Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
I
personaggi:
- Ronald
Alexander
Murray:
un
benestante
uomo
di
campagna
scozzese;
71
anni
- Brian
Padlock:
lagente
immobiliare;
32
anni
- Craig
McGregor:
il
Direttore
del
Chronicle;
55
anni
- Ann
Margaret
(Annie)
Drummond:
una
cronista
del
Chronicle;
25
anni
- Bertrand
Murray:
fratello
di
sir
Ronald
Alexander
Murray;
67
anni
- Christopher
Murray:
fratello
di
sir
Ronald
Alexander
Murray,
deceduto
anni
or
sono
- Muriel
Murray:
sorella
di
sir
Ronald
Alexander
Murray;
52
anni
- Capitano
Allan
Munro:
comandante
della
squadra
investigativa
della
stazione
della
Scottish
Police
di
Bridge
sullAllan;
46
anni
- Tenente
Taylor:
della
squadra
investigativa
di
Bridge
sullAllan;
44
anni
- Sottotenente
Anderson:
della
squadra
investigativa
di
Bridge
sullAllan;
38
anni
- Sergente
Fisherman:
della
squadra
investigativa
di
Bridge
sullAllan;
55
anni
- Agente
Christina
Barrach
(la
piccola
Chris):
della
squadra
investigativa
di
Bridge
sullAllan;
25
anni
- James
Ramsey:
Maggiordomo
e
segretario
di
sir
Ronald
Alexander
Murray;
64
anni
- Catherine
(Katty)
Hammerton:
Cuoca
alla
tenuta
di
sir
Murray:
corpulenta,
di
carattere
autoritario;
60
anni
- Janel
Cullen:
Cameriera
alla
tenuta
di
sir
Murray,
addetta
ai
lavori
pi
faticosi;
50
anni
- Chlotilde
Cameron:
Cameriera
alla
tenuta
di
sir
Murray;
62
anni
- Dr.
Williamson:
Medico
personale
di
sir
Murray;
59
anni
- Rebecca
Dickinson:
Proprietaria
della
tenuta
di
Dunblane;
amica
di
Muriel
Murray;
madre
di
Charlotte;
52
anni
- Charlotte
Dickinson:
Figlia
di
Miss
Rebecca;
18
anni
- Vittore
Castelrosso
di
San
Sepolcro:
Proprietario
terriero;
66
anni
I
luoghi:
- Menstrie:
localit
prossima
a
Dunblane;
sede
della
residenza
di
sir
Ronald
Alexander
Murray
(sulla
Long
Road,
in
uscita
dal
paese
verso
est,
allinterno
di
una
radura
in
un
boschetto
su
una
piccola
altura)
- Dunblane:
cittadina
del
distretto
di
Stirling.
A
Dunblane
hanno
sede:
la
redazione
del
Chronicle,
nella
tortuosa
High
Street
e
la
tenuta
di
Miss
Rebecca
Dickinson,
sulla
Glen
Road,
protetta
dalla
strada
da
una
grande
siepe
- Bridge
of
Allan:
sede
del
commissariato
della
Polizia
Scozzese
competente
per
territorio
- Stirling:
cittadina
dellomonimo
distretto;
sede
del
governo
locale
e
di
varie
altre
cose
- San
Sepolcro:
localit
toscana,
pi
o
meno
equidistante
da
Roma
e
da
San
Marino,
dove
sir
Ronald
Alexander
Murray
ha
intenzione
di
affittare
una
villa
3
Indice
1. Mercoled
20
ottobre:
stazione
ferroviaria
di
Dunblane.
Ore
9
e
mezza
circa
2. Dunblane:
sede
del
Chronicle.
Ore
9
passate
da
poco
3. Bridge
of
Allan:
Stazione
di
polizia.
Ore
9
circa
4. La
stessa
mattina:
biblioteca
di
Dunblane
e
biblioteca
di
Stirling
5. Allalba
di
quella
stessa
mattina.
Menstrie:
tenuta
di
sir
Murray
6. Bridge
of
Allan:
Stazione
di
polizia.
Ore
11
circa
7. Dunblane:
sede
del
Chronicle.
Ore
12
circa
8. Bridge
of
Allan:
Stazione
di
polizia.
Poco
prima
di
mezzogiorno
9. Dunblane:
sede
del
Chronicle.
Ore
14
10. Bridge
of
Allan:
Stazione
di
polizia.
Ore
14
circa
11. Stazione
di
polizia:
Ufficio
di
Taylor.
Ore
15.30
circa
12. Stazione
di
polizia:
Ufficio
di
Munro.
Ore
15.30
circa.
13. Stazione
di
polizia:
Ufficio
di
Munro.
Ore
17.30
14. Stirling:
University
Badminton
Court.
Ore
18.30
15. Dunblane:
tenuta
di
Miss
Rebecca
Dickinson.
Ore
17,15
circa 16. Stirling:
piscina
dello
University
Sport
Center.
Ore
18.30
circa 17. Gioved
21
Ottobre.
Menstrie:
tenuta
di
sir
Murray.
Ore
10.30
circa 18. Lady
Muriel:
tenuta
di
sir
Murray.
Ore
12.30
circa 19. Bridge
of
Allan:
Stazione
di
polizia.
Ore
14
circa
20. Menstrie:
tenuta
di
sir
Murray.
Ore
9.00
in
punto 21. e-mail
da
Brian
Padlock,
Fine
Estate
Ltd,
Londra.
Ore
17.15
22. Bridge
of
Allan:
Stazione
di
polizia.
Ore
17.30
circa
23. Mad
Man
Pub.
Ore
23.15
circa
24. Dunblane:
casa
di
Taylor.
Ore
1.30
circa
25. Venerd
22
Ottobre.
Bridge
of
Allan:
Stazione
di
polizia.
Ore
15.30
circa
26. Casa
di
Christina.
Ore
20.00
circa
27. Casa
di
Christina.
Ore
24.00
circa
28. Sabato
23
Ottobre.
Menstrie:
Tenuta
dei
Murray.
Ore
10.30
circa
29. Wallace
Inn
Pub.
Ore
14.10
circa
30. Domenica
24
ottobre.
Dintorni
della
casa
di
Taylor.
Ora
imprecisata
del
mattino
31. Stirling.
University
Sporting
Club
Resort.
Verso
mezzogiorno.
32. Dunblane,
tenuta
di
Miss
Rebecca
Dickinson.
Primo
pomeriggio
33. Casa
di
Taylor.
Ore
22.53
34. Luned
25
Ottobre.
Bridge
of
Allan:
Stazione
di
polizia.
Ore
9.30
circa
35. Katty.
Ore
10.30
circa
36. Ospedale
di
Stirling:
Rebecca.
Met
pomeriggio
37. Marted
26
Ottobre.
Saletta
degli
interrogatori.
Ore
12
circa.
Muriel:
Non
ci
ha
insegnato
questo,
in
fondo,
Shakespeare?
38. Ancora
Muriel.
Primo
pomeriggio
39. Mercoled
27
Ottobre.
Bridge
of
Allan:
Bar
di
fronte
alla
Stazione
di
polizia.
Ore
8.20
circa
40. Le
ipotesi.
Parte
prima:
Katty,
Muriel
&
Ramsey
41. Le
ipotesi.
Parte
seconda:
ancora
Muriel
42. Le
ipotesi.
Parte
terza:
Rebecca,
Charlotte,
McGregor
43. Allattenzione
dellUfficio
della
Procura
44. Venerd
19
Novembre.
Mad
Man
Pub.
Ore
21.30
circa
Mercoled
20
ottobre:
stazione
ferroviaria
di
Dunblane.
Ore
9
e
mezza
circa
Davvero
da
non
credere!
Se
non
la
provi
la
differenza,
non
puoi
capirla!
Dopo
il
suo
recente
viaggio
in
Italia,
laveva
capita
la
differenza
e
ora
si
stava
gustando
lattesa
di
quei
pochi
minuti
prima
che
giungesse
in
stazione
il
treno
da
Perth.
Era
una
indecifrabile
sensazione
di
piacere.
Un
piacere
sottile,
tutto
di
testa,
ma
che
sembrava
voler
coinvolgere
anche
le
viscere:
laspettativa
di
una
certezza
che
non
potr
deluderti.
La
certezza
che,
allo
scoccare
delle
9
e
47,
preannunciato
ancora
invisibile
dai
due
tipici
fischi,
svoltata
la
curva
dopo
il
ponte
sul
fiume,
il
treno
per
Glasgow
sarebbe
comparso
in
fondo
al
rettilineo.
Chi
non
ha
provato
a
viaggiare
in
Italia
non
potr
mai
gustare
un
piacere
simile!
In
Italia
puoi
eventualmente
provare
un
rarissimo
piacere
opposto,
ma
altrettanto
intenso:
il
piacere
della
puntualit
come
evento
straordinario,
circostanza
sorprendente,
avvenimento
ammantato
quasi
di
mistero
Viaggiava
parecchio
da
quando
lavorava
per
FineEstate
di
Gordon
&
Sachs.
Lagenzia
immobiliare
londinese
era
specializzata
nel
trovare
residenze
prestigiose
nel
sud
dellEuropa,
particolarmente
in
Francia,
in
Spagna
e
in
Italia,
per
le
pi
varie
esigenze
di
ricchi
signori
britannici
che
se
lo
potevano
permettere.
In
Italia
era
preferibile
viaggiare
in
macchina,
soprattutto
sulle
brevi
distanze.
Brian
per
preferiva
il
treno,
una
vecchia
abitudine
presa
quando
viveva
a
Shepperton,
nei
sobborghi
sud-occidentali
di
Londra,
a
una
trentina
di
chilometri
dal
centro
della
capitale.
In
treno
puoi
leggere,
consultare
guide,
fare
i
conti,
e
perch
no,
guardarti
intorno,
pisolare,
poltrire.
In
Italia
lorario
dei
treni
un
suggerimento,
una
sollecitazione,
un
incitamento.
Per
un
motivo
o
per
laltro,
per,
questi
suggerimenti
e
queste
esortazioni
vengono
regolarmente
disattesi.
Ecco,
lunica
certezza
dellorario
dei
treni
in
Italia
il
fatto
ineludibile,
e
talvolta
inesplicabile,
di
venire
disatteso.
In
Italia
lorario
ferroviario
sembra
una
cross
tabulazione
di
numeri
fatta
in
ragione
di
una
chimerica,
e
pertanto
irraggiungibile,
perfezione.
Lorario
ferroviario
ha
una
sua
aspirazione
metafisica
di
opera
darte
incompiuta.
Per
realizzarsi,
questopera
darte
avrebbe
bisogno
delluniversale
e
coerente
cooperazione
dei
macchinisti,
dei
capistazione,
e
di
tutti
gli
altri
addetti
che,
con
le
loro
singole
azioni,
contribuiscono
al
flusso
dei
treni
sopra
i
binari.
Unopera
darte
collettiva
che,
ahim,
non
riesce
quasi
mai
a
realizzarsi
compiutamente.
Viaggiare
in
Italia
gli
ricordava
latmosfera
di
quei
viaggi
che,
da
bambino,
aveva
fatto
in
India
con
la
sua
famiglia
e
con
i
nonni.
Si
andava
in
stazione,
ci
si
guardava
intorno,
ci
si
sistemava
su
un
marciapiede
accanto
a
un
binario,
e
si
attendeva
un
annuncio
che
riguardasse
la
localit
della
tua
meta.
Allora
il
viaggio
era
unavventura
che
cominciava
molto
prima
di
partire.
In
Italia
aveva
percepito
una
specie
di
reminiscenza
proveniente
da
quelle
lontane
avventure.
Era
arrivato
due
giorni
prima
a
Dunblane,
distretto
di
Stirling,
minuscola
cittadina
nellumida
Scozia
meridionale.
L
aveva
portato
alcune
proposte
a
sir
Ronald
Alexander
Murray
che
risiedeva
nella
sua
tenuta
di
Menstrie,
a
poche
miglia
da
Dunblane.
Sir
Ronald
Murray
era
stato
abbastanza
sbrigativo,
quasi
rude.
Aveva
sfogliato
quasi
svogliatamente
i
depliant,
le
relazioni,
le
guide
e
le
offerte
proposte
da
Gordon
&
Sachs.
Gli
aveva
promesso
che
avrebbe
studiato
le
offerte
con
pi
attenzione
e,
dopo
un
rapido
drink
di
commiato,
gli
aveva
chiesto
di
ritornare
dopo
una
settimana.
Ora
Brian
era
l,
in
attesa
del
suo
treno
per
Glasgow.
A
Glasgow
avrebbe
preso
un
aereo
per
Londra,
dove
sarebbe
arrivato
in
tempo
per
riferire
ai
suoi
capi,
durante
il
briefing
pomeridiano,
lesito
dellincontro
avuto
con
sir
Murray.
Guard
lorologio:
erano
le
9
e
39.
Era
arrivato
in
stazione
con
un
certo
anticipo.
Ancora
sette
minuti
di
attesa.
Aveva
tutto
il
tempo
per
andare
a
comprarsi
il
giornale.
Due
giornali
per
lesattezza:
il
Times,
che
non
puoi
7
non leggere se lavori a Londra, e lAllanwater Chronicle, il giornale locale di Dunblane. Il giornale prende nome da quello del fiume, lAllan appunto, che attraversa la contea, territorio di riferimento del giornale. Si pu esser certi per che per i lettori locali il giornale si chiama semplicemente Chronicle. sempre bene avere unidea delle cronache locali per fare conversazione con i clienti. Anche se questi ricchi signori sembrano essere molto distanti dal vivere quotidiano, sono a loro modo radicati nel tessuto sociale locale, che benignamente osservano dallalto del loro paternalismo, e volentieri discorrono degli avvenimenti locali in cui si rispecchiano, e non poca cosa, le vite, i piaceri e gli affanni individuali, il vivere sociale e la memoria condivisa di una collettivit. Prese il sottopassaggio e raggiunse ledicola: con laffettata distrazione di chi compra un giornale alla stazione, chiese il Times e il Chronicle. Pieg e mise nella tasca del soprabito il Times e, tornando verso il sottopassaggio, gett lo sguardo alla prima pagina del Chronicle. In un rettangolo fortemente evidenziato a fondo pagina lesse: Ultima ora: sir Murray trovato morto nella sua casa di Menstrie. Non si esclude lipotesi del delitto. La polizia cerca un agente immobiliare londinese che potrebbe essere lultima persona ad avere visto sir Murray vivo Dunblane: sede del Chronicle. Ore 9 passate da poco Dannazione pensava Craig McGregor, direttore del Chronicle, con lo sguardo inchiodato allo schermo del suo computer. Dannazione, un delitto proprio qui, a due passi da Dunblane. E chi ti vanno ad ammazzare? Proprio il vecchio Ronnie! Dannazione, dannazione e ancora dannazione, sbraitava dentro di s McGregor. Con tutta la fatica, il tempo, il lavoro che ci sono voluti per stemperare il dolore dopo lorrendo fatto della scuola! Ci sono voluti anni perch si tornasse a respirare unatmosfera appena appena serena, priva di incubi, di sospetti, di paure. E adesso? Un delitto, proprio a due passi da qui! Non c pace non c proprio pace! McGregor si era alzato in piedi: era irrequieto. I fatti di cronaca fanno aumentare le vendite dei giornali: questo vero. Se fosse stato solo per questo aspetto cos grossolanamente materiale come la tiratura, McGregor avrebbe potuto anche essere abbastanza contento aveva bisogno di aumentare un po il fatturato! Per era pi preoccupato per la paura e per langoscia che si sarebbero immediatamente diffuse tra i suoi concittadini con linevitabile corollario fatto di insicurezza e di depressione. Se succedono in citt, certe cose colpiscono solo le persone. Se succedono qui da noi, in campagna e nei piccoli borghi, queste cose colpiscono il tessuto sociale, come se il male si infiltrasse tra le cose, in attesa di infettare le persone: anche quelle che sembrano pi quiete, pi innocenti. In citt, il male come fosse di casa: le cronache ne sono piene. La gente quasi non ci fa pi caso al male: se lo incontra, cerca di scansarlo. Qui da noi diverso: il male penetra nelle cose, inquina laria e lacqua; si nasconde tra le fronde degli alberi. Si nasconde nelle cantine e nei solai e poi, improvvisamente, agguanta le persone, ne stravolge la mente e succedono queste cose. Dannazione, dannazione, e ancora dannazione! Il Chronicle un giornale di provincia; un giornale conservatore, come non pu essere altrimenti: un piccolo giornale di provincia. Glasgow e Edimburgo distano solo una quarantina di miglia. Quelle quaranta miglia di campagna non costituiscono solo una distanza fisica dal pulsare di citt con mezzo milione di abitanti: rappresentano anche un salto nel tempo, con le sue differenze nei ritmi di vita, nelle occupazioni, nei mestieri e anche nei modi di pensare delle persone.
McGregor
dirigeva
il
Chronicle
da
oltre
ventanni
e
la
sua
carta
vincente
era
sempre
stata
il
politically
correct
nei
confronti
della
gente
e
del
modo
di
pensare
locale:
avere
la
massima
cura
nel
mettere
sempre
la
rispettabilit
delle
persone
davanti
a
ogni
fatto
e
a
ogni
opinione.
Un
omicidio
eccellente
lo
metteva
in
difficolt.
Doveva
cercare
di
essere
il
pi
asettico
possibile.
Nulla
di
ufficiale
era
ancora
trapelato
dalle
prime
indagini
della
polizia.
Da
unindiscrezione
McGregor
era
solo
riuscito
a
sapere
che
sir
Murray
probabilmente
non
era
morto
per
cause
naturali
e
che
non
si
trattava
nemmeno
di
un
incidente:
un
probabile
delitto,
dunque.
Doveva
fare
la
massima
attenzione
a
non
sbilanciarsi,
a
non
sollevare
polveroni,
a
gestire
la
cosa
con
la
massima
delicatezza,
nel
rispetto
della
vittima,
della
sua
famiglia,
e
anche
nel
rispetto
del
ruolo
che,
tutto
sommato,
gli
aristocratici
ancora
continuavano
ad
avere
da
quelle
parti.
Conosceva
bene
sir
Murray.
Eccome,
se
lo
conosceva
bene!
Laveva
incontrato
decine
e
decine
di
volte
in
diverse
occasioni
pubbliche
anche
se
sir
Murray
preferiva
tenersi
in
disparte,
poco
entusiasta
delle
occasioni
mondane
e
poco
disposto
a
familiarizzare.
Lo
aveva
incontrato
ancor
pi
frequentemente
in
occasioni
private.
Anche
in
questi
casi
sir
Murray
si
teneva,
per
abitudine,
abbastanza
in
disparte,
come
se
preferisse
stare
con
la
mente
occupata
altrove
e
non
trovasse
particolarmente
gradevole,
in
linea
di
principio,
la
compagnia
delle
persone.
Sembrava
di
percepire,
osservando
Murray
nelle
situazioni
mondane,
che
riservasse
molta
pi
attenzione
alle
cose,
anche
ai
semplici
oggetti,
che
non
alle
persone:
quasi
che
gli
oggetti
esercitassero
su
di
lui
una
attrazione
che
le
persone
non
riuscivano
a
suscitare.
Coerentemente
con
questo
modo
di
apparire,
sir
Murray
era
anche
estremamente
riservato:
esibiva
di
s
il
minimo
indispensabile.
Di
lui
si
conosceva
solo
la
superficie
ed
era
ovvio,
dai
suoi
atteggiamenti,
che
una
amorfa
superficie
era
il
massimo
che
intendeva
mostrare
di
s.
A
volte
meglio
non
grattare
troppo
la
superficie
se
proprio
non
indispensabile,
ragionava
fra
s
e
s
McGregor.
Era
necessario
evitare
pregiudizi
per
tenere
il
giornale
lontano
da
qualsivoglia
critica.
Per
questo
aveva
deciso
di
pubblicare
una
breve
storia
della
famiglia
di
sir
Murray,
limitandosi
allo
stretto
necessario,
senza
infastidire
la
famiglia
cui
si
era
sentito
in
obbligo
di
telefonare
quella
mattina
stessa
per
le
condoglianze
di
rito.
Si
era
seduto
al
computer
per
cercare
alcune
informazioni
sugli
antenati
di
sir
Murray
e
aveva
chiesto
alla
sua
collaboratrice,
Ann
Margaret
Drummond,
la
sua
pi
giovane
cronista,
di
fare
altrettanto.
Per
favore
Annie,
fa
un
salto
gi
alla
biblioteca
comunale
e
torna
con
qualche
notizia
originale
sulla
famiglia
di
sir
Murray
Scartabellando
tra
gli
archivi
cui
aveva
accesso
attraverso
il
suo
computer,
McGregor
pot
riassumente
a
grandi
linee
lorigine
della
famiglia
di
sir
Murray.
Il
primo
antenato
di
cui
era
riuscito
a
trovare
traccia
era
stato
un
certo
George
Murray.
Nel
1757,
questo
George
Murray
aveva
partecipato
alla
riconquista
di
Fort
Williams
che
la
Compagnia
delle
Indie
Orientali
aveva
costruito
come
avamposto
degli
interessi
inglesi
nel
Bengala.
Il
forte
era
tornato
temporaneamente
nelle
mani
del
maragi
locale
e
il
nome
di
George
Murray
era
iscritto
nellelenco
degli
ufficiali
del
contingente
inglese
che
laveva
riconquistato.
Il
figlio
di
George,
Alfred,
era
stato
ufficiale
dellesercito
britannico.
Di
lui
era
registrata
la
partecipazione
alloccupazione
inglese
di
Dublino
nel
1798.
Il
nonno
di
sir
Murray,
William,
aveva
fatto
parte
del
seguito
del
duca
di
Wellington
quando
questi
era
stato
ministro
degli
esteri.
In
questo
periodo
William
Murray
aveva
partecipato
a
diverse
spedizioni
commerciali
in
India,
in
America,
in
Africa.
In
India
e
in
America
William
Murray
aveva
avuto
modo
di
intrecciare
relazioni
con
uomini
politici
di
spicco
e
con
membri
dellaristocrazia
finanziaria.
In
America
aveva
preso
contatti
con
esponenti
di
rilievo
della
Banca
Centrale
proprio
nei
giorni
in
cui
il
presidente
americano
Andrew
Jackson
aveva
tentato
di
ridurne
fortemente
il
potere.
In
Africa
aveva
partecipato
a
incontri
preparatori
per
la
firma
di
una
trattato
con
Re
Fuad
dEgitto
sulla
questione
di
Suez.
9
Nel
1937,
per
il
complesso
di
queste
sue
attivit,
William
Murray
era
stato
nominato
Baronetto
da
re
Giorgio
VI.
Di
George
Eduard
Murray,
figlio
di
William
e
padre
del
nostro
sir
Murray,
si
sapeva
che
aveva
continuato
a
mantenere
vive
le
relazioni
economiche
intraprese
da
suo
padre
e
che
aveva
sposato
Miri
McCoy,
figlia
dellindustriale
laniero
Kennet
McCoy,
proprietario
della
McCoys
Tartans
Ltd.
Il
nostro
sir
Ronald
Alexander
Murray
era
nato
il
14
gennaio
1939,
primo
di
quattro
figli.
I
suoi
fratelli
erano
rispettivamente
Bertrand,
Christopher
e
Muriel.
Dei
tre,
Christopher
si
era
trasferito
molto
giovane
negli
Stati
Uniti,
dove
era
morto,
ormai
molti
anni
or
sono,
in
un
incidente
dauto.
Sir
Ronald
Murray
non
si
era
sposato.
Aveva
molto
viaggiato,
risiedeva
relativamente
stabilmente
nella
sua
tenuta
di
Menstrie,
anche
se
risiedeva
per
lunghi
periodi
nel
sud
della
Francia,
nellItalia
centrale
(possedeva
una
casa
nel
centro
di
Roma),
e
ai
caraibi,
a
Cockburn
Town
per
lesattezza,
nellisola
di
Gran
Turk.
Questo
era
quanto
McGregor
era
riuscito
a
mettere
insieme
sulla
storia
della
famiglia
Murray.
Una
storia
semplice,
tutto
sommato:
quasi
una
banale
storia
di
Lord
inglesi.
A
lui,
McGregor,
toccava
raccontare
dalle
pagine
del
Chronicle
come
il
ramo
della
famiglia
facente
capo
a
Ronald
Murray
si
fosse
improvvisamente
seccato.
Craig
McGregor
si
accinse
a
impaginare
la
biografia
della
famiglia,
in
attesa
che
Annie
tornasse
dalla
biblioteca
col
suo
contributo
al
coccodrillo
da
pubblicare
lindomani.
Bridge
of
Allan:
Stazione
di
polizia.
Ore
9
circa
La
stazione
di
polizia
pi
vicina
a
Menstrie
quella
di
Bridge
of
Allan:
meno
di
cinque
miglia
di
distanza.
Quella
mattina,
il
capitano
Allan
Munro,
comandante
della
squadra
investigativa,
aveva
indetto
in
fretta
e
furia
una
riunione
coi
pochi
uomini
di
cui
disponeva
in
quel
momento,
quattro
in
tutto:
il
tenente
Taylor;
il
sottotenente
Anderson;
il
non
pi
giovane
sergente
Fisherman;
la
giovane
agente
di
prima
nomina,
Christina
Barrach,
da
tutti
chiamata
la
piccola
Chris.
Pi
per
abitudine
che
non
per
effettiva
necessit,
aveva
riunito
il
gruppetto
di
investigatori
nella
cucinetta
della
stazione,
dove
campeggiava,
chiss
perch
e
da
quanto
tempo,
una
grande
mappa
topografica
del
distretto
di
Stirling.
La
localit
di
Menstrie
si
trovava
nel
riquadro
a
nord-est
rispetto
a
Stirling.
Per
unabitudine
non
particolarmente
utile
ma
semplicemente
come
punto
di
riferimento
visivo
per
i
suoi
pensieri,
Munro
aveva
affisso
una
puntina
verde
sulla
localit
di
Menstrie.
Per
giustificare
a
se
stesso
quellabitudine,
quella
specie
di
tic,
si
diceva
che
anche
i
pensieri
si
devono
aggrappare
da
qualche
pare
se
si
trovano
in
difficolt.
Sul
banco
della
cucinetta
aveva
messo
una
teiera
bollente,
cinque
tazze
e
una
ciotola
con
le
zollette
di
zucchero:
Anche
questo
rituale,
pensava
Munro,
aiuta
a
concentrarsi
meglio:
se
le
mani
sono
occupate
in
gesti
automatici,
la
mente
si
sente
pi
libera,
pi
leggera,
pi
pronta
Siete
gi
tutti
al
corrente
della
morte
di
sir
Ronald
Alexander
Murray.
Poco
prima
delle
due
di
questa
notte
James
Ramsey,
il
maggiordomo
di
sir
Murray,
ci
ha
segnalato
che
sir
Murray
era
morto.
In
apparenza
sir
Murray
sembra
essere
morto
per
cause
naturali
ma,
secondo
le
dichiarazioni
dello
stesso
Ramsey,
le
circostanze
della
morte
di
sir
Murray
potrebbero
essere
sospette.
So
che
ciascuno
di
voi
ha
in
corso
altre
indagini
ma,
senza
nulla
togliere
allimportanza
di
quello
che
vi
occupa
in
questo
momento,
vi
devo
chiedere
di
sospendere
temporaneamente
ogni
attivit
prorogabile
estranea
al
caso
Murray
e
di
concentrarvi
su
questo
caso.
10
Non
sappiamo
ancora
se
sir
Murray
morto
per
cause
naturali
o
se
qualcuno
lo
abbia
aiutato.
Il
corpo
stato
trovato
questa
notte.
Il
qui
presente
tenente
Taylor,
di
turno
questa
notte,
ha
fatto
i
primi
rilievi
sul
posto
e
ha
seguito
le
solite
procedure:
Coroner,
sigilli
e
cos
via.
Il
corpo
di
sir
Murray
stato
rimosso
questa
mattina
poco
prima
delle
sette.
Il
patologo
eseguir
lautopsia
non
prima
di
questo
pomeriggio
o,
al
pi
tardi,
domani.
Prima
che
Taylor
vi
metta
al
corrente
dei
dettagli
che
ha
potuto
verificare
sul
posto,
lasciate
che
vi
raccomandi
attenzione,
prudenza
e
rapidit
di
indagine.
Come
vi
dicevo,
non
sappiamo
ancora
se
si
tratta
di
morte
violenta
o
di
morte
naturale.
Sul
corpo
non
ci
sono
evidenti
segni
di
violenza
ma
Ramsey,
che
oltre
a
essere
maggiordomo
anche
segretario
di
sir
Murray,
giura
che
le
circostanze
della
morte
sono
sospette.
Ramsey
sostiene
anche
che
qualcuno
potrebbe
aver
sottratto
dei
documenti
dallo
studio
di
sir
Murray
Lo
sguardo
di
Munro
si
rabbui
e
il
tono
della
voce
si
abbass
alquanto.
Naturalmente,
anche
se
mancano
ancora
le
pi
elementari
evidenze
di
morte
violenta,
il
giornale
di
questa
mattina,
come
avrete
potuto
vedere,
gi
balzato
alle
conclusioni
del
possibile
omicidio.
Non
solo,
ma
il
giornale
ha
gi
anche
pubblicato
che
cerchiamo
un
ipotetico
agente
immobiliare
che
avrebbe
fatto
visita
a
sir
Murray
ieri
pomeriggio
Munro
strinse
le
mascelle.
Era
evidente
che
faceva
uno
sforzo
per
misurare
le
parole.
Avrei
due
cose
da
dire
su
questa
cosa.
Primo:
vorrei
proprio
sapere
chi
la
talpa
che
parla
con
i
cronisti
prima
che
io
o
abbia
autorizzato.
Se
scopro
che
uno
di
voi,
per
lui
saranno
guai
seri.
Secondo:
nei
termini
in
cui
stata
pubblicata,
la
notizia
ci
ha
gi
messo
addosso
gli
occhi
di
tutta
la
gente,
e
quando
dico
gente,
parlo
anche
del
Sindaco,
del
Prefetto,
e
di
tutti
quegli
altri
bellimbusti
che
non
mancheranno
di
farci
pressione,
di
denigrarci
se
non
risolviamo
il
caso
al
pi
presto
e
-
e
non
sarebbe
la
prima
volta
-
di
metterci
i
bastoni
fra
le
ruote.
Non
occorre
ricordarvi,
ma
lo
faccio
lo
stesso,
che
sir
Murray,
anche
se
era
un
tipo
molto
riservato,
era
personaggio
influente,
con
amici
influenti
e
con
fratelli
influenti.
Se
ci
muoviamo
male,
possiamo
essere
sicuri
che
le
nostre
carriere
non
ne
beneficeranno.
Non
occorre
ricordarvi,
ma
lo
faccio
lo
stesso,
che
quando
la
polizia
rovista
nei
cassetti
e
nelle
vite
delle
persone,
questo
d
loro
molto
fastidio
e
pi
queste
persone
sono
influenti,
pi
fastidio
provano
ad
essere
rovistati,
anche
perch
qualcosa
di
non
proprio
edificante
lo
troviamo
sempre.
Quindi
mi
rivolgo
a
tutti
voi,
in
particolare
al
carro
armato
Fisherman,
prudenza,
prudenza
e
ancora
prudenza,
ma
anche
sagacia,
sagacia,
e
ancora
sagacia.
A
te
la
parola
Taylor
Taylor
era
poco
appena
pi
giovane
di
Munro,
un
paio
danni,
ma
aveva
un
maggior
numero
di
anni
di
servizio.
Molta
gavetta;
molto
lavoro
sul
campo;
molte
meno
pause
di
riflessione
allombra
della
scrivania.
Ne
aveva
viste
parecchie
nel
corso
della
sua
carriera.
Per
questo
sembrava
un
po
distaccato
e
distante
dallapprensione
di
Munro.
In
parte
era
anche
leffetto
della
nottata
impegnativa
e
del
fatto
che
non
aveva
ancora
potuto
andare
a
riposarsi.
Il
suo
atteggiamento
distaccato,
forse,
era
pi
apparente
che
reale:
un
meccanismo
di
difesa
instauratosi
poco
a
poco
nel
corso
della
professione,
proprio
per
il
fatto
di
averne
viste
tante.
Forse
era
anche
un
modo
per
mostrarsi
meno
assillato,
rispetto
a
Munro,
dalle
questioni
di
piccola
politica
locale
e
da
interessi
di
carriera.
Taylor
prediligeva
il
lavoro
sul
campo.
Era
pi
interessato
allattivit
investigativa
che
non
a
un
rapido
progresso
di
carriera,
la
qual
cosa
come
ben
si
capiva
dalle
parole
di
Munro
voleva
dire
occuparsi
anche
del
giudizio
del
sindaco,
del
prefetto,
dei
lettori
del
Chronicle.
Non
era
un
caso
quindi
che
Munro
lo
avesse
sopravanzato
assumendo
la
direzione
della
squadra
investigativa.
Taylor,
infine,
aveva
operato
il
primo
sopralluogo
in
casa
di
sir
Murray
e
i
suoi
colleghi
erano
tutti
l
ad
attendere
il
suo
rapporto.
Farli
attendere
ancora
un
attimo
prima
di
metterli
al
corrente
gli
procurava
un
sottile
quanto
stupido
se
ne
rendeva
perfettamente
conto
piacere.
Laspetto
distaccato
faceva
parte
del
gioco
ma
poi,
come
sempre
quando
si
trattava
di
mettere
in
campo
la
sua
competenza,
il
tono
professionale
prendeva
il
sopravvento
su
qualunque
altra
considerazione.
11
Poco
prima
delle
due
di
questa
mattina,
dalla
tenuta
di
Menstrie,
ci
ha
chiamato
Mr.
Ramsey
informandoci
di
aver
trovato
il
suo
principale,
sir
Murray,
morto
nel
suo
studio.
Ramsey
ci
ha
detto
che
non
cerano
evidenti
segni
di
violenza
n
di
lotta:
una
morte
naturale,
apparentemente.
Ramsey
ci
ha
per
anche
detto
qualcosa
in
merito
allordine,
che
ha
definito
innaturale,
della
scrivania
di
sir
Murray:
un
ordine
innaturale
che
lo
rendeva
sospettoso.
Era
per
questo
che
aveva
deciso
di
chiamare
immediatamente
la
polizia.
Un
ordine
innaturale
Taylor
aspett
qualche
secondo
prima
di
continuare.
Voleva
che
i
colleghi
memorizzassero
quel
concetto
di
ordine
innaturale
della
scrivania
di
sir
Murray,
quasi
che
un
concetto
vago
e
astratto
come
innaturale
potesse
avere
un
ruolo
concreto
e
rilevante
in
una
indagine
su
un
presunto
delitto.
Io
e
la
piccola
Chris
siamo
arrivati
nella
tenuta
di
sir
Murray
alle
due
e
quaranta.
Mr.
Ramsey,
un
uomo
robusto
sui
sessantanni
in
tenuta
sportiva,
ci
ha
accompagnati
nello
studio.
Lo
studio
si
affaccia
sul
vestibolo:
vi
si
accede
attraverso
una
robusta
porta
di
legno
nero.
Lo
studio
composto
da
due
stanze.
Lo
studio
vero
e
proprio
e
una
piccola
biblioteca
annessa.
Alla
biblioteca
si
accede
solo
dallo
studio,
attraverso
una
piccola
porta
color
verde
marcio.
Studio
e
biblioteca
sono
pavimentati
con
un
parquet
scuro
a
larghe
doghe,
quasi
completamente
coperti
con
tappeti
dallo
stile
orientale.
Laspetto
dello
studio
severo
ma
accogliente,
caldo
e
silenzioso.
Nello
studio
vero
e
proprio
c
una
scrivania
in
noce
scuro
con
una
lampada
da
tavolo
in
vetro
verde
e
un
telefono
dalla
foggia
vecchiotta.
Basse
pile
ordinate
di
documenti
coprono
gran
parte
della
superficie
della
scrivania.
La
poltrona
della
scrivania
di
pelle
marrone
con
un
alto
schienale.
Alle
spalle
della
poltrona,
una
finestra
che
si
affaccia
sul
giardino:
una
spessa
tenda
di
velluto
color
porpora
era
tirata
davanti
alla
finestra.
Di
fronte
alla
scrivania,
tre
sedie
girevoli
di
legno
dalla
foggia
antica
e,
poco
pi
in
dietro,
un
divanetto
e
una
poltroncina.
Sui
due
lati
non
occupati
da
porta
e
finestra
sono
appesi
diversi
quadri
con
ritratti
di
personaggi
in
foggia
ottocentesca.
La
biblioteca
priva
di
finestre:
lunico
accesso
costituito
dalla
porticina
verde.
Sul
lato
destro,
entrando,
un
caminetto
che
abbiamo
trovato
spento.
Sulla
cornice
del
caminetto
due
putti
di
gesso
colorato
fungono
da
fermalibri
per
una
serie
di
volumi
rilegati
con
una
legatura
recente
e
senza
titoli
sul
dorso.
Sul
lato
opposto,
una
poderosa
libreria
a
ferro
di
cavallo
che
ricopre
buona
parte
delle
due
pareti
adiacenti.
Gli
scaffali
bassi
della
biblioteca
contengono
un
bar
a
vista
poco
fornito:
una
bottiglia
Armagnac,
una
di
cherry
Heering
stagionato,
alcuni
bicchieri.
Di
fronte
al
caminetto,
tre
poltrone
attorno
a
un
tavolino
basso
di
cristallo.
Delle
tre
poltrone,
due
sono
piccole,
di
pelle
rossa
e
di
foggia
moderna.
La
terza
poltrona
quasi
imponente,
di
pelle
marrone
con
evidenti
segni
lasciati
dalluso
e
dal
tempo.
Sul
tavolino
una
bottiglia
di
whisky
Glenkinchie
riserva
di
21
anni,
un
bicchiere
vuoto
e
un
portacenere
vuoto.
Sulla
poltrona,
il
cadavere
di
sir
Murray.
In
grembo,
una
pipa
spenta
e
per
terra,
accanto
alla
poltrona,
una
copia
del
Times
spiegazzata.
La
scena
appariva
quella
di
una
morte
naturale.
Nessun
segno
di
colluttazione,
nessun
segno
di
violenza.
Nulla
di
anormale.
Un
sereno
trapasso,
allapparenza.
Mr.
Ramsey,
tuttavia,
non
era
per
niente
convinto
Tenente
Taylor,
ci
disse
Ramsey,
io
mio
occupo
della
gestione
della
tenuta
ma
divido
questa
occupazione
con
quella,
certamente
di
maggiore
responsabilit,
di
segretario
di
sir
Murray.
Lei
viene
in
questa
stanza
per
la
prima
volta
ed
evidente,
cos
almeno
mi
pare
dalle
occhiate
che
le
ho
visto
lanciare
alla
sua
collaboratrice,
che
qui
le
sembri
tutto
normale.
Le
posso
assicurare
per
che
qui
c
qualcosa
che
non
va.
Governo
questa
casa
da
ventanni
e
le
assicuro
che
le
cose
qui
come
se
avessero
memoria
di
qual
il
loro
posto.
Ogni
oggetto
di
questa
casa
quasi
come
se
avesse
una
vita
sua
perch
rispecchia
la
vita
e
il
modo
di
essere
di
sir
Murray:
un
modo
di
essere
che
diventato
anche
il
mio
con
il
trascorrere
del
tempo.
Sir
Murray
era
meticoloso
e
conservatore
e
considerava
che
anche
le
cose
fossero
conservatrici,
ovvero
che
avessero
un
certo
qual
piacere
a
mantenere
rapporti
12
stabili
con
le
altre
cose.
I
rapporti
tra
le
cose
costituivano,
per
sir
Murray,
lordine:
la
qual
cosa
non
rappresentava
certo
un
modo
convenzionale
di
concepire
lordine!
Non
so
se
riesco
a
spigarmi.
Le
faccio
un
esempio.
Una
lettera
appena
arrivata,
non
pu
essere
immediatamente
messa
insieme
alle
altre
lettere.
opportuno
un
certo
periodo
di
adattamento
alla
novit
per
consentire,
mi
scusi
se
la
cosa
le
sembra
un
po
curiosa,
che
si
instaurino
le
giuste
relazioni
con
le
altre
cose
con
cui
quella
la
lettera
pu
avere
relazioni;
ovvero:
chi
ha
spedito
la
lettera;
da
dove
viene
la
lettera;
di
che
cosa
tratta
quella
lettera.
Una
lettera
che
proviene
dallItalia,
difficilmente
potr
trovare
posto
accanto
a
una
lettera
che
proviene
dalla
City
di
Londra:
troppo
diversi,
verosimilmente,
i
contenuti;
troppo
diverse,
direi
quasi
antropologicamente,
per
essere
messe
luna
accanto
allaltra,
salvo
che
i
contenuti
non
abbiano
qualcosa
che
le
accomuni.
Questo
vale
anche
per
i
libri,
per
la
musica,
per
gli
oggetti.
Avr
notato
che
nello
studio
non
c
un
computer.
Un
computer
non
pu
trovare
posto
in
quellambiente.
Lo
studio
di
sir
Murray
fatto
di
cose
che
hanno
la
memoria
rivolta
al
passato;
fatto
di
cose
che
hanno
un
senso
profondo
del
tempo
e
dello
spazio
da
cui
ogni
oggetto
proviene.
Senso
del
tempo
e
dello
spazio
che
sono
del
tutto
incompatibili
con
quello,
direi
quasi
eversivo,
che
sgorga
dal
computer
con
la
sua
capacit
di
appiattire
il
tempo
e
lo
spazio.
Questo
non
vuol
dire
che
sir
Murray
non
apprezzasse
le
comodit
e
i
servigi
che
un
computer
pu
offrire.
Computer,
scanner,
fax
li
ho
di
sopra,
in
un
angolo
che
ho
ritagliato
nella
mia
stanza
e
che
funge
da
ufficetto
personale.
Detto
tutto
ci,
vi
posso
affermare
che
lordine
apparente
che
lei
vede
in
queste
due
stanze
stride
con
lordine
mentale
di
sir
Murray,
il
quale
non
se
ne
sarebbe
stato
certo
l
seduto
a
gustarsi
il
suo
bicchierino
preferito
in
un
ambiente
cos
stridente
e
imperfetto
rispetto
al
suo
modo
di
sentire.
Avrebbe
dovuto
sentirsi
proprio
male
per
non
avere
la
forza
di
alzarsi
e
sistemare
le
cose!
Lordine
che
c
in
questa
stanza
non
opera
di
sir
Murray.
Qualcuno
stato
qui
dopo
la
sua
morte
e,
forse,
lha
anche
provocata
Taylor
fece
una
breve
pausa,
consapevole
del
fatto
che
le
parole
di
Ramsey
richiedevano
in
po
di
tempo
per
essere
digerite.
Lasci
ai
colleghi
il
tempo
necessario
per
farsene
un
idea
personale,
poi
continu.
Questo
quanto
ha
detto
Ramsey.
Un
discorso
un
po
astruso.
Difficile
da
immaginare
come
potesse
concretamente
funzionare
lidea
di
ordine
di
sir
Murray,
ma
dobbiamo
ammettere
che,
per
quanto
originale,
unidea
che
ha
una
sua
logica
interna.
Si
sa
che
questi
aristocratici
sanno
essere
un
po
particolari:
dobbiamo
tenere
conto
anche
di
questo.
Sottolineo
che
Ramsey
aveva
parlato
in
modo
cos
accorato
che
Chris
ed
io
abbiamo
convenuto
sul
fatto
che
fosse
imprudente
archiviare
la
morte
di
sir
Murray
come
morte
naturale.
Quindi
abbiamo
seguito
la
prassi
che
va
seguita
in
caso
di
morte
sospetta.
Chris
ha
effettuato
una
serie
di
fotografie
nello
studio
e
nella
biblioteca.
Abbiamo
posto
i
sigilli
allo
studio.
Abbiamo
richiesto,
per
questa
mattina,
un
intervento
della
scientifica.
Poi
abbiamo
chiesto
a
Ramsey,
a
Miss
Catherine
Hammerton,
la
cuoca,
e
alle
due
cameriere,
Miss
Janel
Cullen
e
Miss
Chlotilde
Cameron,
se
avessero
altre
cose
da
aggiungere,
ricordando
loro
che
sarebbero
dovuti
venire
in
centrale
per
effettuare
le
loro
deposizioni.
Abbiamo
detto
loro
di
rimanere
possibilmente
nelle
proprie
stanze,
che
sono
al
piano
superiore
della
villa,
e
abbiamo
raccomandato
loro
di
non
toccare
nulla
fino
al
sopralluogo
della
scientifica.
Chris
rimasta
a
vigilare
fino
al
cambio
di
turno
di
questa
mattina.
Non
c
stato
segnalato
nulla
di
anormale
riguardo
allattivit
di
sir
Murray
durante
gli
ultimi
giorni:
le
visite
del
fratello
e
della
sorella;
le
uscite
pomeridiane
che
sir
Murray
faceva
con
una
certa
regolarit.
Lunica
novit
era
stata,
nel
pomeriggio,
la
visita
di
un
giovane
dallaccento
londinese
che
si
era
presentato
con
le
credenziali
di
uno
studio
immobiliare
di
Londra:
la
FineEstate
di
Gordon
&
Sachs.
Per
ultima
cosa,
ho
buttato
gi
dal
letto
il
Dr.
Williamson,
medico
personale
di
sir
Murray.
Lho
informato
della
morte
di
sir
Murray
e
del
fatto
che
avremmo
avuto
bisogno
di
ascoltarlo
questa
mattina
per
avere
dettagli
sullo
stato
di
salute
13
del
defunto.
Il
Dr.
Williamson
si
messo
a
nostra
disposizione
e
mi
ha
manifestato
il
suo
stupore
per
la
morte
improvvisa
di
sir
Murray
che,
a
suo
dire,
stava
benone.
Questo
tutto
La
stessa
mattina:
biblioteca
di
Dunblane
e
biblioteca
di
Stirling
Alla
biblioteca
comunale
di
Dunblane,
prima,
e
allarchivio
municipale
poi,
Annie
non
aveva
trovato
nessuna
notizia
particolarmente
interessante
su
sir
Murray.
Era
nato
nel
1939,
aveva
quindi
71
anni
.
Gliene
avrei
dato
qualcuno
di
pi
A
suo
nome
erano
accatastati
parecchi
terreni
nei
dintorni
di
Stirling,
a
nord
del
fiume
Forth,
tra
Doune
e
Tillicoultry.
Trattandosi
di
un
aristocratico
notoriamente
benestante,
il
fatto
di
possedere
terreni
non
era
una
notizia:
giusto
uninformazione.
Ogni
anno
sir
Murray
distribuiva
personalmente
alcune
borse
di
studio
per
studenti
delle
scuole
primarie
e
secondarie
di
Dunblane,
Menstrie
e
Alloa.
Tra
le
attivit
filantropiche
cerano
anche
donazioni
allUniversit
e
alla
Royal
Infirmery
di
Stirling.
Anche
queste
non
erano
notizie
particolarmente
degne
di
nota.
Banalit
da
coccodrillo
commemorativo
Non
erano
certo
quelle
le
notizie
che
stava
cercando,
anche
se,
forse,
il
prudente
direttore
del
Chronicle
si
sarebbe
accontentato.
Il
nulla.
Ecco
che
cosa
ho
trovato:
il
nulla!
Mi
aspettavo
qualcosa
di
pi,
accidenti!
Possibile
che
su
una
persona
cos
non
si
trovi
nulla
men
che
banale?
Insoddisfatta
e
irritata
per
lesito
infruttuoso
delle
sue
ricerche,
salt
in
macchina
e
per
andare
alla
biblioteca
centrale
di
Stirling
dove
si
potevano
consultare
diversi
giornali
locali
e
nazionali
e,
soprattutto,
dove
era
possibile
accedere
allarchivio
della
Central
Scotland
Family
History
Society
che
conteneva
le
storie
delle
pi
importanti
famiglie
di
quella
area
di
Scozia.
Contrariamente
alle
sue
aspettative,
anche
qui
la
messe
di
notizie
raccolta
a
proposito
di
sir
Murray
e
della
sua
famiglia
fu
alquanto
scarsa.
Questo
cominci
a
incuriosirla.
Poteva
essere
che
questa
pochezza
di
notizie
fosse
la
vera
notizia?
Continu
le
ricerche
negli
archivi
dei
giornali
e
qualche
cosa
alla
fine
cominci
a
spuntare
fuori.
Nel
Financial
Times
del
10
giugno
1967
trov,
per
esempio,
che
sir
George
Eduard
Murray,
in
viaggio
daffari,
e
suo
figlio
il
ventottenne
Ronald
Alexander,
erano
rimasti
bloccati
al
Cairo
a
causa
dello
scoppio,
non
proprio
improvviso,
della
guerra
dei
Sei
Giorni.
Il
giornalista
riferiva
che,
nellhotel
in
cui
risiedeva
sir
Murray,
risedeva
anche
una
delegazione
della
Repubblica
Popolare
del
Congo.
Questa
delegazione
era
al
Cairo
per
negoziare,
attraverso
intermediari
deccellenza
tra
cui
forse
lo
stesso
sir
Murray,
la
concessione
di
un
consistente
prestito
da
parte
del
Fondo
Monetario
Internazionale.
La
parte
pi
interessante
di
questa
notizia
era
pubblicata
su
un
numero
di
dicembre
del
Financial
Times:
il
Fondo
Monetario
Internazionale
aveva
concesso
a
Mobutu,
presidente-dittatore
del
Congo,
un
prestito
di
27
milioni
di
dollari.
Questa
potrebbe
essere
una
traccia.
Finalmente
una
traccia
Adesso
che
aveva
trovato
un
elemento
che
avrebbe
potuto
trasformarsi
in
indizio,
doveva
fermarsi
un
attimo
a
ragionare.
Non
poteva
andare
avanti
a
scartabellare
archivi
immensi
usando
come
unica
parola
chiave
il
nome
di
famiglia.
Le
serviva
qualcosa
di
pi.
Aveva
bisogno
di
conoscere
meglio
la
persona
di
cui
si
stava
occupando.
Fino
a
quel
momento
aveva
seguito
le
tracce
di
un
nome,
ora
doveva
seguire
le
tracce
di
una
persona.
Cercare
di
conoscere
la
persona:
questo
si
che
difficile!
Le
persone
sono
oggetti
complicati.
Degli
altri
noi
vediamo
la
buccia:
non
sappiamo
che
sapore
abbiano
sotto
i
nostri
denti!
Daltra
parte,
gli
altri
non
vedono
di
noi
esattamente
limmagine
che
noi
crediamo
di
14
esibire.
Noi
stessi
siamo
un
miscuglio
di
quello
che
crediamo
di
essere
e
di
quello
che,
di
noi,
vediamo
specchiato
negli
altri,
nel
loro
modo
di
rapportarsi
con
noi
Con
tutti
i
limiti
di
questo
gioco
di
specchi
che
il
tentativo
di
ricostruire
unimmagine
relativamente
autentica
di
una
persona,
Annie
doveva
cercare
di
capire
quale
vita,
quali
interessi,
quali
storie,
quali
passioni,
quali
paure,
quali
segreti
potessero
esserci
dietro
la
facciata
convenzionale
di
questo
anziano
e
schivo
aristocratico
di
campagna.
Contemporaneamente,
doveva
cercare
di
combinare
limmagine
risultante
con
possibili
moventi
di
un
omicidio,
sempre
che
lipotesi
di
lavoro,
ovvero
che
la
morte
di
sir
Murray
non
fosse
stata
un
evento
naturale,
non
venisse
contraddetta.
Per
il
momento,
comunque,
questa
era
la
sua
ipotesi
di
lavoro
e
ci
avrebbe
lavorato
su
fino
a
prova
contraria.
Riprese
il
suo
ragionamento.
Per
che
cosa
si
pu
uccidere
se
non
per
passione
e
odio,
avidit,
paura?
Quale
di
questi
istinti
pu
avere
spinto
qualcuno
a
porre
fine
ai
giorni
di
sir
Murray?
E
sir
Murray
era
consapevole
del
rischio
che
stava
correndo,
degli
intenti
omicidi
che
aveva
suscitato?
Dietro
la
facciata
convenzionale
e
riservata
di
sir
Murray
cera
nascosto
qualche
segreto
per
cui
si
pu
anche
morire?
difficile
pensare
che
quellanziano
signore
che
si
aggirava
tra
noi
con
aristocratica
discrezione
fosse
oggetto
di
passioni
violente
o
di
moventi
omicidi.
Limmagine
delle
persone
che
ci
stanno
intorno
un
immagine
quasi
invariabilmente
statica:
una
sorta
di
fotografia
in
un
continuo
presente.
Non
limmagine
prospettica
da
cui
traspare
una
storia,
un
divenire:
non
una
sorta
di
film.
Come
facciamo
a
leggere
storie,
sentimenti,
passioni,
dietro
a
una
specie
di
fermo
immagine?
Annie
aveva
staccato
lo
sguardo
dai
giornali
e
laveva
fissato
su
un
punto
imprecisato
del
vuoto
di
fronte
a
lei,
continuando
a
rimuginare.
In
fondo,
chi
pi
chi
meno,
tutti
noi
indossiamo
la
maschera
di
un
ruolo
che
immaginiamo
di
avere
nella
nostra
collettivit.
A
volte
questo
ruolo
ci
assomiglia
molto:
in
questo
caso
siamo
in
massima
parte
quello
che
rappresentiamo
di
noi
stessi.
Qualche
volta,
al
contrario,
la
maschera
che
interpretiamo
serve
a
rappresentare
unimmagine
pubblica
che
ci
assomiglia
poco
ma
che
ci
utile
rappresentare
per
giocare,
pi
nascostamente,
altri
ruoli.
In
quale
misura
sir
Murray,
quello
che
conoscevamo
pubblicamente,
corrispondeva
a
quello
che
sir
Murray
sapeva
di
essere?
E
i
suoi
parenti,
i
suoi
conoscenti?
Che
cosa
sappiamo
di
loro
e
dei
rapporti
che
sir
Murray
aveva
con
loro?
Dovr
lavorare
su
queste
cose,
se
McGregor
me
lo
lascer
fare.
Sono
una
giornalista
che
vuole
scrivere
una
storia
importante.
Questa
potrebbe
esserlo:
una
maledetta
storia
di
provincia.
Questa
potrebbe
essere
la
mia
occasione!
Devo
trovare
il
materiale
per
scriverla
questa
maledetta
storia
di
provincia!
Che
cosa
in
fondo
un
giornalista
se
non
una
persona
che
sa
narrare
storie
ispirandosi
alla
cronaca?
Tra
i
moventi
che
si
era
elencata
poco
prima,
lavidit
le
sembrava
la
pi
probabile,
o
la
meno
improbabile.
Non
riusciva
proprio
ad
immaginarsi
sir
Murray
implicato
in
vicende
passionali.
Sostenuta
da
questi
pensieri,
Annie
aveva
deciso
di
seguire
la
pista
degli
affari
di
famiglia,
la
pista
patrimoniale
finanziaria.
Nellarchivio
della
Central
Scotland
Family
History
Society
Annie
non
aveva
trovato
altre
notizie
se
non
scarne
note
sulla
famiglia
di
sir
Murray.
Il
padre
di
sir
Murray,
sir
George
Eduard
Murray
era
morto
nel
1970,
lasciando
ai
figli
un
notevole
patrimonio
costituito
da
terreni,
immobili
e
da
un
considerevole
patrimonio
finanziario.
Dopo
la
morte
del
padre,
sia
Bertrand
che
Muriel
erano
rimasti
per
qualche
anno
nella
contea
di
Stirling.
Successivamente,
si
erano
trasferiti:
Bertrand
a
Glasgow,
Muriel
a
Perth.
Alla
fine
di
una
giornata
interamente
dedicata
alla
ricerca
di
una
traccia,
Annie
si
sentiva
parecchio
frustrata.
In
una
giornata
passata
a
scartabellare
tra
gli
archivi
aveva
trovato
pochissime
notizie
in
confronto
a
quello
che
era
stato
capace
di
fare
il
suo
capo,
al
Chronicle,
usando
il
computer
da
tavolo
e
senza
staccare
il
sedere
dalla
sua
comoda
sedia.
Un
giorno
buttato
via.
Un
maledetto
giorno
buttato
via
15
Annie
fiutava
qualcosa
ma
non
era
sicura
del
suo
fiuto:
aveva
avuto
troppo
poche
occasioni
per
mettere
alla
prova
il
suo
fiuto.
E
non
era
nemmeno
tanto
sicura
che
ci
fosse
una
pista
tra
il
poco
materiale
che
aveva
trovato.
Ma
la
possibilit
di
condurre
una
sua
inchiesta,
la
prima
vera
inchiesta
da
quando
era
stata
assunta
al
Chronicle,
la
eccitava.
Fare
una
bella
inchiesta
richiede
arte
e
raffinatezza.
Non
cosa
per
tutti:
bisogna
esserci
portati.
E
poi
ci
vuole
allenamento
ed
esperienza.
Chiss
se
ce
la
far?
necessario
saper
individuare,
selezionare,
soppesare
le
fonti.
Considerare
come
punti
fermi
solo
i
fatti
accertati
ma
non
trascurare
le
voci,
le
dicerie,
le
opinioni.
Non
si
pu
escludere
che
sia
proprio
alla
radice
queste
che
si
possano
trovare
proprio
i
fatti
pi
pregnanti:
quelli
che
segnano
il
destino
degli
uomini,
quelli
che
danno
luogo
a
una
storia
davvero
degna
di
essere
raccontata.
Bisogna
guardare
ai
dettagli
senza
perdere
la
visione
dinsieme.
Bisogna
inserire
i
frammenti
in
un
disegno
complessivo
di
cui
conosciamo
bene
soltanto
un
momento:
il
finale
del
dramma.
Non
sar
per
niente
facile.
Questa
sera,
in
palestra,
vedr
se
Christina
mi
sapr
dire
qualcosa
di
pi.
In
fondo,
facciamo
lo
stesso
mestiere
da
segugio:
io
per
raccontare
storie,
lei
per
dare
la
caccia
ai
cattivi
Se
Christina
le
avesse
fornito
validi
elementi
per
sospettare
che
dietro
alla
morte
di
sir
Murray
potesse
esserci
davvero
una
storia,
lindomani
avrebbe
potuto
chiedere
a
McGregor
il
permesso
di
condurre
uninchiesta
tutta
sua.
Allalba
di
quella
stessa
mattina.
Menstrie:
tenuta
di
sir
Murray
Quel
mattino
il
tenente
Taylor
aveva
lasciato
la
casa
di
sir
Murray
attorno
alle
cinque
ed
era
tornato
in
centrale
per
sistemare
le
cose
e
preparare
un
breve
rapporto
informale
per
il
capitano
Munro.
Christina
era
rimasta
di
piantone,
in
attesa
di
ricevere
il
cambio,
al
termine
del
turno
di
notte.
Doveva
fare
in
modo
che
la
scena
del
crimine,
se
di
crimine
si
trattava,
non
venisse
alterata
e
doveva
sorvegliare
che
nessuno
si
avvicinasse
al
cadavere
prima
che
questo
passasse
sotto
la
responsabilit
del
patologo
del
Coroner.
Erano
stati
messi
i
sigilli.
Dai
unocchiata
in
giro.
Cos
le
aveva
detto
Taylor,
lasciandola
di
piantone
in
casa
Murray.
Non
ce
nera
davvero
bisogno!
Sebbene
lavorassero
insieme
da
poco,
Taylor
aveva
gi
imparato
che
Christina
sapeva
gestire
con
seriet
e
professionalit
la
sua
naturale
curiosit.
Laveva
presa
sotto
la
sua
ala
protettrice,
la
piccola
Chris:
le
stava
insegnando
piano
piano
i
trucchi
del
mestiere.
Fin
dai
primi
giorni
dopo
il
suo
arrivo,
Taylor
aveva
intuito
che
sotto
il
piccolo
fisico
e
i
minuti
lineamenti
dellagente
Christina
Barrach,
cera
un
carattere
forte
e
un
forte
spirito
di
servizio,
sostenuto
da
capacit
empatica
e
da
curiosit
superiori
a
quanto
era
abituato
a
vedere
nei
giovani
colleghi.
Curiosit
e
spirito
di
servizio
che
gli
ricordavano
un
po
le
motivazioni
per
le
quali
lui
stesso
si
era
arruolato
in
polizia.
In
oltre
ventanni
di
servizio
la
curiosit
e
lo
spirito
di
servizio
di
Taylor
erano
stati
duramente
messi
alla
prova
dalla
routine,
che
finisce
con
lappiattire
anche
le
indagini
pi
interessanti.
Lo
spirito
di
servizio
era
stato
messo
anche
alla
prova
da
una
non
sempre
trasparente
gestione,
da
parte
dei
superiori,
di
alcuni
aspetti
relativi
alle
pubbliche
relazioni:
rapporti
con
la
stampa,
col
municipio,
con
la
contea
e
cos
via.
Queste
pastette
politiche,
cos
le
chiamava,
lo
indisponevano.
In
ogni
caso,
la
passione
e
lo
spirito
di
servizio
avevano
tenuto
duro
anche
se,
per
resistere,
avevano
dovuto
costruirsi
intorno
un
muro
psicologico
protettivo
fatto
di
durezza
e
di
disincanto.
Taylor
rivedeva
un
po
di
se
stesso
in
Christina,
ma
la
vedeva
ancora
del
tutto
sprovvista
di
mura
difensive.
Per
questo
aveva
provato
simpatia
per
quella
ragazza
e
aveva
deciso
di
occuparsi
della
sua
educazione
alla
sopravvivenza
in
mestiere
cos
difficile.
Dicendole
Dai
unocchiata
in
giro
Taylor
sapeva
benissimo
che
la
16
piccola
Chris
lo
avrebbe
fatto
comunque,
senza
bisogno
di
nessuna
sollecitazione.
Dicendoglielo
per,
le
dava
lautorizzazione
a
raccogliere
elementi
su
un
caso
di
morte
avvenuta
in
un
contesto
poco
chiaro.
Nella
casa
era
presente
tutto
il
personale
di
servizio.
Oltre
al
maggiordomo
e
segretario
James
Ramesy,
erano
presenti
la
cuoca
Miss
Catherine
Hammerton,
detta
Katty,
e
le
due
cameriere:
Miss
Janel
Cullen
e
Miss
Chlotilde
Cameron.
Ramsey
aveva
accompagnato
Taylor
e
Christina
nello
studio
di
sir
Murray.
Le
tre
donne,
invece,
si
erano
trattenute
prudentemente
tra
il
vestibolo
e
la
cucina,
indecise
se
avanzare
fin
sulla
porta
dello
studio
per
seguire
da
vicino
levolversi
dei
fatti
o
se
rintanarsi
in
fondo
alla
cucina
per
la
paura
di
essere
interpellate.
La
curiosit
era
stata
pi
forte
del
timore.
Appena
Taylor
se
ne
fu
andato,
Christina
riun
la
servit
in
fondo
alla
scala
che
dal
vestibolo
porta
al
primo
piano
e
si
rivolse
alle
tre
donne:
Vorrei
chiedervi
se
eravate
tutte
e
tre
in
casa
quando
Mr.
Ramsey
ha
trovato
il
cadavere
Lo
sguardo
delle
tre
donne,
tra
il
titubante
e
linterrogativo,
si
incroci
per
un
attimo
e
Catherine
Hammerton,
la
cuoca,
una
donna
robusta
sui
sessantanni,
prese
con
autorevolezza
la
parola.
Era
circa
luna
e
mezza
di
questa
notte
quando
James
ci
ha
svegliate
e
ci
ha
detto
di
vestirci
e
di
scendere
perch
sir
Murray
era
morto
e
stava
arrivando
la
polizia
Prima
che
arrivasse
la
polizia,
siete
entrate
nello
studio?
No,
James,
ossia
Mr.
Ramsey,
ci
ha
ordinato
di
non
curiosare
e
di
non
toccare
niente,
altrimenti
la
polizia
si
sarebbe
arrabbiata
con
noi.
Ci
ha
ordinato
di
restare
a
disposizione
nel
caso
che
la
polizia
avesse
avuto
bisogno
di
qualche
cosa.
Eravamo
troppo
agitate
e
spaventate
per
fare
qualunque
cosa
Ma,
scusi
sir
Murray
stato
ucciso?
Ci
scusi
sa,
ma
con
tutta
la
confusione
che
c
stata
fino
ad
ora
non
abbiamo
capito
ancora
nulla
di
quello
che
successo
Christina
non
diede
soddisfazione
alla
curiosit
della
cuoca:
Quindi
mi
confermate
tutte
e
tre
di
non
aver
sentito
nulla
di
sospetto
prima
che
Mr.
Ramsey
vi
svegliasse
Di
nuovo
le
tre
donne
si
guardarono
lun
laltra
scuotendo
tutte
quante
il
capo
in
segno
di
negazione
e
sottolineando
con
un
No,
nooo,
prolungato,
proprio
niente.
Vorrei
chiedervi,
anche
a
lei
Mr.
Ramsey:
potete
mostrami
dove
sono
le
vostre
stanze?
Dautorit
Ramsey
si
intromise:
Prego
agente,
mi
segua:
le
mostro
le
nostre
stanze,
qui
al
piano
di
sopra
Dal
centro
del
vestibolo
partiva
una
scala
di
legno
che,
con
due
rampe,
portava
al
livello
superiore.
Era
possibile
accedere
al
piano
superiore
anche
attraverso
a
un
ascensore,
che
assomigliava
quasi
pi
a
un
montacarichi.
Seguito
dalle
quattro
donne,
Ramsey
si
incammin
rapido
per
le
scale.
Arrivato
al
piano
di
sopra,
Ramsey
gir
a
destra
e,
aprendo
a
una
a
una
tutte
le
porte
che
sia
affacciavano
sul
corridoio,
disse
con
un
che
di
canzonatorio
nella
voce:
La
stanza
doppia
di
Mrs.
Cullen
e
di
Mrs.
Hammerton
la
stanza
singola
di
Mrs.
Cameron
la
mia
stanza
con
langolo
ufficio
che
vi
ho
descritto
poco
fa.
Questa
la
stanza
di
sir
Murray,
con
vista
sul
giardino
e
qui
le
due
stanze
degli
ospiti
che
vengono
utilizzate
rispettivamente
dal
fratello
e
dalla
sorella
di
sir
Murray:
sir
Bertrand
e
lady
Muriel
Christina
si
sofferm
sulla
soglia
di
ogni
stanza,
dando
una
rapida
occhiata
allinterno
cercando
di
cogliere
contemporaneamente
il
messaggio
dinsieme
che
le
proveniva
dalla
visione
di
ogni
stanza
e
linsieme
dei
particolari
che
costituiva
il
tutto.
Ogni volta che entrava in casa di qualcuno, ogni volta che si trovava nelle stanze nelle quali si svolge la vita delle persone con cui le capitava di avere a che fare, provava unemozione complessa costituita da elementi contrastanti. Da una parte cera un considerevole disagio per la violazione involontaria della privacy delle persone: violazione che solitamente veniva perpetrata senza alcun preavviso, in momenti per lo pi drammatici e su persone impreparate e rese particolarmente fragili dalla particolare situazione. A questo sentimento si sommava la curiosit di sapere che cosa si cela dietro quelle porte e quelle finestre, altrimenti inaccessibili: curiosit di sapere di quali oggetti si circondano le persone e quale ruolo simbolico quegli oggetti assumono
17
nella vita di quelle persone. Cera poi la presunzione, o il desiderio, di poter comprendere il carattere delle persone attraverso gli oggetti esposti nelle loro case, attraverso la varia personalit delle loro stanze. Sentiva un brivido entrando nelle stanze degli altri: un misto di intrusione e di empatia. Christina sentiva che, oltre agli elementi di valore puramente investigativo che potevano essere trovati allinterno delle stanze, quelle intrusioni nei luoghi e nelle vite delle persone erano quasi certamente necessarie per svolgere al meglio le indagini investigative. Le cose, gli oggetti, le azioni, hanno un colore diverso, e quindi un significato diverso, in contesti fisici o psicologici diversi. Le stanze sono aspetti delle persone che le abitano: non possono essere sottovalutati.
Bene
disse
terminato
il
giro:
Domattina
il
Coroner
disporr
dellautopsia
di
sir
Murray.
In
attesa
dei
riscontri,
non
dovranno
essere
violati
i
sigilli.
opportuno
che
anche
il
resto
della
casa
rimanga
nello
stato
in
cui
si
trova
adesso.
Niente
pulizie,
niente
manomissioni.
Dovreste
rimanere
confinati
tra
le
vostre
stanze
e
la
cucina,
dove
tra
poco
scender
per
fare
dei
rilievi.
Se
avete
qualche
altro
posto
dove
andare
a
soggiornare
per
qualche
giorno,
ancora
meglio.
Vi
sapremo
dire
domani
se
prenderemo
le
vostre
deposizioni
qui
o
se
farvi
venire
nei
nostri
uffici.
Per
favore,
Mr.
Ramsey,
mi
potrebbe
accompagnare
da
basso
e
in
giardino?
Una
volta
scesi,
Ramsey
riprese
la
visita
guidata
della
casa.
A
sinistra
passarono
per
la
dispensa
che
dava
sulla
cucina.
Da
questa
passarono,
attraverso
il
disimpegno,
alla
sala
da
pranzo
e
da
questa
direttamente
al
soggiorno
che
si
affacciava
sul
giardino
al
quale
si
poteva
accedere
attraverso
una
portafinestra
e
pochi
scalini.
Christina
riprese
tutte
le
stanze
e
il
maggior
numero
di
dettagli
possibili
con
la
sua
macchina
fotografica
digitale.
Oggi
tutto
sembra
irrilevante,
magari
domani
un
dettaglio
pu
risultare
di
importanza
decisiva:
cos
le
avevano
insegnato
in
accademia
e
sapeva
che
era
proprio
cos.
Passarono
quindi
in
giardino.
Si
trovarono
dalla
parte
della
casa
opposta
a
quella
della
strada
di
accesso
e
dellentrata
principale.
Albeggiava
ma
era
ancora
troppo
buio
per
distinguere
i
dettagli
del
giardino.
I
rilievi
avrebbero
dovuto
essere
effettuati
da
l
a
qualche
ora,
con
la
luce
del
giorno.
Mr.
Ramsey,
nessuno
dovr
passare
per
il
giardino
fin
tanto
che
non
verranno
effettuati
i
rilievi.
Prego
di
informare
anche
la
cuoca
e
le
cameriere.
Chi
si
prende
cura
del
giardino?
C
un
giardiniere
che
viene
tutti
i
giorni?
C
un
giardiniere
che
viene
due
volte
alla
settimana:
destate
tre
volte
alla
settimana.
Domani
non
previsto
che
venga.
Le
illustro
brevemente
il
giardino,
agente
Barrach.
Qui
di
fronte
una
dependance,
per
eventuali
altri
ospiti
o
per
allestire
eventi
in
giardino:
quei
pochi
che
sir
Murray
era
tenuto
a
organizzare.
Sul
retro
della
dependance
ci
sono
i
box,
le
autorimesse.
Pi
in
l
c
un
vecchio
campo
da
tennis.
in
disuso.
Qui
c
solo
lady
Muriel
che
si
diverte
a
giocare
a
tennis,
ma
va
a
giocare
in
campi
ben
attrezzati:
al
tennis
club,
per
esempio.
Ancora
pi
l,
a
destra,
la
serra.
Mezza
vuota
anche
quella:
il
giardiniere
la
usa
come
vivaio
per
fiori,
arbusti
e
cespugli
per
il
rinnovo
che
fa
ogni
primavera.
Tutto
attorno
al
giardino,
come
pu
intravedere,
alberi
e
siepi
ci
separano
dalla
vista
dalla
parte
della
strada.
Dallaltra
parte,
altri
alberi
e
arbusti
ci
separano
dalle
prime
pendici
della
collina
Rientrarono
in
casa.
Mr.
Ramsey,
ci
sono
altre
stanze
in
casa?
Soffitte,
cantine?
Si
agente.
C
la
cantina.
Non
c
nulla
di
particolare
di
sotto:
solo
il
vino
e
lolio
di
sir
Murray.
Scendiamo:
prego,
le
faccio
strada
Da
una
porta
nel
vano
del
sottoscala
si
accedeva
ad
una
cantina:
un
locale
non
grande,
ordinato.
A
terra
alcune
piccole
damigiane
e,
al
centro
della
stanza,
una
struttura
pi
o
meno
cubica
formata
da
rastrelliere
per
le
bottiglie
di
vino:
sembravano
esserci
due
o
trecento
bottiglie.
Qui
sir
Murray
tiene
teneva
il
suo
olio
toscano
e
il
suo
vino.
Aveva
una
predilezione
per
il
vino
italiano:
Rosso
di
Torgiano,
Rosso
di
Montefalco,
Brunello
di
Montalcino,
Amarone
di
Valpolicella.
C
anche
vino
francese
di
Bordeaux:
Chteau
de
Rothschild
e
Chteau
La
Fleur.
Come
vede,
non
c
Champagne:
sir
Murray
trovava
volgare
bere
champagne.
Invece,
ogni
18
tanto,
al
pomeriggio,
sopratutto
in
estate,
amava
bere
una
birra.
La
birra,
la
Caledonian
Ale,
la
teniamo
su
di
sopra,
in
dispensa
Con
ci
la
ricognizione
della
casa
si
poteva
considerare
terminata.
Pi
tardi,
in
ufficio,
Chris
avrebbe
fatto
degli
schizzi
degli
ambienti
visitati
con
Ramsey,
giusto
perch
trovava
pi
facile
ragionare
con
un
disegno
davanti
agli
occhi
e
la
punta
di
una
matita
a
simulare
persone
e
azioni.
Bridge
of
Allan:
Stazione
di
polizia.
Ore
11
circa
Il
capitano
Munro
aveva
predisposto
un
elenco
delle
cose
che
dovevano
essere
fatte
in
tutta
fretta.
- Contattare
il
fratello
e
la
sorella
di
sir
Murray
(discrezione)
- Sentire
il
Coroner
(urgente)
- Sentire
il
medico
di
Murray
(subito)
- Sentire
il
medico
legale
(urgente)
- Cercare
lagente
immobiliare
che
ha
fatto
visita
a
sir
Murray
ieri
pomeriggio
(da
interrogare)
- Convocare
la
servit
di
sir
Murray
(da
interrogare
separatamente)
- Chiamare
e
rassicurare
il
Sindaco
- Chiamare
McGregor
(diffidarlo
dal
divulgare
notizie
pregiudizievoli
per
le
indagini).
Alz
il
telefono
e
chiam
il
sottotenente
Anderson:
Anderson,
com
la
situazione?
Taylor
e
la
piccola
Chris
rientrano
nel
pomeriggio.
Fisherman
alla
casa
di
Murray.
La
Medicina
Legale
s
portata
via
Murray.
Io
sono
a
disposizione
Bene
Anderson.
Per
favore,
trova
i
numeri
di
telefono
di
lady
Muriel
Murray
e
del
fratello,
Bertrand
Murray.
Porgi
le
nostre
condoglianze
e
chiedi
loro
di
rimanere
a
disposizione
per
un
eventuale
colloquio
informale
qualora
il
Coroner
decidesse
di
proseguire
con
le
indagini.
Chiama
anche
Fisherman,
che
dica
alla
servit
che
nulla
deve
essere
toccato
o
spostato
fin
tanto
che
il
Coroner
non
decide
cosa
fare:
sar
questione
di
poche
ore.
Ok,
basta
cos.
Ah,
no,
aspetta
un
attimo!
Ancora
una
cosa!
Vedi
se
a
Londra
esiste
uno
studio
immobiliare
che
si
chiama
qualcosa
come
Gordon
&
Sachs
o
un
nome
cos.
Se
esiste,
chiamali
e
fatti
dire
se
corrisponde
al
vero
che
un
loro
incaricato
ha
fatto
visita
a
Murray
ieri
pomeriggio:
in
caso
affermativo
dogli
che
dobbiamo
parlare
con
questa
persona.
Poi
fammi
sapere.
E
tutto
Munro
stava
per
chiamare
il
centralino
per
farsi
passare
lufficio
del
Coroner
quando
Anderson
buss
alla
porta
accostandola
e
chiedendo
di
entrare.
Dimmi
Anderson
Capo,
non
c
bisogno
di
sentire
Londra!
C
qui
fuori
un
tale,
un
giovanotto,
che
dice
di
chiamarsi
Brian
Padlock:
lagente
immobiliare
che
era
da
Murray
ieri
pomeriggio.
Ha
visto
sul
giornale
di
essere
ricercato
dalla
polizia.
agitato
e
un
po
su
di
giri.
Si
deve
essere
fatto
un
paio
di
bicchierini
prima
di
entrare.
Anderson
aveva
un
mezzo
sogghigno
sulle
labbra
mentre
descriveva
lagente
immobiliare.
Grazie
Anderson.
Fallo
aspettare
dieci
minuti:
il
tempo
di
chiamare
lufficio
del
Coroner.
Ho
un
altro
incarico
per
te.
Per
favore,
chiama
subito
il
Dr.
Williamson,
il
medico
di
Murray.
Digli
di
venire
appena
pu,
magari
verso
mezzogiorno,
con
tutte
le
notizie
sulla
salute
di
sir
Murray.
Grazie,
vai
pure
19
Munro
chiese
al
centralino
di
poter
parlare
con
lufficio
del
Coroner.
Dopo
pochi
secondi
il
telefono
sulla
scrivania
squill.
Sono
il
capitano
Munro.
Parlo
con
lufficio
del
Coroner?
Vorrei
parlare
con
chi
ha
in
carico
la
pratica
di
sir
Murray.
Ah
Proprio
lei,
buongiorno.
Mi
deve
scusare
se
la
importuno
di
prima
ora,
ma
sa
com
Ha
gi
per
caso
qualche
elemento
per
un
giudizio
preliminare?
Buongiorno
Capitano.
Non
abbiamo
ancora
evidenze
autoptiche.
Sono
in
corso
alcune
analisi
tossicologiche.
Per
lautopsia
bisogner
attendere
il
tardo
pomeriggio.
Il
medico
legale
per
mi
ha
fatto
sapere
che
cerano
larghe
macchie
ipostatiche
che
fanno
pensare
a
una
importante
emorragia
interna.
Il
Dr.
Williamson,
il
medico
personale
di
sir
Murray,
ha
gi
parlato
col
medico
legale
e
ha
negato
che
sir
Murray
soffrisse
di
malattie
emorragiche
o
assumesse
farmaci
anticoagulanti.
Questo
aspetto
non
chiaro
ma
vedr
che
lautopsia
chiarir
tutto.
Le
far
sapere
appena
possibile.
Quello
che
le
posso
dire
che
il
caso
non
pu
essere
archiviato
prima
che
lautopsia
stabilisca
la
causa
della
morte.
Per
cui,
e
credo
che
il
motivo
della
sua
chiamata
sia
proprio
questo,
questo
ufficio
la
autorizza
a
compiere
indagini
nellipotesi
che
la
morte
di
sir
Murray
non
sia
stata
causata
da
eventi
naturali.
Le
faccio
inviare
immediatamente
una
formale
autorizzazione
a
procedere.
A
presto
risentirla
Lumore
di
Munro,
che
gi
non
era
gran
che
buono,
divenne
ancora
pi
nero.
Eccoci
qua
in
mezzo
al
guado.
Dovere
indagare
per
un
sospetto
omicidio
senza
sapere
se
un
omicidio
c
stato
davvero.
Odio
queste
incertezze!
Ci
rendono
tutto
pi
difficile:
coi
parenti
e
coi
testimoni:
per
non
parlare
degli
interrogatori!
Un
pugnale
in
mezzo
alle
spalle
l:
lo
vedi!
Non
l
per
caso.
Qualcuno
ce
lha
messo
e
quel
qualcuno
io
lo
devo
cercare.
Qui
invece
c
un
vecchio
signore
che
muore
bello
comodo
nella
sua
poltrona.
Un
domestico- segretario
che
ci
mette
la
pulce
nellorecchio.
Il
medico
legale
che
ci
sapr
dire
e
noi
dobbiamo
lavorare
senza
avere
in
mano
nulla
di
certo.
ridicolo!
La
stampa
aspetter
notizie;
oppure
se
le
inventer.
Il
sindaco
non
potr
stare
con
le
mani
in
mano.
Comincer
con
le
sue
solite
telefonate,
a
chiedere
Come
va?
Che
progressi
ci
sono?,
ma
questa
volta
lo
anticipo
io.
Sia
lui,
che
quel
McGregor.
Chiam
ancora
il
centralino.
Mi
cerchi
il
sindaco,
per
favore
Nelle grandi citt c una netta separazione tra le istituzioni. C una certa distanza fisica tra le sedi delle varie istituzioni. I capi di queste istituzioni, il sindaco, il coroner, il capo della polizia, e cos via, provengono da posti diversi, hanno seguito percorsi diversi e si incontrano per lo pi in relazione ai loro compiti e doveri. Quando questi capi si parlano tra loro, lo fanno esclusivamente in base al ruolo istituzionale che ricoprono, lo fanno mantenendo le debite distanze e riconoscendo ciascuno il ruolo e la posizione dellaltro. Nei piccoli centri, al contrario, probabile che le persone che ricoprono ruoli istituzionali di un certo rilievo si conoscano fin da bambini. Possono avere frequentato le stesse scuole, aver giocato nelle stesse squadre (di cricket, di rugby, o che so altro) o essere stati avversari nello sport, nella politica, e in tante altre cose. Possono avere intricate storie di rapporti personali (magari da giovani si sono innamorati della stessa ragazza e sono stati in forte conflitto per cose come queste). Nei piccoli centri tutti vengono a contatto con tutti e ci possono essere mille storie, tutte tra loro interconnesse, che condizionano anche in maniera rilevante i rapporti personali. Questi rapporti risultano facilitati nel caso di amicizie coltivate nel tempo. Al contrario, questi rapporti possono essere resi tesi e difficili nel caso di passati conflitti: le storie personali di ciascuno sono sempre l a ricordarci quello che c stato tra me e lui quello che io so di lui o che lui sa di me e che non fa parte della sua, o della mia, immagine pubblica. Questo quel che accade nei piccoli centri e qualcosa del genere influenzava anche i rapporti tra Munro e il sindaco e tra Munro e quel McGregor.
Facciamo
allora
finta
che
questo
racconto
sia
un
film.
A
questo
punto,
anzich
stare
accanto
a
Munro,
chiaramente
infastidito
dal
doversi
rapportare
con
altri
in
relazione
alla
sua
inchiesta,
facciamo
una
carrellata
indietro
verso
la
porta
dellufficio
di
Munro.
Attraversiamo
la
porta
chiusa
come
se
fossimo
fantasmi.
Ci
troviamo
nel
corridoio
dove,
seduto
su
una
non
troppo
comoda
sedia,
aspetta
il
giovane
Brian
Padlock,
lagente
immobiliare
di
FineEstate
di
Gordon
&
Sachs
per
conto
della
quale
aveva
visitato
sir
Murray.
Dal
campo
lungo
si
passa,
con
20
una
lunga
zoomata,
a
un
primissimo
piano
sul
viso
del
giovane.
Viso
serio,
finemente
imperlato
di
sudore,
non
si
sa
se
per
timore,
emozione
o
semplicemente
per
la
temperatura
un
po
troppo
elevata
di
un
corridoio
senza
finestre.
Non
c
pi,
sul
viso
di
Brian,
lespressione
di
baldanzosa
sicurezza
mista
a
uno
sguardo
vagamente
uggioso
di
un
giovanotto
in
attesa
che
sopraggiunga
il
treno
che
lo
deve
riportare
a
Londra.
Quellespressione
era
svanita
esattamente
nel
momento
in
cui
aveva
gettato
locchio
alla
prima
pagina
del
Chronicle
e
aveva
realizzato
che
quel
titolo
La
polizia
desidera
parlare
con...
riguardava
proprio
lui:
Oh
mio
Dio,
vogliono
parlare
con
me!
Adesso
stava
l,
con
il
giornale
alquanto
strapazzato
sulle
ginocchia,
la
valigia
accanto
alla
sedia,
limpermeabile
ripiegato
sulla
valigia.
Dunblane:
sede
del
Chronicle.
Ore
12
circa
Non
intendo
intralciare
il
lavoro
di
nessuno,
tantomeno
il
tuo,
tantomeno
in
questo
increscioso
caso.
Ti
ringrazio
per
linvito
alla
prudenza,
che
condivido
al
cento
per
cento.
Per,
a
ciascuno
il
suo
mestiere.
Io
devo
vendere
un
giornale.
Nessuna
volont
da
parte
mia
di
interferire
o
di
ostacolare.
Anzi,
se
mai
vero
il
contrario:
se
verr
a
sapere
qualcosa
di
utile,
te
lo
far
sapere.
Per
prego
anche
te
di
non
interferire
con
il
mio
lavoro.
A
risentirci
McGregor
chiuse
la
comunicazione
con
fare
indispettito.
Ci
mancava
anche
che
Murno
venisse
a
insegnarmi
il
mio
mestiere.
Non
divulgare
notizie
che
possano
nuocere
alla
mia
inchiesta.
Ma
si
pu
dire
una
cosa
del
genere
a
un
giornalista?
Non
sono
mica
al
suo
servizio!
Ma
pensa
un
po:
non
ha
proprio
niente
di
meglio
da
fare
quel
Munro
che
telefonare
a
me?
Come
se
io
dovessi
chiedere
il
suo
permesso
per
pubblicare
una
notizia!
Una
notizia
una
notizia!
Quando
ho
in
mano
una
notizia,
non
posso
sapere
prima
se
nuocer
o
non
nuocer
alle
sue
indagini!
Che
cosa
faccio:
aspetto
che
la
notizia
diventi
una
non
notizia
prima
di
pubblicarla?
McGregor
era
veramente
indispettito:Quel
Munro
Quel
Munro,
mugugnava
tra
s
e
s.
Si
alz
dalla
scrivania
e
si
affacci
alla
finestra.
Capiva
le
esigenze
di
Munro
ma,
ugualmente,
quel
modo
di
fare
offendeva
la
sua
dignit
professionale.
Rimase
in
piedi
accanto
alla
finestra
a
guardare,
senza
vederlo,
il
traffico
di
auto
e
di
persone
gi
in
strada.
A
poco
a
poco
lirritazione
che
aveva
in
corpo
andava
dissipandosi.
