Sei sulla pagina 1di 21

LA NOSTRA PELLE

RACCONTA CHI SIAMO,


DA DOVE VENIAMO,
QUALI SCELTE
ABBIAMO FATTO:
LA VITA CHE ABBIAMO
VISSUTO.

Our skin tells our story: Consortium


who we are, where we come from, what we have done, how we have lived.
So does our leather.
Il Consorzio Vera Pelle Italiana Conciata al scientifici e ricerche storiche, mostre,
Vegetale nasce nel 1994 per iniziativa di un conferenze, seminari tecnici, laboratori
ristretto gruppo di conciatori toscani fede- pratici, progetti di formazione per giova- La pelle conciata al vegetale
li alla tradizione della concia al vegetale. ni designer e studenti di scuole di moda
Oggi riunisce 23 concerie artigiane del e design. assorbe le nostre tracce,
Comprensorio del Cuoio Toscano deter-
minate a proteggere il loro prodotto di nic-
Nel tempo il Consorzio ha lavorato per
creare una cultura del prodotto declinata
invecchia, si colora con il
chia e di alta qualit e accomunate dalla in eventi che hanno legato lartigianato sole, mostra i cambiamenti e
stessa filosofia di produzione strettamen- allarte in ambientazioni suggestive come
te legata al territorio. In questa parte di il Guggenheim Museum di New York o il le personalizzazioni
Toscana, infatti, resiste lultimo baluardo
italiano che produce pelle conciata al ve-
Centre Pompidou di Parigi, contribuendo
ad affermare il prestigio del Made in Tu-
che avvengono con il tempo e
getale, la cosiddetta vacchetta, secondo scany. con luso e ne fa la sua
tradizione. Il Consorzio Vera Pelle Italiana Conciata al
Il Consorzio un ente senza scopo di lu- Vegetale proprietario esclusivo del mar- massima dichiarazione di
cro che opera per salvaguardare questa
tradizione secolare, tutelare un prodotto
chio di qualit Pelle Conciata al Vegetale in
Toscana.
naturalezza e verit.
tipicamente toscano, garantire la qualit
della materia prima e la lavorazione a re-
gola darte, promuovere un metodo di la-
vorazione che da sempre accompagna la
storia delluomo, e guarda avanti.
Le sue attivit sono molteplici: studi
The Genuine Italian Vegetable-Tanned and seminars on emerging trends; and
Leather Consortium was founded in 1994 holding workshops for young designers,
by a small group of traditional Tuscan makers and producers. It has over time Vegetable-tanned leather
tanners. Today the consortium includes presented the Tuscan veg-tanned leather
23 tanneries, all operating in Tuscany, in story at prestigious centres of culture absorbs the traces of our life,
the area between Pisa and Florence, and
sharing the same standards of production.
such as the Guggenheim Museum in New
York or the Centre Pompidou in Paris.
it matures, it tans under
In the Tuscan Leather District, high quality The Genuine Italian Vegetable-Tanned the sun, it reveals the signs
vegetable-tanned leather, the renown Leather Consortium is the exclusive
Vacchetta, is still produced according to owner of the quality trademark Pelle of time and use as the most
ancient methods.
The Consortium doesnt sell a product,
Conciata al Vegetale in Toscana (Tuscan
Vegetable-Tanned Leather).
personal expression of
it represents a philosophy of values naturalness and truth.
and lifestyle based on culture of noble
artisan production of Tuscan leather and
traditional Tuscan arts and crafts.
The mission of this non-profit organization
is: to promote vegetable-tanned leather;
to safeguard a typical Tuscan product; to
guarantee the quality of raw materials
and processes used in its production and
to highlight traditional techniques whose
origins lie deep in Tuscan history. Yet
the consortium also looks to the future:
sponsoring research; organizing events
LA TRADIZIONE

LA VACCHETTA
NON MENTE, NON TEME
DI MOSTRARE I SEGNI
LASCIATI IN EREDIT
DAL TEMPO.

