Sei sulla pagina 1di 13

Studi sul cinema Film studies

Dossier Dossiers

Il musical Musical
(Quarta parte: Il XXI secolo) (Part 4: The 21st century)

Luciano Mariani info@cinemafocus.eu


Vai alla versione online (italiano e inglese)/Go to online version (Italian and English)

1. Nuove atmosfere per un nuovo secolo 1. New atmospheres for a new century

Nel solo anno 1930 furono prodotti più di 100 In 1930 only, more than 100 musicals were
musical; nel 2016, solo 4 film live action (cioè non produced; in 2016, only 4 live action (i.e.
di animazione) furono distribuiti negli Stati Uniti non-animated) movies were distributed in
(Nota 1). I numeri sembrano confermare la fine del the U:S:A. (Note 1). Such figures sound as
musical, almeno nella sua versione "classica", a confirmation of musical's end, at least in
quella cioè che aveva visto i suoi massimi successi its "classical" version, the one that had
tra gli anni '40 e i primi anni '60 del secolo scorso, e risen to greatest success between the '40s
di cui abbiamo ampiamente discusso nella Seconda and the beginning of the '60s of last
parte di questo Dossier. Eppure, anche nel nuovo century, which we discussed in the Part 2
secolo il genere è sempre stato presente nella of this Dossier. And yet, even in the new
produzione hollywoodiana, ma con alterne fortune century this genre has always figured in
(di critica, ma soprattutto di pubblico, cioè di Hollywood productions, though with
incassi); alcuni grandi successi, che pure hanno variable results (both from a critical
visto la luce, hanno dato l'impressione di essere stati evaluation and from a financial success
casi isolati, come se la "natura occasionale" del points of view): a few great hits have given
musical fosse ormai una sua caratteristica the impression of being isolated cases, as
irreversibile. if the "occasional nature" of musical were
its irreversible feature.
Nel contempo, e come abbiamo notato nella Terza
parte, anche il XXI secolo si è aperto con alcune In the meantime, as we mentioned in Part
produzioni estremamente diverse tra loro, e che 3, the 21st century opened with a great
testimoniano come la colonna sonora musicale variety of productions. which confirm how
possa essere impiegata al servizio di idee di "film a musical score can be used as the basis of
musicale" molto variegate. very different ideas of "musical film".

Dancer in the dark (di/by Lars von Trier, Chicago (di/by Rob Marshall,
Danimarca/Francia/Svezia/Italia/Germania/Norvegia/Olanda/Isl USA/Canada 2002)
anda/Finlandia/GB/USA-
Denmark/France/Sweden/Italy/Germany/Norway/Holland/Islan
d/Finland/GB/USA 2000)
Il musical (Quarta parte: Il XXI secolo) cinemafocus.eu
Musical (Part 4: The 21st century)

