Sei sulla pagina 1di 3

In blue the Italian sentences translation in order to check 1) What Krivit said vs.

whah Focardi heard 2) What Focardi said vs. what Krivit heard

http://www.youtube.com/watch?v=Qa_5oEtx1NY Krivit - Now uhm.. Ingenger Rossi has said the press conference that you had in January, he says you wanted to have the press conference ... yea...the the ... who who ... who wanted to have the press conference? Rossi - Si, lui ti sta chiedendo, quando noi abbiamo fatto la conferenza stampa .. ehh. ..ehh.. io allora avevo detto questa presentazione ... questa pubblicazione stata voluta soprattutto da Focardi e io sono ... sono ... sono stato contento di appoggiare, se tu ti ricordi che, ..ehh.. abbiamo fatto la pubblicazione perch era giusto ... quindi io ho sempre detto questa una cosa che io ho fatto in omaggio alla volont di Focardi (Yes, hes asking, when we held the press conference at that time I said this presentation this publication was wanted mainly by Focardi, and I was happy to support, if you remember that, we made the publication because it wasr rigth so I always said this is a good thing that I made in tribute to Focardi whish.) Focardi - Si, parli dell'articolo .... ?! Yes, are you talking about the article ? Rossi - parlo della conferenza stampa Im talking about the press conference Focardi - (stranito) ... della conferenza stampa...?! [puzzled] about the press conference ?! Rossi - ...della presentazione di Bologna che ... che... che stata diciamo sollecitata, da cosa io di buon grado ho detto va bene se ... quindi lui ti sta chiedendo se questa presentazione del 14 stata sollecitata ...ehh... soprattutto ...ehh...da te e... e io ti ho seguito about the press conference in Bologna that that was, lets say urged on (by you), from that, I said, willingly, thats OK if so hes asking you if this press conference of 14th was urged on . mainly by you and and I followed you Focardi - Parzialmente ! ... (si sovrappongono) ... Tu eri d'accordo Partially (they overlap) You agreed Rossi No. He answer "yes, I... I wanted" and I (Rossi) did agree Krivit - Why did you want to have the press conference Rossi - Perch si voluta fare la conferenza stampa ? Why we wanted to hold the press conference ? [note the YOU turned in WE] Focardi - (silent) Rossi - (suggerisce) perch volevi pubblicare ... perch si voleva pubblicare. (prompting) because you wanted to publish because we wanted to publish

Focardi - Avevamo gi scritto l'articolo eh ! Io ho spinto anche per scrivere l'articolo. We already wrote the paper ! I pushed also to write the paper.

Rossi - Yes, he also has pushed to write the publication ... also for the publication ... has been my friend Sergio Focardi who wanted to make the publication Krivit - Publication ... you mean the press conference ... Rossi - (partially overlapped by F) No ! before the paper ... exactly .. Focardi - ... the paper ... 2.24 Rossi - ...because the paper has been made one year about before ... no, not one year but 8/10 months because the paper was been made in February and the press conference has been made in October. So the paper has been made 9 months before ... and also for the paper he wanted ...ehh.... he pressed to make the publication and I ... and I ... and I followed and I followed so ... 2.51 Krivit - I did read somewhere that you said you were 70 year old and you wanted to see .. you wanted to ... tell a little about this 3.00 Rossi - Sta dicendo che ... ehh ... che tu ... che lui ha letto da qualche parte che ...ehh... comprensibilmente tu eri ansioso di dimostrare ...ehh ... l'importanza del tuo lavoro ...ehh... perch ...ehh... avendo, lui dice, una certa et, avevi paura di perdere tempo Hes saying that you that he read from somewhere that understandably you was anxious to demonstrate ... the importance of your work because having you, he said, a certain age, you was afraid to lose time (qui F sembra un pochino scollegato) Focardi - Si, anche perch la comunit scientifica, tipicamente fisici teorici, non credevano la possibilit di questo fenomeno. E secondo me, malgrado il nostro risultato, ce ne sono ancora molti che non ci credono. Yes, also because the scientific community, typically theoretical physicists, did not believe the possibility of this phenomenon. And, in my opinion, despite our result, there are still many who dont believe. 3.43 Rossi - Si. He says Yes, he answer yes to the question that you put before, it is also the facty that he was anxious to demonstrate it and also because he wanted also the time to rebate to all the skepitcs around because he expected that there would have followed the battle after the publication excetera ... ehh.. because many persons are still skepitcs about the possibility to make the L.E.N.R and so he wanted to ... to anticipate the battle to have all the necessary time to fight. (to F) hai capito cos'ho detto ? (did you understand wat I said ?) 4.26 Focardi - Si, si ho capito. Perch nel mondo ... molti gruppi hanno lavorato su questo problema yes, yes I understood. As in the world .. many groups worked on this problem

4.35 Rossi - In the world many groups have worked on this issue 4.37 Focardi - Ma con l'eccezzione nostra e di pochi altri, hanno generalmente lavorato con il sistema palladio Deuterio But, with the exception of ourselves and few others, they usually have worked with Palladium/Deuterium system Rossi - and mainly in all the world on the LENR they have worked by the electrolisis based on palladium cathod and platinum anode 5.03 Focardi - ehh ... si .. che non ha mai dato risultati ehm yes .. that never did results Rossi - Yes and and the ... ... ??? ??? deuterium dioxide

Potrebbero piacerti anche