Vacchetta leather does not lie, it is not afraid to be the testimony of time Tradition
La Toscana da sempre terra di artisti e ed esperienza, laiuto della tecnologia nel Tuscany is the land of Renaissance;
di artigiani, di cultura e tradizione, labo- rispetto della tradizione. Il risultato un Tuscany is sweet hills and vineyards,
ratorio creativo dove il confine tra arte e pellame naturale che non passa mai di Ogni segno prova culture and tradition, artists and master Each mark testifies to our
artigiano una linea impalpabile segna- moda, dedicato a chi ricerca alta qualit craftsmen sharing creativity and genius.
ta dalla fantasia e dalla genialit del suo e uno stile che va personalizzandosi col delle scelte, degli errori, Tuscany is the place where the ancient choices, to our mistakes, to
popolo. Nella Toscana delle dolci colline,
dei vigneti e dei casolari, delle splendide
tempo.
del vissuto. Ogni segno and noble art of the Medieval Guild of
Leather Makers is still kept alive: the art
the life we have lived.
citt darte, c ancora un luogo dove si porta con s un ricordo, of vegetable-tanning. Every trace holds memories,
mantiene viva larte nobile della concia al Master craftsmen, repositories of
vegetale, secondo la tradizione dellArte unimmagine, unemozione. centuries of experience, follow with care images and emotions.
Minore dei Cuoiai e Galigai del Medioevo e
Rinascimento fiorentino.
Sono i segni a renderci unici and passion the slow process of turning
raw hides into leather. Vegetable-tanning
It is these signs of time that
Maestri artigiani, eredi di questa espe- e irripetibili. in Tuscany is an extraordinary productive makes us unique.
rienza secolare, seguono con cura e pas- process, performed by the skilled hands
sione il lento processo di lavorazione che of master tanners, based on the exact mix
trasforma la pelle grezza in cuoio. of vegetable tannins, on the good Tuscan
La concia al vegetale in Toscana un pro- water and on all the time necessary. It
cesso prodigioso, unalchimia di ingre- takes time and patience, and the skillful
dienti affidata alle sapienti mani dei con- combination of technology and tradition.
ciatori, che dosano le miscele di tannini The results are leathers that satisfy the
naturali estratti dalle piante, lacqua buo- needs of a niche market in which not only
na del territorio e lo scorrere del tempo, il high quality, but also style and individuality
loro pi fedele alleato. are fundamental requisites.
una lavorazione che richiede pazienza
IL DISCIPLINARE

LA POSSIBILIT DI SCELTA
CI CHE CI RENDE PI
PROFONDAMENTE UMANI.

It is the possibility of choice that makes us profoundly human. Production regulations


