EULA e, se applicabile, il/i
Certificato/i di Autenticità), e a patto che il beneficiario accetti i termini del presente EULA. Se il SOFTWARE è un aggiornamen-
to, il trasferimento dovrà includere tutte le versioni precedenti del SOFTWARE.
– Risoluzione. Senza per questo pregiudicare ogni altro loro diritto, Fiat Auto S.p.A. o i Fornitori Software di Fiat Auto S.p.A. po-
tranno risolvere l’EULA qualora Lei non rispettasse i termini e le condizioni in esso contenuti. In tal caso, Lei dovrà distruggere
tutte le copie del SOFTWARE e tutte le sue componenti.
– Consenso all’Uso dei Dati. Lei acconsente che i Fornitori Software di Fiat Auto S.p.A., le loro società collegate e/o il loro rap-
presentante designato si procurino e utilizzino informazioni tecniche da essi raccolte in qualsiasi maniera nell’ambito dei servizi di
assistenza per il SOFTWARE. I Fornitori Software di Fiat Auto S.p.A., le loro società collegate e/o il loro rappresentante designa-
to potranno utilizzare tali informazioni al solo scopo di migliorare i loro prodotti o di fornirLe servizi o tecnologie personalizza-
ti/e. I Fornitori Software di Fiat Auto S.p.A., le loro e/o il loro rappresentante designato potranno svelare tali informazioni ad al-
tri, ma non in maniera tale da permettere la Sua identificazione.
– Componenti di Servizi Basati su Internet. Il SOFTWARE potrà contenere delle componenti che permettono e facilitano
l’uso di servizi basati su Internet. Lei è a conoscenza e accetta che i Fornitori Software di Fiat Auto S.p.A., le loro società colle-
gate e/o il loro rappresentante designato potranno automaticamente controllare la versione del SOFTWARE da Lei utilizzato, e/o
delle sue componenti, e che potranno fornire aggiornamenti o supplementi per il SOFTWARE, i quali potrebbero anche essere
automaticamente scaricati sul Suo SISTEMA.
101
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 102
– Software/Servizi Aggiuntivi. Il SOFTWARE potrà permettere a Fiat Auto S.p.A., ai Fornitori Software di Fiat Auto S.p.A., le
loro società collegate e/o il loro rappresentante designato di fornirLe o metterLe a disposizione aggiornamenti, supplementi,
complementi, o componenti di servizi basati su Internet per il Suo SOFTWARE dopo la data in cui Lei avrà ottenuto la sua prima
copia del SOFTWARE (“Componenti Supplementari”).
– Se Fiat Auto S.p.A. fornisse o Le mettesse a disposizione Componenti Supplementari, e insieme ad essi non venisse fornita
nessun’altra condizione di EULA, allora anche per esse varrebbero i termini del presente EULA.
– Se Fornitori Software di Fiat Auto S.p.A., le loro società collegate e/o il loro rappresentante designato Le mettessero a disposi-
zione Componenti Supplementari, e insieme ad esse non venisse fornita nessun’altra condizione di EULA, allora anche per esse
varrebbero i termini del presente EULA, ad eccezione del fatto che i Fornitori Software di Fiat Auto S.p.A., o la loro filiale che
fornisce la/e Componente/i Supplementare/i sarà considerata come il concessore della licenza della/e Componente/i Supple-
mentare/i.
– Fiat Auto S.p.A., i Fornitori Software di Fiat Auto S.p.A., le loro società collegate e/o il loro rappresentante designato si riser-
vano il diritto di interrompere qualsiasi servizio basato su Internet a Lei fornito o messoLe a disposizione attraverso l’uso del
SOFTWARE.
– Collegamenti a Siti di Terzi. Il SOFTWARE potrà darLe la possibilità, attraverso l’uso del SOFTWARE stesso, di accedere a
dei siti di terzi. I siti di terzi non rientrano nell’ambito di controllo dei i Fornitori Software di Fiat Auto S.p.A., delle loro società
collegate e/o del loro rappresentante designato. Né i Fornitori Software di Fiat Auto S.p.A. né le loro società collegate o il loro
rappresentante designato sono responsabili per (i) il contenuto di qualsiasi sito di terzi, eventuali collegamenti contenuti nei siti di
terzi, o eventuali modifiche o aggiornamenti ai siti di terzi, o per (ii) trasmissioni via Internet o di qualsiasi altro tipo ricevute da
qualsiasi terzo. Se il SOFTWARE fornisce dei collegamenti a siti di terzi, tali collegamenti Le vengono concessi solo a titolo di co-
modità: l’inserimento di un collegamento non implica un’approvazione del sito del terzo da parte di Fornitori Software di Fiat Au-
to S.p.A., delle loro società collegate e/o del loro rappresentante designato.
102
603_83_388 Punto C3 IT 19-06-2007 11:18 Pagina 103