Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Prezzi indicativi €
Valido da Gennaio 2011, Italia
Contiene Condizioni generali di vendita
Listino Prezzi
Condizioni generali di vendita................................................................................................................................... 3 Aarup, Danimarca
1° Gennaio 2011
Design di Hans J. Wegner
Prezzi Vi preghiamo di notare quanto segue
Sedia da pranzo.....................................................................................................................................4 - 11
Tutti i prezzi sono espressi in Euro. Tutti i prezzi sono soggetti a possibili cambiamenti,
Tavolo da pranzo................................................................................................................................ 12 - 23
Questo listino prezzi sostituisce ogni altra versione inoltre ci riserviamo il diritto di apportare eventuali
Poltronicina......................................................................................................................................... 24 - 34
pubblicata precedentemente. aggiornamenti tecnici e di design senza ulteriori
Poggiapiedi/Sgabello......................................................................................................................... 35 - 37
I prezzi esposti comprendono il trasporto e sono da avvisi.
Tavolino............................................................................................................................................... 38 - 42
intendersi al pubblico IVA esclusa. L’acquisto minimo
Modello per bambini................................................................................................................................ 43
per non sostenere i costi di spedizione è di € 700. Il Tutti gli articoli sono realizzati a mano, questo
costo da applicare e’ di € 90. potrebbe causare lievi differenze nelle dimensioni.
Design di STRAND + HVASS
Trasporto isole: non incluso
Sedia da pranzo......................................................................................................................................... 44
Tavolo da pranzo................................................................................................................................ 45 - 48
Tempi di consegna
Tavolino............................................................................................................................................... 49 - 51
Reclami
Dealer Login: www.carlhansen.com........................................................................................................................ 54
Eventuali reclami dovranno essere comunicati per
iscritto entro 8 giorni dalla ricezione della merce.
Materiali................................................................................................................................................................... 55
Eventuali restituzioni potranno essere effettuate
solo in seguito all’approvazione da parte della Carl
Lista tavoli e Sedie............................................................................................................................................ 56 - 57
Hansen & Søn A/S e solo se disponibili negli imballi
originali (che Carl Hansen & Son sarà lieta di fornire
Packing list......................................................................................................................................................... 58 - 59
su richiesta). Carl Hansen & Søn A/S si riserva la
facoltà di non accettare la restituzione di merce non
Condizioni generali di vendita e tempi di consegna.............................................................................................. 61
adeguatamente imballata.
2 3
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
Sedia da pranzo
Sedia da pranzo
CH20 CH24
1956 1950
Elbow Chair Wishbone chair
71,5
73
46
54 47
73
71,5
71,5
73
46
46
54
54 46
47
CH20 Sapone Laccatura/Olio Colori CHS Olio bianco CHS Verniciato CH24 Papercord naturale e bianco*
Frassino/Gruppo tessuto 1 513 572 612 572 Sapone Laccatura/Olio Colori CHS Affumicato Olio bianco CHS Verniciato
Frassino/Gruppo tessuto 2 518 577 617 577 Frassino 540 613 693 613
76
71
Rovere/Gruppo tessuto 6 609 668 668 668 698
45
Rovere/Gruppo pelle A 586 645 645 645 675
Rovere/Gruppo pelle B 594 653 653 653 683
Rovere/Gruppo pelle C 611 670 670 670 700
Rovere/Gruppo pelle D 628 687 687 687 717 55 51
Rovere/COM Uni 549 608 608 608 638
Rovere/COL 581 640 640 640 670
76
76
71
71
51
I legni frassino e rovere possono essere laccati in nero (NCS S9000-N) le venature del legno sono visibili sotto
45
51
45
39
la laccatura.
Pelle utile: 8 feet2
Tessuto utile : 0,60 x 1,30m 49
55
55 51
51
Se desiderate il tessuto lavorato a disegno, siete i benvenuti a presentarci le Vostre richieste
4 5
51
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
Sedia da pranzo
Sedia da pranzo
CH29 CH36/37
1952 1962
81
44
53
53 49
81
81
44
44
53
53 49
49
CH29 Sapone Laccatura/Olio Colori CHS Olio bianco CHS Verniciato CH36 Papercord naturale Sapone Laccatura/Olio Colori CHS Olio bianco CHS Verniciato
Frassino/Gruppo tessuto 1 607 680 707 680 Faggio 439 494 494 522
Frassino/Gruppo tessuto 2 614 687 714 687 Rovere 486 541 541 541 569
81
81
Rovere/Gruppo tessuto 6 706 779 779 779 816
68
Rovere/Gruppo pelle A 669 742 742 742 779
45
45
CH36 CH37
Rovere/Gruppo pelle B 684 757 757 757 794
Rovere/Gruppo pelle C 706 779 779 779 816
Rovere/Gruppo pelle D 727 800 800 800 837 52
52 48 58
58
81
81
81
81
Rovere/COL 665 738 738 738 775
68 68
I legni frassino e rovere possono essere laccati in nero (NCS S9000-N) le venature del legno sono visibili sotto
48
50
45
45
48
45
45
50
la laccatura.