Largomentazione
della
prudenza,
cui
aveva
fatto
cenno
Munro,
era
comunque
convincente.
Si
sfondava
una
porta
aperta,
con
lui,
quando
si
trattava
di
prudenza.
Poveraccio,
quel
Munro,
ha
anche
lui
le
sue
gatte
da
pelare.
Questa
sera
gli
far
una
telefonata
conciliante
Stava
ancora
osservando
fuori
dalla
finestra:
la
giornata
autunnale
prometteva
ancora
qualche
scoscio
di
pioggia
nel
pomeriggio.
In
quel
momento,
bussarono
alla
porta
ed
entr
Annie.
Sono
stata
gi
in
biblioteca
e
poi
alla
biblioteca
di
Stirling
e
anche
allarchivio.
Ho
trovato
poca
roba:
quasi
niente.
Si
ha
quasi
limpressione
che
sir
Murray
abbia
avuto
una
cura
particolare
a
non
far
sapere
in
giro
molto
di
s.
Altro
che
riservatezza!
Sembra
che
Murray
abbia
voluto
accuratamente
proteggersi
da
ogni
possibile
indiscrezione.
Una
riservatezza
maniacale!
McGregor
la
ascoltava,
il
volto
inespressivo.
Questo
poteva
voler
dire
che
non
era
molto
soddisfatto.
Oppure
doveva
ancora
decidere
se
essere
insoddisfatto
del
lavoro
svolto
o
se,
date
le
circostanze,
poteva
anche
andare
bene
che
non
si
fosse
scoperto
gran
che
di
nuovo.
Per,
continu
Annie,
ho
trovato
un
fatto
di
un
certo
interesse,
per
niente
collegato
alle
nostre
attuali
vicende.
Un
fatto
isolato,
molto
lontano,
e
che
non
riguarda
neppure
21
direttamente
sir
Murray.
Nel
Financial
Times
del
10
giugno
1967
si
dice
che
il
padre
del
nostro
sir
Murray,
il
vecchio
George
Murray,
potrebbe
avere
avuto
un
ruolo
rilevante
nella
intermediazione
tra
il
Fondo
Monetario
Internazionale
e
Mobutu
per
un
prestito
di
27
milioni
di
dollari
che
poi,
qualche
mese
dopo,
fu
effettivamente
erogato
a
favore
della
Repubblica
Popolare
del
Congo
Chiss
poi
che
fine
hanno
fatto
quei
soldi
In
quelloccasione
il
nostro
sir
Murray
accompagnava
il
padre
e
lincontro
si
svolto
in
un
albergo
del
Cairo
Il
volto
di
McGregor
era
rimasto
inespressivo.
Rimase
silenzioso.
Lasci
la
finestra,
gir
attorno
alla
scrivania
e
si
sedette
lentamente
sulla
sua
sedia
girevole
che
cigol
un
poco
sotto
il
suo
peso.
Leco
del
cigolio
sembrava
sottolineare
il
silenzio
che
era
sceso
nella
stanza
appena
Annie
aveva
smesso
di
parlare.
Non
rimanere
in
piedi,
Annie.
Siediti,
per
favore.
Che
cosa
vorresti
dire
con
questo?
Poco
prima,
in
biblioteca,
Ann
si
era
quasi
esaltata
da
sola
leggendo
quellartico
sul
Financial
Time
del
1967.
Si
era
detta
che,
forse,
la
notizia
era
proprio
la
mancanza
di
notizie.
Quella
indiscrezione
sul
Congo
sembrava
uneccezione
a
quella
completa
mancanza
di
notizie
e
risaltava
come
una
possibile
traccia
per
una
storia.
Adesso,
seduta
davanti
al
suo
capo,
si
rendeva
conto
della
pochezza
di
quello
che
aveva
in
mano.
Non
aveva
nulla:
nessuna
notizia
se
non
unindiscrezione
in
un
giornale
del
1967.
Ora
che
ci
pensava,
poi,
che
senso
aveva
avuto,
per
il
Financial
Time,
dare
proprio
quella
notizia
nel
bel
mezzo
di
una
ben
pi
importante,
giornalisticamente
parlando,
crisi
bellica
tra
Israele
e
la
lega
araba.
Si
sentiva
unimbecille,
seduta
l
davanti
al
suo
capo,
con
un
bel
niente
in
mano.
Un
bel
niente
che,
nella
sua
mente,
le
era
sembrata
un
possibile
inizio
di
una
storia.
McGregor
le
aveva
fatto
una
domanda
e
doveva
rispondere
qualcosa.
Decise
di
essere
sincera
e
solare.
Capo,
non
saprei
cosa
dire.
L
per
l,
di
fronte
a
quel
nulla
che,
a
giudicare
dagli
archivi,
sembrava
essere
stata
la
vita
di
sir
Murray,
quella
questione
del
prestito
a
Mobutu
mi
ha
fatto
sospettare
che
nella
vita
di
sir
Murray
potessero
esserci
stati
avvenimenti
che
era
preferibile
mantenere
riservati.
Storie,
che
so,
di
spionaggio,
di
questioni
finanziarie
poco
chiare
Se
sir
Murray
fosse
stato
depositario
di
segreti
o
di
notizie
molto
imbarazzanti
per
qualcuno
questo
avrebbe
potuto
essere
un
movente
Non
sapeva
pi
che
cosa
dire,
si
sentiva
davvero
imbecille
e
arross
un
poco
sulla
gola
e
sulle
guance.
McGregor
la
fiss
negli
occhi.
Che
cosa
ti
aspetti
che
ti
dica
Annie?
Guarda:
potrei
dirti
tre
cose.
La
prima
un
bonario:
Oh
beata
giovent
con
la
sua
fantasia
e
le
sue
speranze!
La
voglia
di
vincere
il
Pulitzer
cos
forte
che
dal
niente
riesci
a
inventarti
un
intrigo
internazionale.
La
seconda
potrebbe
suonare
come
un
rimprovero:
Ti
rendi
conto
di
quello
che
stai
dicendo?
Non
sarai
mica
matta
a
voler
impelagare
sir
Murray
in
faccende
losche,
cos
fuori
dalla
nostra
portata,
cos
lontane
dalla
nostra
vita
di
provincia?
La
terza
:
hai
troppo
poco
in
mano.
Qui
da
noi
non
si
pu
dire
nulla
di
male
su
sir
Murray:
una
persona
appartata;
un
benefattore
per
la
comunit.
Talvolta
il
suo
comportamento
pu
sembrare
quasi
sprezzante
sai
quellessere
schivo
in
modo
eccessivo:
ma
nulla
pi
di
questo.
Se
per
sir
Murray
stato
ucciso
la
qual
cosa
resta
da
accertare
beh
allora
c
qualcosa
che
ci
sfugge:
qualcosa
di
cos
grave
per
cui
qualcuno
non
ha
trovato
altra
soluzione
che
uccidere.
In
questo
caso
un
giornalista
pu,
anzi
deve,
con
tutta
la
prudenza
del
caso,
indagare.
Per
indagare
si
parte
da
quel
che
si
ha.
Tu
hai
pochissimo
in
mano,
ma
puoi
comunque
partire
da
l
McGregor
si
alz
di
nuovo
dalla
scrivania
e
torn
alla
finestra.
Una
sottile
pioggia
bagnava
i
marciapiedi.
Ripens
allo
screzio
avuto
con
Munro.
Pens
al
suo
mestiere
di
giornalista
e
alla
giovane
capace
e
piena
di
speranze
che
aspettava
un
suo
responso.
Si
risedette
alla
scrivania.
Senti
Annie:
sai
come
me
che
questa
una
faccenda
delicata
per
almeno
tre
motivi.
Il
primo
che
sir
Murray
stata
una
persona
illustre
in
questo
paese.
Il
secondo
che
la
polizia
22
ha i suoi problemi e non vuole che noi gliene creiamo degli altri. Il terzo che, se qualcuno ha davvero ucciso, la cosa pu essere pericolosa per chiunque ci metta il naso. Ti rendi conto di questo, vero? Spero di non fare la scelta sbagliata. Ti autorizzo a dare la priorit al caso. Ma ti raccomando la massima prudenza. Non fare nulla di pericoloso e tienimi aggiornato su ogni cosa che fai e su ogni cosa che vieni a sapere Ann non si aspettava questa risposta. Si sent rincuorata ma anche un po spaventata. Aveva pensato allemozione dellindagine e alla eccitazione per la storia che avrebbe potuto scrivere. Non aveva pensato a rischi personali. Daccordo capo. Grazie mille. Grazie davvero per la fiducia. Conosco bene lagente Barrach che lavora alla squadra investigativa: magari potrei condividere con lei questa mia traccia o sapere da lei in quale direzione lavora la polizia McGregor si alz di nuovo per accompagnare Ann fuori dallufficio. Annie, mi raccomando, la massima prudenza e la massima discrezione e non fare nulla senza informarmi Bridge of Allan: Stazione di polizia. Poco prima di mezzogiorno La giornata aveva riservato gi parecchie noie al capitano Munro. Basta col telefono, facciamo qualcosa di pi utile! Sentiamo un po che cosha da dirci lamico londinese. Si accomodi Mr. Padlock! Mi scusi se lho fatta aspettare Alzando la voce verso il corridoio chiam anche Anderson: Anderson, puoi venire nel mio ufficio? Brian Padlock, piacere. Rappresento FineEstate di Gordon & Sachs. Ero in stazione. Stavo per salire sul treno per Londra. Per fortuna ho comprato il giornale. Ho visto che Munro fece cenno a Brian di sedersi di fronte a lui. Prego Mr. Padlock, si metta comodo, non stia in ansia... Anderson, per favore, accomodati anche tu Anderson si sedette allaltra scrivania, prese carta e penna e attese che Munro cominciasse. I giornali esagerano sempre. Sa com: il loro mestiere. Vengo subito al dunque, Mr. Padlock. Questa notte sir Murray morto improvvisamente e noi dobbiamo condurre le solite indagini di routine. Dunque lei stato a trovare sir Murray nel pomeriggio, vero? Mi pu chiarire il motivo della sua visita? Seduto in punta di sedia, stropicciando il gi stropicciato giornale, Brian Padlock si schiar la voce. FineEstate di Gordon & Sachs, Londra, intermediario immobiliare su scala internazionale. Ha una clientela ristretta ma facoltosa. Noi visitiamo personalmente i clienti che offrono residenze di lusso, facciamo i sopralluoghi del caso e verifichiamo che quanto offerto corrisponda ai requisiti richiesti dai clienti che desiderano affittare o acquistare queste residenze. Naturalmente visitiamo personalmente anche i clienti che vogliono affittare o comprare residenze di lusso per comprendere esattamente quali sono le loro specifiche esigenze. I nostri clienti sono molto esigenti: diciamo che sono quasi incontentabili e che la nostra sfida quella di accontentarli. Vogliamo che rimangano soddisfatti della nostra intermediazione. Vogliamo fidelizzarli, in modo che si rivolgano di nuovo alla nostra agenzia e la consiglino ai loro amici e conoscenti Munro cominciava a mostrarsi spazientito dalla manfrina di Brian.
23
Non
me
che
deve
convincere
della
bont
dei
suoi
servizi,
Mr
Padlock,
non
sono
abbastanza
agiato.
Quello
che
vorrei
sapere
da
lei
semplicemente
il
motivo
esatto
della
sua
visita
a
sir
Murray
Brian,
cap
di
essere
partito
con
il
piede
sbagliato
e
venne
subito
al
dunque.
Sir
Murray,
grazie
alla
nostra
intermediazione,
aveva
trovato
un
appartamento
in
affitto
a
Roma,
in
Piazza
Maria
in
Trastevere
esattamente.
A
Roma
risiedeva
occasionalmente.
Ora
per
aveva
deciso
di
trascorre
pi
tempo
in
Italia
rispetto
a
quanto
non
avesse
fatto
fino
ad
ora.
Per
questo
cercava
una
residenza
in
campagna,
lontano
dal
traffico
di
Roma.
Ci
aveva
chiesto
di
verificare
la
disponibilit
di
residenze
nei
pressi
di
Citt
di
Castello,
localit
non
lontano
da
Firenze
che
gli
era
stata
consigliata
da
conoscenti
italiani.
Per
questo
In
quel
momento
il
telefono
sulla
scrivania
di
Munro
squill.
Munro
che
parla.
Chi
?
Ah,
si,
buon
pomeriggio
si
...
Certo.
No,
non
disturba
affatto,
anzi,
ci
mancherebbe
altro...
Davvero?...
di
gi?
Meno
male,
gi
qualcosa.
Daccordo,
provvedo
io
stesso
quanto
prima.
La
ringrazio
molto
per
la
sollecitudine.
A
risentirla
Scusi
linterruzione
Mr.
Padlock.
Vada
pure
avanti.
In
Italia
centrale
diceva,
in
campagna,
come
qui
da
noi
in
fondo,
vada
vada
pure
avanti
Si,
dunque,
dicevo
per
questo
ero
stato
in
ricognizione
in
Italia
nelle
scorse
settimane.
Ho
preso
contatto
con
alcune
agenzie
locali.
Ho
visitato
alcuni
luoghi,
alcuni
davvero
belli
alla
fine
di
settembre!
Cos
ero
andato
da
sir
Murray
con
qualche
proposta:
le
fotografie,
i
nomi
dei
proprietari
perch
potesse
assumere
informazioni
indipendenti,
se
lo
avesse
desiderato.
Queste
cose
qui
ecco.
Direi
che
non
c
molto
altro
da
dire
Munro
lo
aveva
ascoltato
scarabocchiando
qualcosa
su
un
foglio
di
carta.
Sir
Murray
le
aveva
detto
se
cera
qualche
motivo
speciale
per
cui
voleva
andare
proprio
in
quella
regione?
E
quando
avrebbe
voluto
andarci?
A
breve,
oppure
il
suo
progetto
era
per
un
futuro
pi
lontano?
Come
ho
detto,
sono
stati
alcuni
suoi
conoscenti
italiani
a
suggerirgli
quella
localit,
ma
il
motivo
non
lo
so.
Sa,
cerchiamo
di
essere
sempre
il
pi
discreti
possibile
con
i
nostri
clienti.
In
questa
fase
delle
trattative
non
ci
erano
state
date
scadenze.
Ieri
per
avevamo
gi
identificato
una
possibile
opzione:
una
villa
con
un
po
di
terreno,
praticamente
alla
sommit
di
una
collina.
Sir
Murray
mi
ha
detto
che
ne
avrebbe
parlato
con
i
suoi
conoscenti
italiani.
La
trattativa
avrebbe
potuto
concludersi
nel
giro
di
due
o
tre
mesi
Anderson,
per
favore,
prendi
nota
delle
coordinate
di
Mr.
Padlock,
se
dovessimo
avere
ancora
bisogno
di
parlare
con
lui.
Poi,
appena
fatto,
ritorna
da
me.
Mr.
Padlock
la
ringrazio
davvero
molto
per
la
sollecitudine.
Per
il
momento
quello
che
mi
ha
detto
sufficiente,
grazie.
Non
voglio
farle
perdere
altro
tempo
e
la
lascio
tornare
immediatamente
a
casa.
Faccia
buon
ritorno
a
Londra
Dopo
meno
di
due
minuti
Anderson
rientr.
Munro
aveva
un
mezzo
ghigno
sul
viso.
Senti
qui,
Anderson.
Era
la
Medicina
Legale
al
telefono.
Per
questo
ho
voluto
congedare
subito
Mr.
Padlock.
C
un
primo
riscontro.
Il
tossicologico
ha
messo
in
evidenza
del
Difenacoum
nel
sangue
di
sir
Murray,
un
anticoagulante
coumarinico,
ha
detto
il
patologo.
In
parole
povere,
un
topicida
in
granuli
blu.
Escludendo
che
sir
Murray
abbia
pensato
di
suicidarsi
proprio
nel
bel
mezzo
di
una
trattativa
per
trovare
una
bella
residenza
sulle
colline
italiane,
dobbiamo
concludere
che
sia
stato
ucciso.
Veleno
per
topi,
Anderson:
banale
veleno
per
topi,
ecco
come
stato
ucciso
sir
Murray.
Il
Coroner
ci
invier
a
minuti
lautorizzazione
a
procedere
per
omicidio.
Avvisa
la
scientifica
di
mandare
al
pi
presto
una
squadra
alla
casa
di
sir
Murray.
Avvisa
anche
Fisherman,
che
ancora
l,
e
digli
di
accompagnare
qui
Ramsey
e
laltro
personale
di
servizio
per
le
loro
deposizioni.
Non
appena
Taylor
e
la
piccola
Chris
arrivano
in
ufficio,
venite
tutti
e
tre
da
me
24
Ok
capo.
disse
Anderson:
Accompagnando
fuori
Mr.
Padlock,
ho
visto
il
Dr.
Williamson
in
attesa
qui
fuori,
lo
faccio
entrare?
Certo:
ora
di
iniziare
le
danze!
Lo
sguardo
di
Munro
rivelava,
per
la
prima
volta
nella
giornata,
un
certo
buonumore,
e
non
faceva
nulla
per
nasconderlo.
Avanti,
avanti
Dr.
Williamson!
Sono
ansioso
di
parlare
con
lei
Dunblane:
sede
del
Chronicle.
Ore
14
McGregor
alla
finestra,
sovrappensiero.
Guarda
fuori
ma
non
presta
alcuna
attenzione
a
quel
che
accade
sotto
la
finestra
del
suo
ufficio.
Ogni
volta
che
si
deve
concentrare
su
qualche
cosa,
ogni
volta
che
deve
prendere
una
decisione
meditata,
ogni
volta
che
si
trova
in
qualche
genere
di
difficolt,
si
alza
dalla
scrivania
e
si
affaccia
alla
finestra,
quasi
che
l
fuori
ci
siano
le
risposte.
Quando
deve
pensare
intensamente,
stare
in
piedi
lo
aiuta.
O
forse
che
stare
alla
scrivania,
sulla
comoda
poltrona
che
si
reclina
dolcemente
indietro,
d
al
suo
corpo
uneccessiva
sensazione
di
rilassatezza
che
non
gli
consente
di
sentire
nel
corpo,
prima
ancora
che
nella
mente,
la
tensione
necessaria
a
far
fluire
le
idee
pi
velocemente.
Cos
tra
noi
c
un
assassino.
Caro
il
mio
Ronnie:
non
sempre
si
pu
vincere,
vero?
Che
cosa
successo
a
un
vincitore
come
te?
Hai
trovato
qualcuno
che
ti
ha
fatto
pagare
qualche
peccatuccio?
Prese
a
camminare
su
e
gi
per
lufficio.
Poi
si
sedette
alla
scrivania,
fissando
immobile
il
telefono.
Alla
fine,
risoluto,
prese
in
mano
la
cornetta,
compose
un
numero
e
attese
qualche
secondo:
Rebecca?
Sono
Craig.
Ti
devo
parlare.
Va
bene
se
pi
tardi
passo
da
te,
diciamo
verso
le
cinque
e
mezzo-sei?
Ok,
a
pi
tardi
Dopo
aver
fissato
per
qualche
altro
secondo
il
telefono,
compose
un
numero
interno
dellufficio.
Annie,
sono
McGregor.
Fai
un
salto
da
me.
Subito!
Trascorsi
pochi
secondi,
Annie
buss
ed
entr
risolutamente
senza
aspettare
la
risposta.
Siediti
Annie.
Mi
ha
appena
chiamato
il
capitano
Munro.
Mi
ha
avvisato
di
avere
ricevuto
dal
Coroner
lautorizzazione
ad
avviare
le
indagini
per
lomicidio
di
sir
Murray.
Lautopsia
ancora
in
corso
ma
sembrano
esserci
elementi
che
indicano,
fuori
da
ogni
ragionevole
dubbio,
che
sir
Murray
sia
stato
ucciso.
Non
mi
ha
detto
altro.
Noi
possiamo
pubblicare
la
notizia
che
la
polizia
ha
aperto
un
fascicolo
sulla
morte
di
sir
Murray.
Molto
di
pi
non
possiamo
dire.
Sono
convinto
che
tu
abbia
avuto
unintuizione
interessante.
Il
movente
pu
essere
in
qualche
traffico
in
cui
sir
Murray
poteva
essere
coinvolto.
Certamente
la
polizia
indagher
sui
conti
privati
di
sir
Murray:
probabile
che
loro
partiranno
dagli
affari
pi
recenti
per
risalire
piano
piano
a
quelli
meno
recenti.
Tu
dovrai
cercare
di
stare
al
corrente
degli
sviluppi
ma
dovrai
dedicare
energie
a
scavare
nel
passato
di
Murray
e
anche
di
Ramsay:
devi
andare
a
caccia
di
qualsiasi
attivit
ti
sembri
poco
chiara.
Ma
mi
raccomando,
prudenza:
prudenza
assoluta
e
massima
discrezione.
Dovremo
fare
il
punto
tutti
i
giorni,
sia
che
tu
trovi
qualcosa
sia
che
tu
non
trovi
niente.
Rimani
in
contatto
con
la
tua
amica
poliziotta:
dovremo
confrontare,
con
la
massima
discrezione,
le
tua
piste
con
quelle
che
segue
la
polizia
Bridge
of
Allan:
Stazione
di
polizia.
Ore
14
circa
Munro
stava
in
piedi
di
fianco
alla
cartina
topografica
della
regione
appesa
nella
cucinetta
della
stazione
di
polizia.
Sul
banco
della
cucinetta,
lormai
famigliare
teiera
fumante,
25
la ciotola con le zollette di zucchero e una tazza di te piena fin quasi allorlo: quella del capitano Munro. Di fronte a Munro, ognuno con la sua tazza di te in mano, il tenente Taylor, il sottotenente Anderson, la piccola Chris. Con una certa teatralit, Munro sostitu la puntina verde affissa sulla localit di Menstrie con una puntina uguale ma di colore rosso. Lespressione di Munro non era pi quella della mattina. Lespressione preoccupata della mattina aveva lasciato il posto ad uno sguardo acceso. Si sentiva eccitato come un cacciatore subito prima che abbia inizio la battuta di caccia, e non faceva nulla per dissimulare questa sensazione. Veleno per topi, signori. Veleno per topi! La piccola Chris azzard una battuta: Veleno per topi? Poco aristocratico direi, per uno che trovava volgare bere champagne! Notati gli sguardi interrogativi dei colleghi, aggiunse: quello che mi ha detto Ramsey questa mattina, quando mi ha mostrato la cantina di sir Murray! A proposito di questa mattina: ho fatto alcuni schizzi della residenza di sir Murray Ne diede una copia a ciascuno dei suoi colleghi. Munro prese i tre foglietti e li appese, uno affianco allaltro, sul lato inferiore della piantina topografica appesa alla parete. La tenuta di sir Murray, disegnata da Christina
26
La pianta del piano terra della villa di sir Murray, disegnata da Christina
La pianta del primo piano della villa di sir Murray, disegnata da Christina
Ora
sappiamo
finalmente
di
avere
a
che
fare
con
un
omicidio,
continu
Munro.
Dal
nostro
punto
di
vista,
il
veleno
per
topi
una
pistola
fumante
insidiosa.
La
sua
azione
lenta:
pu
uccidere
nel
giro
di
un
paio
di
giorni
ma
anche
in
una
settimana
o
pi.
27
Normalmente,
il
veleno
per
topi
un
veleno
casalingo.
La
cerchia
dei
sospettati
potrebbe
restringersi
ai
conviventi
o
ai
pochi
che
frequentano
abitualmente
la
casa.
Purtroppo,
con
una
latenza
cos
variabile,
non
sappiamo
quando
il
veleno
sia
stato
somministrato
a
sir
Murray.
Pertanto,
la
cerchia
dei
sospetti
potrebbe
allargarsi
oltre
la
ristretta
cerchia
dei
conviventi.
Quando
avremo
i
dati
completi
del
tossicologico
e
il
referto
autoptico
potremmo
essere
pi
precisi
nel
determinare
lintervallo
tra
somministrazione
e
morte:
speriamo
di
poter
restringere
il
campo
dei
sospetti
Munro
prese
la
sua
tazza
di
te
e
ne
sorseggi
un
poco,
prendendo
tempo.
La
scientifica
si
sta
recando
sul
posto.
Fisherman
torner
qui
tra
poco
e
accompagner
la
servit
al
completo.
Dovremmo
raccogliere
le
loro
deposizioni
che,
a
questo
punto,
non
saranno
semplici
deposizioni
ma
veri
e
propri
interrogatori.
Tutte
le
persone
di
casa
sono,
da
questo
momento,
potenziali
sospettati.
Ascolta,
Chris.
Appena
Fisherman
arriva,
tu
dovresti
andare
alla
residenza
di
Murray
per
seguire
da
vicino
il
lavoro
della
scientifica.
Cercate
quel
veleno,
campionate
bicchieri,
stoviglie,
bottiglie:
tutto
quanto
Dopo
aver
bevuto
un
altro
sorso
di
te,
Munro
prosegu.
Dobbiamo
interrogare
il
fratello
e
la
sorella
di
sir
Murray.
Sono
frequentatori
assidui
della
casa
di
sir
Murray:
avranno
certamente
qualcosa
di
importante
da
dirci.
Sono
inclusi
nella
rosa
dei
sospetti
Dopo
un
altro
sorso
di
te,
Munro
si
rivolse
direttamente
a
Taylor
e
a
Christina.
Anderson
ed
io
abbiamo
gi
sentito
il
giovane
immobiliarista
di
Londra,
tale
Brian
Padlock,
e
il
medico
di
sir
Murray,
il
Dr.
Williamson.
Il
primo
ci
ha
precisato
il
motivo
della
sua
visita
a
sir
Murray.
Murray
cercava
una
villa
nei
pressi
di
Firenze.
Considerate
che
aveva
gi
un
pied-- terre
a
Roma
ma
cercava
qualcosa
di
pi
tranquillo
per
trattenersi
in
Italia,
pare,
per
periodi
abbastanza
lunghi.
Dovremo
capire
che
genere
di
affari
intratteneva
in
Italia.
Il
Dr.
Williamson
ci
ha
confermato
che
sir
Murray,
bench
settantenne,
stava
abbastanza
bene.
Da
giovane,
in
Africa,
aveva
contratto
una
lieve
forma
di
malaria
e
aveva
sofferto
per
un
certo
periodo
di
ulcera
duodenale.
Lamentava
ancora
dolori
di
stomaco,
soprattutto
nei
cambi
di
stagione,
ma
non
se
ne
curava
molto.
Fumava
la
pipa,
qualche
sigaro
di
tanto
in
tanto.
Beveva
vino
con
regolarit
e
non
disdegnava,
la
sera,
il
suo
whisky
preferito:
normale
che
lo
stomaco
gli
dolesse
un
po.
Mi
domando
perch
diavolo
raccontiamo
ai
nostri
medici
tutte
le
nostre
piccole
cattive
abitudini,
neanche
fossero
i
nostri
confessori
sir
Murray
non
assumeva
regolarmente
nessuna
medicina
In
quel
momento
entr
Fisherman:
Eccomi,
capo.
Con
me
ci
sono
tutti:
Ramsey,
la
cuoca
e
le
due
cameriere.
Rivolto
a
tutti,
Munro
continu:
Abbiamo
parecchie
persone
da
sentire
in
questi
giorni.
Dobbiamo
dividerci
in
due
squadre
per
gli
interrogatori:
una
diretta
da
me,
laltra
da
Taylor.
Dovremo
anche
indagare
su
finanze
e
affari
di
sir
Murray.
Probabilmente
un
certo
numero
di
informazioni
ce
le
potr
fornire
Ramsey,
in
qualit
di
segretario
di
sir
Murray.
tutto:
diamoci
da
fare!
Chris,
vai
a
vedere
che
la
scientifica
non
tralasci
nulla.
Taylor,
vieni
un
minuto
nel
mio
ufficio,
per
favore
Quando
furono
nellufficio,
Munro
prese
una
busta
dalla
scrivania.
Con
la
posta
di
stamattina
arrivato
questo.
Ti
dice
qualcosa?
Taylor
prese
la
busta.
Era
una
normalissima
busta
completamente
bianca.
La
osserv
su
entrambi
i
lati
prima
di
estrarre
il
foglio
che
conteneva.
Dispieg
il
foglio,
che
era
piegato
in
tre,
e
osserv
anche
questo
su
entrambi
i
lati.
Su
un
lato,
scritta
in
stampatello
probabilmente
con
laiuto
di
un
normografo,
cera
la
frase
Illegal
&
Disgusting.
Stirling,
18
Wellington
Rd.
Illegale
e
disgustoso,
disse
sottovoce
Taylor,
e
guard
Munro
con
aria
interrogativa.
Irritanti
come
sempre,
questi
messaggi
anonimi.
Se
posso
commentare,
aggiunse
Taylor
restituendo
il
tutto
a
Munro:
questo
messaggio
ci
dice
di
pi
su
chi
lha
spedito,
che
non
sul
fatto
che
vuole
denunciare.
Gli
elementi
che
mi
vengono
in
mente
di
primo
acchito
28
sono
due.
Primo:
il
timbro
postale
quello
di
Stirling.
Domanda:
se
voglio
denunciare
un
fatto
che
avviene
a
Stirling,
non
sarebbe
meglio
rivolgersi
direttamente
alla
Polizia
di
Stirling?
Perch
mai
da
Stirling
debbo
spedire
la
denuncia
alla
polizia
di
un
altro
distretto?
Secondo:
il
messaggio
indirizzato
personalmente
a
te:
Capitano
Munro,
Stazione
di
Polizia,
Bridge
of
Allan.
Se
si
rivolge
a
te
per
farti
capire
che
la
persona
che
sta
facendo
qualcosa
di
illegale
e
disgustoso
a
Stirling
potrebbe
essere
di
tuo
interesse
e
il
tuo
interesse,
Munro,
riguarda
questo
territorio,
non
quello
di
Stirling.
E
ancora:
se
si
rivolge
a
te,
personalmente,
forse
ti
conosce;
forse
ha
fiducia
in
te
Mi
fa
piacere
che
interpretiamo
il
messaggio
pi
o
meno
nello
stesso
modo.
La
seconda
questione
questa:
possibile
che
luccisione
di
Murray
e
il
fatto
qui
denunciato
siano
in
qualche
modo
collegati?
Il
fatto
che
una
lettera
anonima
arrivi
contemporaneamente
a
un
delitto
una
fortuita
coincidenza
o
levidenza
di
un
collegamento
tra
eventi
separati?
Non
abbiamo
elementi
per
dire
se
le
due
cose
siano
collegate.
Io,
comunque,
non
credo
alle
coincidenze,
Munro
Sono
daccordo
con
te,
Taylor.
importante
che
verifichiamo
al
pi
presto.
Per
favore,
senti
i
colleghi
di
Stirling
e
chiedi
loro
se
hanno
sentore
di
qualcosa
di
illegale
e
di
disgustoso
che
avviene
al
18
di
Wellington
Road
Secondo
te,
perch
avranno
usato
il
termine
disgustoso?
Non
lo
so.
Forse
si
tratta
davvero
di
qualcosa
di
disgustoso.
Il
termine
forte,
ma
vago.
Azzarderei
che
abbiano
usato
quei
termini
per
essere
sicuri
che
indagassimo
al
pi
presto.
Anche
se
la
parola
disgustoso
ha
un
connotato
morale,
io
ci
leggerei
pi
che
altro
una
sollecitazione
allurgenza
del
nostro
intervento.
Taylor
si
interruppe
e
indic
la
porta
dellufficio,
attraverso
la
quale
si
sentiva
un
certo
trambusto.
Come
ci
dividiamo
la
servit?
Mi
occupo
io
delle
cameriere
e
tu
senti
cuoca
e
maggiordomo?
Si
Taylor,
va
bene
cos:
mi
far
dare
qualche
buona
ricetta
dalla
cuoca
Ah,
Taylor:
guarda
che
noi
non
sappiamo
ancora
niente
del
veleno
Seduti
l
fuori
cerano:
James
Ramsey,
il
maggiordomo-segretario
di
sir
Murray;
Catherine
Hammerton,
la
cuoca;
Janel
Cullen
e
Chlotilde
Cameron,
le
cameriere
di
sir
Murray.
Era
arrivato
il
momento
di
iniziare
con
gli
interrogatori.
In
questo
momento,
quando
hanno
inizio
gli
interrogatori,
linvestigatore
si
sente
come
il
giocatore
di
poker
che
si
siede
al
tavolo
da
gioco;
come
il
pugile
che
lascia
laccappatoio
allangolo
e
scende
al
centro
del
ring.
Non
ha
importanza
se
le
indagini
sono
gi
cominciate;
se
i
primi
rilievi
sono
gi
stati
eseguiti;
se
ci
sono
gi
indizi
o
sospettati.
Linizio
degli
interrogatori
linizio
virtuale:
simbolico.
Munro
si
sentiva
giocatore
di
poker.
Taylor
si
sentiva
pugile.
La
partita,
o
lincontro,
stava
davvero
cominciando:
tutto
il
resto
era
preliminari.
Stazione
di
polizia:
Ufficio
di
Taylor.
Ore
15.30
circa
Janel
Cullen,
una
delle
due
cameriere
di
sir
Murray,
era
gi
seduta
di
fronte
alla
scrivania
di
Taylor.
Taylor
le
aveva
chiesto
di
pazientare
ancora
un
minuto.
Era
uscito
dal
suo
ufficio
lasciando
la
porta
spalancata
ed
era
andato
al
centralino.
Da
l
aveva
fatto
una
telefonata
ai
colleghi
di
Stirling
sulla
segnalazione
anonima
ricevuta
da
Munro.
Quindi,
torn
immediatamente
in
ufficio.
Mi
scusi
se
lho
fatta
aspettare!
Immagino
sia
preoccupata
per
il
suo
lavoro,
Mrs.
Cullen.
Con
la
morte
di
sir
Murray
non
ci
sar
pi
bisogno
di
lei
29
Janel
Cullen
era
una
signora
di
circa
cinquantanni.
Robusta,
con
braccia
larghe
e
polsi
grossi.
Ramsey
ci
ha
detto,
ha
detto
a
tutte
noi,
di
non
preoccuparci.
La
tenuta
dei
Murray
e
tutte
noi
facciamo
in
qualche
modo
parte
della
tenuta.
Ramsey
che
amministra
la
casa.
Nessuno
verr
licenziato:
ci
sar
ancora
bisogno
di
tutti
per
fare
andare
avanti
la
casa.
Arriveranno
i
parenti
di
sir
Murray
bisogna
che
tutto
sia
a
posto
I
lavori
pesanti,
poi,
li
faccio
io.
Non
credo
proprio
che
Chlotilde,
laltra
cameriera,
o
che
Katty,
la
cuoca,
si
adatterebbero
ai
lavori
che
faccio
io
Le
si
inumidirono
gli
occhi
che
asciug
con
un
fazzoletto
che
teneva
gi
stretto
nella
mano
destra.
Mi
scusi
ispettore,
ma
come
mai
siamo
qui?
Quando
si
muore
cos
nella
propria
casa,
senza
scasso
senza
violenza
che
cosa
centra
la
polizia
Poi,
mentre
uscivamo
per
venire
qui,
ho
visto
ancora
arrivare
a
casa
altri
suoi
colleghi
ma
come
mai?
Ha
ragione
Mrs.
Cullen,
sorrise
Taylor
accomodante
mentre,
dentro
di
s,
pensava:
Accidenti,
hanno
visto
arrivare
la
scientifica
e
continu:
Ha
proprio
ragione.
Ma
questo
un
caso
un
po
speciale;
sa
sir
Murray
Non
vogliamo
trascurare
nulla
e
il
fatto
che
sir
Murray
sia
morto
sulla
sua
poltrona
non
esclude
a
priori
altri
fatti
fino
a
che
non
arriva
il
referto
dellautopsia
ma
stia
tranquilla:
non
si
preoccupi
le
chieder
soltanto
alcune
cose
Di
fronte
a
lui,
Mrs.
Cullen
incroci
le
braccia
e
rimase
in
attesa
della
prima
domanda.
Quando
ha
saputo,
Mrs.
Cullen,
della
morte
di
sir
Murray?
Come
ho
gi
detto
questa
notte
allagente
che
rimasta
con
noi
fino
al
mattino,
era
circa
luna
e
mezza
quando
Ramsey
ci
ha
svegliate.
Ha
svegliato
me
e
Katty,
dicendoci
che
sir
Murray
era
morto
Ricorda
a
che
ora
andata
a
dormire,
ieri
sera?
Sono
abitudinaria.
Vado
in
camera
verso
le
nove.
Sistemo
le
mie
cose:
cucio,
ricamo
o
leggo
un
po.
Alle
dieci,
dieci
e
mezzo,
mi
metto
a
dormire
Tra
le
dieci
e
luna
e
mezza,
prima
che
Mr.
Ramsey
la
svegliasse,
per
caso
stata
disturbata
da
qualche
rumore,
ha
sentito
litigare,
ha
sentito
qualcosa
di
strano?
Nossignore,
ma
queste
domande
mi
fanno
venire
paura
La
capisco
Mrs.
Cullen,
ma
si
tranquillizzi:
per
noi
sono
le
solite
domande
di
routine.
Posso
chiederle
come
si
svolgevano
le
serate
a
casa
di
sir
Murray?
Solitamente,
se
cera
solo
sir
Murray,
io
mi
ritiravo
presto,
come
le
ho
detto:
alle
dieci.
Nel
caso
ci
fossero
ospiti,
mi
capitava
di
fare
un
po
pi
tardi:
fino
alle
undici,
diciamo.
Gli
ospiti
normalmente
erano
lady
Muriel
o
di
sir
Beretrand.
Non
che
i
Murray
sembrassero
particolarmente
affezionati
lun
laltro,
ma
le
visite
di
lady
Muriel
e
di
sir
Bertrand
erano
frequenti
e
regolari.
Altri
ospiti
non
se
ne
vedevano
quasi
mai.
Sono
mesi
e
mesi
che
sir
Murray
non
riceveva
nessuno,
a
parte
i
fratelli,
si
intende
Altre
abitudini
di
casa,
signora
Cullen?
Se
sir
Murray
era
solo,
dopo
cena
era
solito
fare
una
passeggiata
in
giardino,
poi
si
chiudeva
nel
suo
studio,
da
solo.
Qualche
volta
si
chiudeva
dentro
con
Ramsey;
sa
Ramsey
era
il
suo
segretario.
Nelle
serate
in
cui
cerano
anche
lady
Muriel
o
suo
fratello
Beretrand,
capitava
che
rimanessero
a
lungo
a
discutere
in
soggiorno.
Altro
non
saprei
dire,
ispettore
Le
risulta
che
qualcuno
avesse
fatto
visita
a
sir
Murray,
ieri?
Nel
pomeriggio
si,
cera
stata
una
visita.
Ho
sentito
dire
che,
forse,
sir
Bertrand
avrebbe
potuto
venire
dopo
cena,
ma
non
lho
sentito
arrivare.
La
sua
stanza,
comunque,
sempre
pronta
Sir
Murray
usciva
spesso
alla
sera?
Non
abitualmente.
Aveva
abitudini
casalinghe.
Al
pomeriggio
usciva
spesso
per
qualche
ora.
La
sera
usciva
raramente:
non
pi
di
un
paio
di
volte
al
mese.
Ramsey
invece
usciva
una
volta
o
due
la
settimana:
tutti
i
Gioved
e,
a
volte,
qualche
altro
giorno
durante
la
settimana
30
Quando
sir
Murray
usciva
la
sera,
tornava
tardi?
E
Ramsey?
Ho
il
sonno
abbastanza
pesante.
Quando
si
dorme
in
due
in
una
stanza,
meglio
avere
il
sonno
pesante:
cos
non
si
viene
troppo
disturbati
dallaltro.
E
dopo
un
po
si
impara
anche
a
non
sentire
pi
le
persone
che
vanno
su
e
gi
per
le
scale.
Non
so
rispondere
a
questa
domanda
perch
non
ho
quasi
mai
sentito
rientrare
n
luno,
n
laltro.
La
nostra
finestra
poi
d
sul
lato
ovest
della
casa,
mentre
le
auto
arrivano
dal
lato
sud.
Abbiamo
i
doppi
vetri.
difficile
che
sentiamo
le
auto
che
vanno
o
che
vengono
Le
sembrava
che
sir
Murray
fosse
preoccupato
in
questi
giorni;
le
sembrava
che
stesse
poco
bene?
Non
pensi,
signor
ispettore,
che
sir
Murray
fosse
persona
da
confidarsi
con
una
cameriera!
Io
lo
vedevo
abbastanza
raramente.
Avevo
rapporti
con
le
altre
persone
di
servizio
e
di
giorno
restavo
per
lo
pi
confinata
in
cucina
o
in
camera
mia,
se
non
cerano
mansioni
per
me.
E
poi,
che
cosa
le
posso
dire
ispettore,
sir
Murray
aveva
sempre
unespressione
seria:
credo
di
non
averlo
mai
visto
sorridere.
Difficile
capire
dalla
sua
espressione
se
in
questi
giorni
fosse
pi
preoccupato
del
solito.
Non
saprei
proprio
rispondere
a
queste
domande,
ispettore
La
ringrazio
per
la
collaborazione,
Mrs.
Cullen.
Credo
di
non
avere
proprio
altro
da
domandarle.
Ha
visto
che
non
cera
proprio
nulla
da
preoccuparsi?
Allora,
visto
che
in
qualche
modo
lei
fa
parte
della
tenuta
Murray,
come
ha
detto
lei,
la
trover
l
sa
avessi
bisogno
di
farle
qualche
altra
domanda?
Non
va
per
caso
a
riposarsi
un
po
da
qualche
parente
in
zona?
Ramsey
ci
tiene
ad
averci
tutte
a
disposizione.
Per
il
momento
resto
in
casa
Murray,
poi
si
vedr
Taylor
accompagn
la
signora
Cullen
fuori
dallufficio
e
fece
entrare
laltra
cameriera:
Chlotilde
Cameron.
Nellentrare,
Chlotilde
cerc
interrogativamente
lo
sguardo
di
Janel
mentre
la
incrociava.
Questa
per
tenne
lo
sguardo
rivolto
in
basso,
proprio
per
evitare
di
incrociare
lo
sguardo
di
Chlotilde.
Si
accomodi
Mrs.
Cameron,
non
abbia
timore.
Come
ho
rassicurato
anche
alla
sua
collega,
le
far
solo
poche
domande
per
pura
routine,
disse
Taylor
mentre
cercava
di
soppesare
la
signora
Cameron.
Era
una
signora
non
pi
giovane,
sui
sessanta
anni,
asciutta,
nervosa,
dallaria
determinata.
La
signora
Cullen,
esord
Mrs.
Cameron
sottolineando
con
una
certa
ironia
la
parola
signora,
si
occupa
di
lavori
pesanti,
pulizia
e
cose
del
genere.
Ne
ho
viste
diverse,
come
lei,
passare
in
casa
Murray.
Janel
non
fa
male
il
suo
lavoro
ed
anche
abbastanza
riservata,
il
che
non
guasta,
ma
non
la
definirei
esattamente
una
mia
collega.
Le
mie
mansioni
riguardano
direttamente
il
servizio
a
sir
Murray,
cos
come
ho
servito
suo
padre,
sir
George
Eduard
Mi
perdoni,
Mrs
Cameron,
la
interruppe
Taylor:
Ho
capito
bene?
Era
gi
al
servizio
del
padre
di
sir
Murray?
Quanto
tempo
passato
da
allora?
Se
con
questo
vuole
dire
che
dimostro
meno
degli
anni
che
ho,
la
ringrazio
per
il
complimento
o
per
la
sua
sfacciataggine.
Io
sono
la
nipote
di
uno
dei
custodi
degli
stabilimenti
di
Kennet
McCoy,
il
suocero
di
sir
George
Eduard,
padre
del
sir
Murray
appena
deceduto.
Sono
entrata
in
casa
Murray
che
avevo
dieci
anni,
come
piccinina
tuttofare,
si
diceva
cos
allora:
ne
ho
fatte
di
cose
in
effetti!
Ho
sessantanni
adesso
e
sono
in
casa
Murray
da
cinquanta.
Non
male,
vero?
Ora
non
so
come
andranno
le
cose:
chi
erediter
la
tenuta.
Non
so
se
continuer
a
lavorare.
Ero
fedele
a
sir
Murray
e,
per
questo,
ho
dovuto
digerire
lintrusione
di
Ramsey.
Adesso
se
la
tenuta
verr
ereditata
da
sir
Bertrand
e
se
Ramsey
se
ne
andr,
potrei
rimanere
ancora
al
servizio
dei
Murray.
Invece,
se
la
tenuta
verr
ereditata
da
lady
Muriel
o
se
Ramsey
rimarr
a
fare
il
maggiordomo,
non
avr
pi
ragioni
per
rimanere
in
casa
Murray
e
me
ne
andr
dritta
dritta
in
pensione.
Proprio
cos:
dritta
dritta
in
pensione
31
Taylor
osservava
compiaciuto
leloquio
della
signora
Cameron.
Sembra
una
macchina
da
guerra
che
spara
parole
se
la
lascio
parlare
a
ruota
libera
Si
spieghi
meglio,
Mrs.
Cameron:
non
va
daccordo
con
Ramsey
o
con
lady
Muriel?
Sono
due
situazioni
completamente
diverse.
Ramsey
entrato
in
casa
nostra
portato
da
sir
Murray.
Questo
successo
una
ventina
danni
fa.
Un
periodo
in
cui
sir
Murray
viaggiava
moltissimo
e
non
era
quasi
mai
a
casa.
Quando
vidi
Ramsey
per
la
prima
volta
rimasi
molto
stupita
che
sir
Murray
se
lo
fosse
portato
dietro
da
chiss
dove.
Si
vedeva
che
non
era
molto
a
suo
agio
nel
ruolo
di
maggiordomo:
non
ne
aveva
le
capacit
e
nemmeno
la
bench
minima
predisposizione.
Sembrava
aver
fatto
tuttaltro
nella
vita
fino
a
quel
momento.
Inoltre
parlava
con
una
lieve
intonazione
francese
che
non
faceva
certo
una
buona
impressione.
Ricordo
che
allora
sir
Murray
mi
rassicur
dicendomi
che
come
segretario
Ramsey
era
espertissimo
e
non
si
poteva
avere
di
meglio:
come
maggiordomo,
avrebbe
imparato
presto.
Quanto
a
quella
vaga
intonazione
francese,
che
nel
tempo
sparita,
pare
lavesse
assunta
durante
la
sua
lunga
permanenza
in
paesi
dove
si
parlava
francese:
sa
in
Indocina,
in
Africa
Ho
accettato
la
situazione
ma
non
mi
sono
mai
rassegnata
del
tutto
a
dover
essere
comandata
da
una
persona
non
proprio
allaltezza
alle
sue
mansioni.
Era
cos
evidente
che
il
suo
vero
lavoro
era
lavorare
con
sir
Murray
e
che
il
ruolo
di
maggiordomo
non
stava
tanto
bene
neanche
a
lui.
Pu
diventare
anche
sgarbato
Ramsey.
Non
mi
mai
piaciuto
lavorare
con
lui
e
per
lui,
tant
che
molti
servizi
per
sir
Murray
li
svolgevo
di
mia
iniziativa,
senza
interpellare
Ramsey.
Questo
naturalmente
disturbava
molto
Ramsey
che
non
tollerava
interferenze
sul
controllo
che
amava
esercitare
su
cose
e
persone.
Questi
i
miei
rapporti
con
Ramsey.
Per
quanto
riguarda
lady
Muriel,
non
so
cosa
dirle.
Sento
per
lei
una
specie
di
antipatia
viscerale.
A
lei
piace
soprattutto
essere
una
lady,
disse
sottolineando
fortemente
la
parola
lady:
vuole
essere
servita
e
riverita
come
una
principessa,
ma
si
vede
lontano
un
miglio
che
dentro,
come
persona,
tuttaltro
che
una
lady.
A
me,
che
sono
cameriera,
sembra
volgare.
Non
so
che
cosa
ne
pensino
i
sui
pari
di
casta,
ma
non
credo
che
sia
granch
apprezzata.
Per
amor
di
verit,
per,
bisogna
dire
che
in
qualche
occasione
e
con
qualche
singola
persona,
sembra
essere
affettuosa:
con
la
sua
amica
Rebecca
Dickinson,
per
esempio.
A
me
per
non
mi
incanta;
c
sempre
qualcosa
di
falso
in
lei
Taylor
apprezzava
molto
il
fatto
che
Mrs.
Cameron
parlasse
a
ruota
libera,
apparentemente
con
sincerit
e
senza
inibizioni.
Si
vedeva
che
provava
un
certo
gusto
nel
fare
alcune
delle
osservazioni:
si
stava
toglieva
dei
sassolini
dalle
scarpe
che,
con
tutta
evidenza,
la
disturbavano
da
tempo.
Tuttavia
non
sembravano
maldicenze
a
titolo
gratuito:
sembrava
fare
quadro
dinsieme
abbastanza
veritiero...
da
suo
punto
di
vista
naturalmente.
Taylor
non
si
era
nemmeno
tanto
sorpreso,
anzi
gli
era
parecchio
piaciuto,
che
Mrs.
Cameron
avesse
detto
che
Ramsey
era
entrato
in
casa
nostra,
riferendosi
a
casa
Murray.
In
fondo
aveva
ragione
a
considerare
la
tenuta
Murray
come
casa
sua:
ci
viveva
da
cinquantanni!
Le
lanci
uno
sguardo
di
simpatia.
Gi
che
ci
siamo,
signora
Cameron,
giusto
per
il
quadro
generale
delle
persone
che
stavano
attorno
a
sir
Murray:
cosa
mi
dice
della
cuoca,
Catherine
Hammerton,
se
non
sbaglio
Katty?
Katty
una
ragazza
doro.
Sa
fare
molto
bene
il
suo
mestiere.
Sa
fare
la
spesa;
distingue
a
occhio
le
verdure
buone
da
quelle
cattive;
sa
cucinare
in
fretta
e
bene.
Di
lei
non
si
lamenta
mai
nessuno.
Ha
quasi
sessantanni
anche
se,
essendo
robusta,
ne
dimostra
un
po
meno.
Era
gi
in
casa
Murray
quando
arrivato
Ramsey.
Lei
per
non
si
mai
lamentata
di
Ramsay.
una
donna
buona.
Il
suo
aspetto
forte
e
autoritario
nasconde
un
cuore
gentile.
Giudica
le
persone
per
quello
che
fanno
e
non
per
come
lo
fanno.
Sa
perdonare:
non
capace
di
tenere
il
broncio.
Valorizza
gli
aspetti
positivi
delle
persone:
non
tutti
ne
sono
capaci.
religiosa
e
praticante.
So
che
appartiene
alla
Chiesa
Episcopale
Scozzese
e
partecipa
ad
alcune
riunioni
della
diocesi
unita
di
St
Andrews
e
Dunblane.
molto
legata
alla
famiglia.
Quasi
ogni
32
settimana
va
a
trovare
i
parenti:
da
quel
che
mi
racconta,
pare
abbia
una
famiglia
abbastanza
numerosa
gi
a
Stirling
Molto
bene,
signora
Cameron,
disse
Taylor
che
prendeva
qualche
appunto
mentre
Mrs.
Cameron
parlava:
Adesso
parliamo
un
po
di
ieri
sera.
Che
cosa
pensa
che
sia
successo?
Sir
Murray
stava
poco
bene
per
morire
cos
allimprovviso?
Le
sembrava
preoccupato?
Non
so
cosa
pensare,
ispettore.
Sir
Murray
era
una
persona
cos
viva,
cos
vitale.
Non
intendo
dire
che
fosse
iperattivo
e
pieno
di
occupazioni,
questo
no.
Ma
era
sempre
concentrato
sui
suoi
affari.
Non
lho
mai
sentito
lamentarsi
del
suo
stato
di
salute,
neanche
quando
aveva
avuto
lulcera
allo
stomaco
e
nemmeno
quando
era
tornato
dallAfrica
con
in
regalo
una
forma
di
malaria
che
aveva
curato
con
il
chinino.
No,
non
mi
pare
che
stesse
male
in
questi
giorni
e
nemmeno
che
fosse
particolarmente
preoccupato
anche
se,
effettivamente,
sembrava
un
po
pi
serio
del
solito
un
po
irritabile,
forse:
cosa
non
comune
in
sir
Murray.
Per
difficile
da
dire.
Era
sempre
molto
serio
in
viso:
difficile
vederlo
sorridere
A
che
ora
andata
a
dormire,
ieri
sera?
Alle
dieci
e
mezzo.
Alle
nove
e
mezzo
ho
chiesto
a
sir
Murray
se
aveva
bisogno
di
qualcosa.
Mi
ha
risposto
che
andava
tutto
bene
e
si
ritirava
nel
suo
studio:
dopo
di
allora
non
lho
pi
visto.
Quando
si
chiude
nello
studio,
so
che
non
vuole
essere
disturbato.
Alle
dieci
e
mezzo
sono
andata
a
dormire.
Di
solito
mi
alzo
alle
sei
e
mezzo
e
vorrei
dormire
non
meno
di
sette
ore
per
notte
Prima
che
Mr.
Ramsey
la
svegliasse,
ha
per
caso
sentito
qualcosa
di
strano:
rumori,
voci,
movimento?
Nulla
di
tutto
ci.
Ho
sentito
il
rumore
di
un
motore:
non
so
bene
che
ora
fosse
e
non
saprei
neanche
dire
se
provenisse
dal
giardino
o
dalla
strada
che
corre
lungo
la
propriet.
Sa
ispettore,
ogni
tanto
c
qualcuno
che
corre
in
macchina
nella
strada
l
fuori.
Ho
sentito,
come
sempre,
Ramsey
andare
un
po
avanti
e
indietro
dalla
sua
stanza.
Sa,
la
sua
stanza
proprio
accanto
alla
mia.
Quella
era
la
mia
stanza
prima
che
Ramsey
arrivasse
in
casa
Murray.
Ogni
tanto
mi
disturba
un
po,
Ramsey,
col
suo
andare
avanti
e
indietro
Sir
Murray
ha
ricevuto
visite
ieri?
Nel
pomeriggio
ha
ricevuto
un
giovane
che
veniva
da
Londra.
Per
la
sera,
nel
dopocena,
sia
aspettava
una
visita
da
sir
Bertrand,
ma
non
era
sicuro
che
sarebbe
venuto
Sir
Murray
usciva
alla
sera?
Molto
raramente
e
non
per
abitudine
E
Ramsey:
esce
spesso?
Con
regolarit
tutti
i
Gioved.
Saltuariamente
anche
qualche
altra
sera
Sa
per
caso
dove
andasse
sir
Murray
quando
usciva
alla
sera?
Non
ne
ho
idea
E
Ramsey?
Non
ne
ho
idea
e
non
sono
mai
stati
fatti
miei.
Se
devo
azzardare:
uscite
regolari,
mete
regolari.
Forse
vedeva
amici:
sempre
che
ne
avesse
di
amici!
Forse
andava
a
giocare
dazzardo.
Forse
si
vedeva
con
una
donna?
Chi
lo
sa
Le
risulta
che
sir
Murray
avesse
problemi
gravi
o
nemici?
Non
mi
risulta:
ma
non
so
davvero
nulla
delle
sue
attivit.
Non
so
perch
avrebbe
dovuto
avere
nemici:
era
un
uomo
daffari!
Forse
Ramsey
potr
darle
questo
genere
di
informazioni:
io
proprio
no
Stazione
di
polizia:
Ufficio
di
Munro.
Ore
15.30
circa.
Munro
era
seduto
alla
sua
scrivania.
Anderson
fece
entrare
Catherine
Hammerton,
la
cuoca.
33
Buongiorno
signora
Hammerton.
molto
che
lavora
alla
tenuta
di
sir
Murray?
Buongiorno
a
lei,
signor
capitano.
Tutti
mi
chiamano
Katty,
quindi
se
anche
lei
vuole
chiamarmi
Katty
Si,
lavoro
l
da
ventanni.
Ne
avevo
quasi
quaranta
quando
sono
entrata
al
servizio
di
sir
Murray.
A
quel
tempo
sir
Murray
aveva
qualche
problema
di
stomaco,
si
diceva
che
soffrisse
di
ulcera.
Si
era
da
poco
stabilito
a
Menstrie.
Si
diceva
avesse
viaggiato
per
quasi
tutta
la
vita
prima
di
stabilirsi
a
Menstrie.
Chiss
le
cose
che
gli
era
capitato
di
mangiare,
sempre
in
giro
per
il
mondo,
povero
sir
Murray!
Per
il
suo
stomaco
un
po
mal
ridotto
aveva
bisogno
di
una
cucina
sana
e
leggera:
buona
da
gustare
per.
Fu
Ramsey
che
si
mise
in
contatto
con
me
e
mi
propose
di
fare
la
cuoca
in
casa
Murray.
Allora
lavoravo
a
Stirling
e
vivevo
l.
Non
ho
avuto
particolari
difficolt
a
trasferirmi
in
casa
Murray:
Stirling
a
pochi
minuti
di
auto
Se
rimasta
l
cos
a
lungo,
vuol
dire
che
si
trovata
bene.
Voglio
dire:
i
suoi
rapporti
con
sir
Murray
e
con
laltro
personale
di
casa
sono
sempre
stati
abbastanza
buoni,
immagino
La
tenuta
di
sir
Murray
finita
col
diventare
quasi
casa
mia,
il
mio
piccolo
mondo,
anche
se
mi
sempre
dispiaciuto
un
po
non
avere
una
camera
indipendente,
tutta
mia.
Non
che
Janel
sia
una
cattiva
compagna
di
stanza:
anzi!
Con
lei
vado
molto
daccordo.
una
ragazza
semplice,
senza
particolari
pretese.
Anche
con
Chlotilde
vado
daccordo.
Lei
un
po
pi
difficile.
Vive
nella
tenuta
da
cos
tanto
tempo
che
si
sente
quasi
la
padrona
di
casa
e
questo
genera
un
po
di
conflitti:
con
Ramsey
in
modo
particolare.
Io
per
sono
responsabile
della
cucina
e
della
dispensa:
l
sono
la
padrona
e
mi
ci
ritrovo
benissimo.
Tutti
mangiano
le
mie
pietanze:
questo
mi
mette
in
una
posizione
un
po
privilegiata
e
mi
pare
che
nessuno
abbia
nulla
da
dire
nei
miei
confronti.
Se
poi
qualcuno
avesse
qualcosa
da
dire,
se
la
dovrebbe
vedere
con
me
Munro
la
stava
squadrando.
Una
donna
forte,
corpulenta,
dallaspetto
decisamente
autoritario:
Neanchio
me
la
vorrei
vedere
con
lei
pensava
sorridendo
tra
s
e
s.
Con
Ramsey
bisogna
saperci
fare,
continuava
la
cuoca:
Si
vede
che
il
ruolo
di
maggiordomo
non
gli
calza
a
pennello.
Si
vede
anche
per
che
una
persona
abituata
a
comandare
e,
soprattutto,
che
non
gli
piace
essere
contraddetto.
Come
le
dicevo,
per,
io
sono
abbastanza
padrona
delle
mie
attivit
ed
difficile
che
Ramsey
ed
io
entriamo
in
conflitto.
Sir
Murray
poi
mi
ha
sempre
apprezzato
e
non
ho
mai
avuto
motivo
di
dispiacermi.
Mi
lasciava
anche
una
discreta
libert.
Sa,
capitano,
sono
un
po
impegnata
con
la
Chiesa
Episcopale
e
non
mi
ha
mai
impedito
di
andare
alle
riunioni,
n
di
fare
qualche
salto
a
trovare
i
miei
familiari
Katty
questa
notte
ha
sentito
qualcosa
di
strano?
Nulla
di
diverso
dal
solito,
fino
a
quando
Ramsey
ci
ha
svegliato
per
dirci
che
sir
Murray
era
morto
e
che
stava
arrivando
la
polizia.
Perch
la
polizia,
che
cosa
successo?
ho
chiesto
a
Ramsey,
ma
lui
mi
ha
detto
di
aver
chiamato
la
polizia
per
la
maggior
sicurezza
di
tutti
noi.
L
per
l
questo
mi
ha
spaventato,
ma
poi
ho
visto
che
Ramsey
era
tranquillo
e
mi
sono
tranquillizzata
anchio
Cera
stato
qualcuno
a
cena
ieri
sera,
o
nel
dopocena?
No,
cera
solo
sir
Murray.
Per
il
dopocena
si
attendeva
forse
una
visita
di
sir
Bertrand,
ma
non
lho
visto.
Ho
sfornato
una
torta
salata
di
spinaci
e
rognone.
Ho
rassettato
e
alle
nove
e
mezzo
sono
salita
in
camera.
Janel
era
gi
l
Quindi
ieri
sera
eravate
tutti
a
casa.
Non
uscito
nessuno,
neanche
Ramsey?
Credo
che
non
sia
uscito
nessuno.
Per,
come
le
ho
detto,
mi
sono
ritirata
alle
nove
e
non
saprei
dirle
esattamente.
Ramsey
di
solito
esce
il
gioved,
ma
non
disdegna
di
uscire
anche
qualche
altra
volta
durante
la
settimana
Lei
sa
che
cosa
fa
Ramsey,
quando
esce?
Chi
frequenta?
Ha
amici?
Non
so
niente.
Ramsey
non
parla
mai
della
sua
vita
privata
Ha
per
caso
sentito,
o
avuto
limpressione,
che
qualcuno
fosse
venuto
a
trovare
sir
Murray,
ieri
sera?
34
Non
ho
sentito
nulla.
A
parte
le
scale
che
cigolano
un
po,
da
sopra
difficile
sentire
quello
che
succede
da
basso:
al
piano
terra
intendo.
No,
non
ho
sentito
nulla.
Come
le
ho
detto,
sir
Murray
pensava
che
forse
sarebbe
arrivato
suo
fratello,
ma
non
credo
che
sia
arrivato
perch
di
solito,
quando
arriva
verso
sera,
poi
si
ferma
a
dormire
nella
sua
stanza
Nella
sua
stanza?
Si,
ci
sono
due
stanza
per
gli
ospiti.
Una
sul
lato
est
della
casa,
confinante
con
la
stanza
di
sir
Murray,
e
una
sul
lato
sud.
La
prima
sempre
pronta
per
sir
Bertrand.
La
seconda,
quella
sul
lato
sud,
sempre
pronta
per
lady
Muriel.
Per
altri
eventuali
ospiti
si
preparano
le
stanze
nella
dependance,
una
piccola
costruzione
nel
lato
nord
del
giardino,
verso
il
campo
da
tennis.
Adesso
per
la
dependance
chiusa
da
tempo.
Usiamo
solo
i
box.
Un
paio
di
locali
sono
usati
come
magazzino
per
vecchie
cose
in
disuso
Signora
Hammerton:
sir
Murray
morto
per
un
malore
ma
noi
non
sappiamo
ancora
se
stato
un
malore
spontaneo
o,
diciamo
cos,
provocato
Oh
mio
Dio!
Da
lei
vorrei
sapere
se
sir
Murray
aveva
ancora
quei
problemi
di
stomaco
di
cui
mi
ha
parlato
poco
fa
se
cerano
cibi
che
non
poteva
mangiare
Negli
ultimi
anni
non
si
era
mai
lamentato.
Giusto
un
paio
di
giorni
fa
si
era
lamentato
di
un
po
di
bruciore
di
stomaco
e
mi
ha
chiesto
di
preparargli
patate
bollite
e
riso
pilaf
come
contorno
alla
torta
di
verdure.
Per,
a
dirla
tutta,
dopo
cena
i
suoi
bei
bicchierini
di
whisky
se
li
beveva
sempre
e
comunque
Siccome
la
casa
in
campagna,
la
sua
dispensa,Munro
sottoline
la
parola
sua
,non
che
per
caso
viene
presa
di
mira,
che
so,
da
scarafaggi,
roditori,
formiche
Oh
mio
Dio,
noo!
Lultima
volta
sar
successa
qualche
anno
fa:
si
trov
un
topo
morto
in
dispensa.
Ramsey
fece
venire
un
disinfestatore
che
elimin
il
problema.
Da
allora,
un
paio
di
volte
lanno,
il
disinfestatore
torna
e
mette
qualche
esca.
Fa
cos
in
quasi
tutte
le
case
qua
attorno.
Lascia
le
sue
scatolette
nere
l
in
giro
per
quattro
o
cinque
settimane
poi
se
le
riporta
via.
Questo
tutto
Questo
disinfestatore
ricorda
quando
stato
l
lultima
volta?
Saranno
passati
almeno
un
paio
di
mesi,
ispettore
ma
cosa
centra
questo
con
Mi
serve
ogni
genere
di
informazione,
signora
Hammerton:
dobbiamo
essere
meticolosi
fino
alla
noia
prima
di
archiviare
un
caso.
In
ogni
caso
guardi,
signora
Hammerton,
abbiamo
gi
finito.
Credo
di
non
aver
pi
bisogno
di
lei.
La
ringrazio
molto
per
la
sua
disponibilit.
Il
sottotenente
Anderson
la
accompagner
di
l
Mentre
Anderson
accompagnava
fuori
la
cuoca,
Munro
gli
si
rivolse
in
modo
un
poco
concitato.
Anderson,
prima
di
far
passare
Ramsey,
chiama
la
piccola
Chris:
raccomandale
che
non
trascurino
nulla
e
di
cercare
bene
anche
nella
dependance,
nei
box,
nei
locali
adibiti
a
magazzino
delle
vecchie
cose
in
disuso.
Non
si
sa
mai.
Poi
fa
passare
Ramsey.
Grazie
Buon
pomeriggio
signor
Ramsey.
Sono
il
capitano
Munro.
Come
vede,
abbiamo
preso
sul
serio
i
sui
sospetti.
Il
fratello
e
la
sorella
di
sir
Murray
sono
gi
stati
contattati
dal
mio
ufficio
e
contiamo
di
sentirli
al
pi
presto.
Qui
abbiamo
appena
raccolto
la
deposizione
di
Mrs.
Hammerton;
di
l,
il
mio
collega,
lispettore
Taylor
che
lei
ha
gi
conosciuto
questa
notte,
sta
raccogliendo
le
deposizioni
delle
due
cameriere.
Pi
tardi
nel
pomeriggio
contiamo
di
avere
notizie
sui
risultati
preliminari
dellautopsia
La
ringrazio,
capitano.
Effettivamente
questa
notte
ero
abbastanza
scosso
ed
ero
certo
che
ci
fosse
qualcosa
di
strano
nella
morte
di
sir
Murray.
Come
ho
detto
allispettore
Taylor,
a
un
primo
sguardo,
sulla
scrivania
di
sir
Murray
cera
un
ordine
che
mi
era
parso
innaturale
conoscendo
il
modo
di
fare
di
sir
Murray.
Ora,
vedendovi
allopera,
da
una
parte
sono
35
rassicurato
ma
dallaltra
mi
venuto
il
dubbio
di
essere
stato
troppo
precipitoso
e
di
aver
lanciato
un
allarme
ingiustificato
Staremo
a
vedere
Mr
Ramsey,
staremo
a
vedere.
Conterei
di
sapere
qualcosa
dal
medico
legale
prima
di
sera.
In
ogni
caso
la
metter
al
corrente
e
mi
dica:
ora
che
sir
Murray
non
c
pi,
la
gestione
della
casa,
il
personale,
tutto
il
resto
il
suo
lavoro
da
segretario
La
situazione
complicata,
signor
capitano,
direi
piuttosto
complicata.
La
gestione
della
casa
il
problema
che
mi
preoccupa
meno.
La
casa
girava
attorno
alle
necessit
di
sir
Murray.
Adesso
che
non
c
pi
bisogna
mantenere
lo
status
quo
in
attesa
che
subentrino
gli
eredi.
Ad
ogni
modo,
nei
prossimi
giorni
il
fratello
e
la
sorella
saranno
tutti
e
due
qui
il
funerale
...
le
banche
il
notaio
e
quindi
la
casa
dovr
girare
al
loro
servizio
Ramsey
rimase
per
qualche
istante
in
silenzio.
Lo
sguardo
rivolto
verso
Munro
ma
in
realt
fissava
un
punto
nel
vuoto,
concentrato
forse
su
quello
che
stava
per
dire.
Improvvisamente
mut
sguardo:
quasi
trasfigurandosi
riprese
a
parlare.
Vede
capitano,
laspetto
molto
pi
difficile
da
gestire
lufficio
di
sir
Murray.
Per
ventanni
lho
seguito
nelle
sue
attivit
bisogna
seguirle
da
vicino
certe
cose,
bisogna
prendere
in
continuazione
decisioni
non
credo
che
i
fratelli
Di
fronte
a
un
Munro
perplesso,
Ramsey
era
davvero
trasfigurato
passando
dal
ruolo
di
maggiordomo
a
quello
di
segretario.
Il
primo,
compito,
seduto
quasi
in
punta
di
sedia,
le
mani
in
grembo,
la
testa
un
poco
piegata
di
lato,
sembrava
seguire
gli
eventi,
e
con
questi
anche
le
domande
di
Munro,
come
qualcosa
di
inevitabile,
cui
ci
si
deve
adattare
e
che
non
richiede
particolare
impegno
o
attenzione.
Il
secondo,
il
segretario,
si
era
seduto
un
po
pi
indietro
sulla
sedia,
un
po
pi
a
suo
agio
si
sarebbe
detto:
il
dorso
un
poco
girato
verso
destra.
Uno
sguardo
volitivo
rivolto
dritto
negli
occhi
di
Munro;
i
sopraccigli
un
poco
aggrottati;
gli
angoli
della
bocca
appena
rivolti
in
basso.
Sulla
fronte
stempiata,
accanto
a
una
lunga
e
sottile
cicatrice,
una
vena
sembrava
essersi
inturgidita
Munro
era
molto
interessato
da
questa
trasformazione
fisica
e,
senza
alcun
dubbio,
psicologica:
Quasi
due
personalit
pensava.
Giusto
questo
le
volevo
chiedere,
signor
Ramsey.
curiosa
questa
sua
doppia
mansione,
un
po
maggiordomo,
un
po
segretario
due
mansioni
cos
diverse
A
volte
il
corso
della
storia
che
decide
per
noi
capitano
Sarebbe
a
dire?
Che
qualche
volta
si
verificano
situazioni
che
non
riesci
a
governare
del
tutto
si
trascinano
nel
tempo,
in
attesa
di
trovare
soluzioni
pi
congrue
che
poi
magari
non
trovi
o
che
ti
scordi
di
cercare
Finisce
che
ti
adatti,
che
ti
va
bene
cos
e
che
una
decisione
di
tanti
anni
prima
finisce
con
indirizzare
la
tua
vita
per
sempre
o
quasi
Continuo
a
non
capire
bene
fece
Munro
sporgendosi
in
avanti.
Sono
a
casa
Murray
da
pi
di
ventanni,
capitano,
ma
lintera
storia
molto
pi
vecchia:
diciamo
che
possiamo
farla
risalire
indietro
di
oltre
quarantanni.
Cercher
di
farle
un
quadro
riassuntivo
Si
prenda
il
tempo
che
le
serve
Mentre
diceva
cos,
Munro
si
volt
verso
Anderson,
quasi
a
volergli
raccomandare
di
prestare
la
massima
attenzione.
Questo
movimento
non
sfugg
a
Ramsey
che
deliberatamente
si
rivolse
a
tutti
e
due,
fissandoli
alternatamente
negli
occhi,
mentre
riprendeva
a
parlare.
La
prima
volta
che
sir
Murray
e
io
ci
incrociammo
fu
nel
1967.
Un
incontro
fugace:
al
Cairo.
Sir
Murray
accompagnava
suo
padre
in
viaggio
daffari.
Io
ero
al
seguito
di
una
delegazione
consolare.
Era
appena
scoppiata
la
Guerra
dei
Sei
Giorni.
Il
Cairo
non
era
un
buon
posto
dove
stare.
Rimanemmo
confinati
per
qualche
tempo
nello
stesso
albergo.
Facemmo
conoscenza.
Io
avevo
appena
ventuno
anni:
mi
stavo
appena
affacciando
sul
teatro
del
mondo.
Sir
Murray
era
pi
vecchio
di
me
di
sette
anni.
Seguendo
il
padre,
si
stava
attrezzando
per
diventare
un
uomo
daffari.
Erano
anni
in
cui
noi
inglesi
avevamo
ancora
qualcosa
da
dire
nel
36
mondo.
Ce
nerano
di
cose
da
fare
per
noi
inglesi!
Bastava
solo
darsi
da
fare
e
stare
l
dove
le
cose
stavano
accadendo.
Ora
lasse
del
mondo
si
spostato:
Cina,
Russia:
ma
allora
La
stiamo
pigliando
un
po
alla
lontana,
effettivamente
pensava
Munro
appoggiandosi
allo
schienale
della
sua
poltrona.
Incontrai
di
nuovo
sir
Murray
alla
fine
dello
stesso
anno,
a
Ginevra,
dove
suo
padre
stava
portando
a
termine
transazioni
finanziarie
di
una
certa
consistenza.
Io
lavoravo
nel
team
della
sicurezza
di
un
consolato
africano.
Per
qualche
tempo
non
ci
incrociammo
pi,
anche
se
avevamo
preso
labitudine
di
tenerci
in
contatto.
Ci
rivedemmo
nel
1976
a
Roma.
Il
padre
di
sir
Murray
era
morto
da
qualche
tempo
e
sir
Murray
aveva
ormai
preso
in
mano
le
redini
del
lavoro
che
era
stato
di
suo
padre
E
sarebbe
esattamente?
lo
interruppe
Munro.
Intermediazioni.
Sir
George,
padre
di
Ronald
Murray,
conosceva
un
sacco
di
gente:
davvero
tanta
e
molto
influente.
Sir
George,
il
figlio
di
William
Murray,
quello
che
faceva
parte
dello
staff
del
duca
di
Wellington,
aveva
a
sua
volta
ereditato
da
suo
padre,
diciamo
cos,
la
rubrica
degli
indirizzi.
Dentro
cerano
nomi
di
generali,
banchieri,
ministri
del
Regno:
ma
anche
americani,
indiani,
francesi.
Ad
ogni
generazione,
i
Murray
rimpolpavano
quella
rubrica
e
quella
di
sir
Murray
era
davvero
pesante,
per
lo
meno
fino
alla
fine
degli
anni
ottanta
Che
genere
di
intermediazioni,
Mr.
Ramsey?
insistette
Munro.
Non
credo
di
poterle
dire
molto,
capitano.
Sono
questioni
daffari
delicate
riservate.
Naturalmente
rimango
sua
disposizione,
se
avr
bisogno
di
dati
specifici,
quando
me
li
vorr
chiedere.
Le
posso
comunque
anticipare
che
sir
Murray
aveva
un
ruolo
di
intermediazione
su
richieste
del
mercato.
Metteva
in
contatto
chi
richiedeva
qualcosa
con
chi
era
in
grado
di
fornire
quel
qualcosa:
questo
nel
campo
delle
merci,
ma
anche
delle
informazioni,
dei
contatti,
di
altri
intermediatori,
istituti
bancari
Munro
vedeva
una
certa
reticenza
da
parte
di
Ramsey.
Decise
che
era
meglio
non
insistere
sulla
questione
affari
e
di
far
proseguire
Ramsey
nel
suo
racconto.
Di
affari
dovremo
comunque
riparlare
disse
Munro
tra
s
e
s,
in
dubbio
se
il
velo
di
reticenza
ostentato
da
Ramsey
fosse
reale,
o
un
artificio
narrativo
per
indirizzare
le
indagini
in
quella
direzione.
Si
convinse
che
era
meglio
soprassedere.
E
com
che
poi
lei
entr
in
casa
Murray?
Alla
fine
degli
anni
ottanta,
sir
Murray
aveva
deciso
di
rallentare
il
ritmo.
Voleva
essere
un
po
meno
presente
sul
campo.
Sa
capitano,
questo
mestiere
di
intermediazione
si
fa
viaggiando
continuamente.
Io
lavoravo
per
conto
di
strutture
consolari
e
per
agenzie
non
governative
che
operavano
in
India,
in
Indocina
e
in
Africa.
Avevo
anchio
una
rete
di
conoscenze,
non
cos
influenti
a
livello
politico
o
finanziario
come
quelle
di
sir
Murray,
naturalmente!
Le
mie
erano
pi
conoscenze
operative.
Una
ristretta
operativit
locale,
se
vogliamo,
ma
che
poteva
essere
usata,
diciamo
cos,
come
supporto
logistico
alla
rete
di
Murray.
Nel
1990
ci
incontrammo
a
Johannesburg.
Avremmo
potuto
unire
le
forze
con
reciproca
soddisfazione:
trovammo
un
accordo.
Lapporto
portato
da
lui
in
questo
sodalizio
era
talmente
pi
importante
del
mio,
che
io
stesso
mi
offrii
di
contraccambiare
offrendogli
i
servigi
di
maggiordomo
e
segretario.
A
lui
lofferta
piacque
e
ci
stabilimmo
in
modo
abbastanza
stabile
nella
tenuta
di
Menstrie
Si
interruppe,
quasi
per
riprendere
fiato.
Una
pausa
abbastanza
lunga.
Sembrava
cerare
di
riepilogare
nella
memoria,
a
occhi
socchiusi,
il
tempo
trascorso
con
sir
Murray.
Poteva
anche
sembrare
una
metafora,
quella
pausa,
del
lungo
tempo
passato
assieme
a
sir
Murray.
Oppure,
si
trattava
solo
uno
stratagemma
per
portare
lattenzione
degli
ascoltatori
sul
seguito
della
narrazione.
Allinizio,
il
mio
lavoro
era
essenzialmente
quello
di
segretario.
Direi
anzi
molto
di
pi:
lavoravamo
quasi
come
soci.
Col
passare
degli
anni
poi
il
lavoro
ha
preso
un
indirizzo
pi
finanziario
e
la
mia
attivit
in
casa
Murray
ha
dovuto
trovare
equilibri
diversi
da
quelli
iniziali.
37
Ed
eccomi
qui
adesso
a
parlare
nelle
vesti
di
maggiordomo
segretario.
Per
questo
le
dicevo,
capitano,
che
a
volte
il
corso
della
storia
che
decide
per
noi
Una
storia
davvero
interessante,
Mr.
Ramsey:
avventurosa
direi!
Mi
dica
la
verit,
per:
il
fatto
di
essere
passato
dal
ruolo
quasi
di
socio,
a
quello
-
possiamo
dire
un
po
meno
prestigioso?
-
di
maggiordomo,
dovendo
gestire
la
casa
e
le
paturnie
delle
tre
ragazze
di
l,
Munro
indic
con
un
gesto
del
capo
la
direzione
del
corridoio
da
dove
proveniva
un
distante
ma
incessante
chiacchiericcio
femminile,
non
lha
vissuto
un
po
come
una
retrocessione?
Vede,
non
mi
riferisco
tanto
alla
funzione
esercitata,
quanto
proprio
al
rapporto
personale
con
sir
Murray.
Mi
perdoni
la
franchezza,
a
me
forse
sarebbe
successo
cos
Ci
sono
cambiamenti
che
avvengono
lentamente.
Ci
sono
cambiamenti
cos
lenti
che
ci
si
adatta
senza
che
nemmeno
ci
accorgiamo
che
ci
sono
stati
cambiamenti
e
che
ci
siamo
adattati.
In
un
minuto
le
ho
raccontato
ventanni.
Certo,
se
confronta
lo
status
iniziale
con
quello
finale,
senza
prendere
in
nessuna
considerazione
il
tempo
che
ci
sta
in
mezzo
e
le
cose
che
nel
frattempo
sono
avvenute,
allora
si,
capisco
che
possa
trovare
il
cambiamento
di
posizione,
come
dire,
avvilente:
questa
la
parola
a
cui
pensa
lei,
capitano?
Ma
in
realt
non
cos.
Siamo
invecchiati
insieme,
sir
Murray
ed
io!
Siamo
cambiati
entrambi
nel
corso
degli
anni!
Gli
affari,
come
dicevo,
sono
diventati
pi
finanziari
e
la
gestione
di
questi
aspetti
stata
sempre
sua,
anche
allinizio
della
nostra
collaborazione.
Ma
le
voglio
dire
tutta
la
verit,
capitano.
Non
avevo
nessun
genere
di
rimostranza
da
fare
a
sir
Murray.
Lunica
cosa
che
mi
avrebbe
fatto
piacere
sarebbe
stato
godere
di
un
po
pi
di
libert.
Questo
si:
una
vita
pi
indipendente;
un
po
meno
prigioniero
nella
villa;
un
po
pi
di
spazio
per
me.
Questo
non
si
mi
sarebbe
dispiaciuto.
Ora
ho
sessantaquattro
anni.
Sar
forse
il
caso
che,
terminata
questa
incresciosa
vicenda,
io
ne
approfitti
per
mettere
su
casa
per
conto
mio.
Non
mai
troppo
tardi,
vero
capitano?
Sir
Murray
poneva
dei
limiti
alla
sua
libert?
Assolutamente
no!
Non
questo
che
intendo
dire.
Nessun
limite
esplicito.
Se
volevo
uscire:
uscivo.
Se
avevo
bisogno
di
qualche
giorno
libero:
andavo.
Ci
mancherebbe
altro!
Sir
Murray
aveva
una
personalit
forte:
gestiva
volentieri
in
prima
persona
le
cose
e
le
persone.
Per
era
anche
debole,
in
un
certo
senso.
Aveva
bisogno
di
averti
l
vicino
per
parlarti:
non
perch
ti
volesse
davvero
parlare,
ma
perch
gli
serviva
un
interlocutore
per
ragionare
a
voce
alta.
Io
sentivo
questa
necessit
da
parte
sua
e,
psicologicamente,
questo
finiva
per
limitarmi
un
po.
In
ogni
caso,
un
piccolo
disagio
signor
capitano:
solo
un
piccolo
disagio
Questa
notte,
lei
ha
esternato
allispettore
Taylor
i
suoi
dubbi
in
merito
allordine
dei
documenti
che
si
trovavano
nellufficio
di
sir
Murray.
Ha
trovato
qualcosa
fuori
posto?
Ha
trovato
che
mancasse
qualcosa?
Ho
dato
unocchiata
in
giro,
si,
ma
non
ho
ancora
potuto
verificare
se
mancasse
qualcosa.
Poi
sono
stati
messi
i
sigilli.
Dovr
verificare
in
un
secondo
tempo
potrebbe
essere
utile
per
le
indagini
se
?
Se
si
dovesse
scoprire
che
il
suo
sospetto
giustificato,
Mr.
Ramsey,
unocchiata
alle
carte
le
dovremmo
dare
Le
volevo
chiedere
Mr.
Ramsey:
oltre
al
rappresentante
della
societ
immobiliare
di
Londra
di
cui
ci
ha
gi
parlato
la
signora
Hammerton,
ieri
venuto
qualcun
altro
a
trovare
sir
Murray?
No,
capitano.
Per
la
serata
era
atteso
sir
Bertrand,
ma
non
s
visto
Mi
dica
una
cosa,
Mr.
Ramsey:
la
signora
Hammerton
ci
ha
detto
che
cera
sempre
una
stanza
pronta
per
sir
Bertrand
e
una
per
lady
Muriel.
Venivano
spesso
a
trovare
sir
Murray?
Venivano
come
ospiti
come
dire?
invitati,
oppure
si
presentavano
spontaneamente?
Mi
spiego
meglio:
si
comportavano
come
ospiti
o
come
padroni
di
casa?
Hanno
libero
accesso
alla
casa
se,
per
caso,
capitasse
loro
di
arrivare
tardi?
38
Sir
Bertrand
e
lady
Muriel
venivano
abbastanza
spesso.
Difficile
che
facessero
proprio
unimprovvisata.
successo
occasionalmente
che
lady
Muriel
capitasse
improvvisamente
da
noi,
magari
dopo
essere
stata
tutto
il
pomeriggio
a
Dunblane
dalla
sua
amica
Rebecca
Dickinson.
In
ogni
caso,
ciascuno
di
loro
ha
una
chiave
di
casa
Rebecca
Dickinson?
Rebecca
Dickinson
unamica
di
lady
Muriel.
Era,
credo,
sua
compagna
di
scuola.
Credo
che
i
Murray
frequentassero
la
sua
casa,
una
villa
molto
grande,
pi
grande
di
casa
Murray,
poco
fuori
Dunblane
E
lei
Mr
Ramsey,
frequenta
abitualmente
qualcuno?
Non
una
grande
vita
sociale,
capitano.
Sul
viso
di
Ramsey
si
era
disegnato
un
sorriso
amaro
che
assomigliava
per
anche
vagamente
a
un
ghigno
trattenuto.
Una
o
due
volte
la
settimana:
qualche
amico;
una
partita
a
carte;
una
scappata
a
Glasgow.
Niente
di
che.
Non
sono
comunque
portato
per
le
relazioni
sociali,
capitano,
e
nemmeno
per
i
rapporti
affettivi.
Sono
sempre
stato
abbastanza
solitario
e
non
mi
dispiace
affatto
esserlo.
Per
questo
non
vorrei
che
lei
sopravvalutasse
quanto
le
ho
detto
a
proposito
del
sentirmi
prigioniero
in
villa
Unultima
domanda
molto
importante,
Mr.
Ramsey.
Che
lei
sapesse,
sir
Murray
aveva
nemici?
Non
credo:
non
mi
risulta
che
sir
Murray
avesse
grandi
nemici.
I
suoi
affari
fruttavano
bene
e
non
andavano
a
scapito
di
altri:
almeno
non
qui
e
non
direttamente.
Nelle
transazioni
finanziarie
difficile
scontentare
qualcuno,
per
non
si
sa
mai:
se
accumuli
molti
soldi
qualcuno,
da
qualche
parte,
potrebbe
non
gradire.
Per,
le
dico,
negli
ultimi
anni
si
trattava
quasi
esclusivamente
di
investimenti
finanziari.
Non
era
sposato.
A
parte
le
obbligatorie
apparizioni
filantropiche,
e
qualche
uscita
pomeridiana,
la
sua
vita
sociale
non
era
meno
limitata
della
mia.
Quando
era
un
avventuriero
rampante,
trentanni
fa,
avr
certamente
avuto
un
bel
po
di
nemici.
Ma
ora,
per
quel
che
sono
in
grado
di
sapere,
lo
escluderei
La
ringrazio
molto
Mr.
Ramsey.
