Sei sulla pagina 1di 11

VOCABOLARIO ITALIANO

abbagliante = luz de carretera/larga


abbagliare = deslumbrar, cegar
abitudine (la) = costumbre
abiurare = abjurar
abolire = abolir
accarezzare = acariciar
acceso = vivo, en referencia al color
acciaccato = aplastado
acciaio = acero
accidenti!= ostia!
acciuga = anchoa, boquern
accogersene = darse cuenta, percatarse
accogersi = darse cuenta, notar
acconciatura = tocado, corte de pelo
accoppiarsi = aparearse, copular
accurato = preciso, exacto
acqua corrente = agua corriente
addirittura = encima!, nada menos!
addobbare = adornar, decorar
addormentato = dormido
adetto/a a = persona incaricata di una cosa
affari = negocio, asunto
affascinante = encantador/a
agevolare = facilitar
agire = actuar
alba, l' = amanecer
albume = clara
allargare = ensanchar, ampliar
allattare = dar el pecho
allenamento = entrenamiento
allenare (si) = entrenar (se)
allenatore = entrenador
allenatore = entrenador
altoparlante = altavoz, megafona
altrettanto = igualmente
amaca = hamaca
ammazzare = matar
ammonire = amonestar, reprender
anabbagliante = luz de cruce/corta
annoiato/a = che senti noia
antiquariato = antigedades
aparecchiare = poner la mesa
apparire = parecer / aparecer
apposite= especficas, adecuadas, especiales
asilo (asilo nido) = guardera
assaggiare = probar, saborear
asse da stiro = tabla de la plancha
assicurazione = seguro del coche
Asta = subasta
astuccio = estuche
attaccare = colgar
atteggiarsi = posar, darse aires
atterrare = aterrizar
autorevoli = autorizadas/os
autovelox = radar
avvilimento = desaliento
avvincente = emocionante, fascinante
bacino artificiale = pantano, embalse
badante = cuidador/a, enfermera
badare = cuidar
bagagliagio = maletero
Ballo in piazza= verbena
balnezcione = fare il bagno
banco informazioni = mostrador de informacin
banco prestiti = mostrador de prstamos
barboncino = caniche
barzeletta = broma, chiste, historia graciosa
batterio, un = bacteria
beccamorti = sepulturero, enterrador
becco = pico
belvedere = mirador
belvedere = mirador / rea de descanso
bench = aunque, a pesar de que
biblioteca = biblioteca
bilancio = balance
birbante = bribn, chico malo
bisognosi = pobres, necesitados
black-out = apagn de luz
boccolo = rizo, bucle
boccone = bocado, mordisco
bottega = tienda, taller, negocio
botteghino = taquilla
brevetto = patente, licencia
briscola = brisca (juego de naipes)
brocca dell' acqua = jarra de agua
brontolone = grun, cascarrabias, malhumorado
bronzo = bronce
brufolo = grano, espinilla
bufera = temporal de viento, ventisca
burbero = grun, cascarrabias, malhumorado
buttare= tirar, sacar, arrojar
cagna = perra / puta
caldarroste = castaas asadas
cancelletto = almohadilla
cannella = canela
canotta = camiseta de tirantes
cantina = bodega
caparra = fianza, seal
capodanno = Nochevieja, ao nuevo
cappa (del forno) = campana extractora
cappero, un = alcaparra
caricare = cargar (la ropa)
carro attrezzi = gra
cartaceo = impreso (en papel)
cartelino giallo = tarjeta amarilla
cartelino rosso = tarjeta roja
casolare = casa grande en el campo
castagno / castagneti = castaar
cattiva, la = mala, villana
cattiveria = maldad
cattivo = malo
cavalcare = cabalgar
cavalcavia = paso elevado, puente
cavo = cable
cavolo = repollo
cazzo = carajo, coo
cazzo = carajo, coo
Celebrare = celebrar un rito (misa por ejemplo), pero no un cumpleaos.