Pelle utile: 8 feet2
Tessuto utile: 0,55 x 1,30m 52
52 48
48 58
58
50
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
Sedia da pranzo
Sedia da pranzo
CH46/47 CH50
1965 1965
CH46 Papercord naturale Sapone Laccatura/Olio Colori CHS Olio bianco CHS Verniciato CH50 Sapone Laccatura/Olio Colori CHS Olio bianco CHS Verniciato
Faggio 627 694 694 727 Faggio/Gruppo tessuto 1 630 694 694 726
Rovere 729 796 796 796 829 Faggio/Gruppo tessuto 2 645 709 709 741
69
44
79
Tessuto utile: 0,60 x 1,30m
69
44
44
CH46 CH47
55
55 51
55
55
55
55
79
79
79
79
79
69
79
69
51
69
51
69
51
51
44
51
44
44
44
44
51
44
55
55 55
55 51
51
55
55
8 9
51
51
1
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
Sedia da pranzo
Sedia da pranzo
CH51 CH438
1965 1958
CH51 Sapone Laccatura/Olio Colori CHS Olio bianco CHS Verniciato CH438
Faggio/Gruppo tessuto 1 516 567 567 593 Gruppo tessuto 1 1.230
Faggio/Gruppo tessuto 2 530 581 581 607 Gruppo tessuto 2 1.267
80
Tessuto utile: 0,60 x 1,30m
47
79
49
49 55
55
55
80
80
79
79
47
47
51
44
51
44
55
55 49
49 55
55
10 11
51
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH002 CH006
1982 1982
Tavolo da pranzo
Tavolo da pranzo
Top: Legno massello Top: Legno massello
Prolunghe per fine tavola: Legno massello Prolunghe per fine tavola Legno massello
Base: Legno massello Base: Legno massello
CH002 90x90/188 Sapone Laccatura/Olio Olio bianco CHS Verniciato CH006 90x138/236 Sapone Laccatura/Olio Olio bianco CHS Verniciato
Faggio 1.834 2.018 2.110 Faggio 1.956 2.140 2.232
Rovere 2.677 2.861 2.861 2.953 Rovere 2.861 3.045 3.045 3.137
26 mm
26 mm
CH002 26 mm
B CH002
CH006
26 mm B
CH006
72
72
72
72
R
26 mm
26 mm
A A
R
CH008 22 mm
90
90 49
49 90
90 CH011 22 mm
CH008
CH011 138
90/138
49
49
90
90
CH413 26 mm
CH413 26 mm
O CH303 28 mm
CH316 28 mm
CH303
72
72
CH316
72
O
72
CH318
CH318
CH322
CH322
CH323
CH323
CH329
CH329
CH330
CH330
CH333 90
CH333
CH388
12 CH388 13
CH398
CH398
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH303 CH316
1960 1960
Tavolo da pranzo
Tavolo da pranzo
Top: Legno massello, Laminato Bianco o Linoleum
Prolunghe per centrotavola Legno massello, MDF, Laminato Bianco o Linoleum Top: Legno massello, Laminato Bianco o Linoleum
Base: Acciaio Base: Acciaio
CH303 95x95 Sapone Laccatura/Olio Olio bianco CHS Verniciato CH316 160x95 Sapone Laccatura/Olio Olio bianco CHS Verniciato
Laminato Bianco 1.749 Laminato Bianco 2.437
Linoleum 1.749 Linoleum 2.437
72
laminato nello stesso momento.
CH303 28 mm 26 mm
CH316 160/190/240
CH318
CH322
CH323
CH329
26 mm
CH330
95
95
CH333
CH388
72
72
72
CH398
72
95
CH325 28 mm
95
95 95
95 95
95 72 160
160/190/240 95
95
CH326 26 mm
14 CH328 15
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH318 CH322
1960 1960
Tavolo da pranzo
Tavolo da pranzo
Top: Legno massello, Laminato Bianco o Linoleum Top: Legno massello, Laminato Bianco o Linoleum
Prolunghe per fine tavola: MDF, Laminato Bianco o Linoleum Prolunghe per centrotavola: Legno massello, MDF, Laminato Bianco o Linoleum
Base: Acciaio Base: Acciaio
CH318 190x95 Sapone Laccatura/Olio Olio bianco CHS Verniciato CH322 95x160 Sapone Laccatura/Olio Olio bianco CHS Verniciato
Laminato Bianco 2.550 Predisposto per 2 prolunghe
Linoleum 2.550 Laminato Bianco 2.544
72
72
CH413 26 mm
laminato nello stesso momento.