Sia Dancer in the dark che Chicago, ad Both Dancer in the dark and Chicago, for
esempio, propongono una visione di fondo instance, suggest a dark, cynicla, bitter
cupa, cinica, amara, in cui i personaggi si background vision, where characters move
muovono all'interno di un mondo corrotto e inside a corrupt, brutal world: nothing more
brutale: niente di più lontano dalle atmosfere different than the softened, optimistic
ovattate e ottimistiche dei musical più atmospheres of more traditional musicals.
tradizionali. La musica e le canzoni sono Music and songs are still there and play an
presenti e vi giocano un ruolo importante, ma il important role, but the magical balance
magico equilibrio per cui essi trasmettevano through which they conveyed a positive, if
un'immagine positiva, se non fantastica ed not altogether fantastic and utopian image,
utopica, del mondo in cui agivano i personaggi, of the diegetic world, has disappeared
si è rotto definitivamente. Dancer in the dark, once and for all. Dancer in the dark, for
per esempio, è la storia di un'immigrata example, is the story of an Czech
cecoslovacca (Bjork)che sta diventando cieca e immigrant (Bjork) who is turning blind and,
che, lavorando duramente, cerca di raccogliere through her hard work, tries to earn the
il denaro per fare operare il figlio. Raggirata, money to have her son operated. She is
trova comunque la forza di andare avanti un po' cheated, but finds nonetheless the strength
tramite il sogno (in cui, tramite le canzoni, to carry on both through her dreams
sembra rifugiarsi e trovare l'unica via d'uscita (where, thanks to the songs, she seem to
dalla sua precaria esistenza), un po' provando retreat and find the only way out of her
nel tempo libero un musical, le cui scene si fa precarious existence) and by rehearsing in
raccontare da un'amica (Catherine Deneuve). In her free time a musical , with a friend
realtà, il film trova (o vorrebbe trovare) la sua (Catheerine Deneuve) describing then
ragion d'essere nelle canzoni della popstar scenes to her. In reality, the movie is (or
islandese (da cui la Palma d'Oro a Cannes), e in purports to be) mainly a vehicle for the
alcune scene di balletto, le uniche ad essere Icelandic popstar's songs (winner os the
girate con camera fissa. Il regista ha infatti Golden Palm at Cannes) and for a few
trasportato nel musical alcuni tratti caratteristici dancing sequences, the only ones which
del cosiddetto manifesto Dogma 95 (tra cui were shot with a static camera. The
l'uso della videocamera digitale a mano, una director has brought into this musical a few
storia ridotta all'osso, un senso di specific principles of the so-called Dogma
improvvisazione) con l'intenzione, forse, di 95 manifesto (among which the use of a
creare un nuovo musical "realistico". digital hand-held camera, a loosely woven
storyline, a sense of improvisation), with
Anche Chicago racconta una storia lontana the assumed purpose of creating a new
anni-luce dai classici immaginari del musical: kind of "realistic" musical.
addirittura mettendo in scena i sogni di due
donne (Renée Zellweger e Catherine Zeta- Chicago, too, tells a story which could not
Jones), compagne di cella, incriminate di be more removed from the classical
omicidio. Una è una vera soubrette, ma l'altra principles of the musical: the movie
quasi la supererà nella fama, con un carriera focusses on the dreams of two women
costruitale addosso da un cinico pubblicitario (Renée Zellweger e Catherine Zeta-
(Richard Gere). "Qui abbiamo a che fare con Jones), cell-mates, and charged with
un intero cast di personaggi affollato di anti- murder. One of them is a real showgirl, but
eroi e di colpevoli assassine che non si fermano the other will eventually become more
davanti a niente nella loro ricerca di fama e successful than the first, thanks to a career
fortuna. E' difficile immaginare Julie Andrews built just for her by a cynical media man
in prigione mentre canta di come ha pugnalato (Richard Gere). "Here we are faced with an
suo marito per dieci volte ... Sono passati i entire cast of characters filled with
tempi ... del poco di zucchero che fa andar giù antiheroes and guilty murderesses
la pillola" (Nota 2). I raccordi tra le fantastiche stopping at nothing on their quest for fame
2
cinemafocus.eu Il musical (Quarta parte: Il XXI secolo)
Musical (Part 4: The 21st century)

esibizioni musicali (che hanno luogo and fortune. It’s hard to imagine Julie
nell'immaginazione di personaggi ossessionati Andrews
dall'apparire su un palcoscenico) e l'esile trama inside a prison cell singing about how she
narrativa sono piuttosto meccanici, ma i numeri stabbed her husband 10 times ..." (Note 2).
musicali sono frenetici e trascinanti e sfruttano The links between the fantasy-like musical
al massimo la versatilità di star che, non numbers (which only take place in the minds of
essendo nè ballerini nè cantanti, fanno del loro characters obsessed with the idea of appearing
meglio, suscitando anche con una dose di auto- on a stage) and the thin narrative thread are
ironia la simpatia e l'ammirazione del pubblico: rather mechanical, but the musical numbers
da cui i 6 Oscar vinti, tra cui miglior film, il themselves are frantic and gripping
primo Oscar di questa categoria vinto da un performances, and exploit to the full the
musical dai tempi di Oliver! (1968). (Come versatility of stars who, being neither dancers
vedremo, l'idea di far cantare e/o ballare divi nor singers, do their best, adding to it a self-
famosi, mostrandoli in ruoli molto diversi dai ironical look and thus winning over the
loro ruoli tradizionali, sollecita la curiosità del audience's sympathy and admiration: this won
pubblico e costituisce un, sia pure effimero, the movie 6 Academy Awards, including Best
elemento di novità che riscontreremo in altri Film,(the first such Academy Award won by a
film.) musical since Oliver! (1968). (As we shall see,
the idea of asking movie stars to sing and/or
dance, showing them in very different roles
from their usual ones, stimulates the viewers'
curiosity and constitutes a (albeit fleeting)
element of novelty, which we shall find again in
other movies.)