cenno= gesto, seal
centralinista = operador, recepcionista
cerniera = cremallera, cierre, bragueta
chiunque = cualquiera que
cichetto = chupito
ciocca = mechn
coccolare = mimar, acurrucarse
collaudato = probado, ensayado
colombo, il = paloma
condividere = compartir
confraternita = cofrada
coniare = acuar
controllore = controlador, auditor
controllore = controlador, interventor
copetina = portada, cubierta, tapa
corna, le = los cuernos
cornice = marco, recuadro
credenza = armario, aparador
cric, il = el gato (automvil)
cucire = coser
cufano = cap
data di restituzione = fecha de entrega
decollare = despegar
deludere = decepcionar, defraudar
diagnosi (la) = diagnstico
difensore centrale = defensa central
difensore laterale = defensa lateral
diga = presa, dique
diga = presa, dique, pantano
digiuno = ayuno, en ayunas
disagio = problema / malestar / incomodidad / inquietud
disinfestazione = desinfectacin
display = cartel electrnico
dispreggiativo = despreciativo
dissotterrare = desenterrar, excavar
divieto = prohibicin, prohibido
dorso = lomo / dorso
edizione tascabile = edicin de bolsillo
eliminare = eliminar
emergenza rifiuti = situacin de emergencia por vertidos, por residuos
enalotto= euromilln
eresia = hereja
essere legato/a = estar unido a algo (sentimentalmente)
fallire = fracasar, fallar
fallito = fracasado
fal = fuego, fogata, hoguera
fare finta di = disimular
fare un calcio = dar una patada
fare un gol = meter un gol
faro = faro
fascino, un = un encanto, un atractivo
fata = hada
fermaglio = broche, horguilla
fermarsi = parar, detenerse
Festeggiamento = celebracin, festejo.
Festeggiare = celebrar / festejar. Cumpleaos, fiestas
festeggiare = festejar, celebrar
fiaba = fbula, cuento de hadas
finch = hasta que, mientras
finestrino = ventanilla
fischietto = silbato
fischio = silbido
forsennato = desquiciado
fotoromanzo = fotonovela
fracasso = ruido, alboroto
freccia = intermitente
frenesia = frenes, excitacin
frizione = embrague
frusta = ltigo
frustata= latigazo, azote
fucile = fusil, rifle, escopeta
fuggire = huir, escapar
fuori gioco = fuera de juego
gabbia = jaula, caja
gaffe = metedura de pata (pronuncia francesa)
gara = carrera, competicin
gara = carrera, concurso, licitacin
gareggiare = competir
genero = yerno
gestaccio = mal gesto, gesto grosero
ghiaccio= hielo
giocattolo = juguete
giocattolo = juguete
gioieleria = joyera
gioieliere = joyero
gioiello = joya
giostra = carrusel, atraccin, justa de caballeros
giungere = llegar / alcanzar
giungla = jungla, selva
godersi = disfrutar
gomitata = codazo
gomito = codo
gomma / gomma da masticare = chicle
grafetta = clip / grapa
grafettatrice = grapadora
grilletto = gatillo
grotta = cueva
grotta = cueva, caverna, gruta
guaio = problema
guardalinee = juez de lnea
guardare = mirar
guasta = rota, estropeada
hinterland = del interior, tierra adentro
il plastico = la maqueta
imbarazzante = incmodo, vergonzoso, embarazoso
imbarazzo = vergenza, incomodidad, bochorno
imbrattare i muri = ensuciar las paredes
immondizia = basura
impugnatura = empuadura, mango
incantesimo = hechizo, encantamiento, conjuro
incenitore = incinerador/a
inchiostro = tinta
incidente = accidente
incubo/i = pesadilla/s
indispettito = molesto, mosqueado
ingombrante = voluminoso, difcil de manejar
ingorgo = embotellamiento, atasco
innanzitutto = en primer lugar, ante todo.
inquinamento = contaminacin
inquinare = contaminar
inquinato = contaminado
insuccesso = fracaso, fallo
invenzione = invento
inzuppare = poner en remojo, mojar en la leche, ensopar, empapar
inzupparsi = empaparse
la fune = la cuerda
laggi = all
lama = hoja del cuchillo
lampione/i = farola/s
lega = aleacin / liga / legua
leggere = leer
lenticchie = lentejas
leva = palanca
libro = libro
lo scaffale = estantera, expositor
lucidare = pulir, lustrar
Madonna = Virgen
maledetto = condenado, maldito
mancanza = ausencia, falta
mancare di rispetto = faltar al respeto
mancino = zurdo
manico = mango
manovella = manivela, manija
marciapiede (strada) = acera
martello = martillo
marzapane = mazapn
matrimonio = ceremonia de la boda
merce = mercanca, producto
messa = misa
mimosa= flor que se regala a las mujeres el da 8 de marzo.