26 mm
CH303 28 mm
26 mm
160/190/240 CH316 95
CH318 160
CH322
CH323
CH329
CH330
CH333
72
CH388
72
72
72
CH398
95
95
CH325 28 mm
190/240
160/190/240
95
95
160
160 95
95
40
CH326 26 mm
16 CH328 17
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH327 CH329
1962 1960
Tavolo da pranzo
Tavolo da pranzo
Top: Legno massello Top: Legno massello, Laminato Bianco o Linoleum
Prolunghe per fine tavola: MDF Prolunghe per centrotavola: Legno massello, MDF, Laminato Bianco o Linoleum
Base: Legno massello Base: Acciaio
CH327 190x95 Sapone Laccatura/Olio Olio bianco CHS Verniciato CH329 105x190 Sapone Laccatura/Olio Olio bianco CHS Verniciato
Frassino 2.982 3.216 3.216 Predisposto per 2 prolunghe
Faggio 2.850 3.084 3.201 Laminato Bianco 2.787
CH303 28 mm
26 mm
26 mm
72
CH316
72
CH318
CH322
CH323
190/248 CH329
190/248
CH330
95
190
190
CH333
CH388
CH398
72
72
72
72
105
95
105
72
CH325 28 mm
95
190/248
190/248 190/248 95
95 95 CH326 26 mm 190
190 105
105
CH328
40
18 CH327 26 mm
19
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH330 CH333
1960 1960
Tavolo da pranzo
Tavolo da pranzo
Top: Legno massello, Laminato Bianco o Linoleum Top: Legno massello, Laminato Bianco o Linoleum
Prolunghe per centrotavola: Legno massello, MDF, Laminato Bianco o Linoleum Prolunghe per centrotavola: Legno massello, MDF, Laminato Bianco o Linoleum
Base: Acciaio Base: Acciaio
CH330 115x220 Sapone Laccatura/Olio Olio bianco CHS Verniciato CH333 115x115 Sapone Laccatura/Olio Olio bianco CHS Verniciat
Predisposto per 2 prolunghe Laminato Bianco 1.919
Laminato Bianco 3.111 Linoleum 1.919
72
Nel caso vengano orditate più di 2 prolunghe, solo una verrà allineata al tavolo
Al fine di minimizzare la differenza di colore, si consiglia di ordinare tavoli e prolunghe in linoleum e
72
26 mm
220
220 115
CH413 26 mm
CH303 28 mm
115
26 mm
115
72
115
115
CH316
72
72
72
CH318
CH322
CH323
CH329
220
220 115
115 CH330 115
115 115
112
CH333
CH388
20 CH398 21
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH388 CH398
1960 1960
Tavolo da pranzo
Tavolo da pranzo
Top: Legno massello, Laminato Bianco o Linoleum Top: Legno massello, Laminato Bianco o Linoleum
Prolunghe per centrotavola: Legno massello, MDF, Laminato Bianco o Linoleum Prolunghe per centrotavola: Legno massello, MDF, Laminato Bianco o Linoleum
Base: Acciaio Base: Acciaio
CH388 Ø120 Sapone Laccatura/Olio Olio bianco CHS Verniciato CH398 Ø135
Laminato Bianco 2.059 Linoleum 2.176
Linoleum 2.059
72
Nel caso vengano orditate più di 2 prolunghe, solo una verrà allineata al tavolo
72
CH413 26 mm
Al fine di minimizzare la differenza di colore, si consiglia di ordinare tavoli e prolunghe in linoleum e
laminato nello stesso momento. 135
135 135
CH303 28 mm
26 mm
120
120
CH316
120
CH318
CH322
CH323
CH329
CH330
CH333
135
26 mm
135
120
CH388
120
72
72
72
CH398
72
CH325 28 mm
120
120 120
120
135
135
135
135
CH326 26 mm
22 CH328 23
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH07 CH07
1963 1963
Shell chair Shell chair
Poltronicina
Poltronicina
Telaio : Legno Telaio : Legno
Sedile/Schienale: Rivestita con schiume a freddo Sedile/Schienale: Rivestita con schiume a freddo
CH07 Laccatura/Olio Nero Laccatura Olio bianco CH07 Laccatura/Olio Colori CHS
Frassino/Gruppo tessuto 1 1.811 1.957 1.811 Noce/Gruppo tessuto 1 2.103
Frassino/Gruppo tessuto 2 1.826 1.972 1.826 Noce/Gruppo tessuto 2 2.118
74
Tessuto utile : 0,70 x 1,30m Se desiderate il tessuto lavorato a disegno, siete i benvenuti a presentarci le Vostre richieste
35
35
Se desiderate il tessuto lavorato a disegno, siete i benvenuti a presentarci le Vostre richieste