Il
suo
racconto
stato
interessante
e
affascinante
ah...
scusi
lindiscrezione:
ho
visto
una
cicatrice
qui,
sulla
fronte
disse
Munro
alzandosi
e
facendo
cenno
di
uscire
dallufficio.
Da
ragazzo.
Durante
una
partita
di
cricket
se
avesse
ancora
bisogno
di
me,
sa
dove
trovarmi
capitano
Fuori
dalla
porta
dellufficio
cera
il
centralinista
in
attesa
che
Munro
uscisse.
Un
minuto
fa
arrivato
questo
per
lei,
capitano,
disse
porgendo
un
fax.
Munro
vi
gett
sopra
uno
sguardo:
poi,
rivolto
ad
Anderson:
Beviamoci
un
caff.
Alle
cinque
e
mezza
tutti
nel
mio
ufficio.
Avvisa
la
piccola
Chris,
per
favore:
voglio
qui
anche
lei.
Chiama
Taylor:
dobbiamo
confrontare
le
deposizioni
Stazione
di
polizia:
Ufficio
di
Munro.
Ore
17.30
Cerano
tutti,
nellufficio
di
Munro:
ognuno
con
in
mano
il
proprio
notes.
La
piccola
Chris,
Anderson,
Fisherman
e,
naturalmente,
Taylor
e
Munro
che
avevano
confrontato
le
deposizioni
della
servit.
Cera
nellaria
un
non
so
che
di
eccitazione,
misto
al
profumo
di
caff
che
tutti
avevano
appena
bevuto.
Siamo
qui
per
un
briefing
sugli
sviluppi
dellindagine
che
richiede,
a
questo
punto,
unaccelerazione,
esord
Munro.
Primissima
cosa.
Il
referto
del
patologo
conferma
che
sir
Murray
stato
ucciso.
Larma
del
delitto
era
ancora
l,
nel
suo
sangue:
veleno
per
topi.
Arma
insidiosa,
questa,
perch
uccide
a
distanza
di
qualche
tempo
dalla
somministrazione.
Il
patologo
afferma
che
lavvelenamento
39
potrebbe
risalire
risale
a
due-cinque
giorni
prima
della
morte.
Il
patologo
pone
la
morte
tra
le
22.00
di
Marted
19
ottobre
e
luna
del
mattino
di
Mercoled
20
ottobre:
un
arco
di
tre
ore.
Pertanto
la
polpetta
avvelenata,
se
somministrata
in
dose
unica
-
come
tiene
a
precisare
il
patologo
-
deve
essere
stata
somministrata
tra
Gioved
e
Sabato
della
settimana
scorsa.
La
morte
avvenuta
per
emorragia.
Nessun
segno
di
lotta
o
di
violenza
sul
corpo
di
sir
Murray.
Il
fatto
che
sia
stato
trovato
morto
in
poltrona
come
per
una
morte
naturale
interpretata
dal
patologo
come
la
conseguenza
di
una
emorragia
cerebrale
che
gli
ha
fatto
perdere
improvvisamente
coscienza.
La
morte
intervenuta
nei
minuti
successivi,
per
lestendersi
dellemorragia
cerebrale
e
per
vaste
emorragie
che
si
sono
verificate
simultaneamente
anche
in
altri
organi:
cuore,
fegato,
pancreas.
Multi-organ
failure,
lha
definita
il
patologo:
una
insufficienza
funzionale
che
ha
colpito
contemporaneamente
vari
organi.
Un
patatrac
insomma:
un
disastro.
Avrebbe
potuto
essere
un
omicidio
perfetto
se
Ramsey,
invece
che
chiamare
noi,
avesse
chiamato
unambulanza
o
il
medico
curante.
Una
diagnosi
di
ictus
senza
lesecuzione
dellautopsia
sarebbe
stata
la
ciliegina
sulla
torta
del
delitto
perfetto
e
nessuno
avrebbe
mai
saputo
niente
del
veleno.
Punto
uno
e
prima
domanda.
Questo
fatto:
quello
di
averci
chiamato
e
di
averci
messo
la
pulce
nellorecchio,
esclude
Ramsey
dalla
rosa
dei
sospetti?
Silenzio
pensoso
da
parte
di
tutti
gli
astanti.
Punto
due.
Questa
mattina
arrivata
una
lettera
anonima,
impostata
Stirling,
con
il
seguente
messaggio:
Illegale
e
disgustoso.
Stirling,
18
Wellington
Rd.
Non
abbiamo
alcuna
evidenza
che
tra
il
caso
Murray
e
questo
biglietto
ci
siano
dei
collegamenti,
ma
non
possiamo
nemmeno
escluderlo.
Abbiamo
chiesto
ai
colleghi
di
Stirling
di
fare
un
sopralluogo.
Spero
ci
sappiano
dire
presto
qualcosa.
Qualcuno
di
voi
ha
mai
saputo
qualcosa
di
movimenti
sospetti
intorno
a
quellindirizzo?
Tutti
scossero
la
testa
in
segno
negativo
mentre
si
prendevano
nota
dellindirizzo.
Fisherman
aveva
alzato
la
mano:
La
scientifica
ha
trovato
veleno
per
topi
in
casa
Murray?
Christina
alz
la
mano
a
sua
volta
per
aggiornare
i
colleghi.
La
scientifica
sta
ancora
effettuando
i
rilievi.
Fin
tanto
che
sono
stata
l,
non
mi
sembra
che
abbiano
trovato
nessuna
polverina
sospetta.
Stanno
campionando
varie
scatole,
barattoli
e
bottiglie
in
cucina,
in
dispensa,
in
cantina,
nelle
stanze
e
nei
bagni
e
anche
nella
serra
e
nella
dependance
della
villa.
Stanno
prendendo
impronte
digitali
un
po
dappertutto
e
stanno
cercando
impronte
anche
in
giardino
Alzando
la
mano
per
dirigere
lattenzione
dei
colleghi
sulle
sue
parole,
intervenne
anche
Taylor.
La
cuoca,
Catherine
Hammerton,
ci
ha
segnalato
che
un
paio
di
volte
lanno
viene
effettuata
la
derattizzazione
con
il
posizionamento
di
esche
da
parte
di
un
disinfestatore
professionale.
Lultima
disinfestazione
stata
fatta
circa
due
mesi
fa.
Se
qualche
frequentatore
di
casa
Murray
stava
pensando
ad
un
omicidio,
avrebbe
potuto
prendere
una
di
quelle
esche
in
attesa
del
momento
propizio.
La
Signora
Hammerton
ha
tenuto
anche
a
precisare
che
per
disinfestazioni
di
questo
genere
si
fanno
in
ogni
dove
nelle
campagne
qui
intorno.
Pertanto
non
dobbiamo
n
sopravalutare
n
sottovalutare
questo
possibile
indizio
Ecco
che
siamo
arrivati
al
terzo
punto,
riprese
Munro:
punto
molto
importante,
questo:
la
scelta
dellarma
del
delitto.
Scegliendo
questa
arma,
lassassino
ci
dice
di
essere
una
persona
molto
vicina
a
Murray.
Intendo
dire,
una
persona
che
gli
si
pu
avvicinare
senza
destare
sospetto
e
che
ha
accesso
a
quello
che
Murray
mangia
o
beve.
Non
indizio
da
poco
questo,
anche
se
non
ci
indirizza
in
modo
particolare
verso
nessuno.
Potrebbe
essere
stato
qualcuno
della
servit?
Tutti
e
quattro
avrebbero
avuto
la
possibilit
e
loccasione.
E
i
parenti?
Questo
Bertrand?
Questa
Muriel?
Anche
loro
frequentavano
abitualmente
la
casa:
avrebbero
40
avuto
possibilit
e
occasione.
Non
si
pu
per
escludere
in
maniera
assoluta
che
sir
Murray
possa
aver
assunto
il
veleno
in
un
contesto
diverso
da
quello
casalingo.
Questa
eventualit
allargherebbe
il
raggio
delle
indagini.
Dobbiamo
scoprire
i
movimenti
di
sir
Murray
negli
ultimi
sei-sette
giorni.
Dobbiamo
chiarire
i
possibili
moventi
e
il
possibile
nesso
tra
movente,
occasione
e
arma
del
delitto.
Ci
sono
domande?
Christina
alz
la
mano:
Credo
che
si
debba
partire
da
Ramsey.
lui
che,
con
i
suoi
sospetti,
ha
fatto
partire
lindagine.
lui
la
chiave
di
volta.
Questa
notte
ci
ha
detto
che
qualcuno
doveva
avere
messo
le
mani
tra
i
documenti
di
Murray.
Se
devo
essere
sincera
fino
in
fondo,
questa
notte
Ramsey
mi
sembrava
pi
inquieto
per
il
fatto
che
qualcuno
avesse
potuto
mettere
le
mani
tra
i
documenti
di
sir
Murray
che
non
per
la
morte
di
sir
Murray.
Ho
avuto
anche
la
vaga
impressione
che
fosse
preoccupato
per
se
stesso
Mentre
Christina
parlava,
Munro
faceva
cenni
affermativi
con
il
capo.
Ramsey
sa
molte
cose
e
non
ci
ha
detto
quasi
niente.
Ci
sono
due
o
tre
elementi
nelle
deposizioni
di
oggi
su
cui
dobbiamo
lavorare.
Per
prima
cosa
necessario
lavorare
sui
rapporti
tra
Murray
e
Ramsey.
Ramsey
ci
ha
detto
di
essere
stato
in
rapporti
di
affari,
e
forse
di
amicizia,
con
sir
Murray
da
moltissimi
anni.
Il
loro
primo
incontro
risale,
a
detta
di
Ramsey,
al
1967.
Si
sono
ripetutamente,
sebbene
sporadicamente,
incontrati
in
varie
citt
del
mondo.
Motivi
degli
incontri?
Intermediazioni
daffari.
Quali
intermediazioni?
Nessuna
risposta
chiara.
In
quali
paesi
lavoravano?
Africa?
Indocina?
Ex
colonie?
A
partire
dal
1990,
i
due
si
sono
trasferiti
qui
formando
questo
strano,
lasciatemelo
dire,
alquanto
strano
sodalizio
maggiordomo-segretario.
C
da
lavorare
su
questi
aspetti
Dopo
una
breve
pausa,
Munro
riprese
le
sue
considerazioni.
Nelle
deposizioni
di
oggi
ci
sono
altre
due
cose
che
non
dobbiamo
sottovalutare.
La
prima
che
Chlotilde
Cameron,
la
cameriera
pi
anziana
che
non
nasconde
certo
la
sua
antipatia
per
Ramsey,
ci
ha
detto
di
averlo
sentito
andare
su
e
gi
per
le
scale
un
po
di
volte
prima
di
avvisarle
dellaccaduto.
Se
questo
vero,
che
cosa
ha
fatto
Ramsey
dopo
aver
scoperto
il
cadavere
di
Murray,
diciamo
cos,
ancora
caldo?
Che
cosera
tutto
quellandare
su
e
gi?
Documenti
da
cercare?
Documenti
da
fare
sparire?
Unaltra
breve
pausa
per
consentire
che
la
considerazione
appena
formulata
si
consolidasse
nella
memoria
dei
colleghi.
La
seconda
cosa
ce
lha
detta
sempre
Chlotilde,
forse
quella
col
sonno
pi
leggero
di
tutte.
Ci
ha
detto
esattamente:
Ho
sentito
il
rumore
di
un
motore,
non
so
bene
che
ora
fosse.
Per
la
verit,
ci
ha
anche
detto
di
non
essere
sicura
se
il
rumore
venisse
dal
cortile
o
dalla
strada
che
corre
sul
fianco
della
tenuta,
ma
sono
convinto
che,
se
non
avesse
avuto
il
forte
sospetto
di
avere
sentito
un
rumore
di
motore
nei
pressi
della
casa,
forse
non
ce
lo
avrebbe
neppure
detto.
Non
scordatevi
di
questa
informazione
quando
fate
i
prossimi
interrogatori.
Taylor,
c
qualcosaltro
da
aggiungere?
Taylor
guard
tra
i
suoi
appunti.
Effettivamente
ci
sarebbe
qualcosaltro
che
vorrei
chiarire.
Janel
Cullen
la
donna
di
fatica
di
casa
Murray,
quella
che
fa
i
lavori
pesanti.
possibile
che,
dal
suo
punto
di
vista,
un
certo
modo
di
comportarsi
dei
signori
possa
risultare
un
po
strambo,
un
po
deformato.
Per
potrebbe
anche
essere
un
punto
di
vista
particolarmente
privilegiato
per
cogliere
la
realt
delle
cose.
Vengo
al
punto.
Janel
ha
detto
qualcosa
come
non
che
i
Murray
sembrassero
particolarmente
affezionati
lun
laltro,
ma
le
visite
di
lady
Muriel
e
di
sir
Bertrand
erano
frequenti
e
regolari.
In
effetti,
le
visite
dovevano
essere
parecchio
frequenti:
non
si
spiegherebbe
altrimenti
la
presenza
di
due
stanze
sempre
pronte
per
loro.
Sinceramente,
a
me
sembra
un
po
strana
lassiduit
delle
visite
tra
parenti
che
non
sembrano
particolarmente
affezionati
uno
allaltro.
Credo
che
dobbiamo
lavorare
a
chiarire
i
rapporti
tra
fratelli
Murray.
Gi
domani,
credo,
li
potremo
interrogare
41
Fu
Anderson,
a
questo
punto,
ad
alzare
la
mano
per
fare
una
domanda
mentre
la
punta
delle
sue
orecchie
si
tingeva
di
rosso
vermiglio:
Ehm
dunque
vero
che
sir
Murray
aveva
71
anni
e
che
Ramsey
ne
ha
64
quindi
per
nessuno
dei
due
ha
famiglia,
una
moglie
non
che
dovremmo
capire
meglio
se
tra
i
due
oppure
se
tra
i
moventi
il
sesso
insomma
Munro
lo
interruppe
e
lo
liber
dallimbarazzo.
Anderson
ha
ragione!
Indagando
sui
due
dovremmo
chiarire
anche
questi
aspetti
per
niente
marginali.
Le
statistiche
dicono
che,
tra
i
30
e
i
50
anni
di
et,
quello
passionale
il
movente
pi
frequente
nei
casi
di
omicidio.
Collaumentare
dellet
la
percentuale
diminuisce
ma
rimane
elevata
se,
alla
questione
diciamo
cos
passionale,
si
associa
una
qualche
forma
di
disturbo
mentale
o
psicotico
La
statistica
per
una
questione
che
vale
per
i
grandi
numeri
ma
non
si
pu
applicare
al
singolo
caso,
purtroppo.
In
ogni
caso
Anderson
ha
ragione:
la
sfera
sessuale
non
va
sottovalutata,
anche
se
le
persone
implicate
hanno
gi
una
certa
et.
Cosa
misteriosa
il
sesso
tante
volte
Con
Ramsey
abbiamo
accennato
a
questi
aspetti:
Ramsey
si
naturalmente
tenuto
sul
vago
dicendoci
di
non
essere
portato
per
i
rapporti
affettivi.
Questa
frase
si
pu
interpretare
in
molti
modi,
ovviamente.
Grazie
Anderson.
Ora
tutti
siamo
informati
su
tutto.
Io
riassumerei
le
cose
da
fare
in
questo
modo:
- Ricostruire
movimenti
e
abitudini
di
Murray
e
ricostruire
nel
dettaglio
i
suoi
movimenti
nellultima
settimana;
- Interrogare
i
fratelli
di
Murray
sugli
aspetti
familiari
e
sui
loro
rapporti
economici;
- Indagare
sugli
affari
di
Murray:
bisogner
esaminare
i
documenti
del
suo
ufficio,
capire
con
quali
banche
lavorava,
ecc.;
- Ricostruire
movimenti
e
abitudini
di
Ramsey
e
dei
fratelli
di
Murray
e
verificare
anche
quelli
di
cuoca
e
cameriere.
Breve
pausa
per
consentire
a
tutti
di
appuntarsi
compiti
e
priorit.
Fisherman
e
Anderson:
ricostruite
i
movimenti
di
Ramsey,
della
cuoca
e
delle
cameriere
per
tutta
la
settimana:
cercate
di
avere
pi
informazioni
possibili
sulle
loro
abitudini.
Potete
andare
domattina
presto
alla
tenuta
Murray
per
interrogarli.
Potete
anche
riconvocarli
qui
se
volete,
ma
interrogarli
nel
loro
ambiente
naturale
pu
essere
pi
proficuo.
State
in
contatto
con
i
colleghi
di
Stirling
per
la
questione
di
Wellington
Road
Munro
si
rivolse
quindi
a
Taylor,
che
stava
ancora
scarabocchiando
sul
suo
notes.
Taylor
e
Chris:
indagate
sugli
affari
di
Murray;
sul
ruolo
di
Ramsey
negli
affari
di
Murray;
su
questo
strano
sodalizio.
Scavate
nel
passato:
la
che
spesso
affondano
le
radici
del
presente.
Taylor,
tieniti
anche
a
disposizione
per
venire
con
me,
domattina
sul
tardi,
a
interrogare
Bertrand
e
Muriel.
Andremo
alla
tenuta:
loro
si
sentiranno
a
proprio
agio
mentre
io
potr
rendermi
conto
di
persona
del
teatro
dei
fatti.
Mi
auguro
che
domani
faremo
dei
passi
in
avanti.
Ladunata
sciolta.
Buon
lavoro
e
buona
serata
a
tutti
Fisherman
e
Anderson
si
avviarono
verso
il
cucinino
parlottando
tra.
Identica
cosa
per
Taylor
e
Christina
che
stavano
andando
nellufficio
di
Taylor.
Sar
un
lavoro
molto
impegnativo,
Chris.
Bisogner
spulciare
un
sacco
di
documenti.
Bisogner
torchiare
Ramsey.
Dovremo
farci
rilasciare
il
mandato
per
verificare
i
conti
bancari
di
entrambi.
Adesso
mi
occupo
subito
di
fare
estendere
il
mandato
per
il
sequestro
di
tutti
i
documenti
di
Murray.
Dovremo
poi
farli
portare
tutti
quanti
qui
in
ufficio
per
esaminarli
con
calma.
Bisogna
chiedere
al
magistrato
lautorizzazione
per
i
tabulati
telefonici
di
Murray
e
di
Ramsey.
Sistemate
queste
cose,
saremo
liberi
per
stasera.
Cosa
dici:
ti
andrebbe
di
uscire
per
bere
una
birra?
Lo
farei
volentieri,
sorrise
Christina,
ma
tra
mezzora
ho
appuntamento
in
palestra
con
unamica.
Potremmo
magari
fare
domani
sera?
42
Arrivarono tutte e due con qualche minuto di ritardo. Senza tanti convenevoli, si cambiarono in fretta e giocarono, col santo furore che strema i muscoli e libera la mente, per unora di fila, quasi senza prendere fiato: solo brevissime interruzioni per bere un sorso dacqua di tanto in tanto. Dopo la doccia si sedettero al bar dello Sporting Club Resort per rifocillarsi e, finalmente, per chiacchierare un po. E cos, Chris, proprio una bella combinazione tutte e due sullo stesso caso esord Ann fissando il bicchiere di spremuta di ananas che rigirava tra le dita. Mi sembra quasi di essere di nuovo a scuola. Ti ricordi? Sedute l, quando ci davano un tema da svolgere. Appena ci leggevano il titolo, io partivo subito con la fantasia: cercavo il 43
modo
di
trasformare
qualsiasi
argomento,
fosse
di
storia,
di
letteratura
o
di
geografia
in
una
storia
che
avesse
una
sua
forza,
una
sua
autonomia,
immaginando
quale
forma
dovevo
dare
allo
svolgimento
Io
invece
cercavo
di
raccogliere
tutti
i
fatti
che
conoscevo
sullargomento:
li
mettevo
in
fila,
l
sulla
carta,
e
poi
costruivo
una
scaletta
per
poterli
inserire
tutti
nel
tema,
in
modo
che
avessero
un
senso.
Il
mio
obiettivo
era
far
capire
allinsegnante
che
ero
preparata
sullargomento:
che
mi
ero
fatta
unidea
su
quella
cosa
l.
Se
poi
largomento
consentiva
di
inserire
risvolti
di
tipo
storico,
sociale
o
psicologico,
ero
particolarmente
contenta,
perch
avevo
la
possibilit
di
esprimermi
in
un
campo
in
cui
ero
sicura
di
avere
qualcosa
di
originale
da
dire
rispetto
ai
miei
compagni
Gi,
Chris.
Mi
sembra
che
sia
proprio
come
allora.
Daltra
parte
siamo
le
stesse
di
allora:
perch
dovrebbe
essere
diversamente?
Naturalmente,
allora
era
vietato
copiare.
Ti
ricordi,
Annie,
come
faceva
la
prof?
Un
po
girava
tra
i
banchi:
poi
si
metteva
in
fondo
allaula
in
modo
che
per
noi
fosse
difficile
vederla.
Se
qualcuno
osava
bisbigliare,
gli
piombava
alle
spalle
come
un
falco
Gi.
Anche
oggi,
per,
non
possiamo
copiare
vero
Chris?
Con
linchiesta
aperta,
credo
che
tu
non
mi
possa
dire
niente
di
come
stanno
andando
le
cose
se
fate
progressi
su
cosa
state
indagando
Christina
rimase
un
po
pensierosa.
Linchiesta
appena
cominciata.
Si
stanno
facendo
i
primi
rilievi.
Si
raccolgono
le
prime
deposizioni.
Cominciamo
a
raccogliere
pezzettini
di
informazioni
per
farci
unidea
dellinsieme.
La
situazione
non
chiara.
Non
abbiamo
nessuna
idea
su
chi
potesse
avercela
a
morte
con
sir
Murray
e
perch.
Sir
Murray
era
di
qui:
avremmo
dovuto
avere
montagne
di
informazioni
su
di
lui:
eppure
non
cos.
Era
molto
riservato:
della
sua
sfera
privata
non
sappiamo
ancora
nulla.
Domani
cominceremo
a
guardare
tra
le
sue
carte.
I
documenti
che
uno
maneggia
possono
dire
molto
di
lui:
non
tutto
naturalmente.
Lunica
cosa
di
cui
oggi
siamo
certi
che
morto
e
che
non
morto
per
cause
naturali
Lo
so,
disse
Ann,
McGregor
mi
ha
chiamata
nel
pomeriggio
e
me
lha
detto.
Credo
gli
abbia
telefonato
il
tuo
capo,
perci
una
notizia
che
possiamo
pubblicare.
Mi
puoi
dire
come
stato
ucciso
sir
Murray?
Sai
McGregor
mi
ha
dato
carta
bianca
per
seguire
il
caso.
Mi
ha
dato
carta
bianca
per
effettuare
le
mie
indagini,
per
scriverci
sopra
una
storia.
Sono
molto
eccitata
per
questa
possibilit
ma
non
vorrei
mai
che
noi
due
ci
troviamo
in
contrapposizione
o
in
conflitto.
Sarebbe
cos
bello,
invece,
poter
lavorare
assieme!
Ho
qualche
dubbio
per
che
il
tuo
capo
te
lo
lasci
fare!
Annie,
assolutamente
fondamentale
che
non
ci
siano
fughe
di
notizie.
Non
devono
venire
resi
pubblici
dettagli
che
sono
ancora
al
vaglio
della
polizia.
Non
devono
essere
pubblicati
elementi
che
possano
favorire,
direttamente
o
indirettamente,
lassassino.
Non
devono
diventare
di
pubblico
dominio
particolari
che
possano
mettere
a
rischio
i
risultati
delle
indagini
o
che
possano
danneggiare
qualcuno.
Per
noi
queste
regole
sono
tassative
tu
mi
dirai,
invece,
che
bisogna
rispettare
il
diritto
di
cronaca
Nella
riunione
di
questa
mattina
il
mio
capo
era
gi
arrabbiatissimo
con
il
Chronicle
per
le
notizie
che
erano
state
pubblicate
ma
sono
sicura
che
noi
due
sapremo
trovare
una
via
vero
Annie?
McGregor
mi
ha
detto
di
stare
attentissima.
Sai,
la
sua
prudenza
proverbiale
gi
al
giornale.
Mi
ha
detto
di
stare
attenta
perch
se
c
un
assassino
in
giro
pestargli
i
piedi
insomma
pu
essere
rischioso
anche
per
me
Sai,
oggi
sono
stata
in
biblioteca,
a
Dunblane
e
anche
qui
a
Stirling.
Mi
sono
insospettita
proprio
per
il
fatto
di
non
aver
trovato
praticamente
nessuna
notizia
su
sir
Murray
quasi
nascondesse
qualche
cosa
Senti,
Annie:
avrei
una
proposta.
Adesso
te
la
faccio
e
poi
chieder
al
mio
capo
se
ho
fatto
male
a
fartela.
Vedi,
noi
abbiamo
i
nostri
metodi:
abbiamo
molte
possibilit
investigative
44
che
i
comuni
cittadini
non
hanno,
nemmeno
i
giornalisti.
Per
abbiamo
anche
parecchi
vincoli
da
rispettare:
richieste,
permessi,
mandati;
un
continuo
rapportarsi
con
lufficio
del
Coroner
e
il
con
il
magistrato.
Il
senso
di
tutto
ci
lavorare
nel
rispetto
di
tutti
e
senza
ledere,
neanche
per
sbaglio,
i
diritti
di
qualcuno.
Immagino
invece
che
tu,
come
cronista,
abbia
una
certa
libert
di
movimento
anche
se,
concordo
con
il
tuo
capo,
andare
in
giro
a
fare
domande
pu
essere
pericoloso.
La
proposta
questa.
Io
potrei
metterti
al
corrente
di
fatti
di
cui
veniamo
a
conoscenza
durante
le
indagini
e
tu,
e
con
te
il
tuo
capo,
ti
impegni
a
non
pubblicare
neanche
una
parola
senza
il
consenso
del
mio
capo.
Tu
usi
le
informazioni
riservate
che
ti
passo
per
orientare
e
approfondire
le
tue
indagini:
in
cambio,
mi
tieni
aggiornata
sulle
informazioni
che
ottieni.
In
questo
modo
forse
riusciamo
ad
ottenere
un
maggior
numero
di
informazioni
e
tu
potrai
raccogliere
tutti
gli
elementi
che
ti
serviranno
per
pubblicare,
appena
possibile,
una
bella
storia
in
esclusiva.
Che
ne
dici?
Mi
sembra
fantastico:
per
me
va
bene.
Credo
che
a
McGregor
la
cosa
possa
andare.
Tu
senti
il
tuo
capo.
Se
poi
riuscissero
a
mettersi
daccordo
tra
loro,
ancora
meglio.
E
adesso
te
la
senti
di
dirmi
come
stato
ucciso
sir
Murray?
Omicidio
premeditato,
Annie.
Veleno.
Veleno
per
topi.
Stai
attenta
Annie,
chi
ha
ucciso
Murray
non
lo
ha
fatto
per
sbaglio
Erano
quasi
le
nove:
non
molto
tardi,
ma
faceva
gi
buio.
Si
avviarono
verso
il
parcheggio.
Il
rumore
dei
loro
passi
nel
parcheggio
silenzioso
aveva
un
che
di
inquietante.
Niente
di
meglio
di
un
parcheggio
buio,
silenzioso
e
semideserto
per
fare
aumentare
il
ritmo
del
respiro.
In
fretta
in
macchia
e
ognuna
verso
casa
propria.
Dunblane:
tenuta
di
Miss
Rebecca
Dickinson.
Ore
17,15
circa
Lasciandosi
sulla
destra
il
campo
da
golf,
McGregor
prese
la
strada
di
campagna
che
esce
da
Dunblane
verso
sud
e
va,
inoltrandosi
tra
i
campi,
in
direzione
di
Stirling.
Un
paio
di
miglia
fuori
dallabitato,
prese
a
destra
e
si
inoltr
in
un
boschetto
fino
alla
piccola
radura
dove,
dietro
a
un
vecchio
linificio
e
ben
protetta
da
una
grande
siepe,
cera
la
villa
di
Rebecca
Dickinson.
La
tenuta
dei
Dickinson
era
un
po
appartata
e
aveva
il
fascino
discreto
dellopulenza
decaduta
di
una
classe
di
industriali
borghesi
che
aveva
raggiunto
lapice
del
proprio
saper
fare
negli
anni
immediatamente
precedenti
la
grande
guerra.
La
pianta
della
villa
era
a
forma
di
T.
Entrando,
si
vedeva
che
il
lato
lungo
era
costituito
da
un
grande
soggiorno
confinante
con
larea
pranzo
e
cucina.
Laltro
braccio
della
T
era
larea
notte,
con
camere
da
letto
e
servizi:
questarea
era
ripartita
su
due
piani
mentre
la
prima
era
costituita
dal
solo
piano
terra.
Di
fronte
alla
villa,
confinante
con
il
boschetto,
le
vestigia
di
un
campo
da
tennis
male
in
arnese.
Lombra
del
tardo
pomeriggio
che
proveniva
dal
boschetto
sulla
destra
della
casa
aveva
gi
cominciato
ad
inghiottire
buona
parte
della
costruzione.
Un
profondo
porticato
dava
accesso
alla
porta
di
ingresso:
qui
Miss
Rebecca
Dickinson,
le
mani
sprofondate
nelle
tasche
di
una
pesante
giacca-maglione,
stava
aspettando
McGregor
che
le
veniva
incontro.
Dopo
un
rapido
abbraccio,
i
due
entrarono
in
casa.
Sono
venuto
pi
presto
possibile,
Rebecca.
Caspita,
comincia
a
fare
un
bel
frescolino
quando
va
gi
il
sole.
troppo
tardi
per
bere
un
te?
Entra
Craig:
siediti.
Dimmi
tutto.
Mi
sembri
preoccupato
Siediti
anche
tu
Rebecca.
Ho
avuto
notizie
direttamente
da
Munro:
sai,
lui
che
si
occupa
di
Ronald.
Sembra
certo
che
Ronald
sia
stato
ucciso
45
Rebecca
sembrava
non
avere
udito
le
parole
di
McGregor.
Un
fine
tremolio
turb
il
labbro
superiore
e
si
estese
rapidamente
a
tutto
il
corpo.
Afferr
con
mani
gelate
le
mani
di
McGregor.
Ucciso?...
Noo!
Sei
sicuro?
Credevo
un
ictus
Pensa,
Craig:
era
qui
Domenica
Ma
come,
ucciso?
Chi?
Non
si
sa
ancora
niente
Rebecca.
Hanno
fatto
lautopsia.
Munro
era
certo
di
quel
che
diceva.
Mi
ha
detto
che
aprono
uninchiesta
per
omicidio.
Voleva
essere
certo
che
avessi
capito
bene.
Ho
preferito
venire
a
dirtelo
personalmente
Oh
mio
Dio,
Craig!
Ronnie
ucciso.
Ma
perch?
Perch?
Grazie
Craig
per
essere
venuto!
Grazie
di
cuore,
lo
apprezzo
moltissimo,
davvero.
Sei
sempre
stato
gentile
con
me
Craig.
Oddio
Rebecca
respirava
con
fatica.
Gli
occhi
umidi.
Era
seduto
qui
con
noi,
Domenica.
Cera
anche
Muriel:
oh
povera
Muriel
forse
dovrei
telefonarle
No,
disse
McGregor:
lascia
fare
alla
polizia.
Non
centri.
Lascia
fare
alla
polizia
anche
se
Muriel
una
tua
mica,
lascia
fare
a
loro.
La
chiamerai
eventualmente
domani
Ma
chi
poteva
volergli
cos
male,
Craig?
Nemmeno
tu
Craig,
vero?
Nemmeno
tu?
passato
tanto
tempo,
Craig.
Era
un
uomo
tranquillo.
Sono
tanti
anni
che
se
ne
stava
per
conto
suo,
non
dava
fastidio
a
nessuno.
Povero
Ronald!
E
povera
Muriel!
Rebecca
sembrava
aver
ripreso
il
controllo
di
s
stessa.
Scusami
tanto
Craig.
Mi
sono
lasciata
un
po
andare.
Scusami
tanto.
stato
un
colpo
improvviso:
non
ero
proprio
preparata.
Oh
mio
Dio,
che
cosa
brutta!
Dovr
dirlo
almeno
a
Charlotte
tra
poco
torner
a
casa.
Non
posso
non
dirglielo
Si.
Rebecca:
dovrai
dirglielo;
opportuno
che
glie
lo
dica
tu
prima
che
venga
a
saperlo
da
altri.
Per
fammi
un
grande
piacere.
Munro
me
lha
comunicato
perch
dirigo
il
Chronicle.
La
notizia
fino
a
domani
non
deve
circolare.
Se
lo
dici
a
Rebecca,
raccomandale
nel
modo
pi
assoluto
di
non
farne
parola
con
nessuno
fino
a
domani.
Domani
poi
la
notizia
sar
di
dominio
pubblico
e
sar
un
altro
giorno
Rebecca
annu
silenziosa.
Con
un
sorriso
triste
sul
viso
si
alz
dal
divano
e
si
diresse
verso
il
mobile
bar.
Si
chiude
una
pagina,
Craig.
Sar
bene
che
mi
beva
un
drink
altro
che
un
te.
Mi
fai
compagnia
Craig?
come
ai
vecchi
tempi?
Volentieri
Rebecca,
molto
volentieri.
Poi
torno
al
giornale.
Vuoi
che
aspettiamo
insieme
larrivo
di
Charlotte?
No
grazie,
Craig.
Molto
gentile
da
parte
tua
chiedermelo,
lo
apprezzo
moltissimo
No:
una
mia
incombenza.
Un
whisky
va
bene
anche
per
te?
Stirling:
piscina
dello
University
Sport
Center.
Ore
18.30
circa
Non
aveva
mai
invitato
Chris
a
vedersi
al
di
fuori
del
lavoro,
nemmeno
per
bere
una
birra.
Quella
sera
per
aveva
deciso
di
farlo:
linizio
di
una
inchiesta
importante
gli
era
sembrata
una
buona
occasione
per
due
chiacchiere
in
libert
e
per
un
brindisi.
Gli
avrebbe
fatto
molto
piacere
ricevere
una
risposta
positiva...
ma
tant!
Si
sentiva
stanco
quella
sera.
Pi
che
stanco,
si
sentiva
sulle
spalle
gli
anni
che
aveva:
quarantaquattro.
Non
tanti
da
sentirsi
vecchio.
Abbastanza
per
non
sentirsi
giovane.
Che
stai
facendo
di
te
stesso,
Taylor?
Erano
cos
tanti
anni
che
tutti
lo
chiamavano
Taylor
che,
quando
pensava
a
se
stesso,
si
chiamava
per
cognome
anche
lui.
46
In
fondo
siamo
quello
che
gli
altri
vedono
di
noi.
E
tu
che
cosa
sei?
Sei
un
poliziotto
che
tutti
chiamano
Taylor.
Ventidue
anni
di
polizia.
Niente
grilli
per
la
testa.
Caparbio,
burbero,
intransigente
con
se
stesso
molto
pi
che
con
gli
altri.
La
testa
sempre
applicata
al
lavoro.
Pochi
amici.
Pochi?
si
chiese
sogghignando,
pochi
davvero!
Si
potrebbe
anche
dire
nessuno.
Sei
troppo
ritirato
in
te
stesso,
Taylor.
Sei
sicuro
che
vada
bene
cos?
Se
te
lo
chiedi,
vuol
dire
che
no
non
credi
che
vada
bene
cos,
caro
il
mio
Taylor.
Sar
che
comincio
a
soffrire
i
turni
di
notte:
faccio
fatica
a
recuperare.
Mi
appesantisco
nel
fisico
e
nella
mente.
Ecco,
in
una
sera
cos,
mi
avrebbe
fatto
piacere
bere
un
bicchiere
con
un
amico
un
amico
Un
amico?
E
allora
perch
hai
chiesto
di
uscire
alla
piccola
Chris?
Da
quando
la
piccola
Chris
un
tuo
amico?
Ti
vuoi
prendere
in
giro
da
solo,
eh
Taylor
Christina
non
aveva
potuto
(o
non
aveva
voluto?)
accettare
linvito
ad
uscire
per
bere
un
bicchiere.
I
rifiuti,
qualunque
ne
sia
la
causa,
lasciano
sempre
un
certo
strascico
di
frustrazione.
Si
era
chiuso
in
ufficio
e
aveva
steso
un
breve
rapporto.
Aveva
compilato
i
moduli
per
poter
accedere
ai
tabulati
telefonici
e
quelli
per
la
messa
sotto
sequestro
dei
documenti
facenti
capo
a
Murray,
ovunque
questi
fossero
custoditi.
Dei
conti
bancari
si
sarebbe
occupato
lindomani,
dopo
aver
dato
una
prima
occhiata
alle
carte
di
Murray
e
dopo
aver
fatto
qualche
altra
domanda
a
Ramsey.
Terminato
il
lavoro,
aveva
salutato
tutti
e
se
ne
era
andato
a
casa:
giusto
il
tempo
di
bersi
un
bicchierino
e
prendere
la
borsa
della
piscina.
Aveva
parcheggiato
la
macchina
poco
lontano
dallo
Sporting
Club
Resort.
Si
era
incamminato
verso
la
piscina.
Lora
del
crepuscolo
non
era
confacente
a
pensieri
allegri.
Era
sempre
stato
cos.
La
mattina
aveva
un
suo
fascino.
Anche
lalba,
naturalmente,
e
la
notte:
ma
il
crepuscolo
non
gli
piaceva.
Non
lo
metteva
mai
di
buon
umore,
figuriamoci
poi
quando
gi
di
suo
non
si
sentiva
tanto
per
la
quale.
La
piscina
del
centro
universitario
era
lunica
piscina
disponibile
in
zona.
A
Bridge
of
Allan
non
cera.
A
Dunblane
si
parlava
da
anni
di
costruirne
una,
soprattutto
per
non
costringere
i
ragazzi
di
Dunblane
a
spostamenti
non
sempre
facili:
ma
sembrava
che
il
municipio
non
trovasse
i
soldi
necessari.
A
Stirling
ce
nera
una
molto
carina,
proprio
vicino
al
fiume.
Una
piscina
coperta
di
venticinque
metri:
lideale
per
nuotate
a
livello
amatoriale.
Purtroppo,
un
paio
di
anni
prima,
il
tetto
aveva
ceduto
in
pi
punti
dopo
una
forte
nevicata.
Da
allora
la
piscina
era
rimasta
inagibile.
Rimaneva
la
piscina
olimpionica
del
centro
universitario
che
veniva
condivisa
dagli
atleti
e
dal
pubblico
amatoriale.
Era
affollata.
Cinquanta
metri
poi
sono
faticosi
per
chi
nuota
senza
pretese.
Nuotare lo aiutava a pensare. O meglio, lo aiutava a pensare in modo diverso dal normale. Aveva cominciato ad alternare il footing mattutino, tre quarti dora prima di andare in ufficio, a un paio di uscite alla settimana in piscina. Allinizio lo aveva fatto per rimanere in forma: una specie di dovere professionale, per un poliziotto, quello di mantenere una forma fisica decente. Lo faceva anche per tenere sotto controllo quel rotolino di pancetta che, vuoi per let, vuoi per il lavoro sedentario, era diventato un compagno di vita che sembrava voler diventare, ahim, un compagno inseparabile. Col tempo, aveva cominciato ad apprezzare, sia nel nuoto serale che nel footing mattutino, gli effetti sulla mente oltre a quelli sul corpo. Gli effetti sulla mente avevano finito per diventare quasi prioritari nel suo nuovo approccio allattivit fisica. Taylor era una persona pragmatica. Pensava alla mente come a una funzione del corpo: una funzione pi o meno esclusiva del cervello. Il fatto che il nuoto e la corsa agissero anche sul modo di pensare lo aveva incuriosito e, da buon poliziotto, si era messo sulle tracce di qualcosa che potesse spiegargli i motivi di quegli effetti. Aveva letto della bipartizione del cervello: dellemisfero destro e dellemisfero sinistro che collaborano tra loro ma si sono specializzati, durante il corso dellevoluzione, in funzioni un po diverse. Lemisfero sinistro quello razionale: quello che analizza i dettagli, cerca i rapporti di causa-effetto tra i fenomeni che ci circondano. Lemisfero destro pi specializzato in unanalisi olistica o globale delle cose: la percezione dellambiente come coordinate spazio-temporali;
47
limpressione generale suscitata dalla musica, dallarte, dallemotivit e cos via. Taylor si sentiva molto ben disposto nei confronti del suo emisfero sinistro. Nel suo lavoro lo usava moltissimo e gli aveva dato molte soddisfazioni aiutandolo a risolvere casi anche parecchio intricati. Aveva un ottimo emisfero sinistro che per non era cos efficiente nel risolvere la sua vita di relazione: Dovrei far funzionare un po di pi il mio cervello destro pensava. Quando, in quelle sue uscite serali, nuotava per unoretta o poco pi, si accorgeva di una sorta di cambiamento nella sua testa, come se qualcosa scivolasse via e qualcosaltro subentrasse al suo posto. Aveva anche letto che il cervello capta la fatica e il dolore del fisico sottoposto allo sforzo muscolare prolungato e che, in risposta a questo stress, il cervello produce delle sostanze, le endorfine, che hanno la propriet di mitigare e controbilanciare questo dolore, producendo una sorta di anestesia o di euforia momentanea. Mentre nuotava, pur rimanendo ben cosciente, aveva limpressione che a mano a mano che lo sforzo del nuoto si intensificava e si prolungava, il suo modo razionale di pensare lasciasse il posto a un modo di pensare che assomiglia di pi a quello del sogno che non a quello della veglia. La differenza tra questi due modi di pensare la descriveva a se stesso con una metafora sulle tessere di un puzzle da ricostituire. Il pensiero razionale era fatto per mettere insieme normali tessere piatte, bidimensionali, con forme, immagini e colori stabili: normalissime tessere da puzzle, insomma. Nel sogno e nel nuoto prolungato invece, le tessere del puzzle potevano assumere forme, immagini e colori instabili: cangianti. Le due dimensioni potevano diventare tre: da piatte che erano, le tessere potevano assumere la forma di solidi. Le normali tessere bidimensionali consentono ununica soluzione: quella della pura riproduzione dellimmagine originale. Con tessere cangianti come quelle del sogno, le soluzioni possibili diventano infinite: quel che si perde in precisione, si guadagna in potenzialit. Senza volere troppo eccedere con la metafora, era comunque evidente che, nuotando, le associazioni tra i pensieri diventavano pi libere e gli riusciva ogni tanto di intravedere rapporti inusuali tra i dettagli su cui stava ragionando. Questo gli ricordava unaltra cosa che aveva letto sulla libera associazione dei pensieri. Aveva letto che alcune idee particolarmente originali o geniali e, addirittura, anche alcune scoperte scientifiche si erano manifestate alla mente per la prima volta nel bel mezzo del sonno. A Taylor piaceva pensare che il nuoto potesse costituire per i suoi pensieri una sorta di appendice cosciente del sonno che lo aiutava a vedere le cose in modo pi creativo, meno rigido, con qualche probabilit in pi di trovare soluzioni ai suoi problemi. Aveva due problemi in testa quella sera. Il primo era il caso Murray: mancavano ancora troppi elementi per farsi unidea di quello che poteva essere successo, ma avrebbe voluto trovare il modo di cogliere il sottile filo di Arianna che lo conducesse con sicurezza verso una rapida soluzione del caso. Il secondo era il caso Taylor. Si sentiva parecchio insoddisfatto di s. Sentiva di avere eluso la questione per troppo tempo. Laveva etichettata come irrilevante e rimandabile, pur sapendo benissimo che non era vero. Aveva fatto finta di vivere in un continuo presente: un presente che consente di rimandare i problemi a domani. Ma il tempo se ne infischia dei nostri patetici tentativi di vivere nellillusione di un presente continuo. Il tempo passa e il caso Taylor sempre aperto, pensava tra s e s: la situazione si sta facendo grave e urgente Chiss perch, gli era venuto il desiderio di parlarne con Chris... una persona nuova intorno a lui una che sembra disposta ad ascoltare Era proprio opportuno fare una bella nuotata... liberare la mente
Giunto
in
piscina,
si
era
messo
il
costume,
aveva
fatto
la
doccia
dingresso,
aveva
indossato
cuffia,
occhialini,
stringinaso
e
si
era
immerso
nellacqua
alla
temperatura
standard:
27C;
abbastanza
gradevole.
Le
prime
quattro
vasche
senza
difficolt;
le
successive
dieci
con
qualche
difficolt
a
trovare
il
ritmo
giusto
della
bracciata,
della
gambata,
della
respirazione.
Questa
sera
faccio
un
po
di
fatica,
pens,
ma
poi,
ingranato
il
ritmo
giusto,
and
via
liscio
come
al
solito.
Nuot
tranquillo
senza
fatica
per
unora
intera,
forse
qualcosa
di
pi
e,
intanto,
le
tessere
del
puzzle
cambiavano
colore
e
dimensioni
e
si
poteva
ragionare
con
una
certa
libert
Sotto
48
la
doccia
calda
sent
che
stava
venendo
fuori
la
fatica.
Anche
questa
volta
era
stato
gradevole
nuotare.
Si
vest;
si
pettin;
rimise
tutto
bella
borsa;
usc
incamminandosi
verso
il
parcheggio.
Mentre
apriva
la
portiera
della
macchina
sent
le
voci,
poco
lontano
da
lui,
di
due
ragazze
che
si
salutavano.
Si
volt.
Vide
la
piccola
Chris
che
faceva
un
cenno
di
saluto
a
unaltra
ragazza
e
saliva
in
macchina.
Taylor
la
guard
andare
via.
Rimase
qualche
minuto
pensieroso
prima
di
salire
a
sua
volta
in
macchina
e
avviarsi
verso
casa.
Gioved
21
Ottobre.
Menstrie:
tenuta
di
sir
Murray.
Ore
10.30
circa
Quella
mattina,
in
ufficio,
avevano
fatto
un
rapido
briefing.
Le
varie
autorizzazioni
per
i
tabulati
telefonici,
per
il
sequestro
dei
documenti,
e
cos
via
erano
tutti
alla
firma
del
magistrato
e
sarebbero
arrivate
da
l
a
poco.
Munro
aveva
deciso
di
inviare
alla
scientifica
la
lettera
anonima
per
leventuale
presenza
di
impronte
digitali
o
altre
tracce
utili.
Era
previsto
che
in
mattinata
la
scientifica
si
sarebbe
di
nuovo
recata
alla
tenuta
Murray
per
effettuare
ulteriori
campionamenti.
Munro
e
Taylor
arrivarono
alla
tenuta
verso
le
dieci
e
mezzo.
Nello
spiazzo
di
fianco
alla
casa
cerano
gi
altre
due
macchine
della
polizia:
quella
della
scientifica
e
quella
con
cui
erano
arrivati
Fisherman
e
Anderson
per
raccogliere,
come
stabilito
la
sera
precedente,
i
dettagli
sui
movimenti
della
servit
nei
giorni
immediatamente
precedenti
la
morte
di
sir
Murray.
Taylor
suon
alla
porta.
Dopo
pochi
secondi
fu
loro
aperto
da
Chlotilde
Cameron.
Chlotilde
aveva
in
mano
uno
strofinaccio
che
odorava
di
benzina
con
cui
tentava
di
ripulirsi
dallinchiostro
con
cui
erano
state
prese
le
impronte
digitali
e
palmari.
Aveva
unespressione
risentita
e
addolorata.
Buongiorno,
capitano.
Buongiorno,
tenente.
Scusatemi,
sono
ancora
tutta
imbrattata.
Sono
veramente
amareggiata.
Mai
e
poi
mai
avrei
pensato
dopo
unintera
vita
di
servizio
mai
mi
sarei
aspettata
di
essere
sottoposta
a
questo
come
una
criminale
Lo
sa
capitano
che
sono
gi
venuti
dei
giornalisti
questa
mattina?
Gi:
il
personaggio
famoso
il
diritto
di
cronaca,
ma
io
non
sono
tanto
sicura
che
sia
giusto
che
i
giornalisti
vadano
in
giro
a
importunare
le
persone
che
soffrono
Il
capitano
Munro,
indicando
con
lo
sguardo
le
mani
della
cameriera,
le
sorrise.
Buongiorno,
signora
Cameron.
Via,
non
si
preoccupi
per
cos
poco,
solo
un
po
di
inchiostro:
se
si
cercano
impronte
estranee,
bisogna
che
escludiamo
le
vostre.
Purtroppo
non
ci
hanno
ancora
dato
in
dotazione
gli
scanner
elettronici:
quelli
non
sporcano.
Quanto
ai
giornalisti,
sta
a
voi
consentirgli
o
meno
di
entrare
in
casa
vostra
Sono
in
casa
i
fratelli
di
sir
Murray?
Si
certo.
Accomodatevi,
vi
stanno
attendendo
in
soggiorno.
Faccio
strada
Mentre
attraversavano
lingresso,
Munro
indic
a
Taylor
le
stanze
sulla
destra:
qui
vero
lo
studio
di
sir
Murray?
proprio
la
stanza
pi
vicina
allingresso.
Poi
ci
fermiamo
a
dare
unocchiata
Quando
Munro
e
Taylor,
passati
per
la
sala
da
pranzo,
entrarono
in
soggiorno,
lo
trovarono
vuoto.
Bertrand
e
Muriel
Murray
erano
in
giardino
e
stavano
rientrando.
Munro
li
attese
sulla
soglia
della
porta-finestra
che
dava
sul
giardino.
Sono
il
capitano
Munro.
Il
mio
collega
il
tenente
Taylor.
Permettetemi
di
rappresentarvi
ancora
le
pi
vive
condoglianze.
Siamo
costretti
a
rubare
un
po
del
vostro
tempo
Il
soggiorno
era
luminoso.
La
luce
entrava
dalla
porta-finestra,
da
una
larga
finestra
sulla
destra
della
stanza
e
dalla
finestra
della
adiacente
sala
da
pranzo.
Sotto
la
finestra
pi
larga,
due
basse
credenze.
Accanto
alla
porta-finestra,
un
armadio
e
un
porta
bastoni
che
fungeva
49
anche
da
porta
ombrelli.
Due
divani
in
pelle
erano
addossati
alla
parete
opposta
alla
porta- finestra.
A
sinistra
dei
divani,
unantica
fuciliera
in
radica
con
allineati
sei
fucili
da
caccia.
Al
centro
della
stanza,
un
tavolo
ovale
con
attorno
sei
poltroncine
in
pelle.
Splendidi
questi
fucili,
disse
Munro
rivolto
a
sir
Bertrand:
Suo
fratello
era
cacciatore?
Nostro
padre
era
un
appassionato
cacciatore.
Si
portava
dietro
due
o
tre
di
questi
fucili
quando
partiva
per
i
suoi
viaggi
in
Africa,
in
India,
in
Indocina.
Ci
sono
dei
grossi
calibri
tra
quei
fucili.
Roba
adatta
per
prede
di
grandi
dimensioni:
non
per
uccelletti
di
campagna.
Qualche
volta,
da
giovani,
io
e
mio
fratello
andavamo
a
caccia
con
lui
ma
non
siamo
mai
stati
dei
veri
appassionati.
Lo
si
faceva
pi
per
passatempo
che
per
cacciare
davvero.
Anche
qui,
ogni
tanto,
in
qualche
giornata
dautunno
non
troppo
fredda,
si
andava
in
giro
con
il
fucile
a
tracolla.
Ma
lo
si
faceva
pi
che
altro
per
passeggiare.
Le
nostre
campagne
sono
troppo
abitate
per
andare
a
caccia
davvero.
E
poi,
andare
a
caccia
di
che
cosa:
di
conigli?
Non
ci
sembrava
proprio
il
caso.
Sa
serviva
pi
che
altro
per
passeggiare
insieme
e
come
scusa
per
mantenere
in
funzione
questi
vecchi
fucili
che
sono
ormai
quasi
oggetti
di
antiquariato.
Io
preferisco
i
campi
da
golf
ma
a
Ronald
il
golf
non
mai
piaciuto
Sir
Bertrand
parlava
lentamente,
posato,
con
voce
bassa.
Sui
sessantacinque
anni.
Alto;
magro;
vestito
sportivo.
Ma
accomodatevi,
prego,
prosegui
sir
Bertrand
indicando
i
divani
a
suoi
ospiti:
io
vorrei
proprio
sedermi,
se
non
vi
dispiace.
Sir
Bertrand
e
la
sorella
si
sedettero
su
uno
dei
divani.
Munro
accost
al
divano
una
poltroncina
e
vi
prese
posto.
Taylor
fece
un
cenno
di
ringraziamento
ma
rimase
in
piedi
vicino
al
tavolo.
Mi
dica
ispettore,
allora
vero
che
Ronald
stato
ucciso?
mai
possibile
una
cosa
del
genere?
Perch
mai
avrebbe
dovuto
essere
ucciso
uno
che
se
ne
sta
tranquillo
in
casa
sua
a
far
niente?
Fosse
stata
una
rapina,
capirei
anche!
Ma
non
stata
una
rapina,
vero?
Non
stato
portato
via
niente,
giusto?
Sono
dolente
di
dovervi
confermare
che
vostro
fratello
stato
ucciso.
Avvelenato
Munro
attese
un
attimo
prima
di
continuare
e
cerc
di
valutare
reazioni
emotive
da
parte
dei
fratelli.
Molto
controllati,
i
fratelli,
pens
Munro:
nessuna
emozione
visibile
neanche
alla
parola
avvelenato!
Poi,
a
voce
alta,
riprese
a
parlare.
Se
la
cosa
pu
essere
per
voi
di
qualche
consolazione,
il
patologo
ha
detto
che
vostro
fratello
ha
preso
improvvisamente
conoscenza
per
una
emorragia
cerebrale
ed
morto
poco
dopo.
Non
si
certamente
accorto
di
niente.
Non
ha
minimamente
sofferto.
Il
problema,
per,
che
lemorragia
stata
provocata.
Difficile
credere
a
un
avvelenamento
accidentale:
siamo
abbastanza
certi
che
lavvelenamento
sia
stato
provocato
deliberatamente.
Crediamo,
dunque,
si
tratti
proprio
di
un
omicidio
premeditato.
Certo,
avrebbe
anche
potuto
essersi
avvelenato
da
solo
ma
mi
chiedo
sa
avesse
voluto
suicidarsi,
con
questi
fucili
in
casa
avrebbe
forse
scelto
un
altro
modo
per
togliersi
la
vita,
non
credete?
Secondo
voi,
vostro
fratello
avrebbe
potuto
avere
qualche
ragione
per
suicidarsi?
Lady
Muriel
stava
seduta
impettita,
nervosa,
massaggiandosi
le
mani
come
se
volesse
riscaldarsele
o
giocherellando
irrequieta
con
un
sottile
anello
che
portava
allanulare
destro.
Mio
fratello
era
introverso.
Difficile
che
esternasse
i
suoi
sentimenti.
Era
restio
a
frequentare
la
societ.
Non
credo
avesse
amici.
Era
cos
anche
da
giovane.
Faceva
le
cose
per
conto
suo.
Poche
relazioni.
Pochi
sentimenti.
Non
so
se
questo
potesse
essere
unavvisaglia
di
un
latente
stato
depressivo,
ma,
tutto
sommato,
non
credo,
anche
se
non
mi
sentirei
di
escluderlo
in
maniera
assoluta
Lady
Muriel
era
una
donna
ancora
abbastanza
giovane,
sui
cinquantanni.
Asciutta
e
nervosa.
Vestita
elegantemente.
Un
tailleur
lungo.
Una
spilla
di
brillanti.
Calze
scure.
Scarpe
eleganti,
italiane
o
francesi,
con
un
tacco
relativamente
alto.
50
In
effetti,
disse
Munro,
abbiamo
sentito
il
suo
medico.
Ci
ha
detto
che
vostro
fratello
stava
abbastanza
bene.
Nessun
cenno
a
possibili
stati
depressivi.
Nessuna
prescrizione
di
farmaci
in
tal
senso.
Solo
qualche
attenzione
per
vecchi
problemi
di
stomaco.
Cera
anche
una
vecchia
storia
malaria
senza
attuali
strascichi
Direi
che
il
quadro
corrisponde.
Non
ho
mai
sentito
Ronald
lamentarsi,
disse
Bertrand.
Vorremmo
chiarire
con
voi
alcuni
punti.
Siamo
venuti
in
due,
il
tenente
Taylor
e
io,
per
poter
procedere
pi
in
fretta
e
per
farvi
perdere
meno
tempo
possibile.
Immagino
che
abbiate
molte
cose
di
cui
occuparvi
e
vorrei
proprio
disturbarvi
il
meno
possibile.
Devo
anche
avvisarvi
che,
purtroppo,
fin
tanto
che
le
indagini
non
saranno
chiuse,
dovremo
tenere
sotto
sequestro
i
beni
e
le
attivit
di
vostro
fratello.
Se
avevate
affari
in
comune
con
vostro
fratello,
devo
avvisarvi
che
il
sequestro
include
anche
le
vostre
compartecipazioni
in
quegli
affari.
Spero
che
il
disturbo
per
voi
non
si
prolunghi
pi
di
tanto.
Quindi,
se
non
vi
dispiace,
conviene
che
ci
dividiamo
in
due
gruppi.
Io
mi
occuper
di
raccogliere
la
sua
deposizione,
sir
Murray,
e
il
tenente
Taylor
si
occuper
di
ascoltare
lei,
lady
Murray
Bertrand
scambi
unocchiata
con
la
sorella
che
annu.
Mi
sembra
una
buona
idea.
Muriel,
tu
fermati
pure
qui
in
soggiorno,
starai
pi
comoda.
Io
e
il
capitano
Munro
ci
trasferiamo
qui
accanto,
nella
sala
da
pranzo.
A
lor
signori
va
bene
cos?
Perfetto
disse
Munro
alzandosi
e
seguendo
sir
Bertrand
il
quale,
entrato
che
fu
in
sala
da
pranzo,
chiuse
la
porta
alle
sue
spalle.
Lady
Muriel:
tenuta
di
sir
Murray.
Ore
12.30
circa
Taylor,
che
fino
a
quel
momento
era
rimasto
in
piedi,
si
sedette
sulla
poltroncina
lasciata
libera
da
Munro.
La
scelta
della
posizione
dalla
quale
interrogare
lady
Muriel
non
era
stata
casuale.
Da
una
parte,
mostrando
di
mettersi
in
posizione
rilassata
di
fronte
a
lei
cercava
di
trasmettere
tranquillit
a
lady
Muriel
mettendola
a
proprio
agio.
In
secondo
luogo,
standole
seduto
proprio
di
fronte,
sapeva
di
poter
ascoltare
la
sua
deposizione
anche
con
gli
occhi.
Taylor
aveva
imparato
che
ci
sono
aspetti
non
verbali
nella
comunicazione
ed
molto
importante
saperli
cogliere.
Le
parole
sono
quasi
sempre
sotto
il
nostro
massimo
controllo,
in
particolare
quando
siamo
interrogati.
Cerchiamo
di
dire
le
cose
in
modo
chiaro,
in
modo
da
farci
capire.
Per,
non
sempre
diciamo
tutto
o
tutto
ci
che
pensiamo.
Cercare
di
tenere
sotto
controllo
quello
che
diciamo
un
comportamento
spontaneo,
normale:
figuriamoci,
poi,
il
tipo
di
controllo
che
cerchiamo
di
mettere
sulle
parole
in
caso
di
interrogatorio
da
parte
della
polizia!
Cerchiamo
di
evitare
di
metterci
nei
guai;
cerchiamo
di
proteggere
la
memoria
del
nostro
congiunto;
cerchiamo
di
non
mettere
nei
guai
qualcuno
che
ci
caro.
Quante
cose
cerchiamo
di
fare
tenendo
sotto
controllo
le
parole
mentre
rispondiamo!
Rispetto
alle
parole,
le
emozioni
sono
molto
meno
assoggettabili
a
un
rigido
controllo.
Le
emozioni,
anche
se
cerchiamo
di
tenerle
a
freno,
sono
soggette
a
riflessi
autonomi
e
si
possono
estrinsecare
in
modi
diversi:
la
postura,
i
movimenti
di
mani
e
gambe,
il
colorito
della
pelle,
la
velocit
del
respiro,
la
direzione
dello
sguardo,
il
tono
della
voce,
la
velocit
che
intercorre
tra
domanda
e
risposta,
la
mimica
facciale.
Sono
tanti
i
segni
di
unemozione,
anche
fugace,
che
sfugge
al
controllo.
Un
bravo
ispettore,
aveva
imparato
Taylor,
deve
saper
cogliere
il
corollario
spontaneo
e
poco
controllabile
della
comunicazione
non
verbale.
Naturalmente
senza
eccedere.
Sopravvalutare
le
risposte
emotive
ci
pu
mandare
fuori
pista
esattamente
come
il
sottovalutarle.
Limportante
riuscire
a
contestualizzare
le
risposte
verbali
nel
vissuto
psicologico
di
chi
si
sta
interrogando.
Pi
elementi
si
hanno
a
disposizione,
meglio
.
51
Non
vorrei
proprio
sembrarle
scortese,
lady
Murray:
non
galante
chiederle
quanti
anni
ha,
ma
sono
rimasto
sorpreso
nel
vederla
cos
giovane.
Suo
fratello
Ronald
aveva
settantuno
anni,
se
non
sbaglio.
Lei
ha
meno
di
cinquanta
Lei
maschera
di
finta
galanteria
una
domanda
che
a
una
signora
non
si
dovrebbe
fare
mai.
E
poi
non
capisco
bene
a
che
cosa
le
serve
sapere
quanti
anni
ho.
La
perdono
solo
perch
ha
detto
che
ho
meno
di
cinquantanni.
In
verit
ne
ho
cinquantadue.
Ronald
ne
aveva
settantuno
e
Bertrand
ne
ha
sessantasette.
Avevo
anche
un
altro
fratello,
Christopher.
Era
nato
nel
1950;
quindi
avrebbe
sessantanni
oggi
ma
purtroppo
morto
in
un
incidente
dauto
in
America
quando
era
ancora
uno
studente
Mi
scusi
ancora
per
la
scortesia,
prosegu
Taylor,
mi
serve
per
inquadrare
i
vostri
rapporti
familiari.
Lei
ha
diciannove
anni
in
meno
rispetto
a
sir
Ronald
e
quindici
in
meno
rispetto
a
suo
fratello
Bertrand.
Quando
lei
era
bambina
i
suoi
fratelli
erano
gi
ragazzi
grandi.
Magari
si
occupavano
poco
di
lei:
dovevano
avere
interessi
molto
diversi
dai
suoi.
Era
davvero
cos?
Tenente
Taylor,
se
con
questo
lei
vuole
pensare
che
io
mi
sentissi
abbandonata
o
bistratta
dai
miei
fratelli,
si
sbaglia
di
grosso.
Con
me
erano
fraterni
e
paterni
nello
stesso
tempo.
Certo,
come
et
ero
pi
vicina
al
povero
Christopher
che
aveva
solo
otto
anni
pi
di
me.
Se
mai
era
con
lui
che
ce
lavevo
un
po.
Lui
aveva
unet
per
cui
pi
facilmente
avrebbe
potuto
giocare
con
me.
Lui
per
era
attratto
pi
dai
miei
fratelli
e
dai
loro
giochi
da
grande.
Si,
Christopher
mi
ha
fatto
soffrire
un
po
da
bambina,
ma
Ronald
e
Bertrand
no.
Pensa
che
non
mi
rendessi
conto
della
differenza
di
et?
Loro
cos
grandi,
io
cos
piccola?
Comunque
per
me
quella,
finch
sono
stata
bambina,
era
una
condizione
naturale.
Le
ripeto,
con
me
erano
insieme
fraterni
e
paterni.
Tenga
anche
conto
che
mio
padre
non
cera
mai,
sempre
in
giro
per
il
mondo.
Poi
guardi,
mio
padre
morto
che
io
avevo
dodici
anni.
Christopher
ne
aveva
venti
ed
era
ancora
un
bamboccione:
sempre
stato
un
bamboccione
il
povero
Christopher!
Ronald
ve
aveva
trentuno,
Bertrand
ventisette.
Ero
la
loro
sorellina
e
anche
la
loro
bambina.
Ho
quasi
avuto
altri
due
padri,
ispettore!
Ronald,
che
gi
allora
era
serio
e
chiuso,
rappresentava
per
me
una
figura
paterna
seria
e
severa.
Bertrand,
che
sempre
stato
pi
aperto
e
fantasioso,
era
per
me
la
figura
di
un
padre
affettuoso
Grazie
lady
Murray:
ha
espresso
con
molta
chiarezza
i
rapporti
di
infanzia
con
i
suoi
fratelli.
Mi
dica:
i
vostri
rapporti,
intendo
dire
i
rapporti
tra
voi
fratelli,
sono
stati
buoni
anche
negli
anni
successivi?
Le
spiego
meglio
la
mia
domanda.
Siete
diventati
grandi.
Ognuno
di
voi
ha
avuto
la
sua
vita,
ha
seguito
la
sua
strada.
Vi
sarete
un
po
persi
di
vista,
immagino.
Sir
Ronald,
mi
pare
di
capire,
ha
seguito
un
po
la
carriera
di
vostro
padre,
sempre
in
giro
per
il
mondo.
Poi,
a
partire
da
una
ventina
danni
a
questa
parte,
tornato
qui:
quasi
una
forma
di
ritiro.
Che
cosa
avete
ancora
in
comune?
Vi
lega
un
grande
affetto
visto
che
vi
riunite
spesso
tutti
insieme
sotto
questo
tetto
tanto
che
per
voi,
per
lei
e
per
suo
fratello
Bertrand,
c
una
stanza
sempre
pronta?
Non
trova
un
po
riduttivo,
tenente,
condensare
trenta
o
quarantanni
di
vita
di
unintera
famiglia
in
poche
decine
di
parole?
Come
faccio
a
darle
una
risposta
sintetica?
Sono
perfettamente
daccordo
con
lei,
lady
Muriel.
Leccessiva
sintesi
distorce
la
realt;
leccessiva
semplificazione
deforma
la
verit.
Quello
che
vorrei
da
lei
una
sintesi
dei
vostri
rapporti
personali,
se
crede
di
poterlo
fare
Certo
che
posso,
tenente
Taylor!
Dopo
la
morte
di
nostro
padre
Ronald
stato
sempre
via
per
affari.
Bertrand
si
era
laureato
in
lettere.
I
suoi
interessi
sono
sempre
stati
le
idee
degli
altri:
ogni
libro
che
leggo,
un
amico
in
pi,
dice
sempre.
Ha
seguito
i
suoi
interessi
a
Glasgow
dove
gestisce
una
libreria
antiquaria,
sa:
libri,
stampe,
piccoli
oggetti
darte.
Ha
l
la
sua
famiglia
e
i
suoi
affari.
Bertrand
molto
bravo
se
c
da
occuparsi
di
libri
e
di
stampe,
ma
52
quanto
a
gestire
le
sue
finanze
non
tagliato
per
queste
cose.
Quando
Ronald
si
trasferito
qui
in
modo
pi
stabile,
Bertrand
si
affidato
a
lui
per
la
gestione
delle
sue
finanze
E
lei,
lady
Murray?
Questa
casa
era
troppo
grande
per
me
e
la
mamma.
Lo
stabilimento
di
mio
nonno,
il
padre
di
mia
madre,
era
vicino
a
Perth.
L
avevano
anche
un
paio
di
negozi
e
cera
quasi
tutta
la
famiglia
materna.
Cos
ci
trasferimmo
a
Perth.
L
conobbi
il
mio
futuro
marito,
dentista
a
Perth
e
ricercatore
allUniversit
di
Dundee.
L
ebbi
i
miei
due
figli:
il
primo,
ventitre
anni,
che
studia
a
Cambridge;
laltro,
ventanni,
che
studia
a
Dundee.
Sono
separata
da
mio
marito.
Vedo
raramente
il
mio
figlio
maggiore
e
un
po
pi
frequentemente
il
minore.
I
miei
figli
sono
molto
indipendenti
e
io
non
ho
molto
da
fare
a
Perth.
Per
questo,
una
o
due
volte
la
settimana,
sono
qui.
Ronald
seguiva
volentieri
anche
le
mie
finanze.
Ero
e
sono
affezionata
a
questa
casa.
Qui
ci
sono
ancora
alcune
vecchie
amiche
che
ogni
tanto
mi
fa
piacere
vedere
stata
qui
di
recente?
Sono
stata
qui
lintero
weekend
scorso.
Sono
ritornata
a
Perth
luned
mattina
Marted
e
mercoled
quindi
non
stata
qui
No
E
suo
fratello
Bertrand
quando
stato
qui?
Lui
stato
qui
da
sabato
sera
a
domenica
sera:
il
sabato
il
giorno
di
punta
nella
sua
libreria
Le
risulta
che
suo
fratello
Bertrand
sia
tornato
qui
in
settimana?
Non
lo
so;
bisognerebbe
chiederlo
a
lui
Cera
qualche
problema
con
le
gestioni
finanziarie
dei
vostri
redditi
da
parte
di
vostro
fratello?
Non
mi
risulta.
Lui
ci
faceva
un
rapporto
trimestrale.
Ci
interpellava
solo
se
cerano
decisioni
da
prendere
E
ultimamente
non
ci
sono
state
decisioni
da
prendere?
No,
anche
se,
il
mese
scorso,
Ronald
ci
aveva
detto
che
stava
facendo
delle
verifiche
incrociate
sulle
gestioni
dei
nostri
patrimoni
perch
una
delle
banche
di
cui
si
serviva
gli
aveva
segnalato
qualche
anomalia
Potrebbe
essere
pi
precisa?
Non
molto.
Ci
disse
solo
che
credeva
che
Ramsey
avesse
combinato
un
piccolo
pasticcio
facendo
accreditare
gli
interessi
di
un
fondo
su
un
conto
sbagliato.
Niente
di
grave,
aveva
aggiunto.
Sembra
per
che
Ramsey
avesse
rimpallato
la
responsabilit
dellerrore
sulla
banca
e
a
Ronald
serviva
un
po
di
tempo
per
capire
se
poteva
ancora
fidarsi
o
no
di
quella
banca
o
di
Ramsey.
Cerano
di
mezzo
gli
interessi
dei
nostri
investimenti
prima
di
prendere
delle
decisioni,
doveva
capire
meglio
che
cosa
era
successo
cos
disse
Si
ricorda
di
che
banca
stesse
parlando?
No,
non
ci
forniva
mai
molti
dettagli.
Solo
alla
fine
dellanno
ci
faceva
un
riassunto
dei
fondi
e
degli
interessi
di
nostra
pertinenza.
Credo
che
Ramsey
possa
darle
maggiori
dettagli
e
che,
comunque,
tra
le
carte
di
mio
fratello
ci
sia
tutto
quel
che
serve
Lei
e
suo
fratello
Bertrand
dovrete
farci
avere
una
copia
dei
resoconti
che
vi
forniva
suo
fratello
Ronald
Nessun
problema
in
merito,
tenente.
Lei
pensa
che
possa
centrarci
qualcosa
con
la
morte
di
Ronald?
troppo
presto
per
fare
ipotesi
o
per
delineare
scenari:
siamo
ancora
in
una
fase
molto
precoce
delle
indagini.
Piuttosto,
scusi
la
banalissima
domanda:
le
risulta
che
suo
fratello
avesse
nemici?
No,
non
mi
risulta:
se
mi
fosse
risultato
forse
avremmo
parlato
di
quella
cosa
l
e
non
della
mia
famiglia:
non
crede
tenente?
Mio
fratello
non
era
certo
un
santo:
questo
sicuro.
53
Credo
che
lui
e
mio
padre
fossero
fatti
della
stessa
pasta.
Giravano
il
mondo
per
fare
affari.
Mio
nonno
fabbricava
Tartan
a
Perth.
Non
si
quasi
mai
mosso
di
li.
Commerciava
e
guadagnava
bene.
Era
rispettabile
e
tutti
gli
volevano
bene,
perfino
i
suoi
operai
e
suoi
commessi.
Ma
quello
era
un
altro
mondo,
un
mondo
che
non
c
pi.
Mio
padre
prima
e
mio
fratello
dopo,
invece,
hanno
passato
la
vita
in
Africa
e
non
so
dove
altro
per
fare
affari.
Lei
pu
davvero
pensare
che
fossero
tutte
cose
legali,
legittime,
moralmente
ineccepibili?
Mia
mamma
non
la
pensava
cos,
anche
se
ha
sempre
preferito
non
indagare.
Non
erano
tempi
quelli
in
cui
le
mogli
mettevano
il
becco
negli
affari
dei
mariti.
Per
rispondere
alla
sua
domanda:
no,
non
so
se
mio
fratello
avesse
dei
nemici
ma,
se
dovessi
cercarli,
li
cercherei
nel
suo
passato
Il
suo
punto
di
vista
molto
chiaro.
Per
non
credo
che
dobbiamo
andare
troppo
lontano
nel
tempo,
o
nello
spazio,
per
cercare
la
mano
che
ha
provocato
la
morte
di
suo
fratello,
lady
Muriel
Lei
pensa,
tenente,
a
qualcuno
in
particolare?
No,
mi
riferisco
alle
modalit,
allarma
del
delitto:
il
veleno.
Per
avvelenare
qualcuno
bisogna
arrivargli
molto
vicino,
o
bisogna
pagare
qualcuno
in
grado
di
arrivargli
molto,
molto
vicino
Ronald
conduceva
una
vita
piuttosto
ritirata.
Frequentava
pochissime
persone.
Certo
terribile
pensare
che
lassassino
di
Ronald
potrebbe
essere
nelle
vicinanze,
potrebbe
muoversi
tra
noi
Ascolti
tenente:
io
sono
convinta
che
lassassino
venga
dal
passato
di
Ronald,
dalla
sua
vita
passata,
diciamo
cos,
avventurosa.
C
una
persona
qui
che
rappresenta
il
passato
di
Ronald:
questa
persona
James
Ramsey.
Se
poi
vogliamo
aggiungere
che
Ronald
aveva
manifestato
inquietudine
sulla
fedelt
di
Ramsey
e
poi:
chi
pi
di
Ramsey
aveva
la
possibilit
di
essere
vicino
a
Ronald
quanto
basta
per
poterlo
avvelenare
Condivido
la
logica
del
suo
ragionamento,
lady
Muriel:
per,
se
fosse
stato
Ramsey
ad
avvelenare
suo
fratello,
che
motivi
avrebbe
avuto
per
insistere
che
si
aprisse
uninchiesta?
Avrebbe
lasciato
archiviare
il
caso
e
avrebbe
compiuto
un
delitto
perfetto,
non
vero?
Forse
ha
ragione,
tenente.
Ad
ogni
modo
mi
sento
inquieta,
molto
inquietaabbiamo
finito
adesso?
Se
non
ha
altro
da
chiedermi,
vorrei
andare
a
riposarmi
un
po
Bridge
of
Allan:
Stazione
di
polizia.
Ore
14
circa
Cos
lady
Muriel
sospetta
Ramsey,
disse
Munro
aprendo
una
scatola
di
biscotti
e
mettendola
sulla
scrivania
a
met
strada
tra
se
stesso
e
Taylor:
Accomodati.
Biscotti
di
Aberlour:
Strauberry
&
Cream,
panna
e
fragola,
buoni
e
sostanziosi
Meno
male
che
ieri
sera
ho
fatto
un
paio
di
chilometri
di
nuoto,
sorrise
Taylor
prendendone
uno.
Che
impressione
ti
ha
fatto
lady
Muriel?
Taylor
sospir.
Personalit
complessa.
Uninfanzia
non
facile.
La
minore
di
quattro
fratelli,
tutti
parecchio
pi
anziani
di
lei.
Si
ha
limpressione
che
sia
stata
uno
di
quei
figli
che
arrivano
del
tutto
inattesi;
sai,
quando
i
genitori
ormai
non
pensano
pi
che
ne
possano
arrivare
altri.
Diciannove
anni
dal
primo
e
otto
dallultimo.
Forse
si
resa
conto
di
non
essere
stata
una
figlia
attesa
e
voluta.
Ha
certamente
patito
la
differenza
di
et
con
i
fratelli:
loro
facevano
giochi
da
grandi,
mi
ha
detto.
Un
padre
sempre
assente
che
poi,
quando
lei
ha
dodici
anni,
la
lascia
orfana.
Una
madre
che
forse
non
ha
grande
stima
del
marito
e
che
forse
un
poco,
anche,
lo
teme.
Ha
un
fratello
che
segue
le
orme
del
padre
e
che
riecheggia
ai
suoi
occhi
la
figura
paterna,
generando
in
lei
un
complicato
mix
di
sentimenti:
diffidenza,
paura,
ma
anche
54
orgoglio
e
una
forma
damore
pi
filiale
che
fraterna.
Un
altro
fratello,
che
chiama
bamboccione,
che
muore
molto
giovane.
Un
terzo
fratello,
Bertrand,
che
si
occupa,
come
dice
lei,
di
idee
degli
altri,
e
che
vende
libri
antichi.
Un
marito
da
cui
si
separa.
Da
bambina
abbandona
Menstrie
perch
non
c
nulla
che
la
trattenga
qui,
e
si
trasferisce
a
Perth,
dove
vive
la
famiglia
materna.
Una
volta
separata
dal
marito
per,
e
con
i
figli
cresciuti,
non
ha
pi
molto
da
fare
nemmeno
a
Perth,
e
si
rifugia
a
Menstrie
diverse
volte
al
mese:
una
specie
ritorno
alle
atmosfere
dellinfanzia.
Muriel
non
lascia
trasparire
trasporto
affettivo
nei
confronti
della
famiglia,
dei
figli,
dei
fratelli.
Sembra,
per
parafrasare
Musil,
una
donna
senza
qualit.
Questo
non
vuol
dire
che
sia
arida
o
esente
da
passioni.
Lascia
trasparire
poco
di
s
stessa.
intelligente
secondo
me,
molto
intelligente.
Vorrei
dire
per
che
di
una
intelligenza
di
tipo
freddo,
analitico,
se
capisci
che
cosa
intendo
dire
Munro
si
limit
ad
annuire.
Veste
elegante.
Di
uneleganza
sobria
per
e
non
trascura
i
dettagli:
sono
certo
indossasse
scarpe
italiane.
Ci
tiene
allesteriorit:
forse
lunica
cosa
in
cui
si
riconosce.
Credo
che
guardarsi
allo
specchio,
una
volta
vestita
e
sistemata
per
benino,
le
dia
quella
fiducia
in
s
stessa
che
altrimenti
non
avrebbe.
Esteriorit,
come
ho
detto
prima,
una
forma
di
pura
esteriorit
in
cui
per
la
forma
si
trasforma
anche
in
sostanza:
un
po
come
letichetta,
il
galateo.
Non
so
se
rendo
lidea
Munro
continu
ad
annuire.
Per
quanto
riguarda
luccisione
di
suo
fratello,
afferma
di
non
avere
sospetti
e
di
non
sapere
se
suo
fratello
avesse
nemici.
Prima
punta
lindice
lontano,
in
modo
molto
indeterminato:
io
cercherei
nel
suo
passato.
Poi
aggiusta
subito
la
mira
e
spara
molto
pi
vicino:
c
una
persona
qui
che
rappresenta
il
passato
di
Ronald:
questa
persona
James
Ramsey.
Sai,
Munro,
non
capisco
se
butti
l
qualche
ipotesi
a
caso,
giusto
per
rispondere
alle
mie
domande.
Non
capisco
neanche
fino
a
che
punto
sia
addolorata
per
la
morte
del
fratello.
Faccio
un
po
di
fatica
a
giudicare
la
persona
perch
temo
di
confondere
la
sua
freddezza
costituzionale
con
lindifferenza
Beh,
questo
tutto
per
quanto
riguarda
Muriel.
E
tu
che
cosa
mi
dici
di
Bertrand?
Munro
si
sgranocchiava
un
biscotto
via
laltro.
Un
aristocratico,
senza
dubbio.
Quasi
la
caricatura
di
un
aristocratico.
Allapparenza
un
uomo
serio,
tranquillo,
abbastanza
equilibrato
anche
se
sembra
vivere
in
maniera
un
po
distaccata
dal
mondo
reale.
Simpatica
la
definizione
della
sorella:
uno
si
occupa
delle
idee
degli
altri.
Sembra
molto
interessato
ai
propri
libri
e
molto
meno
interessato
ai
problemi
delle
proprie
finanze,
come
solo
chi
possiede
molto
denaro
in
grado
di
fare.
Era
molto
contento
che
suo
fratello
si
occupasse
degli
affari
di
famiglia,
quasi
fosse
infastidito
dallidea
di
occuparsi
delle
proprie
sostanze,
come
se
loccuparsi
di
faccende
venali
fosse
cosa
troppo
plebea
e
non
degna
per
un
intellettuale
aristocratico
Si
mangi
un
altro
biscotto
e
riprese
il
suo
ragguaglio
sul
colloquio
avuto
con
Bertrand.
Resta
da
capire
se
questo
suo
apparente
distacco
da
largent
de
poche,
se
cos
vogliamo
chiamarlo,
sia
vero
o
fasullo.
Senti
un
po,
Taylor:
se
tu
fossi
davvero
poco
interessato
alle
tue
sostanze,
verresti
quasi
tutte
le
settimane
da
tuo
fratello
che,
al
contrario,
sembra
interessarsi
esclusivamente
ai
propri
affari?
Non
trovi
una
certa
mancanza
di
coerenza
tra
quello
che
Bertrand
dice
e
quello
che
fa?
Indipendentemente
da
ci,
ho
avuto
limpressione
che
Bertrand
fosse
affezionato
al
fratello.
Diversi
per
carattere,
forse
opposti,
per
abbastanza
vicini
come
et.
Quello
che
tu
dicevi
a
proposito
di
Muriel
e
della
differenza
di
et
rispetto
ai
fratelli,
nel
caso
di
Ronald
e
Bertrand
credo
abbia
avuto
un
ruolo
opposto.
Lady
Muriel
ha
detto
che
loro
facevano
giochi
da
grandi,
vero?
Sono
propenso
a
credere
che
questo
giocare
insieme,
da
ragazzi,
possa
avere
plasmato
un
rapporto
intenso
tra
i
due.
Per
quanto
poco
interessato
alla
gestione
del
patrimonio,
forse
Bertrand
frequentava
il
fratello
in
virt
del
loro
vecchio
55
rapporto
fraterno,
per
continuare
a
vederlo
giocare
un
gioco
da
grandi,
quello
delluomo
daffari
Anche
quelle
passeggiate
col
fucile
a
tracolla
una
scusa
per
passeggiare
insieme,
facendo,
insieme,
una
cosa
da
grandi:
andare
a
caccia,
anche
se
solo
per
finta.
Ogni
tanto,
i
bambini
che
siamo
stati,
ritornano.vero
Taylor?
Proprio
come
nel
caso
di
questi
biscotti:
troppo
buoni
non
ne
vuoi
ancora
uno?...
Ma
c
unaltra
cosa
interessante
che
venuta
fuori
parlando
con
sir
Bertrand
Allontan
il
pi
possibile
da
s
la
scatola
dei
biscotti
per
come
per
allontanare
la
tentazione
di
mangiarne
altri.
Si
tratta
di
Muriel.
Tu
mi
hai
fatto
un
quadro
abbastanza
impietoso
di
lady
Muriel:
una
donna
senza
qualit.
Ci
vai
gi
pesante,
vero
Taylor?
Mi
hai
fatto
il
quadro
di
una
donna
sostanzialmente
sola,
senza
riferimenti
affettivi
certi,
abbracciata
in
qualche
modo
alla
sua
esteriorit.
Beh!
Bertrand
mi
ha
detto
che
lui
e
suo
fratello
la
trattavano
non
tanto
come
una
sorellina
ma
quanto
una
figlia
o
meglio,
ha
usato
queste
precise
parole:
come
una
piccola
bimba
che
dovevamo
sorvegliare
e
di
cui,
con
nostro
padre
spesso
assente,
sentivamo
una
certa
responsabilit.
Mi
ha
detto
che
Muriel
viveva
un
po
come
unappendice
della
madre
e
che
ha
cominciato
a
staccarsi
da
lei
solo
dopo
aver
conosciuto
un
giovane
dentista,
ricercatore
alluniversit
di
Dundee.
Muriel
e
il
dentista
si
erano
sposati.
Erano
nati
i
figli.
Muriel
per
non
era
molto
contenta.
Forse
sperava
che
essere
la
moglie
di
un
dentista
e
di
un
universitario
lavrebbe
fatta
sentire
parte
di
un
mondo
borghese
benestante,
come
era
quello
della
famiglia
materna,
industriali
della
lana
e
del
Tartan.
Bertrand
mi
ha
spiegato
che
per
il
marito
di
Muriel
faceva
il
dentista
giusto
per
guadagnarsi
la
pagnotta.
Il
suo
vero
e
unico
interesse
era
la
ricerca.
Come
se
non
bastasse,
dice
Bertrand,
al
marito
di
Muriel
non
interessava
nel
modo
pi
assoluto
fare
la
carriera
di
professore
universitario:
troppe
beghe,
troppa
politica.
A
lui
piaceva
solo
studiare
e
fare
ricerca,
e
questo
continua
ad
essere
il
suo
interesse
esclusivo
anche
adesso
che
comincia
ad
avere
una
certa
et.
Buon
per
lui
che
si
diverte,
ma
la
cosa
irritava
Muriel.
Le
cose
sono
arrivate
a
un
punto
tale
che,
per
mantenere
un
certo
stile
di
vita
e
per
mantenere
il
figlio
che
andato
a
studiare
a
Cambridge,
Muriel
ha
dovuto
cominciare
ad
attingere
al
proprio
capitale,
gestito
finanziariamente
dal
fratello
Ronald.
Insomma,
il
marito
stato
per
Muriel
una
delusione
affettiva
ed
economica.
Muriel
diventata
sempre
pi
insofferente,
attaccando
continuamente
il
marito
per
il
suo
disinteresse
alleconomia
della
famiglia.
Intendiamoci,
secondo
Bertrand,
Muriel
ha
una
situazione
patrimoniale
solida
e
consistente,
sia
per
quanto
ereditato
dal
padre
che
per
quanto
le
deriva
da
parte
materna.
Ma
lo
scarso
interesse
del
marito
per
le
questioni
relative
al
decoro
economico
familiare,
cos
pare
lo
chiamasse
Muriel,
ha
fatto
s
che
i
due
si
siano,
alla
fine,
separati,
e
che
gli
aspetti
finanziari
cominciassero
a
essere
per
Muriel
una
specie
di
ossessione,
quasi
una
paranoia,
ha
detto
Bertrand.