Moulin Rouge! (di/by Baz Luhrmann, USA 2001)


Video 1
Video 2
A cavallo tra questi due film appena discussi In-between these two movies we find Moulin
troviamo Moulin Rouge!, terzo lungometraggio Rouge!, the third full-length feature film by
del regista australiano Baz Luhrmann, che the Australian director Baz Luhrmann, who
riconferma le ambizioni dei precedenti follows on his previous ambitious projects
Ballroom-Gara di ballo (1992) e Romeo + Ballroom (1992) and William Shakespeare'
Giulietta di William Shakespeare (1996). Romeo + Juliet (1996). Set in the
Ambientato nella trasgressiva Parigi di fine unconventional Paris of the 1890s and early
ottocento/primi novecento, tra il can-can e le 20th century, between can-can and Toulouse-
opere di Toulouse-Lautrec, il film costituisce un Lautrec's works, this movie testifies to an
tentativo di aggiornare la forma tradizionale del attempt at updating the traditional form of
musical rivolgendosi, in particolare, ad un musicals, by addressing a young(er)
pubblico giovane, capace di apprezzare riprese audience, who can appreciate very short
brevissime, un montaggio frenetico da videoclip, shots, a frantic videoclip-like editing, reckless
azzardati movimenti di macchina accoppiati a camera movements together with frequent
frequenti primi e primissimi piani, colori close-ups and big close-ups, saturated
saturati, ambientazioni sfarzose al limite del colours, gorgeous settings bordering kitsch, a
kitsch, effetti speciali a iosa per costruire galore of special effects to build something
un'atmosfera da fiaba irreale quanto between a fairy tale and a melodrama - only
melodrammatica, in cui solo ai più anziani older viewers will be able to spot the revival
spettatori saltano all'occhio la ripresa di alcuni of a few traditional features of classical
3
Il musical (Quarta parte: Il XXI secolo) cinemafocus.eu
Musical (Part 4: The 21st century)

tradizionali motivi del musical classico, come lo musical, like the show in the show (i.e. the so-
spettacolo nello spettacolo (il celebre backstage called backstage musical) and the integration
musical), e l'integrazione fra trama e numeri of plot and musical numbers. The characters
musicali. Ci si mette improvvisamente a cantare suddenly start singing and dancing to convey
e a ballare per continuare ad esprimere emozioni their emotions (as film hadn't shown for
(come non si vedeva da anni) sulla scia di una years) in the wake of a musical score set in
strabordante colonna sonora ricontestualizzata e new contexts and appealing to several
multi-generazionale, in cui i personaggi (primi generations of viewers, where the characters
fra tutti Ewan McGregor e Nicole Kidman) (among whom Ewan McGregor and Nicole
cantano con le loro voci una specie di antologia Kidman) sing their own version of a sort of
pop e rock degli ultimi decenni, con canzoni di pop/rock anthology of the last few decades,
Madonna, The Beatles, David Bowie, Elton with songs by Madonna, The Beatles, David
John, Police, Nirvana, Freddie Mercury, solo per Bowie, Elton John, Police, Nirvana, Freddie
citarne alcuni, partendo addirittura da Diamonds Mercury, only to mention a few, even
are a girl's best friends dell'indimenticata including Marilyn Monroe's Diamonds are a
Marilyn Monroe. E mentre ci riconosciamo in girl's best friends. And while viewers
motivi musicali così familiari, forse non ci recognize such familiar tunes, perhaps we fail
rendiamo conto che vengono in un certo senso to realize that they are in a way
"trasformati" grazie al loro "riposizionamento" "transformed" thanks to their role in the story
nella storia. Anche se, come abbiamo notato per - even though, as we noticed in both Dancer
Dancer in the Dark e Chicago, pure in questo in the dark and Chicago, in this case, too, the
caso l'atmosfera gioiosa lascia il posto ad una joyful atmosphere suggested at the start soon
conclusione triste ed amara, ben lontana dagli gives place to a sad, bitter conclusion, far
"happy endings" dell'età d'oro del musical. removed from the "happy endings" of the
golden age of musicals.
2. Broadway, fonte inesauribile
2. Broadway, an inexhaustible source
Anche nel nuovo secolo i musical di Broadway
hanno fornito in continuazione occasioni per In the new century, too, Broadway musicals
adattamenti cinematografici, con risultati di have continued to provide opportunities for
critica tutt'al più discreti, ma più spesso film adaptations, which rarely gained critical
fallimentari dal punto di vista commerciale. E' il appraisal while often turning into commercial
caso di: Camp (2003); Il fantasma dell'opera (di flops. This is the case of such movies as:
Joel Schumacher, USA 2004, dal celeberrimo Camp (2003); The phantom of the opera (by
musical teatrale di Andrew Lloyd Webber, che Joel Schumacher, USA 2004, from Andrew
nello stesso anno 2004 celebrava sedici anni di Lloyd Webber's hit musical, which in the
repliche a Broadway), che, riducendo la same year entered its sixteenth season in
dimensione horror della storia originale, finisce Broadway), which, by reducing the original
quasi per avvicinarsi alle atmosfere languide e horror dimension, ends up approaching the
sdolcinate del tipo La bella e la bestia; Rent (di languid, sugary atmosphere of "Beauty and
Chris Columbus, USA 2005), da un musical the Beast;" Rent (by Chris Columbus, USA
premiato col Pulitzer e ispirato alla Bohème di 2005), from a Pulitzer-winning musical
Puccini, ma ambientato tra un gruppo di artisti inspired by Puccini's "Bohème", although it is
bohémien del Lower East Side di Manhattan alla set among a group of bohemian-like students
fine degli anni '80; The producers - Una gaia of Manhattan's Lower East Side at the end of
commedia neonazista (di Susan Stroman, USA the '80s; The producers (by Susan Stroman,
2005), basato sul musical teatrale che Mel USA 2005), based on the musical of the same
Brooks ha tratto dal suo film Per favore non name which Mel Brooks adapted from his
toccate le vecchiette (USA 1968), e che racconta film (of the same name; USA 1968): this tells
la storia della messa in scena di un orrendo the story of the production of a horrible show
spettacolo (solo una scusa per intascare scoldi e (just an excuse for its producers to raise a lot
4
cinemafocus.eu Il musical (Quarta parte: Il XXI secolo)
Musical (Part 4: The 21st century)

