Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ancho/width
prof./depth
altura/height
alt.as./seat height
prof.as./seat depth
321
322
323
331
332
333
341
342
343
344
345
334
66 cm.
72 cm.
80 cm.
43 cm.
50 cm.
ancho/width
130 cm.
ancho/width
194 cm.
ancho/width
258 cm.
ancho/width
258 cm.
363
364
365
366
367
368
Brazo intermodular
Intermodular arm
Brazo terminal
Terminal arm
especificaciones tcnicas
La estructura est fabricada en tubo
rectangular de acero cromado o
pintado. Partiendo de una base de
cuatro patas podemos unir elementos
de dos patas y barra para as poder
formar cualquier composicin en
funcin de las necesidades de la
instalacin.
La estructura interna de asiento y
respaldo es de acero tubular recubierto
de goma-espuma flexible de poliuretano
moldeado en fro.
Los apoyabrazos y mesas auxiliares son
technical specifications
The structure is manufactured from
rectangular chrome plated or painted
steel. Starting from a base of four legs,
elements of two legs and a bar can be
joined so as to form any composition
depending on the needs of the
installation.
The inner structure of the seat and back
is of tubular steel covered with coldmoulded flexible polyurethane foam.
The armrests and auxiliary tables are in
black compact laminate.
361
Mesa de centro
Coffee table
ancho/width
largo/depth
altura/height
60 cm.
123 cm.
43 cm.
362
Mesa de rincn
Corner table
ancho/width
largo/depth
altura/height
70 cm.
73 cm.
43 cm.
spcifications techniques
La structure est fabrique en tube
rectangulaire en acier chrom ou peint.
partir dune base quatre pieds, il
est possible dunir des lments deux
pieds et une barre afin de pouvoir
former tout type de composition en
fonction des besoins de linstallation.
La structure interne du sige et du
dossier est en acier tubulaire recouvert
de mousse souple en polyurthane
moul froid.
Les repose-bras et les tables auxiliaires
sont en lamin compact noir.
Technische Daten
Das Gestell besteht aus verchromtem
o d e r l a c k i e r t e m Re c h t e c k r o h r.
Ausgehend von einem Grundmodell
mit vier Beinen knnen Elemente mit
zwei Beinen und Schiene aneinander
gekoppelt werden, um so jede mglich
Zusammensetzung in Abhngigkeit vom
entsprechenden Zweck zu bilden.
Der innere Aufbau von Sitz und
Rckenlehne besteht aus Stahlrohr,
dass mit flexiblem Schaumgummi
aus kaltgeformtem Polyurethan
berzogen ist.
Armlehnen und Beistelltische sind aus
schwarzem Kompaktlaminat.
Burkhard Vogtherr
austeridad formal
Sistema de butacas para zonas de espera
y reas de descanso. Se caracteriza por
su simplicidad y austeridad de formas.
El concepto clave es la modularidad
con mltiples posibilidades de
combinaciones pudindose alternar
mesas de ngulo, intermodulares o
terminales, apoyabrazos simples o con
superficie de mayor utilidad.
austerity of form
Seating system for waiting and rest
areas, characterised by its simplicity and
austerity of forms.
The key concept is modularity with
multiple possibilities of combinations,
being able to be combined angle intermodule or terminal tables, simple
armrests or ones with greater useful
surface area.
austrit formelle
Systme de siges pour zones dattente
et zones de repos, caractris par la
simplicit et laustrit de ses formes.
Le concept cl est la modularit avec
de multiples combinaisons possibles,
permettant dalterner des tables dangle,
intermodulaires ou dextrmit, des
repose-bras simples ou avec une plus
grande surface utile.
formelle nchternheit
Sitzelementesystem fr Wartebereiche
und Ruhezonen, dass sich durch seine
Schlichtheit und nchternen Formen
auszeichnet.
Das Schlsselkonzept ist das modulare
Baukastensystem mit vielfltigen
Kombinationsmglichkeiten, das es
erlaubt, dazwischen oder am Ende der
Sitzreihe platzierte Ecktische mit
einfachen oder mit grerer
Armauflageflche versehenen
Armlehnen zu kombinieren.
la coleccin
La coleccin se compone de mdulos
de asiento con base individual,
pudindose acoplar tantas como la
instalacin lo requiera.
Dos tamaos de mesas que pueden
intercalarse entre mdulos de asientos
o posicionarse a los extremos, adems
de una mesa de unin en ngulo de
90.
Dos tipos de apoyabrazos para ser
usados entre mdulos o como
terminales, adems de una versin
terminal con mayor superficie til.
Una mesa de centro rectangular y una
cuadrada de rincn completan la
coleccin.
the collection
The collection is composed of seating
modules with an individual base with
as many being able to be joined
together as required by the installation.
Two sizes of tables that may be
interposed between seating modules or
located at the ends as well as a joining
table at right angles.
Two types of armrests to be used
between modules or at the ends as well
as an end version with a larger useful
surface area.
A rectangular central table and a square
corner table complete the collection.
la collection
La collection se compose de modules
de sige base individuelle, offrant la
possibilit den accoupler autant que
linstallation le requiert.
Deux tailles de tables peuvent tre
intercales entre les modules de sige
ou placs leurs extrmits, ainsi quune
table dunion en angle de 90.
Deux types de repose-bras peuvent tre
utiliss entre les modules ou leurs
extrmits, et une version avec une plus
grande surface utile est disponible.
Une table de centre rectangulaire et
une de coin carre compltent la
collection.
die kollektion
Die Kollektion besteht aus Sitzmodulen
mit individueller Basis, wobei soviele
zusammengefgt werden knnen wie
es fr den entsprechenden Zweck
erforderlich ist.
Zwei Tischgren, die entweder
zwischen den einzelnen Sitzmodulen
oder aber an den Enden platziert werden
knnen sowie ein Verbindungstisch im
90-Winkel.
Z w e i v e r s c h i e d e n e Ty p e n v o n
Armlehnen, die ebenfalls zwischen den
Modulen oder an den Enden jeder
Sitzreihe angebracht werden knnen,
sowie ein spezielles Abschlussmodell
mit einer greren Armauflageflche.
Ein rechteckiger Couchtisch sowie ein
Ecktisch vervollstndigen diese
Kollektion.