Per
questo
non
mancava
di
fare
visita
a
suo
fratello,
qui
a
Menstrie,
una
o
due
volte
la
settimana.
Bertrand
ha
parlato
di
paranoia
anche
a
proposito
di
suo
fratello.
Ha
detto,
la
paranoia
di
trovare
unaltra
casa
in
Italia.
Quando
gli
ho
chiesto
a
che
cosa
si
riferisse
esattamente,
mi
ha
risposto
che
Ronald
aveva
avuto
limpressione
di
sentirsi
osservato,
di
sentirsi
controllato
nella
sua
casa
di
Roma.
Voleva
cercare
una
casa
pi
isolata,
in
un
luogo
appartato,
un
po
come
a
Menstrie:
un
posto
che
gli
desse
la
possibilit
di
tenere
sotto
controllo
chi
va
e
chi
viene,
come
se
temesse
qualcosa.
Ronald
gli
aveva
riferito
che
amici
italiani
avevano
identificato
un
posto
che
avrebbe
potuto
fare
al
caso
suo
e
che
era
gi
in
fase
di
trattativa.
Se
questo
vuol
dire
che
sir
Murray
aveva
paura
di
qualcosa,
alla
luce
degli
eventi,
non
si
pu
dire
che
avesse
tutti
i
torti
In
buona
sostanza,
Munro,
che
cosa
abbiamo
ricavato
oggi
secondo
te?
Poco
pi
che
impressioni!
Abbiamo
limpressione
che
ci
sia
un
fratello,
Bertrand,
affezionato
al
fratello
maggiore
e
scarsamente
interessato
alle
faccende
patrimoniali.
Uno
che
56
si
occupa
di
idee
altrui
e
di
libri.
Un
soggetto
che,
se
questa
impressione
corrispondesse
alla
realt,
non
sembrerebbe
avere
moventi
omicidi.
Dallaltra
parte
abbiamo
una
sorella,
Muriel,
con
alcune
difficolt
relazionali,
per
la
quale
lapparenza
sostanzialmente
importante
e
che,
pur
essendo
decisamente
ricca,
vive
con
una
certa
difficolt
psicologica
il
dover
attingere
al
capitale
per
mantenere
quello
che
lei
chiama
decoro.
Sembra
una
persona
un
po
problematica,
infelice
credo,
ma
non
sembra
una
persona
con
un
movente
omicida
nei
confronti
di
un
fratello
che
le
amministrava,
pare
anche
con
successo,
le
sostanze
In
definitiva,disse
Taylor
alzandosi,
abbiamo
acquisito
due
pezzi
del
puzzle
che
ci
aiutano
a
comporre
un
ipotetico
quadro
di
insieme
ma
non
ci
danno
un
sostanziale
abbrivio
verso
chi
e
verso
che
cosa
dirigere
i
sospetti.
Credo
che,
comunque,
un
elemento
concreto
lady
Muriel
ce
labbia
fornito:
quella
questione
della
banca,
di
Ramsey
e
dellaccredito
sul
conto
sbagliato.
Credo
che
dovremmo
gettare
le
reti
in
quella
direzione.
Oggi
io
e
la
piccola
Chris
metteremo
le
mani
sulle
carte
di
sir
Murray
e
vedremo
anche
di
risentire
Ramsey,
anche
se
continuo
a
credere
che
Ramsey
non
possa
essere
coinvolto
nella
morte
di
Murray
perch,
senza
i
suoi
sospetti,
non
saremmo
nemmeno
qui
a
indagare
e
a
mangiare
questi
tuoi
buonissimi
biscotti
Taylor,
per
favore.
C
da
tenere
sotto
pressione
la
scientifica.
Vorrei
sapere:
primo,
se
hanno
trovato
da
qualche
parte
tracce
del
veleno.
Secondo,
se
nello
studio
di
sir
Murray,
sulla
sua
scrivania,
sui
suoi
faldoni,
eccetera,
ci
sono
impronte
che
non
siano
quelle
dello
stesso
sir
Murray.
Terzo,
se
sulla
lettera
anonima
ci
sono
impronte
identificabili
che
non
siano
le
mie
o
le
tue.
Inoltre
vorrei
sapere
dai
colleghi
di
Stirling
se
hanno
gi
qualche
elemento
sul
18
di
Wellington
Road.
Non
c
bisogno
che
te
ne
occupi
tu
personalmente:
chiedi
a
Fisherman
e
a
Anderson
di
farlo
e
chiedi
loro
anche
se
sono
riusciti
a
ricostruire
i
movimenti
di
Ramsey
e
delle
cameriere.
Naturalmente,
tutto
urgente.
Ah
unultima
cosa:
bisogna
chiamare
quellimpiegato
di
Londra,
quel
Brian
Padlock,
lagente
immobiliare.
Ci
deve
mandare
al
pi
presto,
via
e-mail
o
per
corriere
espresso,
tutta
la
documentazione
sulla
casa
in
Italia
per
la
quale
Murray
era
in
trattativa.
A
dopo
Menstrie:
tenuta
di
sir
Murray.
Ore
9.00
in
punto
Sono
Ann
Margaret
Drummond,
del
Chronicle.
Mi
potrebbe
aprire
per
favore?
Non
voglio
disturbare:
dovrei
rivolgere
solo
un
paio
di
domande
a
Mr.
Ramsey
Annie
si
era
presentata
alla
tenuta
di
sir
Murray
alle
nove
in
punto.
Ramsey
in
persona
che
parla.
I
signori
non
intendono
parlare
con
nessuno
No,
no:
non
li
voglio
disturbare,
ci
mancherebbe
altro
mi
rendo
conto
Le
chiederei
solo
la
cortesia
di
rispondere
lei
stesso
a
qualche
domanda.
Sa,
devo
scrivere
una
breve
cronaca
e
non
vorrei
scrivere
cose
inesatte
cose
che
potrebbero
offendere
qualcuno:
sa
girano
voci
gi
in
citt
Le
apro,
ma
non
posso
farla
entrare
i
signori
non
gradirebbero
la
aspetto
nel
parcheggio
di
lato
alla
casa:
segua
il
vialetto
Ann
non
era
venuta
alla
tenuta
per
scrivere
un
pezzo
di
cronaca.
E
nemmeno
aveva
avuto
sentore
di
strane
voci
sul
caso
Murray.
La
scusa,
comunque,
era
verosimile
perch
c
sempre
chi
si
fa
strane
idee
o
si
figura
i
pi
immaginifici
scenari
quando
un
delitto
irrompe
nella
tua
comunit,
figurarsi
in
una
piccola
comunit
di
campagna.
Si
era
presentata
alla
tenuta
per
prendere
contatto
con
la
situazione
reale:
con
i
luoghi,
con
le
persone.
In
modo
particolare
voleva
incontrare
personalmente
Ramsey
che
le
57
sembrava
lunica
persona
che
potesse,
consapevolmente
o
meno,
suggerirle
qualche
traccia
per
iniziare
a
indagare
su
sir
Murray:
la
persona,
gli
affari,
i
retroscena.
Piacere,
Ann
Margaret
Drummond:
Mr.
Ramsey,
immagino
Ramsey
in
persona:
piacere.
Non
ho
molto
tempo
per
lei,
signorina
Drummond:
di
che
voci
stava
parlando?
Quando
succede
qualcosa
del
genere
si
scatena
una
ridda
di
voci
incontrollabili.
Una,
per
esempio,
che
sia
implacata
unamante
gelosa
Ma
mi
faccia
il
piacere!
Non
vorr
dare
credito
a
una
cretinata
del
genere!
Vede,
Mr.
Ramsey
che
ho
fatto
bene
a
venire
a
parlarle?
Cos
possiamo
subito
affermare
che
quella
dellamate
gelosa
una
voce
destituita
di
ogni
credibilit
No.
solo
una
grandissima
cretinata.
Lo
scriva
pure
questo!
Ramsey
era
irritato.
Bene,
pensava
Ann:
laggancio
ha
funzionato
Mr.
Ramsey,
le
dispiace
se,
mentre
parliamo,
scatto
qualche
foto?
Si
era
portata
una
piccola
macchina
fotografica
digitale,
compatta,
dotata
di
un
buon
grandangolo.
Faccia
pure
signorina
Drummond,
ma
solo
qui
fuori.
Linterno
della
casa
off-limit.
Ci
sono
ancora
i
sigilli.
Ora
mi
scusi
un
attimo:
devo
vedere
chi
sta
arrivando
Ramsey
era
rientrato
in
casa
per
parlare
al
citofono.
Ann
ne
approfitt
per
estrarre
la
macchina
fotografica.
Fece
un
paio
di
riprese
poi,
mentre
Ramsey
stava
tornando
da
lei,
scatt
unaltra
foto
avendo
cura
di
includere
nellinquadratura,
utilizzando
lo
zoom,
un
bel
primo
piano
di
Ramsey.
Sta
arrivando
la
polizia
scientifica
disse
Ramsey
quando
le
fu
vicino.
Allora
metto
via
la
macchina
fotografica,
disse
Ann
riponendo
la
macchina
nella
borsa:
non
vorrei
che
i
poliziotti
si
infastidissero
vedendomi
fotografare
qui
in
giro.
Unaltra
delle
voci
che
ho
sentito
gi
in
citt,
chiacchiere
da
bar
sicuramente,
che
sir
Murray
faceva
una
vita
riservata
perch
aveva
qualcosa
da
nascondere
Altra
cretinata.
Certo
che
se
la
gente
gi
in
citt
dice
tutte
queste
cretinate
allora,
aveva
proprio
ragione
sir
Murray
ad
essere
riservato,
a
non
mescolarsi
con
quegli
imbecilli!
Se
uno
se
ne
sta
volentieri
per
conto
suo,
allora
deve
avere
per
forza
qualcosa
da
nascondere?
Proprio
una
bella
cretinata!
Ne
ha
altre
di
questo
genere
da
farmi
sentire
signorina
Drummond?
Si,
ce
ne
sarebbe
unaltra
ma
non
so
bene
come
dirglielo,
perch
la
riguarda
personalmente
Ne
ho
viste
e
ne
ho
sentite
parecchie
nella
mia
vita,
signorina
Drummond.
Non
abbia
timore,
spari
anche
questa
C
chi
dice
che
lei
ha
unaria
sospetta.
Che
lei
non
di
queste
parti.
Sa
com,
la
gente
di
campagna
sempre
sospettosa
nei
confronti
di
chi
viene
da
fuori.
A
proposito,
Mr.
Ramsey,
era
al
servizio
di
sir
Murray
da
molto
tempo?
Si,
ne
ho
gi
parlato
anche
con
la
polizia.
Sir
Murray
ad
io
ci
siamo
incontrati
molte
volte
in
passato.
Parlo
di
trentanni
fa.
Io
lavoravo
in
ambienti
consolari
allepoca.
Ho
vissuto
allestero
per
molti
anni.
Dovevo
parlare
in
francese,
in
tedesco,
in
italiano
e
me
la
cavavo
un
po
anche
con
larabo
e
con
lo
suiri,
si
immagini
un
po
Pu
darsi
che
il
mio
accento,
in
effetti,
possa
avere
risentito
di
tutti
quegli
anni
allestero
...
Una
ventina
danni
fa
sir
Murray
decise
che
era
ora
di
tirare
i
remi
in
barca
e
di
gestire
i
suoi
affari
comodamente
da
casa.
Aveva
perso
lentusiasmo
per
il
lavoro
sul
campo,
sempre
in
giro
per
il
mondo.
Aveva
accumulato
una
certa
fortuna.
Desiderava
amministrare
il
suo
patrimonio.
Anchio
ero
stufo
di
una
vita
senza
radici.
Cos,
parlando
dei
nostri
reciproci
desideri,
salt
fuori
la
proposta
di
trasferirci
entrambi
qui
nella
sua
tenuta
dove
io
avrei
potuto
dargli
una
mano
a
tenere
ordine
negli
affari
e,
nel
contempo,
avrei
potuto
seguire
la
58
conduzione
della
tenuta.
Ed
eccomi
qua
senza
alcun
rimpianto
per
essere
stato
al
suo
fianco
per
tutto
questo
tempo.
Se
la
gente
cos
piccola,
meschina
e
ignorante
del
mondo
da
essere
sospettosa
di
tutti
quelli
che
vengono
da
fuori,
questo
non
affar
mio
e
non
mi
sfiora
minimamente
Ancora
una
cosa,
Mr.
Ramsey.
Di
che
cosa
si
occupava
sir
Ramsey
quando
lavorava,
come
ha
detto
lei,
sul
campo?
Non
credo
di
essere
autorizzato
a
parlarne
e
non
ne
so
neanche
tantissimo,
signorina
Drummond,
era
tanto
tempo
fa.
Erano
pi
o
meno
gli
stessi
affari
di
cui
si
occupava
suo
padre,
sir
George:
si
trattava
di
intermediazioni
finanziare.
Negli
ultimi
ventanni
si
limitato
ad
amministrare
il
patrimonio
ed
era
cos
bravo
che
amministrava
anche
le
sostanze
dei
fratelli.
Era
bravo
in
questo
mestiere.
Ora
credo
di
dover
rientrare
Unultima
cosa,
Mr.
Ramsey,
se
non
le
dispiace.
Lei
che
idea
si
fatto?
Che
sospetti
ha?
Ha
qualche
cosa
a
che
vedere
con
larticolo
che
deve
scrivere,
signorina
Drummond,
quello
che
penso
io?
Non
necessariamente,
ma
Giusto.
Non
necessariamente.
Non
penso
niente
e
non
sospetto
nessuno.
Sono
anchio
in
attesa
che
la
polizia
scopra
chi
stato.
Ora,
se
non
le
dispiace,
dovrei
proprio
andare.
Ah
se
ascoltasse
altre
cretinate
gi
in
citt,
non
le
ascolti.
Se
proprio
ha
qualche
dubbio,
mi
dia
una
telefonata.
Arrivederci.
Le
apro
il
cancello
Ann
usc
dalla
tenuta
molto
soddisfatta.
Non
si
aspettava
di
ottenere
di
pi.
Aveva
avuto
la
conferma
che
la
matrice
del
delitto
poteva
affondare
le
radici
nel
passato,
un
passato
comune
a
sir
Murray
e
a
Ramsey.
Aveva
avuto
la
conferma
che
sir
Murray
muoveva
finanziariamente
risorse
importanti
e
che
Ramsey,
in
qualit
di
aiutante
di
campo,
doveva
essere
al
corrente
delle
operazioni
di
sir
Murray.
Era
anche
riuscita
a
fotografare
Ramsey:
sperava
che
questo
le
sarebbe
tornato
utile.
Ann
pensava
anche
che
avrebbe
dovuto
scaricare
la
foto
di
Ramsey
in
un
programma
di
morphing
fotografico
e
vedere
se
riusciva
a
ricostruire
il
volto
che
Ramsey
avrebbe
potuto
avere
una
trentina
di
anni
prima.
Ora
veniva
la
parte
pi
difficile.
Avrebbe
dovuto
cercare
di
sapere
che
genere
di
affari
erano
soliti
trattare
sir
Murray
e
Ramsey
quando
entrambi
lavoravano
sul
campo.
Che
rapporti
cerano
a
quel
tempo
tra
quei
due?
E
che
rapporti
cerano,
adesso,
tra
un
riservato
aristocratico
signore
di
campagna
e
il
suo
improbabile
maggiordomo?
Si
prospettava
un
eccitante
lavoro
da
segugio:
cercare
le
fonti
vagliare
il
materiale
e-mail
da
Brian
Padlock,
Fine
Estate
Ltd,
Londra.
Ore
17.15
Gioved 21 ottobre 2010, 17:15 Da: "Brian Padlock" <B_Padlock@fineestate.com> A: "AMunro@infoCSP.allanbrid.uk" <AMunro@infoCSP.allanbrid.uk> Gentilissimo Capitano Allan Munro, rispondo immediatamente alla vostra richiesta di delucidazioni in merito alla trattativa che avevamo in corso con sir Ronald A. Murray, Menstrie, Clackmannanshire, Regno Unito. A nome della Direzione Generale della La FineEstate Ltd, Londra, Le riconfermo il desiderio di collaborare alle Vostre indagini fornendo tutte le informazioni che riterrete necessarie. La Direzione Generale lieta di collaborare ed esprime un ringraziamento formale per aver richiesto linvio delle informazioni a Voi necessarie tramite posta elettronica, limitando al minimo limpegno di tempo per il nostro personale.
59
Quanto vi viene comunicato con la presente e-mail pu contenere informazioni sensibili. Siamo certi che il trattamento di queste informazioni da parte Vostra avverr secondo i criteri di riservatezza imposti dalla legge. Loggetto della trattativa era la cessione a sir R.A. Murray di una villa su due piani sita in localit San Sepolcro, Toscana, Italia. Sir Murray aveva avuto lindirizzo del proprietario della villa, il Conte Vittore Castelrosso di San Sepolcro, da parte di conoscenti romani. Il nostro compito era di quello di metterci in contatto col proprietario, di verificare alcuni requisiti della casa, di trovare un congruo accordo economico che soddisfacesse entrambe le parti. Quanto ai requisiti della casa, sir Murray desiderava la piena documentazione riguardante le seguenti caratteristiche: accessibilit stradale e ferroviaria; presenza di barriere fisiche antiintrusione sia a livello degli accessi alla propriet che della casa vera e propria; presenza e tipologia di sistemi di allarme; disponibilit di almeno due linee telefoniche; presenza di almeno tre stanze per gli ospiti; possibilit di alloggiare un proprio dipendente; presenza e affidabilit di servit locale; disponibilit di unauto privata ed eventualmente anche di un autista. Sir Murray ci aveva anche chiesto di verificare i tempi di percorrenza tra San Sepolcro e Roma e tra San Sepolcro e San Marino: desiderava risiedere in una localit pi o meno equidistante dalle due localit. Tra i requisiti essenziali della casa, oltre ai sistemi di sicurezza e anti-intrusione, cera che la casa fosse sufficientemente isolata, preferibilmente su una collina da cui si potesse dominare visivamente la strada di accesso ma che fosse, nello stesso tempo, abbastanza protetta alla vista dallesterno, eventualmente da filari di alberi. Questo stato il mandato principale. Sir Murray ci ha richiesto anche due altri servigi, per cos dire, di carattere riservato. Il primo era raccogliere informazioni sul proprietario: affidabilit commerciale, solidit economica, eventuali trascorsi o pendenze penali. Non voleva avere rapporti con persone in qualche modo non affidabili da qualsiasi punto di vista. Il secondo compito era quello di effettuare, dopo la stipula del contratto, una ricerca e una eventuale decontaminazione di strumenti di intercettazione ambientale. Ci aveva detto di avere avuto spiacevoli esperienze in passato, esperienze che voleva evitare di ripetere. Per quanto di nostra competenza, abbiamo verificato i requisiti e le dotazioni della casa. Tutto era risultato piuttosto in linea con le particolari richieste di sir Murray. Rimaneva solo da installare una seconda linea telefonica e, eventualmente, un sistema di allarme per lesterno della casa: videocamere o sensori di movimento. Il padrone di casa era pi favorevole alle videocamere. Infatti, possedendo tre grossi cani da guardia, un rottweiler e una coppia di mastini napoletani, riteneva che lesterno della casa fosse sufficientemente protetto e, soprattutto, che il sistema di sensori fosse controindicato con i cani sempre in movimento. Abbiamo anche verificato i tempi di percorrenza, in auto, da San Sepolcro a Roma e a San Marino. Entrambe le localit sono raggiungibili in poco meno di tre ore partendo da San Sepolcro. Nessun problema particolare riguardo al personale di servizio. Sul posto era presente personale di fiducia del Conte Vittore Rosso di San Secondo che poteva essere messo a completa disposizione di sir Murray, il quale poteva portare personale di propria fiducia o reclutare sul posto personale referenziato attraverso agenzie locali. Per quanto riguarda infine le cosiddette informazioni riservate, ci siamo affidati a una nota agenzia locale specializzata. Questagenzia ci ha fornito un rapporto che fa parte della documentazione che Vi alleghiamo. Per quanto concerne la ricerca di strumenti di intercettazione ambientale, questa agenzia ci ha fornito un preventivo che avremmo provveduto a trasmettere a sir Murray. Si allegano alla presente lettera due documenti: uno su San Sepolcro, redatta da noi stessi, laltro sul proprietario della tenuta, Conte Vittore Rosso di San Sepolcro, redatta dallagenzia di informazioni nostra fiduciaria in Italia. Rimaniamo a Vostra disposizione e porgiamo i pi distinti saluti. Sinceramente Vostro Brian Padlock per conto di FineEstate Ltd, Londra
60
Documento #1. San Sepolcro.doc San Sepolcro: localit in provincia di Arezzo, Toscana. Il nome della cittadina sembra derivare da reliquie provenienti dal Sacro Sepolcro di Gerusalemme. San Sepolcro situato strategicamente sulla linea di confine tra quattro importanti regioni dellItalia centrale: Toscana, Umbria, Marche, Emilia Romagna. Per questa posizione strategica San Sepolcro stata spesso al centro delle contese territoriali tra potentati locali. Nel 1520, Papa Leone X vi stabil una sede vescovile facendo di San Sepolcro un avamposto strategico papale allinterno dello stato fiorentino. Forte limpronta lasciata dalle congregazioni religiose che hanno avuto un potere politico ed economico importante, in particolare i benedettini camaldolesi. Questi hanno svolto per secoli, e svolgono tuttora, unintensa opera di collegamento tra curia romana e cristiani anglicani. Questi canali di collegamento sono stati anche utilizzati come canali privilegiati in situazioni di politica internazionale anche molto difficili. Dal punto di vista residenziale, San Sepolcro invidiabile per bellezza, clima, cucina, opere darte (per esempio vi nacque e vi oper Pier della Francesca). Buona connettivit con Roma, Firenze e San Marino. Documento #2. Vittore Rosso San Sepolcro.doc Vittore Rosso di San Sepolcro. La famiglia Rosso di San Sepolcro origina da un ramo della famiglia fiorentina Del Rosso. Alcuni Del Rosso furono priori di Firenze; essi si opposero ai Medici ai tempi della costituzione della Repubblica fiorentina nel 1527. Dopo la sconfitta repubblicana, alcuni membri della famiglia si rifugiarono a San Sepolcro. Col tempo, il nome degli eredi della famiglia Del Rosso si trasformato in Rosso e, ancora in seguito, in Rosso di San Sepolcro. Vittore Rosso di San Sepolcro noto in paese e tra i suoi amici come il Conte. Non risulta per alcun ascendente nobiliare anche se pare esistere una bolla papale di Papa Giulio III, nativo di San Savino, non molto lontano da San Sepolcro, in cui si concede alla famiglia Del Rosso uno speciale salvacondotto senza vincoli temporali per laccesso al Vaticano. I Rosso di San Sepolcro hanno sempre goduto di ottima accoglienza in ambito Vaticano. Per quanto riguarda personalmente Vittore, nota la sua frequentazione con referenti dello IOR, la banca del Vaticano appunto, e con referenti di alcune banche Sanmarinesi. Per quanto riguarda le specifiche richieste di informazione su affidabilit commerciale e solidit economica, si pu certamente rispondere che Vittore Rosso di San Sepolcro dispone di ampio credito e non vi sono elementi per sospettare incrinature nella sua solidit economica. Vittore Rosso di San Sepolcro non risulta avere avuto problemi con la giustizia. Come noto, anche dopo la non trasparente gestione Marcinkus dello IOR (la banca vaticana), sono state effettuate indagini da parte della magistratura italiana sulla banca vaticana per comportamenti sospetti in relazione a movimenti, attraverso societ fittizie off-shore, di cospicui capitali ritenuti collegati a operazioni di riciclaggio di denaro sporco, compiuto con la complicit tra prelati vaticani, uomini politici italiani e uomini daffari in odore di mafia. Alcuni referenti di Vittore Rosso di san Sepolcro in Vaticano sono stati sfiorati da queste indagini. Per la verit, nessuna di queste indagini mai approdata a processo. Nessun problema, infine, riguardo alla decontaminazione ambientale: per lagenzia trattasi di pura routine. disponibile per il cliente una bozza di preventivo.
Bridge
of
Allan:
Stazione
di
polizia.
Ore
17.30
circa
Munro
aveva
in
mano
alcune
copie
della
e-mail
dellagenzia
immobiliare
da
distribuire
ai
suoi
collaboratori.
Ne
diede
una
copia
a
Fisherman.
Tieni
Fisherman,
fammi
sapere
cosa
ne
pensi.
Notizie
dalla
scientifica?
No
capo,
s
n
occupato
Anderson
che
ora
non
c
perch
di
turno
questa
notte.
61
Prima
di
uscire
per
mi
ha
riferito
che,
per
quanto
riguarda
le
impronte,
gli
esiti
arriveranno
domani.
Per
le
tracce
di
veleno
potrebbe
volerci
un
po
di
pi:
dopodomani
probabilmente
E
i
colleghi
di
Stirling
ci
sanno
dire
qualcosa
su
Wellington
Road?
Si,
o
meglio,
no.
Si,
nel
senso
che
hanno
cominciato
le
loro
verifiche.
No,
nel
senso
che
non
stato
trovato
niente
di
strano.
Al
18
di
Wellington
Road
c
un
unico
portone
che
d
accesso
a
due
piccole
palazzine
gemelle,
di
tre
piani,
separate
da
un
cortile
interno.
Una
delle
due
palazzine
interamente
occupata
da
un
distaccamento
del
Dipartimento
di
Scienze
Motorie
dellUniversit:
la
scuola
di
masso-fisioterapia
pare
sia
una
scuola
molto
rinomata
Nellaltra
palazzina
ci
sono
sei
appartamenti
civili.
Di
questi
appartamenti,
due
sono
occupati
da
due
anziane
signore,
entrambe
vedove;
uno
occupato
da
tre
studenti;
uno
occupato
da
una
coppia
di
giovanotti
gay
che
possiedono
un
negozio
di
antiquariato
nel
centro
di
Stirling.
Degli
altri
due
appartamenti,
uno
occupato
da
una
famiglia
di
due
persone,
madre
sui
quarantanni
e
figlia
sui
sedici
anni,
niente
padre.
Lultimo
appartamento
vuoto.
I
colleghi
di
Stirling
mi
hanno
detto
che,
se
non
ci
saranno
emergenze,
metteranno
sotto
controllo
la
palazzina
e
ci
faranno
avere
un
primo
rapporto
domani
E
i
movimenti
della
servit
di
Murray,
lavete
ricostruiti?
Sto
completando
il
rapporto,
capitano.
Siamo
andati
indietro
fino
al
marted
precedente
quello
della
morte
di
sir
Murray.
C
qualcosa
anche
sui
movimenti
di
sir
Bertrand
e
di
lady
Muriel.
Questa
sera,
prima
di
uscire,
le
metto
il
rapporto
sul
tavolo.
Ad
ogni
modo,
capitano,
mi
sembra
che
non
ci
sia
nulla
di
rilevante:
apparentemente
solo
movimenti
abitudinari
Grazie,
Fisherman.
Dai
una
copia
del
rapporto
anche
agli
altri
e
fai
lo
stesso
col
rapporto
che
ti
manderanno
i
colleghi
da
Stirling.
Hai
visto
in
giro
Taylor?
Si
capitano,
nel
suo
ufficio
con
la
piccola
Chris.
Stanno
esaminando
le
carte
requisite
nello
studio
di
sir
Murray
Munro
si
affacci
allufficio
di
Taylor:
Posso
entrare?
Avanti,
avanti!
Non
abbiamo
niente
da
nascondere!
esclam
Taylor
con
tono
brusco.
Se
vuoi
accomodarti,
qui
ce
n
per
tutti
...!
Accogliendo
Munro,
Taylor
si
era
buttato
allindietro
sulla
sedia,
aveva
sollevato
le
braccia
ben
distese
sopra
la
testa
e
le
aveva
stirate
a
lungo,
sbuffando
rumorosamente.
Christina,
meno
plateale,
si
era
alzata
dalla
sedia
e
si
sgranchiva
le
gambe,
passando
ripetutamente
il
palmo
delle
mani
sulla
gonna,
nellatto
di
far
sparire
delle
piegoline
invisibili
della
stoffa
che
solo
lei
era
in
grado
di
percepire.
difficile
raccapezzarsi
tra
queste
carte,
capo
Qual
la
difficolt?
chiese
Munro,
indicando
le
carte
sparse
sulla
scrivania
di
Taylor.
Taylor
fece
cenno
di
rispondere,
ma
si
trattenne
per
qualche
secondo,
cercando
le
parole
giuste
per
descrivere
la
situazione.
Ci
sono
due
principali
difficolt:
la
prima
cercare
di
capire
perch
certe
cose
sono
archiviate
in
un
certo
modo:
la
difficolt
di
entrare
in
una
parte
della
mente
di
sir
Murray.
La
seconda
difficolt
che
i
dati
per
noi
pi
importanti,
i
riscontri
oggettivi,
mancano
del
tutto
o
sono
criptici.
Guarda,
Munro:
niente
di
pi
eloquente
di
un
esempio
pratico
Taylor
prese
uno
dei
faldoni
che
era
sulla
scrivania:
sulla
costa
la
scritta
MURIEL.
Ecco
qua,
riprese
Taylor:
Muriel.
Lo
apro
e
trovo
un
foto
di
famiglia.
C
una
data:
1969.
Dietro
c
una
scritta:
Muriel,
un
anno.
Nella
foto
si
vedono
due
adulti,
il
padre
a
destra
e
la
madre,
a
sinistra,
con
in
braccio
una
bambina:
Muriel
appunto.
I
quattro
figli
a
scalare
da
destra
a
sinistra
con
sopra,
in
penna,
le
scritte:
Ronald,
Bertrand,
Christopher,
Muriel
che
,
appunto,
in
braccio
alla
mamma.
Perch
i
nomi
dei
fratelli,
e
anche
il
proprio,
scritti
sulla
foto?
Che
cosa
significa
questo?
Paura
di
dimenticarsi
i
nomi
o
le
facce
dei
propri
fratelli?
Una
foto
ad
uso
dei
posteri?
Bah!
Proseguiamo.
La
foto
di
una
bicicletta
appoggiata
a
un
muro.
Nessuna
62
scritta.
Nessuna
data.
Andiamo
avanti.
Una
pagella
di
Muriel
a
nove
anni.
Ottimi
voti.
Andiamo
avanti.
Una
ciocca
di
capelli
ricci.
Nessuna
scritta,
nessuna
data.
Andiamo
avanti.
Una
foto
di
classe,
con
le
ragazze
disposte
su
quattro
file.
Dietro
la
foto,
firme
e
disegnini
ovunque.
Davanti,
un
viso
circolettato:
Muriel,
molto
probabilmente.
Una
foto
dei
quattro
fratelli
seduti
sul
bordo
di
una
piscina:
di
nuovo
i
quattro
nomi
scritti
a
penna
sulla
foto.
Andiamo
avanti!
Una
lettera
di
Muriel,
busta
inclusa:
data
1989.
Sulla
busta
lindirizzo:
Mr.
Ronald
A.
Murray,
Country
Lodge
Hotel,
Freetown,
Sierra
Leone.
La
lettera
inizia
cos:
Perth,
12
marzo
1989.
Fratellone,
sai
la
novit?
Sono
incinta.
Detto
per
inciso,
non
sarebbe
stato
pi
carino
dire
al
proprio
fratello
qualcosa
come
aspetto
un
bambino
invece
di
dire
sono
incinta?
Ma
andiamo
avanti.
Lindicazione
di
una
data,
ma
non
dellammontare,
di
un
bonifico
bancario;
poi
una
di
un
fido;
poi
il
nome
di
un
fondo
di
investimento
con
lindicazione
di
una
data
di
acquisto
ma
senza
indicazione
delle
quote
acquistate
o
del
controvalore
economico.
E
poi
avanti
cos:
un
altro
bonifico;
poi
un
altro
e
finalmente
la
copia
di
una
bonifico
eseguito
da
una
banca
di
Saint
Peter
Port,
Guernsey,
UK.
Questultimo
bonifico
abbastanza
recente.
In
questo
faldone,
dopo
alcuni
ricordi
di
famiglia
e
accenni
a
una
sorta
di
biografia,
da
un
certo
momento
in
poi
si
affastellano
solo
riferimenti
a
operazioni
bancarie,
foglietti
con
codici,
con
numeri,
indirizzi;
foglietti
con
sopra
scritto
dare
o
avere
ma
non
si
capisce
assolutamente
chi
deve
dare
o
avere
e,
soprattutto,
quanto
deve
dare
o
avere!
Questi
faldoni
sembrano
un
misto
tra
un
album
di
ricordi
e
il
libro
mastro
di
un
usuraio:
una
sorta
di
partita
doppia
criptata.
Se
non
troviamo
una
chiave
di
lettura,
una
specie
di
stele
di
Rosetta,
non
andremo
molto
lontano,
caro
Munro!
Taylor
si
pass
una
mano
sulla
fronte,
quasi
stesse
davvero
sudando.
Sembra
che,
da
un
certo
momento
in
poi,
i
rapporti
tra
sir
Murray
e
sua
sorella
siano
diventati
esclusivamente
finanziari:
da
un
certo
momento
in
poi,
solo
rapporti
di
dare
e
avere.
Pi
nulla
di
personale,
nulla
di
biografico,
nulla
di
qualche
valore
affettivo.
Solo
appunti
finanziari
criptici.
Vorrei
capire
qualcosa
di
pi
su
questa
storia.
Sia
sulla
storia
affettiva
tra
fratello
e
sorella,
sia
sui
rapporti
economici,
di
cui
si
capisce
proprio
poco.
Non
vi
sono
elementi
per
capire
lammontare
e
la
tipologia
delle
transazioni.
Nessuna
traccia
di
quelle
copie
dei
report
periodici
di
cui
ci
ha
parlato
lady
Muriel.
Questi
report
o
non
sono
mai
esistiti,
o
non
sono
veritieri,
oppure
non
questo
larchivio
giusto
dove
cercarli.
Quello
che
intendo
dire,
Munro,
che
molto
difficile
leggere
la
storia
contenuta
in
questo
faldone.
Questa
la
situazione
Munro.
Difficile,
molto
difficile;
perch,
vedi,
molti
dei
faldoni
cui
abbiamo
dato
un
occhio,
sono
fatti
nello
stesso
modo.
Come
diceva
Ramsey
a
proposito
dellordine
con
cui
Murray
sistemava
le
sue
cose?
Cose
che
hanno
un
senso
profondo
del
tempo
e
dello
spazio
da
cui
ogni
oggetto
proviene.
Forse
questo
senso
troppo
profondo
per
noi.
Credo
che
per
capire
meglio
le
cose
dovremo
convocare
Ramsey
e
studiare
bene
il
suo
archivio.
Era
segretario
di
Murray
dopotutto:
magari
aveva
un
modo
meno
personale
di
archiviare
le
carte
Avete
ragione:
Ramsey
va
sentito
al
pi
presto.
Avete
notato
anche
voi
anche
voi
quello
che
ho
notato
io
nelle
carte
che
mi
avete
appena
mostrato?
Se
ti
riferisci
alla
Sierra
Leone
e
alla
Banca
di
Saint
Peter
Port,
si:
abbiamo
notato.
Sono
piccoli
indizi
di
qualche
interesse.
Ora
io
e
Chris
cercheremo
ancora
un
po
tra
queste
carte
per
trovare
qualche
altro
indizio
e
per
prepararci
una
serie
di
domande
per
Ramsey
Taylor,
Chris,
disse
Munro
mentre
usciva,
vi
ho
mandato
la
e-mail
che
ci
ha
spedito
limmobiliarista
di
Londra.
Fisherman
vi
far
avere
il
rapporto
sulla
ricostruzione
dei
movimenti
della
servit
di
sir
Murray.
Date
unocchiata
a
entrambe
le
cose,
se
non
siete
troppo
stanchi.
A
domani,
e
buona
fortuna
con
quelle
carte!
63
Erano
gi
usciti
tutti
quando
Fisherman
pos
sulle
scrivanie
dei
colleghi
il
suo
rapporto,
allegando
un
bigliettino:
ecco
qui
i
movimenti
di
casa
Murray
secondo
la
ricostruzione
fatta
da
me
e
da
Anderson
Rapporto: Movimenti Personale di Casa Murray, Ottobre 2010 Marted 12 Ramsay Hammerton (cuoca) Cullen (cameriera 1) Cameron (cameriera 2) Sir Murray Bertrand Murray Muriel Murray Mercoled 13 Ramsay Hammerton Cullen Cameron Sir Murray Bertrand Murray Muriel Murray Gioved 14 Ramsay Hammerton Cullen Cameron Sir Murray Bertrand Murray Muriel Murray Venerd 15 Ramsay Hammerton Cullen Cameron Sir Murray Bertrand Murray Muriel Murray Sabato 16 Ramsay Hammerton Cullen Cameron Sir Murray Bertrand Murray Muriel Murray ore 11-12: ufficio postale; ore 22-01: pub ore 10-12: spesa e mercato; ore 16-19: chiesa episcopale ore 16-19: visita a familiari sempre a casa assente tutto il giorno (Londra) assente assente sempre a casa ore 10-12: spesa sempre a casa ore 14-16: Stirling per spese personali ore 10-12: dal Rettore Universit di Stirling; 16-19 fuori casa (non si sa dove) assente presente dalle 16 di mercoled fino ore 12 di gioved ore 10-12: Stirling per spese personali; ore 22-01 visita amici e pub ore 10-11: spesa; 14-16: chiesa episcopale; ore16.30 -18.30: visita a familiari ore 15-17: spese personali a Munstrie sempre a casa ore 16-19 fuori casa (non si sa dove) assente presente fino a ore 12 ore 11-12: banca e ufficio postale; ore 17-19 spese personali ore 10-12: spesa e mercato sempre a casa sempre a casa sempre a casa assente assente
sempre a casa ore 9-10: spesa; 17-18: chiesa episcopale; 19 -22.30: visita a familiari ore 16-18: spese personali sempre a casa ore 10-12: passeggiata (?) dalle 20 fino a luned ore 9 presente dalle 16 fino a luned ore 15; ore 17-19 visita a Mrs. Dickinson
64
Domenica 17 Ramsay Hammerton Cullen Cameron Sir Murray Bertrand Murray Muriel Murray Luned 18 Ramsay Hammerton Cullen Cameron Sir Murray Bertrand Murray Muriel Murray Marted 19 Ramsay Hammerton Cullen Cameron Sir Murray Bertrand Murray Muriel Murray
ore 10-12 passeggiata; ore 16-24 amici e pub ore 10-11: chiesa; 12 -22.30: in famiglia ore 10-11: chiesa; 12-16: in famiglia ore 10-11: chiesa ore 10-12: passeggiata con Bertrand ore 17-20: con Muriel in visita a Mrs. Dickinson ore 10-12: passeggiata con sir Murray ore 10-11: chiesa ore 17-20: con sir Murray in visita a Mrs Dickinson sempre a casa ore 9-11: spesa e mercato sempre a casa sempre a casa sempre a casa partito ore 9 in casa fino a ore 16 ore 22-24: pub ore 10-12: spesa e mercato; ore 16-17: chiesa episcopale; ore 17.30- 18.30 visita parenti ore 14-16: spese personali sempre a casa ore 9-12: fuori casa (non si sa dove) assente assente
Mad Man Pub. Ore 23.15 circa Taylor e Chris erano rimasti in ufficio fin quasi alle undici. Avevano esaminato diversi faldoni. Per ciascuno avevano cercato di ricostruire, o forse era meglio dire immaginare, il tipo di storia avrebbe potuto prendere vita da quei documenti. Ogni documento rappresenta unazione. Un faldone pieno di documenti contiene una serie di singole azioni: frammenti separati, si presume, di un unicum: una persona, un periodo, unattivit Mettendo in ordine i documenti di un faldone, si dovrebbe poter ri- disegnare una storia composta da singole azioni tra loro coerenti. Come un film, che la rappresentazione dinamica di una serie di rappresentazioni statiche: i fotogrammi Oppure come nel fumetto, dove le scene rappresentate sono poche rispetto a quelle del film ma sono fortemente interconnesse da un filo conduttore che si genera, e si auto mantiene, procedendo da una vignetta alla successiva. Avendo in mente queste analogie, Taylor e Christina si erano messi al lavoro sui faldoni di sir Murray. Si aspettavano che, consacrandoci la giusta quantit di tempo, pazienza e dedizione, avrebbero potuto estrarre ricostruzioni verosimili dellattivit di sir Murray. Niente di pi illusorio. Lesame del contenuto dei faldoni di sir Murray era stato sconfortante: un misto di coerenza e di incoerenza che risultava frustrante perch impediva ogni tentativo di ricostruzione di un qualsivoglia contenuto sensato. Alcuni documenti erano ordinati cronologicamente. Per altri la cronologia non era verificabile perch mancava qualunque elemento di riferimento. Alcuni documenti sembravano essere stati inseriti nei faldoni in modo del tutto casuale. Fu presto evidente per, non senza una certa sorpresa per Taylor e 65
per
Christina,
che
la
disposizione
di
certi
documenti
allinterno
dei
faldoni
non
era
dovuta
al
caso
o
alla
negligenza
ma
alla
precisa
volont
di
sir
Murray.
La
faccenda
era
quanto
mai
complicata.
Cerano
documenti
che
potevano
essere
messi
in
fila
a
costituire
una
linea
temporale
di
eventi.
Questa
linearit
per
veniva
frammentata
e
scompigliata
da
altri
elementi
che
sembravano
del
tutto
fuori
contesto.
Un
esempio
per
tutti:
in
un
faldone
intitolato
2006-2007,
che
cosa
ci
facevano,
nellordine,
la
fotografia
di
una
pista
sabbiosa
per
latterraggio
di
piccoli
velivoli
ai
margini
di
quel
che
sembrava
una
foresta,
uno
scontrino
del
ristorante
Guy
Savoy
di
Rue
Troyon
a
Parigi
e
una
cartolina
del
Colosseo
di
Roma,
inseriti
tra
la
copia
di
un
assegno
intestato
a
FineEstate
Ltd
e
un
foglietto,
stilato
a
mano,
riportante
la
scritta,
evidentemente
cifrata,
GAUL4021SAUBS2517238?
In
quale
contesto
e
in
quale
relazione
potevano
essere
collocati,
e
interpretarti,
quei
cinque
elementi:
lassegno,
la
foto,
lo
scontrino,
la
cartolina
e
il
codice
cifrato?
Non
che
fosse
del
tutto
impossibile
fare
ipotesi
per
collegare
i
diversi
elementi,
ma
ogni
ipotesi
rimaneva
pura
congettura
senza
possibilit
di
verifica.
Situazioni
simili,
ovvero
sequenze
di
elementi
tra
loro
apparentemente
poco
coerenti,
si
ripetevano
troppo
frequentemente
e
con
troppa
regolarit
allinterno
dei
vari
faldoni
per
non
essere
notate
da
Taylor
e
da
Christina
come
una
costante
del
metodo
di
archiviazione
di
sir
Murray.
Notare
la
stranezza
e
capirla
per
sono
due
capitoli
diversi.
Taylor
e
Christina
si
erano
trovati
daccordo
che
dovevano
esserci
solo
due
possibilit
per
interpretare
quelle
stranezze
ricorrenti.
La
prima
era
che
Murray
inserisse
deliberatamente,
tra
i
suoi
documenti,
elementi
di
disturbo
messi
l
con
lunico
scopo
di
rendere
pi
difficile
la
lettura
dellarchivio
da
parte
di
estranei:
una
personalissima
forma
di
depistaggio.
La
seconda
era
che
questi
elementi,
apparentemente
estranei
alla
documentazione,
costituissero
delle
coordinate
mnemoniche,
locali
o
temporali,
per
collocare
determinati
documenti
in
un
contesto
noto
solo
a
Murray.
Era
questo
il
senso
dellordine
e
il
senso
delle
cose
di
Murray
cui
alludeva
Ramsey
quando
diceva
cose
che
hanno
un
senso
profondo
del
tempo
e
dello
spazio'
?
Andata
perduta
la
chiave
di
lettura
personale
di
sir
Murray,
molti
di
quei
documenti
perdevano
di
significato,
perdevano
la
loro
contestualizzazione:
i
documenti,
di
per
s
gi
quasi
incomprensibili,
cessavano
del
tutto
di
parlare
e
una
parte
della
storia
andava
perduta
per
sempre.
Chiss
se
Ramsey
possedeva
una
copia
della
chiave
interpretativa?
E
in
caso
affermativo,
avrebbe
permesso
loro
di
utilizzarla?
Usciti
dalla
stazione
di
polizia,
Taylor
e
la
piccola
Chris
erano
decisamente
stanchi
ma
anche
decisamente
affamati.
Si
potrebbe
andare
a
mangiare
un
boccone
gi
al
Mad
Man
Pub,
appena
dopo
il
ponte
della
ferrovia.
Che
ne
dici
Taylor?
Ieri
non
ho
potuto
accettare
il
tuo
invito.
Oggi
i
fatti
hanno
congiurato
contro
di
noi
per
farci
finire
tardi.
Accetter
volentieri
stasera
il
tuo
invito
Taylor
si
limit
ad
annuire.
Era
rimasto
piacevolmente
sorpreso
dalla
proposta,
ma
non
voleva
lasciar
trasparire
troppo
delle
sue
sensazioni.
E
poi
aveva
molta
sete
e
non
vedeva
lora
di
bersi
un
paio
di
birre.
Ottima
idea,
ho
una
sete
che
non
ci
vedo
tutta
quella
carta
polverosa
Evidentemente
per,
oltre
a
una
gran
sete,
avevano
anche
una
gran
fame
perch,
tempo
cinque
minuti,
erano
gi
seduti
a
un
tavolo
e
avevano
ordinato
birra
e
torte
di
pasta
sfoglia.
Taylor
aveva
chiesto
una
staek
ale
pie:
bocconcini
di
manzo
in
umido
cotti
nella
birra.
Christina
aveva
preferito
una
vege-cheese
pie:
torta
di
verdure
e
formaggi
misti.
In
attesa
che
arrivassero
i
piatti
ordinati,
stavano
gi
assaggiando
delle
ottime
patate
al
forno
che
il
pub
faceva
trovare
sui
tavoli,
pronte
per
essere
consumate.
Insieme
alle
patate,
un
paio
di
salsine
da
accompagnamento
molto
saporite:
una
di
scalogno
e
bacon
stracotti
nel
vino
rosso,
laltra
di
funghi
rosolati
nel
brandy.
66
Queste
salse
ci
faranno
venire
ancora
pi
sete
osserv
Taylor.
Chris
annu
senza
parlare
perch
aveva
la
bocca
piena
di
patate
arrosto
insaporite
con
salsa
di
scalogno.
Immediatamente dopo aver terminato il corso di investigazioni criminali, Christina aveva partecipato al concorso pubblico per entrare nella polizia criminale. Superato il concorso, aveva dovuto superare anche il corso propedeutico allinserimento operativo. Al termine delliter Christina era giunta, fresca fresca di prima nomina, a Bridge of Allan dove era stata immediatamente assegnata alle cure di Taylor. Sulle prime Taylor non aveva molto gradito. A lui sarebbe molto piaciuto lavorare da solo, anche se non era possibile. Gi gli toccava di dover lavorare in coppia: con una agente di prima nomina poi a cui si deve insegnare tutto Questo non gli piaceva molto. Inoltre non si sentiva molto portato per linsegnamento, o per il tutoraggio, come si usava dire da qualche tempo. Infine, anche se Taylor cercava con tutte le sue forze di negarlo a s stesso, tuttavia forse un po misogino lo era davvero, come dicevano i suoi colleghi per prenderlo in giro, e quellidea lo disturbava moltissimo. A Christina, invece, Taylor era parso immediatamente un tutor ideale: serio e preciso, educato, cordiale quanto basta, mai ridanciano. Alloccasione, ma senza esagerare, si mostrava anche ironico e tagliente nel giudicare le persone, primo fra tutti lui stesso, cui non faceva concessioni di alcun genere. Un po brusco nei modi, tradiva una certa timidezza: una timidezza che era stata domata dalla professionalit e trasformata in riservatezza e capacit introspettiva. Bench tra loro ci fosse un abisso di esperienza, Chris non si era mai sentita intimidita da Taylor. Lei aveva subito ammesso di avere molte cose da imparare e lui aveva saputo porgersi alle sue domande, non dallalto della sua posizione, ma col modo di fare di un fratello maggiore che mette a disposizione la propria esperienza. Ora avevano un caso difficile tra le mani: il primo omicidio che li vedeva lavorare in coppia.
Arrivarono
i
boccali
di
birra.
Alla
salute
disse
Christina.
Slainte
rispose
Taylor
in
gaelico.
Durante
la
cena,
si
sforzarono
di
non
parlare
di
lavoro.
Chiacchierarono
del
pi
e
del
meno,
qualcosa
per
conoscersi
meglio:
chiacchierarono
del
cibo,
di
quello
che
facevano
per
cercare
di
mantenersi
in
forma,
di
come
occupavano
il
poco
tempo
libero,
cose
cos.
Vorrei
chiederti
una
cosa
personale,
Taylor,
se
non
ti
sembro
troppo
invadente.
Non
riguarda
proprio
il
lavoro
lavoro,
ma
piuttosto
come
ti
rapporti
tu
con
il
lavoro.
Posso?
Taylor
annu
in
modo
accondiscendente
deglutendo
con
gusto
un
sorso
di
birra.
Il
tuo
modo
di
guardare
alle
persone,
o
alle
cose,
cambiato
facendo
il
lavoro
che
fai?
Lo
sai
che
quasi
mezzanotte,
Chris?
Per
rispondere
a
questa
domanda
avremmo
bisogno
di
un
intero
week-end!
Non
necessario
che
tu
mi
dia
subito
tutta
la
risposta
o
tutte
le
tue
considerazioni
in
merito!
Avremo
tempo
per
discuterne
ancora,
spero,
magari
durante
qualche
altra
pausa
come
questa.
Quello
che
vorrei
sapere,
in
due
parole,
se
questo
mestiere,
a
lungo
andare,
ti
cambia
dentro
Credo
che
tutti
i
mestieri,
a
lungo
andare,
ti
cambino
dentro,
Chris.
Deve
essere
cos,
perch
lesperienza
ti
fa
conoscere
meglio
il
mondo
e
conoscere
meglio
il
mondo
cambia
il
tuo
punto
di
vista
sul
mondo.
Si,
Chris.
Questo
mestiere
ti
cambia
dentro
Mentre
rispondeva,
lo
sguardo
di
Taylor,
che
fino
a
quel
momento
era
stato
insolitamente
gaio,
era
tornato
ad
essere
pi
serio.
Ragionavo
su
questa
cosa
Taylor
guardando
le
carte
di
Murray
ma
la
stessa
cosa
avviene
in
molte
delle
situazioni
in
cui
ci
si
imbatte,
che
so:
una
violenza
domestica,
un
abuso,
una
rissa
tra
ubriaconi
Ogni
volta
che
ci
avviciniamo
a
una
situazione
e
guardiamo
le
cose
pi
da
vicino
ci
accorgiamo
che
tutto
un
po
diverso
da
come
appare
a
prima
vista.
Un
bravo
genitore
non
detto
che
sia
davvero
sempre
un
bravo
genitore
e
nemmeno
un
bravo
insegnante
detto
che
sia
davvero
bravo
e
rispettoso.
Quello
che
sembra
un
buon
marito,
o
una
buona
moglie,
se
li
guardi
da
vicino,
possono
non
essere
bravi
mariti
o
brave
mogli.
Un
67
ladruncolo,
un
truffatore,
magari
anche
un
assassino,
uno
stupratore,
non
sempre,
visto
da
vicino,
risulta
poi
essere
una
persona
perfida,
cattiva,
indegna
al
cento
per
cento.
Guarda
questo
Murray:
un
vecchio
signore
di
campagna,
un
sir,
un
ricco
possidente.
Non
che
essere
sir
sia
una
garanzia
di
niente
ma,
allapparenza,
si
direbbe
una
persona
rispettabile...
ma
ecco
che,
guardando
da
vicino,
tutto
sembra
deformarsi
.
Da
lontano
non
vedi
le
rughe
attorno
agli
occhi
di
una
persona
Taylor
sembrava
parlare
a
s
stesso.
Una
mia
amica,
quando
studiava
biologia
marina,
mi
diceva
che
quando
appoggi
locchio
alloculare
del
microscopio,
vedi
un
mondo
completamente
diverso,
del
tutto
inatteso...
Anche
senza
microscopio,
Chris.
Se
guardi
la
superficie
del
mare
vedi
una
cosa,
se
metti
una
maschera
e
guardi
sotto
la
superficie
dellacqua,
vedi
davvero
un
altro
mondo.
Ma,
Taylor,
mi
chiedo:
se
ogni
volta
che
indago
su
una
persona
mi
accorgo
che
quella
persona
diversa
dalla
persona
che
sembra
non
che
allora.
sar
cos
per
tutte
le
persone?
non
mi
accorgo
che
le
persone
sono
diverse
da
quel
che
sembrano
solo
perch
non
le
osservo
abbastanza
da
vicino?
cos
che
stanno
davvero
le
cose?
Non
c
nessuno
che
quello
che
sembra?
Chris,
le
persone
sono
cose
complesse.
Tutti
hanno
diversi
lati
del
proprio
essere:
credo
che
in
tutti
convivano
molteplici
tendenze
e
aspetti
del
carattere
anche
contraddittori.
Si
cerca
di
mostrare
il
lato
pi
presentabile
del
nostro
essere
complessi
e
complicati.
Ci
possono
essere
aspetti
di
noi
stessi
che
preferiamo
non
mettere
troppo
in
evidenza:
aspetti
che
forse
non
piacciono
neppure
a
noi
stessi,
ma
che
fanno
comunque
parte
del
nostro
essere.
Tutti
vorremmo
avere
un
bel
naso.
Ma
se
ti
capita
di
avere
un
brutto
naso,
proprio
li
nel
mezzo
della
faccia:
che
cosa
fai?
O
te
lo
tieni
o
vai
dal
chirurgo
plastico.
Se
ti
accorgi
di
avere
un
difetto
nel
carattere,
se
hai
delle
tendenze
asociali,
se
provi
piacere
a
fare
cose
che
la
societ
ritiene
disdicevoli,
allori
ti
mascheri
e
cerchi
di
apparire
diverso
da
come
sei.
Io
credo
che
lesibire,
ma
soprattutto
il
nascondere,
qualcosa
di
s,
sia
una
caratteristica
tipica
di
noi
umani:
qualcosa
che
ha
a
che
fare
con
lapprendimento,
con
ladattamento,
con
la
facolt
di
capire
che
cosa
gli
altri
si
aspettano
da
noi.
Cerchiamo
di
adeguarci
alle
aspettative
degli
altri:
c
qualcosa
nel
mio
carattere
che
potrebbe
spiacerti?
Allora
faccio
in
modo
che
quel
lato
del
mio
carattere
sia
il
meno
evidente
possibile
ai
tuoi
occhi!
una
cosa
normale.
Certo,
quando
scopri
che
una
persona
non
proprio
come
ti
eri
immaginata
che
fosse,
allora
ti
dispiace:
ti
senti
imbrogliata,
ti
senti
tradita
tutto
questo,
per,
Chris,
normale.
Il
nostro
lavoro
ci
obbliga
solo
a
guardare
da
vicino
persone
che,
altrimenti,
avremmo
guardato
solo
da
lontano
Sai
cosa
ti
dico,
Taylor.
Questo
lavoro
mi
sembra
un
corso
accelerato
per
conoscere
lumanit.
E
ti
dico
unaltra
cosa:
temo
che
lumanit
mi
stia
deludendo.
Lumanit
al
cui
servizio
ho
deciso
di
dedicare
le
mie
energie
si
sta
rivelando
qualcosa
di
diverso
da
quello
che
avevo
immaginato.
Forse
solo
una
questione
di
prospettiva:
forse
devo
solo
mettere
meglio
a
fuoco
la
realt
e
sostituire
limmagine
dellumanit
reale
a
quellimmagine
molto
teorica
dellumanit
che
spadroneggiava
nella
mia
immaginazione.
Lindecisione
e
il
turbamento
che
provo
in
questo
momento
sono
solo
dovuti
al
fatto
che
sono
atterrata
nel
mondo
reale
e
non
mi
sono
ancora
molto
bene
assuefatta
Christina
rimase
silenziosa
per
qualche
istante,
poi
riprese.
Poi
guardo
te,
Taylor.
Uno
che
fa
questo
mestiere
da
ventanni.
Vedo
che
guardi
con
distacco
allumanit
in
cui
ti
imbatti.
Mi
sembra
che
tu
non
ti
lasci
intaccare
n
distrarre
dalle
situazioni
umane.
Rimani
freddo,
lucido,
professionale.
una
difesa,
questa,
la
tua,
per
non
lasciarti
coinvolgere
umanamente
e
per
tacitare
le
emozioni?
il
frutto
di
una
disillusione?
perch
la
routine
ha
preso
il
sopravvento
sulle
emozioni?
perch
sei
anche
tu
deluso
dallumanit?
68
Molte
di
queste
cose
e
anche
altre.
Come
ti
dicevo,
Chris,
le
persone
(noi
compresi,
naturalmente)
sono
cose
complesse.
Facciamo
un
mestiere
difficile,
Chris!
Difficile
per
le
situazioni
in
cui
incappiamo,
che
sono
difficili
da
gestire
di
per
s.
Difficile
perch
abbiamo
a
che
fare
con
le
persone,
vittime
e
criminali,
proprio
nel
momento
in
cui
devono
fronteggiare
momenti
particolarmente
difficili,
magari
i
peggiori,
della
loro
vita.
Allora,
in
questo
mestiere,
se
vogliamo
essere
efficaci
e
allaltezza
della
situazione,
dobbiamo
difenderci.
Si,
dobbiamo
cercare
di
tacitare
le
emozioni
perch
queste
ti
possono
distrarre,
ti
possono
tradire,
ti
possono
sopraffare.
Sono
tre
i
motivi
per
cui
necessario
mettere
un
argine
tra
le
tue
emozioni
e
le
cose
del
tuo
lavoro:
devi
poter
mantenere
la
necessaria
lucidit
di
giudizio;
devi
essere
in
grado
di
trasmettere
alle
vittime
forza
danimo
e
capacit
di
gestire
le
situazioni
(e
questo
non
puoi
farlo
se
sei
in
preda
allemozione);
devi
salvaguardare
il
tuo
stesso
equilibrio
mentale
Si,
certo,
vero
ma
la
delusione
La
delusione
fa
parte
della
vita,
Chris:
per
sbagli
a
vivere
questa
situazione
come
una
delusione.
Se
a
deluderti
la
differenza
tra
lumanit
teorica,
quella
che
avevi
nella
tua
mente,
e
lumanit
reale,
quella
che
incontri
tutti
i
giorni
sul
lavoro,
allora
non
devi
sentirti
delusa
ma
devi
semplicemente
prendere
atto
che
avevi
fatto
un
errore
di
valutazione,
o
di
prospettiva,
come
dici
tu.
vero:
questo
lavoro
sembra
un
corso
accelerato
per
conoscere
lumanit.
Per,
se
non
vivi
proprio
sotto
una
campana
di
vetro,
alla
fine
lumanit
impari
a
conoscerla
comunque!
Questo
lavoro
ti
facilita
il
compito
perch
sei
costretta
a
guardare
le
persone
(scusa
la
metafora
banale)
con
la
lente
di
ingrandimento.
Per,
prima
o
poi,
impari
a
conoscerla
lumanit:
e
pi
sensibile
sei,
prima
impari
a
conoscerla.
E
tu
sei
davvero
sensibile.
Sei
attenta
agli
altri,
li
osservi:
basta
pensare
a
come,
un
attimo
fa,
hai
descritto
il
mio
essere
distaccato.
Hai
una
certa
propensione
per
lanalisi
psicologica.
Sei
empatica:
ti
lasci
coinvolgere.
E
se
ti
lasci
coinvolgere,
allora
le
delusioni
cominciano
presto,
non
vero
Chris?
Non
dirmi
che
i
tuoi
genitori
non
ti
hanno
deluso:
quando
stato,
Chris?
Te
lo
ricordi?
A
cinque
o
sei
anni?
E
gli
insegnanti,
la
tua
maestra
per
esempio,
non
ti
hanno
mai
delusa?
E
la
tua
migliore
amica?
E
il
primo
fidanzatino?
Pi
si
cresce,
pi
si
resta
delusi:
fa
parte
del
processo
di
maturazione
delle
persone,
dello
sviluppo
cognitivo:
un
processo
che
va
avanti
per
tutta
la
vita.
Io
ho
qualche
anno
pi
di
te:
giusto
che
sia
un
po
pi
deluso
di
te.
Ma
pu
esserci
anche
di
peggio,
Chris
non
difficile
rimanere
delusi
anche
da
se
stessi.
Metti
tutto
insieme
e
Temo
che
tu
abbia
ragione,
Taylor.
Forse
ero
troppo
fiduciosa
nellumanit,
in
me
stessa,
nelle
mie
capacit,
nel
mio
sapermi
relazionare
con
gli
altri
Attenzione
Chris
a
non
vedere
solo
il
lato
negativo
in
questi
tuoi
sentimenti:
considera
e
sfrutta
gli
aspetti
positivi
che
ne
possono
derivare.
Non
pensare
che
le
soluzioni
che
io
ho
adottato
per
me
stesso
valgano
necessariamente
anche
per
te.
Considera
che
le
tue
doti
personali,
per
esempio
lempatia
e
quello
che
tu
chiami
capacit
di
sapersi
relazionare
con
gli
altri,
sono
di
estrema
utilit
nel
nostro
mestiere.
Servono
a
capire
meglio
le
situazioni,
e
quindi
a
risolvere
i
casi.
Ma
servono
anche
a
cogliere
sprazzi
inattesi
di
quella
umanit
positiva
che
non
fa
solo
parte
della
tua
immaginazione,
Chris,
ma
che
esiste
davvero
anche
nella
realt:
bisogna
solo
saperla
scovare.
Le
persone,
Chris,
sono
cose
davvero
complesse.
Ma
ora
mi
sembra
che
abbiamo
fatto
tardi:
luna
passata.
Credo
che
dobbiamo
andare
a
riposare
un
po
se
domani
vogliamo
essere
in
forma
per
riprendere
in
mano
quei
maledetti
faldoni.
Non
so
se
riuscir
ad
alzarmi
alle
sei
per
andare
a
fare
la
mia
mezzoretta
di
footing
del
venerd
Gi,
sar
ora
di
andare.
Mi
stata
utile
questa
chiacchierata,
Taylor.
Allora
a
domani
69
Dunblane:
casa
di
Taylor.
Ore
1.30
circa
Rientrando
a
casa
Taylor
fece
bene
attenzione
a
non
fare
rumore.
Nellappartamento
accanto
al
suo
abitava
una
famiglia
con
tre
bambini
di
uno
nato
da
poco.
Gli
capitava
abbastanza
frequentemente
di
sentire
piangere
il
neonato
in
varie
ore
della
notte.
Immaginava
i
genitori
stanchi
e
assonnati
che
si
aggiravano
attorno
al
bambino
accudendolo.
Non
voleva
aggiungere
del
suo
per
ridurre
le
ore
di
sonno
dei
due
vicini
che
gli
sembravano
proprio
delle
brave
persone.
Il
tarlo
mentale
che
affligge
la
piccola
Chris,
pens
Taylor,
le
farebbe
venire
in
mente
che
i
miei
vicini,
che
sembrano
proprio
brave
persone,
potrebbero
anche
non
esserlo
per
niente.
E
allora
che
dovrei
fare
quando
li
incrocio
sul
pianerottolo?
Li
dovrei
guardare
in
cagnesco
perch
mi
sono
venuti
dei
dubbi
sul
loro
essere
o
non
essere
brave
persone?
Dovrei
evitare
di
essere
gentile
con
loro
fin
tanto
che
non
ho
raccolto
sufficienti
prove
a
discarico?
Forse
la
piccola
Chris
ha
bisogno
di
qualche
iniezione
di
fiducia.
Forse
lo
stress
che
si
accumula
in
questo
lavoro,
comincia
a
venire
fuori
In
cucina
si
prepar
un
bicchiere
di
bicarbonato.
La
steak
pie
era
buona
ma
gli
era
venuta
un
po
di
acidit
e
continuava
ad
avere
parecchia
sete.
Il
tuo
stomaco
non
pi
come
una
volta,
Taylor
si
disse.
Poi
apr
il
frigo
e
tir
fuori
una
bottiglietta
di
birra.
Non
sar
lideale
per
lacidit
Era
tardi
ma
il
sonno
stentava
ad
arrivare.
Si
sedette
in
poltrona
nel
suo
piccolo
salotto.
Non
aveva
acceso
la
luce
in
salotto:
era
pi
che
sufficiente
quella
che
filtrava
dalla
cucina.
Accese
la
televisione
e
zitt
laudio.
Le
immagini
scorrevano
silenziose,
come
se
il
mondo,
l
dietro
lo
schermo,
fosse
diventato
un
unico
immenso
acquario.
Non
era
infrequente
per
Taylor
avere
qualche
difficolt
a
prendere
sonno.
In
questi
casi,
la
semioscurit
del
salotto
e
la
tiv
accesa
senza
audio
si
erano
rivelati
un
discreto
mix
sensoriale
che
consentiva
ai
suoi
pensieri
di
fluire
liberamente
fin
tanto
che
si
confondevano
con
il
sogno.
A
quel
punto
poteva
spegnere
tutto
e
andare
a
letto,
sicuro
che
avrebbe
dormito
bene.
Cerano
alcuni
nuclei
attorno
ai
quali
i
pensieri
di
Taylor
fluivano
quella
sera.
Uno
era
costituito
da
quei
maledetti
faldoni.
Caro
il
mio
sir
Murray:
che
cosa
stavi
combinando,
tu
e
il
tuo
amico
Ramsey?
Adesso
non
hai
pi
nulla
da
temere
ma
sai
che
ti
abbiamo
colto
con
le
mani
nel
sacco?
La
banca
di
Saint
Peter
Port,
nellisola
di
Guernsey,
nel
bel
mezzo
della
Manica.
Con
tutte
le
banche
internazionali
che
ci
sono
a
ogni
angolo
del
Regno
Unito,
proprio
una
banca
cos
sospetta
dovevi
scegliere?
E
che
cosa
ci
facevi
in
Sierra
Leone
ventanni
fa?
Non
mi
risulta
che
la
Sierra
Leone
sia
mai
stato
un
posto
tanto
tranquillo
per
starci.
Un
crocicchio
di
guerre.
La
guerra
civile.
Un
crocicchio
di
contrabbandi:
armi,
diamanti,
soldati
bambino
e
che
altro?
E
il
tuo
amico
Ramsey?
Non
mi
convince
mica
tanto
il
suo
ruolo
di
maggiordomo-segretario.
Mi
sembrate
due
soci,
voi
due:
il
gatto
e
la
volpe!
Ventanni
in
Africa
o
gi
di
l
e
poi
altri
ventanni
nellumida
campagna
scozzese
a
far
fruttare
i
quattrini:
con
quale
sistema
ancora
tutto
da
vedere....
Non
siete
molto
convincenti
voi
due.
Domani,
caro
il
mio
Ramsey,
dovrai
provare
a
rispondere
a
qualche
domandina.
Laltro
nucleo
attorno
al
quale
fluivano
i
pensieri
di
Taylor
era
Christina.
Era
proprio
stanca
stasera.
Affranta.
stato
carino
da
parte
sua
proporre
di
andare
a
mangiare
un
boccone
insieme.
Dopo
il
rifiuto
di
ieri,
non
mi
sarei
mai
sognato
di
chiederle
di
nuovo
di
uscire.
Era
cos
stanca
che,
forse,
lidea
di
andare
a
casa
e
doversi
preparare
qualcosa
da
mangiare
proprio
non
le
andava.
O
forse
ha
voluto
scusarsi
con
me
per
ieri
e,
per
non
mettermi
in
imbarazzo,
ha
proposto
di
fare
un
salto
gi
al
pub.
Chiss,
magari
entrambe
le
cose;
oppure,
nessuna
delle
due.
Un
semplice
impulso,
data
lora
e
la
stanchezza,
mangiare
70
qualcosa
gi
al
pub,
fare
quattro
chiacchiere:
nessuna
malizia;
nessun
retro-pensiero;
giusto
per
la
compagnia
seria,
la
piccola
Chris;
motivata
a
lavorare
bene.
Ha
intuizione.
Bisogner
che
ci
dividiamo
meglio
i
compiti:
non
possiamo
passare
giorni
su
quei
faldoni.
Dobbiamo
orientarci
un
po
e
poi
approfondire
gli
aspetti
che
ci
sembrano
pi
interessanti.
Ha
tutti
i
numeri
per
diventare
un
buon
investigatore,
la
piccola
Chris.
ancora
un
po
fragile
per.
Quando
avr
accumulato
un
po
di
esperienza
sar
davvero
brava.
Questo
il
momento
pi
difficile.
adesso
che
vengono
fuori
i
problemi,
i
dubbi,
le
insicurezze.
adesso
che
ti
pu
venire
in
mente
di
avere
sbagliato
strada.
adesso
che
ti
puoi
salvare
e
fuggire
dalla
polizia!
Pensaci,
piccola
Chris,
pensaci!
Beh,
tutto
sommato,
sarei
contento
per
lei
se
si
rinfrancasse
un
pochino,
se
ritrovasse
un
po
della
serenit
e
dellentusiasmo
che
si
affievoliscono
quando
emergono
le
prime
difficolt
psicologiche,
quando
non
sei
pi
cos
certo
di
quello
che
stai
facendo,
di
come
lo
stai
facendo
e
del
perch
lo
stai
facendo.
Tutto
passa,
piccola
Chris!
Vedrai
che
tra
qualche
mese
ti
sembrer
tutto
normale!
Imparerai
anche
tu
a
nascondere
lo
sporco
sotto
il
tappeto
Le
palpebre
si
stavano
facendo
pesanti.
Il
sonno
si
stava
avvicinando.
arrivata
lora
di
andare
a
letto,
Taylor.
Sveglia
alle
sei.
Una
mezzora
di
corsa
nellaria
fredda
di
questo
novembre
nebbioso
ti
far
bene
Spense
tutto
e,
nel
buio
totale
in
cui
era
immersa
la
casa,
raggiunse
il
letto
e
si
mise
sotto
il
piumino.
I
sogni
stavano
rimescolano
gi
tutti
i
suoi
pensieri.
Venerd
22
Ottobre.
Bridge
of
Allan:
Stazione
di
polizia.
Ore
15.30
circa
Mi
raccomando,
c
il
segreto
istruttorio
su
tutto
quanto
Si
Si
No,
in
questo
momento
non
puoi
pubblicare
niente.
Si,
si,
certo
...
la
polizia
sta
ricostruendo
i
fatti,
indagini
a
360
gradi
non
sono
emersi
indizi
che
facciano
pensare
che
sir
Murray
avesse
nemici
certo,
tutto
questo
lo
puoi
dire.
Senti,
McGregor:
chiaro
che
in
questo
momento
non
puoi
pubblicare
gran
che
e
non
puoi
puntare
il
dito
contro
nessuno.
Daltra
parte,
ti
assumeresti
tutti
i
rischi
a
puntare
il
dito
verso
qualcuno
che
poi
dovesse
risultare
estraneo
ai
fatti,
oppure
a
mettere
sullavviso
il
colpevole
prima
che
labbiamo
messo
nel
sacco.
Non
mi
pare
sia
nelle
tue
corde
assumerti
rischi
cos
seri,
per
cos
poco
in
cambio
poi!
Invece
ti
prometto
che,
al
momento
giusto,
potrete
scrivere
le
vostre
storie
ad
effetto.
Al
giornale
far
un
gran
bene
vedrai,
ed
anche
a
te.
Ma
non
adesso.
Adesso
dobbiamo
indagare
e,
se
la
tua
ragazza
della
cronaca
vorr,
discretamente,
collaborare
con
i
miei,
certo
ne
ricaver
il
suo
buon
tornaconto.
Per
lei
saranno
elementi
per
una
storia
forte
e
drammatica
per
noi
saranno
elementi
utili
per
ricostruire
il
contesto
di
transazioni
molto,
molto
sospette.
Si
si.
Daccordo,
ti
faccio
sapere.
Ciao:
tranquillo
si,
ciao
Munro
abbass
la
cornetta
sbuffando.
Ah!
Quel
McGregor!
Bene
ragazzi,
riprese
dopo
un
profondo
sospiro,
la
ragazza
della
cronaca,
lamica
della
piccola
Chris
per
intenderci,
sta
indagando
sul
passato
di
Ramsey
e
potr
occuparsi,
dopo
aver
parlato
te,
disse
rivolgendosi
a
Christina,
di
indagare
su
alcune
banche
estere.
I
giornali
hanno
i
loro
canali
informativi
che
non
detto
siano
gli
stessi
che
usiamo
noi.
Ascolta
Chris:
io
e
McGregor
siamo
daccordo
che
tu
le
passerai
le
notizie
rilevanti.
Ti
metterai
daccordo
con
Taylor
su
che
cosa
dirle
e
che
cosa
no.
Lei,
per
contro,
ti
passer
tutte
le
informazioni
che
riuscir
a
trovare.
un
buon
accordo
paritetico,
mi
sembra
La
giornata
era
stata
densa.
Erano
stati
tutti
molto
attivi
sui
vari
fronti.
Christina
aveva
continuato,
quasi
per
tutto
il
giorno,
a
cercare
nei
faldoni
di
sir
Murray
elementi
concreti
per
indagare
sui
suoi
affari:
che
genere
di
affari,
quali
movimenti
finanziari,
quali
beneficiari,
e
71
cos
via.
Nel
frattempo,
aveva
avuto
lautorizzazione
a
richiedere
tabulati
telefonici
di
Ramsey,
di
sir
Murray
e
dei
suoi
fratelli.
Aveva
anche
avuto
lautorizzazione
a
porre
il
sequestro
sui
conti
bancari
inglesi
di
sir
Murray
e
di
Ramsey.
Taylor
era
andato
alla
tenuta
Murray
e
aveva
parlato
con
Ramsey
e
con
Bertrand.
Muriel
non
cera:
era
andata
a
trovare
la
sua
amica
Rebecca
Dickinson
e
Taylor
non
aveva
ritenuto
urgente
parlare
con
lei.
Fisherman
e
Anderson
erano
riusciti
finalmente
ad
avere
qualche
risultato
dalla
scientifica
e
dai
colleghi
di
Stirling
sul
18
di
Wellington
Road.
Ragazzi,
disse
Munro,
facciamo
sinteticamente
il
punto
della
situazione
con
i
nuovi
aggiornamenti.
Fisherman,
Anderson:
cominciate
voi.
Che
novit
ci
sono
dalla
scientifica
e
da
Stirling?
Fu
Anderson,
pi
elevato
in
grado,
a
parlare.
Mentre
Anderson
cominciava
a
parlare,
Fisherman
distribuiva
a
tutti
i
presenti
alcuni
documenti
che
aveva
in
mano:
si
trattava
delle
copie
del
rapporto
della
scientifica
e
quelle
del
rapporto
dei
colleghi
di
Stirling.
Per
prima
cosa
vi
far
piacere
sapere
che
la
scientifica
ha
identificato
le
impronte
sulla
lettera
anonima:
allesterno
della
busta
cerano
molte
impronte
parzialmente
sovrapposte.
Allinterno
della
busta,
vicino
e
sulle
strisce
adesive,
e
sulla
carta
da
lettere,
in
pi
punti,
cerano
impronte
complete
e
isolate:
identificate
come
quelle
di
sir
Ronald
Alexander
Murray.
Loriginale
delle
impronte
stato
il
campione
preso
in
sede
di
autopsia.
Bingo!
esclam
Munro,
E
fino
a
quando
pensavate
di
tenere
questa
notizia
nel
cassetto?
Allora,
cerchiamo
di
capire:
la
vittima
del
nostro
caso
di
avvelenamento
si
presa
la
briga
di
scrivere
una
lettera
anonima,
verosimilmente
nel
suo
studio
di
Menstrie,
di
partire
da
Menstrie
e
andare
a
spedire
la
lettera
a
Stirling
per
inviarla
a
questa
stazione
di
polizia:
al
Capitano
Munro,
Stazione
di
Polizia,
Bridge
of
Allan.
Evidentemente
ha
preferito
non
farsi
vedere
n
a
Menstrie
n
qui
a
Bridge
of
Allan
nellatto
di
spedire
una
lettera.
Ha
preferito
farlo
in
un
posto
dove
il
rischio
di
essere
notato
era
molto
basso.
Occorre
capire
cosa
voleva
farci
sapere
e
perch.
Che
cosa
dicono
i
colleghi
di
Stirling?
Siamo
stati
fortunati,
capo
disse
Fisherman.
I
colleghi
di
Stirling
hanno
potuto
osservare
la
casa
per
pi
di
ventiquattro
ore
senza
interruzione.
Qui
c
il
loro
rapporto.
Ma
dalla
scientifica
c
anche
unaltra
notizia
interessante.
Sulla
scrivania
di
sir
Murray,
su
alcuni
faldoni
e
su
vari
fascicoli
allinterno
dei
faldoni
sono
state
trovate
tre
serie
di
impronte
recenti:
quelle
di
Murray,
naturalmente;
quelle
di
Ramsey
e
quelle
indovinate
un
po...
quelle
del
fratello:
Bertrand
Murray
Sul
viso
di
Munro
si
era
stampato
un
largo
sorriso.
Ottima
anche
questa
notizia!
Quindi
Bertrand
ha
recentemente
messo
le
mani
sui
documenti
del
fratello.
Resta
da
capire
quando,
perch
e
se
era
autorizzato
a
farlo.
In
quanto
a
Ramsey,
pu
darsi
fosse
autorizzato
a
mettere
le
mani
su
quei
documenti
ma
pu
anche
essere
che
ci
abbia
messo
mano
senza
autorizzazione.
Taylor:
tu
hai
parlato
con
loro
questa
mattina:
che
cosa
ci
puoi
dire?
Taylor
sollev
gli
occhi
dal
rapporto
che
descriveva
i
movimenti
attorno
alla
casa
di
Wellington
Road.
Prima
di
parlare
indirizz
lo
sguardo
verso
Christina
perch
le
domande
che
aveva
posto
a
Ramsey
e
a
Bertrand
erano
il
risultato
del
lavoro
che
avevano
condotto
insieme
e
che
li
aveva
tenuti
occupati
tutto
il
pomeriggio
precedente
fino
a
tardi.
Ci
siamo
fatti
lidea,
la
piccola
Chris
ed
io,
che
gli
affari
di
sir
Murray
e
di
Ramsey
fossero
poco
chiari.
Dico
affari
di
sir
Murray
e
di
Ramsey
perch
sembra
di
capire
che
i
due
fossero
associati
nella
gestione
degli
affari.
Il
rapporto
tra
sir
Murray
e
il
suo
segretario- maggiordomo
non
era
un
semplice
rapporto
tra
un
datore
di
lavoro
e
un
dipendente,
come
volevano
lasciar
supporre.
Io
credo
che,
quando
entrambi
erano
allestero,
avevano
trovato
il
modo
di
diventare,
se
non
proprio
soci,
almeno
alleati
o
collaboratori
in
affari
sulla
cui
legalit
non
scommetterei
un
penny.
Una
volta
rientrati
qui,
avevano
trovato
utile
dare
a
intendere
che
Ramsey
fosse
un
subalterno
di
sir
Murray.
72
Sono
abbastanza
convinto
che
tra
i
due
ci
fosse
un
rapporto
molto
pi
paritetico
di
quanto
volessero
lasciare
intendere.
Ricordate
che
cosa
ci
ha
detto
di
Ramsey
la
vecchia
cameriera,
Chlotilde
Cameron?
Ci
disse
esattamente:
era
cos
evidente
che
il
suo
vero
lavoro
era
lavorare
con
sir
Murray
e
che
il
ruolo
di
maggiordomo
non
stava
tanto
bene
neanche
a
lui.
Credo
che
limpressione
di
Chlotilde
fosse
corretta.
Con
Ramsey,
quindi,
questa
mattina
ho
dovuto
andare
allattacco.
Gli
ho
detto:
a)
che
sapevamo
che
il
suo
rapporto
con
sir
Murray
non
era
un
vero
e
proprio
rapporto
tra
datore
di
lavoro
e
dipendente,
ma
era
un
rapporto
tuttaffatto
particolare
di
soci
cointeressati
agli
stessi
affari;
b)
che
avevamo
il
permesso
del
magistrato
di
analizzare
i
suoi
conti
bancari,
che
nel
frattempo
erano
stati
congelati,
e
che
potevamo
analizzare
i
suoi
tabulati
telefonici.
Quindi
gli
ho
chiesto
di
rilasciarmi
una
dichiarazione
spontanea
sulla
natura
dei
suoi
rapporti
con
sir
Murray,
dicendogli
molto
chiaramente
che
la
natura
poco
chiara
dei
loro
rapporti
concorreva
ad
aggravare
la
sua
posizione
nella
nostra
inchiesta
per
omicidio.
La
risposta
di
Ramsey
stata
abbastanza
semplice.
Riassumendo,
mi
ha
detto
le
seguenti
cose.
Per
prima
cosa,
confermando
quello
che
ci
aveva
detto
nella
prima
deposizione:
il
suo
primo
incontro
con
Murray
risaliva
al
1967.
Sir
Murray
aveva
accompagnato
suo
padre,
George
Eduard
Murray,
in
occasione
di
un
incontro
con
una
delegazione
congolese
ai
massimi
livelli:
era
presente
il
presidente
Mobutu
in
persona.
Ramsey
era
presente
perch
faceva
parte
dello
staff
addetto
alla
sicurezza:
in
pratica
un
mercenario,
anche
se
lui
preferisce
dire
addetto
consolare.
Largomento
in
questione
era
la
mediazione
di
sir
Murray
padre
presso
il
fondo
monetario
internazionale
per
la
concessione
di
un
prestito
al
Congo
di
trenta
milioni
di
dollari.
Laccordo
era
che,
se
il
prestito
fosse
stato
concesso,
Mobutu
avrebbe
accreditato
a
sir
Murray
una
commissione
del
dieci
percento.
Pochi
mesi
pi
tardi
il
prestito
fu
concesso:
ventisette
milioni
finirono
nelle
casse
di
Mobutu,
tre
milioni
furono
accreditati
a
sir
Murray.
Ramsey
mi
ha
detto
che,
dopo
quel
primo
incontro,
ne
seguirono
molti
altri,
soprattutto
dopo
che
sir
Murray,
il
nostro
sir
Ronald
Alexander
Murray,
aveva
preso
il
posto
del
padre
nel
ruolo
di
intermediatore.
Dalla
met
degli
anni
settanta,
Ramsey
e
Murray
si
erano
associati
in
modo
relativamente
stabile
nel
mondo
degli
affari
africani.
Ramsey,
in
qualit
di
militare
con
vari
compiti
operativi,
era
al
corrente
di
tutta
una
serie
di
necessit
commerciali
e
logistiche
di
apparati
di
potere
locale,
mentre
Murray
disponeva
di
una
rete
di
conoscenze
tale
da
poter
soddisfare
molte
se
non
tutte
le
esigenze
di
questi
apparati
di
potere
locale.
Il
consorzio
Ramsey-Murray
era
quindi
in
prima
linea
in
vari
tipi
di
scambi
e
transazioni.
La
loro
percentuale,
a
seconda
del
rischio
e
del
valore
della
transazione,
variava
dal
cinque
al
venti
percento.
Non
tutte
le
transazioni
erano
formalmente
legali,
mi
ha
detto
Ramsey,
ma
ormai
glielo
posso
dire
perch
i
reati
eventualmente
connessi
sono
caduti
in
prescrizione
da
molto
tempo.
Tornati
in
Inghilterra,
i
due
si
sono
sostanzialmente
limitati
ad
amministrare
i
capitali
e
siccome
se
la
cavavamo
abbastanza
bene,
Murray
ha
amministrato
anche
i
capitali
del
fratello
e
della
sorella.
Io
non
ero
molto
daccordo
a
gestire
anche
i
beni
di
altre
persone,
mi
ha
detto
Ramsey,
per
questo
negli
ultimi
tempi
avevo
cercato
di
separare
il
mio
dal
loro,
ma
avendo
a
che
fare
con
varie
banche
e
societ
off-shore,
la
cosa
non
era
cos
semplice.
Questo,
in
estrema
sintesi,
quel
che
Ramsey
ha
spontaneamente
dichiarato
I
colleghi
nella
stanza
sembravano
sconcertati
sia
per
il
tipo
di
affari
che
emergevano
dalle
dichiarazioni
di
Ramsey,
che
per
la
quantit
di
denaro
in
questione:
milioni
e
milioni
di
sterline
gestiti
in
regime
di
off-shore.
I
colleghi
erano
anche
impressionati
dalla
facilit
con
cui
Taylor
era
riuscito
ad
ottenere
da
Ramsey
queste
notizie.
Complimenti
Taylor:
credo
che
tu
abbia
sollevato
un
cortina
su
un
aspetto
fondamentale
in
questo
caso:
milioni
di
sterline
possono
essere
un
movente
abbastanza
forte
per
un
omicidio:
che
ne
dici?
73
Lasciamo
perdere
i
complimenti,
Munro.
I
complimenti
ce
li
faremo
alla
fine
di
tutto
e
saranno
complimenti
condivisi
con
tutti,
ne
sono
sicuro.
Per
sono
daccordo
con
te:
milioni
di
sterline
sono
un
ottimo
movente,
anche
se
continuo
a
pensare
che
Ramsey,
se
fosse
il
colpevole,
non
ci
avrebbe
convinto
ad
aprire
una
indagine
su
una
morte
che
sembrava
del
tutto
spontanea
e,
forse,
non
avrebbe
nemmeno
fatto
la
dichiarazione
che
ha
fatto.
Secondo
me
le
cose
sono
pi
complesse
di
come
appaiono.
Cos
dicendo
rivolse
un
sorriso
ammiccante
a
Christina.
Volete
sapere
anche
quello
che
mi
ha
detto
Bertrand?
Munro
assent
con
un
cenno
del
capo.