poi sparire), ma che inaspettatamente, e of money and then disappear), which quite
malauguratamente, si rivela un successo; unexpectedly, and unfortunately, turns out to
Sweeney Todd - Il diabolico barbiere di Fleet be a big hit; Sweeney Todd (by Tim Burton,
Street (di Tim Burton, USA 2007), già USA 2007), a 1979 successful Broadway
musical di successo a Broadway nel 1979 show with Angela Lansbury, starring in this
con Angela Lansbury, e in questa versione film version Johnny Depp and Helena
filmica interpretato da Johnny Depp e Helena Bonham-Carter; Nine (by Rob Marshall,
Bonham-Carter; Nine (di Rob Marshall, USA/Italy 2009), from a 1982 stage show, a
USA/Italia 2009), tratto da un lavoro teatrale del peculiar case of a musical inspired by Fellini
1982, curioso caso di un musical ispirato a (who, however, demanded that the title should
Fellini (che però pretese di non citare come titolo not be "8 1/2", so that they chose ... Nine!),
8 1/2, così che fu scelto ... Nove!), ma che riduce which turns the already weak stage show into
il già fiacco originale in un galleria di personaggi a gallery of stereotyped characters.
stereotipati.

Mamma mia! (di/by Phyllida Lloyd, Hairspray - Grasso è bello/Hairspray (di/by


USA/GB/Germania/Germany 2008) Adam Shankman, USA 2007)