92 83
92 83
74
74
83
83
74
74
83
83
35
35
48
35
48
35
48
48
92
92
83
83
92
92
83
83
24 25
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH25 CH28
1950 1952
Poltronicina
Poltronicina
Telaio: Legno massello; Rovere
Telaio: Legno massello; Rovere Sedile/Schienale: Legno, Rovere o Noce
Sedile/Schienale: Papercord Bracciolo: Rovere o Noce
CH25 Papercord naturale Sapone Laccatura/Olio Nero Laccatura Olio bianco CHS Verniciato CH28T Laccatura/Olio Olio bianco
Rovere 2.193 2.287 2.287 2.287 2.333 Rovere 2.217 2.217
Rovere/Noce 2.266
La finitura rovere può essere laccata solo in nero. (NSC S9000-N) le venature del legno sono visibili sotto la
laccatura
73
77
55
61
35
37
71
73
73
77
73
73
77
67
61
73
67
55
61
55
35
37
35
37
71
71
73
73
26 27
67
3
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH28 CH44
1952 1965
Poltronicina
Poltronicina
Telaio: Legno massello; Rovere
Sedile/Schienale: Legno, Rovere Telaio: Legno massello
Bracciolo: Rovere o Noce Sedile: Papercord
CH28P Laccatura/Olio Olio bianco CH44 Papercord naturale Sapone Laccatura/Olio Colori CHS Olio bianco CHS Verniciato
Rovere/Gruppo tessuto 1 2.585 2.585 Frassino 1.184 1.278 1.336 1.278
Rovere/Gruppo tessuto 2 2.641 2.641 Faggio 1.169 1.263 1.263 1.309
80
Se desiderate il tessuto lavorato a disegno, siete i benvenuti a presentarci le Vostre richieste
61
62
37
39
73
64
80
77
80
77
67
62
67
61
66
66
61
62
37
39
39
37
73
73
64
64
28 29
66
67
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH52 CH101/102/103/104
1966 1970
Poltronicina
Poltronicina
Telaio: Legno massello Telaio: Acciaio inossidabile
Sedile/Schienale: Rivestita con schiume a freddo Sedile/Schienale: Impiallacciata rivestita con schiumea freddo
CH52 Sapone Laccatura/Olio Colori CHS Olio bianco CHS Verniciato CH101 CH102 CH103 CH104
Faggio/Gruppo tessuto 1 1.301 1.399 1.399 1.448 Gruppo tessuto 2 3.803 6.037 7.842 9.554
Faggio/Gruppo tessuto 2 1.321 1.419 1.419 1.468 Gruppo tessuto 3 3.891 6.183 8.020 9.763
71
71 71
Pelle utile: 22 feet2
61
61 61
77
43
43 43
62
71 74 71
77
77
66
62
61 61
66
62
43 43
39
39
150
150
63
63 66
66
286
286 77
30 31
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH401/402/403/404 CH445
1958 1960
Wingchair
Poltronicina
Poltronicina
Telaio: Acciao Telaio: Acciaio
Sedile/Schienale: Rivestita con schiume a freddo Sedile/Schienale: Rivestita con schiume a freddo
CH401 CH402
60 68
75
103
75
85
44
44
44
44
62
39
60
60 68
68
124
124 68
CH403 CH404 90
90
103
85
85
103
90
90
44
44
44
44
62
62
39
39
186
186 68 248
248 68
90
32 33
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH468 CH446
1960 1960
Poltronicina
Poggiapiedi/Sgabello
Telaio: Acciaio Telaio: Acciaio
Sedile/Schienale: Rivestita con schiume a freddo Sedile: Rivestita con schiume a freddo
CH468 CH446
Gruppo tessuto 1 3.269 Gruppo tessuto 1 998
Gruppo tessuto 2 3.342 Gruppo tessuto 2 1.066
65
40
94 94
37.5
105
105
62.5 49
94
94
65
65
40 40
37.5
37.5
94
94
94
94
62.5
62.5 49
49
34 35
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH53 CH54
1966 1966
43/45
45/47
43/45
41/43
50
50
Poggiapiedi/Sgabello
Poggiapiedi/Sgabello
40
40
Telaio Legno massello Telaio Legno massello
Sedile: Papercord Sedile: Rivestita con schiume a freddo
CH53 Papercord naturale Sapone Laccatura/Olio Colori CHS Olio bianco CHS Verniciato CH54 Sapone Laccatura/Olio Colori CHS Olio bianco CHS Verniciato
Frassino 340 389 428 389 Frassino/Gruppo tessuto 1 509 558 595 558
Faggio 336 385 385 409 Frassino/Gruppo tessuto 2 519 568 605 568
43/45
39/41
la laccatura.
