Sei sulla pagina 1di 4

AMBASCIATA D’ITALIA DUBLINO

ISTRUZIONI PER LA DOMANDA DI RICHIESTA DI PASSAPORTO PER MAGGIORENNE

CONDIZIONI PER IL RILASCIO:


Conditions for the issue:

 Di norma la domanda di rilascio del Passaporto va presentata alla Circoscrizione Consolare competente
territorialmente in base alla residenza del richiedente.
Usually the request for the issue of a passport should be submitted to the Consular Office which has territorial jurisdiction on the basis of the
residence of the person requesting the passport.

 I cittadini italiani non residenti in Irlanda possono comunque richiedere il rilascio del passaporto presso questa
Cancelleria. In tale ipotesi, i tempi di rilascio possono risultare più lunghi.
Italian citizens who are not resident in Ireland may in any case request the issue of a passport in this Consular Office. Passport issuing time may be
extended in this case.

 I cittadini residenti in Irlanda e ancora non iscritti all’A.I.R.E. (Anagrafe Italiani Residenti all’Estero) che
presentano domanda di passaporto dovranno presentare, assieme alla domanda di passaporto, anche la richiesta
di iscrizione A.I.R.E. La richiesta di iscrizione all’A.I.R.E. può essere inoltrata attraverso il portale SE.CO.LI:
https://serviziconsolarionline.esteri.it/ScoFE/index.sco
Italian citizens resident in Ireland who are not yet registered in the A.I.R.E. (Anagrafe Italiani Residenti all’Estero/Register of Italians Living Abroad)
and who submit their application for a passport, must also submit the application for registration in the A.I.R.E. The
A.I.R.E. application is available with SE.CO.LI: https://serviziconsolarionline.esteri.it/ScoFE/index.sco

 Gli orari di apertura allo sportello presso la Cancelleria Consolare sono i seguenti: lunedì-martedì-mercoledì-
venerdì dalle 10.00 alle 12.00 e il giovedì dalle 13.30 alle 15.30.
The opening hours of the public counters are as follows: Monday, Tuesday, Wednesday, Friday From: 10:00 am to 12:00 noon Thursday 1:30 pm
3:30 pm.
MODALITÀ DI INOLTRO DELLA RICHIESTA:
How To Submit The Passport Application Form:

 per email all indirizzo consolare.ambdublino@esteri.it


by email to

 per posta all’ indirizzo Ambasciata d’Italia a Dublino, Cancelleria Consolare, 63-65 Northumberland Road, Dublin 4
by post to the address

 personalmente allo sportello della Cancelleria Consolare durante orario di apertura al pubblico
submitted in person at the public counter of the Consular Office during the opening hours to the public

DOCUMENTAZIONE DA ALLEGARE:
Attachments:

 Copia del precedente passaporto o in caso di primo rilascio, copia della carta d’identità.
copy of the preceding passport or, if this is the first time the passport has been issued, copy of the identity card

 in caso di assenso dell’altro genitore, copia del documento d’identità valido del coniuge/partner.
L’assenso dell’altro genitore è obbligatorio per la legge italiana a chi, genitore di figli minori di 18 anni, chiede un
documento valido per l’espatrio.
copy of the valid identity document of the spouse/partner, if the consent of the other parent is required. Under Italian Law, it is a compulsory
requirement for parents of children under 18, who request a valid document for travel abroad, to give their consent.

 in caso di furto/smarrimento del passaporto, copia della denuncia della Polizia (Garda).
in case of theft/loss of the passport, copy of the Police Report (Garda Report)

APPUNTAMENTO:
Appointment:

La rilevazione delle impronte digitali e la contestuale consegna/stampa del passaporto deve avvenire sempre di
persona, presso gli sportelli della Cancelleria Consolare durante l’orario di pubblico, previa convocazione da
parte di questa Ambasciata (per email o per telefono), nel giorno e nell’ora stabiliti.
This Embassy will contact you (by email or telephone) with a date and time for your appointment to attend the public counters of the Consular Office,
always during the opening hours to the public, when you must attend in person in order for finger prints to be taken and for the passport to be issued