Sempre da Broadway prende spunto anche From Broadway, too, comes Mamma mia!, a
Mamma mia!, film di grande successo, per real box-office hit, due to different reasons:
diversi eterogenei motivi: innanzitutto la colonna first and foremost, the musical score, which
sonora, che rispolvera i più grandi successi del revives the Swedish group ABBA's greatest
gruppo svedese ABBA (anni '70), legandoli hits of the '70s, linking them, though in a thin
(molto) flebilmente alla trama, ma che sono way, to the plot, but making them clearly
molto riconoscibili per un pubblico multi- recognizable by several generations of
generazionale; un gruppo di attori famosi (da viewers; a group of famous movie stars
Meryl Streep, strepitosa nella sua versatilità, a ((from Meryl Streep, who gives a brilliant
Pierce Brosnan, da Colin Firth a Stellan performance, to Pierce Brosnan, from Colin
Skarsgard) che vengono chiamati a cantare e Firth to Stellan Skarsgard) who all appear
ballare, suscitando, come si è già avuto singing and dancing, thus stimulating the
occasione di notare, la forte curiosità del audience's curiosity, as we have already
pubblico - se si vuole, un'altra, nuova faccia mentioned - thus in a way reinventing the star
delle star; un'atmosfera tra il nostalgico e il system; a cunningly entertaining atmosphere,
gioioso, che furbescamente attrae e diverte, which is at the same time nostalgic and
legando assieme i personaggi, le star che li playful, linking together the characters, the
interpretano,e il pubblico, quasi invitato a stars playing them and the viewers, who are
partecipare cantando in unisono con lo schermo: almost invited to take part in the show by
una specie di "musical karaoke"! Non a caso è singing along: a sort of "karaoke musical"!
stato realizzato un sequel (Mamma mia! Ci All this explains the decision to make a sequel
risiamo, di Ol Parker, USA 2018). (Mamma mia! Ci risiamo, by Ol Parker, USA
2018).
Un po' sullo stessa scia, che vorrebbe attirare se
possibile nuovi (giovani) pubblici di riferimento, Along the same lines, and in the hope of
si potrebbe porre Hairspray - Grasso è bello, attracting if possible new (young) audiences,
remake di Grasso è bello (di John Waters, USA we find Hairspray, a remake of Hairspray (by
1988), ma anche ispirato all'omonimo musical John Waters, USA 1988), but also inspired by
teatrale. Anche in questo caso, l'atmosfera è the stage musical of the same name. In this
vagamente nostalgica (si rievoca la Baltimora case, too, the atmosphere is vaguely nostalgic
degli anni '60); temi anche forti sono affrontati (with its setting in Baltimora in the '60s):
con ottimismo un po' ingenuo: la segregazione even serious themes are dealt with with a sort
5
Il musical (Quarta parte: Il XXI secolo) cinemafocus.eu
Musical (Part 4: The 21st century)

razziale nei programmi TV sarà vinta, la of naive optimism: the racial segregation in
diversità sarà accettata, a partire dalla TV programs will be defeated, diversity will
protagonista, una simpatica e debordante ragazza be accepted, starting with the main character,
sovrappeso, e dalla sua mamma cicciona (uno a nice, enthusiastic overweight girl and her
strabiliante John Travolta). fat mother (a stunning John Travolta).
Les Misérables (di/by Tom Hooper, USA 2012)
Video 1 (Italiano)
Video 2 (English)
Anche Les Misérables, tratto dall'omonimo Les misérables, too, inspired by the
lavoro teatrale di Broadway (a sua volta basato Broadway stage musical (based in its turn
sul romanzo di Victor Hugo), e poi diventato il on Victor Hugo's novel), which then also
musical di più lungo successo nel West End di became the longest running musical in
Londra, insiste sulle atmosfere cupe e tragiche, London's West End, is set in a dark and
che si riflettono sia nelle canzoni che nelle parti tragic context, which is mirrored both in the
coreografate, e che tendono ad esprimere solo songs and in the choreographies, and
le emozioni dei personaggi e le difficoltà reali which tends to express only the characters'
della loro vita. Tutto ciò è reso in modo ancora emotions and the real difficulties of their
più realistico dal fatto di essere stato il primo lives. All this is made even more realistic
musical ad essere filmato completamente dal by the fact that this is the first ever musical
vivo, con gli attori che realmente cantano sul to be filmed entirely live, with the actors
set, invece di eseguire le canzoni really singing on the set, rather than
(precedentemente registrate) in playback, cioè performing the pre-recorded songs in
sincronizzando il labiale con i testi. D'altro playback, i.e. lip-synching. "The story itself
canto, "è la storia stessa [ad essere] un fattore is a component that differentiates Les
che differenzia Les Misérables dai musical Misérables from the golden age musicals. It
dell'età d'oro. E' difficile immaginare un is difficult to imagine a ‘60s musical
musical degli anni '60 che tratta dell'ingiustizia addressing the unfairness of the judicial
del sistema giudiziario o di una madre costretta system or a mother forced into prostitution
a prostituirsi per prendersi cura del suo figlio in order to care for her illegitimate child or
illegittimo o un gruppo di studenti che si a group of students revolting against a
rivoltano contro un capo che li fa vivere in leader that has them all living in poverty,
povertà, per non parlare di un musical in cui let alone a musical in which almost each
quasi tutti i personaggi, compreso un bambino and every one of the characters, including
di dieci anni, muoiono tragicamente" (Nota 2). the ten year old boy, die a tragic death"
(Note 2).