Consumo pelle (per sedia): 10 feet2
Tessuto utile (2 Sedile): 0,6 x 1,30m
Se desiderate il tessuto lavorato a disegno, siete i benvenuti a presentarci le Vostre richieste
36 37
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH008 CH011
1954 1954
Tavolino
Tavolino
22 mm
CH008 22 mm
CH011
22 mm
78/88/100 78/88/100
CH413 26 mm
44/48/53
CH303 28 mm
44/48/53
44/48/53
CH316
44/48/53
CH318
CH322
CH323
CH329
CH330
78/88/100
78/88/100 78/88/100
78/88/100 CH333 130
130 55
55
CH388
CH398
38 39
CH325 28 mm
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH106/CH108 CH413
1970 1954
Tavolino
Tavolino
CH106 95x95 CH413 130x62 Sapone Laccatura/Olio Olio bianco Nero Laccatura CHS Verniciato
Vetro 2.173 Laminato Bianco 1.017
Linoleum 1.017
CH002 26 mm
CH006
CH106 CH108
CH008 22 mm
42
42
42 42
CH011
26 mm
44
CH413 26 mm
95
95 95
95 170
170 70
70
130/150 62
CH303 28 mm
CH316
CH318
70
70
CH322
95
44
95 CH323
44
62
CH329
CH330
CH333
CH388 130/150
130/150 62
62
CH398
40 CH325 28 mm 41
62
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
CH415 CH002 26 mm
CH006 CH410/411
1958 1944
CH008 22 mm
CH011
CH413 26 mm
CH303 28 mm
CH316
CH318
CH322
CH323
CH329
CH330
CH333
CH388
CH398
Top: Legno massello, Laminato Bianco o Linoleum
Tavolino
CH415 Ø55 Sapone Laccatura/Olio Olio bianco Colori CHS CHS Verniciato CH410 Non trattato
Laminato Bianco 499 CH326 26 mm Acero 308
16 mm
Si segnala che avendo una superficie estesa, i tavoli richiedono una lavorazione maggiore rispetto CH411 16 mm
46
alle sedia. Tuttavia la laccatura applicata ai tavoli, potrebbe dar luogo a lievi crepe lungo la superficie
47
rendendo visibili le doghe del piano. 55 55
26
CH410 CH411 72
42 32
46
44
46
44
47
45
22 mm
47
26
32
26
55/78/
55
55/78/
55
55/78/ 42
42 32
32 72
72 45
45
42 43
32
45
Design: Christina Strand & Niels Hvass Design: Christina Strand & Niels Hvass
SH500 SH700/705/710
2004 2001
79 cm Straight Chair Straight
49 cm
49
50 cm 52 cm
80
79 cm
47,5
49 cm
50 cm
49
50 cm
49,5
52 cm
SH500 50 cm Sapone Laccatura/ Olio Olio bianco Nero Laccatura SH710 160x95 Sapone Olio Olio bianco
Frassino/Gruppo tessuto 1 508 586 586 707 Laminato/Frassino 1.882 1.977 1.977
Frassino/Gruppo tessuto 2 515 593 593 714 Laminato/Rovere 1.882 1.977 1.977
Noce 4.828
Rovere/COM uni 504 582 582 703
Rovere/COL 569 647 647 768 CH325 28 mm
Prolunghe 95x55
Noce/Gruppo tessuto 1 673 95 cm 105 cm
MDF Grigio o Nero 200
Noce/Gruppo tessuto 2 680
Laminato 315
Noce/Gruppo tessuto 3 687 CH326 26 mm
Noce/Gruppo tessuto 4 694 CH328 Distanza gambe:
Noce/Gruppo tessuto 5 717 SH710 147 x 84,5 cm 72
Tavolo da pranzo
Noce/Gruppo tessuto 6 777 CH327 26 mm SH700 177 x 84,5 cm
Noce/Gruppo pelle A 737 SH705 227 x 84,5 cm
Noce/Gruppo pelle B 766 Al fine di minimizzare la differenza di colore, si consiglia di ordinare tavoli e prolunghe in laminato nello stesso
Noce/Gruppo pelle C 790
momento.
Noce/Gruppo pelle D 813
Noce/COM uni 669 95
95 cm 105 cm 160/190/240
160 / 190 / 240 cm
Noce/COL 734
I legni frassino e rovere possono essere laccati in nero (NCS S9000-N) le venature del legno sono visibiliSH700
sotto 28mm
28 mm
la laccatura. SH701
72
72 cm 72 cm
SH705
Pelle utile: 8 feet2 SH706
Tessuto utile : 0,6 x 1,2m SH710
SH711
Se desiderate il tessuto lavorato a disegno, siete i benvenuti a presentarci le Vostre richieste SH750
SH810 55 cm
44 SH815 45160 / 190 / 2
160 / 190 / 240 cm
Design: Christina Strand & Niels Hvass Design: Christina Strand & Niels Hvass
SH701/706/711 SH750
2001 2006
Straight Straight Curve
SH711 160X105 Sapone Olio Olio bianco SH750 106X200 Sapone Laccatura/Olio Olio bianco
Laminato/Frassino 2.125 2.221 2.221 Predisposto per 2 prolunghe
Laminato/Rovere 2.125 2.221 2.221 Frassino 2.997 3.197 3.197
Tavolo da pranzo
SH706 227 x 94,5 cm SH700 28mm
28 mm
SH701
SH705
SH706 55 cm 160 / 190 / 240 cm 55 cm
SH710 55
SH711
95 cm 105
105 cm 160/190/240
160 / 190 / 240 cm
SH750 200
200 106
106
SH810
SH815
28 mm
95 / 105 cm
72
72
72
72 cm 72 cmSH900 40/28 mm 72
106
55
SH900 SH650
2007 2000
Extend Full House
CH002 26 mm
CH006
CH002 26 mm
CH006
CH008 22 mm
CH011
CH413 26 mm
Top: Legno
CH008 massello
22 mm
Prolunghe estensibili CH011
Materiale leggero CH303 28 mmTop: Legno massello
Base: Legno massello CH316 Base: Legno massello
CH318
CH413 26 mm CH322
SH900 190/300x100 Sapone Olio Olio bianco CH323 SH650 50x97/137 Sapone Olio Olio bianco
CH329
Frassino 4.099 4.286