A
Bertrand,
che
ho
interrogato
dopo
aver
sentito
Ramsey,
ho
detto
che
dalle
nostre
prime
indagini
era
gi
emerso
in
modo
del
tutto
inequivocabile
che
la
gestione
delle
finanze
da
parte
di
suo
fratello
Ronald
aveva
molto
di
illegale
e
che,
in
conseguenza
di
queste
prime
evidenze,
il
Coroner
stava
autorizzando
il
blocco
cautelativo
di
tutti
i
conti
e
la
ricerca
interbancaria
di
eventuali
conti
coperti
da
nomi
in
codice
o
prestanome.
Gli
ho
detto
anche
che
sappiamo
che
suo
fratello
gestiva
quantit
ingenti
di
denaro,
che
non
sapevamo
a
quali
persone
quel
denaro
appartenesse,
e
che
tutti
quelli
che
avevano
interessi
personali
nella
gestione
finanziaria
di
sir
Murray
avrebbero
potuto
avere
un
movente
economico
nellomicidio
del
fratello
Ti
aspettavi
che
si
sbottonasse
un
po,
Taylor?
chiese
Munro.
Si
per
devo
dire
che
non
mi
parso
particolarmente
turbato
dalle
mie
affermazioni.
Mi
ha
detto
che,
dal
punto
di
vista
teorico,
il
mio
ragionamento
avrebbe
anche
potuto
funzionare,
anche
se
era
difficile
pensare
che
qualcuno
avesse
voluto
uccidere
chi
gli
stava
amministrando,
con
evidente
successo,
il
patrimonio.
Prima
di
uccidere
chi
amministra
il
mio
patrimonio,
vedrei
di
tornare
in
possesso
dei
miei
soldi,
non
crede
ispettore?
Queste
sono
state
le
sue
esatte
parole
Assolutamente
logico,
sottoline
Munro,
assolutamente
logico.
Senti
Taylor,
ti
ricordi
che
Muriel,
la
sorella,
aveva
parlato
di
operazioni
bancarie
poco
chiare
fatte
da
Ramsey
su
cui
sir
Murray
stava
indagando?
Si,
Munro,
certo!
Dovremo
lavorare
parecchio
su
queste
questioni
bancarie.
Dobbiamo
attivare
lunit
per
il
crimine
finanziario
di
Stirling.
Sanno
il
fatto
loro.
Ma,
ascoltate,
perch
a
questo
proposito
c
ancora
una
cosa
importante
che
mi
ha
detto
Bertrand.
Ha
detto
che,
effettivamente,
suo
fratello
aveva
ricevuto
ripetuti
segnali
relativi
a
interferenze
sulla
gestione
del
patrimonio
o,
quantomeno,
su
parte
della
gestione.
Ronald
era
preoccupato
e
stava
prendendo
le
sue
contromisure.
Cos
ha
detto
Bertrand
anche
se
non
ha
potuto,
o
non
ha
voluto,
essere
pi
chiaro
o
pi
esplicito
su
chi
fosse
la
persona,
le
persone
o
le
entit
allorigine
delle
interferenze.
Bertrand
mi
ha
anche
detto
che
il
fratello
gli
aveva
riferito
di
voler
mettere
mano
a
un
nuovo
testamento.
Diceva
di
essersi
reso
conto,
quasi
improvvisamente,
di
quanto
disperso
fosse
il
capitale
che
amministrava
e
di
come
fosse
difficile
poter
definire
tempi
e
modi
certi
per
poter
gestire
il
patrimonio
in
modo
pi
diretto
e
personale.
Sapeva
di
avere
una
certa
et;
sapeva
di
avere
dei
doveri
verso
i
familiari
che
gli
avevano
affidato
il
loro
patrimonio;
si
era
accorto
che
qualcuno
si
stava
muovendo
contro
di
lui.
Le
contromisure
che
aveva
messo
in
essere
erano
due:
quella
di
un
maggior
controllo
sui
suoi
referenti
bancari
in
giro
per
il
mondo
-
e
pare
che
fossero
tanti
e
quella
di
predisporre
un
documento
testamentario
in
cui
individuare
in
modo
preciso
chi
doveva
beneficiare
di
che
cosa.
Inoltre,
avrebbe
dovuto
esserci
un
documento
riservato,
una
sorta
di
scrittura
privata,
che,
in
caso
di
premorienza
di
sir
Murray,
avrebbe
consentito
a
chi
gli
aveva
affidato
un
capitale
di
disporre
degli
strumenti
necessari
per
stornare
il
proprio
capitale
dagli
investimenti
e
di
ritornarne
in
possesso
in
tempi
accettabili.
Purtroppo
non
sappiamo
chi
siano
queste
persone,
eccezion
fatta
per
Bertrand,
per
Muriel
e
per
Ramsey.
molto
probabile
che
ci
siano
altre
persone
i
cui
beni
74
erano
amministrarti
allegramente
da
sir
Murray.
Anche
su
questo
dovremo
concentrare
le
nostre
attenzioni
Dicendo
queste
ultime
parole
Taylor
rivolse
lo
sguardo
su
Christina.
Vorrei
dire
unultima
cosa,
poi
non
vi
tedio
pi,
disse
Taylor.
Avrei
voluto
parlare
anche
con
lady
Muriel
ma
non
era
in
casa.
Ramsey
mi
ha
detto
che
era
in
visita
da
Mrs.
Rebecca
Dickinson.
La
mia
perplessit
questa:
ma
perch
andata
lei
in
visita
dallamica
Rebecca?
Non
avrebbe
dovuto
essere
il
contrario?
Non
avrebbe
dovuto
essere
lamica
Rebecca,
lex
compagna
di
scuola,
che
va
a
fare
visita
allamica
Muriel
in
occasione
di
un
lutto?
Io
non
mi
intendo
molto
di
etichetta
e
non
mi
intendo
molto,
ahim,
di
psicologia
femminile.
Voi,
soprattutto
tu
Chris,
avete
qualche
idea
in
proposito?
Non
c
nulla
di
strano
in
questo
comportamento
secondo
voi?
Linattesa
domanda
sulletichetta
e
sulla
psicologia
femminile
colse
impreparati
i
suoi
colleghi:
non
si
sentivano
di
commentare.
Fu
Christina
a
toglierli
dallimbarazzo.
Tra
due
amiche,
se
lo
sono
davvero,
le
questioni
di
etichetta
non
hanno
la
priorit.
Il
funerale
di
sir
Murray
dovrebbe
essere
imminente,
sempre
che
il
Coroner
lo
autorizzi
e
non
richieda
al
patologo
indagini
supplementari.
Io
mi
sarei
aspettata
che
lady
Muriel
rimanesse
in
casa
per
occuparsi,
assieme
al
fratello,
di
queste
incombenze.
Le
donne,
infatti,
sono
persone
pratiche,
spesso
pi
pratiche
degli
uomini.
Le
donne
per,
e
chiedo
scusa
a
tutti
voi
maschi
se
uso
stereotipi
che
hanno
per
una
certa
solidit,
hanno
un
repertorio
pi
ampio
di
esigenze
rispetto
alla
media
degli
uomini
e
sono
meno
legate
a
stereotipi.
Le
loro
priorit
possono
essere
sorprendenti
se
viste
dallosservatorio
del
punto
di
vista
maschile.
Per
rispondere
a
Taylor,
direi
che
il
comportamento
di
Muriel
non
quello
che
ci
si
aspetterebbe
dalla
maggior
parte
delle
donne
ma
non
nemmeno
un
comportamento
fuori
dal
normale.
Non
si
pu
neanche
escludere
che
restare
in
quella
casa
possa
essere
una
sorgente
di
sofferenza
per
lady
Muriel.
Nulla
di
meglio
che
andare
da
una
vecchia
amica
per
attenuare
il
dolore.
Le
donne
si
sostengono
a
vicenda,
molto
di
pi,
credo,
di
quanto
non
facciate
voi
uomini.
Capisco
la
tua
perplessit
Taylor,
ma
io
non
ci
vedo
unanomalia
particolare.
Detto
ci,
credo
sia
il
caso
che
andiamo
a
fare
quattro
chiacchiere
con
questa
Rebecca.
Una
cosa
vorrei
sapere
da
te,
Taylor:
Muriel
era
al
corrente,
come
Bertrand,
che
sir
Murray
stava
mettendo
mano
al
testamento?
Sapete
com
quando
una
persona
decide
di
cambiare
testamento,
c
sempre
qualcuno
che
si
avvantaggia
e
qualcuno
che
ci
rimette
Non
lo
so,
Chris.
Bertrand
mi
ha
parlato
delle
intenzioni
di
sir
Murray
ma
non
mi
ha
detto,
e
io
purtroppo
non
glielho
chiesto,
se
di
questa
cosa
fosse
al
corrente
anche
sua
sorella.
Muriel
resta
comunque
da
essere
sentita
e,
visto
che
Bertrand
ha
lasciato
le
sue
impronte
sulle
carte
di
sir
Murray,
dovremo
sentire
di
nuovo
anche
lui
Bene,
ragazzi,
concluse
Munro,
mi
pare
che
oggi
abbiamo
fatto
dei
bei
passi
in
avanti.
Abbiamo
delle
impronte
digitali,
quelle
di
Bertrand,
che
bisogna
capire
perch
sono
finite
l,
sui
faldoni
e
sui
fascicoli
di
suo
fratello.
Abbiamo
delle
impronte,
quelle
di
Murray,
che
ci
dicono
che
lui
lautore
della
misteriosa
lettera
anonima.
Abbiamo
lammissione
di
Ramsey
sulla
natura
non
troppo
legale
e
trasparente
del
sodalizio
con
Murray,
abbiam
Merda
di
una
merda
di
una
merda!
Esclam
Taylor
balzando
in
piedi.
Istantaneamente,
ognuno
con
una
sua
personale
espressione
di
stupore
nello
sguardo,
tutti
fissarono
Taylor
il
quale,
rivolto
a
tutti,
agitava
il
foglio
che
teneva
in
mano.
unora
che
parliamo,
rigirandoci
tra
le
mani
questo
pezzo
di
carta
che
ci
ha
dato
Fisherman.
Prostituzione,
prostituzione
minorile!
Merda
di
una
merda!
qui,
davanti
ai
nostri
occhi!
Guardate:
Gioved
21
ottobre:
ore
15.20
entrano
ragazze
con
zainetto
scuola
(Haldane
pi
amiche).
Poi,
guardate:
Venerd
22
Ottobre:
ore
07.30:
escono
ragazze
con
zainetto
scuola;
poi,
guardate
allo
stesso
giorno:
ore
14.00:
entra
ragazza
con
zainetto
scuola
(Haldane).
Nella
notte
tra
gioved
e
venerd
cerano
tre
ragazze
con
zainetto
scuola,
ma
solo
una
di
loro
abita
l:
la
figlia
della
signora
Haldane.
E
le
altre
due
che
ci
fanno?
Sono
amiche,
sono
ospiti?
Ma
75
guardate
pi
avanti,
tra
le
22.40
di
gioved
e
l1.40
di
venerd:
almeno
quattro
visitatori
di
una
certa
et,
senza
contare
i
tre
giovani
attorno
ai
ventanni
che
potrebbero
anche
essere
andati
a
trovare
gli
studenti
che
abitano
l.
Ma
almeno
quattro
adulti
sono
stati
l
circa
unora.
Non
ho
dubbi:
si
tratta
di
prostituzione
e,
quello
che
temo
di
pi,
prostituzione
minorile.
Scusate
lesclamazione
di
prima:
stato
pi
forte
di
me.
Illegale
e
disgustoso.
Ecco
spiegato
il
senso
delle
parole
di
Murray!
Il
rapporto
che
tutti
avevano
in
mano
era
il
seguente:
Polizia Centrale di Scozia - Comando Area Urbana di Stirling Rapporto di sorveglianza: stabile sito in 18 Wellington Rd. 18 Wellington Road: n due palazzine Prima Palazzina: scuola di fisioterapia. Aperta dalle 7.30 alle 17.30. Insegnati e allievi accedono con badge Seconda palazzina Piano terra: app. 1, abitato Mrs. Allay, vedova, 76 anni Piano terra: app. 2, abitato Mrs. Ballantine, vedova, 69 anni Primo Piano: app. 1, abitato Mr. Strath & Mr Lindsay, antiquari in Stirling Primo Piano: app. 2 , abitato Mr. Scott, Mr Decary, Mr Lee (studenti, Univ. Stirling) Secondo Piano: app. 1, Mrs. Haldane & figlia (studentessa ginnasyum) Secondo Piano: app. 2, vuoto Movimenti gioved 21 Ottobre ore 12: entra signora con spesa (Allay) ore 12,10: entra signora con spesa (Ballantine) ore 15.20 entrano 3 ragazze con zainetto scuola (Haldane + amiche) ore 16.45: esce signora (Ballantine) ore 17: esce signora (Haldane) ore 17.45 entra signora (Ballantine) ore 18.20: entra signora con grosse borse spese (Haldane) ore 18. 25: entrano due studenti (Lee, Decary) ore 18.30: entra studente (Scott) ore 18.45: entrano Mr. Strath & Mr Lindsay ore 19.30: esce studente: Lee ore 21: entrano due ragazzi sui 24 anni: studenti? ore 21.30: entra un ragazzo sui 20 anni: studente? ore 22.40: entrano due signori sui 40 anni ore 23: entra un signore sui 60 anni ore 23.40: escono due signori sui 40 Venerd 22 ottobre ore 00.20: entra signore sui 55 anni ore 00.50: escono tre ragazzi sui 20 anni ore 01.10: entra studente Lee ore 01.40: escono signore sui 40 e signore sui 60 ore 06.30: esce signora (Ballantine) ore 07.30: escono ragazze con zainetto scuola ore 7.45: escono studenti (Scott, Lee) ore 8.00: esce studente (Decary) ore 8.00: entra signora (Ballantine) ore 8.30: esce signora (Haldane) ore 8.45: escono Mr. Strath & Mr Lindsay
76
ore 11.30: esce signora (Allay) ore 11.45: esce signora (Ballantine) ore 12.00: entrano, con spesa, signore (Allay e Haldane) ore 12.35: entra signora con spesa (Ballantine) ore 14.00: entra ragazza con zainetto scuola (Haldane)
Casa
di
Christina.
Ore
20.00
circa
Si
era
fatta
una
lunga
doccia
bollente.
La
giornata
era
stata
lunga
ed
erano
successe
molte
cose.
Dopo
un
abbrivio
lento,
le
indagini
sembravano
finalmente
essersi
avviate
e
si
aprivano
spiragli
promettenti.
Paradossalmente,
quando
cominciano
a
venire
alla
luce
i
primi
elementi
di
un
certo
valore,
lindagine
attraversa
la
sua
prima
fase
critica.
Fino
a
che
non
ci
sono
indizi,
buio
pesto.
Come
si
dice:
si
brancola
nel
buio.
Quando
finalmente
compaiono
i
primi
indizi,
da
una
parte
sei
contento
perch
stai
facendo
progressi,
dallaltra
per
comincia
a
manifestarsi,
insieme
alla
contraddittoriet
di
alcuni
elementi,
anche
la
complessit
del
lavoro
che
resta
da
fare.
Si
aprono
diverse
piste:
forse
troppe!
Bisogna
aggiungere
altri
indizi
per
ridurre
il
numero
delle
ipotesi.
Il
caso
Murray
era
entrato
nella
fase
in
cui
mille
scenari
sono
possibili.
Era
stata
a
lungo
sotto
la
doccia,
sperando
che
lacqua
portasse
via
le
impressioni
sgradevoli
e
gli
indizi
meno
importanti,
lasciando
l,
in
bella
vista,
solo
quelli
pi
utili.
Con
pochi
elementi
non
puoi
ricostruire
nessuna
storia.
Con
molti
elementi,
devi
trovare
i
nessi.
Il
problema
che,
alla
fine,
le
devi
eliminare
tutte
le
storie,
tutte
tranne
una:
quella
vera.
La
doccia
laveva
rilassata
ma,
purtroppo,
gli
indizi
in
disordine
e
le
impressioni
sgradevoli
erano
ancora
tutti
l.
Aveva
chiamato
Annie,
per
dar
corso
alle
istruzioni
di
Munro.
Chris,
aveva
risposto
Annie,
questa
sera
ti
stupir.
Non
ti
voglio
anticipare
nulla,
ma
vedrai
che
non
vengo
da
te
a
mani
vuote!
Si
era
messa
una
tuta
da
ginnastica
comoda.
Era
andata
in
cucina
e
adesso
era
l,
davanti
alla
porta
del
frigo
spalancata,
quasi
ad
interrogare
il
suo
frigorifero
sulle
possibilit
di
assortire
qualcosa
di
appetitoso
per
s
e
per
lamica.
Cerano
gi
un
bel
po
di
verdure
bollite:
una
bella
insalata
mista.
Poi
avrebbe
preparato
delle
crocchette
calde:
cipolla
rosolata,
uova,
un
po
di
erbe
aromatiche,
un
po
di
senape,
un
po
di
formaggio
tipo
Emmenthal
e
una
grattatina
di
formaggio
Cheddar
stagionato.
Facili,
veloci
e
gustose,
queste
crocchette.
Un
po
di
formaggio
fresco
e
frutta.
Ok,
per
la
cena
non
ci
sono
problemi
Annie
arriv
con
un
certo
anticipo
e
si
mise
ad
aiutare
Christina
in
cucina.
Tempo
un
quarto
dora
erano
sedute
a
tavola.
Mai
e
poi
mai
vorrei
avere
Ramsey
per
maggiordomo,
esord
Ann.
Davvero
storie
terribili,
Chris.
Mangiamo,
e
poi
ti
aggiorno
La
cena
era
appetitosa
con
quel
tipico
sapore
casalingo
che
rassicura.
Il
clima
sereno
e
amichevole.
Qualche
scoppio
di
riso:
risate
che,
di
tanto
in
tanto,
venivano
annegate
in
un
bicchiere
di
birra.
Terminata
la
cena,
si
affaccendarono
pochi
minuti
attorno
al
lavello
e
pulirono
per
bene
il
tavolo.
Chris
tir
fuori
una
bottiglia
di
Cherry
con
due
bicchierini.
Poi
prese
un
blocco
per
gli
appunti.
Ann
tir
fuori
dalla
borsa
una
cartelletta
di
cartone
piena
di
fogli.
Si
sedettero
di
nuovo
al
tavolo
di
cucina
e
Ann
cominci
a
parlare.
La
prima
cosa
che
ho
trovato
questa.
Da
una
fonte
risulta
che
tale
James
Ramsey,
nato
a
Plymouth
il
5
febbraio
1950,
soldato
legionario,
era
stato
dato
per
disperso
dopo
unoperazione
militare
congiunta
franco-inglese
effettuata
tra
il
18
e
il
20
maggio
1978
a
Mariaville,
ora
Kolwezi,
una
citt
dello
Zaire
meridionale
a
poche
decine
di
chilometri
dal
77
confine
con
lo
Zambia
e
con
lAngola.
Lazione
militare
mirava
a
liberare
Kolwezi,
importante
centro
minerario,
dalle
cosiddette
Tigri
del
Katanga
che
erano
giunte
dallAngola
e
stavano
facendo
strage
di
cittadini
europei
o
colonizzatori
bianchi.
Le
miniere
di
questa
regione
sono
ricche
di
rame,
cobalto,
radio
e
udite
udite:
di
uranio.
Di
questo
James
Ramsey,
allepoca
senza
familiari
viventi
o
rintracciabili
nel
Regno
Unito,
non
ho
trovato
altre
tracce.
James
Ramsey
ricompare
solo
nel
1991,
a
Menstrie,
come
maggiordomo
di
sir
Murray
Inquietante
mormor
Christina
che
stava
prendendo
appunti.
Ti
sembrano
affidabili
le
fonti?
Un
annuario
di
forze
militari
legionarie
inglesi
e
incroci
con
il
database
anagrafico
del
Regno
Unito.
Nellannuario,
c
anche
una
foto
del
giovane
soldato
James
Ramsey:
un
ragazzo
tarchiato,
biondo
col
viso
rotondo.
Piuttosto
diverso
dal
nostro
James
Ramsey:
alto,
viso
quadrato.
Sono
passati
circa
trentacinque
anni
da
quella
fotografia,
ma
francamente
non
trovo
molta
somiglianza
tra
il
soldato
di
allora
e
il
maggiordomo
di
oggi.
Devo
confessarti,
Chris,
che
ho
fatto
una
foto
a
Ramsey
e
lho
passata
attraverso
un
programma
di
morphing
per
vedere
che
aspetto
avrebbe
potuto
avere
venti
o
trenta
anni
fa
il
nostro
Ramsey:
poco
a
che
vedere
con
quellaltro
James
Ramsay
Omonimia
o
sostituzione
di
persona?
Furto
di
identit:
questo
che
sospetti?
Direi
di
si.
Mi
sembra
che
ci
siano
tutti
gli
elementi.
Andiamo
avanti.
Il
secondo
argomento
devo
prenderlo
un
po
alla
lontana.
Fin
dal
1964,
un
certo
Colonnello
Mike
Hoare
dirigeva
una
compagnia
di
soldati
mercenari
di
stanza
in
Congo,
al
servizio
di
Moise
Ciombe.
Ho
trovato
una
foto
del
1969
e
una
del
1971:
in
entrambe
mi
pare
di
avere
identificato
un
soldato
che
assomiglia
al
nostro
Ramsey,
solo
che
aveva
un
altro
nome:
Adam
Ripplecourt.
Ho
trovato
tracce
di
un
nucleo
armato
capeggiato
da
questo
Adam
Ripplecourt
nella
guerra
civile
Angolana
a
sostegno
di
uno
dei
gruppi
ribelli,
il
Movimento
Popolare
per
lIndipendenza
dellAngola
guidato
da
Jonas
Savimbi.
Questo
accadeva
nel
1975.
Questo
fatto
indirettamente
riportato
in
margine
agli
accordi
di
Alvor
con
cui
viene
siglata
lindipendenza
dellAngola
dal
Portogallo.
Agli
atti
risulta
che
vari
gruppi
militari
cosiddetti
indipendenti,
tra
cui
quello
capeggiato
da
Adam
Rippleycourt,
sono
stati
convinti
ad
abbandonare
il
paese
dietro
pagamento
di
cifre
considerevoli
Secondo
te,
quindi,
il
nostro
Ramsey
sarebbe
in
realt
questo
Adam
Ripplecourt,
un
mercenario.
Hai
altri
elementi
in
proposito?
Si:
credo
di
averne
almeno
altri
tre.
Stai
a
sentire.
Uscito
dal
Congo
nel
1975
lo
ritroviamo
poco
lontano,
nella
Repubblica
Centroafricana
tra
il
1976
e
il
1978,
dopo
il
colpo
di
stato
con
cui
il
colonnello
Bokassa
salito
al
potere.
Qui
Adam
a
capo
di
un
esercito
privato
che
mantiene
lordine
nella
provincia
mineraria
di
Bakouma,
a
100
Km
dalla
Repubblica
del
Congo,
ricca
di
diamanti
e,
manco
a
dirlo,
di
uranio.
Gli
interessi
economici
personali
di
Bokassa
e
quelli
delle
compagnie
minerarie
francesi
sostanzialmente
coincidevano.
Nelle
miniere
lavoravano
popolazioni
locali
ridotte
allo
stato
di
schiavit.
Molto
utilizzati
come
minatori
erano
i
bambini
a
partire
dai
sei
anni.
Nella
zona,
gli
eserciti
privati
servivano
a
mantenere
lordine,
a
sedare
eventuali
tentativi
di
rivolta
e
a
mantenere
lo
status
quo
sui
metodi
estrattivi.
Risulta
che
questi
eserciti
privati
fossero
pagati
in
diamanti
grezzi.
Inutile
dire
che
sono
state
successivamente
rese
note
centinaia
di
terribili
storie
di
abusi
su
donne,
vecchi
e
bambini.
Una
storia
veramente
brutta
questa
qui.
Orrenda,
veramente
orrenda
Fa
venire
il
voltastomaco
disse
Christina,
che
continuava
a
prendere
appunti.
Alla
fine
del
1978,
un
esercito
privato
comandato
da
Adam
sostiene
azioni
militari
ai
confini
tra
Uganda
e
Tanzania.
Il
contesto
il
tentativo
di
invasione
della
Tanzania
da
parte
delle
truppe
ugandesi
di
Idi
Amin.
Linteresse,
tanto
per
cambiare,
rappresentato
dalle
zone
minerarie
che
producono
rame,
cobalto,
nichel,
tungsteno,
ma
soprattutto
diamanti,
oro
e
una
78
qualit
di
gemme
tra
le
pi
apprezzate
nei
mercati
internazionali:
la
tanzanite.
Anche
in
queste
miniere
sono
impiegati
innumerevoli
bambini.
possibile
che
tra
le
attivit
di
Adam
in
Tanzania,
ci
fosse
quella
di
rapire,
dopo
aver
raso
al
suolo
i
villaggi
dove
vivevano,
i
bambini
da
trasformare
in
soldati
o
in
minatori.
Questi
dati
furono
riportati
da
gruppi
di
militari
dellintelligence
inglese
che
cercava
di
contrastare
i
piani
di
Amin
Quindi
anche
questi
dati
sarebbero
avvallati
da
fonti
abbastanza
attendibili
Direi
di
si.
Devo
confessare
che
tra
il
1978
e
il
1988
ho
un
buco
nero.
Non
ho
trovato
alcuna
traccia
della
attivit
di
Adam
Ripplecourt.
Avr
cessato
le
sue
attivit
militari?
Sar
semplicemente
stato
pi
accorto
a
non
mettersi
troppo
in
mostra?
Non
so
che
dire.
Il
suo
nome
per
salta
di
nuovo
fuori
nel
1988,
in
Sierra
Leone
Sierra
Leone?
1988
1989?
la
interruppe
Christina.
Si,
Sierra
Leone:
c
qualcosa
di
strano?
che
abbiamo
trovato
un
riscontro
che
pone
sir
Murray
in
Sierra
Leone
nel
marzo
del
1989
Molto
interessante,
Chris:
davvero
interessante.
Dicevo:
approfittando
della
guerra
civile
che
era
in
corso
da
alcuni
anni,
Adam
mette
la
sua
capacit
militare
al
servizio
di
bande
di
trafficanti
di
diamanti
e
di
rapitori
di
bambini.
Si
direbbe
il
solito
copione.
Anche
qui
sembra
che
la
forma
prevalente
di
pagamento
per
queste
attivit
militare
fosse
costituita
da
diamanti
grezzi,
estratti,
come
al
solito,
dalle
mani
dei
bambini
mandati
in
miniera
come
animali.
Questi
dati
sono
di
fonte
giornalistica,
della
CNN
in
particolare
Annie:
hai
trovato
tutto
questo
in
un
solo
giorno?
Ma
come
hai
fatto?
Sai
che
cosa
mi
stupisce
di
pi?
Mi
chiedo:
se
ci
sono
cos
tanti
dati
su
questi
crimini
compiuti
da
un
cittadino
inglese
che
ha
un
nome
e
un
cognome,
come
mai
allora
non
si
sono
aperte
delle
indagini
ufficiali,
non
c
stato
un
processo,
una
condanna
Perch
Adam
Ripplecourt
morto,
cara
la
mia
Christina!
Morto?
Ma
non
hai
detto
che
Nel
1989,
in
Liberia,
durante
uno
scontro
tra
bande
armate,
il
colonnello
Adam
Ripplecourt
stato
colpito
alla
testa.
Anche
questa
una
notizia
di
fonte
giornalistica.
Il
suo
corpo,
portato
via
dai
commilitoni
in
ritirata,
non
mai
stato
trovato,
n
di
Adam
Ripplecourt
si
mai
avuta
altra
notizia.
Ora,
Christina
cara,
hai
visto
che
Ramsey
ha
una
bella
cicatrice
sulla
testa
Gi,
Annie,
un
incidente
di
cricket,
dice
Pu
dire
tutto
quello
che
vuole,
Christina!
Non
posso
essere
sicura
al
cento
per
cento.
I
miei
sono
solo
indizi
e
le
fonti
non
sempre
possono
essere
affidabilissime.
Per
i
risultati
della
mia
ricerca
sono
molto
suggestivi
per
questa
tesi.
Ascolta:
Adam
Ripplecourt
un
criminale
di
guerra
o,
pi
semplicemente,
un
criminale.
Si
straordinariamente
arricchito
in
molti
anni
di
pratica
criminale
in
Africa.
Ad
un
certo
momento,
ferito
pi
o
meno
gravemente,
ha
deciso
di
uscire
di
scena.
Ha
assunto
lidentit
di
un
commilitone
morto
anni
prima
e
di
cui
nessuno
ha
mai
chiesto
nulla
ed
rientrato
nella
societ
civile
Sai,
Annie,
oggi
Taylor
ha
interrogato
Ramsey
e,
sebbene
sui
particolari
della
loro
relazione
sia
stato
molto
vago,
la
sua
storia
potrebbe
avere
punti
di
contatto
con
la
tua.
Ramsey
ha
ammesso
di
essere
in
affari
da
moltissimi
anni
con
sir
Murray.
Le
loro
attivit
concernevano
non
precisate
transazioni.
Posso
immaginare
che
denari
molto
sporchi,
diamanti
grezzi,
oro
e
non
so
che
altro,
dovessero
essere
convertiti
in
denaro
pulito
e
spendibile.
Ora
dovremmo
chiarire
questi
meccanismi.
Dopo
dovr
sentire
Taylor.
Credo
che
dovremo
farci
autorizzare
un
mandato
darresto.
Annie,
vero
che
mi
puoi
dare
una
copia
della
tua
documentazione?
Questa
gi
la
tua
copia,
Chris,
fanne
buon
uso
Ann
pass
nelle
mani
di
Christina
la
cartellina
con
lintera
documentazione.
79
La
mia
copia,
in
ufficio.
Senti
un
po,
Christina.
Avete
gi
unidea
dei
canali
attraverso
i
quali
hanno
viaggiato
le
transazioni
finanziarie?
Perch,
vedi,
contrabbandare
preziosi
non
nemmeno
tanto
difficile,
ma
ripulire
il
denaro
sporco
richiede
societ
e
banche
accondiscendenti.
un
mondo
vario
e
variopinto
quello!
Qualche
tempo
fa
ho
condotto
una
piccola
inchiesta
per
conto
mio
su
questa
cosa
e
ho
raccolto
un
bel
po
di
materiale.
Immagino
che
voi
abbiate
i
vostri
canali
ma,
se
vuoi,
ti
faccio
avere
un
po
di
documentazione
in
generale.
Se
invece
vuoi
della
documentazione
selezionata,
mi
dovresti
dare
qualche
indicazione
specifica
sui
movimenti
finanziari
di
sir
Murray
I
nostri
colleghi
di
Stirling
hanno
una
divisione
finanziaria:
si
occuperanno
loro
di
rintracciare
i
percorsi
delle
transazioni.
La
situazione
un
po
complessa
perch,
vedi,
quelle
transazioni
sono
ormai
piuttosto
datate:
credo
non
potremo
rintracciare
pi
niente
di
quelle
storie.
Per
ci
sono
certamente
nuove
storie
e
nuove
transazioni.
Murray
e
Ramsey
gestivano
insieme
i
loro
rispettivi
capitali,
probabilmente
accumulati
nel
modo
che
mi
hai
mostrato.
Non
credo
che
investissero
solo
in
buoni
del
tesoro!
Potrebbero
aver
continuato,
ne
sarei
quasi
certa,
a
investire
i
loro
soldi
in
attivit
illegali
molto
remunerative.
Sir
Murray
amministrava
anche
i
beni
dei
fratelli
e,
forse,
di
altri
soggetti
di
cui
non
siamo
ancora
a
conoscenza.
Se
tanto
mi
d
tanto,
sarei
propensa
a
credere
che
anche
il
denaro
amministrato
per
conto
terzi
non
sia
stato
gestito
nel
modo
pi
pulito
possibile.
Alti
rendimenti,
alto
rischio.
Bertrand
e
Muriel,
fratello
e
sorella
del
nostro
sir
Murray,
gli
hanno
fatto
amministrare
i
loro
beni
per
molto
tempo
e
continuavano
a
farlo:
erano
evidentemente
contenti
dei
rendimenti,
quindi
Abbiamo
spulciato
un
po
di
documenti
ma
sono
francamente
difficili
da
interpretare
e
questo
mi
rende,
ovviamente,
molto
sospettosa.
Abbiamo
trovato
documenti
bancari
facenti
capo
una
banca
delle
isole
del
canale,
una
banca
di
Saint
Peter
Port,
Guernsey.
Se
vuoi,
poi,
ci
sono
le
residenze
secondarie
di
sir
Murray:
una
nei
caraibi,
a
Cockburn
Town,
nelle
isole
di
Turks
e
Caicos,
e
una
a
Roma.
Anzi,
sir
Murray
era
in
trattativa
per
affittare
una
nuova
residenza
in
Italia,
a
met
strada,
questa
era
stata
la
sua
esplicita
richiesta
allimmobiliare
che
trattava
per
lui
in
Italia,
tra
Roma
e
San
Marino.
Se
ti
pu
essere
utile.
Per
il
momento
non
ho
altre
informazioni.
Sei
un
tesoro,
Annie,
come
sempre.
Ti
voglio
bene
Casa
di
Christina.
Ore
24.00
circa
Mestiere
duro
e
giornata
dura,
molto
dura.
Forse
ho
sbagliato
a
scegliere
questo
mestiere.
un
vero
disgusto,
quasi
un
dolore
fisico,
andare
a
sbattere
contro
tutto
questo
male,
tutta
questa
malvagit.
A
volte
sei
contento,
perch
senti
di
essere
dalla
parte
giusta.
Sei
contento,
perche
senti
che
aiutare
i
giusti
e
stare
dalla
loro
parte
ti
fa
sentire
leggero.
Per,
quando
vedi
la
quantit
di
male
che
c
in
giro
e
vedi
che
non
puoi
fare
proprio
nulla
per
fermare
certe
cose,
allora
ti
viene
il
magone
Christina
si
era
seduta
in
poltrona.
Non
poteva
andare
a
letto
senza
cercare
di
rilassarsi
un
po
dopo
una
giornata
del
genere.
Ecco,
vedi?
Uno
segue
le
tracce,
studia
le
carte,
cerca
di
mettersi
nei
panni
di
questo
e
di
questaltro;
guardi,
soppesi,
valuti,
fai
ipotesi,
cerchi
riscontri.
Quasi
fosse
un
gioco
di
intelligenza,
un
enigma
da
risolvere.
Un
gioco
astratto
che
ti
impegna
il
cervello
e,
se
riesci
a
risolvere
lenigma,
si
contento
e
puoi
passare
ad
un
altro
gioco
o,
come
nei
videogiochi,
a
un
livello
superiore
di
difficolt
La
parola
enigma
le
ballava
nel
cervello
e
davanti
agli
occhi.
Aveva
messo
un
CD
e
stava
ascoltando
la
musica:
lascoltava
ad
un
volume
discretamente
alto,
con
le
cuffie
naturalmente,
80
perch
non
voleva
disturbare
i
vicini
data
lora,
ma
aveva
bisogno
di
farsi
un
po
stordire.
Il
CD
che
stava
ascoltando
conteneva
tre
opere
di
Edward
Elgar,
uno
dei
suoi
autori
preferiti.
Il
primo
dei
tre
pezzi
si
intitolava,
emblematicamente,
Variazioni
sul
tema
Enigma.
Enigma,
enigma,
enigma,
enigma,
enigma
sussurrava
tra
se.
Il
secondo
tema,
che
Christina
adorava
ma
che
anche
temeva
per
il
dolore
empatico
che
emergeva
da
ogni
nota,
era
il
concerto
per
violoncello
e
orchestra
in
Mi
minore
opera
85.
Questo
concerto
era
stato
scritto
in
occasione
di
un
dolore
vissuto
da
Elgar
in
prima
persona,
uno
dei
milioni
di
dolori
che
la
tragedia
della
prima
guerra
mondiale
aveva
dispensato
senza
parsimonia.
Quelle
note,
cos
intime
e
cos
personali,
sembravano
chiamare
a
raccolta
il
dolore
da
tutti
i
punti
delluniverso.
Questa
sera
era
la
sera
giusta
in
cui
fare
risuonare
quelle
note.
Una
sorta
di
testimonianza
per
il
dolore,
e
per
limbecillit
umana
che
ne
la
causa,
che
oggi
era
emerso
come
elemento
costante
e
pervasivo
nelle
indagini
sul
caso
Murray.
La
voce
del
dolore
che
risuonava
alta
nel
brano
di
Elgar,
nel
caso
del
sodalizio
Ramsay-Murray
era
quella
provocata
dalla
violenza
perpetrata
sul
debole
e
sullindifeso
tipicamente
maschile,
pensava
Christina.
Il
terzo
brano
era
la
serenata
per
orchestra
darchi
in
Mi
minore.
Di
nuovo
una
tonalit
in
Mi
minore,
molto
intimista,
molto
raccolta
attorno
a
unanima
ancora
dolente.
Ma
in
questa
serenata
cera
anche
una
sorta
di
risveglio
dello
sguardo
umano
verso
le
cose
belle,
le
cose
buone.
Christina
si
aspettava
che
questa
serenata
lavrebbe
aiutata
a
metabolizzare
il
male
e
a
ridarle
quel
po
di
quella
serenit
necessaria
per
guardare
avanti
con
fiducia,
sia
in
queste
indagini
e,
in
generale,
nella
vita.
Dopo
di
che
si
sarebbe
sentita
di
andare
finalmente
a
dormire.
Avrebbe
voluto
sentirsi
contenta.
In
fondo,
oggi,
le
indagini
avevano
fatto
un
bel
passo
in
avanti:
le
impronte
di
sir
Murray
sulla
lettera
anonima;
le
impronte
di
Bertrand
sulle
carte
del
fratello;
le
ammissioni
di
Ramsey
sul
sodalizio
con
Murray.
Per
poi,
tutto
quel
male,
tutto
quel
dolore.
La
prostituzione
minorile!
Qui
a
due
passi
da
noi!
Troppo
dolore,
troppo
dolore,
povere
bambine.
E
poi,
lAfrica
di
Ramsey,
o
di
quellAdam
che
sia.
Un
mondo
inconcepibile
per
i
nostri
occhi.
Un
mondo
inconcepibile
per
noi
che,
diciamoci
la
verit,
facciamo
finta
di
non
sapere
e
voltiamo
la
faccia
dallaltra
parte
per
far
finta
di
non
vedere,
anche
se
sappiamo
benissimo
che
cosa
succede
e
perch
succede.
Sappiamo
benissimo,
anche
se
ci
ripugna
lidea
e
ci
sentiamo
anche
in
colpa
per
questo,
che
proprio
il
nostro
bel
mondo
pulito,
educato
e
rispettoso
che
trae
vantaggio
da
quel
che
succede
laggi.
Un
mondo
inconcepibile,
fatto
di
razzia
e
di
violenza.
Un
posto
dove
la
violenza
lunico
metro
e
lunico
mezzo.
I
deboli,
i
bambini,
i
disarmati,
sono
gli
schiavi
e
le
vittime
sacrificali.
Attorno,
solo
animali
violenti
che
cercano
di
arraffare
il
pi
possibile.
Un
dolore
universale.
Un
dolore
cosmico
Appena
uscita
Annie,
Christina
aveva
sentito
la
necessit
di
chiamare
Taylor.
Speriamo
di
non
disturbarlo
Era
assolutamente
necessario
chiamarlo,
dopo
le
storie
che
aveva
sentito
da
Annie.
Oltre
alla
necessit
di
comunicargli
quello
che
aveva
appena
saputo,
in
vista
di
un
mandato
di
arresto
da
richiedere
al
Coroner,
sentiva
forte
il
desiderio
di
sentire
una
voce
maschile
forte,
pacata,
rassicurante.
Queste
storie
africane
e
queste
storie
di
prostituzione
minorile
non
le
facevano
volere
un
gran
bene
alla
met
maschile
del
mondo.
Chiss
se
Taylor
quello
che
sembra
o
anche
lui
mezza
verit
e
mezza
mistificazione?
Era
evidente
che
la
distaccata
professionalit
che
Taylor
esibiva
era
diventata
una
parte
della
sua
vera
anima.
Christina
se
lo
immaginava
da
giovane,
con
i
suoi
entusiasmi
e
le
sue
crisi.
Le
crisi
saranno
state
dolorose
e
lentusiasmo
non
sempre
sufficiente
a
controbilanciarle.
Sar
stato
per
Taylor
come
per
gli
alberi:
la
corteccia
si
rafforza
crescendo.
Se
vuoi
sopravvivere
devi
diventare
pi
duro.
Che
cosa
aveva
detto
Taylor
laltra
sera?
necessario
81
mettere
un
argine
tra
le
tue
emozioni
e
le
cose
del
tuo
lavoro.
Un
argine:
si,
un
argine
ci
vuole,
altrimenti
questo
dolore
mi
ammazzer
Taylor
le
aveva
detto
che
avrebbe
pensato
lui
ad
avvisare
il
Coroner
e
si
sarebbe
consigliato
con
Munro
sulla
cosa
pi
opportuna
da
fare.
Le
aveva
anche
detto
di
essere
stato
informato
che
i
colleghi
di
Stirling
avevano
gi
predisposto
di
intervenire
al
pi
presto,
magari
questa
sera
stessa,
nellipotesi,
da
loro
condivisa,
di
una
vicenda
di
prostituzione
minorile.
Chris,
questa
potrebbe
essere
una
notte
gravida
di
conseguenze.
Le
cose
sono
complesse.
Quando
si
mettono
in
moto
non
sai
bene
come
andranno
a
finire.
Oggi
stata
una
giornata
dura.
Domani
ci
attende
un
sabato
impegnativo.
Vai
a
riposare.
Buona
notte
Ah,
Chris
non
possiamo
salvare
il
mondo
siamo
troppo
piccoli
e
troppo
deboli
per
farlo
ma
nel
nostro
piccolo
possiamo
dare
una
mano
a
raddrizzarlo
ed
evitare
che
vada
tutto
in
malora.
Non
siamo
noi
i
salvatori,
non
possiamo
esserlo:
possiamo
considerarci,
eventualmente,
manutentori.
E
se
facciamo
bene
il
nostro
mestiere,
vedrai
che
anche
il
mondo
girer
un
pochino
meglio.
A
letto,
adesso!
March!
Buona
notte!
Cos
era
finita
la
telefonata
con
Taylor.
A
letto,
adesso!
March!
Buona
notte?
...
ma
come
si
permette
questo
tono
paternalistico
.
Che
rabbia.
Che
rabbia!
Non
le
era
piaciuta
lultima
frase
di
Taylor
per
era
contenta
di
avere
sentito
la
sua
voce.
Era
stato
anche
gentile:
aveva
capito
il
momento.
Le
venne
in
mente
comera
bello,
da
bambina,
essere
triste
ed
essere
consolata
da
pap
La
serenata
per
orchestra
darchi
in
Mi
minore
di
Elgar
stava
funzionando...
Sabato
23
Ottobre.
Menstrie:
Tenuta
dei
Murray.
Ore
10.30
circa
La
sera
precedente
Taylor
aveva
chiamato
Munro
per
aggiornarlo
sui
fatti
e
per
sapere
se
era
daccordo
a
fermare
Ramsey.
Munro
non
era
stato
daccordo.
Credo
abbiamo
molti
elementi
indiziari
ma
poche
prove,
Taylor
gli
aveva
risposto.
Se
implicato,
fin
tanto
che
in
libert
cercher
di
far
sparire
prove
e
conquibus.
anche
possibile
che,
costretto
a
fare
le
cose
in
fretta,
si
lasci
dietro
pi
prove
e
pi
tracce
di
quante
non
ne
riesca
a
cancellare.
In
questo
momento
lo
lascerei
libero
di
trafficare
in
modo
tale
che
lasci
tracce
sulle
banche
implicate
nei
traffici.
Il
suo
telefono
sotto
controllo,
vero?
Abbiamo
accesso
in
tempo
reale
ai
tabulati
dei
Murray,
di
Ramsey,
e
della
servit.
Abbiamo
sotto
controllo
anche
lIP
del
computer
di
Ramsey:
possiamo
controllare
ogni
contatto
di
Ramsey.
Se
credi
che
sia
utile,
domani
chiediamo
al
Coroner
lautorizzazione
alla
intercettazione
delle
conversazioni
Verso
mezzanotte
Taylor
aveva
anche
telefonato
a
Fischerman,
che
era
di
turno.
Tutto
tranquillo
gli
aveva
risposto.
Appena
arrivati
in
ufficio,
verso
le
otto
e
mezza,
Taylor
e
Christina
avevano
saputo
dellirruzione
dei
colleghi
di
Stirling
al
18
di
Wellington
Road.
Erano
nellufficio
di
Taylor
che
bevevano
una
tazza
di
te
organizzandosi
sulle
priorit
per
quella
mattina
quando
era
entrato
Fisherman
che,
sebbene
fosse
smontato
dal
turno,
non
se
ne
era
ancora
andato.
Hanno
chiamato
da
Stirling:
questa
notte
alluna
hanno
fatto
irruzione
nella
casa
sotto
controllo.
Sembrano
esserci
riscontri
sulla
questione
prostituzione.
Hanno
fermato
la
signora
Haldane
e
la
figlia.
La
figlia
pu
essere
trattenuta
solo
ventiquattro
ore,
perch
minore.
Pare
che,
dopo
un
giro
di
telefonate
fatte
questa
notte
ai
parenti
che
abitano
in
zona,
si
sia
trovato
un
parente
disponibile
per
laffidamento
della
ragazza.
Se
ne
sta
occupando
il
giudice
minorile
82
Grazie
Fisherman,
vai
pure
a
riposarti.
Poi,
rivolto
a
Christina:
Purtroppo
lintuizione
era
giusta!
Avrei
davvero
preferito
sbagliarmi.
Quali
erano
dunque
le
intenzioni
di
Murray
con
la
sua
lettera
anonima?
Segnalare
una
casa
chiusa?
Dubito
proprio
dopo
quello
che
mi
hai
detto
di
lui,
vero
Chris?
E
allora?
Stava
puntando
il
dito
verso
qualcuno
che
frequentava
la
casa?
Dovremo
chiarire
la
cosa
con
gli
amici
di
Stirling
Taylor
aveva
chiesto
a
Christina
di
fare
un
breve
rapporto
sulle
notizie
avute
dalla
sua
amica
Ann
in
modo
da
poter
chiedere,
in
via
ufficiale,
notizie
anagrafiche,
militari,
legali
e
di
polizia
sulle
persone
corrispondenti
a
James
Ramsey
e
a
Adam
Ripplecourt.
Christina
si
era
da
poco
chiusa
in
ufficio
per
scrivere
il
rapporto,
quando
il
centralino
inform
Taylor
che
era
stato
richiesto
lintervento
di
una
volante
e
di
unambulanza
alla
tenuta
Murray.
Hanno
sparato
Ramsey
Qui
le
cose
o
si
complicano
o
si
semplificano,
pens
Taylor
che
rispose:
Ok,
ci
vado
io.
Avvisate
Munro
Munro
Compose
il
numero
di
telefono
della
scientifica.
Dopo
la
scientifica,
inform
lufficio
del
Coroner.
Infine,
indossato
il
giaccone,
si
era
affacciato
allufficio
di
Christina.
Dobbiamo
andare
immediatamente
a
Menstrie:
pare
abbiano
sparato
a
Ramsey,
pare.
Non
so
altro.
Spicciamoci
Sul
portone
di
ingresso
trovarono
lambulanza.
Il
medico
dellambulanza
consegn
a
Taylor
un
foglietto.
Potrete
richiedere
a
questo
numero
il
rapporto
ufficiale
del
nostro
intervento.
Per
luomo
laggi
non
c
stato
niente
da
fare.
Un
colpo
di
grosso
calibro
in
pieno
petto.
certamente
morto
sul
colpo.
l
in
fondo,
dietro
al
campo
da
tennis,
vicino
a
quella
costruzione
l
in
fondo,
dove
ci
sono
i
box
Dietro
la
dependance,
Taylor,
dai
andiamo,
svelto!
disse
Christina
nervosa,
con
le
pupille
piccolissime
e
un
fremito
del
labbro
superiore.
La
morte
un
compagno
di
lavoro
cui
non
ci
si
abitua
tanto
facilmente,
povera
Chris
pensava
Taylor
mentre
guidava
lentamente
nella
direzione
indicata
da
Christina.
Gli
venne
limpulso
di
stringerle
la
mano
per
consolarla,
ma
non
lo
fece.
Ognuno
deve
trovare
la
sua
via
per
conto
proprio:
prima
lo
fa,
meglio
.
Se
gli
fai
da
balia,
far
pi
fatica
a
montare
le
proprie
difese
Christina
fissava
la
stradina
che
girava
attorno
alla
dependance.
Aveva
notato
che
Taylor
la
spiava
con
la
coda
dellocchio.
Le
avrebbe
fatto
piacere
una
parola
dincoraggiamento
ma
lui
se
ne
stava
l,
neutro,
professionale,
senza
parlare.
Meglio
cos;
niente
smancerie
tra
colleghi
pens,
stringendo
le
labbra
che
erano
diventate
sottili
e
pallide.
L
di
fronte,
proprio
davanti
ai
box,
cera
Ramsey,
innegabilmente
morto.
Sembrava
quasi
il
manichino
per
unesercitazione,
non
una
persona:
schiena
al
suolo,
le
braccia
allargate
lontane
dal
corpo,
gli
occhi
vitrei
spalancati
verso
il
cielo,
una
larga
ferita
nera
in
mezzo
al
petto
e
una
nera
pozza
di
sangue
che
si
allargava
sotto
al
busto,
come
una
specie
dombra.
La
squadra
della
scientifica
era
stata
velocissima:
erano
arrivati
e
avevano
recintato
la
zona.
I
ragazzi
erano
allopera
attorno
al
corpo
di
Ramsey.
Taylor
e
Christina
erano
scesi
dallauto
e
si
erano
avvicinati.
Non
cera
ombra
di
dubbio:
il
colpo
al
petto
era
stato
devastante.
Al
posto
dello
sterno
cera
un
buco
nero.
Il
cuore,
la
sotto,
doveva
essere
spappolato.
Attorno
alla
ferita,
residui
bruciati
di
vestito.
Sembrava
proprio
non
esserci
dubbio:
un
colpo
sparato
a
bruciapelo
con
unarma
di
grosso
calibro.
Potrebbero
avere
usato
uno
dei
fucili
di
sir
Murray,
quelli
in
soggiorno
disse
Christina
a
Taylor.
Larma
del
delitto
qui
intorno?
chiese
Taylor
a
uno
degli
agenti
della
scientifica.
Qui
non
abbiamo
trovato
niente
tenente
Lora
della
morte?
83
Il
patologo
ha
detto
tre
o
quattro
ore
fa.
Ma
deve
chiedere
a
lui,
tenente
Noi
dobbiamo
fare
qualche
domanda
agli
inquilini.
Non
diamo
fastidio
se
ci
mettiamo
in
sala
da
pranzo?
chiese
Taylor
allo
stesso
agente.
Fate
pure,
tenente:
ma
cercate
di
stare
circoscritti
a
ununica
area
ristretta,
per
favore
Agente,
per
favore,
chiese
Christina
quando
entrate
in
casa
per
i
riscontri
sui
fucili,
mi
fa
il
piacere
di
chiamarmi?
Non
mancher
agente,
stia
tranquilla
Poco
pi
indietro,
con
un
grande
plaid
sulle
spalle,
Bertrand
Murray
osservava
la
scena,
in
attesa
di
accompagnare
in
casa
Taylor
e
Christina.
Christina
lo
scorse
e
gli
fece
un
cenno
di
intesa
poi
si
rivolse
a
Taylor.
Lipotesi
del
suicidio
non
la
farei
nemmeno.
Sembra
sia
stato
ucciso
in
questo
punto:
non
vedo
segni
di
trascinamento.
stato
ucciso
da
qualcuno
della
casa
o
da
qualcuno
venuto
da
fuori.
Purtroppo
il
terreno
qua
attorno
secco
e
duro
non
so
se
si
troveranno
tracce
per
capire
da
dove
arrivato
lassassino
o
se
stato
un
agguato.
Per
me
la
cerchia
dei
sospetti
si
restringe
alle
persone
che
sono
qui
oggi
Entrarono
in
casa
accompagnati
da
Bertrand.
Erano
da
poco
passate
le
nove
e
mezzo,
tenente.
Sono
andato
a
prendere
la
macchina
per
fare
un
salto
in
paese
e
lho
trovato
l,
davanti
ai
box
Accompagnandoli
in
casa,
Bertrand
aveva
cominciato
a
parlare
rivolgendosi
a
Taylor.
Si
avviarono
direttamente
in
sala
da
pranzo
dove
era
gi
presente
lady
Muriel.
La
cuoca
e
le
cameriere
erano
in
cucina.
Taylor
le
chiam
in
sala
da
pranzo.
Non
dobbiamo
disturbare
i
ragazzi
della
scientifica.
Per
questo
staremo
tutti
in
questa
stanza.
Vi
devo
fare
alcune
domande
Taylor
prese
due
sedie,
una
per
s
e
una
per
Christina,
e
le
dispose
sul
lato
corto
del
grande
tavolo
da
pranzo,
quello
prospiciente
al
soggiorno.
Chiese
a
lady
Muriel
e
a
suo
fratello
Bertrand
di
accomodarsi
sul
lato
lungo,
quello
verso
il
giardino
e
fece
accomodare
le
tre
signore
di
servizio
sullaltro
lato
lungo
del
tavolo.
Cos
facendo,
lui
e
Christina
potevano
guardare
bene
in
viso
tutti
quanti
e,
tenendo
i
padroni
di
casa
e
la
loro
servit
sui
lati
opposti
del
tavolo,
si
manteneva
una
giusta
separazione
di
ruolo
e
di
censo,
evitando
di
mettere
qualcuno
in
eccessivo
imbarazzo
per
quella
improvvisa
e
promiscua
riunione.
Scusate
la
brutalit
della
domanda:
magari
risparmiamo
tempo.
Qualcuno
di
voi
ha
sparato
a
Ramsey?
Nessuno
si
fece
avanti
per
rispondere:
si
guardavano
lun
laltro
cercando
di
leggere
la
verit
nascosta
nel
viso
degli
altri.
Qualcuno
di
voi
ha
sentito
uno
sparo
questa
mattina?
Dopo
due
o
tre
lunghi
secondi
di
silenzio
fu
Bertrand
a
parlare.
Verso
le
sette
mi
parso
di
sentire
uno
sparo
ma
solo
dopo
aver
trovato
Ramsey
colpito
davanti
ai
box
ho
realizzato
che
forse
avevo
davvero
sentito
uno
sparo
Nessun
altro
ha
sentito
uno
sparo
verso
le
sette
di
questa
mattina?
Nessuna
risposta.
Fu
di
nuovo
Bertrand
a
rompere
il
silenzio.
Signor
tenente,
le
finestre
hanno
i
tripli
vetri
qui
in
villa.
Sono
state
messe
per
una
questione
di
isolamento
termico
ma
funzionano
anche
ottimamente
come
isolamento
acustico.
Uno
sparo
da
quella
parte
della
tenuta
lo
si
sente
solo
se
hai
la
finestra
aperta
oppure
se
sei
sul
lato
giusto
della
casa.
La
mia
stanza,
oltre
a
quella
del
mio
povero
fratello,
sono
le
uniche
che
danno
sul
lato
nord,
nord-est.
Poi,
sa
tenente,
qui
non
che
si
faccia
molto
caso
agli
spari.
Siamo
in
piena
campagna,
ogni
tanto
si
avvicinano
i
cacciatori.
Inoltre,
oggi
sabato,
un
giorno
in
cui
ne
girano
abbastanza
di
cacciatori.
Qui
si
cacciano
lepri,
conigli,
piccioni
e,
in
questa
stagione,
anche
fagiani,
pernici,
beccaccini
e,
per
non
farci
mancare
niente,
anche
il
piviere
dorato.
Non
cos
raro
sentire
colpi
di
fucile
sparati
da
cacciatori
anche
abbastanza
84
vicini
alla
casa.
Tutto
questo
per
dirle
che
verosimile
che
nessuno
abbia
sentito
o
abbia
fatto
caso
a
un
colpo
di
fucile
al
mattino
presto
Qualcuno
di
voi
sa
dirmi
che
cosa
ha
fatto
ieri
Ramsey?
chiese
Taylor.
A
questa
domanda
fu
la
cuoca,
Katty
Hammerton,
a
parlare.
Ieri
mattina,
dopo
che
lei,
signor
tenente,
se
ne
andato
Ramsey
si
chiuso
nella
sua
stanza
e
ci
stato
tutto
il
giorno.
Non
lo
si
visto
in
giro
quasi
per
niente,
vero
Chlotilde?
vero,
conferm
Chlotilde
Cameron:
lo
si
sentiva
agitarsi
parecchio
in
camera
sua
A
me
ha
chiesto
di
trovargli
qualche
scatola
di
cartone,
aggiunse
Janel
Cullen:
dava
limpressione
di
essere
indaffarato
a
sistemare
le
sue
cose
Mi
state
facendo
il
quadro
di
una
persona
che
mette
in
ordine
le
sue
cose
o
di
uno
che
si
prepara
a
mollare
gli
ormeggi
in
fretta
e
furia?
chiese
Taylor.
Entrambe
le
cose,
signor
tenente:
uno
che
mette
in
ordine
le
sue
cose
e
si
libera
del
superfluo
per,
come
dice
lei,
mollare
gli
ormeggi
alleggerito
da
inutili
fardelli
disse
sarcasticamente
Chlotilde.
Avr
pensato
che
i
suoi
servizi
da
maggiordomo
non
erano
pi
richiesti
in
questa
casa
disse
Taylor
guardando
Christina
con
un
mezzo
sorriso
amaro.
Christina
rispose
allo
sguardo
di
Taylor
con
unespressione
dura.
Ha
sentito
odore
di
bruciato
e
se
la
stava
dando
a
gambe
fece
Christina
a
bassa
voce,
quasi
ragionando
tra
s.
Una
fuga
lavrebbe
messo
in
cima
alla
lista
dei
sospettati.
Per..
per,
qualcuno
lha
fermato.
Questo
spariglia
le
carte
dei
sospettati
Christina
cerc
lo
sguardo
di
Muriel
e
di
suo
fratello
Bertrand.
Voleva
vedere
se
le
parole
che
stava
per
dire
avrebbero
suscitato
qualche
reazione
sul
loro
volto.
Chi
ha
ucciso
sir
Murray
poteva
avere
qualcosa
da
temere
anche
da
Ramsey.
Credo
che
ci
sia
un
solo
assassino
per
entrambe
le
vittime
Chi
pu
avere
ucciso
Ronald,
e
perch
anche
Ramsey?
disse
lady
Muriel
con
un
filo
di
voce
tenendo
lo
sguardo
fisso
nel
vuoto.
Questa
sembrava
una
domanda
rivolta
solo
a
se
stessa.
Mi
ha
sorpreso
un
po
non
trovarla
in
casa
ieri,
lady
Muriel.
Mi
stato
detto
che
era
andata
a
fare
visita
a
una
certa
Rebecca
Dickinson
Taylor
non
aveva
fatto
in
tempo
a
finire
la
frase
che
Lady
Muriel
aveva
alzato
uno
sguardo
fiero
nella
sua
direzione.
Rebecca,
lunica
amica,
lunica
vera
amica
che
ho
qui
a
Menstrie.
Era
una
mia
compagna
di
scuola.
Non
abbiamo
mai
avuto
segreti.
Siamo
cresciute
come
sorelle.
I
miei
fratelli
erano
troppo
pi
grandi
di
me!
Per
me
Rebecca
sempre
stata,
ed
tuttora,
parte
della
mia
famiglia.
Una
sorella
adottiva,
se
volete.
Voglio
molto
bene
a
Rebecca.
Sto
molto
bene
con
lei,
molto
meglio
che
non
scusami
Bertrand!
con
i
miei
stessi
fratelli.
Sto
tanto
bene
con
lei
e
con
la
cara
Charlotte,
sua
figlia!
Sto
bene
con
loroparliamo
giochiamo
a
tennis
con
loro
sto
come
stavo
da
ragazza
Lady
Muriel
si
era
interrotta
con
gli
occhi
pieni
di
lacrime
e
un
groppo
alla
gola
che
le
impediva
di
proseguire.
Bertrand,
con
un
gesto
lento,
le
prese
una
mano
fra
le
sue
mentre
Muriel
si
asciugava
gli
occhi
con
un
fazzolettino
che
gi
teneva
nellaltra
mano.
In
quel
momento
fece
ingresso
la
squadra
della
scientifica.
Christina
si
alz
e
and
loro
incontro.
Qui
avanti,
sulla
sinistra,
c
la
fuciliera.
Tutte
le
verifiche
del
caso,
per
favore:
impronte,
uso
recente
dellarma,
residui
di
polvere
anche
sui
vestiti
di
questi
cinque
signori,
per
favore.
Christina
indic
le
persone
sedute
attorno
al
tavolo.
Vi
chiederei
anche
di
cercare
impronte
allinterno
della
fuciliera.
Alcuni
di
questi
fucili
sono
vecchi
e
davvero
pesanti:
ci
si
pu
sbilanciare
prendendone
uno
senza
essere
avvezzi
al
loro
peso.
Nel
cassetto
in
basso
ci
sono
scatole
delle
munizioni.
Esaminate
le
compatibilit
di
85
calibro
e
confrontate
le
polveri
con
quelle
dei
residui
sulla
ferita,
per
favore.
Ci
aspettiamo
dei
risultati
rapidi,
possibilmente
in
giornata.
Grazie
ragazzi
Mentre
Christina
parlava,
Taylor
la
seguiva
con
lo
sguardo:
nei
suoi
occhi
si
leggeva
unespressione
come
di
sorpresa
che,
tradotta
in
linguaggio
verbale,
poteva
equivalere
a
un
Perbacco!
Appena
Christina
ebbe
finito,
Taylor
si
alz
e
si
rivolse
ai
presenti
con
unespressione
come
di
rassegnata
routine
delle
raccomandazioni
ufficiali:
us
un
tono
della
voce
piano
e
uniforme
e
parole
ben
scandite.
Ora
i
colleghi
della
scientifica
dovranno
prendere
dei
campioni
dai
vostri
vestiti,
dalle
vostre
mani,
dai
vostri
visi.
Vi
pregherei
di
restare
in
questa
stanza
a
loro
disposizione
Taylor
quindi
si
rivolse
a
Bertrand.
Signor
Murray,
mi
pu
seguire
un
attimo
in
ingresso,
per
favore?
Adempir
agli
obblighi
con
la
scientifica
pi
tardi
Taylor,
Christina
e
Bertrand
uscirono
dalla
stanza
da
pranzo
e
attraversarono
lingresso,
fuori
dalla
portata
uditiva
delle
altre
persone
che
erano
rimaste
nella
sala
da
pranzo.
Signor
Murray,
disse
Taylor
a
bassa
voce
mentre
prendeva
Murray
sottobraccio
e
lo
accompagnava
fin
sulla
soglia
della
porta
dello
studio,
mi
sa
spiegare
come
mai
le
sue
impronte
sono
state
trovate
un
po
dappertutto
sulla
scrivania
e
sui
faldoni
di
suo
fratello
e
anche
in
alcuni
dei
fascicoli
allinterno
dei
faldoni?
Ci
vuole
dire
qualche
cosa
in
proposito?
Bertrand
assunse
unaria
contrita,
come
di
un
bambino
colto
a
combinare
una
birichinata.
Confesso
di
averle
taciuto
una
cosa,
tenente.
Non
mi
sembrava
cos
rilevante,
anche
se
lei
adesso
mi
dir
che
la
cosa
invece
era
molto
importante
e
avrei
dovuto
dirla
subito.
La
sera
in
cui
Ronald
stato
ucciso,
avevo
detto
che
sarei
venuto
a
trovarlo
dopo
cena.
In
realt
ho
fatto
un
po
tardi
con
dei
clienti
ma
ho
deciso
di
fare
ugualmente
un
salto
da
Ronald.
Sapevo
che
non
andava
a
letto
presto
e
avrei
voluto
sapere
qualcosa
di
pi
sul
testamento
cui
Ronald
aveva
detto
di
voler
mettere
mano.
Sono
arrivato
pochi
minuti
prima
di
mezzanotte.
Entrato
in
biblioteca,
ho
trovato
Ronald
che
sembrava
addormentato
in
poltrona.
Lho
chiamato,
lho
scosso.
Gli
ho
cercato
il
polso
carotideo,
ho
cercato
di
capire
se
respirava.
Nulla.
Alla
fine
ho
realizzato
che
era
morto.
Ho
pensato
a
un
infarto,
a
un
ictus...
Mi
sembrava
evidente
che,
ormai,
non
cera
pi
niente
da
fare.
Era
morto.
Cos
ho
frugato
fra
le
sue
carte.
Lo
confesso:
non
avevo
idea
di
che
cosa
avesse
voluto
fare
con
il
testamento.
Sono
abbastanza
ricco,
signor
tenente:
questo
mi
garantisce
il
privilegio
di
non
preoccuparmi
troppo
dei
soldi.
Per
Ronald
ne
gestiva
una
quantit
non
indifferente.
Le
sue
recenti
preoccupazioni
mi
avevano
reso,
lo
ammetto,
un
po
inquieto.
Non
capivo
se
cerano
stati
dissesti.
Questa
novit
del
testamento
non
aveva
contribuito
a
rendermi
sereno:
che
aggiustamenti
aveva
in
mente
Ronald?
Lo
riconosco,
tenente,
ero
preoccupato:
lei
non
lo
sarebbe
stato?
Gi,
ma
mi
hai
appena
detto
di
essere
abbastanza
ricco
da
permetterti
il
lusso
di
non
preoccuparti
troppo
non
ti
sembra
di
contraddirti,
Bertrand?...
Cos
pensava
Taylor
mentre
prestava
attenzione
alla
ammissione
di
Bertrand
che
stava
continuando
a
parlare.
Ho
frugato
fra
le
sue
carte
ma
non
ho
trovato
niente.
Avevo
messo
le
carte
un
po
sottosopra,
quindi
ho
cercato,
in
fretta
e
furia,
di
mettere
un
po
in
ordine
e
me
ne
sono
andato
via,
come
se
non
fossi
venuto
a
trovare
Ronald
quella
sera.
Si
crede
sempre
sia
pi
facile
sviare
i
sospetti,
anche
mentendo,
piuttosto
che
spiegare
le
cose.
Ci
si
sente
sempre
dalla
parte
dei
sospettati,
dei
colpevoli,
anche
quando
non
vero.
per
questo
che
non
le
ho
parlato
della
mia
visita
a
Ronald
Prendo
atto
delle
sue
parole
signor
Murray,
disse
Taylor
gettando
uno
sguardo
di
intesa
verso
Christina,
ma
si
render
conto
che
le
sue
affermazioni
di
oggi
sono
pi
sospette
che
non
se
mi
avesse
detto
tutto
ci
la
prima
volta
che
ci
siamo
incontrati
oppure,
se
avesse
chiamato
unambulanza
invece
di
andarsene
alla
chetichella
Ma
mi
dica
unultima
cosa
cosa,
86
gi
che
siamo
in
argomento:
le
risulta
che
sua
sorella
fosse
al
corrente
delle
intenzioni
di
suo
fratello
di
mettere
mano
al
testamento?
Bertrand
sospir:
Ronald
non
mi
ha
detto
di
averne
parlato
con
Muriel,
n
Muriel
mi
ha
fatto
cenno,
in
questi
giorni,
a
una
questione
testamento.
Quindi,
per
quel
che
ne
so,
Muriel
non
ne
era
al
corrente
Adesso
sentiremo
da
sua
sorella
se
sapeva
qualcosa
in
proposito.
Sarebbe
cos
gentile
da
mandarci
qui
sua
sorella
mentre
lei,
signor
Murray,
collabora
con
gli
agenti
della
scientifica?
Muriel
Murray
si
avvicin
a
Taylor
con
una
certa
irritazione
dipinta
sul
viso.
C
qualche
problema
signor
tenente?
Devo
disturbarla
solo
per
una
informazione
lady
Muriel,
disse
Taylor
con
lespressione
pi
sorridente
che
gli
riusc
di
fare:
le
risulta
che
suo
fratello
Ronald
avesse
recentemente
messo
mano
al
suo
testamento?
Testamento?
Lespressione
di
lady
Muriel
era
a
met
tra
lo
stupefatto
e
loffeso.
Non
sapevo
neanche
che
ci
fosse
un
testamento!
Grazie
lady
Muriel,
tutto.
Pregherei
tutti
quanti
voi,
lei,
suo
fratello
e
la
servit,
di
non
lasciare
Menstrie
per
le
prossime
quarantotto
ore.
Io
e
lagente
Barrach
potremo
avere
bisogno
di
rivolgervi
qualche
altra
domanda
nei
prossimi
giorni.
Arrivederci
Taylor
e
Christina
tornarono
alla
loro
macchina.
Si
sederono
in
vettura
ma
non
ripartirono
immediatamente
Se
lavessimo
arrestato
prima,
sarebbe
ancora
vivo
Christina
aveva
parlato
indicando
il
corpo
di
Ramsey
che,
in
quel
momento,
veniva
caricato
sul
furgone
per
essere
portato
verso
le
attenzioni
del
patologo.
Non
avevamo
elementi
per
arrestarlo.
E
poi
pensavamo
che
ci
sarebbe
stato
molto
pi
utile
se
si
sentiva
libero
di
agire,
con
la
speranza
che
commettesse
qualche
errore,
piuttosto
che
non
silenzioso
e
reticente
in
una
cella.
Comunque
hai
ragione
tu,
Chris:
probabilmente
sarebbe
ancora
vivo
se
lavessimo
arrestato
prima.
Ma
con
quale
capo
daccusa?
Riguardo
alla
morte
di
Murray,
abbiamo
anche
un
solo
elemento
contro
Ramsey
che
la
Procura
convaliderebbe?
No:
neanche
mezzo!
E
riguardo
allAfrica?
Se
si
vuole
arrestare
qualcuno,
bisogna
produrre
qualcosa
di
pi
di
quelle
poche
e
non
del
tutto
certe
informazioni
che
abbiamo!
Sia
come
sia,
adesso
morto
e,
da
morto,
non
ci
serve
a
niente
a
meno
che,
come
dici
tu,
ci
sia
un
solo
colpevole
per
due
vittime.
Allora
forse,
anche
da
morto,
Ramsey
ci
pu
aiutare
a
incastrare
lassassino
di
Murray
Taylor
sembrava
pi
dispiaciuto
per
le
informazioni
andate
perse
insieme
a
Ramsey
che
non
per
la
sua
fine
prematura
e
violenta.
Christina,
al
contrario,
sentiva
un
malessere
particolare
mentre
osservava
il
corpo
di
Ramsey
che
veniva
caricato
sul
furgone
della
scientifica,
pi
come
un
pacco
che
come
una
persona.
Quante
volte
ti
capitato,
Taylor,
di
vedere
un
delinquente
ucciso?
Che
cosa
provi
quando
viene
ucciso
uno
che
se
lo
merita?
Christina
lo
guardava
dritto
negli
occhi
mentre
faceva
questa
domanda.
Dipende.
Non
ho
un
punto
di
vista
etico
predeterminato
sul
male
fatto
a
chi
produce
il
male.
Mi
sento
molto
relativista
su
queste
cose:
se
il
cattivo
un
aggressore
che
viene
ucciso
dallaggredito
per
legittima
difesa,
un
conto.
Se
il
cattivo
viene
ucciso
in
modo
premeditato,
magari
da
chi
in
precedenza
stato
la
sua
vittima
beh,
questo
un
altro
conto.
Se
il
cattivo
viene
ucciso
da
un
altro
cattivo,
questo
un
altro
conto
ancora.
Se
poi
mi
parli
della
pena
di
morte
Non
fare
il
furbo
con
me,
Taylor:
non
questa
la
risposta.
Ti
ho
chiesto
che
cosa
provi,
quando
viene
ucciso
uno
che
se
lo
merita.
Il
centro
della
domanda
non
sulletica
astratta
sul
provare,
sul
sentire:
sai
quella
cosa
che
si
sente
qui,
sotto
il
petto?
87
Christina
stava
quasi
gridando
la
sua
domanda,
tanto
che
Taylor,
che
prima
aveva
lo
sguardo
fisso
di
fronte
a
s,
si
dovette
voltare
verso
di
lei
con
aria
interrogativa.
Si
Chris,
ce
lho
anchio
quelle
strane
sensazioni
qui,
sotto
lo
sterno!
solo
che
non
minterrogo
pi
molto,
come
fai
tu,
su
queste
sensazioni!
Cerco
di
tenerle
a
freno,
queste
sensazioni,
perch
mi
impediscono
di
essere
concentrato
sul
lavoro
che
quello
di
risolvere
i
casi
presto
e
bene!
E
ti
ripeto,
comunque,
che
dipende
dai
casi.
Ci
sono
cattivi
pi
cattivi
degli
altri
e
ci
sono
buoni
meno
buoni
degli
altri.
Non
c
un
dolore
assoluto,
come
non
c
un
bene
o
un
male
assoluto.
C
tutta
una
scala
di
valori:
l
dentro
che
ci
muoviamo!
Certo
che
quando
viene
ucciso
uno
che
se
lo
sarebbe
meritato,
non
posso
dire
di
essere
troppo
dispiaciuto
anche
se,
come
poliziotto,
dovrei
pensare
a
una
giustizia
cieca
che
opera
con
pari
distacco
in
ogni
diversa
occasione.
Per,
pur
cercando
di
limitare
il
pi
possibile
le
emozioni,
sono
anche
un
uomo
e
provo
un
grande
malessere
quando
la
vittima
un
innocente
e
molto
meno
malessere,
qualche
volta
nessun
malessere,
quando
nei
pani
della
vittima
si
trova
uno
che
se
la
meritava.
Nello
specifico,
credo
che
Ramsey
potrebbe
essere
uno
che
se
la
meritava.
Ma
quale
Ramsey
se
meritava
di
pi:
quello
di
ventanni
fa
o
quello
di
oggi?
O
non
c
nessuna
differenza?
In
ogni
caso,
avrei
preferito
averlo
vivo
davanti
a
me
per
fargli
alcune
domande
che
temo
rimarranno
senza
risposta.
Ecco
che
cosa
provo
ora!
Anche
Taylor
aveva
francamente
alzato
la
voce.
Era
la
prima
volta
che
lo
faceva
con
Chris
e
adesso
si
sentiva
un
po
confuso,
ma
anche
un
po
sollevato
per
aver
detto
delle
cose
che,
dicendole,
uno
si
sente
un
po
meglio.
Non
volevo
che
ti
arrabbiassi,
Taylor,
scusa.
Da
te
volevo
semplicemente
una
risposta
autentica,
diretta,
spontanea,
senza
troppi
fronzoli
razionali!
Dicendo
queste
parole,
Christina
dentro
di
s
quasi
sorrideva
pensando:
Touch
Wallace
Inn
Pub.
Ore
14.10
circa
Tornando
verso
lufficio,
data
lora,
decisero
di
fare
uno
spuntino
al
Wallace
Inn
Pub
di
Causewayhead,
proprio
a
met
strada
tra
Menstrie
e
Bridge
of
Allan.
Al
contrario
di
Taylor,
Christina
sembrava
pi
rilassata
circa
le
indagini.
Il
campo
si
restringe:
uno
di
quei
cinque
ha
ucciso
sia
Murray
che
Ramsay.
Il
movente
non
pu
essere
che
il
danaro.
Io
punterei
su
Bertrand:
una
persona
troppo
falsa:
troppo
falso
quel
suo
essere
al
di
sopra
dei
soldi.
E
poi,
guarda
la
storia
del
fratello:
lo
trova
morto,
fruga
in
giro
e
se
ne
va
via
come
un
ladro
Se
non
sospetto
questo!
Ha
ucciso
e
forse
ha
anche
fatto
sparire
il
famoso
testamento
Non
sarei
cos
sicuro
della
tua
conclusione,
Chris,
o
della
tua
speranza,
oserei
dire
Mentre
parlava,
Taylor
aveva
passato
a
Christina
il
men
del
pub.
I
quattrini,
assieme
alla
gelosia,
sono
sempre
un
ottimo
movente,
e
forse
lo
sono
anche
in
questo
caso;
per
ci
sono
troppi
elementi
che
non
si
incastrano
tra
loro
se
vogliamo
considerare
seriamente
la
tua
ipotesi
Hot
filled
baguettes:
ottimo!
esclam
Christina:
una
bella
baguette
calda
ripiena.
Mi
fa
venire
lacquolina
in
bocca
Bene,
pens
Taylor,
tutto
sommato
non
mi
sembra
che
la
brutta
fine
di
Ramsey
le
abbia
tolto
lappetito
Una
bella
baguette
calda
va
bene
anche
per
me
Al
cameriere
che
era
arrivato
subito
Taylor
chiese:
Due
mezze
pinte
di
Real
Ale
e
due
baguettes
ripiene:
per
me
con
tonno,
cheddar
cheese
stagionato,
insalata
e
maionese
e
per
lei
Per
me
con
bacon,
pollo,
maionese
e
fagiolini
verdi
concluse
Christina.
88
Ci
sono
troppi
elementi
che
non
si
incastrano
con
la
tua
ipotesi,
Chris.
Il
primo
di
carattere
comportamentale.
Lomicidio
di
Murray
stato
premeditato
e
attuato
con
molta
perizia,
tant
che
se
Ramsey
non
ci
avesse
messo
lo
zampino,
non
ci
sarebbe
nessun
caso
Murray
aperto.
Il
secondo
omicidio,
una
fucilata
al
petto
alle
sette
del
mattino,
mi
sa
molto
pi
dellimprovvisato:
quasi
passionale.
Unesplosione
dodio.
Nulla
a
che
vedere,
come
modus
operandi,
con
il
primo
omicidio.
Sembrano
due
profili
diversi
e,
se
devo
dirti
la
mia
impressione
epidermica,
sembrano
i
profili
di
due
donne:
una
razionale,
laltra
passionale.
Questa
non
unipotesi
di
lavoro:
solo
unimpressione
che
lascio
accantonata
l,
in
un
angolo
della
mia
testa.
Il
secondo
motivo
per
cui
la
tua
ipotesi
mi
sembra
poco
plausibile
che
faccio
fatica
ad
associare
il
movente,
i
quattrini,
con
Bertrand
e
i
suoi
rapporti
col
fratello.
Sospettare
che
Bertrand
faccia
fuori
chi
gli
sta
gestendo
il
patrimonio?
Se
Bertrand
avesse
scoperto
di
essere
stato
derubato
o
imbrogliato
allora
potrebbe
essere.
A
momento
per
non
abbiamo
nessun
elemento
sul
fatto
che
Bertrand
sia
stato
imbrogliato.
Al
contrario,
Bertrand
e
sua
sorella
si
sono
detti
abbastanza
soddisfatti
della
gestione
finanziaria.
A
meno
che
non
abbiamo
riscontri
contrari,
difficile
pensare
che
qualcuno
voglia
far
fuori
chi
gli
fa
fruttare
bene
gli
investimenti.
Questo
quanto
afferma
Bertrand
e,
pur
trattandosi
di
persona
falsa
e
bugiarda,
sono
abbastanza
disposto
a
dargli
credito
su
questo
punto.
Terzo
elemento:
sir
Murray
ci
ha
mandato
un
segnale
su
quanto
stava
accadendo
in
quel
di
Wellington
Rd.
Chi
voleva
denunciare?
Ramsey
forse?
Suo
fratello?
Qualcun
altro?
Non
lo
sappiamo
ma,
decisamente,
escluderei
Bertrand:
di
famiglia
troppo
vista
per
arrischiare
certe
frequentazioni
cos
vicino
a
casa
sua!
Bene,
io
faccio
fatica
a
pensare
che
luccisione
di
Murray
e
la
sua
denuncia
anonima
non
siano
collegati.
Se
voleva
denunciare
Ramsey
e
Ramsay
lo
ha
ucciso,
allora
qualcun
altro
ha
ucciso
Ramsey
e
abbiamo
a
che
fare
con
due
responsabili,
non
con
uno
solo.
Se
voleva
denunciare
qualcun
altro,
questo
qualcun
altro
potrebbe
avere
ucciso
entrambi:
ma
di
questo
qualcun
altro
non
sappiamo
neppure
se
esiste.
Non
vedo
ancora
emergere
il
bandolo
della
matassa.
O
meglio,
ne
vedo
troppi
di
bandoli
Nel
frattempo
erano
arrivate
birra
e
baguettes
ed
erano
entrambe
molto
molto
allettanti.
Con
la
bocca
piena
Taylor
riprese:
Certo
che
di
quattrini
qua
sembrano
essercene
in
ballo
tanti!
Quelli
guadagnati,
non
si
sa
come,
da
Murray
e
da
Ramsey;
i
patrimoni
di
Muriel
e
di
Bertrand,
gestiti
chiss
come
e
chiss
dove;
eventuali
altri
patrimoni
di
cui
non
sappiamo
nulla;
e
poi
.
e
poi
la
questione
di
questo
fantomatico
testamento
.
I
quattrini
sono
sempre
un
gran
bel
movente
Ogni
tanto
questo
Taylor
mi
fulmina
con
alcune
delle
sue
frasi
o
delle
sue
parole
stava
pensando
Christina
mentre,
masticando
la
sua
baguette,
ascoltava
Taylor.
Prendi
questa
parola
che
ogni
tanto
usa:
quattrini.
Nessuno
usa
pi
questa
parola
antiquata!
Non
conosco
nessuno
che
dice
quattrini,
quando
parla
di
soldi.
Solo
Taylor
dice
quattrini
e
la
diceva
anche
mio
padre
Taylor
mi
ricorda
pap,
e
questo
un
po
mi
turba.
Un
po
mi
avvicina
a
lui,
un
po
mi
allontana;
ma,
soprattutto,
mi
turba
Gi
i
quattrini,
sottoline
Christina
ad
alta
voce;
poi
bevve
un
lungo
sorso
di
birra.
Non
posso
darti
torto.
Troppe
cose
che
non
si
incastrano:
un
bel
puzzle!
Un
puzzle
che
non
un
puzzle.
Ci
capita
spesso,
anche
a
me,
di
utilizzare
la
metafora
del
pauzzle
quando
parliamo
di
indagini
criminali.
Tu
come
la
pensi,
Chris?
Il
nostro
mestiere
un
po
come
risolvere
puzzles,
o
dici
cos
perch
un
modo
di
dire?
Taylor
aveva
smesso
di
masticare,
aveva
abbassato
il
panino
sul
piatto
e
aveva
cominciato
a
fissare
Christina
dritto
negli
occhi.
Il
suo
sguardo,
fortemente
indagatore,
passava
rapidamente
da
un
occhio
allaltro
di
Christina,
quasi
a
scrutare,
direttamente
nel
89
cervello,
che
cosa
Christina
stesse
pensando
mentre
si
prendeva
il
tempo
di
masticare
il
boccone
che
aveva
in
bocca,
prima
di
rispondere.
Di
nuovo.
Un
modo
di
fare
identico
a
quello
di
pap.
Gli
dici
una
cosa
e
subito
ti
rimbalza
indietro
una
domanda
che,
per
quanto
banale
possa
sembrare,
evidentemente
per
lui
ha
invece
una
grande
importanza
e
ti
fa
pesare
questa
importanza
come
se
dalla
tua
risposta
potesse
cambiare
il
destino
del
mondo.
Insopportabile
la
tensione
nervosa
che
mi
da
questo
modo
di
fare!
Identico
a
pap,
porca
miseria
Questo
stava
pensando
Christina.
Poi,
a
voce
alta
Mah,
Taylor:
era
un
modo
di
dire!
Non
ho
soppesato
la
parola
mentre
tu
ogni
tanto
salti
fuori
con
queste
domande
che
un
po
mi
mettono
a
disagio
A
disagio?
Scusa,
non
avevo
intenzione.
Ti
ho
solo
chiesto
se
davvero
pensi
che
il
nostro
mestiere
sia
quello
di
risolvere
puzzles,
perch,
sai,
io
non
penso
che
sia
cos:
penso
che
questo
modo
di
dire
non
venga
dal
nostro
mondo
di
investigatori,
ma
da
fuori,
dal
mondo
degli
altri
Il
mondo
degli
altri?
Pensi
che
possiamo
dividere
il
mondo
tra
noi,
che
indaghiamo,
e
gli
altri,
che
non
indagano?
Bella
domanda
davvero,
Chris,
cerchiamo
di
ricordarcela
perch
credo
che
varr
la
pena
di
discutere
anche
su
questo.
Per
se
continuiamo
a
fare
domande
su
domande
non
troveremo
neanche
una
risposta.
Torniamo
un
attimo
alla
questione
del
puzzle.
Che
cos
un
puzzle?
Vuoi
rispondermi?
Prendila
come
un
gioco,
non
voglio
metterti
a
disagio
Beh
se
stiamo
giocando
Dunque
un
puzzle
un
insieme
di
pezzi,
di
solito
tanti
pezzi,
in
cui
stata
scomposta
unimmagine:
un
quadro,
una
fotografia
di
cui
si
ha
un
modello
in
scala
ridotta.
Lo
scopo
ricomporre
limmagine
originale:
ricomporre
lordine
perduto.
Per
farlo
ci
si
basa
su
corrispondenze:
colori,
linee,
i
bordi,
dettagli.
Sono
molti
gli
aspetti
che
ti
guidano
alla
ricostruzione
del
modello.
Molto
spesso
questi
aspetti
sono
dettagli.
Tutto
sommato,
s:
il
puzzle
una
discreta
metafora
del
nostro
lavoro
bello
non
essere
daccordo
con
te,
Chris.
Mi
piace
discutere
con
te.
Vedi
come
dicevi
tu,
nel
puzzle,
tu
hai
un
modello
davanti
agli
occhi:
lo
sai
gi,
in
anticipo,
come
sar
il
quadro
finale
delle
cose
se
sarai
stato
capace
di
ri-mettere
in
ordine
tutti
i
pezzi.
Ri-mettere
in
ordine:
mettere
in
ordine
di
nuovo.
Nel
nostro
lavoro
non
c
nessun
modello
cui
rifarsi:
il
modello
dobbiamo
inventarcelo
noi
tra
infiniti
modelli
possibili.