Across the universe (di/by Julie Taymor, USA Yesterday (di/by Danny Boyle, GB 2019)
2007)

3. I musical "juke-box" 3. The "juke-box" musicals

Un'operazione-nostalgia è anche Across the A nostalgic operation is also at the basis of


universe, che usa 33 canzoni dei Beatles come Across the universe, which uses 33 Beatles
colonna sonora della storia d'amore tra (prendi a songs as the musical score of the love story
caso due nomi ..) Jude e Lucy, sullo sfondo between (take two names at random ...) Jude
dell'America fine anni '60, tra hippie, flower and Lucy, with the '60s America in the
power, contestazioni pacifiste e dramma della background, including hippies, "flower
6
cinemafocus.eu Il musical (Quarta parte: Il XXI secolo)
Musical (Part 4: The 21st century)

guerra del Vietnam. Si è parlato di questo film power", peace demonstrations and the
come "musical juke-box", in quanto si utilizzano Vietnam war drama. This movie has been
in modo massiccio interi repertori musicali pre- described as a "juke-box musical", since it
esistenti, e con i quali il pubblico è certamente introduces in a massive way pre-existing
familiare, utilizzandoli sia per far avanzare la music repertoires, which are certainly
storia, sia (e in modo più consistente) per familiar to the audience, using them both to
introdurre momenti di puro spettacolo che con la advance the story and, above all, to include
trama non hanno nulla da spartire. "L'idea di musical numbers which have little or nothing
rievocare un momento cruciale della mitologia to do with the plot. "The idea of calling up a
del XX secolo attraverso i brani del più popolare crucial moment of 20th century mythology
gruppo pop di ogni tempo è però compromessa through the songs of the most popular pop
da un'overdose di kitsch e camp ... che piacerà group of all times is, however, jeopardized by
molto ai "beatlesiani" ma forse stordirà gli altri. an overdose of kitch and camp ... which
E una nostalgia piuttosto mielosa vince su Beatles fans will adore but may bewilder
qualsiasi tentativo di riflessione storica" (Nota other viewers. And a sickly sweet nostalgia
3). wins over any attempt at historical reflection"
(Note 3).
La colonna sonora dei Beatles fa da sfondo
anche alla commedia romantica Yesterday, in The Beatles' songs are also the background to
cui, ancora una volta, il potere della musica è the romantic comedy Yesterday, in which,
tale da condizionare l'identità di un film, senza once again, the power of music is such as to
che per questo si possa parlare di "musical". affect the identity of a movie, although we can
L'idea-base è ingegnosa anche se poi non riesce hardly describe this as a real "musical". The
a sorreggere veramente e pienamente la storia basic idea is clever, although it then fails to
raccontata: un giovane cantautore in cerca di truly and fully support the plot: a young
fortuna, in occasione di un incidente d'autobus e singer-songwriter, looking for ways of getting
dopo un misterioso blackout, scopre che on in the world, after a coach crash and a
nessuno, tranne lui, ha mai saputo dell'esistenza mysterious blackout, finds out that nobody,
dei Beatles. Questo gli aprirà ovviamente la except himself, has ever heard about the
strada per una carriera sicura, sfruttando quella Beatles. This will obviously open up new
musica che nessuno conosce ma per la quale tutti pathways for his career, by exploiting music
impazziscono ... Il film "re-immagina le parole that nobody knows but everybody falls for ...
[delle canzoni dei Beatles] e gli arrangiamenti The movie "re-imagines the Beatles' lyrics
familiari per offrire nuove interpretazioni delle and the familiar arrangements to provide new
canzoni dei Beatles attraverso movimenti interpretations of the Beatles' songs through
naturali, usando la musica per richiamare un natural movements, using music to recall a
senso di realismo, e per riformulare gli sense of realism, and to re-formulate the
arrangiamenti in modo da connettere meglio la arrangenments in such a way as to create a
musica con la funzione drammatica attorno a better link between music and the dramatic
temi universali come l'amore non corrisposto, la function, around universal themes like
perdita dell'innocenza e gli effetti della guerra su unrequited love, theloss of innocence and the
una nuova generazione" (Nota 4). effects of war on a new generation" (Note 4).

