Sei sulla pagina 1di 7

1 Videli smo je pre mesec dana dok smo kupovali karte za predstavu, ali ona nas

nije pozdravila jer nas ne podnosi.


Labbiamo vista un mese fa mentre compravamo i biglietti per lo spettacolo, ma
lei non ci ha salutato perch non ci sopporta.
2 Upoznali smo vas pre godinu dana na plai na Siciliji, a sreemo vas ponovo
za nedelju dana na Sardiniji.
Vi abbiamo conosciuto un anno fa in spiaggia in Sicilia, e vi incontreremo di
nuovo fra una settimana in Sardegna.
3 Pre dve godine Marina je radila u banci sa devojkom iji je stric poznati pisac.
Due anni fa Marina ha lavorato in banca con la ragazza il cui zio uno scrittore
famoso.
4 Volim knjige Roberta Rosija, kupila sam ih tri u Firenci prole godine i odmah
sam ih sve proitala.
Amo I libri di Roberto Rossi, ne ho comprati tre a Firenze lanno scorso e li ho letti
tutti subito.
5 Rekao si mi da ne moe da me isprati do stanice jer ima vaan as u podne.
Tu mi hai detto che non puoi accompagnarmi alla stazione perch hai una lezione
importante a mezzogiorno.
6 Ne razumem zato jo uvek misli misli na nju, ona te je ostavila pre nekoliko
meseci.
Non capisco perch ancora pensi a lei, ti ha lasciato qualche mese fa.
7 Tvoja tetka je za veeru spremila lazanje, pojeli ste ih sa velikim zadovoljstvom
jer ste bili gladni.
Tua zia ha preparato le lasagne per la cena, le avete mangiate con grande
piacere perch avevate fame.
8 Upoznala ga je na Kjarinom roendanu i odmah se zaljubila u njega.
Lha conosciuto al compleanno di Chiara e si innamorata di lui subito.
9 Bjankin brat mu je poslao razglednicu, ali on je nije primio.
Il fratello di Bianca gli ha mandato una cartolina, ma lui non l'ha ricevuta.

1. ina se probudila u 7 sati, obukla se, naminkala i sila na autobusku stanicu.


Gina si svegliata alle sette, si vestita, si truccata ed scesa alla fermata
dell'autobus.
2. Oko pola est vratili su se sa posla, malo su se odmorili, a potom otili da
gledaju konjske trke.
Verso le cinque e mezzo sono tornati dal lavoro, si sono riposati un po', e poi
sono andati a vedere le corse dei cavalli.
3. Sutra neu moi da se probudim pre 9 sati jer u veeras ii u bioskop sa
svojim bratom i njegovom verenicom. Film se zavrava oko ponoi.
Domani non potr svegliarmi prima delle nove, perch stasera andr al cinema
con mio fratello e con la sua fidanzata. Il film finisce verso mezzanotte.
4. U etvrtak moram rano da ustanem i da dorukujem na brzinu jer moram da
odem na aerodrom da saekam svoje prijatelje i njihovu decu.
Gioved mi devo alzare presto e devo fare colazione in fretta perch devo andare
all'aeroporto per aspettare i miei amici e i loro bambini.
5.Videli smo se prolog petka. Otili smo na ruak, a potom smo posetili sajam
kunih aparata. Na sajmu je Ana kupila fen i friider, a ja nisam kupio nita.
Noi ci siamo visti venerd scorso. Siamo andati a pranzo, e poi abbiamo visitato la
mostra di elettrodomestici. Alla mostra Anna ha comprato un asciugacapelli e un
frigorifero, e io non ho comrato niente.
6. Vi ste se upoznali za vreme vojnog roka i postali ste dobri prijatelji.
Voi avete conosciuto durante il servizio militare e siete diventati i buoni amici.
7. Ne elim da se udam za Pjera jer jo uvek nisam diplomirala.
Non mi voglio sposare con Piero perch non mi sono laureata ancora.
8. Jutros si morala rano da se probudi jer ima veoma vaan ispit u pola osam.
Stamattina tu hai dovuto alzarti presto perch hai un esame molto importante
alle sette e mezzo.
9. Sledee subote Roberta e otii da poseti Karlu i njenu porodicu. One se
poznaju mnogo godina, ali Roberta nikada nije bila u njenoj novoj kui.
Sabato prossimo Roberta andr a trovare Carla e la sua famiglia. Loro conoscono
da tanti anni, ma Roberta non mai stata alla sua casa nuova.