Se
ci
pensi,
se
pensi
che
davvero,
e
non
per
finta,
i
modelli
teorici
che
possiamo
ricostruire
sono
quasi
infiniti
beh
ti
viene
una
certa
vertigine,
una
certa
ansia
Taylor
chiam
il
cameriere.
Il
suo
bicchiere
era
vuoto
e
anche
quello
di
Christina.
Altre
due
birre
per
favore
Nel
puzzle,
prosegu
Taylor,
i
pezzi
sono
tutti
l,
nella
scatola:
non
uno
di
pi,
non
uno
di
meno.
Nel
nostro
lavoro
hai
infiniti
pezzi.
Qualcuno
l
davanti
a
te;
qualcuno
nascosto,
magari
molto
difficile
da
scovare;
qualcuno
te
lo
devi
inventare
tu;
ma
soprattutto
sei
circondato
da
milioni
di
pezzi
che
non
centrano
niente
con
il
tuo
puzzle.
Sono
l,
ma
non
centrano
niente
col
quadro
che
devi
ri-costruire.
come
se
tu
dovessi
ricostruire
un
puzzle
ma
sul
tuo
tavolo
ci
fossero
anche
le
tessere
di
altre
decine
di
puzzles:
sono
certo
che
sarebbe
un
gioco
divertente
ma
davvero
molto
molto
difficile
Le
birre
erano
arrivate.
Slainte!
dissero
contemporaneamente
alzando
i
loro
bicchieri:
Alla
nostra!
Christina
seguiva
con
interesse
gli
argomenti,
abbastanza
astratti
per
una
persona
concreta
come
lei,
che
sembravano
animare
Taylor
di
uninsolita
vivacit.
Il
nostro
mestiere
molto
pi
difficile.
pi
complesso
perch
il
mondo,
l
fuori,
pi
complesso.
pi
complesso
perch
devi
trovare
lunico
quadro
corrispondente
al
vero
tra
i
mille
possibili,
frutto
dellimmaginazione.
proprio
limmaginazione
che
ci
consente
di
risolvere
i
casi
in
modo
del
tutto
diverso
da
come
si
risolvono
i
puzzles.
Anche
uno
stupido
90
che
sappia
analizzare
i
dettagli,
oppure
una
macchina
sufficientemente
istruita
per
analizzare
i
dettagli
o
seguire
determinate
procedure,
potrebbe
ri-ordinare
un
puzzle.
Per
unindagine
di
polizia
ci
vuole
ben
altra
intelligenza,
ben
altra
perspicacia,
ben
altra
immaginazione.
un
lavoro
scientifico,
il
nostro.
Scientifico
e
artistico
nello
stesso
momento,
dove
arte
e
scienza
sono
alleate
indissolubilmente
abbracciate...
Noi
dobbiamo
osservare,
scoprire,
inventare,
o
meglio,
riuscire
a
re-inventare,
non
semplicemente
ri-costruire,
la
dinamica
dei
fatti.
La
nostra
non
una
scienza
esatta
e
nemmeno
una
scienza
sperimentale
ma
dobbiamo
comunque
fare
degli
esperimenti:
esperimenti
mentali,
si
intende.
Se
abbiamo
diverse
ipotesi,
dobbiamo
immaginare
esperimenti
mentali
per
saggiare
le
ipotesi
con
i
fatti
che
abbiamo
a
disposizione.
Dobbiamo
vagliare
le
diverse
possibilit:
dobbiamo
giudicare.
Per
giudicare
dobbiamo
essere
abbastanza
duttili,
elastici,
adattabili
per
fare
in
modo
che
i
vari
elementi
di
cui
disponiamo
possano
incastrarsi
tra
loro
secondo
una
certa
logica.
Ma
dobbiamo
anche
essere
rigidi:
dobbiamo
lasciare
agire
i
nostri
pregiudizi
(pre-giudizi)
che
non
sono
nientaltro
che
il
risultato
ben
consolidato
di
anni
e
anni
di
esperienza.
Il
pregiudizio,
in
questo
senso,
lintero
nostro
bagaglio
di
esperienze
che
ci
evita
di
dover
ogni
volta
sottoporre
a
giudizio
analitico
quelle
cose
che
sappiamo
andare,
grossomodo,
sempre
nello
stesso
modo
Taylor
bevve
un
lungo
sorso
di
birra
e
riprese
il
suo
monologo.
Dobbiamo
osservare,
formulare
ipotesi,
giudicare.
Osservare
non
solo
guardare:
cercare
di
adattare
le
idee
ai
fatti.
Con
le
ipotesi
cerchiamo
di
adattare
le
idee
fra
loro
in
un
percorso
logico
e
plausibile
in
cui
i
fatti
si
collocano
senza
stridore,
senza
incompatibilit.
In
una
indagine
criminale,
il
progresso
consiste
nel
trovare
un
sempre
migliore
adattamento
delle
idee
con
i
fatti.
Succede
spesso
per
che
quello
che
ci
sembra
un
progresso
sia,
al
contrario,
una
falsa
pista:
le
nostre
spiegazioni
possono
essere
contraddette
ad
ogni
passo
da
nuovi
elementi
che
incrinano
le
nostre
precedenti
costruzioni
mentali.
Di
fronte
agli
elementi
che
mancano,
o
di
fronte
a
quelli
che
sono
in
surplus
e
non
centrano
con
il
nostro
caso,
dobbiamo
mettere
in
moto
la
creativit:
per
questo
dicevo
che
dobbiamo
essere
un
po
artisti.
Dobbiamo
immaginare
scenari
non
noti;
dobbiamo
immaginare
sentimenti,
pulsioni,
dolori,
paure
che
non
sono
i
nostri,
ma
che
potrebbero
anche
essere
nostri.
Un
po
arte,
un
po
scienza.
La
nostra
una
scienza
storica,
fatta
di
sequenze
pi
o
meno
imprevedibili
di
eventi
che
si
dipanano
nel
tempo.
Il
tempo
stesso
non
una
variabile
indipendente.
Il
tempo
ha
un
ruolo
attivo:
pu
indebolire
certe
pulsioni
oppure
pu
farne
aumentare
altre
fino
allo
spasimo.
Il
tempo
pu
coprire
di
polvere
le
cose
(la
famosa
polvere
del
tempo);
oppure
pu
soffiarla
via
la
polvere
e
svelare
nuove
cose
No,
Chris,
affrontare
un
caso
non
risolvere
un
puzzle
Taylor
smise
di
parlare,
rimanendo
assorto,
quasi
assente.
Anche
Christina
rimase
assorta
qualche
secondo,
poi
strinse
il
braccio
sinistro
di
Taylor
facendo
un
cenno
col
volto
che
sembrava
dire:
Il
tempo
della
ricreazione
finito.
Sar
bene
che
torniamo
in
ufficio:
magari
ci
sono
novit
Domenica
24
ottobre.
Dintorni
della
casa
di
Taylor.
Ora
imprecisata
del
mattino
La
domenica
mattina,
lavoro
permettendo,
dedicata
al
lungo.
Il
lungo
quel
tipo
di
allenamento
che
chi
corre
abitualmente
e
con
una
certa
resistenza
cerca
di
non
farsi
mancare
una
volta
la
settimana
o
una
volta
ogni
quindici
giorni,
alternandolo
agli
altri
tipi
di
corsa:
ripetute
veloci,
corsa
media
con
allunghi,
e
cos
via.
Gli
atleti
competitivi,
e
molti
fanatici
della
91
corsa,
fanno
un
lungo
di
15-20
miglia
ogni
domenica.
Taylor
non
poteva
certo
considerarsi
un
atleta
e
non
voleva
considerasi
un
fanatico.
Un
fanatico
mette
le
sensazioni
della
corsa
al
di
sopra
di
tutte
le
cose.
Io
amo
la
corsa:
faccio
anche
piccoli
sacrifici
per
concedermi
unoretta
di
corsa,
ma
non
sono
certo
un
fanatico
Ad
ogni
modo,
difficile
trovare
un
fanatico
della
corsa
che
ammetta
di
essere
fanatico.
Questa
domenica
Taylor
era
libero:
poteva
permettersi
il
lungo.
Per
fare
quindici
miglia
dovrei
correre
un
paio
dore.
Non
so
se
ce
la
faccio
Normalmente,
il
lungo
di
Taylor
consisteva
nel
correre
a
buona
andatura
per
unora
e
mezza
oppure,
se
decideva
di
tarare
la
corsa
sul
percorso,
si
prefiggeva
una
meta
di
13
miglia
(ventun
chilometri
circa).
Se
poi
mi
sentissi
cos
bene
da
fare
qualcosa
di
pi
Quando
faceva
corse
pi
brevi,
poteva
variare
il
ritmo:
un
po
lento,
un
po
veloce,
qualche
scatto.
Quando
accelerava,
sentiva
aumentare
il
ritmo
della
respirazione
e
sentiva
anche,
tra
il
collo
e
il
petto,
che
il
cuore
batteva
pi
veloce
e
con
maggior
vigore.
Quando
rallentava,
sentiva
il
sollievo
per
il
cuore
e
per
il
respiro
ma
avvertiva
laumento
della
sudorazione.
Durante
il
lungo
Taylor
non
prevedeva
cambi
di
ritmo
Troppo
faticoso.
Tieni
il
tuo
ritmo:
riscaldamento
lento
per
i
primi
dieci-dodici
minuti
e
poi
cerca
di
mantenere
un
ritmo
medio,
sempre
lo
stesso,
fino
alla
fine
Si
era
accorto
per
che
verso
la
fine
del
percorso,
gli
ultimi
quindici-venti
minuti
del
suo
lungo,
il
ritmo
tendeva
inesorabilmente
ad
abbassarsi.
Faccio
quel
che
posso,
non
voglio
forzare.
Magari
la
prossima
volta
andr
un
pochino
meglio
A
che
cosa
serve
il
lungo?
Aumenta
la
resistenza,
forse.
Ti
consente
di
misurarla
la
tua
resistenza.
Ti
tiene
impegnato
un
bel
paio
dore.
Ti
costringe
a
concentrarti
sul
tuo
ritmo
di
corsa,
a
parlare
con
i
tuoi
muscoli,
con
i
tuoi
polmoni,
con
il
tuo
cuore,
con
i
tuoi
piedi.
Ti
costringe
a
fare
un
lungo
giro,
guardare
dove
metti
i
piedi,
fare
attenzione
ai
gradini,
ai
topicchi
dei
marciapiedi,
alle
cacche
dei
cani
dei
padroni
maleducati.
Ti
costringe
a
parlare
con
te
stesso.
Ti
accorgi
di
essere
stanco
quando
sono
stanchi
anche
i
pensieri,
oppure
quando
ti
domandi
a
che
punto
sei
della
fatica.
A
che
cosa
serve
il
lungo?
A
misurare
te
stesso:
non
tanto
i
tuoi
limiti
ma
la
tua
capacit
di
gestirti
in
una
fatica
prolungata.
Devi
gestire
te
stesso
e
i
tuoi
limiti
per
tutta
la
settimana,
Taylor!
Si
ma
quella
una
cosa
diversa:
l
devo
gestire
le
mie
capacit
di
capire
le
cose,
di
metterle
in
ordine,
di
inventarmi
delle
situazioni
compatibili
con
i
fatti,
di
interagire
con
le
persone,
di
sopportare
Munro.
Devo
gestire
la
mia
emotivit,
i
miei
sentimenti,
mortificandoli
magari.
Devo
gestire
le
mie
reazioni
nei
confronti
del
telefono
rispondendo,
per
esempio,
invece
di
scaraventarlo
fuori
dalla
finestra.
Devo
mettere
alla
prova
la
mia
pazienza
con
il
computer,
con
il
fax.
Devo
cercare
di
essere
sempre
allaltezza,
senza
distrarmi,
senza
cadute
di
tono
e
di
attenzione.
Devo
far
vedere
ai
miei
colleghi
che
sono
un
punto
di
riferimento.
Devo
essere
un
compagno
affidabile
per
il
mio
compagno,
Chris,
per
sostenerla
senza
apparire;
per
aiutarla
senza
intromettermi;
per
farla
sentire
sicura
anche
se
io
non
lo
sono.
Insomma,
quello
lavoro.
Il
lungo
unaltra
cosa.
Anzi,
il
lungo
laltra
cosa!
Il
lungo
lopposto
del
lavoro;
rimuovere
il
lavoro;
rinfrescare
laria;
rinnovare
lanima;
ripristinare
lo
spirito
affinch
possa
affrontare
una
nuova
settimana
di
lavoro.
concedersi
due
ore
per
estraniarsi
e
per
stare
con
s
stessi
senza
troppe
complicazioni,
senza
angosce,
nemmeno
quella
di
completarlo
il
lungo,
perch
il
lungo
deve
essere
un
rilassamento
ai
limiti
dello
sfinimento.
Il
lungo
un
luogo
dello
spirito
che
ha
a
che
fare
con
i
muscoli,
certo,
con
lallenamento,
col
fisico,
con
tutto
il
fisico
e
la
fatica
che
ci
vuole
per
farlo,
questo
dannato
di
un
lungo:
ma
il
lungo
sei
tu
stesso
ridotto
alla
tua
essenza
fisica,
che
poi
il
luogo
dove
abita
il
tuo
spirito.
Il
lungo
il
tuo
spirito
che
respira,
eccome
se
respira!
quasi
in
affanno
il
tuo
92
spirito
che
si
dilata,
che
si
sente
libero,
quasi
che
non
ci
fosse
che
lui
al
mondo.
Il
lungo
il
tuo
spirito
che
si
rigenera
entrando
in
contatto
con
la
natura,
con
laria,
la
pioggia,
la
neve,
il
sole,
il
caldo.
Qualsiasi
sia
il
clima,
quando
fai
il
lungo
senti
la
natura
entrare
in
te
attraverso
le
narici,
la
pelle,
la
bocca,
le
orecchie.
Il
lungo
fatica;
il
lungo
ristoro.
E
poi
viene
la
doccia,
una
specie
di
rottura
delle
acque,
e
ti
senti
rinato
Un
fanatico
mette
le
sensazioni
della
corsa
al
di
sopra
di
tutte
le
cose.
Io,
amo
la
corsa,
ma
non
sono
un
fanatico
Stirling.
University
Sporting
Club
Resort.
Verso
mezzogiorno
Anche
oggi
una
bella
partita
davvero,
Chris
e
che
sudata!
Sei
proprio
un
osso
duro.
Non
so
come
fai
a
fare
quelle
palle
lente
e
smorzate
che
mi
fanno
cadere
sotto
rete!
Mi
venuta
una
sete
terribile!
Devo
reintegrare
sali
e
zuccheri.
Mi
berr
un
bel
frullato
di
frutta
con
latte
acido,
disse
Annie
al
cameriere
che
si
era
appena
presentato.
Per
me
unacqua
tonica
fece
Christina.
Cos
Ramsey,
alias
Adam
Ripplecourt,
stato
ucciso.
Avete
dei
sospetti,
Chris?
Non
ancora.
Sono
quasi
sicura
che
lassassino
uno
degli
abitanti
della
casa:
azzarderei
Bertrand
Murray,
ma
non
abbiamo
ancora
alcun
elemento.
La
scientifica
ci
sta
lavorando
oggi.
Spero
che
domani
avremo
elementi
importanti
ti
far
sapere
Erano
arrivate
le
bibite:
si
gettarono
avidamente
sulle
loro
cannucce.
Ieri
pomeriggio
sono
andata
a
interrogare
Rebecca
Dickinson:
sai,
lamica
di
Muriel
che
abita
poco
fuori
Dunblane?
Si?
Una
donna
interessante.
Non
stato
un
vero
e
proprio
interrogatorio.
Volevo
solo
che
mi
confermasse
quello
che
mi
aveva
detto
Muriel.
Mi
ha
confermato
tutto:
lamicizia
di
vecchia
data
con
Muriel
e
con
i
suoi
fratelli;
le
visite
frequenti
sia
di
Muriel
che
di
Ronald;
le
partite
a
tennis.
Ho
conosciuto
anche
la
figlia
di
Rebecca,
Charlotte:
una
ragazzina
simpatica,
sui
diciotto
anni,
sportiva,
molto
sveglia.
Una
famiglia
un
po
curiosa
Christina
si
interruppe
un
attimo
per
bere
un
altro
lungo
sorso
della
sua
bibita.
Rebecca
una
donna
forte
e
autonoma.
Ha
cresciuto
sua
figlia
da
sola:
ovvero,
Charlotte
non
ha
un
padre
ufficiale.
Rebecca
non
ha
mai
lavorato.
Proviene
da
una
famiglia
con
una
buona
rendita.
Mi
ha
raccontato
di
uno
zio
materno,
giovane
broker
di
successo,
morto
nel
1912
nel
naufragio
del
Titanic.
Il
nonno
di
Rebecca
ne
rilev
lattivit
di
brokeraggio
ampliandone
considerevolmente
il
giro
daffari.
Quando
questi
mor,
nello
sbarco
in
Normandia,
lattivit
fu
rilevata
dal
padre
di
Rebecca
che
lha
mantenuta
fino
alla
morte,
avvenuta
nel
1988
in
un
incidente
stradale
dove
ha
perso
la
vita
anche
la
mamma
di
Rebecca.
Rebecca
aveva
ventisei
anni.
Da
allora
ha
abitato
da
sola
nella
sua
tenuta
fin
tanto
che
non
nata
Charlotte.
Tutto
questo
sarebbe
solo
un
interessante
racconto
se
non
fosse
che
ho
notato
una
qualche
nota
stonata
nellinsieme.
Rebecca
molto
carina,
educata,
accogliente,
con
un
largo
sorriso.
Per,
sai
quelle
sensazioni
indefinite
che
non
sai
da
dove
vengano?
Ebbene,
in
quella
sua
gentilezza
e
disponibilit
ho
avvertito
qualcosa
di
stonato,
qualcosa
che
veniva
represso
o
nascosto.
Forse
era
solo
la
spontanea
prudenza
di
una
donna
sola
in
una
grande
casa.
Ma
era
un
atteggiamento
che
stonava
un
po
con
la
gentilezza
e
la
disponibilit
che
esibiva
formalmente.
Non
mi
sono
mai
accontentata
di
guardare
alla
superficie
delle
cose,
lo
sai
Annie:
ho
sempre
cercato
di
scavare
un
po
sotto
le
apparenze.
Con
questo
mestiere,
poi,
sono
sempre
meno
sicura
che
la
gente
che
incontro
sia
al
cento
per
cento
quello
che
mostra
di
essere.
Sono
diventata
sospettosa.
Insomma,
non
che
sospetti
nulla
di
preciso
sul
conto
di
Rebecca
93
Dickinson,
ma
sono
abbastanza
certa
che
mi
abbia
taciuto
qualcosa
e
che
non
si
tratti
di
una
semplice
questione
di
pudore.
Questo
forse
un
fatto
nuovo,
di
quelli
che
Taylor
dice
che
ti
costringono
a
un
continuo
riadattamento
delle
idee
ai
fatti
.
Una
sua
teoria
della
conoscenza
in
fatto
di
indagini
criminali
Christina
rimase
silenziosa
e
cogitabonda
per
qualche
istante.
Poi,
improvvisamente
pi
rilassata,
sorrise
ad
Annie.
Spero
che
domani
dagli
archivi
anagrafici
ci
arrivino
notizie
riguardanti
James
Ramsey
e
Adam
Ripplecourt.
Nel
frattempo,
tu,
che
novit
mi
porti?
Ho
svolto
una
ricerca
sulle
vie
seguite
dal
denaro
sporco.
Potrebbe
essere
il
nucleo
di
un
articolo-inchiesta
che
pubblicheremo
prossimamente
sul
Chronicle.
Il
titolo
potrebbe
suonare
cos:
Storie
di
riciclaggio
nelle
campagne
scozzesi.
Larticolo-inchiesta
sar
centrato
prevalentemente
su
Ramsey.
Sai
come
la
vede
McGregor
preferisce
non
calcare
la
mano
su
Murray
.
La
comunit
lo
considera
un
benefattore
non
opportuno
insistere
su
alcuni
lati
oscuri
della
persona
Bene:
ho
ancora
sete
Rivolgendosi
al
cameriere:
Per
favore,
pu
portare
anche
a
me
una
tonica?
Con
aria
quasi
avvilita:
Sai
Chris,
i
dati
che
ho
raccolto
sono
di
provenienza
giornalistica.
Non
potrei
giurare
al
cento
per
cento
sulla
affidabilit
di
tutte
le
fonti.
Ma
posso
fare
un
quadro
della
situazione
piuttosto
verosimile
Tranquilla,
Annie.
A
me
serve
il
quadro
generale.
Sar
il
nucleo
di
investigazioni
finanziare
di
Stirling
a
seguire
il
percorso
vero
dei
soldi.
Mi
sa
che
ci
vorranno
mesi.
Mi
sa
anche
che
gli
eredi
di
sir
Murray
rimarranno
a
bocca
asciutta
un
bel
po
prima
di
vedere
il
loro
quattrini,
come
dice
Taylor,
sempre
che
questi
non
siano
gi
scomparsi
in
qualche
meandro
informatico
o
in
qualche
sperduta
isola
del
sud
accessibile
a
pochi
Chris,
ti
faccio
notare,
e
non
so
questo
che
cosa
voglia
dire,
che
in
due
minuti
hai
nominato
Taylor
due
volte
il
mio
capo,
il
mio
diretto
superiore,
il
mio
tutor,
il
membro
anziano
della
coppia
investigativa
che
formiamo
Gi:
il
tuo
capo,
il
tuo
tutor,
il
membro
anziano,
eccetera,
eccetera,
eccetera
Ma
torniamo
al
dunque.
Le
informazioni
che
mi
hai
dato
laltro
giorno
includevano
una
banca
di
Saint
Peter
Port,
Guernsey,
e
una
serie
di
residenze
che,
immagino,
non
siano
solo
residenze
di
vacanza
ma
siano
residenze
scelte
per
motivi
di
affari.
Una
nei
caraibi;
una
a
Roma;
una
a
strada
tra
Roma
e
San
Marino.
Un
mix
davvero
interessante,
Chris
Annie
si
era
interrotta
per
bere
un
sorso
di
acqua
tonica.
Il
cielo,
che
era
stato
coperto,
grigio
e
basso
fino
a
pochi
minuti
prima,
ora
sembrava
aprirsi.
Qua
e
l,
tra
le
nuvole
che
correvano
veloci
da
occidente
verso
oriente,
si
aprivano
piccole
fratture
di
azzurro
e
di
tanto
in
tanto
laria
pareva
attraversata
da
sciabolate
di
luce.
La
temperatura
pareva
volersi
alzare.
Sarebbe
stato
bello
pranzare
l,
al
Resort
dello
Sporting
Club,
allaperto,
proprio
di
fronte
al
parco.
Annie
chiese
a
Christina
se
era
daccordo
a
fare
uno
spuntino
l.
Non
ho
impegni
particolari,
Annie.
Mi
fa
piacere
fare
uno
spuntino
qui
visto
che
il
tempo
migliora
Dissero
al
cameriere
che
si
sarebbero
spostate
ad
un
tavolo
allaperto
per
mangiare
uno
spuntino
e
chiesero
il
men.
Una
volta
nella
nuova
sistemazione,
Annie
prosegu.
Fino
agli
anni
settanta,
gran
parte
del
denaro
di
dubbia
provenienza
confluiva
nelle
banche
svizzere:
Ginevra,
Losanna,
Basilea,
Zurigo
e
anche
citt
pi
piccole
come
Lugano,
Bellinzona,
Locarno.
Riservatezza
e
conti
cifrati
non
nominali
erano
sufficienti
a
garantire
sicurezza
e
usufrutto
garantito.
Allora
non
esistevano
grandi
restrizioni.
Si
potevano
versare
e
prelevare
quantit
di
contanti
importanti.
Per
trasferirli
da
un
posto
allaltro,
da
una
nazione
allaltra,
ci
si
serviva
di
professionisti
del
contrabbando
che,
in
cambio
di
una
percentuale
94
nellordine
del
cinque
percento,
si
occupavano
degli
aspetti
per
cos
dire
logistici
locali
dei
trasferimenti.
Con
lavvento
dellinformatica,
i
flussi
di
denaro
sono
stati
facilitati:
capitali
enormi
possono
essere
trasferiti
in
pochi
secondi.
Linformatica
tuttavia
pu
lasciare
tracce
non
sempre
desiderabili
per
chi
opera
certe
transazioni.
Le
cose
quindi
si
sono
un
po
complicate.
Ora
si
rende
necessario
far
viaggiare
velocemente
i
soldi
da
una
parte
allaltra
del
mondo:
bisogna
costituire
societ
in
paesi
fiscalmente
vantaggiosi
ed
emettere
fatture
fittizie
tra
le
varie
societ.
Bisogna
costruire
castelli
di
societ
allinterno
di
altre
societ
e
complesse
reti
di
compartecipazioni
tra
societ.
Il
tutto
serve
a
creare
un
ampio
pannello
di
possibilit
per
effettuare
transazioni
ma
soprattutto
a
confondere
talmente
le
vie
delle
transazioni
da
rendere
difficile
risalire
alle
fonti
e
alle
persone
fisiche
che
muovono
questi
denari.
Lobiettivo
fare
girare
il
denaro
qua
e
l
per
il
mondo
facendolo
convolare
alla
fine
su
un
conto
tranquillo
che
ne
consenta
la
pronta
disponibilit.
Da
noi,
le
isole
del
canale
si
sono
specializzate
a
provvedere
conti
relativamente
tranquilli
su
cui
far
confluire
denari
che
hanno
fatto
il
giro
del
mondo.
Le
banche
delle
isole
dello
stretto
sono
quindi
il
terminale
finale
della
filiera.
Uno
si
potrebbe
domandare:
ma
se
le
cose
stanno
cos
e
tutti
lo
sanno,
perch
le
autorit
non
fanno
nulla
per
impedire
questi
flussi?
La
risposta
potrebbe
essere
che
questi
flussi
di
denaro
in
ingresso,
si
parla
di
miliardi
di
sterline
lanno,
tutto
sommato
sono
utili
alla
nazione.
In
secondo
luogo,
conoscere
questi
terminali
ti
consente,
se
necessario,
di
sorvegliare
alcuni
di
questi
flussi
Una
sorta
ragion
di
Stato:
questo
che
stai
dicendo?
Consento
una
specie
di
contrabbando
perch
lo
stato
trae
vantaggio
da
danaro
fresco
che
pu
entrare
nel
giro
virtuoso
di
investimenti
legali
e,
contemporaneamente,
mi
consente
di
controllare
le
attivit
di
societ
e
persone
da
incastrare,
alloccasione
Una
lettura
plausibile
la
tua,
Chris.
Considera
che
Guernsey
ha
meno
di
65.000
abitanti
ma
vi
hanno
sede
cinquantatre
banche,
tra
cui
molte
cosiddette
offshore,
e
circa
venticinquemila
societ
di
intermediazione
che
gestiscono
fondi
internazionali,
societ
di
assicurazione.
Ordiniamo
qualcosa
da
mangiare?
Il
men
offriva
una
limitata
scelta
di
spuntini.
Spuntini
dolci:
Dundee
cake
con
le
mandorle;
plumcake
al
limone;
dolcetti
allavena.
Spuntini
salati:
focaccine;
sandwich
con
gamberetti
e
uova
sode;
sandwich
con
salmone
affumicato,
pepe
verde
e
salsa
di
cetrioli.
Al
cameriere
chiesero
un
Dundee
cake,
un
sandwich
al
salmone
e
due
tazze
di
Earl
Grey.
Occupiamoci
ora
un
attimo
delle
residenze
di
sir
Murray:
Italia,
con
San
Marino
e
la
citt
del
Vaticano,
e
Turks
e
Caicos.
Cominciamo
da
questultima.
Il
sistema
bancario
di
Turks
e
Caicos,
almeno
dal
punto
di
vista
teorico,
ha
due
vantaggi:
da
una
parte,
fonda
il
segreto
bancario
sul
concetto
astratto,
e
sullesercizio
concreto,
della
inviolabile
libert
individuale.
Il
secondo
vantaggio
teorico
di
essere
in
stretto
contatto
col
sistema
bancario
americano.
Giusto
per
informazione,
Chris:
il
46%
di
tutto
il
denaro
ripulito
nel
mondo,
viene
ripulito
negli
Stati
Uniti
e
una
discreta
quantit
di
questo
danaro
transita
poi
per
le
isole
Cayman.
Ora
passiamo
allItalia.
Il
sistema
bancario
di
San
Marino,
che
un
piccolo
stato
indipendente
allinterno
dello
stato
italiano,
sottoposto
a
leggi
anti
riciclaggio.
Di
fatto
per,
ci
sono
disposizioni
locali
che
disciplinano
la
segretezza
e
la
confidenzialit
dei
rapporti
tra
clienti,
banche
e
societ
di
intermediazione.
La
particolare
discrezione
del
sistema
bancario
di
San
Marino
lo
rende,
in
teoria,
discretamente
interessante
per
chi
volesse
condurre
transazioni
non
del
tutto
trasparenti.
Il
sistema
bancario
del
Vaticano,
lIstituto
per
le
Opere
Religiose,
noto
con
lacronimo
IOR,
ancora
pi
complicato.
La
banca
vaticana
non
,
speriamo
ancora
per
poco,
sottoposta
alle
leggi
internazionali
sul
controllo
delle
entit
finanziarie.
La
banca
del
Vaticano
non
ha
accesso
diretto
al
sistema
finanziario
internazionale:
per
fare
questo,
si
deve
servire
si
societ
di
intermediazione
finanziaria.
Questo
implica
triangolazioni
che
possono
rendere
molto
poco
trasparenti
e
poco
tracciabili
i
flussi
finanziari.
Il
sistema
bancario
del
Vaticano
consente
una
95
tale
flessibilit
e
una
tale
discrezione
da
rendere
il
Vaticano,
di
fatto,
una
cosa
abbastanza
simile
a
un
vero
e
proprio
paradiso
fiscale.
Piano
piano
le
cose
stanno
cambiando
anche
l,
per
tu
pensa
che
oggi,
24
Ottobre
2010,
il
Vaticano
non
ha
ancora
adottato
le
norme
anti
riciclaggio
sancite
dallUnione
Europea
nel
1994
e
recepite
dallo
stato
italiano,
meglio
tardi
che
mai,
nel
1999.
Ci
sono
dati
pubblicati
che
mettono
gli
Stati
Uniti,
per
quantit
di
danaro
riciclato,
in
testa
alla
classifica
dei
paesi
riciclatori.
In
questa
classifica
lItalia
in
seconda
posizione
e
lInghilterra
in
nona.
Niente
male.
Inoltre,
un
terzo
del
denaro
riciclato
in
Italia
transita
per
il
Vaticano.
La
fonte
di
questi
ultimi
dati
il
centro
studi
John
Walker
Crime
Trends
Analysis:
non
so
dire
che
grado
di
affidabilit
abbia
questo
centro
studi,
ma
credo
che
gestisca
statisticamente
i
dati
ufficiali
disponibili.
Tutto
chiaro?
Unultima
cosa:
la
ciliegina
sulla
torta.
Gran
parte
del
flusso
di
denaro
da
ripulire
che
viene
dallAfrica
equatoriale,
frutto
di
guerre,
contrabbando
e
cose
turpi
varie,
transita
dalla
Liberia.
Dove
risulterebbe
morto,
nel
1989,
il
colonnello
Adam
Ripplecourt,
alias
James
Ramsey?
In
Liberia,
appunto.
E
con
questo
il
cerchio
chiuso
Isole
del
Canale,
Toscana
con
San
Sepolcro,
San
Marino,
Roma,
Caraibi,
ripeteva
Christina
come
un
mantra
Il
cameriere,
che
aveva
portato
gli
spuntini
proprio
in
quel
momento,
pens
con
invidia
che
quelle
due
ragazze
stavano
progettando
davvero
delle
belle
vacanze
Dunblane,
tenuta
di
Miss
Rebecca
Dickinson.
Primo
pomeriggio
Il
cielo
si
sta
aprendo
un
pochettino.
Andiamo
a
fare
due
passi,
Craig?
Mi
sento
oppressa
a
stare
in
casa.
Ho
voglia
di
una
boccata
daria
Una
tensione
insostenibile
in
questi
giorni,
Craig.
Charlotte
sembra
non
rendersene
conto,
per
fortuna
Craig
McGregor
e
Rebecca
Dickinson
presero
i
loro
soprabiti
e
si
avviarono
lungo
la
stradina
che,
passando
dietro
al
campo
da
tennis,
costeggia
la
faggeta.
Craig
non
sapeva
cosa
dire.
Era
la
persona
meno
indicata
per
dire
qualcosa.
Poteva
fare
solo
quello
aveva
fatto
da
sempre,
con
Rebecca
Non
proprio
da
sempre
pensava
McGragor
camminando
guardandosi
le
punte
delle
scarpe:
prima
prima
che
arrivasse
Ronald,
le
cose
erano
diverse
con
Rebecca
Poteva
dunque
fare
quello
aveva
fatto
quasi
sempre,
con
Rebecca:
lasciare
che
si
appoggiasse
a
lui.
Rebecca,
infatti,
lo
prese
sottobraccio
e,
camminando,
sembrava
rilassarsi.
Craig
lo
percepiva
dalla
tensione
dei
muscoli
del
braccio
e
della
mano
di
Rebecca.
Si
era
aggrappata
rigida
al
suo
braccio,
ma
a
poco
a
poco,
quella
rigidit
andava
scemando.
Craig
aveva
rallentato
un
poco
landatura:
i
loro
passi
si
erano
sincronizzati.
Sent
la
dita
di
Rebecca
toccargli
il
polso,
quasi
a
richiamare
la
sua
attenzione.
Ieri
pomeriggio
venuta
la
Polizia:
una
giovane
agente
molto
gentile.
Voleva
qualche
informazione
su
Muriel.
Le
ho
raccontato
di
noi:
di
Muriel
di
me,
intendo.
Di
come
ci
siamo
conosciute
a
scuola,
di
come
io
e
Muriel
ci
vedessimo
qui
quasi
tutti
i
giorni
ai
tempi
della
scuola
e
come
anche
Ronald,
Bertrand
e
il
povero
Christopher,
sebbene
pi
vecchi
di
noi,
passassero
molte
giornate
con
me
Non
ho
capito
perch
stata
qui
la
polizia,
Rebecca
successo
che
laltro
ieri,
o
il
giorno
prima,
la
polizia
avesse
cercato
Muriel
a
casa
sua
per
farle
delle
domande
ma
non
hanno
potuto
interrogarla
perch
Muriel
era
qui.
Cos
la
polizia
passata
di
qui
per
una
verifica.
Lagente
che
venuta
qui
ha
voluto
sapere
di
Muriel:
che
tipo
di
persona
.
Le
ho
detto
che
una
cara
amica.
Che
stata
un
po
sfortunata
col
suo
matrimonio.
Che
una
persona
un
po
sola.
Che
prima
si
era
sentita
trascurata
dai
fratelli
molto
pi
anziani
di
lei
e
dopo
era
stata
lasciata
troppo
sola
dalluomo
che
aveva
sposato.
E
96
infine, i figli che stanno crescendo in fretta e lei soffre per la loro naturale tendenza a staccarsi da lei. Niente di speciale, insomma: una storia tutto sommato comune ma, non per questo meno triste Ma scusa Rebecca, perch mai la polizia dovrebbe essere interessata a Muriel? No Craig, non che lagente fosse interessata a Muriel. No, mi ha chiesto che tipo di persona fosse e come mai, bench il fratello fosse morto da poche ore, avesse passato tanto tempo qui con me. Cos le ho descritto in poche parole la situazione per farle capire che qui, forse, lunico posto dove Muriel si sente bene, si sente a suo agio Craig abbass la testa e a voce molto bassa chiese: E di Charlotte ? E di Charlotte che cosa? disse Rebecca con una certa stizza. E di Charlotte che cosa? ripet alzando il tono della voce e fermandosi improvvisamente. Non ti arrabbiare, Rebecca, non proprio il caso intendevo Capisco benissimo che cosa intendevi, Craig, perdonami ho i nervi a fior di pelle Ripresero a camminare lungo il sentiero che si inoltrava nella faggeta, lasciando i campi aperti sulla destra. Non ho detto niente di particolare. Le ho detto semplicemente di essere una donna libera, indipendente, economicamente autosufficiente. A un certo punto arrivata una figlia e mi ha fatto piacere crescerla da sola. Punto. Io e Charlotte siamo una famiglia di due persone. Non c nulla di strano o di particolare in questa cosa. Anche Charlotte molto affezionata alla zia Muriel. A proposito, oggi Charlotte e Muriel vanno gi Stirling a giocare a tennis. Il nostro campo qui un disastro: non si potrebbe neanche giocarci a polo Craig continuava a camminare a capo chino. In modo un po collaterale sto collaborando con la polizia, lo sai? Rebecca si arrest di nuovo. Che cosa intendi dire? Spero che tu stia bene attento a quello che fai! Non vorrai mica? Lespressione di Craig mut di colpo. Da pacata che era, divenne improvvisamente indignata, risentita, quasi infuriata. Prese Rebecca per entrambe le spalle e la scosse leggermente per un paio di volte, quasi a volerla trasportare in una realt diversa da quella dove lei pareva stare. Dopo trentaquattro anni, dico trentaquattro, ancora fai finta di non conoscermi? La voce di Craig era francamente alta e la tonalit sfiorava il falsetto. Stava gridando. Se qualcuno li avesse visti in quel momento, avrebbe senzaltro detto che quei due stessero litigando. Dopo trentaquattro anni, dico io, dopo trentaquattro anni La voce di Craig si era abbassata improvvisamente divenendo gutturale. I suoi occhi erano diventati lucidi di lacrime. Si stacc di colpo da Rebecca. Fece qualche passo; si mise le mani in tasca e cammin per qualche metro lasciandosi dietro Rebecca. Questa, rimasta sorpresa un solo istante per la reazione di Craig, acceler il passo nella sua direzione e gli si riattacc immediatamente al braccio destro, senza dire una parola. Sembra che tu non mi conosca, Rebecca. Sembra che tu non consideri il numero di anni che ti sono stato vicino, senza mai aprire bocca: che lui ci fosse o non ci fosse; che ti rendesse felice o che ti abbandonasse per mesi. Non ho mai fatto nulla nella mia vita che potesse essere un danno per te, n mai lo farei! Questo lo sai, Rebecca! vero o no? Su questo potremmo discutere a lungo caro Craig, caro fedelissimo Craig, ma ora non proprio il caso: dimmi come stai collaborando con la polizia, se vuoi Craig si blocc di nuovo, interdetto.
97
Come:
si
potrebbe
discutere
a
lungo,
Rebecca?
,
vedendo
per
che
Rebecca
scuoteva
la
testa
e
non
intendeva
proseguire
la
discussione
in
quella
direzione,
riprese
a
camminare
con
Rebecca
sottobraccio.
Ho
incaricato
la
mia
collaboratrice,
Annie
Drummond,
di
effettuare
alcune
indagini
su
Ramsey,
sulle
vie
oscure
della
finanza
Il
mio
scopo
aiutare
la
polizia
a
indirizzare
le
indagini
nella
giusta
direzione,
senza
andare
troppo
in
giro
a
fare
domande
dappertutto,
senza
venire
qui
a
disturbarti,
senza
implicarti
Perch
mai
dovrei
essere
implicata,
Craig:
ma
cosa
stai
dicendo?
Intendo
due
cose,
Rebecca.
Una
che
spero
che
tu
non
abbia
dato
a
Ronald
soldi
tuoi
da
investire.
Ronald
sempre
stato
cos
cortese
da
non
chiedermelo
mai.
Le
mie
rendite
sono
trasparenti
Bene.
Laltra
cosa
che
voglio
che
la
tua
vita
privata
resti
privata.
Lultima
cosa
che
vorrei
vedere
poliziotti
qui
in
giro
a
fare
domande.
Non
pu
venirne
fuori
che
sofferenza.
Se
avessi
potuto
fare
qualcosa
per
renderti
immune
dalla
sofferenza.
Lo
so
Craig,
lo
so.
Datti
pace.
Rientriamo,
per
favore.
Beviamo
un
te.
Mi
venuto
freddo
Casa
di
Taylor.
Ore
22.53
Risponde
la
segreteria
telefonica
di
Christina
Barrach.
In
questo
momento
non
posso
rispondere.
Lasciate
il
vostro
nome
e
vi
richiamer
pi
tardi
Taylor
rimase
indispettito:
Perch
non
sei
casa?
Ti
devo
chiamare
sul
cellulare
scusa
Prese
il
suo
cellulare,
sulla
rubrica
cerc:
Chris
mobile.
Chiam.
Risponde
la
segreteria
telefonica
di
Christina
Barrach.
In
questo
momento
non
posso
rispondere.
Lasciate
il
vostro
nome
e
vi
richiamer
pi
tardi
Porca
vacca,
Chris,
urgente!
Chiamami
appena
puoi!
Taylor
che
parla!
Dopo
pochi
minuti
il
telefono
squill:
Ciao
Taylor,
cosa
succede?
ero
sotto
la
doccia!
Ed
anche
domenica.
Lo
so
lo
so
non
dirmelo:
per
noi
la
domenica
un
vago
suggerimento
Ciao
Chris,
non
ti
preoccupare.
Tranquilla:
domenica
anche
per
me
anche
se
tra
pochi
minuti,
tecnicamente,
sar
luned.
Ti
ho
voluto
avvisare
di
una
importante
novit.
La
scientifica
ha
trovato
una
serie
di
elementi
e
di
corrispondenze.
Ha
avvisato
Munro
che
ha
disposto
il
fermo
di
Catherine
Hammerton,
Katty:
la
cuoca
di
Murray.
Dagli
elementi
che
ha
fornito
la
scientifica
sembra
fuori
discussione:
stata
lei
a
uccidere
Ramsey.
Questa
una
svolta.
Questo
un
nuovo
fatto:
un
fatto
molto
importante.
Ora
dobbiamo
rimettere
in
moto
le
meningi
per
ri-adeguare
le
idee
ai
fatti
Katty?
La
cuoca?
Io
puntavo
su
Bertrand!
Allora
si
che
dovr
ri-adeguare
le
idee
ai
fatti!
Ma,
scusa
Taylor,
ammesso
e
non
concesso
che
la
cuoca
abbia
ucciso
Ramsey,
dobbiamo
pensare
che
abbia
ucciso
anche
Murray?
Se
dovessimo
considerare
le
statistiche,
si:
se
in
una
casa
vengono
uccise
due
persone,
molto
pi
probabile
che
ci
sia
un
solo
assassino
che
non
due:
questa
era
anche
la
tua
ipotesi
in
fondo.
Ma
le
statistiche
valgono
solo
sui
grandi
numeri,
non
sui
singoli
fatti.
Se
non
seguiamo
le
statistiche
ma
seguiamo
i
fatti,
credo
che
scopriremo
che
non
c
un
solo
assassino
ma
due.
Adesso
ognuno
di
noi
due,
per
conto
suo,
fa
i
suoi
ragionamenti.
Prima
di
discuterne
insieme
necessario
che
ci
ragioniamo
su
separatamente.
E
sai
perch?
Te
lo
spiego
in
poche
parole.
Gli
elementi
nelle
mani
della
scientifica
indicano
che
Katty
ha
sparato
a
Ramsey:
Ketty
ha
sparato
a
Ramsey
il
fatto.
Ma
i
fatti
sono
descrizioni
di
qualcosa
che
successo.
Sono
entit
separate
da
quello
che
successo
in
realt:
sono
ri-costruzioni
della
mente.
In
questo
98
senso,
i
fatti,
in
quanto
descrizioni
personali,
sono
discrezionali
e
dipendono
dagli
schemi
interpretativi
che
ciascuno
di
noi
si
precostituito
nella
sua
propria
mente.
Menti
diverse,
schemi
diversi,
descrizioni
diverse
dei
cosiddetti
fatti.
Dal
che
si
deduce
che
c
poco
di
oggettivo
anche
nei
fatti.
Quindi
ognuno
di
noi
fa
i
suoi
ragionamenti
e
magari
domani
ci
vediamo
un
pochino
prima
e
ci
ragioniamo
un
po
insieme.
Che
ne
dici?
Ci
possiamo
vedere
al
bar
un
po
prima
delle
otto:
ci
mangiamo
un
dolcetto
e
confrontiamo
le
nostre
idee
davanti
a
un
buon
caff
prima
di
gettarci
nella
mischia.
Ti
va
bene
Chris?
Ok,
Taylor.
Venti
minuti
alle
otto
al
bar
di
fronte
allufficio.
A
questora
della
sera
faccio
un
po
di
fatica
a
seguire
i
tuoi
ragionamenti
astratti.
Per
me
i
fatti
sono
cose
concrete:
quello
che
puoi
provare
con
prove
inoppugnabili
un
fatto.
Il
resto
sono
chiacchiere.
Adesso
penso
a
questa
novit
di
Katty
e
vedo
di
adeguare
le
mie
idee
ai
fatti.
Grazie
per
aver
chiamato.
Notte
Luned
25
Ottobre.
Bridge
of
Allan:
Stazione
di
polizia.
Ore
9.30
circa
Sopra
il
tavolo
del
cucinotto
cera
una
copia
del
Chronicle,
gi
tutto
spiegazzato.
Il
giorno
prima,
sul
numero
domenicale,
la
notizia
della
morte
di
Ramsey
era
messa
in
evidenza
con
un
taglio
basso.
I
redattori
per
gli
avevano
dedicato
poco
spazio
il
che,
per
il
numero
domenicale,
era
abbastanza
ovvio.
Il
numero
domenicale,
che
era
il
frutto
dellattivit
congiunta
di
diverse
redazioni
di
piccoli
giornali
di
provincia
organizzati
in
network,
era
soprattutto
dedicato
alle
famiglie:
conteneva
articoli,
approfondimenti
e
inserti
su
spettacoli,
televisione,
libri,
musica,
cultura,
passatempo,
giochi
e,
naturalmente,
sugli
avvenimenti
sportivi
del
sabato.
Limpaginazione
del
giornale
era
gi
stata
completata
quando
era
arrivata
la
notizia
della
morte
di
Ramsey.
Senza
sovvertire
limpaginazione,
la
redazione
aveva
deciso
di
occupare
lo
spazio
riservato
alle
notizie
dellultima
ora.
In
fondo,
un
omicidio
dietro
casa
un
bellargomento
di
discussione
domenicale,
al
pub,
ai
giardini,
in
famiglia,
e
anche
in
chiesa.
Il
numero
del
luned,
invece,
notoriamente
dedicato
agli
avvenimenti
sportivi
della
domenica
e
alla
cronaca.
Lapertura
non
poteva
non
essere
dedicata
alla
sconfitta
dei
Celtics,
nella
Premier
League,
da
parte
dei
Glasgow
Rangers.
Un
disastro
per
i
Celtics:
passati
in
vantaggio
con
un
gol
di
Hooper;
pareggio
su
autogol
di
Loovens;
doppietta
assassina
di
Miller.
Punteggio
finale:
tre
a
uno
per
i
Rangers.
Poi
cera
il
riassunto
dei
risultati
delle
partite
di
sabato:
Dundee
sconfitto
due
a
uno
dal
Motherwell;
Aberdin
quattro
a
due
contro
lHibernian;
Hamilton
battuto
in
casa
due
a
uno
dal
St.
Johnstone;
gli
Hearts
vittoriosi
tre
a
zero
sul
St.
Mirren;
Inverness
vittorioso
due
a
uno
sul
Kilmarnock.
Per
fortuna
il
rugby
aveva
dato
una
bella
soddisfazione.
LIrlanda
battuta
in
casa
sua:
quarantadue
e
ventidue.
Grande
Scozia!
La
notizia
delluccisione
di
Ramsey
era
data
con
la
dovuta
rilevanza.
Larticolo
metteva
in
evidenza
la
personalit
chiusa
dellucciso
e
il
sospetto
che
lo
stesso
Ramsey
potesse
essere
stato
responsabile
dellomicidio
di
sir
Murray.
Con
grande
prudenza
e
fair-play,
il
Chronicle
si
asteneva
da
ulteriori
commenti
sulle
indagini,
sottolineando
che
la
polizia
locale
e
quella
di
Stirling
stavano
lavorando
alacremente
su
entrambi
i
casi
che
sembravano,
con
tutta
evidenza,
collegati.
Il
collegamento
tra
i
due
casi
era,
a
detta
del
giornale,
di
natura
finanziaria:
una
serie
di
operazioni
illegali
su
cui
la
polizia
stava
indagando.
Tra
le
righe
si
lasciava
intendere
che
la
responsabilit
di
questa
gestione
finanziaria
illegale
fosse
tutta
a
carico
di
Ramsey,
del
quale
si
diceva
che
probabilmente
aveva
trovato
nella
sua
posizione
in
casa
Murray
una
comoda
copertura
per
sue
illecite
attivit.
In
fondo,
sembrava
voler
affermare
il
giornalista
del
Chronicle,
sir
Murray
stato
ingenuo
a
prendere
Ramsey
sotto
il
suo
tetto
e
ha
finito
col
pagare
questa
ingenuit
con
la
vita.
Forse
sir
Murray
aveva
scoperto
i
traffici
di
Ramsey
e
Ramsey
lo
aveva
ucciso.
Si
trattava
ora
di
fare
luce
sulla
morte
di
Ramsey.
99
Larticolo
rimandava
poi
a
una
inchiesta
di
approfondimento,
a
firma
Ann
Margaret
Drummond.
Il
titolo
era:
Le
vie
del
riciclaggio.
Larticolo
era
lungo
e
disegnava
il
percorso
che
danaro
di
illecita
provenienza,
procurato
magari
da
contrabbando
e
vendita
di
armi
a
signori
della
guerra
dellAfrica
occidentale,
poteva
seguire
partendo,
sporco,
dalla
Liberia,
per
arrivare,
pulito,
in
Inghilterra
mediante
una
serie
di
balzi
informatici
attraverso
lAfrica,
gli
Stati
Uniti,
lItalia
con
la
compiacenza
di
banche
di
San
Marino
e
della
Citt
del
Vaticano,
fino
alle
banche
delle
isole
dello
Stretto.
Tutto
ci
Christina
e
Taylor
lavevano
gi
letto
al
bar
di
fronte
allufficio
dove
si
erano
incontrati
per
un
rapido
briefing
privato.
Munro
aveva
convocato
tutti
nel
suo
ufficio
per
le
dieci.
Vi
ho
convocati
per
un
rapido
aggiornamento.
Finito
qui,
io
e
Taylor
interrogheremo
ufficialmente
la
signora
Hammerton.
Lesito
dellinterrogatorio
vi
verr
riassunto
e
saranno
a
vostra
disposizione
i
nastri
della
registrazione
Il
tono
di
voce
di
Munro
era
sicuro,
bench
impersonale
e
quasi
duro.
La
scientifica
ci
ha
fatto
avere
elementi
probanti
che
inchiodano
la
signora
Hammerton.
Linterrogatorio
dovr
chiarirne
i
motivi
e
la
dinamica.
Non
sar
difficile
avere
la
confessione.
Non
ho
idea
se
luccisione
di
Ramsey
e
quella
di
sir
Murray
siano
opera
della
stessa
mano,
ma
lasciatemi
dubitare
Annuendo,
Chris
volse
lo
sguardo
su
Taylor:
nella
loro
discussione
mattutina
al
bar
avevano
alla
fine
convenuto
sullipotesi:
due
omicidi,
due
assassini.
Intanto
Munro
aveva
continuato
a
parlare.
La
scientifica
ha
individuato
il
fucile
che
ha
sparato.
Una
doppietta
di
grosso
calibro
a
canne
sovrapposte.
Era
nella
fuciliera
con
gli
altri
fucili.
Sullesterno
del
fucile
nessuna
impronta.
Anche
le
canne
sono
state
ripulite.
Residui
di
polvere
tuttavia
sono
stati
trovati
su
uno
dei
due
percussori
e
su
uno
dei
tamponi,
quello
sul
polso
sinistro
per
la
precisione,
effettuati
sulla
signora
Hammerton
Tutti
seguivano
attentamente
le
parole
di
Munro.
Taylor
sembrava
annuire
con
piccoli,
quasi
impercettibili,
movimenti
del
viso.
Nel
cassetto
inferiore
della
fuciliera
cerano
varie
scatole
di
cartucce.
Nel
petto
di
Ramsey
sono
state
trovate
entrambe
le
borre
delle
cartucce
sparate.
Vecchie
borre
di
feltro.
Identiche
a
quelle
delle
cartucce
compatibili
per
calibro
trovate
nella
cassettiera
della
fuciliera
Munro
fece
una
breve
pausa.
Poi,
guard
Christina.
Nei
pressi
della
vittima
non
sono
stati
rinvenuti
bossoli:
evidentemente
sono
stati
fatti
sparire.
Nessuna
impronta
sul
fucile,
sulla
scatola
delle
cartucce
e
sulla
fuciliera
ad
eccezione
di
unimpronta
di
palmo
di
mano
sinistra
sul
fondale
posteriore
della
fuciliera.
Chi
ha
preso
quel
fucile,
in
un
primo
momento
stato
sorpreso
dal
peso
dellarma,
si
sbilanciato
in
avanti
ed
ha
appoggiato
la
mano
sinistra
sul
fondo
della
fuciliera.
Quando
ha
riposto
larma,
lassassino
lha
pulita
piuttosto
accuratamente
e
ha
probabilmente
fatto
in
modo
di
togliere
qualsiasi
altra
impronta
ma
si
dimenticato
di
avere
appoggiato
la
mano
sul
fondo
del
mobile.
Manco
a
dirlo,
limpronta
della
mano
quella
della
signora
Hammerton
Munro
non
staccava
gli
occhi
da
Christina
Su
referto
della
scientifica
c
scritto
che
lagente
Barrach
ha
chiesto
espressamente
che
venissero
cercate
impronte
allinterno
della
fuciliera.
Perspicace
davvero
la
piccola
Chris:
complimenti
davvero!
Paonazza,
Christina
sorrideva
con
modestia
mista
a
un
certo
compiacimento.
Non
le
piaceva
essere
al
centro
dellattenzione,
ma
un
complimento
in
pubblico
da
parte
del
capo
fa
sempre
un
certo
piacere.
Non
mi
sembra
che
ci
siano
dubbi
sullinterpretazione
dei
fatti.
Ci
resta
da
capire
quali
siano
stati
i
motivi
100
Munro
prese
un
fax
dalla
sua
scrivania.
Prima
che
andiate
di
devo
ragguagliare
su
altri
due
fatti:
il
primo
che
la
divisione
finanziaria
della
polizia
di
Stirling
ha
avviato
le
indagini
sul
giro
del
denaro
sporco.
Quello
che
avrete
forse
visto
sul
Chronicle
di
questa
mattina
sembra
essere
un
percorso
abbastanza
plausibile.
Taylor:
inutile
a
questo
punto
che
tu
e
la
piccola
Chris
diventiate
matti
sui
faldoni
di
Murray.
Mandiamo
tutto
a
Stirling:
loro
hanno
uomini
e
mezzi
per
queste
faccende.
Il
secondo
fatto
molto
interessante
e
devo
fare
i
complimenti
alla
giornalista
del
Chronicle
amica
della
piccola
Chris,
che
ha
scovato
questa
cosa,
puntualmente,
confermata
dagli
amici
di
Stirling.
Vi
leggo
il
fax:
Come
da
Vs.
richiesta
.
eccetera
eccetera
eccetera,
ecco:
- Adam
Ripplecourt:
nato
il
14
Luglio
1945;
Maggio
1989:
dato
per
disperso
in
Liberia.
Lultima
volta
che
stato
visto,
Adam
Ripplecourt
era
rimasto
ferito
alla
testa
in
uno
scontro
armato:
questo
fatto
presente
nel
rapporto
del
comandante
di
un
reggimento
di
soldati
irregolari
pervenuto
al
Ministero
per
gli
Affari
Esteri.
Nel
1999
lo
stato
civile
ne
ha
dichiarato
la
morte
presunta.
- James
Ramsey
nato
il
7
Aprile
1946;
il
Ministero
per
gli
Affari
Esteri
registra
la
sua
presenza
a
Kinshasa
nel
giugno
del
1967;
attualmente
risulta
residente
a
Menstrie,
contea
di
Stirling.
Non
risultano
parenti
collaterali,
n
figli.
La
foto
del
passaporto
mostra
una
lunga
cicatrice
sulla
fronte.
Munro
pos
il
fax
sulla
scrivania.
Ricordiamo
tutti
di
aver
visto
una
bella
cicatrice
sulla
fronte
di
Ramsey,
vero
Taylor?
Ricordo
anche
la
risposta
che
diede
Ramsey
quando
gli
chiesi
che
cosa
gli
fosse
successo:
da
ragazzo,
durante
una
partita
di
cricket.
Le
cose
quindi
stanno
cos:
Adam
Ripplecourt
stato
ferito,
forse
davvero
gravemente;
riparato
dietro
le
linee
ed
semplicemente
sparito.
Tempo
dopo
ricompare
sotto
il
nome
di
James
Ramsey,
probabilmente
un
suo
vecchio
commilitone
morto
a
cui
ha
semplicemente
rubato
lidentit.
Cos
facendo
Ramsey
ha
ripulito
la
sua
identit
e
il
suo
passato.
Chris,
per
favore,
ricordami
pi
tardi
di
chiamare
McGregor
per
complimentarmi
con
la
sua
assistente.
La
riunione
sciolta.
Taylor,
andiamo
a
sentire
che
cos
da
dirci
la
signora
Hammerton
Katty.
Ore
10.30
circa
Catherine
Hammerton
era
seduta
al
cosiddetto
tavolo
degli
interrogatori.
Di
solito
Munro
e
i
suoi
interrogavano
le
persone
nei
loro
uffici.
Tuttavia,
se
la
persona
da
interrogare
era
in
stato
di
arresto
o
di
fermo
giudiziario,
linterrogatorio
doveva
svolgersi
in
un
ambiente
debitamente
sorvegliato
e
secondo
le
procedure
previste.
Munro
e
Taylor
erano
seduti
di
fronte
a
lei.
Catherine
teneva
le
mani
in
grembo.
Era
visibilmente
stanca
ma
il
viso
sembrava
disteso
e
sereno.
Questo
in
incontro
informale
signora
Hammerton,
ma
devo
informarla
che
qualunque
cosa
dica
potr
essere
usata
contro
di
lei.
libera
di
non
parlare
in
assenza
di
un
avvocato.
Se
decidesse
di
parlare
con
noi
in
assenza
di
un
legale,
quanto
lei
dir
verr
considerato
una
dichiarazione
spontanea.
Questa
conversazione
viene
registrata.
Vuole
parlare
con
me
e
con
il
tenente
Taylor,
signora
Hammerton?
Si
vorrei
farlo
subito,
grazie
Mi
vuole
rilasciare
le
sue
generalit,
signora
Hammerton?
101
Capitano,
glielo
dissi
gi
laltro
giorno:
preferirei
mi
chiamasse
Katty.
Mi
chiamano
tutti
cos.
Signora
Hammerton
mi
fa
sentire
ancora
pi
in
soggezione.
Prego,
Katty
Mi
chiamo
Catherine
Hammerton.
Sono
nata
14
Aprile
1950
a
Dunkeld,
a
nord
di
Dundee.
Allet
di
due
anni,
con
la
famiglia,
mi
sono
trasferita
a
Stirling
Katty,
le
ripeto
che,
se
vuole,
pu
anche
non
rispondere
alle
nostre
domande.
Se
tutto
chiaro
mi
stia
bene
ad
ascoltare
ci
pensi
bene
prima
di
rispondere
Dunque:
stata
lei
a
sparare
a
Ramsey?
Certamente,
si
sono
dispiaciuta
non
sono
riuscita
ad
attendere
il
giudizio
di
Dio
e
ho
anticipato
quello
degli
uomini
sono
stata
superba.
Ora
dovr
pagare
il
giudizio
degli
uomini
ma
questo
mi
interessa
poco
dovr
affrontare
il
giudizio
di
Dio
che
Dio
mi
perdoni
.
Katty,
laltro
giorno,
quando
siete
venuti
qui
tutti
quanti
per
le
vostre
deposizioni
sulla
morte
di
sir
Murray,
ho
sentito
nelle
parole
di
tutti
un
certo
risentimento,
o
un
certo
astio,
nei
confronti
di
Ramsey.
Lei,
al
contrario,
era
stata
lunica
a
parlarcene
senza
ostilit.
Stava
mentendo?
No
capitano,
non
stavo
mentendo:
non
mia
abitudine.
Ero
lunica,
in
effetti,
ad
aver
con
Ramsey
un
rapporto
abbastanza
disteso.
Nessuna
intimit,
ci
mancherebbe
altro,
ma
fino
allaltro
giorno
non
avevo
ragioni
Chaterine
aveva
cominciato
ad
agitarsi
sulla
sedia.
Teneva
le
mani
davanti
allo
stomaco:
la
mano
destra
a
racchiudere
la
mano
sinistra.
Le
mani
si
stringevano
cos
forte
una
allaltra
che
le
nocche
erano
diventate
bianchissime:
profondi
solco
rossi
sottopelle
facevano
intravedere
larchitettura
dellarticolazione
delle
nocche.
E
laltro
giorno
che
cosa
successo,
Katty?
successo
successo,
signor
capitano
successo
Non
riusciva
a
terminare
la
frase.
Gli
occhi
le
si
erano
riempiti
di
lacrime.
Si
soffi
il
naso
e
fu
scossa
da
singhiozzi
successo
..
successo
non
ce
la
faccio
Possiamo
interrompere,
signora
Hammerton,
lo
sa
non
obbligata
Mi
perdoni,
signor
capitano
Laltra
notte
mi
hanno
telefonato
la
mia
bambina
Catherine
fu
di
nuovo
scossa
da
violenti
singhiozzi.
Poi,
fatto
un
grosso
sospiro,
continu.
Laltra
notte
mi
ha
chiamato
la
polizia
era
successo
un
pasticcio
la
mia
bambina,
la
mia
nipotina
Brighde
la
mia
nipotina
Brighde
era
stata
fermata
assieme
a
mia
sorella
Caroline
una
storia
brutta
brutta
capitano
mi
vergogno
anche
a
pensarle
certe
cose
sento
un
dolore
forte
qui
nel
petto
come
si
raccogliesse
in
me
tutto
il
dolore
del
mondo...
Mi
spieghi
meglio,
Katty,
per
favore
Mi
hanno
chiamato:
volevano
sapere
da
me
se
potevo
prendermi
cura
di
Brighde
per
qualche
giorno
finch
le
cose
non
si
fossero
chiarite
Ma
io
volevo
sapere
che
cosera
successo
la
mia
bambina,
la
mia
piccola
Brighde
che
dolore,
che
dolore
capitano
tutto
il
dolore
del
mondo
per
tutto
il
male
del
mondo
che
Dio
mi
perdoni
Chi
lha
chiamata,
Katty?
Mi
hanno
passato
la
mia
piccola
Brighde
.
Piangeva
piangeva
come
me
adesso
No
zia,
non
posso
venire
da
te
lacrime
singhiozzi
ancora
lacrime
non
posso
venire
da
te
zia
quelluomo
quelluomo
c
l
quelluomo
Che
Dio
mi
perdoni
capitano
che
Dio
mi
accolga,
dopo
tutto
che
mi
punisca
ma
che
mi
accolga
tutto
il
male
del
mondo
in
quelluomo
che
Dio
mi
perdoni
non
ho
potuto
fare
a
meno,
superba
che
non
sono
altro,
adesso
andr
incontro
alla
punizione
di
Dio
e
degli
uomini
tutto
il
dolore
del
mondo
qui
nel
mio
cuore,
capitano
stava
scappando
quel
maledetto
ah!
Ramsey
avresti
dovuto
102
morire
prima
e
non
costringermi
a
dannarmi
lanima
per
vendicare
la
mia
piccola
Brighde
Che
linferno
sia
con
te,
Ramsey
dannato
per
sempre
dannato
Stia
calma
Katty,
si
rilassi
Vorrei
un
bicchiere
dacqua
.
Mi
fa
male
Mi
fa
male
Catherine
era
diventa
pallida,
molto
pallida,
le
labbra
violacee
e
la
fronte
si
era
improvvisamente
imperlata
di
sudore.
Le
braccia
incrociate
sul
petto,
la
testa
reclinata
in
avanti,
quasi
a
toccare
il
tavolo
con
la
fronte.
Mi
fa
male,
mi
fa
male
.
Mi
fa
male
Interrompiamo!
interrompiamo!
esclam
Munro
concitato:
un
bicchiere
dacqua
si
metta
distesa
qui,
signora
Hammerton
adesso
facciamo
venire
un
medico
Dieci
minuti
dopo,
quando
Katty
fu
caricata
sullambulanza,
accompagnata
da
Fisherman,
era
priva
di
coscienza.
Taylor
aveva
chiamato
i
colleghi
di
Stirling
e
aveva
avuto
la
temuta
conferma.
Venerd
notte
cera
stata
lirruzione
al
18
di
Wellington
Road.
La
signora
Haldane,
Caroline
Haldane,
era
stata
fermata
col
sospetto
di
istigazione
alla
prostituzione
minorile.
Sua
figlia
Brighde
era
stata
accompagnata
alla
stazione
della
polizia
sia
come
vittima
che
come
persona
informata
sui
fatti.
Trattandosi
di
minore,
prima
di
essere
condotta
in
una
casa-famiglia,
era
stata
fatta
una
ricerca
tra
i
parenti
prossimi
se
ci
fosse
qualcuno
disponibile
ad
assumersi
la
responsabilit
di
accogliere
e
di
sorvegliare
la
minore.
Tra
gli
altri
era
stata
chiamata
la
signora
Catherine
Hammerton,
sorella
di
Caroline
Haldane.
Haldane
il
nome
da
sposata,
ora
vedova;
il
nome
da
nubile
era
Caroline
Hammerton.
Grazie.
Era
linformazione
che
mi
mancava
disse
Taylor
abbassando
il
ricevitore.
Munro
era
in
attesa
che
Fisherman
chiamasse
dallospedale.
Concludendo,
Taylor:
dimmi
se
sbaglio.
Katty
lunica
in
casa
Murray
che
mantiene
rapporti
discreti
con
Ramsey.
una
donna
pia;
partecipa
a
riunioni
ecclesiali.
Essere
gentile,
per
lei,
non
solo
un
dovere
civile:
considerata
la
sua
forte
fede,
direi
che
si
sente
in
dovere
di
intrattenere
rapporti
come
possiamo
dire?
fraterni
col
prossimo,
anche
nel
caso
in
cui
il
prossimo
non
sia
persona
particolarmente
degna
come
nel
caso
di
Ramsey.
Per
tutta
la
sua
impalcatura
di
sacralit
e
di
bont
le
frana
addosso
nel
momento
in
cui
realizza
che
Ramsey
colpevole
di
comportamenti
abominevoli
nei
confronti
della
nipotina
che
ama
come
una
figlia.
Ramsey
sta
per
tagliare
la
corda.
Nulla
a
che
vedere
col
18
di
Wellington
Road,
di
cui
non
sospetta
nulla.
Sta
per
tagliare
la
corda
perch
la
questione
dei
soldi,
del
riciclaggio
e,
forse,
dellassassinio
di
sir
Murray
si
stanno
stringendo
attorno
a
lui
come
un
cappio
attorno
alla
gola.
Prende
le
sue
carte,
le
mette
in
macchina
e
si
accinge
a
fuggire.
Per
non
fa
i
conti
con
la
cara
vecchia
Katty,
la
cuoca.
Questa,
sentendo
i
movimenti
di
Ramsey
e
dopo
una
notte
che
mi
posso
immaginare
popolata
dai
peggiori
incubi
della
sua
vita,
scende
in
soggiorno,
imbraccia
un
fucile,
lo
carica,
va
di
fronte
ai
box
e
spara
due
colpi
a
bruciapelo
nel
petto
di
Ramsey.
Ritorna
in
soggiorno.
Pulisce
il
fucile,
pulisce
la
fuciliera.
Si
pulisce
lei
stessa
e
se
ne
torna
in
camera
sua.
Siamo
in
campagna.
La
caccia
aperta.
Sono
da
poco
passate
le
sette
di
un
sabato
mattina.
Nessuno
si
stupisce
di
sentire
un
paio
di
colpi
di
doppietta.
Ma
la
scientifica
stata
brava
e
lha
incastrata.
Tu
pensi
che
possa
avere
a
che
fare
con
lomicidio
di
Murray?
Taylor
scosse
la
testa:
Nel
modo
pi
assoluto,
no!
Ha
ucciso
Ramsey
sconvolta
dallangoscia
e
dal
dolore.
stata
la
decisione
di
un
attimo
in
una
mente
sconvolta.
Murray,
invece,
stato
ucciso
in
modo
freddo
e
premeditato.
A
parte
il
fatto
che
mi
sfugge
un
qualsiasi
possibile
movente,
proprio
la
sua
personalit
a
sembrarmi
incompatibile
con
un
omicidio
premeditato
Gi,
lo
interruppe
Munro,
ma
se
non
ci
fossero
state
le
prove
schiaccianti
della
scientifica
a
incastrarla,
forse
avresti
detto
cos
di
lei
anche
per
lomicidio
di
Ramsey
103
Potresti
aver
ragione,
Munro,
certamente
ma
lasciami
finire
il
ragionamento:
lomicidio
di
Ramsey
stato
un
incidente
un
concorso
ingovernabile
di
eventi
innescato
da
Murray
e
concluso
da
Katty
in
modo
del
tutto
imprevedibile
Io
penso
che
Murray
avesse
scoperto
due
cose
su
Ramsey:
La
prima
che
stava
rubandogli
dei
soldi.
La
seconda
che
Ramsey
aveva
un
debole
per
le
ragazzine
molto
giovani.
Il
biglietto
anonimo
che
ci
ha
mandato
aveva
lo
scopo
di
incastrare
Ramsey.
Farlo
arrestare.
Rendergli
impossibile
laccesso
ai
conti
off-shore.
Eventualmente,
se
Ramsey
fosse
rimasto
in
gattabuia
per
un
po,
forse
Murray
avrebbe
potuto
anche
cercare
di
rendergli
la
pariglia:
mettere
le
mani
sui
soldi
di
Ramsey.
Cose
cos,
tra
gentiluomini
Com
che
si
dice?:
.
niente
di
personale
gli
affari
sono
affari
Questo
metterebbe
nuovamente
Ramsey
in
cima
allelenco
dei
potenziali
assassini
di
sir
Murray:
un
bel
movente
il
suo,
non
credi?
Un
bel
movente
certamente!
Taylor
si
mise
a
passeggiare
avanti
e
indietro,
pensoso,
inquieto.
Ho
sempre
detto
che
Ramsey
non
era
lassassino
di
Murray
perch,
se
non
fosse
stato
per
lui
che
ci
ha
messo
in
allarme,
lassassinio
di
Murray
sarebbe
stato
preso
per
morte
naturale
Taylor
sembrava
un
leone
in
gabbia:
camminava
avanti
e
indietro
con
rabbia,
una
rabbia
nei
confronti
di
s
stesso,
per
essersi
affezionato
a
una
sua
idea
e
non
aver
preso
in
sufficiente
considerazione
altre
ipotesi.
Potrebbe
averci
messo
la
pulce
nellorecchio
per
costringerci
a
mettere
tutti
i
documenti
sotto
sequestro.
Per
impedire
che
eredi,
notai
e
banche
prendessero
immediatamente
in
mano
gli
aspetti
della
successione.
Aveva
bisogno
di
qualche
giorno
per
sistemare
le
carte
prima
che
lo
facessero
gli
altri
certo
certo,
potrebbe
essere
se
cos
arguto
questo
Ramsey
e
deficiente
io
che
mi
sono
lasciato
prendere
per
il
naso
In
quel
momento
chiam
Fisherman.
Capitano?
La
signora
Hammerton
non
ce
lha
fatta.
In
ambulanza
lhanno
defibrillata
due
volte.
Lhanno
portata
in
terapia
intensiva
dove
hanno
provato
a
rianimarla
per
unora
ma,
alla
fine,
hanno
desistito.
Torno
in
ufficio
Munro
fiss
Taylor.
Taylor,
dove
credi
sar
andata
adesso
lanima
di
Catherine
Hammerton?
In
paradiso,
no
di
certo:
come
se
avesse
ucciso
Caino.
Allinferno
nemmeno:
Dio
misericordioso,
lo
sai
no?
andata
in
Purgatorio
e
dovr
starci
tanto
tanto
tempo.
Alla
fine
per
Dio
la
perdoner
proprio
come
lei
si
augurava
Il
telefono
sulla
scrivania
di
Munro
squill
di
nuovo.
Capo,
sono
di
nuovo
io
dallospedale
La
voce
di
Fischerman
era
concitata
C
qui
ricoverata,
da
ieri
sera,
Charlotte
Dickinson,
la
figlia
di
Rebecca
Dickinson.
La
ragazza
in
coma
farmacologico.
Rebecca
Dickinson
qui
in
ospedale,
ad
assistere
la
figlia:
vorrebbe
parlarle,
capo.
C
qui
anche
McGregor,
direttore
del
Chronicle.
Mi
ha
visto
qui
e
vorrebbe
parlarle
un
attimo.
Glielo
posso
passare,
capo?
Passamelo
Ciao
Munro.
McGregor
che
parla
Che
succede
McGregor?
Come
mai
sei
l?
Qui
quasi
successa
unaltra
tragedia!
La
giovane
Charlotte
Dickinson
intendi?
Esattamente.
Credo
che
abbiamo
perso
tempo,
sia
io
che
i
tuoi,
a
seguire
piste
che
ci
hanno
portato
fuori
strada
Cosa
intendi
dire
McGregor?
104
Abbiamo
seguito
piste
malavitose,
storie
africane,
riciclaggio.
Non
che
tutto
ci
fosse
sbagliato
ma
sono
piste
che
ci
hanno
allontanato
dal
bersaglio
grosso
hai
del
lavoro
urgente
da
fare
Munro
Puoi
spiegarti
meglio?
Sono
qui
con
Rebecca
Dickinson.
distrutta
e
ha
paura,
Munro.
Ieri
sera
Charlotte
ha
avuto
un
incidente
Cio?
Stava
tornando
a
casa
quando
uscita
di
strada
ed
andata
a
sbattere
contro
un
albero.
I
soccorritori
hanno
chiamato
subito
unambulanza.
La
ragazza
non
sembrava
ferita,
solo
qualche
escoriazione,
ma
si
comportava
in
modo
strano:
come
ubriaca
o
drogata.
Qui
in
ospedale
ha
dato
in
escandescenze
poi
ha
perso
conoscenza.
Le
hanno
fatto
una
TAC
e
anche
le
indagini
tossicologiche.
Non
hanno
trovato
nulla
ma
la
situazione
precipitata.
Sono
sorte
difficolt
respiratorie
e
unaritmia
cardiaca
e
la
ragazza
andata
in
coma.
Adesso
c
anche
un
blocco
renale.
Per
fortuna
che
la
dottoressa
che
lha
presa
in
carico
in
rianimazione
ha
pensato
a
unintossicazione
acuta
da
glicole
etilenico.
Il
test
per
la
fluorescenza
delle
urine
con
la
lampada
di
Wood
ha
avvalorato
i
suoi
sospetti.
Charlotte
ora
in
dialisi
e
la
stanno
curando
con
un
farmaco
specifico
fomepizol
mi
pare
abbiano
detto
Senti
Munro,
dopo
Ronald
e
dopo
Ramsey
non
posso
proprio
pensare
che
sia
una
coincidenza
quello
che
successo
a
Charlotte,
non
credi?
Una
cosa
molto
sospetta,
certo
anche
se
Non
c
tempo
per
fare
ipotesi,
Munro!
necessario
che
tu
o
il
tuo
pi
fidato
collaboratore,
o
tutti
e
due,
veniate
immediatamente
a
parlare
con
Rebecca.
Vi
sta
aspettando:
ha
delle
cose
importanti
da
dirvi
Si
anche
gi
stata
interrogata
Fai
in
fretta,
Munro,
per
Dio!
Vuoi
vedere
altri
morti?
Dovr
dire
sul
giornale
di
domani
che
la
polizia,
dopo
tre
morti,
brancola
ancora
nel
buio?
Scusa
Munro!
Scusami
tanto,
so
che
state
lavorando
ma
i
risultati
scusa,
sono
sotto
pressione.
Ti
prego:
te
lo
chiedo
anche
come
un
favore
personale,
vieni
a
parlare
con
Rebecca
subito
Ospedale
di
Stirling:
Rebecca.
Met
pomeriggio
Poco
prima
delle
sette
di
marted
mattina,
il
sottotenente
Anderson
e
il
sergente
Fisherman
si
erano
presentati
alla
tenuta
Murray.
L,
di
fronte
a
un
Bertrand
Murray
chiuso
in
un
pensieroso
silenzio,
a
una
Janel
Cullen
che
non
riusciva
a
trattenere
le
lacrime
e
a
una
Chlotilde
Cameron
che
faceva
fatica
a
nascondere
un
velato
sogghigno
l,
davanti
a
tutti,
avevano
fatto
salire
in
macchina
una
alquanto
altera
Muriel
Murray,
con
i
polsi
ammanettati
nascosti
sotto
un
largo
scialle
giallo.
La
sera
prima,
in
ospedale,
i
medici
erano
stati
categorici.
Intossicazione
acuta
dal
glicole
etilenico.
Il
quadro
clinico
quello
classico.
Il
laboratorio
ha
confermato
la
presenza
degli
ossalati
Oltre
che
negli
anticongelanti,
aveva
chiesto
Munro,
il
glicole
etilenico
si
pu
trovare
facilmente
in
altri
posti?
Poco
probabile.
Lanticongelante
lunica
sorgente
facilmente
accessibile.
Il
glicole
etilenico
si
usa
in
tracce
nellindustria
chimica
e
in
quella
farmacologica,
ma
laccesso
a
queste
sostanze
non
libero
a
chicchessia
Quello
che
vorrei
sapere,
aveva
insistito
Munro,
se
c
qualche
possibilit
di
assumere
la
sostanza
per
sbaglio;
che
so:
alluniversit
in
un
laboratorio,
toccando
un
flacone
105
Del
tutto
escluso:
la
sostanza
va
bevuta.
Allorigine,
il
glicole
etilenico
un
po
vischioso,
appena
appena
dolciastro,
trasparente
come
lacqua.
Non
si
pu
bere
per
sbaglio
Ma
lo
si
pu
sciogliere
nellacqua
vero?
Si
mescola
istantaneamente
nellacqua
o
in
qualunque
soluzione
acquosa.
Se
mescolato
ad
una
bibita,
una
qualunque
bibita,
il
suo
sapore
dolciastro
si
fonde
con
quello
della
bibita
ed
assolutamente
impossibile
accorgersi
della
sua
presenza
Un
veleno
ideale
aveva
suggerito
Munro.
Le
ingestioni
accidentali
sono
del
tutto
eccezionali.
Dal
punto
di
vista
di
un
criminale
il
glicole
etilenico
un
veleno
ideale:
facile
da
reperire;
solubile
nellacqua;
insapore;
ne
basta
relativamente
poco
per
uccidere
una
persona.
Inoltre,
i
primi
sintomi
dellintossicazione
sono
quasi
indistinguibili
da
quelli
dellintossicazione
etilica:
della
comune
sbronza,
insomma.
Questa
ragazza
stata
davvero
fortunata:
se
in
rianimazione
non
avessero
intuito
subito
la
causa
del
malore
le
cose
avrebbero
potuto
mettersi
davvero
male.
Ora,
per
fortuna,
la
ragazza
fuori
pericolo
Possiamo
interrogarla?
Ora
sedata.
La
terremo
sedata
per
le
prossime
48
ore.
Non
potr
parlare
che
dopo
questo
temine
Quanto
tempo
dopo
lingestione
della
sostanza
si
avvertono
i
primi
sintomi,
dottore?
I
primi
sintomi
compaiono
tra
i
trenta
e
i
quaranta
minuti
dallingestione
Quindi
dovremmo
collocare
lavvelenamento
tra
una
mezzora
e
unora
prima
dellora
dellincidente
Senza
ombra
di
dubbio
Senza
ombra
di
dubbio
pensava
Munro.
Poi,
rivolgendosi
a
Taylor:
Andiamo
dalla
signora
Dickinson.
Guarda
l
McGregor
come
scalpita
Munro
e
Taylor
si
avvicinarono
alla
signora
Dickinson
che
li
aspettava
poco
pi
in
l,
nel
corridoio.
Accanto
a
lei
Craig
McGregor.
Rapide
strette
di
mano.
Vi
lascio
soli
disse
McGragor
brusco,
allontanandosi.
Craig,
ti
prego
No
Rebecca,
meglio
che
parliate
da
soli.
Sono
qui
a
due
passi
se
hai
bisogno
Suggerirei
di
andare
a
sederci
l,
vicino
alle
macchinette
del
caff
aveva
proposto
Taylor
vedendo
la
signora
Dickinson
francamente
pallida.
McGregor,
ancora
nei
pressi,
aveva
seguito
la
scena:
Ti
porto
un
te
Rebecca
Senza
ulteriori
preamboli
Munro
cominci
a
domandare:
Dov
stata
sua
figlia
ieri
prima
di
avere
lincidente
Domenica
pomeriggio
stata
in
giro
con
i
suoi
amici.
Poi
passata
di
casa
a
prendere
la
borsa
ed
andata
in
macchina
al
Tennis
Club
di
Stirling,
per
una
partita
a
tennis
con
sua
zia
Sua
zia?
Muriel
Murray
sa
in
casa
la
chiamiamo
zia
E
poi
che
cosa
ha
fatto?
Non
lo
so.
Di
solito
giocano
un
paio
dore
poi
bevono
qualcosa
al
bar
e
basta
Lincidente
capitato
mentre
tornava
a
casa
Lo
sguardo
di
Munro
fu
cos
significativo
che
Taylor
salut
in
fretta
e
part
alla
volta
del
Tennis
Club
McGregor
intanto
si
era
avvicinato
con
un
bicchiere
di
te.
Resta
qui
Craig
non
c
proprio
alcun
motivo
per
cui
tu
te
ne
debba
stare
in
disparte
Rebecca
prese
McGregor
per
una
manica
della
giacca
e
lo
costrinse
a
sedersi
su
una
sedia
l
vicino.
McGregor
lasci
fare.
Fiss
negli
occhi
Munro
per
un
attimo.
Poi
abbass
lo
sguardo
fissandolo
sulla
punta
delle
sue
scarpe.
Rebecca
aveva
mantenuto
la
sua
mano
sul
braccio
di
McGregor.
106
Capitano
c
una
cosa
che
non
sa
Pi
di
una
probabilmente
Laltro
giorno
ho
parlato
con
quella
sua
giovane
agente
...
Lagente
Christina
Barrach
Esattamente.
Ho
trascurato
di
dire
allagente
Barrach
una
cosa
che
allora
non
mi
sembrava
proprio
cos
indispensabile
da
dire,
ma
ora
in
questo
frangente
credo
di
avere
sbagliato
La
ascolto
McGregor
si
alz
ma
solo
per
avvicinare
maggiormente
la
sua
sedia
a
quella
di
Rebecca.
Mia
figlia
Charlotte,
non
lo
sa.
Non
lo
sa
nessuno
in
realt,
ad
eccezione
di
Craig
Craig,
che
ringrazio
per
essere
qui
al
mio
fianco
il
padre
di
Charlotte
Ronald
Murray
forse
avrei
dovuto
dirlo
alla
sua
agente
Munro
guardava
Rebecca
Dickinson
e
poi
McGregor
spostando
rapidamente
uno
sguardo
interrogativo
ed
estremamente
duro
da
uno
allaltro.
Accidenti
a
voi!
A
tutti
e
due.
McGregor:
accidenti
anche
a
te!
Dovr
decidere
se
denunciarvi
per
intralcio
alla
giustizia
Munro
lasci
la
sedia
e
prese
a
camminare
veloce,
su
e
gi,
davanti
alle
macchinette
del
caff.
Sembrava
una
locomotiva
a
vapore.
Camminava
e
sbuffava.
Poi
si
risedette.
Signori:
credo
che
labbiate
fatta
grossa!
Non
si
pu
tacere
un
fatto
cos
importante.
Non
si
puo!!
Si
accorse
che
stava
quasi
gridando
e
abbass
il
tono
della
voce:
un
sussurro
che
sembrava
un
ringhio:
Non
si
pu!
Non
si
pu!
Non
si
pu!
Charlotte
non
sa
non
volevo
che
sapesse
in
una
situazione
simile
poi!
Venire
a
sapere
chi
tuo
padre
nel
momento
in
cui
muore
Rebecca
parlava
a
voce
bassissima,
quasi
sussurrasse
fra
s
e
s.
Munro,
ti
capisco
capisco
la
tua
rabbia
ma
vedi
sembrava
una
questione
privata
tra
Ronald
e
Ramsey
perch
costringere
la
signora
Dickinson
a
mettere
in
piazza
la
sua
vita
privata
Craig,
signora
Dickinson:
pu
essere
che,
se
avessimo
saputo
questa
cosa,
forse
avremmo
potuto
seguire
altre
piste
pi
significative
avremmo
forse
dico
forse
potuto
evitare
lincidente
di
sua
figlia
Munro
rimase
un
attimo
soprappensiero,
guard
Rebecca
con
uno
sguardo
assorto.
Signora
Dickerson,
lei
sa
qualcosa
di
un
testamento
che
sir
Murray
avrebbe
recentemente
modificato?
Rebecca,
invece
di
rispondere
allo
sguardo
penetrante
di
Munro,
si
rivolse
verso
McGregor
e
prese
con
entrambe
la
mani
la
mano
sinistra
di
McGregor.
Poi
si
rivolse
a
Munro.
Ronald
veniva
spesso
a
trovarmi.
Le
cose
che
erano
successe
molto
tempo
fa
facevano
parte
di
un
lontano
passato,
per
tutti
e
due.
Ma
deve
sapere
che
Ronald
sempre
stato
un
tipico
maschio
alfa.
Dove
c
lui
non
c
spazio
per
altri
maschi
Deve
sapere
che
io
e
Craig
eravamo
innamorati
vero
Craig?
Forse
lo
siamo
ancora
io
credo
di
si
ma
Ronald
era
un
asso-piglia-tutto.