Il mestiere di conciatore, a tutte le latitu- Lalto profilo di questa tradizione tutelato
dini e in tutte le epoche, sempre stato da un Disciplinare di Produzione collegato
considerato un mestiere fra i pi umili ed al marchio Pelle Conciata al Vegetale in To- Ogni scelta, dalla pi piccola
emarginati. Ma anche nellesercizio del scana, che tutte le aziende associate sono
pi umile dei mestieri, lo stile e la creati- impegnate a rispettare. Il Disciplinare alla pi grande, determina
vit sono fattori determinanti a nobilitarlo.
Ecco perch lo stile della lavorazione del
definisce che cosa la pelle conciata al
vegetale, stabilisce che il processo pro-
leccezionalit della nostra
cuoio in Toscana, nato con lArte dei Cuo- duttivo sia svolto interamente in Toscana vita e definisce il nostro
iai nel Medioevo e gi allora regolamen- e fissa rigidi valori chimico-fisici che il
tato dallo Statuto dellArte, ha nobilitato pellame deve rispettare per poter utilizza- essere.
questo mestiere e, nei secoli, ha permes- re il marchio Pelle Conciata al Vegetale in
so di mantenerne la tradizione. Toscana.
Lo stile della vacchetta toscana ancora Il rispetto del Disciplinare di Produzione
oggi distinzione. il lusso di un materia- non un atto volontario della conceria,
le naturale ottenuto con una lavorazione ma un requisito fondamentale per far par-
prevalentemente artigianale e manuale, te del Consorzio e le concerie consorziate
prodotto esclusivamente in Toscana, in sono sottoposte a verifiche periodiche di
ambienti di lavoro che rispettano tutte le conformit, cos come succedeva gi al
normative di legge, la salute e la sicurez- tempo delle Arti e Corporazioni della Re-
za dei lavoratori, con attenzione e rispetto pubblica Fiorentina.
per la sostenibilit ambientale.
La missione del Consorzio quella di cu-
stodire e disciplinare la produzione di Pel-
le Conciata al Vegetale in Toscana.
The work of a tanner has always been tanneries are obliged to respect. These
considered humble, in all ages and all Production Regulations define vegetable-
over the world. But practising a job with tanned leather, stating that the whole Every choice, from the
style and creativity can ennoble even the productive process in its qualifying phases
humblest occupation. Thats why the style must be made in Tuscany and fix strict simplest to the most
of leather crafting in Tuscany, born with the
Leather Tanners Guild and immediately
chemical/physical standards for the
leather to be marked Tuscan Vegetable
complex, is what ultimately
regulated by the Guild Statute in the Tanned Leather. defines our unique nature
Middle Ages, has distinguished this trade The compliance with the Production
and has created a tradition handed down Regulations of Technical Specifications is and way of being.
over time. The style of traditional Tuscan compulsory for the associated tanneries
vacchetta leather continues to be a sign of and it is an absolute requirement to
distinction. It is the luxury of a handcrafted maintain the full membership in the
production, made in Tuscany, in factories Consortium. The member tanneries are
compliant with latest safety standards and periodically subjected to verification of