10. Smestili su se u hotel sa tri zvezdice, a potom telefonirali svojoj majci I svojim
sestrama.

Si sono sistemati in un albergo a tre stele, e poi hanno telefonato alla loro madre
e alle loro sorelle.
1. Sledee nedelje Marelo e kupiti nova kola, kupie ih u Milanu.
La prossima settimana Marcello comprir la macchina nuova, la comprir a
Milano.
2. Upoznau ga na sajmu kunih aparata i ponovo u ga sresti u utorak.
Lo conoscer alla mostra di elettrodomestici e lo incontrer di nuovo marted.
3.Moram da napiem mnogo pisama, danas u morati da ih napiem pet.
Devo scrivere molte lettere, oggi ne devo scrivere cinque.
4. Ustali su u sedam sati, obukli su se i otili u kolu.
Si sono alzati alle sette, si sono vestiti e sono andati a scuola.
5. Karla eli da diplomira sledeeg meseca.
Carla vuole laurearsi il mese prossimo.
1. Dok je Marelo gledao jedan zanimljiv krimi na televiziji, njegova sestra je
itala knjigu Fabija Bjankija, a potom je otila u pozorite.
Mentre Marcello guardava un giallo interessante alla TV, sua sorella leggeva il
libro di Fabio Bianchi, e poi andata a teatro.
2. Dok smo mi etali, ovana je u restoranu jela pagete, a Stefano je pio pivo jer
je bio edan.
Mentre noi giravamo, Giovanna mangiava gli spaghetti al ristorante, e Stefano
beveva una birra fredda perch aveva sete.
3.Oni su spremali diplomski kada ste vi uli u njihovu sobu.
Loro preparavano la tesi di laurea quando voi siete entrati nella loro camera.
4. Prolog leta posetila sam Siciliju. Vreme je bilo divno, plae su bile prelepe,
voda topla, a moja soba je bila velika i moderna.
Lestate scorso ho visitato la Sicilia. Il tempo era divino, le spiagge erano
belissime, l'acqua era calda, e la mia camera era grande e moderna.
5. Prole godine odgledao si taj film, ali sada eli ponovo da ga pogleda.
Lanno scorso hai visto questo film, ma ora lo vuoi vedere di nuovo.

6. Vratio sam se kui u 3 i 20, ruao sam, a potom sam sa svojom suprugom
otiao da kupim poklon za nau erku.
Sono tornato a casa alle tre e venti, ho pranzato, e poi sono andato con mia
moglie a prendere un regalo per nostra figlia.
7. Svakog petka imali ste pet asova, subotom je kola organizovala ekskurzije, a
nedeljom ste svi zajedno odlazili na veeru u piceriju.
Ogni venerd avevate cinque lezioni, il sabato la scuola organizzava le escurzioni,
e la domenica andavate tutti insieme a cena in pizzeria.
8. Kada su bili mali, ili su na more. Samo jedanput su otili na planinu.
Quando erano piccoli andavano al mare. Solo una volta sono andati in montagna.
9. Ambroo pria Izabeli da je pre dva dana jedna mlada ena ubila slavnog
glumca iz Bolonje.
Ambrogio racconta a Isabela che due qiorni fa una donna giovane ha ucciso un
attore molto famoso di Bologna.
1. Proitao bih knjigu Umberta Eka rado, a potom bih je poklonio svojoj tetki ili
njenoj erki koja pohaa treu godinu gimnazije.
Leggerei il ilbro di Umberto Eco volentieri, e poi lo regalerei a mia zia o a sua
figlia che frequenta il terzo anno di liceo.
2.Udala bi se za njega odmah, ali prvo eli da diplomira i da nae posao.
Tu ti sposeresti con lui subito, ma prima vuoi laurearti e vuoi trovare un lavoro.
3. Videli smo je sa Marelovom sestrom i saekali smo je ispred bioskopa. Odveli
bismo je u restoran na trgu Dante, ali ona je urila.
Labbiamo vista con la sorella di Marcello e l'abbiamo aspettata davanti al
cinema. Lavremmo portata al ristorante in piazza Dante, ma lei aveva fretta.
4. Dok ste bili u redu ispred sekreterijata, oni su vam priali o svojim planovima
za budunost. Otili biste na ruak u piceriju, ali picerija je bila zatvorena.
Mentre voi facevate la fila davanti alla segreteria, loro vi parlavano dei loro
programmi per il futuro. Sareste andati a pranzo in pizzeria, ma pizzeria era
chiusa.
5. Ostala bih jo mesec dana u Rimu, svi njegovi trgovi su prelepi i elela bih da
ih posetim.
Resterei a Roma un mese ancora, tutte le sue piazze sono bellissime e le vorrei
visitare.
6. Kupio bi svojoj unuci stan, ali naalost nije imao dovoljno para.