CH303 28 mm 4.286 CH330 Frassino 1.193 1.306 1.306
Rovere 4.099 4.286
CH316 4.286 CH333 Rovere 1.393 1.506 1.506
CH327 26 mm
CH326 26 mm
CH328
CH327 26 mm
SH700 28mm
SH701
SH705
SH706
SH710
SH711
SH700 28mm SH750
SH701 SH810
SH705 SH815
SH706
SH710
SH711 SH900 40/28 mm
SH750
SH810
SH815
Tavolo da pranzo
40/28 mm
30 mm
SH662
300 300
300
190 190
190
CH106 19 mm
SH650 30 mm
CH108
SH662 137
137 97
97 cm 50
50 cm
Tavolino
CH411 16 mm
43/39 - 35/41
72
72
72
72
72
43/39
CH106 19 mm
CH108
CH411 16 mm
48 49
Design: Christina Strand Design: Christina
Design:
Strand
Hans
& Niels
J. Wegner
Hvass
SH662 SH810/SH815
2000 2004
Full House Plus Straight Coffee Table
CH002 26 mm
CH006
CH325 28 mm
CH326 26 mm
CH328
SH700 28mm
SH900 40/28 mm SH701
SH705
170 122122
170 cm 60
60 cm SH706 137 97 50
65cm
65 140/160
140 / 160 cm
SH710
SH711
Tavolino
Tavolino
- 35/41
43/39 - 35/41
SH750
43/39
SH650 30 mm
30 mm
SH810
44
SH662 44 cm
SH815
43/39
SH900 40/28 mm
CH106 19 mm
50 CH108
137 97
51
Design: Thomas Bo Kastholm
TK8 Maintenance
2009
DayBed
Sapone maintenance set
- 100% sapone puro in scaglie
- Paglietta in lana d'acciaio
- Spugna per carteggiare
- Panno morbido
- Istruzioni facili da seguire
TK8
Gruppo pelle A 6.881
Gruppo pelle B 7.308
36
190
190 90
90
DayBed
90
90
TK8 - 200
36
43
200
200
100
100
100
100
52 53
Design: Hans J. Wegner Design: Hans J. Wegner
54 55
Table settings per table
Tables w/steel legs Tables w/wooden legs
4 TABLE SETTINGS 6 TABLE SETTINGS 2 TABLE SETTINGS 3 TABLE SETTINGS 4 TABLE SETTINGS
CH303 (0) - CH333 (0) CH388 (0) - CH398 (0) CH316 (0) - CH318/190 (0) CH329 (0) - CH388 (1) CH002 (0) CH002 (1) CH002 (2) - CH006 (0) CH002 (2) - CH006 (0)
CH322 (0) - CH303 (1) - CH333 (1) CH398 (1)
8 TABLE SETTINGS 6 TABLE SETTINGS 8 TABLE SETTINGS
CH318/190 (2) - CH318/240 (1) CH329 (2) - CH330 (1) CH327/190 (2) - CH327/248 (1) - SH700
CH322 (2) CH398 (2) (1) - SH705 (0) - SH710 (2)- SH701 (1) -
SH706 (0) - SH711 (2)
CH318/240 (2) - CH322 (3) CH330 (2) CH327/248 (2) - SH700 (2) - SH705 (1)
SH701 (2) - SH706 (1) - SH900 (1)
56 57
Packing list Packing list
Carl Hansen & Søn A/S Carl Hansen & Søn A/S
Goods: Description: Height Width Length Cbm Weight Cartons Goods: Description: Height Width Length Cbm Weight Cartons
mm mm mm Kg mm mm mm Kg
CH07 Lounge Seating 760 910 910 0.63 21 1.00 CH327.190 Dining Table 1970 1050 130 0.27 49 1.00
CH20 Dining Chair 860 560 540 0.26 12 0.50 CH327.248 Dining Table 2560 1050 130 0.35 66 1.00
CH24 Dining Chair 850 540 520 0.24 6 1.00 CH327T Dining Table, leaf 1020 750 110 0.08 11 1.00
CH24, Low Dining Chair 1180 540 520 0.33 10 0.50 CH327T Dining Table, leaves 2 pr. box 1020 750 150 0.11 20 1.00
CH24 Dining Chair, 2 pr. box 1220 540 520 0.34 10 0.50 CH329 Dining Table 1950 1160 210 0.48 66 2.00
CH25 Lounge Seating 770 720 720 0.40 13 1.00 CH329T Dining Table, leaf 1160 700 110 0.09 28 1.00
CH28 Lounge Seating 800 700 760 0.43 15 1.00 CH329T Dining Table, leaves 2 pr. box 1160 700 110 0.09 40 1.00
CH29 Dining Chair 830 540 500 0.22 7 1.00 CH330 Dining Table 2370 1250 100 0.30 75 2.00
CH36 Dining Chair, 2 pr. box 950 550 550 0.29 10 0.50 CH330T Dining Table, leaf 1230 700 110 0.09 18 1.00
CH37 Dining Chair 950 550 550 0.29 7 1.00 CH330T Dining Table, leaves 2 pr. box 1230 700 110 0.09 39.5 1.00
CH401 Lounge Seating 770 720 720 0.40 10 1.00 CH333 Dining Table 1200 1200 120 0.17 70 2.00
CH438 Dining Chair 880 580 560 0.29 8 1.00 CH333T Dining Table, leaf 1200 700 110 0.09 15 1.00
CH44 Lounge Seating 840 660 640 0.35 10 1.00 CH388 Dining Table 1300 1300 120 0.20 33 2.00
CH445 Lounge Seating 1080 910 1050 1.03 37 1.00 CH388T Dining Table, leaf 1280 700 110 0.10 17 1.00
CH446 Lounge Seating 425 525 650 0.15 10 1.00 CH398 Dining Table 1500 1500 120 0.27 70 2.00
CH468 Lounge Seating 1100 960 1060 1.12 40 1.00 CH398T Dining Table, leaf 1500 700 110 0.12 18 1.00
CH46 Dining Chair 950 620 590 0.35 9 1.00 CH413.130 Lounge Table 1390 710 150 0.15 23 1.00
CH47 Dining Chair, 2 pr. box 950 620 590 0.35 12 0.50 CH413.150 Lounge Table 1590 710 150 0.17 29 1.00
CH410 Children's Furniture, chair 320 135 490 0.02 4 1.00 CH415Ø55 Lounge Table 680 680 130 0.06 12 1.00
58 59
General Conditions for Sale and Terms of Delivery
Almindelige salgs- og leveringsbetingelser for medlemmer af Incoterms applying at the time of conclusion of the contract. Where no special § 3 Versicherung.