Solo al momento dell’appuntamento è obbligatorio munirsi di:


Only on the date and time of your appointment you will be required to submit:

 2 fotografie identiche e conformi alle norme ICAO


2 identical passport photographs to ICAO standard

 vecchio passaporto scaduto


old expired passport

 Originale della denuncia di smarrimento o furto


original Police Report in case of the loss or theft of the passport

 euro 116,00 in contanti


€ 116.00 in cash
ALL’AMBASCIATA D’ITALIA IN DUBLINO
DOMANDA PER IL RILASCIO DEL PASSAPORTO
Application form for the issue of a passport

Il/La sottoscritto/a, consapevole delle sanzioni penali nel caso di dichiarazioni non veritiere e falsità negli atti richiamate dall’art.76
D.P.R.445 del 28/12/2000, ai sensi degli artt. 46 e 47 del medesimo D.P.R.
I, the undersigned, being fully aware of the sanctions imposed in case of false declarations,
in accordance with art. 46, 47 and 76 of Presidential Decree no. 445 of 28/12/2000.

Il/la Sottoscritto/a ______________________________________ _____________________


The Undersigned COGNOME (DA NUBILE) /Surname (MAIDEN NAME FOR WOMEN) NOME /First name/s

Cittadino/a italiano/a nato/a a ____________________ __________ ____________________


Italian citizen born in Città/City Provincia /State Nazione /Country

Data di nascita ________________________ Comune A.I.R.E. _______________________ Foto


Date of Birth dd/mm/yyyy A.I.R.E. Municipality
Photo
Indirizzo ____________________________________ ___________________ ____________
Address Via e numero civico/ Street and house/flat number Città/City C.A.P./Post Code

Tel. _________________ Cellulare _______________ Altre cittadinanze __________________


Tel. Cell-phone Other citizenships

Statura ____________________ Colore degli occhi _______________ Sesso


Height Color of eyes Sex M F
Indirizzo e-mail ________________________________________________________________
E-mail address Firma del dichiarante
Applicant’s signature
Stato civile: libero coniugato/a divorziato/a separato/a vedovo/a
Marital status single married divorced separated widow/er
Spazio riservato
all’Ufficio
 Pendenze penali: si no For Office use only
Criminal proceedings pending in Italy yes no

 Obblighi alimentari: si no Si attesta che la foto


Maintenance orders yes no corrisponde alle sembianze
del richiedente
 Pendenze penali in Italia: si no
Criminal proceedings pending in Italy yes no
Dublino,______________
 Figli affidati si no
Children in foster care yes no

 Figli minori di 18 anni: si no se si, quanti


Children under the age of 18 yes no if yes, how many

C H I E D E / R E Q U E S T S Il funzionario Incaricato
Rilascio del passaporto (libretto valido x 10 anni)
Issue of a 10 year passport
Passaporto n° ……………....
Che venga aggiunto il cognome del marito: si no
_____________________________ Rilasciato il ……………….…..
To add the married surname yes no COGNOME DA SPOSATA /Married surname

(solo alla pagina 4 - on page 4 only) Con scadenza ………….......


Data____________________ Firma del dichiarante
Date dd/mm/yyyy Applicant’s signature
Passaporto ritirato il:
…………...........................
ASSENSI DELL’ALTRO GENITORE DI FIGLI MINORENNI (Parte obbligatoria se si hanno figli minorenni)
CONSENT OF THE OTHER PARENT OF CHILDREN UNDER 18 (Compulsory fields if you have children under 18)

Il/la Sottoscritto/a ____________________________ Nato/a il ____________ A _______________________________


I the Undersigned Born on dd/mm/yyyy In CITTÀE PROVINCIA (City and County)

Genitore dei seguenti figli minori


Parent of the following children under 18 years of age

COGNOME Surname NOME First name NATO/A A Born in IL On Sesso Sex

Acconsente al rilascio del passaporto in favore del richiedente


I Give my consent for the issue or renewal of the applicant’s passport

Data ____________________ Firma di chi dà l’assenso


Date dd/mm/yyyy Signature of the parent giving consent

Potrebbero piacerti anche