Stavamo
insieme
io
e
Craig,
ma
Ronald
veniva
a
trovarmi
spesso
lo
faceva
da
quando
io
e
Muriel
eravamo
piccoline.
A
quei
tempi
Ronald
girava
per
il
mondo
in
continuazione:
era
spesso
assente.
Quando
tornava
a
casa
veniva
immancabilmente
a
trovarmi
in
uno
di
quegli
incontri
successo
che
Charlotte
stata
concepita.
Craig,
allora,
ha
fatto
un
passo
indietro
e
scusa
se
te
lo
dico
solo
adesso
Craig
non
credo
tu
abbia
fatto
bene.
Dal
canto
suo,
Ronald
non
mai
stato
padre,
ma
neanche
zio,
se
vogliamo
dire
cos,
di
Charlotte.
Era
un
amico
che
ogni
tanto
veniva
a
trovarmi
Ed
ecco
che,
qualche
settimana
fa,
Ronald
viene
da
me
e
mi
dice
credo
di
avere
dei
problemi
Rebecca:
Ramsey
sta
cercando
di
tirarmi
qualche
scherzetto.
Credo
che
potrei
avere
dei
guai.
Ci
ho
pensato
su
in
questi
giorni
e,
se
dovessi
partire
per
un
bel
po
o
se
dovessi
sparire,
107
vorrei
che
tu
sappia
che
ho
modificato
il
testamento:
ho
dato
disposizioni
per
cedere
due
terzi
del
mio
patrimonio
a
Charlotte,
una
delle
pochissime
cose
buone
che
mi
lascer
dietro
alla
mia
dipartita.
Ecco
quel
che
mi
disse
poi
mi
disse
di
tempi
tecnici
per
la
registrazione,
mi
chiese
il
nome
del
mio
notaio
fui
veramente
colpita
non
mi
sarei
mai
aspettata
una
cosa
simile
da
Ronald
Il
viso
di
Rebecca
di
era
segnato
di
lacrime.
McGregor
le
asciugava
gli
occhi.
Signora
Dickinson,
ha
messo
al
corrente
Charlotte
di
questa
cosa?
Naturalmente
no,
signor
capitano
McGregor
era
al
corrente
naturalmente
No.
Craig
era
lunico
a
sapere
chi
fosse
il
padre
di
Charlotte
ma
di
questa
assunzione
di
responsabilit
di
Ronald
lha
saputo
anche
lui
in
questo
momento
E
Muriel?
Che
cosa
sapeva
Muriel?
Muriel
non
sapeva
niente
di
niente.
Per
lei
venne
a
trovarmi
poco
dopo
che
Ronald
mi
aveva
lasciato
dicendomi
del
testamento.
Muriel
si
accorta
subito
che
ero
sottosopra
e
voleva
sapere
a
tutti
i
costi
che
cosa
fosse
successo
Lei
le
disse
del
testamento?
Assolutamente
no
ma
le
dissi
che
suo
fratello
voleva
diventare
il
padre
legale
di
Charlotte
perch
era
suo
padre
naturale
Le
reazioni
di
Muriel?
Era
veramente
stupefatta:
Non
lo
sapevo!
Non
me
lo
sarei
mai
aspettato!
Ma,
cara,
carissima
Rebecca,
perch
non
me
lhai
mai
detto?
Che
bella
cosa
Rebecca:
allora
siamo
una
famiglia.
Dobbiamo
festeggiare!
Cos
ci
bevemmo
un
cicchettino:
A
noi,
alla
nostra
amicizia,
alla
nostra
nuova
famiglia!
Ci
pensi
bene,
signora
Dickinson:
nessun
altro
era
al
corrente?
Nessun
altro.
Ne
sono
certa
McGregor:
nessun
altro
che
fosse
al
corrente
del
paternit
di
Ronald?
Munro,
sai
bene
che
non
avrei
detto
questa
cosa
a
nessuno
mai,
neanche
sotto
tortura.
E,
per
quel
che
conosco
Ronald,
non
ho
il
minimo
dubbio:
non
ne
ha
fatto
menzione
a
nessuno
mai
Sono
certo
che
anche
il
notaio
non
sappia
nulla:
gli
ha
certamente
consegnato
una
busta
chiusa
e
sigillata.
Non
da
Ronald
lasciare
che
qualcuno
sappia
alcunch
di
lui
Rien
ne
va
plus,
les
jeux
sont
faits
aveva
detto
Munro
con
una
certa
soddisfazione
negli
occhi.
Spero
che
Charlotte
si
riprenda
presto
e
bene,
signora
Dickinson.
La
ringrazio
per
avermi
chiamato
e
per
avermi
chiarito
molte
cose.
Grazie
anche
a
te,
McGregor.
Per
favore
tenetevi
a
disposizione
tutti
e
due:
potrei
aver
bisogno
ancora
di
voi
Marted
26
Ottobre.
Saletta
degli
interrogatori.
Ore
12
circa.
Muriel:
Non
ci
ha
insegnato
questo,
in
fondo,
Shakespeare?
Ora
Muriel
Murray
era
seduta
al
tavolo
degli
interrogatori.
Davanti
a
lei
Munro
e
Taylor.
Questo
non
un
colloquio
informale,
signora
Murray,
esord
Munro:
devo
informarla
che
qualunque
cosa
dica
potr
essere
usata
contro
di
lei.
Ci
dovrebbe
essere
un
avvocato
con
lei.
In
sua
assenza
libera
di
non
rispondere
a
nessuna
delle
nostre
domande.
Se
risponder
alle
nostre
domande
in
assenza
di
assistenza
legale,
o
se
vuole
dirci
qualche
cosa
spontaneamente,
quanto
lei
dir
verr
considerato
una
dichiarazione
spontanea.
Questa
conversazione
viene
registrata.
tutto
chiaro?
Non
vedo
come
possa
non
esserlo,
signor
capitano.
tale
e
quale
a
quello
che
si
vede
nei
telefilm
108
Cera
una
certa
spavalderia,
quasi
una
venatura
di
arroganza,
nel
tono
di
Muriel.
Vuole
dichiarare
qualche
cosa
spontaneamente,
signora
Murray?
Di
che
cosa
sono
accusata,
nello
specifico,
signor
capitano?
Di
due
cose
signora
Murray.
La
prima
di
avere
attentato
alla
vita
di
Charlotte
Dickinson:
crediamo
che
le
abbia
somministrato
del
glicole
etilenico
mescolato
a
una
bibita
dopo
la
partita
di
tennis
di
domenica
pomeriggio.
Di
questo
abbiamo
una
serie
di
riscontri.
La
seconda
di
avere
causato
la
morte
di
suo
fratello
somministrandogli
del
difenacoum,
un
anticoagulante
molto
diffuso
come
veleno
per
topi
Suppongo,
signor
capitano,
anzi
ne
sono
pi
che
certa,
che
non
abbiate
molti
riscontri
oggettivi
per
questa
seconda
accusa
C
una
dinamica
dei
fatti,
signora
Murray
Non
vorrei
lei
pensasse,
capitano,
che
io
sia
una
sciocca!
Come
tutti,
posso
commettere
degli
errori,
ma
non
sono
una
sciocca.
So
per
certo
che,
se
non
fosse
per
la
storia
di
Charlotte,
non
mi
troverei
qui
in
questo
momento.
Mio
fratello
morto.
Un
fatto
indiscutibile.
Cera
del
veleno
per
topi
nel
suo
sangue?
Un
altro
fatto
indiscutibile,
immagino!
E
allora?
un
veleno
molto
comune:
lha
detto
lei
stesso.
Chiunque
pu
averlo
somministrato
a
mio
fratello,
magari
stato
lui
stesso
ad
avvelenarsi!
Potrebbe
essere
stato
un
incidente,
chi
pu
dirlo?
Non
potete
accusare
nessuno
di
avere
ucciso
Ronald.
Non
bastano
vaghi
indizi
o
una
dinamica
dei
fatti,
signor
capitano!
La
vostra
una
semplice
congettura:
una
delle
mille
possibili
ricostruzioni
dei
fatti.
I
miei
avvocati
si
eserciteranno
a
produrne
decine
di
ricostruzioni
dei
fatti
non
meno
verosimili
della
vostra!
Vuole
fare
una
dichiarazione
spontanea,
signora
Murray,
o
preferisce
rispondere
alle
nostre
domande.
O
vuole
aspettare
il
suo
avvocato?
Faccio
una
dichiarazione
spontanea
e
potr
rispondere
anche
ad
alcune
delle
vostre
domande.
Voglio
solo
rimarcare
che
non
mi
dovete
considerare
una
stupida
Cominciamo
con
Charlotte?
No,
signor
capitano,
cominciamo
con
me:
con
Muriel
anzi
ancora
prima
cominciamo
con
mio
padre
Signora
Murray,
se
cominciamo
da
suo
padre,
la
prendiamo
piuttosto
alla
lontana.
mezzogiorno.
Che
cosa
dice
se
ci
facciamo
portare
qualcosa
da
mangiare
e
ce
la
prendiamo
con
calma?
La
domanda
di
Munro
sembr
stemperare
la
pressione
che
si
sentiva
nellaria.
Prederei
del
te
con
qualche
biscotto,
se
possibile
disse
Muriel.
Taylor?
Va
bene
anche
per
me
Te
e
biscotti
per
tutti,
allora
e
dellacqua
minerale
Dunque,
signora
Murray
Mio
padre
si
chiamava
George
Eduard
Murray
Mi
ha
lasciato
orfana
quando
avevo
dodici
anni.
Era
sempre
in
viaggio
mio
padre:
Africa,
Svizzera,
Indonesia,
India
andava
ovunque
sentisse
profumo
di
affari
La
mamma
doveva
sentirsi
molto
sola
povera
mamma
faccio
quasi
fatica
a
credere
che
abbiano
avuto
il
tempo
di
concepire
quattro
figli
Concepirli
facile:
vero
signor
capitano?
Pi
difficile
accudirli.
Ma
questo
non
affare
per
un
certo
tipo
di
maschio.
Tale
era
mio
padre
e
tale,
evidentemente,
stato
anche
mio
fratello
Qualcosa
della
sua
vita
ci
ha
gi
raccontato,
signora
Murray,
anche
se,
deve
ammetterlo,
il
racconto
che
mi
ha
fatto
a
casa
sua
era
unabile
mescolanza
di
verit
e
di
bugie
No
comment,
signor
capitano:
non
ho
nulla
da
dire
sulle
sue
illazioni.
Mio
padre
e
mio
nonno
sono
stati
gli
artefici
della
ricchezza
della
nostra
famiglia.
Una
bambina
per
non
vede
la
ricchezza
della
famiglia
crescere.
Vede
una
mamma
sola
e
si
sente
sola
lei
stessa.
questo
che
vede
una
bambina.
Si
sente
sola
anche
perch
i
suoi
fratelli
sono
troppo
pi
grandi
di
lei.
109
Sono
come
dei
padri
supplenti.
A
volte
ti
coccolano,
a
volte
ti
sgridano,
il
pi
delle
volte
non
ti
considerano
proprio
Signora
Murray,
mi
sembra
stia
gi
delineando
una
strategia
difensiva
un
profondo
malessere
una
sindrome
da
abbandono
ma
questo
non
pu
cancellare
i
fatti
signora
Murray,
passiamo
ai
fatti,
alle
circostanza,
al
movente
Ecco
voi
poliziotti!
Voi
maschi!
Voi
maschi
e
poliziotti!
Muriel
aveva
alzato
il
tono
della
voce:
stava
decisamente
gridando.
Andate
per
le
spicce,
voi!
I
fatti,
le
circostanze,
il
movente!
Per
voi
tutto
l:
chi,
come
e
perch.
Chi
stato?
Come
lha
fatto?
Perch
lha
fatto?
Ci
deve
pur
essere
un
motivo
perch
lha
fatto!
Il
movente
lo
chiamate
voi!
Una
ragione
plausibile
per
commettere
unazione
socialmente
riprovevole.
Voi
non
avete
nessun
interesse
per
la
verit,
capitano,
a
voi
interessa
un
movente,
un
qualsiasi
movente
che
dia
credibilit
causale
alla
vostra
ricostruzione
parziale
dei
fatti
a
voi
interessa
solo
una
sorta
di
coerenza
interna
tra
alcune
poche
cose:
il
chi,
il
come,
il
perch
Le
cose
non
stanno
mai
come
voi
le
avete
ricostruite.
Le
cose
sono
molto
pi
complicate,
hanno
una
loro
storia
le
cose,
signor
capitano
Non
si
improvvisano
le
cose
Dopo
la
breve
sfuriata,
Muriel
aveva
ritrovato
una
certa
rassegnata
pacatezza.
Non
si
improvvisano
le
cose,
capitano.
Molta
neve
si
deve
accumulare,
piano
piano,
prima
che
si
stacchi
la
slavina.
Ma
quando
si
stacca
non
la
puoi
pi
fermare:
bisogna
solo
aspettare
la
fine
di
tutto
per
giudicare
i
danni.
Non
ci
ha
insegnato
questo,
in
fondo,
Shakespeare?
Ognuno
di
noi
subisce
mille
azioni
da
parte
degli
altri.
Ognuno
di
noi
mette
in
moto
mille
azioni
nei
confronti
degli
altri.
La
vita
un
accumularsi
di
pesi
e
di
contrappesi.
Troppi
pesi
portano
alla
rovina.
Tutto
frana:
la
tragedia
si
compie.
Se
ti
guardi
indietro
sembra
che
ognuna
di
quelle
piccole
azioni,
fatte
o
subite,
ognuna
di
quelle
minuscole,
trascurabili
azioni
sembra
aver
contribuito
in
modo
determinante
alla
rovina,
tanto
che
ti
chiedi:
come
ho
fatto
a
non
accorgermi
prima
che
tutto
stava
andando
verso
la
rovina?
Ecco
capitano,
come
se
tutto
si
muovesse
prigioniero
dununica
spirale
e
sia
quasi
dolce
il
lasciarsi
andare
al
suo
volere.
come
se
tutti
gli
uomini
andassero
incontro
al
loro
destino
senza
opporre
alcuna
resistenza,
consci
dappartenere
a
un
unico
disegno
e
consapevoli
del
fatto
che
ogni
resistenza
tanto
sciocca
quanto
inutile.
Pensate
a
Romeo!
Pensate
a
Otello!
Pensate
a
Cleopatra!
E
pensate
pure
a
Muriel,
se
credete,
...
che
resistenza
avrebbe
potuto
opporre
il
suo
fragile
corpo,
la
sua
debole
volont,
di
fronte
allinflessibilit
del
destino
?
Mia
cara
signora
Murray,
Otello
responsabile
dei
suoi
atti,
non
meno
di
Jago;
non
mi
tiri
in
ballo
linflessibilit
del
destino
Certo!
Siete
molto
pratici
voi
poliziotti.
Se
fosse
per
voi,
arresterete
la
Notte
perch
ha
rapito
il
Sole.
Vi
fermate
a
guardare
i
singoli
atti.
Il
grande
disegno,
che
include
anche
voi,
purtroppo
vi
sfugge
Chi,
come
e
perch.
Chi
stato.
Come
lha
fatto.
Perch
lha
fatto.
Solo
questo
vi
interessa
Forse
la
stupir,
signora
Murray,
intervenne
Taylor:
io
penso
che
ci
sia
del
vero
nel
suo
modo
di
pensare,
anche
se
non
si
pu
dare
ogni
colpa
al
disegno
universale.
Forse
non
c
un
disegno
universale
ma
c
senzaltro
una
trama
universale
che
tutti
noi,
con
i
nostri
atti,
contribuiamo
a
costruire.
Noi
ci
muoviamo
giocoforza
in
questa
trama:
ne
seguiamo
i
condizionamenti,
ne
subiamo
la
forza,
ma
siamo
in
grado
anche
di
modificarla.
C
in
ballo
la
volont
e
la
libert
individuali.
Entro
certi
limiti,
indirizziamo
noi
stessi
i
nostri
destini
e
qualche
volta
agevoliamo
la
nostra
stessa
rovina.
Lei
sembra
quasi
dire
che
non
c
modo
di
ribellarsi
al
destino:
in
questo
caso
lei
nega
ogni
possibilit
alla
libert
e,
negando
la
libert,
nega
la
responsabilit.
Lei
troppo
intelligente
per
non
capire
che
la
societ
umana
non
potrebbe
reggere
un
minuto
se
si
negasse
il
concetto
di
responsabilit.
Sul
piano
filosofico
potremmo
discutere
fino
alleternit
sui
concetti
di
libert
e
di
responsabilit
ma
noi,
qui
e
110
adesso,
non
possiamo
discutere
sul
piano
filosofico.
Noi
dobbiamo
determinare
il
chi,
il
come
e
il
perch,
come
dice
lei.
Sul
perch,
sui
mille
perch
che
hanno
spinto
la
sua
mano
l
dove
credeva
che
il
destino
la
spingesse,
saranno
i
giudici
a
valutare.
Sar
l
che
si
dovr
confrontare
con
questi
temi.
Sar
l
che
dovr
emergere
la
verit
sullinarrestabile
forza
del
destino
e
sulla
sua
responsabilit
individuale,
lady
Murray!
Uomini
rudi,
questi
poliziotti:
pragmatici,
disse
Muriel
tra
s
e
s,
sogghignando,
e
poi,
che
dire
della
verit,
signor
tenente!
Nei
sogni
l
si
che
la
verit
ha
la
sua
concretezza!
Nei
sogni,
anche
linverosimile
si
manifesta
con
i
paramenti
della
certezza!
Mi
capite
vero?
Quaggi
per
la
verit
non
la
possiedono
neanche
gli
scienziati
e
nemmeno
i
filosofi
o
i
teologi:
la
verit
forse
la
sfiorano
i
poeti,
ma
i
poliziotti
i
giudici
no,
non
sono
abbastanza
poeti
per
coglierla,
questa
evanescente
verit
Munro
picchiett
la
punta
della
penna
sul
tavolo
quasi
a
voler
significare
che
ne
aveva
abbastanza
di
queste
digressioni.
Che
cosa
sa
dellesistenza
del
testamento
di
suo
fratello
Ronald?
Suo
fratello
Bertrand
ci
ha
detto
di
essere
stato
messo
al
corrente
dallo
stesso
Ronald,
qualche
tempo
fa,
dellesistenza
di
una
revisione
del
testamento.
Quando
labbiamo
interrogata
ci
aveva
detto
di
non
saperne
niente.
Vuole
aggiornare
la
sua
versione,
signora
Murray?
Che
importanza
pu
mai
avere,
capitano,
se
io
sapessi
o
non
sapessi
se
Ronald
aveva
apportato
variazioni
al
suo
testamento.
Qualunque
cosa
avesse
fatto
era
in
suo
diritto
farlo!
Non
ho
mai
visto
il
vecchio
testamento
e,
men
che
meno,
quello
nuovo.
La
cosa
migliore
sarebbe
stata
che
Ronald
non
avesse
fatto
alcun
testamento.
Siamo
noi,
io
e
Bertrand,
i
suoi
eredi.
Il
patrimonio
di
famiglia
va
diviso
tra
me
e
Bertrand.
Se
mai,
Ronald
avrebbe
dovuto
tenere
separate
e
distinte
le
gestioni
dei
nostri
patrimoni
personali
Il
patrimonio
di
famiglia
molto
consistente
signora
Murray?
Esattamente
non
lo
so
ma
certamente
considerevole.
Ci
sono
terreni
e
fabbricati,
anche
da
parte
McCoy,
la
famiglia
della
mamma
Quindi,
indipendentemente
dal
fatto
che
lei
sapesse
o
meno
del
testamento,
la
morte
di
suo
fratello
avrebbe
significato
un
bellincremento
del
suo
patrimonio
personale?
Mi
rifiuto
di
rispondere
a
questa
domanda
Brava!
Anche
il
suo
avvocato,
se
fosse
stato
qui,
le
avrebbe
suggerito
di
non
rispondere.
Sta
di
fatto
per
che,
senza
ombra
di
dubbio,
la
morte
di
suo
fratello
avrebbe
significato
un
bellincremento
del
suo
patrimonio.
Lo
stesso
vale
per
Bertrand.
C
qualche
differenza?
Perch
non
fa
questa
domanda
anche
a
Bertrand?
Lei
stessa
ci
ha
detto,
intervenne
Taylor,
che
suo
fratello
Bertrand
si
interessa
di
idee
degli
altri,
colleziona
e
vende
libri
antichi:
nel
mondo
di
Bertrand
il
patrimonio
non
sembra
essere
in
cima
ai
suoi
pensieri
Gi:
per
non
potrebbe
dedicarsi
al
piacere
di
collezionare
le
idee
degli
altri
se
non
avesse,
alle
spalle,
un
patrimonio
che
gli
consente
di
farlo.
Anche
la
sua
vita
dipende
dal
patrimonio,
non
solo
la
mia
Per
noi
crediamo
che
per
lei,
continu
Taylor,
il
patrimonio
abbia
un
significato
pi
importante,
vorrei
dire
pi
profondo.
Intendo
dire,
non
tanto
per
il
benessere
materiale,
quanto
per
uno
status
psicologico
La
sua
vita
coniugale
sembra
avere
sofferto
per
la
passione
di
suo
marito
per
la
ricerca
e
non
per
la
professione.
I
suoi
figli,
molto
giovani
entrambi,
hanno
tagliato
il
cordone
ombelicale.
Uno
studia
a
Cambridge.
Immagino
consumino
molte
risorse.
La
servit
di
sir
Murray,
per
quel
che
pu
contare
la
loro
testimonianza
in
merito,
ha
rimarcato
il
fatto
che
lei
ci
tiene
molto
ad
apparire
lady
Ah,
ah!
Bella
psicologia
da
quattro
soldi,
la
vostra!
Se
il
vostro
castello
di
accuse
si
basa
su
questi
elementi
posso
stare
tranquilla.
Si,
vero,
mio
marito,
promettente
dentista,
rimasto
un
promettente
dentista:
sempre
occupato
con
la
sua
ricerca,
non
ha
mai
sostenuto
111
economicamente
la
famiglia.
Il
mensile
che
mi
arriva
da
lui
semplicemente
ridicolo.
Quanto
ai
figli,
hanno
diritto
alla
loro
vita
e
io
sono
ben
contenta
di
sostenere
le
loro
necessit
che
sono,
tra
laltro,
modeste.
vero:
sono
nata
in
una
famiglia
ricca
e
sono
abituata
ad
un
certo
stile
di
vita.
Comprendo
linvidia
di
chi
non
pu:
la
servit
per
esempio;
ma
lo
stile
di
vita
non
mi
sembra
un
delitto
Suo
fratello
Ronald
le
aveva
detto
di
sospettare
che,
cito
le
sue
stesse
parole,
Ramsey
avesse
combinato
un
piccolo
pasticcio
facendo
accreditare
gli
interessi
di
un
fondo
su
un
conto
sbagliato.
Sapeva
che
suo
fratello
e
Ramsey
erano
ai
ferri
corti?
Che
cera
in
corso
tra
loro
una
guerra
sotterranea
quasi
senza
esclusione
di
colpi
e
che,
probabilmente,
il
bottino
di
questa
guerra
era
il
patrimonio
gestito
congiuntamente
dai
due
attraverso
meccanismi
poco
trasparenti?
Mio
fratello
mi
ha
espresso
questi
dubbi
e
io
rimasi
abbastanza
spaventata
perch
temevo
che
Ramsey
potesse
mettere
le
mani
anche
su
parte
del
mio
patrimonio.
La
risposta
alla
sua
domanda
comunque
:
no,
non
avevo
idea
dellentit
dello
scontro
ma
la
cosa
non
mi
stupisce:
si
assomigliavano
molto
mio
fratello
e
Ramsey.
Entrambi
ugualmente
egoisti,
introversi,
monotoni,
egocentrici,
incapaci
di
specchiarsi
negli
occhi
degli
altri
se
non
per
misurare
la
loro
potenza
dallaltrui
turbamento:
del
tutto
estranei
al
sentire
degli
altri
e,
ne
sono
certa,
estranei
perfino
a
s
stessi
Munro
rimase
concentrato
per
un
paio
di
minuti
poi
rivolse
a
Muriel
un
mezzo
sorriso.
Se
Ramsay
armeggiava
per
impadronirsi
-
scusi
il
termine
-
del
malloppo,
la
morte
di
suo
fratello
avrebbe
potuto
mettere
in
seria
difficolt
Ramsey
qualora
su
certi
conti
occorresse
la
doppia
firma
contemporanea
per
operare
Capitano,
la
sua
ingenuit
e
la
contortaggine
dei
suoi
pensieri
mi
sorprendono!
Se
lo
scopo
fosse
stato
fermare
Ramsay,
non
sarebbe
stata
pi
opportuna
la
morte
di
Ramsay
invece
di
quella
di
mio
fratello?
Munro
e
Taylor
si
scambiarono
unocchiata
significativa.
Intende
dire,
signora
Murray,
che
la
morte
di
suo
fratello
stata
accidentale?
Che
lobiettivo
del
veleno
era
Ramsay?
No
comment,
capitano.
Non
intendo
rispondere
a
questa
domanda.
Questa
potrebbe
essere
una
delle
ricostruzioni
dei
fatti
che
i
miei
avvocati
potrebbero
esibire
in
mia
difesa,
se
ce
ne
fosse
bisogno.
I
miei
avvocati
potrebbero
anche
supporre
che
se
mio
fratello
e
Ramsay
erano
in
guerra,
lipotesi
pi
ovvia
che
sia
stato
Ramsay
ad
avvelenare
mio
fratello.
O
no?
Se
poi
Ramsay
ha
fatto
il
diavolo
a
quattro
per
convincervi
ad
indagare,
avr
avuto
i
suoi
buoni
motivi:
depistare
le
indagini,
disporre
di
pi
tempo
per
dirottare
soldi
da
un
conto
allaltro
le
possibilit
sono
tante
capitano
Munro
rimase
silenzioso
per
un
minuto.
Se
stanca,
possiamo
fare
una
pausa
Nessun
problema
per
me,
capitano.
Credo
che
siate
pi
stanchi
voi
di
me.
Ma
non
si
preoccupi,
se
vuole
fare
una
pausa,
non
deve
chiedere
a
me
ma
mi
lasci
dire
una
cosa,
capitano,
visto
che
vi
vedo
abbastanza
indecisi
sulla
ricostruzione
dei
fatti,
me
lo
lasci
dire
con
le
parole
di
Agatha
Christie,
sa
Assassinio
sullOrient
Espress
Amico
mio,
per
carit,
dica
qualcosa!
Dimostri
che
limpossibile
pu
essere
possibile!
Il
tempo
di
bere
un
caff
e
di
sgranchirsi
un
pochino
le
ginocchia.
Non
c
pi
rispetto
per
le
istituzioni,
caro
Taylor,
neanche
da
parte
dei
gentiluomini
e
delle
gentildonne
di
campagna:
questa
lady
ci
prende
per
il
culo,
e
neanche
tanto
sottilmente
Mentre
si
sorbiva
piano
piano
il
suo
caff,
Munro
sembrava
comunque
abbastanza
sicuro
di
s.
Che
scherzi
pure:
per
me
stata
lei
a
far
fuori
il
fratello
112
Possibile.
Anzi:
probabile.
Per
ha
ragione
lei:
non
abbiamo
gran
che
per
incastrarla
In
questo
momento
lei
sembra
molto
pi
avanti
rispetto
a
noi:
ad
ogni
nostra
rappresentazione,
ne
oppone
unaltra
altrettanto
plausibile.
Il
fatto
che
mentre
noi
lavoravamo
per
venire
a
capo
della
faccenda,
lei
ha
avuto
tutto
il
tempo
di
ragionarci
sopra,
di
immaginare
scenari
alternativi
per
disseminare
dubbi
sul
nostro
castello
accusatorio
Mi
pare
ci
stia
riuscendo
benissimo
Che
cosa
dobbiamo
fare,
Taylor?
Questa
signora
ha
fatto
fuori
suo
fratello
e
ha
quasi
fatto
fuori
sua
nipote.
Per
il
fratello
si
pu
invocare
una
sorte
di
nemesi
storica,
se
vogliamo.
Charlotte
invece
ha
avuto
la
sola
colpa
di
trovarsi
inconsapevolmente
sulla
traiettoria
dellavidit
di
Muriel.
E
noi
che
cosa
dobbiamo
fare?
Dobbiamo
sfruttare
al
meglio
i
pochi
elementi
concreti
che
abbiamo.
Dobbiamo
cercare
di
tenere
quella
donna
lontano
dalla
societ
per
il
maggior
tempo
possibile.
una
donna
molto
pericolosa.
Credo
sia
una
donna
malata:
una
sorta
di
odio
per
i
suoi
simili;
una
sorta
di
rivalsa
per
quel
che
crede
le
sia
stato
sottratto.
come
se
cercasse
un
compenso
a
ci
che
non
ha
avuto.
Il
nostro
compito
individuare
il
colpevole,
cercare
le
prove
per
una
condanna.
Se
non
troviamo
le
prove,
dobbiamo
cercare
di
mettere
insieme
una
serie
di
indizi
che
equivalgano,
come
plausibilit,
a
prove
concrete
Si,
Munro:
non
possiamo
fare
molto
di
pi
anche
se
sai
nei
processi
indiziari
si
commettono
molti
errori
giudiziari
...
Non
compito
nostro
Taylor.
proprio
per
questo
che
il
sistema
articolato
su
due
pilastri
separati
e
distinti.
Da
una
parte
ci
siamo
noi,
che
cerchiamo
di
raccogliere
gli
elementi,
loccasione,
il
modo
e
il
movente:
il
chi,
il
come
e
il
perch
di
lady
Muriel.
Dallaltra
c
il
sistema
giudiziario:
lequilibrio
tra
accusa
e
difesa,
la
contrapposizione
delle
ipotesi,
delle
ricostruzioni,
dellinterpretazione
degli
elementi
che
noi
siamo
tenuti
a
portare.
A
noi
un
compito,
a
loro
un
altro.
Noi
non
abbiamo
responsabilit
nel
giudizio!
Permettimi
di
dubitare,
Munro.
Sai
che
io
dubito
sempre,
quasi
per
partito
preso.
Nel
momento
in
cui
non
riusciamo
a
portare
in
giudizio
tutti
gli
elementi
probanti,
diveniamo
attori
attivi
degli
errori
giudiziari,
in
un
caso
o
nellaltro.
Lunica
nostra
giustificazione
morale
e
quella
di
avere
fatto
tutto
il
possibile,
di
aver
profuso
ogni
possibile
sforzo,
di
non
aver
tralasciato
il
minimo
indizio
Ti
sembra
di
non
aver
fatto
tutto
il
possibile,
Taylor?
Sono
convinto
che
abbiamo
fatto
tutto
il
possibile.
Sono
convinto
tuttavia
che
avremmo
forse
potuto
fare
meglio
magari
si
poteva
sottrarre
Ramsey
alla
vendetta
della
Hammerton.
Cos
facendo
magari
la
povera
signora
Hammerton
sarebbe
ancora
viva.
Con
Ramsey
vivo
avremmo
forse
potuto
avere
qualche
elemento
di
prova
in
pi
non
lo
so
Munro
non
mi
sento
affatto
soddisfatto
per
come
sono
andate
le
cose
Torniamo
di
l
Taylor,
non
abbiamo
finito
con
lady
Muriel
Ancora
Muriel.
Primo
pomeriggio
E
di
Charlotte
che
cosa
mi
dice
signora
Murray?
una
brava
ragazza
Non
ho
dubbi
in
merito,
rispose
Munro
spazientito:
per
non
questa
la
risposta
giusta,
signora
Murray
Quando
mi
avete
interrogata
qualche
giorno
fa,
mi
sono
sforzata
di
raccontarvi
con
tutta
sincerit
i
miei
rapporti
di
amicizia
con
Rebecca
Dickinson.
Con
un
padre
assente,
la
mia
famiglia
era
solo
la
mamma.
Una
mamma
molto
triste
tuttavia:
non
ha
trasmesso
gioia
alla
mia
infanzia.
113
La
mia
compagna
di
scuola
Rebecca,
al
contrario,
era
la
fonte
pressoch
unica
delle
mie
gioie.
Ci
frequentavamo
moltissimo
nella
sua
casa.
Giocavamo.
Ci
raccontavamo
tutto.
Esploravamo
il
mondo
delle
nostre
sensazioni.
Era
una
sorella
per
me.
Eravamo
pi
che
sorelle.
Non
esiste
nel
mio
vocabolario
una
parola
per
indicare
un
cos
forte
rapporto
di
unione
tra
due
bambine.
Questo
rapporto
durato
fino
ad
oggi
e
sono
sicuro
che,
non
ostante
la
faccenda
di
Charlotte,
qualcosa
di
quel
rapporto
permane
ancora
tra
me
e
Rebecca
Mi
permetta
di
dubitare
di
questa
cosa,
signora
Murray,
ma
prego
vada
avanti
Voi
maschi!
Voi
poliziotti!
Avete
una
psicologia
troppo
ristretta
per
capire
quali
sono
i
fili
che
possono
legare
due
donne,
qualsiasi
cosa
accada
nelle
loro
vite
I
suoi
rapporti
con
Rebecca
Dickinson
sono
solo
lintroduzione
a
quello
che
ci
voleva
raccontare
su
Charlotte
Si
certo.
Charlotte
una
brava
ragazza.
Vede
capitano,
io
e
Rebecca
eravamo
unite
come
una
calamita
e
un
pezzo
di
ferro,
come
le
dita
sono
attaccate
alla
mano.
Da
bambina,
non
faceva
parte
dei
miei
pensieri
lidea
che
qualcosa
si
sarebbe
frapposto
tra
noi.
Poi
siamo
diventate
grandi.
arrivato
prima
McGregor,
quellessere
insulso,
a
corteggiare
Rebecca.
E
lei
gli
dava
corda.
Da
una
parte
ero
contenta
per
lei;
dallaltra
sentivo
il
disagio
crescere
in
me.
stato
in
quei
giorni
che
i
miei
pensieri
su
Rebecca
sono
diventati
doppi
e
opposti.
Non
so
come
dire
capitano:
materia
e
antimateria;
luce
e
buio;
musica
e
silenzio;
sussurri
e
grida,
per
dirla
con
Ingmar
Bergman.
Se
per
qualche
motivo
ero
contenta
per
lei,
per
lo
stesso
motivo
ero
scontenta
di
lei,
e
anche
di
me
stessa.
Questo
cominciato
quando
quellessere
insulso
di
McGregor
ha
cominciato
a
ronzarle
attorno.
Poi
i
miei
fratelli;
tutti
e
tre:
Christopher,
Bertrand
e
Ronald.
Venivano
con
me
con
la
scusa
di
farmi
compagnia;
poi
non
facevano
altro
che
monopolizzare
lattenzione
di
Rebecca.
Christopher
s
tolto
presto
di
torno.
Forse
era
deluso.
Forse
era
troppo
debole.
Presto
part
per
lAmerica
con
la
scusa
degli
studi;
poi
lincidente.
Bertrand
non
era
combattivo;
gi
allora
era
piuttosto
svagato:
si
lasciava
prendere
pi
dai
racconti
che
dalla
vita
vera.
Ronald
era
il
pi
vivo
di
tutti
noi.
Ronald
non
ha
mai
lasciato
niente
per
gli
altri:
se
poteva,
prendeva
tutto.
Quando
eravamo
insieme,
io,
lui
e
Rebecca,
era
lui
il
dominatore
incondizionato
del
gruppo.
Da
una
parte,
mi
piaceva
che
il
dominatore
della
situazione
fosse
mio
fratello
Ronald
ma,
nello
stesso
momento,
odiavo
Ronald
perch
interferiva
col
mio
rapporto
esclusivo
con
Rebecca.
Per
fortuna
che
Ronald
stava
via
per
mesi
di
fila.
Durante
la
sua
lontananza,
i
miei
incontri
con
Rebecca
mi
davano
grande
gioia
Muriel
si
ferm
qualche
secondo
per
bere
un
lungo
sorso
dacqua.
Munro
e
Taylor
si
guardarono
bene
dallintervenire.
Il
racconto
di
lady
Muriel
sembrava
avviato
a
uno
svolgimento
interessante.
Ma
la
vita
ha
i
suoi
alti
e
bassi.
Mi
sono
sposata.
Mi
sono
trasferita
a
Perth.
Ho
avuto
i
miei
figli
e
tutte
le
altre
vicende
normali
della
vita.
Tornavo
spesso
a
Menstrie
e
ogni
volta
che
tornavo
non
mancavo
di
andare
a
trovare
Rebecca..
finch
un
giorno
Rebecca
era
incinta
Muriel
rimase
a
lungo
in
silenzio.
Incinta
nessun
padre
Aveva
deciso
di
non
dire
a
nessuno
chi
fosse
il
padre
Nemmeno
a
me
Questo
mi
fer
molto:
non
ci
devono
essere
segreti
tra
noi,
abbiamo
fatto
un
patto,
le
dicevo.
Ma
Rebecca
fu
irremovibile:
eravamo
bambine
quando
abbiamo
fatto
quel
patto
Muriel,
oggi
non
posso
pi
rispettare
quel
vecchio
patto:
ti
voglio
bene
Muriel,
ma
non
posso
rispettare
quel
patto.
Cos
mi
diceva
Rebecca.
Cos,
a
dividerci
ci
fu
anche
quella
bambina,
Charlotte,
e
un
patto
infranto.
Ma
il
mio
rapporto
con
Rebecca
continu,
con
serena
amicizia
Fino
a
che
azzard
Munro
Fino
a
che
Muriel
rimase
soprapensiero
per
almeno
un
minuto.
Fino
a
che
qualche
settimana
fa
ero
con
Rebecca,
chiacchieravamo
del
pi
e
del
meno
ma
mi
ero
accorta
che
era
un
po
sottosopra:
che
cosa
c
che
non
va
Rebecca,
le
chiesi.
114
Devi
sapere
perch
fino
ad
oggi
non
ho
potuto
rispettare
il
nostro
antico
patto
di
bambine,
mi
disse.
Io
mi
sentii
balzare
il
cuore
in
gola
dopo
tanti
anni
quel
patto
ritornava
a
vivere
Il
padre
naturale
di
Charlotte
Ronald;
si
Muriel,
non
guardarmi
cos,
proprio
lui,
Ronald,
tuo
fratello
Non
so
come
stessi
guardando
Rebecca,
signor
capitano,
ma
certo
lei
deve
avere
colto
angoscia
pi
che
sorpresa
sul
mio
volto
Ronald
mi
ha
detto
che
vuole
assumersi
la
responsabilit
di
Charlotte:
vuole
diventare
suo
padre
legale.
Cos
mi
disse
Rebecca.
Ricordo
che
sentivo
le
sue
parole
come
arrivare
da
molto
lontano,
da
una
distanza
siderale.
Le
orecchie
mi
ronzavano
e
mi
fischiavano.
Mi
dovetti
attaccare
con
le
mani
ai
braccioli
della
poltrona
tantera
la
vertigine
che
provavo
Un
altro
colpo
al
suo
rapporto
esclusivo
con
la
signora
Dickinson
disse
serio
Munro.
Non
parli
capitano,
per
favore
non
pu
capire
niente
di
questa
cosa
continui
ad
occuparsi
dei
fatti,
delle
prove
lasci
stare
le
faccende
dellanima
Munro
cominciava
a
sentirsi
offeso
dal
modo
di
fare
di
lady
Muriel
ma
si
sforz
di
non
proferire
parola:
voleva
che
lei
continuasse
nel
suo
racconto.
Taylor
restava
silenzioso,
quasi
con
una
certa
tristezza,
a
osservare
Muriel.
Pensi,
capitano,
che
bel
terzetto
di
donne
che
eravamo:
io
avevo
avuto
un
padre
assente
e
sono
rimasta
orfana
molto
presto;
Rebecca
ha
perso
i
genitori
che
era
ancora
molto
giovane;
Charlotte
non
aveva
mai
avuto
un
padre.
Io
ero
separata;
Rebecca
non
aveva
un
marito.
Rapporti
problematici
con
la
met
maschile
del
mondo,
vero?
Le
premesse
non
sembravano
essere
un
buon
viatico
per
Charlotte!
Avremmo
potuto
essere
una
bella
famiglia
tutta
al
femminile.
Charlotte
mi
chiama
zia
Mury,
lo
sa?
e
a
un
certo
momento,
ecco
che
spunta
un
padre:
e
chi
?
Nientemeno
che
mio
fratello
Ronald:
Ronald
il
dominante.
La
zia
Mury,
una
zia
per
scherzo,
diventava
zia
per
davvero!
Una
nuova
doppia
reazione,
signora
Murray,
una
reazione
contrastante
nei
confronti
di
Charlotte?
azzard
coraggiosamente
Munro.
Questa
volta
capitano
ci
ha
quasi
azzeccato,
ma
non
credo
che
abbia
capito:
stato
solo
fortunato
Sospiro
spazientito
di
Munro.
Avrei
potuto
essere
contenta
per
Charlotte
che
aveva
trovato
un
padre,
ma
sapevo
per
certo
che
Charlotte
non
sarebbe
stata
per
niente
contenta.
Se
un
tuo
vicino
di
casa,
un
amico
di
famiglia,
quando
hai
diciotto
anni
salta
su
e
ti
dice:
sai
una
cosa
Charlotte?
Sono
io
tuo
padre!:
beh,
non
credo
che
la
cosa
ti
faccia
molto
piacere.
A
me,
la
prima
cosa
che
mi
sarebbe
venuta
in
mente
da
dirgli
sarebbe
stata:
Ah!
Bello
stronzo
che
sei!.
Nei
confronti
di
Rebecca
ebbi,
come
al
solito,
una
doppia
reazione.
Ero
contenta
per
lei
perch
finalmente
poteva
regolarizzare
una
situazione
che,
per
altro,
aveva
fronteggiato
pi
che
egregiamente
per
tanto
tempo.
Due
cose
per
mi
dispiacquero.
La
prima
che
si
fosse
servita
del
nostro
antico
patto
per
mettermi
al
corrente
di
una
cosa
che
non
poteva
pi
tenere
nascosta:
per
me
stato
quasi
un
secondo
tradimento
di
quellantico
patto.
La
seconda
che
Rebecca,
ingenua
com,
aveva
quasi
certamente
interpretato
le
intenzioni
di
Ronald
nel
modo
sbagliato
Che
cosa
intendete
dire?
Il
riconoscimento
legale
avrebbe
portato
dei
vantaggi
a
Charlotte
Rebecca
ha
certamente
pensato
che
Ronald,
dopo
tanti
anni
di
assenza,
avesse
finalmente
ceduto,
con
let
e
con
lavvicinarsi
del
momento
delle
decisioni
importanti,
allidea
di
comportarsi
da
padre.
Recuperare
il
tempo
perduto?
Recuperare
un
rapporto
padre-figlia?
Recuperare
lidea
di
una
famiglia
normale?
Povera
illusa,
Rebecca,
se
ha
pensato
davvero
cos!
Si
vede
che
non
conosceva
Ronald
abbastanza
bene!
Ronald
non
mai
stato
uno
che
da:
sempre
stato
uno
che
prende.
E
se
vuole
prendere
qualcosa,
usa
ogni
mezzo.
Lo
ruba
o
lo
compra.
Ronald
sapeva
che
Charlotte
era
sua
figlia.
Ma
su
Charlotte
non
cera
la
sua
impronta
115
evidente.
Solo
lui
e
Rebecca
sapevano
come
stavano
le
cose.
Una
volta
che
lui
e
Rebecca
non
ci
fossero
stati
pi,
con
loro
sarebbe
sparita
ogni
memoria
di
un
legame
tra
lui
e
Charlotte.
Che
cosa
succede
a
Ronald?
Ramsay
gli
sta
combinando
qualche
scherzetto?
Si
prospetta
lipotesi
di
dover
sparire
in
fretta?
Di
dover
abbandonare
Menstrie
per
lidi
pi
sicuri?
Allora
non
si
pu
rimandare:
bisogna
riaffermare
il
proprio
dominio
sul
territorio,
bisogna
apporre
il
proprio
marchio
di
fabbrica
anche
su
Charlotte.
Il
vecchio
babbuino
dominante,
tira
fuori
le
unghie
e
riafferma
il
proprio
dominio:
Donna
vieni
qui:
ricordati
che
quel
cucciolo
mi
appartiene!
Questo,
costi
quel
che
costi:
tanto
pi
che
il
costo,
quello
economico,
lo
paghiamo
Bertrand
ed
io.
Lo
sa,
signor
capitano,
che
il
figlio
eredita
i
due
terzi
del
patrimonio
del
padre?
Con
una
sola
parola,
Ronald
ha
rivendicato
la
sua
progenitura
e
ha
privato
me
e
Bertrand
di
un
bel
pezzo
del
patrimonio.
Questo
si
che
un
bel
movente,
non
crede
signora
Murray?
Certo
che
un
bel
movente
signor
capitano!
Se
Rebecca
avesse
avuto
sentore
che
Ramsey
stava
tramando
per
impossessarsi
del
denaro
di
Ronald,
allora
la
morte
di
Ronald,
con
il
congelamento
immediato
del
patrimonio,
sarebbe
stata
una
cosa
decisamente
vantaggiosa.
Con
la
morte
di
Ronald,
il
patrimonio,
e
la
fetta
che
avrebbe
ereditato
Charlotte,
si
sarebbe
conservato
inalterato,
al
riparo
dagli
attacchi
da
parte
di
Ramsey,
e
Charlotte
sarebbe
venuta
in
immediatamente
venuta
in
possesso
dei
due
terzi
delleredit
di
mio
fratello.
In
parole
povere,
Rebecca
aveva
linteresse
e
lopportunit
cos
che
dite
voi
poliziotti,
vero?
di
uccidere
Ronald
Sguardo
significativo
tra
Munro
e
Taylor.
Il
suo
avvocato
apprezzer
moltissimo
i
suoi
sforzi
per
proporre
sempre
nuovi,
per
quanto
arditi,
scenari.
Vogliamo
tornare
a
Charlotte?
Capitano,
si
ricorda
quando
a
scuola
ci
hanno
insegnato
lesperimento
di
Galileo
con
il
piano
inclinato?
Si
ricorda
le
conclusioni?
Era
qualcosa
come
un
corpo,
inizialmente
fermo,
lasciato
cadere
su
un
piano
inclinato
scivola
lungo
il
piano
con
moto
uniformemente
accelerato.
Una
volta
avviata,
la
tragedia,
come
dicevamo
prima,
non
pu
pi
essere
fermata
se
non,
eventualmente,
come
avveniva
nella
tragedia
greca,
da
interventi
superumani.
Ma
qui
non
siamo
nella
tragedia
greca:
qui
e
adesso
non
ci
sono
interventi
superumani.
La
storia
di
Charlotte
fin
troppo
banale,
signor
capitano.
una
storia
banale,
che
si
adatta
perfettamente
ai
vostri
canoni
ipersemplici:
chi,
come,
perch.
Chi?
La
zia
Mury.
Come?
Facendo
in
modo
che
Charlotte
si
distraesse
un
attimo
e
versandogli
un
mezzo
bicchiere
di
antigelo
nella
sua
acqua
tonica.
Perch?
Perch,
a
quel
punto
della
vicenda,
era
avvenuto
tutto
quel
che
doveva
avvenire
nel
modo
drammaturgicamente
pi
prevedibile:
Charlotte,
senza
alcun
merito
personale
se
non
quello
esistere,
si
sarebbe
accaparrata
due
terzi
degli
averi
di
Ronald,
sottraendone
un
terzo
a
me
e
un
terzo
a
Bertrand.
Bertrand
vive
su
un
suo
pianeta;
io,
al
contrario,
vivo
su
questo
pianeta
e
mi
seccava
molto
dover
regalare
il
mio
terzo
alla
nipotina!
Nessun
rimorso
signora
Murray?
Di
nuovo
la
domanda
sbagliata,
signor
capitano!
Rimorso?
Certo!
Nei
confronti
di
Charlotte
e
molto,
ma
molto
di
pi,
nei
confronti
di
Rebecca!
Ma
la
questione
non
:
rimorso
o
non
rimorso.
Ho
semplicemente
compiuto
quel
che
doveva
essere
compiuto!
Ma
le
cose
non
sono
andate
come
era
previsto
che
andassero.
come
se,
questa
volta,
fossero
davvero
intervenuti
poteri
superumani
e
comincio
a
pensare
che
sia
andata
proprio
cos.
Charlotte
non
doveva
avere
un
incidente.
Non
doveva
avere
nessun
incidente.
Doveva
tornare
a
casa.
Doveva
sentirsi
male
a
casa
sua,
magari
nella
sua
stanza.
Rebecca
avrebbe
dovuto
chiamare
un
medico
e,
pi
tardi,
Charlotte
avrebbe
dovuto
essere
portata
in
ospedale
dove
avrebbe
dovuto
arrivare
troppo
tardi
per
ogni
diagnosi
e
per
ogni
cura.
Invece
guardi
un
po
che
cosa
andato
a
succedere:
ha
avuto
un
lieve
116
incidente.
Se
almeno
lincidente
fosse
stato
grave!
E
invece,
no:
ha
avuto
un
incidente
lieve;
arrivata
in
ospedale
troppo
in
anticipo
rispetto
ai
piani.
Non
solo:
anche
incappata
in
una
dottoressa
troppo
competente.
E
adesso
l,
nel
suo
letto
dospedale,
che
si
sta
riprendendo.
il
suo
essere
viva
che
mi
accusa!
Ma
come
vede,
capitano,
e
anche
lei
tenente
che
mi
parlava
di
libert
e
di
responsabilit,
io
non
mi
sottraggo
a
questa
responsabilit
Mercoled
27
Ottobre.
Bridge
of
Allan:
Bar
di
fronte
alla
Stazione
di
polizia.
Ore
8.20
circa
Taylor
aveva
trascorso
una
notte
inquieta.
Quellinterrogatorio
era
tornato
pi
volte
nei
suoi
sogni.
Quella
Muriel
la
sapeva
lunga:
li
aveva
tenuti
sempre
inchiodati
alle
corde.
Aveva
ragione
lei:
avevano
in
mano
pochi
elementi
per
accusarla
delluccisione
del
fratello.
Si
era
alzato
molto
presto.
Si
era
fatto
un
bel
caff
e
poi
era
andato
a
fare
una
bella
corsa
nelle
strade
ancora
quasi
deserte,
alle
primissime
luci
dellalba.
Il
desiderio
era
di
espellere
dal
corpo,
assieme
al
sudore
e
al
fiato,
quella
spiacevole
sensazione
che
gli
era
rimasta
appiccicata
dentro,
dopo
linterrogatorio
del
pomeriggio
precedente.
Corse
per
una
quarantina
di
minuti:
otto
chilometri,
pi
o
meno.
Rientr
in
casa:
la
corsa
gli
aveva
fatto
bene
anche
se
quel
dannato
malessere
non
era
stato
espulso
del
tutto:
aveva
lasciato
delle
tracce
nel
suo
umore
e
una
certa
eco
nei
suoi
pensieri.
Si
era
bevuto
un
altro
bel
caff.
Poi,
in
successione:
stretching,
denti,
barba,
e
doccia.
Quindi
era
uscito.
Arriv
al
bar
prima
delle
otto.
Aveva
appuntamento
con
Chris
verso
le
otto
e
un
quarto.
Ordin
un
caff.
Si
sedette
a
un
tavolo
e
si
mise
a
scorrere
i
titoli
del
Chronicle.
Si
parlava
dellarresto
di
Muriel
Murray.
Si
parlava
dello
strano
incidente
occorso
a
Charlotte
e
del
fatto
che
lincidente
fosse
stato
causato
da
un
avvelenamento
non
accidentale.
Si
prospettava
che
tra
le
due
cose
potesse
esserci
un
nesso.
Si
prospettava
lipotesi
che
Muriel
Murray
potesse
essere
lautrice
sia
dellattentato
alla
vita
di
Charlotte
Dickinson
che
delluccisione
del
fratello,
visto
che
in
entrambi
i
casi
sembrava
essere
stato
usato
un
veleno.
Il
giornale
precisava
che
Il
movente
di
queste
azioni
resta
oscuro.
Per
quanto
riguarda
la
morte
di
Ramsey,
il
Chronicle
precisava
che
questa
era
stata
causata
da
fatti,
estranei
alluccisione
di
sir
Murray,
che
avevano
esasperato
la
povera
Katty
Hammerton,
cuoca
di
casa
Murray.
Lomicidio
di
Ramsay,
avvenuto
in
un
momento
di
rabbia
inestinguibile,
non
aveva
estinto
il
dolore
della
povera
donna,
anzi
laveva
esasperato
tanto
che,
subito
dopo
la
confessione,
era
stata
colpita
da
infarto:
di
crepacuore
diceva
il
Chronicle.
Beh,
ma
allora
c
una
talpa
in
polizia!
pens
Taylor
sogghignando
fra
s
e
s.
Ciao
Taylor
Christina
era
apparsa
alle
sue
spalle.
Portava
un
vassoio
con
due
caff
americani
e
due
paste.
Cerchi
qualcosa
di
particolare
sul
giornale?
Ciao
Chris
oh
grazie!
Appoggia
qui,
ti
faccio
posto.
Leggevo
di
Muriel
sono
molto
informati
al
Chronicle,
sai
?
Christina
sorrideva
con
laria
di
volersi
discolpare.
Ieri
sera
Munro
mi
ha
dato
i
compiti
per
casa.
Mi
ha
raccontato
dellinterrogatorio
e
mi
ha
detto
che
cosa
dire,
e
che
cosa
non
dire,
ad
Annie,
la
mia
amica
del
Chronicle.
Cos
sono
andata
da
lei
e
le
ho
dato
alcune
dritte
hai
letto
larticolo?
dicono
qualcosa
che
non
avrebbero
dovuto?
No.
Niente
di
compromettente.
Va
tutto
bene.
Mi
sorprendevo
un
po
di
quanto
fossero
bene
informati
ma
se
la
talpa
siete
tu
e
Munro
almeno
questa
volta
Munro
non
si
arrabbier
117
Gli
sembrava
di
avere
un
debito
con
McGregor
e
con
la
mia
amica
Allora:
che
ne
dici
di
Muriel?
Una
donna
allaltezza
della
sua
famiglia:
intelligente,
cinica,
assolutamente
egoista,
amorale
non
sai
dire
se
sei
pi
respinto
o
pi
attratto
dalle
sue
cattive
virt
Taylor
aveva
fatto
a
pezzettini
la
pasta
e
aveva
disposto
i
pezzettini
a
formare
un
cerchio
dentro
il
piattino:
Sai
a
che
cosa
sto
pensando,
Chris?
Stai
giocando
con
la
tua
colazione,
non
hai
fame
questa
mattina?
Stavo
pensando
che
ci
avviamo
a
chiudere
questo
caso
ma
di
verit
n
venuta
fuori
poca.
Non
abbiamo
capito
quasi
nulla.
Guarda
qua!
Cosa
mi
dici?
Questi
pezzettini
di
pane
sono
tutti
uguali
perch
sono
tutti
pezzettini
di
pane,
oppure
sono
tutti
diversi
perch
sono
distinti
e
individualmente
distinguibili
uno
dallaltro?
Sai
una
cosa
Taylor?
Se
fossi
stata
io
a
farti
questa
domanda,
mi
avresti
detto
che
non
si
pu
rispondere
perch
la
domanda
sbagliata:
non
si
possono
confondere
gli
individui
con
la
categoria
cui
appartengono.
La
categoria
una:
puoi
dividerlo
allinfinito
il
tuo
pezzettino
di
pane,
rimane
sempre
pane.
Ma
ogni
briciola
una
briciola
diversa
dallaltra!
Che
cosa
vorresti
dire
con
questa
saporita
metafora?
Risposta
esatta!
Brava,
Chris!
Per
c
la
tendenza
a
farlo
spesso,
purtroppo,
questo
genere
di
errore!
Nello
specifico,
io
mi
incolpo
in
modo
particolare
di
aver
guardato
a
tutti
i
potenziali
sospetti
nello
stesso
modo:
categoria
sospetti.
In
quanto
sospetti
(categoria),
sono
tutti
uguali,
i
sospetti;
ma
sono
anche
tutti
diversi,
i
sospetti,
in
quanto
singoli
individui.
Non
ho
sufficientemente
vagliato,
forse
non
ne
ho
avuto
il
tempo,
le
singole
persone.
Ho
cercato
di
non
giudicarle
senza
avere
prima
imparato
a
conoscerle.
Forse
linchiesta
stata
veloce;
forse
si
sono
intrecciati
troppi
avvenimenti
in
troppo
poco
tempo.
Non
ho
fatto
in
tempo
a
conoscere
le
persone
e,
non
conoscendo
le
persone,
non
sono
riuscito
a
entrare
nel
loro
mondo:
nel
mondo
come
lo
vedono
i
loro
occhi
e
come
lo
sente
il
loro
cuore.
Il
loro
cuore
era
importante
e
non
sono
riuscito
a
coglierlo.
Nel
nostro
lavoro
importante
cogliere
il
cuore
delle
persone.
dal
cuore
che
partono
le
passioni
ed
per
il
cervello
che
passano
i
pensieri
che
sono
influenzati
dalle
passioni
del
cuore.
Il
movente
matura
nel
cuore,
mentre
il
come
matura
nel
cervello.
Non
possiamo
limitarci
a
capire
uno
solo
dei
due:
dobbiamo
capirli
tutti
e
due.
Questa
volta
ho
fallito
sul
versante
del
cuore:
lho
sottovalutato
Taylor
mangiucchiava
svogliatamente
alcuni
pezzettini
della
sua
pasta
ridotta
in
briciole.
Christina
non
si
sentiva
di
commentare
queste
considerazioni.
Lei
aveva
sentito
dolore
quando
aveva
visto
Ramsey
steso
a
terra
con
il
torace
squarciato.
Aveva
sentito
empatia
quando
aveva
parlato
con
Rebecca
Dickerson.
Anche
lei
per
aveva
dato
la
precedenza
al
ragionamento,
alle
deduzioni:
questo
che
ti
insegnano
alla
scuola
per
detective.
Alla
scuola
di
investigazione
criminale
ti
insegnano
a
guardare
con
attenzione
ai
fatti,
alla
vittima,
alla
scena
del
crimine,
ai
particolari.
Ti
insegnano
a
interrogare
testimoni
e
sospetti;
ti
insegnano
a
non
contaminare
il
campo,
a
raccogliere
le
prove,
a
raccogliere
informazioni
ambientali,
sociali,
economiche
A
scuola
non
ci
hanno
detto
gran
che
su
questa
questione
del
cuore,
ma
credo
che
tu
abbia
ragione,
Taylor
Chris,
confido
in
te,
nelle
tue
capacit
di
leggere
nel
cuore
delle
persone.
Nella
formulazione
delle
nostre
ipotesi
non
dobbiamo
mai
perdere
di
vista
il
cuore
delle
persone.
Nel
caso
Murray
lo
abbiamo
un
po
trascurato
questo
aspetto.
Abbiamo
seguito
gli
indizi
pi
ovvi;
ci
siamo
accontentati
di
seguire
i
percorsi
investigativi
pi
collaudati,
di
seguire
i
ragionamenti
pi
semplici.
Ci
siamo
lasciati
trascinare
dallincalzare
degli
aspetti
pi
prosaici
che
a
mano
a
mano
venivano
a
galla,
ma
abbiamo
dato
poco
peso
alle
ragioni
dellanima.
Linterrogatorio
di
Muriel
me
ne
ha
ricordato
limportanza.
118
Adesso
per
dobbiamo
andare
in
ufficio:
dobbiamo
trarre
le
conclusioni
del
lavoro
fatto.
Visto
che
le
prove
che
abbiamo
in
mano
sono
ben
poca
cosa,
vediamo
se
gli
aspetti
psicologici
ci
danno
una
mano.
Munro
si
aspetta
a
breve
che
gli
forniamo
gli
elementi
di
incriminazione
da
trasmettere
al
pubblico
ministero
Ci
vorrebbe
un
mentalist,
un
profiler
Cara
la
mia
Chris,
qui
siamo
a
Bridge
of
Allan,
contea
di
Stirling:
non
siamo
allFBI.
Togliti
dalla
testa
queste
idee
da
telefilm
americano!
Finiamo
il
caff
e
andiamo
al
lavoro.
Forza,
march!
March??...
la
seconda
volta,
porca
di
quella
miseria
Taylor,
che
mi
dici
march!
La
prossima
volta
ti
cavo
gli
occhi
ecco
cosa
faccio!
Questo,
per,
Christina
lo
stava
solo
pensando....
Quello
che
in
realt
disse
fu
un
semplice:
Ok,
Taylor!
Andiamo
Le
ipotesi.
Parte
prima:
Katty,
Muriel
&
Ramsey
Taylor
e
Christina
erano
seduti
fianco
a
fianco
alla
scrivania
di
Taylor.
Normalmente,
la
scrivania
di
Taylor
era
completamente
sommersa
da
una
quantit
straripante
di
carte:
era
un
caos
apparente,
costituito
da
svariati
strati
di
documenti
che
coprivano
ogni
centimetro
quadrato
della
superficie
della
scrivania.
Era
un
caos
apparente
perch
Taylor
era
in
grado
di
trovare
quasi
istantaneamente
qualsiasi
cosa
cercasse
sulla
sua
scrivania.
Per
far
lavorare
Christina
al
suo
fianco
Taylor
aveva
ammonticchiato
varie
pile
di
carte
sul
lato
corto
della
scrivania
alla
sua
destra.
Di
fronte
a
loro,
due
cartelline
con
la
scritta:
EVIDENZE.
Lo
stampatello
maiuscolo
dellintestazione
sembrava
voler
rafforzare
limportanza
del
contenuto.
Le
cartelline
contenevano
le
copie
dei
referti
e
dei
riscontri
relativi
al
caso.
Christina
prese
un
block
notes
e
una
penna:
Prepariamo
uno
schema
riassuntivo.
Un
elenco
delle
vittime
e
dei
i
principali
dati
sullatto
criminoso:
esito,
causa,
ora
del
delitto,
eccetera
Bene
approv
Taylor.
Dobbiamo
aggiungere
il
nome
del
sospettato,
le
prove
e
i
riscontri
oggettivi,
altri
elementi
a
carico
o
a
discarico,
e
una
nostra
valutazione
una
specie
di
punteggio
sulla
probabilit
che
il
sospettato
sia
davvero
il
responsabile
dellatto
criminoso
Ok,
Taylor:
cominciamo.
Io
comincerei
con
Ramsey,
dove
abbiamo
una
confessione
Tu
che
cosa
dici,
Chris:
ti
sembra
che
possiamo
considerare
valida
e
attendibile
a
tutti
gli
effetti
la
confessione
di
Katty?
Intendo
dire
dal
punto
di
vista
della
ragione,
del
cuore,
del
modus
operandi,
delle
evidenze
e
dei
motivi
scatenanti?
Direi
di
si:
al
di
l
di
ogni
ragionevole
dubbio
Bene!
Allora
siamo
pronti
a
concludere
il
primo
schema
Schema
n
1
Vittima:
.
James
Ramsey
(alias
Adam
Ripplecourt),
ucciso
con
due
colpi
di
fucile
a
Menstrie,
tenuta
di
sir
Murray,
sabato
23
ottobre
2010,
alle
ore
7
circa
Movente:
Rapporto
sessuale
continuato
su
minore
(nipote
di
Katherine
Hammerton)
ridotta
in
stato
di
prostituzione
Altro:
Osservanza
cristiana
annichilita
dalla
indignazione
per
loltraggiosit
del
comportamento
di
Ramsay
Colpevole:
Katherine
Hammerton
(Katty)
Evidenze:
.
Confessione;
Residui
polvere
da
sparo;
Impronte
fuciliera
Probabilit:...
Da
1
a
10:
10
(Certezza)
119
Bene
Chris.
Proseguiamo
con
le
cose
facili.
Secondo
te
Muriel
credibile
quando
afferma
di
avere
avvelenato
Charlotte?
Anche
per
lei
abbiamo
una
confessione
spontanea
sia
sul
modus
operandi
che
sul
movente.
Inoltre,
la
sequenza
dei
fatti:
tennis-sosta
al
bar-incidente,
perfettamente
coerente
e
ci
sono
parecchi
testimoni.
Movente,
opportunit
e
confessione:
non
manca
niente
Questo
per
quanto
riguarda
la
ragione.
E
per
quanto
riguarda
il
cuore?
Non
ci
sono
dubbi
nemmeno
da
questo
punto
di
vista.
Muriel
mi
sembra
soffrire
di
una
certa
dissociazione
affettiva
oltre
a
essere
quasi
del
tutto
amorale
Sarebbe
a
dire?
Muriel
una
persona
colta,
educata,
sa
stare
perfettamente
in
societ,
abituata
a
comportarsi
secondo
le
regole.
Sa
perfettamente
che
cosa
bene,
che
cosa
male,
che
cosa
buona
educazione,
che
cosa
non
lo
.
Conosce
perfettamente
le
regole
ma
non
esita
a
trasgredirle
se
questo
le
arreca
un
vantaggio.
Intendimi
bene,
Taylor!
Questa
non
una
sua
caratteristica
totalizzante:
non
cos,
sempre.
Diventa
cos
quando
la
situazione,
dal
suo
punto
di
vista
esasperatamente
shakespeariano,
le
detta
comportamenti
antisociali.
Il
comportamento
di
Muriel
la
dimostrazione
lampante
del
detto
che
ogni
presente
affonda
le
radici
nel
proprio
passato.
Nella
sua
mente
si
sente
una
predestinata
alla
sofferenza
ma
credo
che
in
fondo
abbia
davvero
sofferto
fin
da
bambina.
A
un
certo
punto
lequilibrio
si
rotto:
tutto
precipitato
come
nelle
tragedie
di
Shakespeare.
Ha
fatto
quello
che
lei
si
aspettava
che
s
stessa,
secondo
il
copione
della
tragedia.
Ha
trascurato
le
regole
sociali,
ha
trasgredito,
ha
chiuso
gli
occhi
nei
confronti
dellimperativo
etico.
Ha
fatto
quello
che
cera
da
fare:
Charlotte
andava
eliminata.
Quando
parlo
di
dissociazione
affettiva
mi
riferisco
al
fatto,
che
lei
stessa
ammette,
di
essere
contemporaneamente
contenta
e
dispiaciuta
per
la
medesima
cosa.
Questo
le
accade
nei
confronti
di
Rebecca,
di
Charlotte,
e
immagino
anche
nei
confronti
di
suo
fratello
Ronald
Quindi
possiamo
riempire
lo
schema
di
Charlotte?
Certo
Anchio
avrei
un
paio
di
cosette
da
dire
su
Muriel
e
sul
suo
mondo
interiore,
ma
credo
che
avremo
occasione
di
parlare
di
nuovo
di
Muriel
tra
poco
Schema
n
2
Vittima:
.
Charlotte
Dickinson:
tentato
omicidio
mediante
avvelenamento
con
glicole
etilenico
somministrato,
domenica
24
ottobre,
alle
ore
18
circa
al
Tennis
Club
di
Stirling
Movente:
Eredit
di
sir
Murray
(due
terzi
dellintero
patrimonio)
Altro:
No
Colpevole:
Muriel
Murray
Evidenze:
.
Confessione;
congruit
temporale
(unica
persona
con
Charlotte
al
bar
del
Tennis
Club);
Non
evidenze
oggettive
Probabilit:...
Da
1
a
10:
10
(Certezza)
Altri
ripensamenti,
Chris?
No,
Taylor.
Anzi
mi
domando
solo
se
se
Muriel
dovesse
ritrattare
davanti
al
Pubblico
Ministero
o
al
processo
con
i
soli
indizi
che
abbiamo
con
i
nostri
ragionamenti
di
psicologia
spicciola
senza
prove
oggettive
Condivido
tutti
i
tuoi
dubbi
e
la
tua
apprensione.
Abbiamo
fatto
tutto
il
possibile?
Si.
Abbiamo
raccolto
tutto
ci
che
era
possibile
raccogliere?
Si.
Abbiamo
trascurato
qualcosa?
Credo
di
no.
Abbiamo
la
coscienza
a
posto
con
il
nostro
operato?
Abbastanza,
direi.
Siamo
convinti
che
Muriel
abbia
tentato
di
uccidere
Charlotte
avvelenandola
con
il
glicole
etilenico?
Si.
Vorremmo
che
i
giudici
la
giudicassero
colpevole
e
che
la
trattenessero
nelle
patrie
galere
120
per
il
tempo
pi
lungo
possibile?
Si.
Basta.
Il
nostro
dovere
questo:
mettere
in
campo
tutto
il
nostro
sapere,
tutta
la
nostra
professionalit,
tutte
le
evidenze
che
riusciamo
a
raccogliere
e,
alla
fine,
proporre
una
ricostruzione
aderente
ai
fatti,
per
quanto
anche
solo
indiziaria.
Dopo
di
che,
sar
il
Pubblico
Ministero
decidere
il
da
farsi
e
saranno
i
giudici
a
esprimersi
sulla
colpevolezza
e
sulla
pena.
Il
sistema
fatto
cos
e,
ti
dir
cara
Chris,
sono
molto
contento
di
non
dovere
essere
io
a
giudicare
sulla
colpa
e
sulla
pena.
In
ogni
caso,
stai
tranquilla
Chris:
anche
se
Muriel
dovesse
ritrattare
in
fase
di
dibattimento,
indizi,
riscontri
e
dinamica
dei
fatti
inchioderanno
la
zietta
alle
sue
responsabilit
nei
confronti
di
Charlotte.
Andiamo
avanti
adesso,
perch
ora
viene
il
difficile
Gi,
adesso
dobbiamo
affrontare
la
cosa
da
cui
tutto
partito.
Ti
ricordi
Taylor
quel
marted
notte?
Un
anziano
signore
trovato
morto
in
poltrona.
Beh,
non
sembrava
proprio
che
potesse
diventare
un
caso
complicato!
E
adesso
eccoci
qui,
alle
battute
finali:
tre
morti
in
tutto
e
ancora
poche
certezze
Le
evidenze,
i
riscontri,
le
prove,
i
fatti:
sono
tutti
qui
davanti
a
noi,
in
queste
cartelette.
Ogni
pezzo
di
carta,
un
fatto.
Il
nostro
compito:
dare
vita
a
questi
pezzi
di
carta,
dare
un
senso
a
questi
fatti.
Ha
ragione
Muriel!
Le
ricostruzioni
possibili
sono
quasi
infinite.
Per
afferrare
la
soluzione
giusta
bisogna
individuare
i
condizionamenti
della
psiche
e
bisogna
attribuirgli
il
giusto
peso
nella
dinamica
degli
eventi.
Come
facciamo
per
a
immaginare
quelli
giusti
e,
soprattutto,
come
facciamo
ad
attribuirgli
il
giusto
peso
se
queste
sono
cose
che
pi
astratte
e
inconsistenti
non
possono
essere?
Per
farlo
nel
modo
migliore,
Chris,
conto
molto
sul
tuo
intuito.
Credo
che
fondamentalmente
ci
siano
due
aspetti
da
considerare
nelle
azioni
umane:
lo
stato
di
necessit
e
i
cosiddetti
meccanismi
premianti.
Molto
spesso
le
azioni
delluomo
sono
condizionate
dallo
stato
di
necessit:
vero
o
presunto
che
sia,
come
abbiamo
visto
nel
caso
di
Muriel.
Lo
stato
di
necessit
una
condizione
che
si
venuta
a
formare
attraverso
un
particolare
processo
storico:
una
successione
di
eventi
che
ti
condizionano
e
restringono
le
tue
possibilit
di
risposta
costringendoti
ad
agire
in
un
certo
modo:
quasi
tu
non
possa
fare
altrimenti.
un
distorto
senso
dello
stato
di
necessit
che
sembra
guidare
il
comportamento
di
Muriel,
tanto
da
farle
sembrare
inevitabile
quello
che
fa.
Una
certa
quota
di
stato
di
necessit,
per
quanto
distorto,
lo
si
pu
ravvisare
anche
nelluccisione
di
Ramsay
da
parte
di
Katty.
Senza
lo
stato
di
necessit,
difficile
che
luomo
si
comporti
in
maniera
tanto
antisociale
da
arrivare
a
commettere
un
omicidio.
Quanto
ai
meccanismi
premianti
Questa
materia
mia,
Taylor:
te
la
faccio
io
la
lezioncina!
Sai
che
cos
stato
a
darmi
la
spinta
definitiva
ad
iscrivermi
al
corso
di
criminologia
che
mi
ha
portato
ad
essere
qui
e
adesso
con
te
a
discutere
di
questo
caso?
stato
laver
frequentato
il
corso
di
psicologia
forense!
L
ho
imparato
molte
cose
e
mi
sono
sentita
fortemente
motivata
a
intraprendere
questo
tipo
di
lavoro.
stato
l
che
ho
imparato
come
i
fatti
della
vita
influenzano
il
cervello
e
come
il
cervello,
a
sua
volta,
influenza
i
fatti
della
vita.
stato
soprattutto
nelle
lezioni
sulle
tossicodipendenze
che
ci
hanno
parlato
di
queste
cose:
il
circuito
della
ricompensa
e
le
sostanze
chimiche
del
nostro
cervello,
come
la
dopamina,
che
governano
questi
circuiti.
Il
ruolo
delle
necessit
primarie
fame,
sete,
sesso
la
cui
soddisfazione
associata
a
questa
chimica
del
cervello.
E
come
altri
aspetti
come
le
cure
parentali,
gli
stati
affettivi,
lo
stato
sociale,
ovvero
lo
stato
di
dominanza
o
di
sudditanza
nei
confronti
dei
propri
simili,
siano
tutti
elementi
in
cui
il
meccanismo
della
ricompensa
gioca
un
ruolo
essenziale
nel
determinare
le
nostre
scelte
e
gli
atti
conseguenti.
121
qui
che
si
gioca
gran
parte
della
partita
dei
condizionamenti.
Questi
meccanismi
possono
essere
cos
forti
da
rappresentare,
come
dicevi
tu
prima
a
proposito
dei
condizionamenti
esterni,
uno
stato
di
necessit
interno.
Ma
tu
tutto
questo
gi
lo
sai,
vero
Taylor?
Per
sentito
dire,
Chris.
Ora
cerchiamo
di
passare
dalle
parole
ai
fatti.
Cerchiamo
un
assassino.
Consideriamo
Ramsey:
non
come
la
vittima
di
Katty,
ma
come
il
potenziale
assassino
di
Murray.
Durante
quasi
tutta
linchiesta,
ho
spesso
espresso
i
miei
dubbi
sulla
sua
possibile
colpevolezza.
Potrei
per
essermi
sbagliato
di
grosso
ma
mi
sono
gi
rammaricato
della
mia
miopia
Consideriamo
il
rapporto
Murray-Ramsay.
Con
il
passare
dei
giorni
mi
sono
convinta
che
la
figura
di
Ramsey
come
maggiordomo-segretario
fosse
una
rappresentazione
menzognera,
anzi
falsificatoria,
dei
reali
rapporti
di
forza
tra
i
due
personaggi.
In
una
coppia
costituita
da
un
signore
di
campagna
e
dal
suo
maggiordomo,
noi
ci
rappresentiamo
che
il
personaggio
dominante,
quello
dotato
del
pi
elevato
valore
contrattuale,
sia
il
signore
di
campagna.
Credo
che
questa
rappresentazione
sia
stata
artatamente
progettata
da
Ramsey
e
che,
tra
i
due,
il
personaggio
dominante
in
realt
fosse
proprio
Ramsey
La
tua
ipotesi,
Chris,
cos
contraria
alle
evidenze
che,
proprio
per
questo,
mi
sento
molto
ben
disposto
a
prenderla
in
seria
considerazione.
Su
che
cosa
basi
la
tua
sensazione?
Ripensa
a
tutta
la
storia,
Taylor.
I
due
si
incontrano
per
la
prima
volta
nel
1967.
Uno
accompagnava
il
ricco
pap,
laltro
faceva
gi
parte
dellentourage
della
sicurezza
di
un
dittatore
centroafricano.
Secondo
te,
in
quel
momento,
chi
dei
due
il
pi
duro?
La
storia
continua.
Da
una
parte
c
sir
Murray:
un
mediatore.
Uno
che
intrattiene
rapporti
ad
alto
livello
di
potere:
ministri,
sottosegretari,
diplomatici,
banchieri.
Dallaltra
c
Ramsey:
un
soldato
mercenario;
un
ufficiale;
uno
che
si
mette
daccordo
con
dittatori
sanguinari;
che
combatte
e
uccide
in
prima
persona;
che
organizza
ed
esegue,
con
tutto
quel
che
ne
deriva,
incursioni
nei
villaggi.
Uno
che
rapisce
bambini
e
ne
fa
dei
bambini
soldato
da
vendere
al
maggior
offerente.
Chi
dei
due,
secondo
te,
il
pi
duro?
Andiamo
avanti:
c
uno
che
fa
affari
molto
molto
sporchi,
con
guerre
molto
molto
sporche,
con
personaggi
molto
molto
sporchi.
Guadagna
soldi
molto
molto
sporchi,
e
non
sempre
viene
pagato
in
danaro
contante:
di
volta
in
volta
il
compenso
pu
essere
costituito
da
lingotti
di
metallo
prezioso,
diamanti
grezzi,
tanzanite,
partite
di
droga,
o
che
so
altro.
Dallaltra
parte
c
un
mediatore
daffari:
uno
che
tiene
contatti
con
affaristi
senza
scrupoli
ed
molto
abile
a
fare
girare
i
soldi,
a
ripulirli.
Da
una
parte
abbiamo
Murray:
uno
che
ha
contatti
con
il
male,
diciamo
cos,
virtuale;
uno
sulle
cui
mani
non
si
trova
n
sangue
n
polvere
da
sparo.
Dallaltra
parte
abbiamo
Ramsey:
uno
che
il
male,
quello
reale,
lo
pratica
in
prima
persona.
Allora,
chi
dei
due,
secondo
te
pi
duro?
Chi
dei
due
il
produttore
di
ricchezza?
Se
questo
il
quadro
generale,
Ramsey
quello
che
ha
in
mano
gli
affari:
Murray
un
ottimo
partner,
ma
non
lui
a
dirigere
la
musica
Un
quadro
convincente,
Chris.
Quindi,
secondo
te,
quando
Ramsey
decide
di
lasciare,
metaforicamente
e
concretamente,
il
campo
di
battaglia,
si
accorda
con
Murray
per
una
sorta
di
rappresentazione
teatrale:
il
vecchio
sir
si
ritira
a
vita
privata
e
si
porta
dietro
un
servizievole
compagno
che
gli
fa
da
segretario
e
da
maggiordomo
Gi.
Murray
mantiene
i
contatti
con
le
banche,
con
i
prelati,
con
le
mafie
del
caso
per
continuare
a
gestire
gli
affari
di
Ramsey.
Murray
funge
anche
da
promotore
finanziario:
si
fa
dare
soldi
da
parenti
e
amici
e
lo
passa
a
Ramsey
che
lo
investe
a
modo
suo,
immagino
nelle
guerre
e
nei
contrabbandi
che
sono
il
suo
mondo
da
sempre.
Murray
recita
alla
perfezione
la
parte
del
grande
finanziere.
Per
i
suoi
amici,
per
i
suoi
parenti,
per
i
suoi
concittadini
un
abile
finanziere.
Ramsey
recita,
forse
un
po
meno
bene,
la
parte
del
segretario,
ma
lui
la
mente
pensante,
luomo
dazione,
lanello
forte
della
coppia
Scusa
Chris,
perch
dici
che
Ramsey
recita
un
po
meno
bene?
122
Ti
ricordi
che
quando
abbiamo
interrogato
la
servit,
qualcuno
aveva
parlato
di
una
certa
insofferenza
di
Ramsey
nelloccuparsi
di
certe
faccende.
Se
non
sbaglio
la
vecchia
cameriera,
Chlotilde
Cameron,
aveva
detto
qualcosa
del
genere
riferendosi
allepoca
in
cui
Ramsey
aveva
preso
servizio
come
maggiordomo:
Si
vedeva
che
non
era
molto
a
suo
agio
nel
ruolo
di
maggiordomo;
non
ne
aveva
le
capacit.
Anche
Katty
aveva
detto
qualcosa
di
simile:
Era
evidente
che
il
suo
vero
lavoro
era
lavorare
con
sir
Murray
e
che
il
ruolo
di
maggiordomo
non
gli
stava
bene.
Queste
notazioni,
allora,
non
avevano
avuto
nessun
significato
particolare
per
me:
non
mi
si
accesa
nessuna
lampadina
in
testa.
Ma
ora,
alla
luce
di
questa
nuova
interpretazione,
le
stesse
notazioni
suonano
quasi
come
indizi
di
un
certo
peso.
Dico
che
recitava
meno
bene
perch
agli
occhi
della
servit
la
sua
parte
era
sembrata
un
po
fasulla
Impressionante.
Brava
Chris!
Sei
cos
brava
che
ti
abbraccerei
Fugace
vampata
purpurea
tra
collo
e
orecchie
di
Christina.
Taylor
continu
con
una
certa
eccitazione
Sai
cosa
ti
dico,
Chris?
Qui
si
ribalta
tutto!
C
davvero
la
possibilit
che
si
debba
cambiare
la
prospettiva.
Abbiamo
sempre
creduto
allunica
versione,
quella
di
Murray,
che
ci
stata
raccontata
da
Muriel,
da
Bertrand
e
anche
da
Rebecca:
ovvero
che
Ramsey
stesse
cercando
di
derubare
Murray.
Adesso
mi
si
prospetta
in
mente
lipotesi
che
fosse
invece
Murray
che
stesse
cercando
di
derubare
Ramsey.
Eccitante!
Ma
perch
non
ci
abbiamo
pensato
prima?
Non
detto,
Taylor,
che
questa
nuova
interpretazione
sia
la
rappresentazione
corretta
dei
fatti.
Ad
ogni
modo
non
ci
venuta
in
mente
prima
perch
seguivamo
una
rappresentazione
pi
logica
dei
fatti
che
teneva
conto
di
un
contesto
e
di
ruoli
diversi
da
quelli
che
abbiamo
immaginato
adesso.
In
ogni
caso,
pu
anche
essere
che
Ramsey
avesse
incamerato
soldi
che
non
gli
appartenevano;
che
avesse
contravvenuto
a
patti,
o
che
altro.
possibile
che
Muriel
o
Bertrand
avessero
chiesto
ragguagli
pi
precisi
al
fratello,
oppure
che
avessero
chiesto
la
restituzione
di
una
parte
del
capitale:
Murray
si
trovato
in
difficolt.
I
dettagli
di
queste
cose
credo
che
potranno
essere
ricostruiti
molto
pi
in
l,
quando
saranno
disponibili
i
dettagli
delle
varie
transazioni.
Ci
vorranno
molti
mesi,
temo.
Se
ne
discuter
al
processo
Non
so
se
si
discuter
mai
di
questi
dettagli,
Chris:
per
noi
potrebbero
elementi
fondamentali.
Non
che
si
pu
mandare
sotto
processo
Ramsey
per
avere
ucciso
Murray
o
Murray
per
aver
derubato
Ramsey.
Sono
ormai
entrambi
fuori
da
ogni
giurisdizione
giudiziaria
Taylor
rimase
un
attimo
meditabondo
poi
alz
verso
Christina
uno
sguardo
interrogativo.
Quindi
potrebbe
anche
essere
che
la
denuncia
di
Wellington
Road
non
fosse
una
controffensiva
nei
confronti
di
un
Ramsey
che
stava
mettendo
le
dita
nella
marmellata
di
Murray,
ma
potrebbe
essere
stata
una
strategia
offensiva
di
Murray
per
allontanare
Ramsey
dal
posto
di
manovra
e
avere
maggiori
probabilit
di
accedere
ai
quattrini!
Sostanzialmente
i
fatti
rimarrebbero
quelli
che
sono
ma
cambierebbero
le
premesse
dei
fatti
e,
quindi,
anche
la
loro
interpretazione
Temo
proprio
che
luso
dei
bambini
come
oggetto
sessuale
sia
una
consuetudine
in
certi
posti
e
in
certe
situazioni.
Ramsey
pu
aver
preso
labitudine
laggi,
in
Africa,
e
se
l
portata
dietro
fin
qui.
Purtroppo,
anche
qui
da
noi,
ahim,
labitudine
sembra
essere
diffusa.
Per
Murray
non
doveva
essere
difficile
sapere
certe
cose
di
Ramsay.
Si,
Taylor:
concordo
con
lipotesi
che
laffare
di
Wellington
Road
potrebbe
anche
essere
stata
una
mossa
offensiva
di
Murray
Forse
Ramsey
ha
avuto
sentore
anche
di
questo
e
ha
messo
in
atto
lavvelenamento
Quindi
questo
Ramsey
potrebbe
proprio
avermi
imbrogliato.
Lo
dicevo
a
Munro
laltro
giorno:
123
Ramsay
potrebbe
averci
convinto
che
Murray
era
stato
assassinato
giusto
per
bloccare
testamenti
e
cose
del
genere
e
avere
il
tempo
di
mettere
le
mani
su
pi
quattrini
possibile
Se
le
cose
stanno
davvero
cos,
questo
Ramsey,
o
questo
Adam
Ripplecourt
per
chiamarlo
col
suo
vero
nome,
era
di
una
scaltrezza
e
di
un
sangue
freddo
inquietanti
Taylor,
da
uno
che
ha
fatto
il
mercenario
in
Africa
per
ventanni
non
mi
aspetterei
molto
meno
di
cos
Ok,
Chris.
Credo
che
abbiamo
chiarito
molto
meglio
i
rapporti
tra
i
due,
grazie
alla
tua
intuizione.
Mi
sembra
una
ricostruzione
convincente:
coerente
con
i
fatti.
Se
consideriamo
Ramsey
un
indiziato
sufficientemente
motivato
allomicidio
di
Murray,
allora
abbiamo
due
scenari:
il
primo,
quello
di
un
estremo
atto
difensivo
nei
confronti
di
un
Murray
che
tentava
di
impadronirsi
del
malloppo,
mettendo
anche
in
atto
denuncie
anonime.
Il
secondo,
quello
di
unazione
offensiva
diretta
a
mettere
le
mani
sulla
parte
del
patrimonio
che
Murray
aveva
portato
alla
comune
gestione
finanziaria.
Entrambi
i
moventi
sono
pi
che
plausibili.