La La Land (di/by Damien Chazelle, USA 2016)


Video 1 (Italiano)
Video 2 (English)

7
Il musical (Quarta parte: Il XXI secolo) cinemafocus.eu
Musical (Part 4: The 21st century)

4. Una Hollywood ringiovanita 4. Another Hollywood, for younger


generations
La La Land (che abbiamo già citato in precedenti
parti del nostro Dossier) costituisce un elemento La La Land (which we already mentioned in
allo stesso tempo di continuità e di rinnovamento this Dossier) stands for an element both of
nel panorama attuale del musical: le sue continuity and renewal of present-day
immagini sembrano rendere omaggio all'età musical: its images seem to to pay homage to
d'oro del musical hollywoodiano, ma con uno the golden age of Hollywood musical, but
stile contemporaneo, tale da reintrodurre motivi with an updated style, so that classical
classici rendendoli comprensibili e godibili motives are reintroduced and made
anche a pubblici più giovani, a cui manca accessible and enjoyable by younger viewers,
comunque la conoscenza dei motivi originali. who nonetheless lack the knowledge of the
Los Angeles (e quindi Hollywood) è presentata original motives. Los Angeles (and thus
come una città allo stesso tempo incantata e Hollywood) is shown as a city which is both
reale, con atmosfere che rimandano al sogno e al enchanted and real, introducing atmospheres
contempo alla quotidianità del traffico e della which recall a dream but at the same time
vita frenetica. Los Angeles è anche la città dove i show the reality of traffic and frantic daily
sogni possono realizzarsi, e dunque sede ideale life. Los Angeles is also the city where dreams
delle ambizioni di un'attrice e di un musicista, di can come true, and thus the ideal setting for
cui seguiamo la storia d'amore ma anche le the ambitions of an actress and a musician,
inevitabili difficoltà, sino ad un finale su note whose love story and inevitable problems we
malinconiche. "A livello di influenze classiche, follow on the screen, until we reach a rather
Chazelle si è ispirato solamente ai film sad ending. At the level of classical
di Jacques Demy, il regista della New Wave influences, Chazelle took inspiration only
francese che interruppe la serie di film super from Jacques Demy, the French New Wave
impegnati degli anni Sessanta con musical director who broke off with the "socially
colorati e vivacissimi come Les parapluies de committed" movies of the '60s with such
Cherbourg e Josephine. Ha inoltre voluto colourful and lively musicals like Les
fondere alcuni degli elementi che amava di più parapluies de Cherbourg and Josephine. He
dei musical degli anni Quaranta, Cinquanta e has also deliberately combined some of the
Sessanta – la continuità della colonna sonora, i features of the '40s, '50s and '60s musicals
colori vivacissimi, l'energia che esprimevano – that he likes best - the continuity of the
con la sua città preferita, Los Angeles, che è musical score, the bright colours, the energy
diventata un personaggio romantico, come i due which they expressed - with his favourite city,
innamorati del film" (Nota 5). Los Angeles, which has become a romantic
character, just like the two lovers in the
movie" (Note 5).
5. E ancora biopics ...
5. Biopics, again ...
Le vicende biografiche di personaggi famosi
dello spettacolo continuano oggi, come in The biographies of famous show people
passato, a costituire un irrefrenabile spunto per continue to provide, as always, an irresistible
gli sceneggiatori hollywoodiani. The greatest opportunity for Hollywood screenwriters. The
showman (di Michael Gracey, USA 2017; trailer greatest showman (by Michael Gracey, USA
italiano qui) è ispirato alla vita (molto 2017; English trailer here) is inspired by the
romanzata) di P.T.Barnum (Hugh Jackman), (novelized) life of P.T.Barnum (Hugh
personalità complessa, celeberrimo intrattenitore Jackman), a complex personality and an
americano dell'Ottocento, ma soprattutto grande extremely famous American entertainer of the
impresario, in grado di costruire musei, circhi e 19th century. He was also a great producer,
altre attrazioni che offrivano ad un pubblico
8
cinemafocus.eu Il musical (Quarta parte: Il XXI secolo)
Musical (Part 4: The 21st century)

affamato di novità e di meraviglie un keen on building museums, circuses and other


campionario di elementi fantastici e originali. attractions which provided a novelty-hungry
Non è tanto la nascita dell'intrattenimento audience with a wide range of fantastic and
moderno, comunque, ad essere centrale nel film, original elements. Thus the movie does not
quanto la magia e la meraviglia che allestimenti focus primarily on the birth of modern
adeguati possono suscitare, oggi come allora, in entertainment but rather on the magic and
un pubblico ben disposto: una versione wonder that suitable attractions can raise,
ammaliante di come si possa sempre realizzare il today as much as yesterday, on a well-
sogno americano. Film-colossal, è un musical sui disposed audience: a fascinating version of
generis, che rinverdisce la grande tradizione how the American dream can always become
degli spettacoli circensi senza rinunciare a true. A spectacular blockbuster, it is a
raccontare la storia di un uomo e del suo amore peculiar sort of musical, which revives the
per una cantante d'opera (Michelle Williams). great season of circus shows while at the
same time telling the story of a man and his
love for an opera singer (Michelle Williams).

