Sei sulla pagina 1di 3

Ascendit Deus

Christoph Dalitz
This is an early version of the Latin edition of this motet
for Ascension Day. For the latest version and editions
with English or German text, see the following website:
http://music.dalitio.de/choir/dalitz/ascendit-deus/
If you enjoy singing this piece, I would greatly appreciate
receiving feedback. See the above website
for contact information.

Ascendit Deus
Offertorium in Ascensione Domini
Christoph Dalitz (2016)

As

cen dit

De

in

ju

us in

ju

in

ju

Do

mi nus in

vo ce

Do

Do

le lu

ja,

le lu

tu

ja, al

al

ja,

vo ce

al

bi

la

bi

la

bae.

tu

le lu

le lu

la

bae, vo ce tu bae.

mi nus in vo ce tu

mi nus in

bi

ti o

Al

ti

ne,

ti

ne,

ne,

le lu ja, al

bae.

Al

le lu ja,

al

le lu

Al

le lu

al

ja.

ja,

le lu

ja.

ja.

This work is licensed under the Creative Commons AttributionShare Alike 3.0 Germany License.
This means that the work can freely be copied, distributed, performed and recorded without fee. For
the full text of the license see http://creativecommons.org/licenses/bysa/3.0/de/.
http://music.dalitio.de/

Versus I

Psal li te

De o

le lu

Al

Al

ja,

le lu

ja, al

al

ja,

psal li

al le lu

le

le lu

lu

al

te Re gi n stro, psal li te.

le lu ja,

le lu ja,

Al

le lu

li te:

ja, al

le lu ja,

no stro, psl

ja,

le lu

le lu ja, al

ja,

le lu

al

le lu ja,

al

al

al

ja.

al

le lu

psal

li te

ja.

ja.

Versus II

Quo ni

am Rex om nis

ter

rae D us:

pi en ter.
"Alleluja" ut supra.

The text is Psalm 47, 68, which reads in the translation of the King James Bible:
God is gone up with shout, the Lord with the sound of the trumpet.
Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.

http://music.dalitio.de/

Version 1.0 from 2016.01.03

Potrebbero piacerti anche