attentive to the protection of environment. their prerequisites and their compliance
The Consortiums mission is to safeguard with the Consortiums directives, just
and regulate the production of Tuscan as in the times of Arts and Trades in the
Vegetable-Tanned Leather. To protect the Medieval Florence.
high reputation and long tradition of this
product, the Consortium drew up the
technical Production Regulations for the
use of the trademark Tuscan Vegetable-
Tanned Leather, that all its associated
LA QUALIT CERTIFICATA

CREARE
RICHIEDE TEMPO
E SAPERE.

To create requires both time and skill Certified Quality


Tradizione, origine, qualit, artigianalit. filiera. La qualit dei materiali utilizzati
Ecco i valori che raccoglie in ununica im- nella costruzione dellaccessorio deter-
magine il marchio di qualit Pelle Conciata minante nellattribuire pregio alloggetto Il tempo cambiamento,
al Vegetale in Toscana, garante e ambascia- e il cartellino di garanzia Pelle Conciata al
tore delleccellenza toscana nel mondo. Vegetale in Toscana diventa uno strumen- loggi proteso al futuro
un marchio di prodotto registrato che pos-
sono utilizzare solo le concerie del Con-
to di distinzione e trasparenza essenziale
per informare il consumatore pi attento
carico del proprio passato.
sorzio sulle pelli conciate al vegetale che al valore dei suoi acquisti. Il tempo stratificazione
rispettano il Disciplinare di Produzione.
I clienti che acquistano pelle dalle conce- di momenti, incontri,
rie associate possono richiedere al Con-
sorzio i certificati di garanzia Pelle Concia-
luoghi, esperienze.
ta al Vegetale in Toscana da esporre sui loro Il tempo una sfida da
prodotti finiti. Si tratta di eleganti etichette
di garanzia numerate e registrate che at- affrontare armati di forza
testano la qualit e lorigine toscana del-
la pelle e assicurano la tracciabilit della
e aspirazione alleternit.
Tradition, Tuscan origin, quality and progressively-numbered labels certify
craftsmanship. This is the meaning of quality and the Tuscan origin of the
the quality trademark Pelle Conciata al material and feature a product traceability Time is change; it is the present
Vegetale in Toscana (Tuscan Vegetable- system. The quality of the materials used is
Tanned Leather). Guarantor and crucial to make a product a luxury product. aiming toward the future,
ambassador of Tuscan excellence in the
world, this Consortium-owned registered
Pelle Conciata al Vegetale in Toscana
identification labels are a distinctive added
carrying the heritage of the
trademark can be used only by its value to guarantee top quality leather and past. Time is the stratification
associated tanneries on their vegetable- they are easily recognisable by discerning
tanned leathers produced in compliance and well-informed consumers. of moments, encounters,
with the Consortiums Production
Regulations of Technical Specifications
places, experiences. Time is a
Customers of its associated tanneries can challenge to face with strength
request the Pelle Conciata al Vegetale
in Toscana guarantee tags from the and the aspiration toward
consortium to identify their finished
products made of certified leather. These
eternity.
I TANNINI