Foreningen Dansk Møbelindustri. term af delivery has been stipulated, the delivery shall be deemed to have been Transportversicherung ist vom Käufer abzuschliessen, es sei denn, dass etwas
made “ex works”. anderes vereinbart ist.
§ 1 Anvendelsesområde. Der Käufer verplichtet sich, auch im übrigen die Waren versichert zu halten.
Nedenstående almindelige salgs- og leveringsbetingelser finder anvendelse, Article 3 Insurance
medmindre andet udtrykkeligt er aftalt skriftligt mellem sælger og køber. Unless otherwise agreed, the Buyer shall take out a transport insurance policy. § 4 Lieferungsverzug.
Moreover, the Buyer shall undertake to keep the goods insured. Sieht der Verkäufer ein, dass er den vereinbarten Liefertermin nicht einhalten
§ 2 Leveringsklausuler. kann, oder dass er wahrscheinlich in Lieferungsverzug geraten wird, so hat er
Evt. aftalte leveringsklausuler fortolkes i henhold til de ved aftalens indgåelse Article 4 Delays by Vendor dies dem Käufer unverzüglich schriftlich mitzuteilen und gleichzeitig den
gældende Incoterms. Såfremt der ikke er truffet særlig aftale om en leverings - If the Vendor becomes aware that he will be unable to meet the stipulated time Verzugsgrund und, wenn möglich, den Termin anzugeben, zu dem die Lieferung
klausul, anses levering for sket “ab fabrik” (“ex works”). of delivery, or that a delay on his part is likely to occur, he shall without undue voraussichtlich erfolgen wird.
delay notify the Buyer in writing therof stating the cause of the delay and, -whe Ist der Lieferungsverzug auf einen der in § 10 genannten Umstände (Höhere
§ 3 Forsikring. reever possible, the time when delivery is likely to take place. Where a delay in Gewalt) oder Handlungen oder Unterlassungen des Käufers zurückzuführen, so
Transportforsikring tegnes af køberen, medmindre andet er aftalt. Køber forplig - delivery is due to any of the circumstances set forth in Article 10 hereof (“force verlängert sich die Lieferfrist in einem den Umständen entsprechenden Ausmass.
ter sig til også i øvrigt at holde varerne forsikrede. majeure”) or to acts or omissions on the part of the Buyer, the time of delivery Diese Bestimmung findet Anwendung ohne Rüchsicht darauf, ob der
shall be postponed to such an extent as is deemed to be reasonable, having Verzugsgrund vor oder nach Ablauf der vereinbarten Lieferfrist eintritt.
§ 4 Sælgerens forsinkelse. regard to the circumstances. This provision shall apply whether the cause of Der Käufer kann wegen Lieferungsverzugs, den der Verkäufer zu vertreten hat,
Erfarer sælgeren, at han ikke kan overholde den aftalte leveringstid, eller at- for delay occurs before of after the end of stipulated time of delivery. The Buyer shall vom Vertrag nicht zurücktreten, es sei denn, dass der Verzug 3 Monate über -
sinkelse fra hans side må anses for sandsynlig, skal han uden ugrundet ophold not be entitled to cancel the contract owing to delays in delivery attributable tosteigt.
give køberen skriftlig meddelelse herom og samtidig angive årsagen til forsinkel- the Vendor except where such delay exceeds three (3) months. The Buyer shall Der Käufer kann wegen Lieferungsverzugs keine Schadensersatzansprüche - gel
sen samt så vidt muligt det tidspunkt, hvor levering kan påregnes at finde sted. not be able to claim compensation owing to delays on the part of the Vendor. tend machen.