A
Ramsey
non
mancava
certo
loccasione
per
portare
a
buon
fine
lavvelenamento:
purtroppo
non
ci
sono
i
riscontri
oggettivi
ad
avvalorare
questa
ipotesi.
Bene,
con
questi
elementi
possiamo
anche
compilare
un
altro
schemino
Schema
n
3
Vittima:
.
Sir
Ronald
Murray,
ucciso
mediante
somministrazione
di
Difenacoum:
veleno
per
topi;
avvelenamento
avvenuto
nel
periodo
14-16
ottobre;
decesso
tra
le
ore
22.00
di
Marted
19
e
le
1.00
di
Mercoled
20
Ottobre
2010
Movente:
a)
Difesa
e
contrattacco
nei
confronti
di
sir
Murray
che
tentava
di
screditarlo
(Wellington
Road);
tentativo
di
impadronirsi
dellintero
capitale
b)
Impadronirsi
della
parte
di
patrimonio
portata
da
Murray
nella
gestione
comune
Altro:
Blocco
della
successione
per
il
tempo
necessario
a
trafugare
il
malloppo
Colpevole:
James
Ramsey
Evidenze:
.
a)
Denuncia
sui
fatti
di
Wellington
Road
(ref.
movente
a)
b)
Nessun
riscontro
(in
attesa
riscontri
su
movimenti
bancari)
(ref.
movente
b)
c)
Nessun
riscontro
sullavvelenamento
Probabilit:...
Da
1
a
10:
8
(alta
probabilit)
Le
ipotesi.
Parte
seconda:
ancora
Muriel
La
discussione
su
Ramsey
li
aveva
sfiniti.
Christina
e
Taylor
si
erano
presi
una
pausa.
Andando
nel
cucinotto
per
prepararsi
una
tazza
di
te
passarono
davanti
alla
porta
aperta
dellufficio
di
Munro.
Teylor
buss
e
mise
dentro
la
testa.
Capo,
per
questa
sera,
massimo
domani,
riusciamo
a
darti
uno
schema
delle
nostre
conclusioni
Non
vedo
lora
fu
la
risposta,
ma
Taylor
era
gi
ben
oltre
lufficio
di
Munro,
allinseguimento
di
Christina.
Non
invidio
gli
strizzacervelli
che
hanno
a
che
fare
tutto
il
santo
giorno
con
problemi
psicologici
Mi
sembra
un
lavoro
cos
faticoso
ti
devi
immedesimare
devi
entrare
e
uscire
da
diversi
modi
di
pensare
Tu
invece
mi
sembri
abbastanza
predisposta
allanalisi
psicologica
delle
persone
E
io
credo
che
loro,
gli
strizzacervelli,
non
invidino
noi
124
La
pausa
era
stata
breve.
Il
te
era
stato
troppo
veloce.
Il
problema
che
li
aspettava
nellaltra
stanza
non
era
un
problema
da
poco:
si
trattava
di
esplorare
Muriel.
Personalit
complessa.
Amorale
laveva
definita
Taylor.
Muriel
ci
ha
indicato,
del
tutto
spontaneamente,
una
serie
di
motivi
che
possono
aver
preparato,
nella
sua
psiche,
il
terreno
favorevole
a
progettare
e
a
mettere
in
atto
luccisione
di
suo
fratello.
Anche
se
tra
il
progettare
e
il
mettere
in
atto
c
una
bella
differenza
Tanti
progettano,
forse
tutti
progettano
ma,
per
fortuna,
poi
sono
pochi
quelli
che
davvero
cercano
di
mettere
in
atto
Ci
sono
troppe
tensioni
bipolari
in
Muriel
Christina
si
interruppe
e
rimase
pensosa
per
un
bel
po.
Si,
ci
sono
troppe
tensioni
bipolari
Hai
presente,
Taylor,
che
cosa
dice
George
Orwell
in
1984:
Avere
contemporaneamente
due
opinioni
che
si
cancellano
lun
laltra,
essendo
consapevoli
che
sono
contraddittorie
e
credere
in
entrambe
e
usare
logica
contro
logica,
ripudiare
la
moralit
e
invocarla
al
tempo
stesso.
Parole
che
si
adattano
bene
a
Muriel!
Ecco,
quasi
un
disturbo
bipolare
il
suo,
un
oscillare
tra
due
contrari
in
cerca
di
un
impossibile
denominatore
comune
una
soluzione
al
suo
problema
esistenziale
cruciale
quello
della
solidit.
Vedi
come,
da
una
parte,
non
ha
voluto
dirci
niente
di
niente
che
la
compromettesse
nei
confronti
delluccisione
di
suo
fratello.
Ha
fatto
quasi
a
gara
per
trovare
altri
indiziati
e
altri
moventi,
quasi
a
voler
inficiare
fin
da
subito
ogni
possibile
addebito
avessimo
voluto
farle
in
merito
per,
tutto
questo
affannarsi
a
trovare
plausibili
colpevoli
alternativi
a
me
parso
come
un
tentativo
abbastanza
palese,
e
non
so
fino
a
che
punto
involontario,
di
volersi
attribuire
la
responsabilit
dellomicidio,
mettendo
per
in
mostra
un
doveroso
velo
difensivo.
Come
dire:
affermo
che
non
sono
stata
io
ma
lo
faccio
in
modo
tale
che
tu
capisca
che
sono
stata
io
ma,
nel
contempo,
non
ti
offro
alcun
mezzo
per
dimostrare
che
sono
stata
io.
cos
che
funziona,
secondo
me,
con
Muriel.
una
doppia
sfida:
una
sfida
a
s
stessa,
per
dimostrare
la
sua
abilit
a
mettersi
sia
nei
panni
dellinnocente
che
in
quelli
del
colpevole.
Ed
una
sfida
a
noi,
che
ci
convinciamo
che
lei
sia
colpevole
ma
rimaniamo
incapaci
di
poterlo
dimostrare.
Il
rischio
di
questa
doppia
sfida,
per
Muriel,
per
la
sua
latente
schizofrenia,
quella
di
confondere
le
due
Muriel:
quella
di
perdersi
tra
i
meandri
contrastanti
della
sua
doppiezza.
Questa
confusione
potrebbe
farle
commettere
qualche
errore.
Un
errore
che
possa
mettere
in
evidenza
la
sua
effettiva
colpevolezza
oppure
un
errore
che
possa
rendere
evidente
la
sua
non
colpevolezza.
In
entrambi
i
casi
Muriel
si
sentirebbe
perdente:
perdente
come
deve
essersi
sentita
quasi
sempre
nellarco
della
sua
vita.
Perdente,
al
limite
della
non
esistenza,
per
un
padre
assente.
Perdente,
con
dei
fratelli
troppo
pi
grandi
di
lei.
Perdente,
con
un
marito
i
cui
interessi
navigavano
troppo
lontano
da
lei
e
dal
suo
mondo
fatto
di
cose
concrete.
Perdente,
con
i
figli
che
si
sono
allontanati
da
lei
troppo
precocemente.
Perdente,
con
unamica,
lunica,
che
non
ha
prestato
fede
ai
vecchi
patti:
quelli
pi
sentiti
perch
fatti
da
bambini,
quando
le
emozioni
e
le
promesse
sono
totalizzanti.
Perdente,
infine,
perch,
compulsivamente
legata
alle
disponibilit
economiche,
si
vede
sottrarre
una
fetta
importante
di
una
possibile
eredit
da
una
mocciosa
come
Charlotte.
Una
perdente
nata
la
nostra
Muriel.
Chi,
pi
di
un
perdente
nato,
pu
gestire
psicologicamente
la
propria
rivalsa
immaginando
e
mettendo
in
atto
un
piano
criminoso?
Un
omicidio
o,
addirittura,
una
serie
di
due
omicidi
risarcitori?
Si,
Taylor,
secondo
me
Muriel
ha
le
stigmate
psicologiche
per
essere
un
perfetto
colpevole
Interessante
il
quadro
che
mi
hai
fatto
sulle
stigmate
psicologiche
del
perfetto
colpevole.
Tu
mi
descrivi
un
abito
psicologico
di
perdente
in
cerca
di
rivalsa.
Un
abito
psicologico
che
si
venuto
a
determinare
come
conseguenza
di
una
lunga
serie
di
vicende
spiacevoli
che
sono
capitate
a
Muriel
nel
corso
della
sua
vita.
Ci
vedo
una
certa
passivit
nellevolversi
di
questo
abito
psicologico:
quasi
ti
fossi
assuefatta
allidea
della
tragedia
125
shakespeariana
dove
tutto
ineluttabile.
Invece
io
vedo
in
Muriel
anche
una
notevole
componente
creativa:
artistica
direi.
Ti
spiego
meglio
il
mio
pensiero.
Muriel
si
esprime
quasi
sempre
in
forma
ambigua.
Con
le
sue
affermazioni
enigmatiche,
gioca
con
noi
a
impersonare
la
Sibilla
o
la
Sfinge.
Gioca
con
lessenzialit
degli
opposti:
antitetici
ma
bilanciati
nella
loro
verosimiglianza.
Lancia
segnali
trasversali,
buoni
per
qualunque
ricostruzione.
E
noi
siamo
costretti
a
stare
al
suo
gioco:
la
seguiamo,
allo
stesso
tempo
sollecitati
e
riluttanti,
sul
filo
delle
sue
pi
o
meno
discordanti
rivelazioni.
come
se
Muriel
ci
fornisse
la
possibilit
di
lanciare
fugaci
sguardi
oltre
il
velo
di
Maya
ma,
ad
ogni
sguardo,
la
realt
che
osserviamo
assume
aspetti
diversi,
svelandosi
per
quello
che
:
una
realt
irreale,
menzognera
e
falsa.
Muriel
unabile
manipolatrice
della
realt:
in
questo
senso
unartista
perch
porta
a
compimento
lambiguit
propria
di
una
certa
arte.
Lambiguit
del
sorriso
della
Gioconda
di
Leonardo
proverbiale.
Nellarte,
la
irrisolutezza
la
capacit
di
non
definire
in
modo
univoco
la
situazione
rappresentata
o
lo
stato
mentale
dei
soggetti
ritratti
ma
di
lasciare
che
losservatore,
in
base
alle
proprie
esperienze
e
al
proprio
stato
mentale,
giunga
alla
sua
propria
interpretazione
e
che
anche
questa,
in
determinati
casi,
possa
oscillare
tra
stati
diversi.
Molto
tipici
in
questo
senso,
sono
i
disegni
di
Esher.
Ambiguit
e
irrisolutezza
sono
elementi
centrali
in
alcune
delle
opere
darte:
la
Piet
Rondanini
di
Michelangelo,
la
Ragazza
con
lOrecchino
di
Perla
di
Vermeer,
il
Tristano
e
Isotta
di
Wagner.
La
irrisolvibilit
premeditata
una
costituente
della
grande
opera
darte.
Al
servizio
del
male,
la
irrisolvibilit
premeditata
ha
come
scopo
il
delitto
perfetto.
Allora
noi
lavoriamo,
in
un
certo
senso,
contro
larte,
o
meglio:
contro
la
componente
ambigua
dellarte.
Larte
per
ha
come
scopo
lidealit,
mentre
lidealit
non
il
nostro
scopo.
Il
nostro
un
lavoro
tecnico,
profano,
concreto.
Le
nostre
ambizioni
sono
inchiodate
alla
concretezza
della
realt:
allodore
acre
del
sangue
per
dirla
fuor
di
metafora.
Larte
la
guardi
e
la
assapori
con
la
mente.
Quello
di
cui
ci
occupiamo
noi,
invece,
la
crudezza
della
realt:
quella
cosa
che,
se
ci
sbatti
contro
troppo
forte,
puoi
farti
molto
male
Christina
lo
osservava
con
curiosit.
Forse
mi
sono
lasciato
prendere
un
po
la
mano
dalle
mie
elucubrazioni.
Forse
meglio
riprendere
dalle
tue
osservazioni
sulle
stigmate
psicologiche
del
perfetto
colpevole.
Allora,
Chris,
se
le
cose
stanno
come
dici
tu,
per
lomicidio
del
fratello
dobbiamo
immaginare
uno
scenario
aderente
a
quelli
che
pensiamo
essere
stati
i
fatti.
Ascolta
come
la
vedo
io.
Muriel
viene
spesso
a
trovare
suo
fratello.
Non
ha
molto
altro
da
fare.
Il
suo
matrimonio
finito.
I
figli
preferiscono
starsene
per
i
fatti
loro.
Il
giro
di
amici
e
di
parenti
in
quel
di
Perth
affettivamente
marginale.
La
sua
vera
casa,
il
suo
rifugio,
Menstrie.
Lunico
contatto
umano
che
le
resta
lamica
di
infanzia
Rebecca,
per
quanto
anche
questo
rapporto
non
sia
pi
perfetto
e
cristallino
come
Muriel
avrebbe
desiderato.
Muriel
frequenta
la
tenuta
di
Menstrie
con
assiduit.
Si
rende
conto
che
suo
fratello
e
Ramsey
sono
ai
ferri
corti.
Muriel
una
donna
intelligente,
molto
intelligente:
coglie
i
dettagli
psicologici
delle
persone
che
le
stanno
intorno.
Riesce
a
vedere
abbastanza
bene
anche
attraverso
la
cortina
dei
silenzi
e
delle
manovre
diversive
che
certamente
sia
Ronald
che
Ramsey
(che
continuiamo
a
chiamare
cos
giusto
per
convenzione)
avranno
messo
in
atto
per
non
rendere
troppo
evidente
il
dissidio.
Muriel
capisce
chi
il
personaggio
forte
della
coppia
Murray-Ramsey.
Le
assolutamente
chiaro
che
il
vincitore
della
loro
guerra
si
accaparrer
gran
parte
della
fortuna.
In
questa
situazione,
le
possibilit
sono
solo
due.
Se
il
vincitore
della
guerra
sar
Ramsey,
Murray
e
lei
stessa,
subiranno
un
tracollo
finanziario.
Se
il
vincitore
della
guerra
sar
Murray,
Murray
e
lei
stessa
vedranno
aumentare
la
loro
fortuna
finanziaria.
Purtroppo
per
Murray
in
evidente
difficolt.
Lo
anche
agli
occhi
di
Muriel:
lei
se
ne
rende
conto,
in
modo
particolare,
quando
il
fratello
le
comunica
che
Ramsey
sta
lavorando
contro
di
lui.
Lei
conosce
bene
suo
fratello
e
sa
126
che,
se
fosse
stato
in
posizione
di
forza,
non
avrebbe
fatto
alcun
cenno
al
problema:
lo
avrebbe
risolto
e
basta.
Il
solo
fatto
di
parlarne
era
un
evidente
ammissione
di
essere
in
uno
stato
di
grande
difficolt.
Che
cosa
pu
fare
Muriel
per
difendere
il
capitale
che
ha
dato
in
gestione
al
fratello?
Una
possibilit,
la
pi
ovvia,
quella
di
fermare
Ramsey
ricorrendo
a
qualsiasi
mezzo
per
consentire
a
suo
fratello
di
riprendere
il
controllo
della
situazione
e
dei
quattrini.
Muriel
potrebbe
dunque
avere
immaginato
un
atto
drastico
e
drammaticamente
shakespeariano:
preparare
una
bevanda
avvelenata
per
Ramsey.
Per
inciso
ritengo
improbabile
che
Muriel
abbia
preparato
un
cibo
avvelenato
perch
in
casa
Murray
la
cuoca
ad
avere
la
sovranit
nella
preparazione
dei
cibi.
Muriel
quindi
prepara
un
beverone
avvelenato
per
Ramsey
ma,
come
talvolta
succede,
le
ciambelle
non
riescono
con
il
buco:
il
beverone
se
lo
beve
Murray.
Una
domanda
che
ci
possiamo
fare
questa:
una
sola
dose
di
veleno
sarebbe
stata
sufficiente
a
provocare
la
morte
di
Murray
o
era
necessario
che
fossero
somministrate
pi
dosi
in
tempi
diversi?
Per
i
nostri
scopi
sarebbe
importante
disporre
di
una
risposta
certa
a
questa
domanda,
risposta
che
purtroppo
non
abbiamo
Taylor
interruppe
un
attimo
la
sua
tirata.
Prese
un
respiro
come
se
si
trattasse
di
immergersi
in
apnea
e,
quindi,
continu.
Ma
adesso
ascoltami
bene,
Chris.
C
anche
un
altra
ipotesi,
unipotesi
che
una
donna
intelligente
come
Muriel
non
pu
non
avere
considerato:
chiudere
la
stalla
prima
che
i
buoi
scappino.
Ascolta
il
mio
ragionamento,
Chris,
poi
dimmi
se
ti
sembra
che
possa
filare.
C
una
guerra
tra
Murray
e
Ramsey.
Muriel
valuta
la
situazione.
Soppesa
le
persone.
Si
rende
conto
che
si
aperta
una
lotta
allultimo
sangue:
tra
due
personalit
cos
forti
non
pu
essere
altrimenti.
Muriel
potrebbe
aver
pensato
che
la
cosa
migliore
da
fare
era
limitare
i
danni;
qualcosa
del
tipo:
salviamo
il
salvabile.
Per
lei,
la
persona
pi
accessibile
il
fratello.
Ucciderlo
avrebbe
potuto
risolvere
diversi
problemi:
si
sarebbe
messo
fine
alla
guerra
Ramsey-Murray;
la
situazione
patrimoniale
sarebbe
stata
congelata
allo
status
quo;
si
sarebbero
potute
avviare
immediatamente
le
procedure
per
la
successione
impedendo
a
Ramsey
ogni
accesso
ai
quattrini.
La
morte
improvvisa
in
un
uomo
di
settantanni
una
cosa
abbastanza
normale
che
non
dovrebbe
suscitare
alcun
sospetto:
un
modo
relativamente
semplice
e
vantaggioso,
dal
punto
di
vista
di
Muriel,
per
gestire
lintero
problema.
Questo
si
che
un
piano
intelligente,
fantasioso,
direi
quasi
ardito,
drammaturgicamente
complesso:
degno
di
una
mente
singolare
quale
quella
di
Muriel!
Tu
che
cosa
ne
dici,
Chris?
Non
so
quanto
sia
realistica
la
tua
ipotesi,
Taylor,
ma
certo
molto
affascinante:
abbastanza
contorta
per
essere
compatibile
con
il
quadro
psicologico
che
abbiamo
prospettato
per
Muriel.
Io
per,
se
non
ti
dispiace
troppo,
avrei
qualche
aggiuntina
da
fare
al
movente.
Ascolta.
Nella
tua
ricostruzione
non
fai
cenno
alla
questione
del
testamento.
Muriel
ci
ha
detto
di
non
averne
mai
saputo
niente.
Quando
ha
attentato
alla
vita
di
Charlotte
sapeva
che
la
ragazza
avrebbe
ereditato
i
due
terzi
del
patrimonio
qualora
la
paternit
di
Murray
fosse
stata
ufficialmente
riconosciuta:
in
questo
senso
il
ruolo
del
testamento
molto
importante.
La
domanda
:
Muriel
sapeva
della
revisione
del
testamento?
Bertrand
ne
era
al
corrente.
Possibile
che
Muriel
non
ne
sapesse
niente?
Ho
qualche
dubbio.
Se
fosse
venuta
al
corrente
dellintenzione
di
suo
fratello
di
cambiare
il
testamento
o
che
il
testamento
era
stato
da
poco
modificato,
il
movente
avrebbe
potuto
essere
quello
di
fare
sparire
il
documento
e
impedire
che
venisse
regolarmente
depositato.
Movente
semplice
questo:
bloccare
cambiamenti
nellasse
ereditario.
Questo
movente
pu
anche
essere
associato
a
quello
che
hai
proposto
tu.
Che
dici:
compiliamo
uno
schema
sulla
morte
si
sir
Murray
indicando
come
colpevole
Muriel?
Si,
mi
sembra
abbastanza
convincente
anche
questa
possibilit.
Se
per
consideri
il
testamento
un
movente
rilevante
-
e
io
credo
che
sia
un
movente
rilevante
-
allora
bisogna
inserire
anche
Bertrand
tra
gli
indiziati.
Vogliamo
discutere
la
posizione
di
Bertrand
prima
di
trarre
conclusioni?
127
Daccordo,
Taylor.
Anche
Bertrand
merita
un
certo
approfondimento
psicologico.
Hai
notato
limmagine
che
vuol
dare
di
s?
Distaccato,
neutrale,
collaborante,
pacato,
mai
invadente,
relativamente
poco
interessato
agli
aspetti
economici.
Quanto
c
di
vero
e
quanto
c
di
falso
nello
stereotipo
che
ci
mostra
Bertrand?
Cos
poco
interessato
al
lato
finanziario
non
deve
essere.
Va
a
trovare
il
fratello,
di
sera,
quasi
di
nascosto;
si
accorge
che
il
fratello
morto
e
non
trova
niente
di
meglio
da
fare
che
mettere
le
mani
tra
le
sue
carte
alla
ricerca
di
un
testamento
che
dice
di
non
aver
trovato.
Poi,
fatto
ancora
pi
inquietante,
non
avvisa
nessuno
e
se
la
svigna
come
se
nulla
fosse.
Credo
che
finga:
laspetto
economico
gli
interessa:
eccome
se
gli
interessa!
Senza
la
montagna
di
quattrini
che
ha
non
potrebbe
permettersi
di
occuparsi
delle
idee
degli
altri,
di
vivere,
come
dice
Muriel,
su
un
suo
pianeta.
Quindi
su
questo
aspetto
mente:
e
se
mente
su
questo
aspetto,
potrebbe
mentire
anche
su
tutto
il
resto
Guarda
qui,
Taylor!
disse
Christina
che
stava
consultando
le
trascrizioni
delle
dichiarazioni.
C
una
piccola
contraddizione.
Una
prima
volta,
riferendosi
a
quel
che
il
fratello
gli
aveva
detto
sulla
necessit
di
mettere
mano
al
testamento,
Bertrand
ci
ha
detto
che
col
nuovo
testamento
il
fratello
intendeva
mettere
un
po
pi
in
ordine
i
conti.
Sir
Murray
gli
avrebbe
detto
di
essersi
reso
conto
di
quanto
disperso
fosse
il
capitale
e
di
come
fosse
difficile
poter
definire
tempi
e
modi
certi
per
poter
gestire
il
patrimonio
nel
modo
pi
diretto
e
personale.
Invece,
quando
gli
abbiamo
chiesto
se,
a
suo
parere,
Muriel
fosse
al
corrente
di
un
nuovo
testamento,
ci
ha
detto:
per
quel
che
ne
so
io,
Muriel
non
era
al
corrente
di
variazioni
nellassetto
ereditario.
C
una
bella
differenza
tra
mettere
in
ordine
i
conti
e
variazioni
dellassetto
ereditario!
Non
trovi?
Guarda
Taylor,
secondo
me
Bertrand
se
la
tira
ma,
in
fondo
in
fondo,
della
stessa
pasta
degli
altri
Murray:
bugiardo,
egoista,
amorale.
Ha
cercato
di
prenderci
in
giro
anche
lui,
non
meno
degli
altri.
Non
pu
assolutamente
essere
escluso
dalla
lista
dei
sospettati:
poteva
avere
un
movente
e
non
gli
mancavano
certo
le
occasioni.
Nello
schemino
che
gli
dedicheremo
suggerirei
di
attribuirgli
una
probabilit
di
colpevolezza
un
po
pi
bassa
rispetto
a
quella
di
Muriel,
e
sai
perch?
Perch
Bertrand
un
maschio:
ovvero,
per
certe
cose
pi
pragmatico
e
decisamente
meno
creativo.
Credo
non
mentisse
quando
ci
ha
detto:
Prima
di
uccidere
chi
amministra
il
mio
patrimonio,
vedrei
di
tornare
in
possesso
dei
miei
soldi,
non
crede
ispettore?
Chris,
mi
hai
fatto
venire
in
mente
una
cosa,
rileggendo
queste
dichiarazioni.
Se
Bertrand
afferma
di
ritenere
che
Muriel
non
fosse
al
corrente
di
variazioni
nellassetto
ereditario,
vuol
dire
che
invece
lui
ne
era
al
corrente:
era
al
corrente
delle
variazioni
dellassetto
ereditario,
il
che
significa
che
era
al
corrente
della
paternit
di
Ronald
e
di
tutte
le
conseguenze
sul
piano
finanziario.
O
gliene
ha
parlato
suo
fratello,
o
ha
potuto
vedere
una
copia
del
testamento
aggiornato.
In
entrambi
i
casi,
impedire
lattuazione
di
queste
variazioni
nellassetto
testamentario
un
ottimo
movente
per
lomicidio
del
fratello
e
anche
per
la
correit
con
la
sorella,
almeno
a
livello
di
pianificazione,
nel
tentativo
di
omicidio
nei
confronti
di
Charlotte.
Vero.
Assolutamente
vero
rispose
Christina:
prepariamo
gli
schemi
nuovi
e
correggiamo
anche
quello
che
abbiamo
gi
fatto
su
Charlotte.
Schema
n
4
Vittima:
.
Sir
Ronald
Murray,
ucciso
mediante
somministrazione
di
Difenacoum:
veleno
per
topi
(vedi
schema
3)
Movente:
a)
Ereditare
il
patrimonio
di
sir
Murray
b)
Bloccare
i
tentativi
di
appropriazione
da
parte
di
Ramsey
c)
Impedire
che
si
realizzassero
variazioni
nellasse
ereditario
128
Altro:
No
Colpevole:
Muriel
Murray
(in
correit
con
Bertrand
Murray?)
Evidenze:
.
Nessun
riscontro
Probabilit:...
Da
1
a
10:
6
(probabilit
medio-alta)
Schema
n
5
Vittima:
.
Sir
Ronald
Murray,
ucciso
mediante
somministrazione
di
Difenacoum:
veleno
per
topi
(vedi
schema
3)
Movente:
a)
Ereditare
il
patrimonio
di
sir
Murray
b)
Bloccare
i
tentativi
di
appropriazione
da
parte
di
Ramsey
c)
Impedire
che
si
realizzassero
variazioni
nellasse
ereditario
Altro:
No
Colpevole:
Bertrand
Murray
(in
correit
con
Muriel
Murray?)
Evidenze:
.
Nessun
riscontro
Probabilit:...
Da
1
a
10:
4
(probabilit
medio-bassa)
Schema
n
2
CORRETTO
Vittima:
.
Charlotte
Dickinson:
tentato
omicidio
mediante
avvelenamento
con
glicole
etilenico
somministrato,
domenica
24
ottobre,
alle
ore
18
circa
a
Stirling
Movente:
Eredit
di
sir
Murray
(due
terzi
dellintero
patrimonio)
Altro:
No
Colpevole:
Muriel
Murray
e
Bertrand
Murray
(correo)
Evidenze:
.
Confessione
di
Muriel;
congruit
temporale
(ultima
persona
con
Charlotte
prima
del
malore);
Non
evidenze
oggettive
Probabilit:...
Da
1
a
10:
Muriel
Murray:
10
(Certezza);
Bertrand
Murray:
6
(probabilit
medio-alta)
Chris,
andiamo
a
mangiare
un
boccone.
Sono
scoppiato.
Riprendiamo
nel
pomeriggio.
Dai,
march
Ma
insomma,
Taylor,
la
smetti
o
no
di
comandarmi
a
bacchetta
con
questo
march?
Mi
fai
veramente
arrabbiare!
Oh,
scusa
Chris,
non
volevo
offenderti.
un
modo
di
dire
affettuoso!
Lo
dico
anche
a
me
stesso
quando
devo
darmi
la
carica!
Ok:
scuse
accettate,
per
march
lo
dici
a
te
stesso,
non
a
me.
Intesi?
Troppo
simpatica,
Chris
quando
si
arrabbia
pensava
Taylor
mentre
attraversavano
la
strada
per
andare
al
bar
di
fronte.
Le
ipotesi.
Parte
terza:
Rebecca,
Charlotte,
McGregor
E
Rebecca
come
la
vedi,
Chris?
Una
gentildonna
di
campagna.
Una
romantica
gentildonna
di
campagna
Tutto
qui?
Tutto
qui
Non
hai
nessun
altro
elemento
psicologico
su
cui
possiamo
lavorare
per
capire
se
Rebecca
Dickinson
pu
avere
avuto
a
che
fare
con
luccisione
di
Murray?
129
Non
dico
che
non
possiamo
ragionare
su
questa
ipotesi.
Dico
soltanto
che
nella
definizione
che
ti
ho
dato,
romantica
gentildonna
di
campagna,
secondo
me
c
gi
tutto
il
profilo
psicologico
che
ci
serve
Oh,
finalmente!
Cos
mi
piace,
Chris!
La
posso
toccare
con
mano
questa
arcana
differenza
tra
luomo
e
la
donna!
Cosa
diavolo
vuol
dire
che
nella
definizione
di
romantica
gentildonna
di
campagna
c
gi
tutto
il
profilo
psicologico
che
ci
serve?
Ti
puoi
spiegare
un
po
meglio?
La
gentildonna
di
campagna,
con
la
sua
bella
e
ordinata
tenuta,
non
ostenta
ricchezza
e
non
necessita
di
ulteriori
ricchezze
rispetto
a
quelle
che
possiede.
Bench
le
sia
successo
di
essere
una
madre
senza
marito,
cosa
che
ritengo
alquanto
rara
tra
le
gentildonne
di
campagna,
ha
deciso
di
esserlo
con
dignit,
senza
nascondersi
ma
senza
esibirsi:
direi
una
donna
alquanto
seria,
dignitosa,
pacata,
equilibrata.
una
donna
romantica,
no?
Lo
hai
notato
anche
tu,
vero?
Il
modo
di
arredare
la
casa,
il
modo
di
vestire,
il
modo
di
fare
un
tantino
costruito
direi,
ma
solo
quel
tanto
che
basta
a
sottolineare
il
suo
essere
davvero
romantica.
Guardandola
e
parlando
con
lei,
a
parte
quelle
lievi
stonature
di
cui
ti
ho
parlato
o
ne
ho
parlato
ad
Annie,
non
mi
ricordo
pi
-
ho
avuto
limpressione
di
essere
di
fronte
a
quello
che
per
me
larchetipo
della
romantica
donna
di
campagna
inglese.
La
domanda
:
in
quali
condizioni
deve
trovarsi
una
romantica
gentildonna
di
campagna
per
trasformarsi
in
omicida?
Questa
la
domanda!
E
io
abbozzerei
un
primo
approccio
di
risposta.
Se
ti
mettono
nelle
condizioni
di
dover
cessare
di
essere
quello
che
sei;
se
dovessero
metterti
nelle
condizioni
di
dover
rinunciare
alla
vita
cos
come
te
la
sei
preparata,
direi
cos
come
te
la
sei
apparecchiata
o
come
te
la
sei
cucita
addosso
secondo
il
tuo
modo
di
sentire;
se
ti
dovessero
mettere
nelle
condizioni
di
cambiare
improvvisamente,
a
cinquantadue
anni,
la
rete
delle
relazioni
cos
come
lhai
tessuta,
intendo
le
relazioni
con
Charlotte,
quelle
con
McGregor,
quelle
con
i
tuoi
amici
e
conoscenti;
se
ti
dovessero
costringere
a
rinunciare
al
tuo
microcosmo
che
il
contenitore
perfetto
della
tua
vita
e
dei
tuoi
sentimenti
beh
si
direi
che
la
romantica
gentildonna
di
campagna
potrebbe
anche
opporsi
con
forza
a
questa
prospettiva
di
cambiamento
Cio,
Chris:
tu
intendi
dire
che
la
nostra
gentildonna
di
campagna
romantica
potrebbe
uccidere
per
eccesso
di
conservatorismo?
Si.
Il
tuo
un
modo
simpatico
per
definire
la
questione.
A
me
pare
pi
che
evidente
che
questa
donna
non
ha
le
stigmate
dellassassino
seriale
e
nemmeno
quelle
dello
psicotico.
Secondo
me
una
donna
meravigliosa
dalle
mille
e
una
qualit.
Ci
sono
momenti
in
cui
anchio
vorrei
essere
come
lei:
tranquilla,
serena,
madre
affettuosa,
amata
da
tutti
quelli
che
ti
circondano.
Il
punto
:
si
pu
rinunciare
a
tutto
questo?
Questa
donna
ha
trovato
un
suo
equilibrio
esistenziale
e
potrebbe
averci
impiegato
molto
tempo
a
trovare
questequilibrio
attraverso
le
varie
difficolt
che
ha
dovuto
affrontare.
Ha
mantenuto
sostanzialmente
irrisolto
nel
suo
cuore
il
conflitto
tra
i
due
uomini
della
sua
vita;
a
ventisei
anni
rimasta
completamente
sola
nella
sua
grande
casa;
ha
cresciuto
una
figlia
senza
avere
un
marito,
cosa
che
nellambiente
non
particolarmente
progressista
della
campagna
scozzese
qualche
problema
sulle
relazioni
sociali
te
le
pu
anche
dare.
Non
ostante
ci,
la
nostra
signora
ha
trovato
un
ottimo
equilibrio.
Ad
un
certo
punto
Ronald
Murray,
il
vecchio
babbuino
dominante
come
lo
chiama
Muriel
fantastica
questa
definizione,
vero
Taylor?
-
arriva
e,
senza
neanche
sospettare
di
dare
una
spallata
a
un
castello
di
carte
costruito
con
pazienza
per
anni,
ti
dice:
Ho
deciso
di
cambiare
atteggiamento
nei
confronti
tuoi
e
di
mia
figlia.
Riconoscer
di
essere
il
padre
di
Charlotte.
Questo
riconoscimento
le
varr,
alla
mia
dipartita,
due
terzi
del
mio
patrimonio.
chiaro
che
questo
nuovo
stato
di
cose
potr
comportare
dei
cambiamenti
per
tutti
noi.
Queste
non
sono
le
parole
autentiche
di
sir
Murray:
Rebecca
ne
ha
usate
altre,
decisamente
pi
romantiche
ma
il
senso,
alle
orecchie
di
Rebecca,
avrebbe
potuto
essere
130
questo.
vero
che
una
donna
romantica
come
Rebecca
avrebbe
potuto
leggere
le
parole
di
Murray
in
modo
romantico,
ma
anche
vero
che
linterpretazione
che
di
questa
cosa
ha
ci
dato
Muriel
potrebbe
non
essere
molto
lontana
dal
vero.
Per
me
abbastanza
verosimile
che
Rebecca
possa
avere
interpretato
le
parole
di
Murray
come
una
possibile
minaccia
al
suo
stile
di
vita:
una
minaccia
per
lequilibrio
faticosamente
trovato
e
una
ancora
pi
grave
minaccia
per
la
serenit
di
Charlotte
Quindi,
secondo
te,
una
lettura
invadente
dei
propositi,
magari
del
tutto
innocenti,
di
Murray
avrebbe
potuto
costituire
per
Rebecca
quella
sorta
di
stato
di
necessit
di
cui
si
era
parlato
prima:
la
necessit
di
difendere
uno
status
quo
faticosamente
conquistato
al
quale
non
si
vuole
rinunciare
Potrebbe
essere
unipotesi
di
movente
psicologico.
Comunque,
secondo
me,
Rebecca
assolutamente
estranea
allomicidio
di
Murray.
Anche
perch,
e
scusa
se
poco,
se
Rebecca
avesse
ucciso
Murray
prima
del
riconoscimento
di
paternit
o
prima
della
modifica
testamentaria,
Charlotte
non
avrebbe
preso
un
centesimo
delleredit
Scusa
Chris,
rimaniamo
sullipotesi
accusatoria.
Questo
potrebbe
essere
stato
il
suo
movente
psicologico.
Ora
dobbiamo
valutare
possibilit
e
occasione
che
certo
non
sono
mancate
alla
nostra
signora
Dickinson
Si,
Taylor:
possibilit
e
occasione.
Credo
che,
messa
in
puri
termini
di
possibilit
e
di
occasioni,
Rebecca
Dickinson
ne
abbia
avute
pi
di
tutti
gli
altri
indiziati.
Sir
Murray
andava
spesso
in
visita
da
lei.
Tra
parentesi:
questo
andare
spesso
a
farle
visita
depone,
secondo
me,
per
un
forma
di
affetto
da
parte
di
sir
Murray
nei
confronti
di
Rebecca
e
non
solo
una
riaffermazione
di
dominanza
nei
suoi
confronti,
come
vuol
farci
credere
Muriel.
Sia
come
sia,
ad
ogni
visita
di
Ronald,
Rebecca
gli
avr
certamente
offerto
qualcosa
da
bere:
nessun
problema
quindi
a
somministrargli
una
o
pi
dosi
di
veleno
per
topi.
Questo
quanto.
Prendiamoci
pure
nota
di
queste
considerazioni
per
la
sua
scheda
anche
se
ritengo
puramente
accademico
il
movente
che
abbiamo
prospettato.
Io
sono
la
prima
a
non
dare
nessun
credito
a
quel
movente
e
alle
conseguenti
ricostruzioni.
Affrontiamo
anche
Charlotte
e
McGregor
prima
di
compilare
la
scheda
di
Rebecca:
le
loro
vite
sono
intrecciate
e
il
loro
potenziale
coinvolgimento
nel
caso
in
funzione
di
questo
intreccio
Bene,
Chris:
Charlotte
e
McGregor.
Partiamo
da
Charlotte
Non
ho
elementi
su
Charlotte,
Taylor.
Non
lho
vista
e
non
le
ho
parlato.
Potrei
solo
immaginare
delle
cose
di
cui
per
non
ho
nessun
riscontro.
Una
ragazzina
di
diciotto
anni.
Una
ragazza
carina,
benestante,
con
una
mamma
adorabile,
una
famiglia
non
molto
ingombrante.
Teoricamente
non
vedo
pericoli,
deviazioni,
odi
tali
da
rendere
Charlotte
prona
alla
tentazione
di
compiere
atti
criminali
Sono
daccordo:
ma
sai
anche
tu
che
gli
adolescenti
sono
capaci
di
odi
e
di
amori
sconfinati.
Quella
let
in
cui
le
passioni
sono
totalizzanti
e
travolgenti.
let
in
cui
lidea
di
responsabilit
per
le
conseguenze
dei
propri
atti
pu
essere
molto
vaga.
let,
anche
questa
romantica
in
qualche
modo,
dellidealit,
della
libert
sconfinata,
degli
ostacoli
da
saltare
a
pi
pari.
unet,
quella,
in
cui
quasi
normale
progettare
di
uccidere
qualcuno
che
odi.
Abbiamo
purtroppo
esempi
molto
vicini
di
giovani
che
sono
passati
dallidea
ai
fatti.
Il
mio
naturalmente
un
discorso
molto
generico
e
non
so
fino
a
che
punto
possa
adattarsi
a
Charlotte
Sforzandomi
molto
vedo
tre
possibilit
teoriche
per
cui
Charlotte
avrebbe
potuto
nutrire
un
odio
profondo
per
Murray,
tanto
da
volerlo
uccidere.
La
prima
che
sia
venuta
a
sapere
che
Murray
era
il
suo
genitore
naturale.
Questo
potrebbe
sconvolgere,
soprattutto
se
quella
persona
usa
frequentare
casa
tua
come
amico
di
famiglia.
Un
adolescente
potrebbe
giustamente
farsi
mille
domande
sulla
propria
madre,
su
quella
persona
e
su
s
stessa
finendo
col
covare
un
odio
immenso
verso
tutti:
verso
quella
persona,
verso
la
madre
e,
tipicamente,
131
anche
verso
s
stessa.
Abbiamo
avuto
evidenze
o
il
bench
minimo
sentore
che
Charlotte
odiasse
sua
madre?
No.
Abbiamo
avuto
evidenze
o
sentore
che
Charlotte
odiasse
Murray?
No.
E
poi,
scusa,
chi
mai
avrebbe
avuto
interesse
a
far
sapere
a
Charlotte
come
stavano
le
cose
tra
Murray
e
sua
madre?
Per
me,
questipotesi
nulla.
Il
secondo
motivo
per
cui
Charlotte
avrebbe
potuto
odiare
Murray
sarebbe
stato
laverlo
colto
in
atteggiamenti
passionali
o
violenti
nei
confronti
della
madre.
Abbiamo
evidenze
o
sentore
di
ci?
No.
Possiamo
escluderlo
in
modo
tassativo?
No.
Secondo
me
questa
ipotesi
possibile
ma
molto
molto
molto
improbabile.
Murray
era
un
grandissimo
bastardo,
nessun
dubbio
in
merito,
ma
non
credo
in
suoi
atteggiamenti
scorretti
con
Rebecca.
Non
posso
provarlo,
ma
sono
istintivamente
sicura
di
ci.
Da
ultimo
Charlotte
avrebbe
potuto
odiare
Murray
se
lui
lavesse
molestata.
Di
questo
non
abbiamo
alcuna
evidenza.
Se
si
fosse
trattato
di
Ramsey
ma
Murray.
non
lo
so:
sappiamo
troppo
poco
di
Murray
da
questo
punto
di
vista.
La
questione
di
Wellington
Road
ci
dice
che
anche
dalle
nostre
parti
gli
amanti
delle
minorenni
non
mancano
ma
non
abbiamo
evidenze
No:
io
escluderei
anche
questa
possibilit
Daccordo,
Chris:
compileremo
comunque
una
scheda
anche
per
Charlotte,
giusto
per
non
far
mancare
a
Munro
nessuna
delle
nostre
conclusioni,
nemmeno
quelle
perfettamente
negative.
E
ora
tocca
a
McGregor.
Credo
che
su
McGregor
avrai
qualche
ipotesi
psicologica,
vero
Chris?
Il
suo
rapporto
discreto
con
Rebecca
Dickinson,
la
predilezione
a
mantenere
una
posizione
defilata,
la
sua
posizione
al
Chronicle.
tutto
normale
secondo
te?
In
che
modo
avr
vissuto
lintromissione
di
Murray
nel
suo
rapporto
con
Rebecca:
sar
riuscito
a
metabolizzare
la
sua
sconfitta
amorosa,
oppure
la
frustrazione
rimasta
l
per
tanti
anni
in
attesa
del
momento
opportuno
per
esplodere?
La
gelosia
uno
dei
moventi
pi
comuni
Se
volessi
provare
a
definire
McGregor,
lo
definirei
un
prudente
costituzionale.
Quando
mi
parla
di
lui,
la
mia
amica
Annie
mi
dice
che,
a
ogni
riunione
di
redazione,
la
parola
chiave
prudenza.
Intendiamoci,
non
che
McGregor
intenda
limitare
o
frustrare
le
iniziative
dei
sui
redattori!
Anzi,
pare
che
li
sproni
in
continuo
a
lavorare
bene,
a
contare
sulla
qualit
e
sulla
seriet
ma,
nel
contempo,
mai
abbassare
la
guardia
prudenza
non
esporre
il
fianco
a
critiche
non
entrare
in
situazioni
difficili
se
non
si
ha
la
certezza
di
poterne
uscire
puliti
e
senza
difficolt
cose
cos
Si,
McGregor
noto
per
essere
un
personaggio
prudente.
Dirige
il
Chronicle
da
molti
anni
e
non
mi
risulta
che
abbia
mai
avuto
screzi
importanti
con
nessuno
In
certe
posizioni
bisogna
fare
di
necessit
virt.
Prendi
il
nostro
capo
per
esempio,
Munro.
Si
arriva
in
una
posizione
di
comando
coniugando
abilit
e
politica.
Ma
poi,
per
rimanere
in
sella,
la
prudenza
diventa
la
virt
migliore.
Invece
tu,
Taylor,
di
prudenza
e
di
politica
non
te
ne
intendi
molto,
vero?
Stiamo
lavorando
su
McGregor,
non
su
Taylor!
Si,
si:
scantona
pure
Ma
poi
su
questa
cosa,
in
privato,
ci
dobbiamo
tornare
Ok.
Andremo
al
pub
a
far
salire
un
po
il
livello
alcolemico
e
parleremo
della
mia
prudenza
ma
adesso
andiamo
avanti
mi
si
stanno
cuocendo
le
meningi
Giusto:
procediamo
senza
divagare!
Se
per
Munro
la
prudenza
una
necessit,
per
McGregor
la
prudenza
una
condizione
innata.
Cerco
di
spiegarmi
meglio:
io
credo
che
McGregor
sia
doppiamente
prudente.
Lo
in
modo
razionale:
soppesa
i
pro
e
i
contro
di
ogni
situazione.
Ma
lo
anche
a
livello
istintivo:
possiede
la
capacit
di
intuire,
e
quindi
di
evitare
o
saper
gestire
al
meglio,
i
rischi
insiti
nelle
diverse
situazioni.
McGregor
una
persona
capace,
perspicace,
ambiziosa.
Vuole
arrivare
ed
arrivato:
dirigere
un
giornale,
anche
se
di
provincia,
una
posizione
difficile
da
ottenere
e
ancora
di
pi
difficile
da
mantenere.
Bisogna
evitare
di
farsi
nemici,
evitare
le
trappole,
cose
cos
132
E
secondo
te,
Chris,
questa
prudenza
costituzionale
un
elemento
a
favore
o
contro
linserimento
di
McGregor
tra
gli
indiziati
dellassassinio
di
Murray?
Psicologicamente,
questa
prudenza
costituzionale,
lo
tiene
lontano
dalle
tentazioni
delittuose
oppure,
allopposto,
lo
conduce
alla
pianificazione
del
delitto
perfetto?
Tra
McGregor
e
Murray
cera
uno
stato
di
competizione
attorno
a
Rebecca
Dickinson.
Quindi,
in
linea
di
massima,
McGregor
avrebbe
potuto
trarre
beneficio
e
non
poca
soddisfazione,
immagino
-
dalla
morte
di
Murray.
Quindi
non
possiamo
non
inserirlo
tra
le
persone
almeno
teoricamente
sospettabili.
Altri
elementi
di
contatto
o
di
attrito
tra
i
due
io
non
li
vedo
Christina
rimase
qualche
secondo
a
guardare
un
punto
perso
tra
s
e
linfinito,
poi
continu.
Sai
cosa
penso,
Taylor?
Una
persona
razionalmente
prudente,
una
persona
prudente
per
necessit,
come
Munro
o
come
me
o
come
tanti
altri,
potrebbe,
sotto
la
pressione
di
certi
eventi,
perdere
lucidit,
mettersi
in
situazioni
rischiose,
prendere
decisioni
senza
averne
prima
soppesato
rischi
e
conseguenze.
McGregor
invece,
che
un
prudente
istintivo,
non
credo
possa
avere
preso
decisioni
troppo
rischiose:
credo
cio
che
sia
psicologicamente
incapace
di
assumere
decisioni
troppo
rischiose,
e
mettere
in
atto
un
delitto
una
decisione
veramente
rischiosa.
Ammettiamo
che,
per
gelosia
o
per
solidariet
con
uno
stato
danimo
negativo
di
Rebecca
nei
confronti
di
Murray,
avesse
pensato
di
eliminarlo.
Che
cosa
avrebbe
avuto
da
perdere
McGregor
nel
caso
la
sua
colpevolezza
fosse
stata
scoperta?
Sarebbe
andato
in
prigione,
avrebbe
perso
la
direzione
del
giornale
e,
soprattutto,
avrebbe
perso
la
possibilit
di
stare
al
fianco
di
Rebecca,
la
qual
cosa
sembra
essere
un
aspetto
fondamentale
della
sua
vita.
No
Taylor,
sono
certa
che
McGregor,
ancora
prima
che
razionalmente,
scarterebbe
istintivamente
lidea
del
delitto
Sembri
molto
sicura,
Chris
Lo
leggo
nella
vita
di
McGregor!
Hai
le
visioni,
Chris?
Sei
sensitiva?
No,
Taylor.
Cerco
di
osservare
la
vita
delle
persone
e
quegli
aspetti
psicologici
che
possono
farci
capire
meglio
perch
certe
persone
fanno
o
non
fanno
certe
cose.
Ma
scusa,
Taylor,
mi
fai
arrabbiare:
perch
mi
chiedi
se
sono
una
sensitiva?
Non
siamo
forse
qui
per
questo
oggi:
cercare
di
entrare
nella
psiche
delle
persone?
Non
questo
il
lavoro
che
stiamo
facendo,
oggi?
Anzi
che
io
sto
facendo
tu
ti
limiti
a
fare
qualche
osservazione
Perdonami,
Chris,
vai
avanti
ti
prego:
sono
solo
un
po
stanco.
Che
cosa
vedi
nel
modo
di
vivere
di
McGregor?
Si
ho
perso
il
filo
dunque
McGregor
era
in
ospedale
a
fare
compagnia
a
Rebecca,
giusto?
Giusto
Quindi
McGregor
molto
vicino
a
Rebecca,
giusto?
Vuole
ancora
essere
un
punto
di
riferimento
per
Rebecca,
giusto?
Limpressione
che
sia
proprio
cos
McGregor
ha
cercato
di
essere
vicino
alle
nostre
indagini
mettendoci
a
disposizione
Annie
che,
tra
laltro,
ci
ha
dato
una
mano
per
davvero.
Giusto?
Giusto
Bene.
Noi
credevamo
che
McGregor
si
fosse
prestato
a
darci
una
mano
perch
gli
serviva
avere
accesso
a
informazioni
esclusive
sul
caso:
labbiamo
considerato
un
interesse
giornalistico.
Osservando
la
cosa
ex-post,
oserei
dire
che
pur
avendo
tratto
il
giusto
vantaggio
per
il
giornale,
lo
scopo
ultimo
della
disponibilit
di
McGregor
era
quello
di
proteggere
Rebecca.
133
McGregor
era
uno
dei
pochissimi,
se
non
lunico,
a
sapere
della
relazione
tra
Murray
e
Rebecca.
molto
probabile
che
volesse
essere
tenuto
informato,
dallinterno,
degli
sviluppi
dellindagine
per
sapere
in
anticipo
se
ci
fosse
stato
qualche
sospetto
su
Rebecca
o
se
la
vecchia
relazione
segreta
tra
Murray
e
Rebecca
corresse
il
rischio
di
essere
resa
pubblica
o,
peggio
ancora,
potesse
venire
considerata
un
movente
per
il
delitto.
Io
credo
che
indirizzare,
attraverso
Annie,
le
indagini
sul
conto
di
Ramsey,
sul
periodo
mercenario
africano,
sul
riciclo
di
denaro
sporco
sia
stata
unoperazione
che
aveva
un
duplice
scopo
da
parte
di
McGregor:
indirizzarci
verso
moventi
robusti
e
tenerci,
nel
contempo,
il
pi
lontano
possibile
dalle
vicende
di
Rebecca.
Prudente
si,
ma
anche
abilissimo
il
nostro
McGregor,
non
credi,
Taylor?
Si,
Chris:
fin
troppo
abile
e
interessato.
Secondo
me,
con
il
suo
intervento,
McGregor
ha
oltrepassato
i
limiti,
per
quanto
sfumati,
del
lecito.
Il
suo
intervento
stato
depistante:
abbiamo
saputo
troppo
tardi
della
relazione
che
aveva
coinvolto
Murray
e
Rebecca
Dickinson.
Lesistenza
di
questa
relazione
ci
stata
semplicemente
nascosta
e
non
si
pu
dire
che
questa
relazione
fosse
irrilevante
ai
fini
dellinchiesta.
Non
credi
che
un
uomo
capace
di
orientare,
da
lontano,
le
nostre
indagini
abbia
potuto
anche
architettare
un
delitto?
Ti
dico
subito
la
mia
risposta
Taylor:
no.
Per
due
motivi.
Uno,
il
pi
facile,
quello
del
mezzo
e
delloccasione.
Quandanche
McGregor
avesse
deciso
di
eliminare
Murray,
avrebbe
deciso
di
avvelenarlo
con
il
veleno
per
topi?
Dove,
come,
quando?
McGregor
incontrava
Murray
occasionalmente,
poche
volte
lanno.
No,
McGregor
non
avrebbe
avuto
n
il
mezzo
n
loccasione
a
meno
che
.
non
si
fosse
messo
daccordo
con
Rebecca
che
aveva
sia
il
mezzo
che
loccasione
.
Lunga
pausa
di
silenzio
che
rivelava
linfiltrasi
del
dubbio
nel
ragionamento
di
Christina.
proprio
vero
che
nessuno
come
sembra
non
so,
Taylor,
mi
sento
un
po
frastornata,
paralizzata
da
questo
pensiero.
Sono
certa
che
McGregor
non
centra,
ma
da
un
punto
di
vista
puramente
teorico
non
si
pu
escludere
che
possa
avere
convinto
Rebecca
Si,
avrebbe
potuto
ma
non
lha
fatto,
Taylor,
ne
sono
sicura
Allora,
Chris:
se
consideriamo
la
variante
Rebecca,
quello
del
mezzo
e
delloccasione
mi
sembra
un
motivo
un
po
traballante
per
escludere
McGregor
dalla
rosa
dei
sospetti.
Ci
teniamo
un
bel
punto
di
domanda
su
questa
questione
e
vedremo
dove
inserirlo
nelle
schede
di
Rebecca
e
di
McGregor.
Vuoi
dirmi
adesso
quale
il
secondo
motivo
per
cui
escluderesti
McGregor
dal
novero
degli
indiziati?
Taylor,
dubito
fortemente
che
Rebecca
possa
avere
fatto
qualcosa
in
vece
di
McGregor:
non
riesco
a
immaginare
una
Rebecca
che
agisce
come
longa
manus
di
McGregor.
Rebecca
si
appoggia
a
McGregor
anche
se,
paradossalmente,
Rebecca
lentit
dominante
tra
i
due.
McGregor
si
considera
al
servizio
di
Rebecca
e
sente
di
avere
valore
agli
occhi
di
Rebecca
proprio
perch
sempre
l
al
suo
fianco.
Ma
non
sar
mai
McGregor
a
liberare
Rebecca
dal
peso
delle
sue
decisioni.
N
sar
mai
che
Rebecca
prenda
il
posto
di
un
compiacente
sottomesso,
psicologicamente
parlando:
di
un
amato
servitore,
se
vuoi
dirlo
con
altre
parole
Quindi
non
pensi
proprio
che
McGregor
possa
aver
detto
a
Rebecca
qualcosa
come:
Io
penso
che
si
lo
si
debba
far
fuori,
questo
Ronald:
tu
che
hai
loccasione
e
il
mezzo,
avvelenalo
col
veleno
per
topi?
Lo
escludo
nella
maniera
pi
tassativa.
Nella
tua
ipotesi
c
solo
un
elemento
interessante:
McGregor
deve
avere
odiato
Murray
con
tutto
lodio
di
cui
era
capace.
Nellimmaginario
di
McGregor
il
veleno
per
topi
pu
aver
rappresentato
la
metafora
perfetta
del
suo
sentimento
nei
confronti
di
Murray.
Io
credo
che
abbia
goduto
allinverosimile
quando
ha
saputo
che
Murray
era
stato
ucciso
col
veleno
per
topi,
ma
escludo
che
possa
avere
avuto
qualunque
ruolo
in
quellavvelenamento
Una
annotazione
col
punto
interrogativo
la
scriviamo
lo
stesso
nello
schema
di
Rebecca
134
Va
bene,
ma
ascoltami
ancora
un
attimo
a
proposito
di
McGregor.
Pensa
a
una
venticinquina
di
anni
fa:
pi
o
meno
quando
sono
nata
io.
Rendo
lidea?
McGregor
innamorato
di
Rebecca.
Rebecca
ricambia.
I
due
sono
in
et
di
essere
fidanzati
o
anche
di
sposarsi,
non
sono
proprio
ragazzini.
Sono
un
coppia
adatta
allimmaginario
della
provincia
scozzese:
un
promettente
giovane
giornalista
e
una
giovane
ricca
ragazza
romantica.
Per
c
un
problema.
Un
maschio
alfa,
e
quando
dico
Alfa
lo
dico
con
la
a
maiuscola,
si
aggira
nei
paraggi:
il
fratello
della
pi
cara
amica
di
Rebecca.
Il
maschio
alfa
domina,
non
pu
farne
a
meno.
E
anche
una
futura
gentildonna
di
campagna
romantica
non
pu
che
non
essere
invincibilmente
attratta
da
un
maschio
alfa
di
quel
genere:
i
geni
tramandati
dai
maschi
alfa
del
paleolitico
sono
ancora
l
che
influenzano
fortemente
le
nostre
scelte,
soprattutto
quelle
delle
ragazze,
caro
il
mio
Taylor
Dal
paleolitico
sospir
Taylor.
Che
cosa
fa
allora
McGregor?
Fa
quello
che
fanno
tutti
i
maschi
non-alfa
quando
un
maschio
alfa
entra
nel
territorio
e
si
avvicina
alla
femmina:
arretra
prudentemente,
lascia
spazio.
Ascolta
Taylor,
non
fare
quella
faccia!
Non
detto
che
il
maschio
alfa,
in
generale,
sia
meglio
del
maschio
non-alfa.
solo
pi
forte,
pi
dominante,
pi
aggressivo:
c
poco
da
fare,
ha
pi
fascino.
Lo
sai
benissimo
che
ci
sono
moltissime
donne
che
seguono
brutti
ceffi
da
cui
non
avranno
nulla
da
guadagnare,
ma
lo
fanno
perch
i
brutti
ceffi,
spesso,
sono
irresistibili
maschi
alfa!
Vada
per
il
maschio
alfa,
Chris.
Quindi
McGregor
fa
un
passo
indietro.
Per
si
arrabbia
e
cova
rancore,
o
no?
Sar
certamente
cos.
Per
non
pu
mettere
in
atto
alcuna
vendetta:
Rebecca
non
apprezzerebbe.
La
strategia
che
McGregor
mette
in
campo
una
strategia
di
prudenza
che
gli
consente
di
stare
vicino
a
Rebecca
e
gli
consente
di
continuare
a
coltivare
il
sentimento
che
ha
per
lei.
McGregor
non
se
ne
va.
Arretra
di
un
passo,
ma
rimane
a
breve
distanza:
osserva
e
non
lascia
mai
che
Rebecca
rimanga
sola.
Semmai,
il
maschio
dominante,
sicuro
di
s
e
richiamato
dai
suoi
affari,
che
lascia
spesso
la
femmina
incustodita:
la
considera
sua
propriet
ma
non
pu
stare
sempre
accanto
a
lei.
Ed
ecco
che,
in
queste
numerose
occasioni,
McGregor
sempre
l:
disponibile.
Rebecca
pu
appoggiarsi
a
lui.
Paradossalmente
McGregor
il
sostegno
di
Rebecca,
non
il
maschio
alfa!
Quando
Rebecca
rimane
incinta,
durante
la
gravidanza,
durante
la
crescita
di
Charlotte,
sempre
McGregor
il
compagno,
diciamo
spirituale,
di
Rebecca.
Rebecca
sa
di
averlo
sacrificato
alla
passione
e
sente
anche
un
forte
senso
di
colpa.
Ma
ogni
volta
che
Murray
rientra
in
campo,
McGregor
fa
un
passo
indietro.
Dunque
se
Murray
entra
ancora
una
volta
in
campo
affermando
di
voler
riconoscere
Charlotte,
che
cosa
deve
fare
McGregor?
Quello
che
ha
sempre
fatto
per
venticinque
anni:
un
passo
indietro.
fatto
cos
McGregor,
non
pu
fare
altrimenti
Questa
volta
non
sono
convintissimo,
Chris.
Quando
ti
senti
costretto
a
fare
un
passo
indietro
per
venticinque
anni
ogni
volta
che
si
avvicina
il
tuo
maschio
alfa,
non
ti
viene
voglia,
alla
fine,
di
farlo
fuori
quel
fottutissimo
maschio
alfa?
Atteggiamento
comprensibile,
il
tuo,
Taylor
ma
non
credo
sia
nelle
corde
di
McGregor.
McGregor
odia,
come
tutti,
ma
ha
un
maggiore
controllo
su
s
stesso.
Semmai,
preferisce
agire
come
il
cinese
che
si
siede
sul
fiume
e
aspetta
che
il
cadavere
del
suo
nemico
gli
passi
davanti.
Diciamo
che
McGregor
stato
molto
fortunato:
non
una
cosa
che
capiti
tutti
i
giorni
quella
di
sedersi
per
aspettare
di
veder
passare
il
cadavere
del
tuo
nemico
e
vederlo
passare
davvero,
trasportato
dalla
corrente
del
fiume!
Ok:
abbiamo
finito.
Mi
sembra
che
abbiamo
fatto
un
discreto
lavoro.
Vorrei
parlarti
di
una
mia
sensazione.
Una
cosa
che
mi
venuta
in
mente
facendo
tutte
queste
ipotesi,
cambiando
in
continuazione
angolo
di
visuale
e
centro
di
gravit
alla
ricerca
dellequilibrio
migliore.
Lho
gi
capito
sai
che
le
mie
fantasticherie
astratte
non
ti
convincono
molto,
Chris!
135
ma
vorrei
fare
solo
un
parallelismo
tra
le
sensazioni
generate
dalle
nostre
ricostruzioni
e
quelle
generate
da
alcune
espressioni
artistiche.
Posso?
Ok,
ascolta.
Il
celebre
pittore
Piet
Mondrian
ha
osservato
che
i
rettangoli
che
si
formano
dallincrocio
di
alcune
linee
parallele
verticali
con
altre
linee
parallele
orizzontali
non
sono
qualitativamente
uguali.
I
vari
rettangoli
che
si
formano
hanno
differenti
rapporti
tra
lato
lungo
e
lato
corto;
le
loro
dimensioni,
la
loro
forma
e
la
loro
superficie
sono
diversi.
Tutti
uguali
in
quanto
rettangoli,
ma
tutti
diversi
in
quanto
singoli
rettangoli
individuali.
Come
le
briciole
di
pane
stamattina,
ricordi?
Bene,
questi
rettangoli,
secondo
Mondrian,
hanno
equilibri,
forza,
tensioni
diverse.
Scopo
della
sua
arte
era
ricercare
larmonia
tramite
lequilibrio
dei
rapporti
fra
linee,
superfici
e
colori.
Lopera
artistica
riuscita
quella
che
coglie
larmonia
e
lequilibrio
delle
forme
e
che
genera,
nella
percezione
di
chi
osserva
lopera,
serenit
e
assenza
di
tensione
negativa:
queste
le
parole
di
Mondrian.
Questa
serenit,
questa
assenza
di
tensioni
negative,
dovrebbe
essere
generata
anche
dalla
giusta
interpretazione
dei
fatti.
Abbiamo
fatto
diversi
tentativi
di
ricostruzione
dei
fatti
cercando
di
far
concordare
quanto
sappiamo
di
alcuni
avvenimenti
con
quanto
crediamo
di
aver
capito
delle
personalit
dei
nostri
sospettati.
Se
una
di
queste
ricostruzioni
mi
desse
la
stessa
sensazione
di
assenza
di
tensione
negativa,
come
quella
descritta
da
Mondrian,
allora
potrei
dire
che
quella
la
ricostruzione
giusta.
Mi
rendo
conto
che
il
processo
ha
poco
di
razionale!
Ma
sono
convinto
che
ci
sia
anche
un
occhio
interno,
che
sfugge
al
controllo
diretto
della
coscienza,
che
in
grado
di
vedere
la
giustezza
delle
cose
percependo
lequilibrio
tra
le
loro
relazioni
Perdona
questo
ragionamento
confuso,
Chris,
per,
purtroppo,
nessuna
di
queste
ricostruzioni,
per
quanto
razionalmente
convincente,
mi
d
un
sufficiente
grado
di
serenit
Beh,
lunica
cosa
che
mi
viene
in
mente
da
dirti,
Taylor,
che
forse
la
nostre
ricostruzioni
non
sono
artistiche
ma,
ti
assicuro,
sono
razionalmente
e
psicologicamente
valide
Dai,
sistemiamo
queste
ultime
schede,
poi
facciamo
una
tabellina
riassuntiva
indicando
solo
le
probabilit
di
colpevolezza
che
abbiamo
desunto
dai
nostri
ragionamenti
e
infine
diamo
tutto
quanto
a
Munro;
dopo
di
che
potremmo
andare
a
farci
una
bella
birra
Si,
Taylor:
una
bella
birra,
lavoro
artistico
o
meno,
ce
la
meritiamo
proprio:
anche
doppia
direi!
Ah,
Taylor:
unultimissima
cosa.
Pensi
che
dobbiamo
far
menzione
in
qualche
modo
alle
due
cameriere:
Chlotilde
Cameron
e
Janel
Cullen?
Si,
certo.
Aggiungiamo
alla
documentazione
che
non
emerso
alcun
elemento
a
loro
carico.
giusto
sottolineare
in
positivo,
alla
luce
degli
atti,
la
loro
completa
estraneit
ai
fatti.
Dopo
di
che,
credo,
per
noi
il
caso
chiuso.
Non
ci
rimane
che
rimanere
a
disposizione
della
Procura
e
del
Tribunale,
se
sar
il
caso
Schema
n
6
Vittima:
.
Sir
Ronald
Murray,
ucciso
mediante
somministrazione
di
Difenacoum:
veleno
per
topi
(vedi
schema
3)
Movente:
a)
Mantenere
lindipendenza
da
un
troppo
ingombrante
sir
Murray
b)
Indotta
allomicidio
di
McGregor
(?)
Altro:
Ampia
disponibilit
di
mezzi
ed
occasione
Colpevole:
Rebecca
Dickinson
Evidenze:
.
Nessun
riscontro
Probabilit:...
Da
1
a
10:
1
(probabilit
prossima
a
zero)
136
Schema
n
7
Vittima:
.
Sir
Ronald
Murray,
ucciso
mediante
somministrazione
di
Difenacoum:
veleno
per
topi
(vedi
schema
3)
Movente:
a)
Scoperta
paternit
sir
Murray
nei
propri
confronti
(??)
b)
Molestie
(??)
Altro:
Possibile
disponibilit
di
mezzi
ed
occasione
Colpevole:
Charlotte
Dickinson
Evidenze:
.
Nessun
riscontro
Probabilit:...
Da
1
a
10:
0
(i
detectives
escludono
questa
possibilit)
Schema
n
8
Vittima:
Vittima:
.
Sir
Ronald
Murray,
ucciso
mediante
somministrazione
di
Difenacoum:
veleno
per
topi
(vedi
schema
3)
Movente:
a)
Gelosia
Altro:
Assenza
di
mezzi
e
occasione
Colpevole:
Craig
McGregor
(mandante)
Evidenze:
.
Nessun
riscontro
Probabilit:...
Da
1
a
10:
1
(probabilit
prossima
a
zero)
Probabilit di colpevolezza o coinvolgimento (punteggio da 1 a 10) Colpevoli Vittime James Ronald Charlotte Ramsey Murray Dickinson tentato Omicidio Omicidio omicidio James Ramsey alias 8 Adam Ripplecourt probabilit alta Kathrine Hammerton 10 certezza Muriel Murray 6 10 probabilit certezza medio-alta Bertrand Murray 4 6* probabilit probabilit medio-bassa medio-alta Rebecca Dickinson 1 probabilit prossima a zero Charlotte Dickinson 0 probabilit nulla Craig McGregor 1** probabilit prossima a zero * Correit ** Mandante
Allattenzione
dellUfficio
della
Procura
Trasmissione
A:
Ufficio
della
Procura
e
Pubblico
Ministero,
Corte
di
Giustizia,
Stirling
Da:
Polizia
Distrettuale,
Bridge
of
Allan
137
Si
trasmettono,
corredati
dalla
pertinente
documentazione,
i
seguenti
quattro
moduli
di
imputazione.
Vittima:
Adam
Ripplecourt,
alias
James
Ramsey
(identit
rubata
quella
di
James
Ramsey)
Delitto:
Omicidio
volontario
Movente:
Vendetta
(per
rapporto
sessuale
continuato
su
nipote
minore
ridotta
in
stato
di
prostituzione)
Colpevole:
Chaterine
Hammerton,
rea
confessa
Status:
Non
pi
perseguibile:
deceduta
Vittima:
Charlotte
Dickinson
Delitto:
Tentato
omicidio
Movente:
Interesse
economico
(eredit)
Colpevole:
Muriel
Murray,
rea
confessa
Status
Detenuta
Vittima:
Sir
Ronald
Alexander
Murray
Delitto:
Omicidio
volontario
Movente:
Interesse
economico
Colpevole:
Adam
Ripplecourt,
alias
James
Ramsey
Status
Non
pi
perseguibile:
deceduto
Vittima:
Sir
Ronald
Alexander
Murray
Delitto:
Omicidio
volontario
Movente:
Interesse
economico
(eredit)
Colpevole:
Muriel
Murray
Status
Detenuta
Questa
Polizia
Distrettuale
indica
in
Adam
Ripplecourt,
alias
James
Ramsey
(deceduto),
il
soggetto
maggiormente
indiziato
per
lomicidio
di
sir
Ronald
Alexander
Murray.
Elementi
a
supporto
di
questa
ipotesi
indiziaria
sono
le
transazioni
finanziarie
il
cui
dettaglio
verr
fornito
in
separata
sede
dal
Nucleo
di
Investigazioni
Finanziarie
di
Stirling.
Si
chiede
allUfficio
della
Procura
di
valutare
i
citati
elementi
anche
per
considerare
lipotesi
di
seconda
istanza
qui
oltre
riportata.
In
seconda
istanza,
questa
Polizia
Distrettuale
indica
una
elevata
probabilit
che
responsabile
dellomicidio
di
sir
Ronald
Alexander
Murray
possa
essere
la
sopracitata
Muriel
Murray,
gi
indicata
come
autrice
rea
confessa
del
tentato
omicidio
di
Charlotte
Dickinson.
Mancano
tuttavia
evidenze
probanti
a
sostegno
di
questa
ipotesi
indiziaria.
Unici
elementi
di
valenza
probatoria
sono
una
revisione
del
testamento
e
una
dichiarazione
autografa
di
paternit
presunta
da
parte
di
sir
Murray
nei
confronti
di
Charlotte
Dickinson.
Questi
documenti
risultano
essere
stati
depositati
presso
il
notaio
di
fiducia
di
Rebecca
Dickinson
due
giorni
prima
della
morte
dello
stesso
sir
Murray.
138
I
detectives
di
questa
Polizia
Distrettuale
responsabili
dellindagine
sostengono
che
la
citata
Muriel
Murray
possa
avere
ucciso
il
fratello
Ronald
nel
tentativo
di
bloccare
la
stesura
e/o
la
trascrizione/registrazione
di
questi
documenti
e
le
connesse
variazioni
dellassetto
ereditario.
I
detectives
segnalano
come
decisamente
rilevante
il
fatto
che
la
morte
di
sir
Murray
avrebbe
interrotto
i
tentativi
in
corso
da
parte
di
Adam
Ripplecourt,
alias
James
Ramsey,
di
appropriazione
indebita
di
capitali
appartenenti
a
Muriel
e
Bertrand
Murray
e
dagli
stessi
affidati
in
gestione
al
fratello
Ronald.
Su
queste
basi,
questa
Polizia
Distrettuale
indica
la
citata
Muriel
Murray
come
possibile
responsabile
dellomicidio
del
fratello,
sir
Ronald
Alexander
Murray.
In
allegato,
il
sunto
delle
valutazioni
eseguite
dai
detectives
responsabili
dellindagine
investigativa
i
quali
restano
a
disposizione
per
chiarimenti
e
integrazioni
del
caso.
In
fede
Cap.
Allan
Munro
Bridge
of
Allan,
28
Ottobre
2010
Venerd
19
Novembre.
Mad
Man
Pub.
Ore
21.30
circa
Le
ultime
settimane
erano
state
tranquille.
Tranquille
si
fa
per
dire:
c
sempre
qualcuno
che
si
inventa
qualcosa
per
cui
c
bisogno
che
qualcunaltro
accorra,
verbalizzi,
soccorra,
sequestri,
fermi,
arresti
e
avanti
di
questo
passo.
Fatti
di
sangue
gravi
per,
per
fortuna,
non
ce
nerano
stati.
La
Procura
aveva
risposto
abbastanza
in
fretta.
Veniva
aperto
un
procedimento
contro
Muriel
per
tentato
omicidio
nei
confronti
di
Charlotte.
Per
lomicidio
di
sir
Murray,
invece,
la
Procura
aveva
giudicato
del
tutto
insufficienti
gli
elementi
raccolti.
Con
quegli
elementi,
quasi
esclusivamente
indiziari,
non
era
possibile
accusare
nessuno
di
omicidio.
Qualunque
avvocato
avrebbe
smontato
le
teorie
accusatorie
in
pochi
minuti.
Il
caso
rimaneva
aperto.
I
sospetti
rimanevano
tutti
sospetti.
Bisognava
sforzarsi
di
trovare
prove
pi
concrete.
Ci
sarebbe
voluto
almeno
un
altro
anno
per
fare
chiarezza
sulle
questioni
puramente
finanziarie.
Questo
avrebbe
permesso
di
ricostruire
alcuni
elementi
ma,
in
quanto
a
trovare
prove
evidenti
che
inchiodassero
il
vero
colpevole
vero
alle
proprie
responsabilit
questa
evenienza
era
davvero
improbabile.
Il
caso
rimaneva
aperto
o,
per
meglio
dire:
congelato.
Taylor
e
Christina
si
erano
dati
un
appuntamento
al
Mad
Man
Pub
per
fare
quattro
chiacchiere
con
un
bel
boccale
di
birra
in
mano.
Il
Mad
Man
Pub
piaceva
ad
entrambi.
Avrebbe
potuto
diventare
unabitudine
trovarsi
l,
fuori
orario
di
servizio.
In
fondo,
bench
il
lavoro
li
costringesse
a
stare
insieme
praticamente
tutto
il
giorno,
avevano
piacere
a
passare
insieme
qualche
ora
pi
rilassata,
eventualmente
anche
parlando
di
lavoro,
ma
senza
la
pressione
dellobbligo
e
del
dovere.
Taylor
aveva
sollevato
il
bicchiere
verso
Christina
in
segno
di
brindisi.
vero
che
Ramsey
-
continueremo
sempre
a
chiamarlo
sempre
cos,
vero
Chris?
il
candidato
colpevole
numero
uno.
Per,
con
gli
elementi
che
gli
abbiamo
fornito,
la
Procura
non
sarebbe
stata
in
grado
di
processarlo.
Che
cosa
mi
resta
da
dire:
meno
male
che
morto!
Taylor,
non
credo
dovresti
parlare
cos
Che
cosa
vuoi
che
ti
dica,
Chris.
Almeno
cos,
se
stato
davvero
lui
a
uccidere
Murray,
non
mi
devo
preoccupare
di
avere
un
assassino
libero
in
giro
per
le
strade.
Per
c
la
questione
Muriel
Muriel
rimarr
in
prigione
per
qualche
anno
Non
ne
sarei
cos
sicuro,
Chris.
Credo
che
i
giudici
saranno
persuasi
dellipotesi
del
tentato
omicidio
premeditato
e
la
condanneranno
a
una
pena
adeguata
tra
i
sette
e
i
dieci
139
anni,
direi:
in
fondo,
le
sue
dichiarazioni
sono
state
una
vera
e
propria
confessione
spontanea.
Ma
se
ritrattasse
che
cosa
resterebbe
di
concreto
ai
giudici?
Ci
sono
le
sue
parole
dette
subito
dopo
larresto;
c
la
partita
di
tennis
e
la
sosta
al
bar
un
insieme
di
episodi
staccati
fortemente
suggestivi
della
ricostruzione
che
lei
stessa
ha
ammesso
ma
in
quanto
a
prove,
non
ci
sono
prove
veramente
schiaccianti
n
ci
sono
prove
che
Muriel
sapesse
dellesistenza
del
testamento
o
che
ne
conoscesse
il
contenuto:
no
ci
sono
solo
elementi
circostanziali.
Un
buon
avvocato
potrebbe
convincere
i
giudici
che
non
ci
sono
prove
sufficienti
per
una
condanna.
Potrebbe
essere
addirittura
assolta:
ma
in
realt
non
credo
in
questultima
possibilit
Oppure
potrebbe
essere
ritenuta
responsabile
solo
di
lesioni
gravi:
in
tal
caso
potrebbe
cavarsela
con
tre
o
quattro
anni
Non
vorrei
mai
che,
tra
una
cosa
e
laltra,
tra
un
annetto
o
poco
pi
potesse
andarsene
tranquillamente
in
giro
sarebbe
avvilente
anche
perch
io
sospetto
fortemente
che
possa
anche
avere
ucciso
suo
fratello
dovr
berci
su
un
altro
bicchiere
Abbiamo
fatto
di
tutto,
Taylor
Cerano
dei
fatti
e
noi
abbiamo
cercato
di
collegarli
tra
loro.
Abbiamo
trovato
elementi
sicuri
che
collegavano
alcuni
fatti
tra
loro
e
cerano
anche
degli
elementi,
meno
sicuri,
che
ci
hanno
consentito
di
presumere
determinati
collegamenti
tra
i
fatti.
Non
credo
avremmo
potuto
fare
di
meglio
e
dubito
che,
col
passare
dei
giorni,
possiamo
trovare
altri
elementi
che
ci
consentano
di
spiegare
i
fatti
meglio
di
quanto
abbiamo
fatto
finora
I
fatti,
i
fatti,
Chris!
I
fatti!
Sono
proprio
i
fatti
ad
essere
confusi
e
sfuggevoli.
Quando
diciamo
fatti
ci
immaginiamo
degli
elementi
concreti,
oggettivi,
inalterabili,
che
sono
l
davanti
a
noi
ad
aspettare
di
essere
interpretati
invece
sono
anche
loro
proteiformi,
sfuggenti
Un
uomo
viene
trovato
morto
in
una
biblioteca.
Luomo
ha
in
grembo
una
pipa
spenta;
per
terra,
accanto
alla
poltrona
su
cui
seduto
luomo,
una
copia
del
Times
spiegazzata.
un
fatto
o
non
un
fatto,
questo,
Taylor?
Si,
si,
Chris,
un
fatto!
Certo
che
un
fatto!
Per
vedi
ci
sono
fatti
e
fatti
.
forse
lerrore
semantico:
usiamo
una
stessa
parola
per
dire
cose
diverse:
ma
la
colpa
non
nostra,
dei
fatti
Come
dire?
Nemmeno
il
vedere
un
fatto
coi
propri
occhi
ti
consente
di
coglierlo
pienamente.
Bisogna
che
ti
faccia
un
esempio.
Un
uomo
che
passa
per
la
strada:
che
cosa
vedi?
Uno
che
sta
andando
in
qualche
posto
o
uno
che
sta
tornando
da
qualche
posto?
Se
vuoi
dare
ununica
risposta,
ununica
ricostruzione,
devi
poter
partire
da
premesse
sicure.
Se
le
premesse
non
sono
certe,
e
non
lo
sono
quasi
mai,
allora
anche
le
nostre
ricostruzioni
non
possono
essere
sicure
al
cento
per
cento.
I
fatti,
come
noi
li
vediamo,
dipendono
anche
dai
nostri
occhi:
da
quello
che
percepiamo,
da
quel
che
crediamo
di
sapere
e
da
tutto
quello
che
per
certo
ignoriamo.
Questo
vale
per
i
fatti
che
osserviamo
figuriamoci
poi
per
quelli
che
immaginiamo
e
che
ricostruiamo
nelle
nostre
menti!
Chris
fiss
Taylor
negli
occhi,
scrutandolo
al
di
sopra
del
bicchiere
di
birra
che
teneva
a
mezzaria.
Pos
il
bicchiere
sul
tavolo
e
si
appoggi
allo
schienale
della
sedia
con
aria
sconsolata.
Certo
che
se
cominciamo
a
mettere
in
dubbio
anche
i
fatti
allora
non
ne
usciamo
pi!
In
teoria,
Chris,
il
nostro
lavoro
semplice:
accertare
i
fatti
e
fornirne
la
spiegazione.
Questo
presupporrebbe
che
i
cosiddetti
fatti
fossero
indiscutibilmente
oggettivi
e
certi.
Ma
se
ci
pensi
bene,
i
fatti
non
sono
cos
oggettivi
come
possono
sembrare
a
prima
vista.
I
fatti
dipendono
in
parte
da
come
ci
accostiamo
a
loro.
Se
i
fatti
sono
influenzati
anche
in
piccola
parte
dalla
nostra
soggettivit,
allora
non
possiamo
fornire
la
spiegazione
ma
soltanto
una
spiegazione:
non
la
verit,
ma
una
presunzione
di
veridicit.
Forse
per
questo,
Taylor,
che
si
lavora
in
coppia
e
che
la
squadra
investigativa
composta
da
diverse
persone:
per
ridurre
il
margine
della
soggettivit
140
Taylor
non
si
lasci
distrarre
dalla
digressione.
Anche
se
crediamo
di
lavorare
per
la
ricostruzione
della
verit,
in
effetti
noi
lavoriamo
per
la
verosimiglianza
come
la
chiamava
lady
Muriel?
la
coerenza
interna
delle
nostre
ricostruzioni
Gi,
ma
la
verit
unaltra
cosa,
inattingibile,
se
non
per
pura
combinazione
Dai,
Taylor,
non
esagerare!
Hai
bevuto
troppa
birra?
Hai
la
sbornia
triste?
Ma
cosa
stai
dicendo?
La
verit
inattingibile
.
se
non
per
pura
combinazione.
Non
ti
sembra
di
stare
esagerando?
In
fondo
le
nostre
galere
sono
belle
piene
di
criminali.
siamo
noi
che
li
prendiamo,
con
le
nostre
ricostruzioni,
e
i
giudici
li
condannano
Vero.
Per
ci
sono
cose
di
cui
si
preferisce
parlare
poco:
per
esempio
che
almeno
il
cinquanta
percento
degli
omicidi
rimane
impunito
Vedi
quante
cose
sembrano
in
un
modo
e
sono
in
un
altro?
Verit
e
apparenza!
Noi
vorremmo
essere
come
Galileo,
come
Bacon,
come
la
scienza:
noi
vorremmo
che
i
nostri
sforzi
servissero
a
determinare
la
verit
ma
in
fondo
anche
nella
scienza
si,
anche
l
la
verit
una
parvenza
di
verit,
una
parvenza
che
muta
ad
ogni
nuova
scoperta.
Si,
Chris,
stasera,
in
effetti,
mi
sento
un
po
depresso
Non
va
bene
allontanarsi
troppo
dalla
concretezza
della
realt
di
tutti
i
giorni
come
fai
tu
ogni
tanto,
per
puro
esercizio
mentale
e
anche
par
vantarti
un
po.
A
filosofeggiare
troppo
si
rischia
di
non
essere
poi
presi
troppo
sul
serio:
sono
sicura
che
tu
non
vuoi
questo,
Taylor.
C
bisogno
che
ti
dica
due
cose
per
farti
tornare
nel
mondo
delle
persone
normali
e
per
farti
passare
la
depressione
Io
sono
perfettamente
normale,
Chris
Se
dico
quasi
normale,
so
di
farti
piacere:
ma
lasciami
finire
quello
che
ti
stavo
dicendo.
C
bisogno
che
ti
dica
due
cose.
La
prima
che
non
tutte
le
ciambelle
riescono
col
buco:
le
percentuali
dei
casi
irrisolti
ce
le
hanno
raccontate
anche
a
scuola.
vero
che
tante
volte
i
fatti
ci
sfuggono
o
non
sappiamo
collegarli
nel
modo
giusto:
la
verit
ci
sfugge.
Ma
altre
volte
ci
riusciamo
benissimo.
Abbiamo
molti
buoni
motivi
per
rattristarci
ma
ne
abbiamo
almeno
in
pari
numero
per
rallegrarci.
La
seconda
cosa
che
se
alzi
troppo
lasticella
delle
tue
ambizioni,
per
esempio
quando
parli
dellunica
verit
possibile,
allora
ti
metti
tu
stesso
nelle
condizioni
di
non
essere
allaltezza
delle
tue
ambizioni:
lo
dici
tu
stesso
che
quella
verit
l
inattingibile
per
definizione!
La
saggezza
pu
essere
cercare
di
collocare
lasticella
ad
una
altezza
ragionevole.
Visto
che
hai
parlato
di
scienza:
anche
gli
scienziati,
quando
cercano
la
verit,
sanno
di
inseguire
una
chimera,
un
orizzonte
che
pi
procedi
pi
si
allontana.
Questo
per
non
li
scoraggia
affatto:
anzi,
sono
stimolati
dallidea
di
affaticarsi
attorno
a
una
ricostruzione
verosimigliante
dei
fatti
che
abbia,
almeno
temporaneamente,
laspetto
della
verit!
Lidea
di
inseguire
la
verit
molto
pi
motivante
che
non
quella
di
ricostruire
veridicit
che
salvino
le
apparenze.
Questo
vale
per
gli
scienziati
e
vale,
pari
pari,
per
il
nostro
lavoro
di
investigatori
e
per
quello
dei
giudici
ognuno
nel
suo
campo,
ognuno
alle
prese
con
i
propri
fatti
sfuggenti,
con
le
proprie
ricostruzioni,
con
i
propri
tentativi
di
attingere
a
pezzetti
di
verit
Hai
ragione
Chris:
cos
giovane
e
gi
cos
saggia.
In
effetti
forse
esageravo:
alle
parole
ogni
tanto
piace
lasciarsi
andare
un
po.
Hai
perfettamente
ragione:
bisogna
tenere
lasticella
ad
una
altezza
ragionevole.
Lasticella
troppo
alta,
ovvero
lidea
di
avere
a
che
fare
con
la
verit,
ti
pu
montare
la
testa.
difficile
convivere
col
pensiero
di
essere
depositari
della
verit,
anche
limitatamente
al
ristretto
ambito
del
nostro
lavoro.
La
verit,
come
concetto,
molto
ingombrante.
Rischia
di
farti
perdere
lequilibrio;
di
sostituire,
nel
tuo
modo
di
fare
e
di
pensare,
la
sobriet,
la
modestia
e
lequilibrio
con
larroganza
della
saccenteria.
Questo
il
modo
migliore
per
sbagliare.
Concordo
pienamente
con
te:
saggio
avere
obiettivi
pi
limitati
che
non
quello
di
possedere
la
verit.
Se
lavori
con
pi
equilibrio,
lavori
meglio.
La
consapevolezza
di
avere
dei
limiti
ti
d
maggiore
equilibrio,
maggiore
serenit,
maggiore
141
fiducia
nei
tuoi
mezzi.
Sei
un
detective
migliore
e
anche
una
persona
migliore.
Non
credi
Chris?
Messa
cos,
la
cosa
molto
bella,
Taylor.
Approvo,
e
ci
brindo
sopra:
a
noi
due!
Slainte!
142