minaccia = amenaza
minatore = minero
miniera = mina, cantera
misura = medida
modernariato = modernismo
mollette = pinza
mollettina = pinza del pelo, horquilla
molo = imbarcadero = embarcadero
morbido = blando
morbido = blando
mossa = paso, jugada, movimiento
mucchio = montn, pila
museruola, la = bozal
nemmeno = neanche
nocciola = avellana
nocciolino = cacahuete
noioso = che da noia
nonostante = a pesar de, aunque, pese a.
novella = relato, historia breve
oliveto / oliveti = olivar
orco / ogre = ogro
ospizio = asilo/residencia/geritrico
ottogonale = octogonal
palude = cinaga
parabrezza = parabrisas
paradossalmente = paradjicamente
paradosso = paradoja
paragonare = comparar
paraurti = paragolpes
parcheggiare = estacionar, aparcar
parecchio/i/a/e = molto/i/a/e = muchas
pareggiato = empatado
pareggio = empate
pari o dispari = pares o nones
parolaccia = palabrota, grosera
passaporto = pasaporte
pasticcio = lo, desastre / pastel
Patrone/a = patrn/a
pedonale = peatonal
pellegrinaggio = peregrinacin, romera
Pellegrinaggio = romera, peregrinacin
pensierino = detalle sin importancia (un regalo)
pensiero = pensamiento / regalo / detalle
pepiera = pimentero
periferia = periferia
Pesca = rifa
pettegole = chismosas, cotillas
piccina = pequea, diminuta
pignolo = detallista, exigente, meticuloso
pilota, il = el piloto
pneumatico = neumtico
poiana, la = buitre
polvore, la = el polvo
portargliela = llevarsela
portiera = puerta de coche
portiere = portero
portone = portal, puerta
pozanghera = charco
premere = pulsar, presionar, apretar
prendere in prestito = pedir/tomar prestado
prenotare = reservar
presepe = pesebre, beln
preside = director de instituto/escuela/ universidad
presine = trapo para coger cosas calientes (tambin para los guantes)
prestito = prstamo
proboscide = trompa
puntata = episodio, programa
quarta di copertina = contraportada
quarta di copertina = contratapa
raccogliere = recoger
raggiungere = conseguir, lograr
raggiungere = lograr, conseguir
rame, il = el cobre
rapina = robo, atraco, asalto
rappacificare = apaciguar
rasoio = navaja (de afeitar), cuchilla
ratto, il = rata
recapito = seas, datos de contacto...
recensioni = crtica, resea
recitare = actuar, recitar, interpretar
regista = director (de pelcula), cineasta
regista = director, cineasta
registratore = grabadora
respingere = rechazar
restituire = devolver
restituire = devolver
restituire = devolver
restituzione = devolucin
retromarcia = marcha atrs
retrovisore = espejo retrovisor
retta = recta / matrcula (dinero)
riassunto = resumen
ricongiungimento = reagrupacin
riempire = rellenar
riempire = llenar
riempire = llenar, rellenar
rigirare = dar vueltas
rilegare = encuadernar
rilegatura = encuadernacin
rimbalzare = rebotar
rimboccare = redoblar la parte extrema, el dobladillo de algo / remangarse
rimorso = remordimiento, culpa
rinnovare = renovar
ripagare = recompensar
rispecchiarsi = reflejarse
risveglio = despertar
ritenere = considerar
Ritornello = estribillo
riva = orilla, ribera, costa
ruota = rueda
ruvido = spero, rugoso
saggi = ensayos / sabios
sagoma = silueta, contorno
sagomata = perfilada
sala dattesa = sala daspetto = sala de espera
sala di lettura = sala de lectura
saliera = salero
saputello = sabelotodo, listillo
sarto = sastre
savane = sabana
sbadato = descuidado, distrado
sbarre = barrotes, rejas
sbrigarsi = darse prisa
sbrigati = aprate, date prisa, apresrate
scacchiera = tablero ajedrez, damero
Scampagnata =comer al aire libre en una romera, picnic
scarso = escaso
scattare = tomar, sacar (ej. una foto) / saltar (ej. un sensor)
sceneggiatore = guionista
sceneggiatore = guionista