COLLEZIONARE
DARE FORMA
TANGIBILE ALLE
PROPRIE PASSIONI.

To collect is to give tangible form to our passions. Tannins


Abbondantemente diffusi nel regno ve- e suola ed spesso utilizzato in combina- Widely present in the vegetable kingdom Mimosa extract gives a rose tone to leather
getale e conosciuti per le loro propriet zione con altri estratti vegetali. and well-known for their antioxidant for leather goods, shoes and soles and its
antiossidanti, i tannini trovano impiego in Il pi diffuso nella concia al vegetale Collezionare percepire properties, tannins are used in cosmetics, frequently used in combination with other The desire to collect stems
cosmetica, fitoterapia, enologia, ma il loro lestratto di quebracho, un albero che herbal therapy, oenology. Their first and vegetable extracts.
utilizzo pi antico e tradizionale forse cresce prevalentemente in Argentina. unaffinit profonda most traditional use, dating to prehistoric Most widely used in vegetable-tanning is from the feeling of deep
quello legato alla concia al vegetale delle
pelli, che accompagna da sempre la storia
Il suo colore e la sua naturalezza ne
fanno un ingrediente di primordine. La
tra il proprio essere e lidea times, is in leather tanning.
A tannin is a substance contained in
the quebracho extract, which comes from
Argentina. It is a first-class ingredient
affinity with the creative
delluomo. concia al quebracho significa calore, che ha dato vita allopera che many different types of plants and can because of its colour and its naturalness. impulse that shaped the
Il tannino una sostanza che si trova in profumo, morbidezza, resistenza, il be concentrated in the bark or in the Quebracho vegetable-tanning transmits
numerosi tipi di alberi o piante e pu es- fascino di oggetti che col passare del si deciso di far propria. leaves, in the wood, in the roots or even warmth, fragrance, softness, resistance. work we wish to own.
sere concentrata nella corteccia o nelle
foglie, nel legno o nelle radici o anche nei
tempo diventano pi belli e ci rimandano a
momenti indimenticabili della nostra vita.
Collezionare prendersi in the fruits depending on the species. For
Tuscan vegetable-tanning, extracts from
Objects made of vegetable-tanned leather
improve with time and use, recalling
To collect is to treasure;
frutti. Nella concia al vegetale in Toscana cura, ambire a trasfigurare chestnut, mimosa and quebracho trees unforgettable moments of our lifes. it is the longing to transform
si usano principalmente gli estratti vege- are primarily used. Chestnut tannin is
tali di castagno, mimosa e quebracho. Il gli oggetti in testimoni del extracted from the trunk of the chestnut objects into the testament of
tannino di castagno estratto dal tronco
della pianta omonima ed particolarmen-
proprio vissuto. tree and is particularly suitable to tan
heavy leather and sole leather because it
our life.
te adatto per la concia di pelli pesanti, so- produces a compact yet flexible material
prattutto destinate alla produzione di cuo- with a good water resistance.
io da suola, perch permette di ottenere
un cuoio compatto ma flessibile con una
buona resistenza allacqua.
Lestratto di mimosa conferisce un colore
rosato a pellami per pelletteria, calzatura
CHI SCEGLIE PELLE
CONCIATA AL VEGETALE
IN TOSCANA,
NON RICERCA SOLO
LA QUALIT E IL VALORE
DI UN PRODOTTO,
MA UNEMOZIONE CHE,
GIORNO DOPO GIORNO,
NE ACCOMPAGNI LUSO.
Choosing Tuscan Vegetable Tanned Leather is not only for the quality and value of a product, Associated Tanneries
it is for the vital, sensual experience of using it day by day.
Artigiano del Cuoio Conceria Il Ponte Conceria Nuova Etruria Curtiba Ind.Conciaria Montana Volpi Concerie
Via Romaiano, 12/12A - 56024, Via Lombardia, 17/19 - 50054, Via del Melaccio, 7 - 56029, Via E. Fermi, 8 - 56029, Via A. Gramsci, 136 - 56024, Via della Tecnica, 44 - 56024,
Ponte a Egola - San Miniato - PI Ponte a Cappiano - Fucecchio - FI Santa Croce sullArno - PI Santa Croce sullArno - PI Ponte a Egola - San Miniato - PI Ponte a Egola - San Miniato - PI
Tel: +39 0571 497228 Tel: +39 0571 297919 Tel: +39 0571 35555 Tel: +39 0571 366251 Tel: +39 0571 485400 Tel: +39 0571 49981
Fax: +39 0571 499592 Fax: +39 0571 297920 Fax: +39 0571 33994 Fax: +39 0571 35647 Fax: +39 0571 497704 Fax: +39 0571 499822
www.artigiano.it info@conceriailponte.it www.nuovaetruria.it www.curtiba.it www.montana.it www.volpi.it
info@artigiano.it info@nuovaetruria.it info@curtiba.it sales@montana.it volpi@volpi.it