Hvis forsinkelsen med levering skyldes nogen af de i § 10 nævnte omstændighe -
der (force majeure) eller køberens handlinger eller undladelser, forlænges -leve Article 5 Delays by Buyer § 5 Annahmeverzug.
ringstiden i det omfang, hvori det efter omstændighederne skønnes rimeligt. If the Buyer becomes aware that he will not be able to take delivery of the goods Erkennt der Käufer, dass er die Waren am vereinbarten Tag nicht annehmen kann,
Denne bestemmelse finder anvendelser uanset, om årsagen til forsinkelsen- ind by the stipulated date - or if a delay on his part is likely to occur - he shall forth - oder dass er wahrscheinlich in Annahmeverzug geraten wird, so hat er dies dem
træffer før eller efter udløbet af den aftalte leveringstid. Køberen kan ikke hæve with notify the Vendor in writing, stating the cause of delay and, whereever Verkäufer unverzüglich schriftlich mitzuteilen und gleichzeitig den Verzugsgrund
aftalen grundet på leveringsforsinkelse, der kan tilregnes sælgeren, medmindre possible, the time when receipt is likely to be able to take place. Notwithstanding und, wenn möglich, den Termin anzugeben, zu dem die Annahme voraussichtlich
forsinkelsen overstiger 3 måneder. Køberen kan ikke gøre erstatningsansvar that the Buyer fails to take delivery of the goods at the stipulated time, he shall erfolgen kann.
gældende på grund af forsinkelse hos sælgeren. make any payment contingent upon delivery as if delivery of the relevant goods Gleichgültig, ob der Käufer versäumt, die Waren zum vereinbarten Termin anzu -
had taken place. The Vendor shall have the right to call upon the Buyer in writing nehmen, ist er verpflichtet, jede durch die Lieferung bedingte Zahlung zu leisten,
§ 5 Køberens forsinkelse. to take delivery of the goods within a time-limit of fifteen (15) days. Where the als ob die Lieferung der betreffenden Waren erfolgt wäre.
Erfarer køberen, at han ikke vil kunne modtage varerne på den aftalte dag, eller Buyer fails to do so within the same time-limit for reasons that are not attribu - Der Verkäufer hat dafür Sorge zu tragen, dass die Waren auf Rechnung und
at forsinkelse fra hans side må anses som sandsynlig, skal han straks give sæl - table to the Vendor, the Vendor shall be entitled to cancel the contract by notice Gefahr des Käufers hinterlegt werden. Auf Antrag des Käufers hat der Verkäufer
geren skriftlig meddelelse herom og samtidig angive årsagen til forsinkelsen in writing to the Buyer, for such part of the goods ready for delivery as was not die Waren für Rechnung des Käufers zu versichern.
samt så vidt muligt det tidspunkt, hvor modtagelsen kan påregnes at kunne finde taken delivery of owing to the Buyer’s delay. In such case, the Vendor shall have Der Verkäufer ist berechtigt, den Käufer schriftlich aufzufordern, innerhalb einer
sted. Uanset, at køberen undlader at modtage varerne på det aftalte tidspunkt, er the right to demand compensation for any loss he has incurred from the Buyer’s Frist von 15 Tagen die Waren anzunehmen.
han forpligtet til at erlægge enhver af levering betinget betaling, som om leveringfailure to perform the contract. Kommt der Käufer aus Gründen, die der Verkäufer nicht zu vertreten hat, dieser
af de pågældende varer havde fundet sted. Sælgeren skal sørge for, at varerne Aufforderung nicht nach, so ist der Verkäufer berechtigt, für den lieferbereiten
opbevares for køberens regning og risiko. På køberens anmodning skal sælge - Article 6 Payment Teil der Waren, der wegen des Annahmeverzugs nicht angenommen worden ist,
rens forsikre varerne for køberens regning. Sælgeren er berettiget til skriftligt at Unless otherwise agreed, the purchase sum shall be payable in cash upon -deli durch schriftliche Mitteilung an den Käufer vom Vertrag zurückzutreten.
opfordre køberen til at modtage varerne inden for en frist af 15 dage. Undlader very of the goods. Where the Buyer fails to effect payment punctually, the Vendor Der Verkäufer hat in dem Falle Anspruch auf Ersatz des Schadens, den ihm die
køberen at gøre dette inden for fristen af årsager, som sælgeren ikke bærer shall be entitled to demand penal interest as from the due date at the rate of 1,5% Vertragsverletzung des Käufers verursacht hat.
62 63
Headquarter/Europe/ROW Japan/Pacific North America
Carl Hansen & Søn A/S Carl Hansen & Son Japan K.K. Carl Hansen & Son Inc.
Holmevænget 8 Kojimachi Duplex B's 10F 462 Wellington St., Suite 505
DK-5560 Aarup 4-4-7 Kojimachi, Chiyoda-ku Toronto, ON M5V 1E3
Denmark Tokyo 102-0083 Canada
Tel: +45 66 12 14 04 Tel: +81 3 3265 4646 Tel: +1 (416) 572-2173
Fax: +45 65 91 60 04 Fax: +81 3 3265 4627 Fax: +1 (416) 572-4073
Mail: info@carlhansen.dk Mail: info@carlhansen.jp Mail: northamerica@carlhansen.com
www.carlhansen.dk www.carlhansen.jp www.carlhansen.com
www.carlhansen.com