sceneggiatrice = guionista
sceneggiatura = guin
sceneggiatura = guin, libreto
scherzo = broma, chiste, truco
schiaccianoci = cascanueces
schiacciare = aplastar, pisar
schiacciare = presionar, aplastar, pisar
schiachianoci = cascanueces
scienziato = cientfico
scioccante = espeluznante
scioccato = conmocionado, impactado, sorprendido
sciocco = scemo = tonto, estpido, idiota, cretino
sciocco = tonto, idiota, estpido
sciochezza = tontera, idiotez, estupidez
sciopero = huelga
sciopero = huelga
sciopero = huelga
scivolone = desliz, metedura de pata
scola piatti = escurreplatos
scolapasta = colador
scomodo = incmodo
sconvolgere = alterar, perturbar
scoperta = descubrimiento
scopino / scopettino = escobilla
scossa = descarga, sacudida
scottare = bruciare = quemar
scroccare = gorronear
scroccone = gorrn / vividor / vago
scultore = escultor
sculture = escultura
scuotere = sacudir, agitar con violencia
sebenne =aunque, a pesar de que
sedia a ruotelle = silla de ruedas
serbatoio = depsito
sfacciato = descarado
sfogliare = hojear
sfogliare = hojear
sfruttare = aprovechar, aprovecharse
sgusciare = pelar, descascarar
sindaco = alcalde
sistemare = arreglar, reparar / resolver
smog = polucin
soccorso stradale = ayuda en carretera
soffiare = sonarse la nariz / soplar
soffice = suave, blando
soggetto = historia de la pelcula (idea escrita)
solidale = solidario
solidarieta = solidaridad
sotterrare = enterrar
sottinteso = implcito, insinuado
spalancare = abrir
spalmare = untar
sparecchiare = quitar la mesa
spaventare = asustar
spavento = susto
spazzatura = basura / basurero
spazzino = barrendero / basurero
spechietto laterale = espejo lateral, retrovisor
spiacente = lo siento, lo lamento
spillatrice = grapadora
spingere = empujar, impulsar
sporcizia = suciedad, mugre
sportello = puerta de coche
spostamenti = desplazamientos, movimiento
spostamenti= desplazamientos
spostarsi = desplazarse
sprecare = desperdiciar
staccare = descolgar
stambecco = cabra montesa, bice
stancante = agotador
stendere = tender (la ropa) / estirar
stendere i vestiti = tender la ropa
stendino = tendedero
stoffa = tela tejido
stormi = bandada
strega = bruja
strega = bruja buena, hechicera
stregone, lo = brujo de tribu, hechicero
stringere = estrechar, apretar
stringere = estrechar, apretar
striscia = franja, tira, banda
striscione = pancarta, cartel
stuzzicadenti = palillo, mondadientes
svelare = revelar, descubrir, desvelar
svolgere = realizar, desempear
svolta = cambio repentino en la h
talvolta = a veces
tangenti = comisiones ilegales
tanica, una = una lata, un bidn (de gasolina)
targa = matrculoa
targa / targhe = matricula/s, placa/s
tastiera = teclado
tasto = tecla
tattuagio = tatuaje
teppista = matn, gamberro, pandillero
tergitristallo = limpiaparabrisas
tesserino, il/tessera, la = el carnet
testata = cabezazo
tettuccio apribile = techo solar
tingersi = teirse
tirare fuori = sacar (la ropa)
togliere = quitar
tombino = alcantarilla, desage, tapa
topo, il = rata
tormentato = atormentado
torrone = turrn
tradimento = traicin, engao
tramonto, il = puesta de sol / atarceder, anochecer
tranne = excepto, salvo
trasportino = jaula, transportn
tratto = repente / tramo
trepiedi = trpode
tricheco = morsa
tubatura/e = tubera/s
tuffarsi = zambullirse
tuorlo = yema
tutor = radar de tramo
tuttavia = sin embargo, no obstante
uccidere = matar
urto = golpe
utente = usuario
vanno gettati = devono essere gettati
veleno = veneno
Vendere allasta = subastar
vetta = cima, cumbre
vietare = prohibir
vivavoce = manos-libres
zafferano = azafrn
zucca = calabaza
zuppa = sopa

Potrebbero piacerti anche