Conceria Italpel
Badalassi Carlo Via dei Bottali, 3/5/7 - 56024, Conceria Nuova Grenoble I.P. Valdarno International Orice
Via Martin Luther King, 45/47/49 - 56024, Ponte a Egola - San Miniato - PI Via dei Conciatori, 34/36 - 56024, Via della Spira, 25 - 56024, Via dei Conciatori, 40/42 - 56024,
Ponte a Egola - San Miniato - PI Tel: +39 0571 498355 Ponte a Egola - San Miniato - PI Ponte a Egola - San Miniato - PI Ponte a Egola - San Miniato - PI
Tel: +39 0571 49664 Fax: +39 0571 498825 Tel: +39 0571 498232 Tel: +39 0571 485555 Tel: +39 0571 49555
Fax: +39 0571 499532 info@italpel.net Fax: +39 0571 498629 Fax: +39 0571 485339 Fax: +39 0571 409196
info@concerianuovagrenoble.com www.valdarno.it www.orice.com
info@valdarno.it orice@orice.com

Conceria B.M. Conceria La Bretagna


Viale Colombo, 228/A - 50054, Via U. Terracini, 7/9 - 56024 Conceria Puccini Attilio
Ponte a Cappiano - Fucecchio - FI Ponte a Egola - San Miniato - PI Via G. Salvemini, 16 - 56024, Lo Stivale Tempesti
Tel:+39 0571 297904 Tel: +39 0571 49658 Ponte a Egola - San Miniato - PI Via Lombardia, 30 - 56029, Via del Cuoio, 6/10 - 56024,
Fax: +39 0571 287252 Fax: +39 0571 49694 Tel: +39 0571 499316 Santa Croce sullArno - PI Ponte a Egola - San Miniato - PI
conceriabm@virgilio.it www.labretagna.com Fax: +39 0571 49307 Tel: +39 0571 366030 Tel: +39 0571 485333
labretagna@labretagna.it www.conceriapuccini.com Fax: +39 0571 366031 Fax: +39 0571 499581
info@conceriapuccini.com www.lostivale.it www.tempesti.com
info@lostivale.it info@tempesti.com
Conceria Caponi
Giuseppe & C. Conceria La Perla
Azzurra Conceria Walpier
Via A. Gramsci, 348 - 56024,
Via A. Gramsci, 158 - 56024,
Ponte a Egola - San Miniato - PI Via Calabria, 7 - 56029,
Ponte a Egola - San Miniato - PI
Tel: +39 0571 497080 Santa Croce sullArno - PI
Tel: +39 0571 497883
Fax: +39 0571 498824 Tel: +39 0571 31089
Fax: +39 0571 497738
vivaldo@conceriacaponigiuseppe.it Fax: +39 0571 35787
info@conceriawalpier.com
www.laperlaazzurra.com
info@laperlaazzurra.com

Conceria Il Gabbiano
Via E. Fermi, 26 - 56029,
M.P.G. Industria
S. Croce sullArno - PI Conceria Nuova Albora Conciaria s.r.l.
Tel: +39 0571 366177 Via della Gremina, snc - 56029,
Via A. di Pietro, 1/2/3 - 56022,
Fax: +39 0571 33634 Santa Croce sullArno - PI
Castelfranco di Sotto - PI
www.gabbiano.net Tel: +39 0571 30224
Tel: +39 0571 47719
info@gabbiano.net Fax: +39 0571 382690
Fax: +39 0571 489905
www.nuovaalbora.it
www.mpg.it
info@nuovaalbora.it
mpg@mpg.it
APPENDIX

*La Pantera un animale variopinto, *The Panther is a many coloured animal,


il cui unico nemico il drago. Quando whose only enemy is the dragon. When
ruggisce, esala un odore dolce che attira he roars, he exhales a sweet odour which
tutti gli animali tranne il drago. draws all animals to him except the dragon.

*La Fenice crea unurna per le sue *The Phoenix makes a container for its
ceneri, rinasce dopo la morte e riprende
ashes and rises again from the dead in its
la sua vecchia forma. il simbolo
dellimmortalit. old form. Its the symbol of immortality.

*LOrso forgia la sua prole con la bocca. *The Bear forms its offspring with its
La femmina partorisce un piccolo pezzo
mouth. The female gives birth to a small
di carne informe e cieco. Poi lentamente
eyeless piece of flesh which is gradually
lo plasma, leccandolo, finch non diventa
shaped in to a cub by licking.
cucciolo.

*Il Grifone, una bestia con il corpo di *The Griffin, a beast with the body of a
lion and the wings and head of an eagle,
leone e le ali e la testa daquila, i due
the two most important animals in the
animali pi importanti del bestiario.
bestiary.

*Lalbero Peridexion la casa degli *The Peridexion tree is the home of


uccelli. I colombi si raccolgono sullalbero birds. Doves gather in the tree because
perch amano i suoi dolci frutti e perch they like the sweet fruit, and because
si sentono al riparo dal drago. there they are safe from the dragon.

*I Blemmi sono una leggendaria *The Blemmyes are a legendary race of


popolazione mostruosa dellantichit.
headless monsters. We chose them just
Li abbiamo scelti perch, semplicemente,
ci piacciono. because we like them.

Consorzio Vera Pelle Italiana Piazza Spalletti Stellato, 12 Tel. +39 0571 485158 - Fax. +39 0571 499450
Conciata al Vegetale 56024 Ponte a Egola - Pisa - Italy www.pellealvegetale.it - info@pellealvegetale.it