Avrebbe comprato a sua nipote un appartamento, ma purtroppo non aveva


abbastanza soldi.
7. Dola bi rado kod mene, ali nema kola. Uzeo ih je tvoj brat i sa svojom
verenicom otiao u Francusku.
Verresti da me volentieri, ma non hai la macchina. Lha presa tuo fratello con la
sua fidanzata e poi andato in Francia.
8. Hteli bismo da idemo na plau, ali moraemo da saekamo do sledee srede
jer vreme nee biti lepo tokom ovde nedelje.
Vorremmo andare in spiaggia, ma dovremo aspettare fino a mercoled prossimo
perch il tempo non sar bello durante questa settimana.
9. Ustali biste u 6 i 15 i saekali biste Paolu i njenog mua na stanici, ali bili ste
suvie umorni i niste uspeli da se probudite na vreme.
Voi vi sareste alzati alle sei e un quarto e avreste aspettato Paola e suo marito
alla stazione, ma eravate troppo stanchi e non siete riusciti a svegliarvi in tempo.
10. Doli bi da nas posete i gledali bi film sa nama, ali nemaju mnogo slobodnog
vremena jer moraju da spremaju ispite.
Verrebbero a trovarci e guarderrebbero un film con noi, ma non hanno molto
tempo libero perch devono preparare gli esami.
12. Dao bih ti njenu svesku, ali nisam je naao i nisam je doneo.
Ti avresti datto il suo quaderno, ma non l'ho trovato e non l'ho portato.

1. Svake subote imali smo dva asa panskog, a nedeljom smo uvek
putovali sa svojim roditeljima.
Ogni sabato avevamo due lezioni di spagnolo, e la domenica sempre
viaggiavamo con i nostri genitori.
2. Ostali biste vie od dve nedelje u Pizi, ali vratili ste se iz Italije u Srbiju
da biste poloili ispit.
Sareste restati pi le due settimane a Pisa, ma siete ritornati dall'Italia in
Serbia per superare l'esame.
3. U petak smo spavali do osam sati, ustali smo, obukli se, umili se, a
onda otili na doruak.
Venerd abbiamo dormito fino alle otto, ci siamo alzati, ci siamo lavati, e
poi siamo andati a fare colazione.

4. Jue ste rezervisali karte za veeranju operu, jutros ste ih kupili i stavili
ih odmah u torbu.
Ieri voi avete prenotato i biglietti per l'opera di stasera, li avete comprati e
li avete messi nella borsa subito.
5. Srela si je u baru u centru grada i pozvala je da danas dodje da te
poseti.
L'hai incontrata in un bar nel centro della citt e l'hai invitata a venire a
trovarti.
6. Kupila bih joj karte za avion, ali je ona reila da ide autobusom jer se
boji aviona.
Le avrei comprato i biglietti aerei, ma lei ha deciso di andare con l'autobus
perch ha paura dell'aereo.
7. Ti si se upropastila, ui nou, rano se budi, trebalo bi vie da se
odmara.
Tu ti sei rovinata, studi di notte, ti alzi presto, ti dovresti riposare pi.
8. Ne poznajem vas dobro jer sam vas prvi put videla prole nedelje na
konjskim trkama.
Non vi conosco bene perch vi ho visto per la prima volta la settimana
scorsa alle corse di cavalli.
9. Neu moi da ti pozajmim knjigu jer sam je pre dva dana dala Lukinom
bratu.
Non ti potr prestare il libro perch due giorni fa l'ho datto al fratello di
Luca.
10. Ne znam zato si ga pozdravila. Nedavno si saznala da da je on zao
ovek.
Non so perch tu l'hai salutato. Da poco tempo tu hai saputo che lui un
uomo male malvagio.
11. Ne razumes sta glumci govore zato sto ne znas nemacki.

Non capisci che gli attori dicono perch non sai il tedesco.
12. Upoznao sam je u teniskom klubu, a jue sam je sreo na ulici i pozvao
je da ide sa nama u pozorite.
L'ho conosciuta al tennis club, e ieri l'ho incontrata per la strada e l'ho
invitata a venire con noi a teatro.