Bohemian rhapsody (di/by Bryan Singer, GB/USA 2018)


Video 1 (Italiano)
Video 2 (English)
Bohemian rhapsody gioca con l'immensa Bohemian rhapsody plays with the immense
popolarità della musica dei Queen e, popularity of Queen's music and., most of all,
soprattutto, del loro cantante-leader Freddie of their leader-singer Freddie Mercury, whose
Mercury, di cui narra le vicende fino all'inizio life is told up to the start of his illness and the
della sua malattia e alla trionfale partecipazione group's triumphant performance at the Live Aid
del gruppo al concerto Live Aid di Londra nel concert in London in 1985. A global and multi-
1985. Icona multi-generazionale e "globale", generational icon, Freddie is celebrated in the
Freddie viene celebrato nel film dalle sue umili movie from his humble origins in Zanzibar
origini a Zanzibar e per quasi tutta la sua vita through (almost) all his life - a life made of
successiva, fatta di comportamenti trasgressivi unconventional (if not outrageous) behaviours
ma anche di crisi esistenziali dovute ad una but also of existential crises due to a complex,
personalità complessa e insicura - una vita che insecure personality - a life that producer Peter
il produttore Peter Morgan ha potuto ricostruire Morgan has been able to describe also thanks
anche grazie alle testimonianze di due membri to the recollections of two of the group's
della band, il chitarrista Brian May e il members, guitarist Brian May and drummer
batterista Roger Taylor. Dominato dalla Roger Taylor. Dominated by Rami Malek's
mimetica interpretazione di Rami Malek, il mimetic performance, the movie has received
film ha ricevuto constrastanti giudizi critici, ma mixed critical judgments, but has won a series
ha vinto, oltre alla trionfale ammirazione del of awards, including four Academy Awards,
pubblico, un'infinità di premi, tra cui quattro and viewers' enthusiastic reception. Far
Oscar. Lontano dal musical classico, ma vicino removed from the classical musical, but close
a fare ancora della musica e dei suoi esecutori to making music and its performers the
il centro propulsivo di una storia che, come propelling centre of a story which, as many
molti biopics ci hanno insegnato, finisce su toni biopics have taught us, ends on a dramatic and
drammatici ed al contempo elegiaci. elegiac tone.

Rocketman (di/by Dexter Fletcher, USA 2019)


Video 1 (Italiano)
9
Il musical (Quarta parte: Il XXI secolo) cinemafocus.eu
Musical (Part 4: The 21st century)

Video 2 (English)
Anche Rocketman può contare sulla fama Rocketman, too, can rely on the never-ending
imperitura e mondiale di Elton John (Taron global fame of Elton John (Taron Egerton),
Egerton), di cui si racconta la vita, dai suoi whose life it tells, from his starting
esordi alla Royal Academy of Music fino al suo experiences at the Royal Academy of Music to
prodigioso successo, ma passando per molte his amazing success, touching in the
vicende complesse: dal rapporto problematico meantime on various complex events: from
con la madre alla sua stretta collaborazione con his problematic relationship with his mother
il paroliere Bernie Taupin, dalla sua tormentata to his close collboration with lyricist Bernie
vita affettiva e sessuale alle sue stravaganze Taupin, from his tormented affective and
personali e artistiche, senza nascondere nulla sexual life to his personal and artistic
delle sue dipendenze, angosce e crisi ripetute, il eccentric ways, without hiding nothing about
tutto sublimato dalla musica e dal suo potere his addictions, anxieties and rpeated crises -
taumaturgico. "Rocketman - ha dichiarato il although everything is sublimated buy music
regista Dexter Fletcher - è un musical che non è and its miraculous power. "Rocketman - said
esattamente un musical, è un biopic che non è il director Dexter Fletcher - is a musical which
tradizionale biopic, è un fantasy che poggia le is not exactly a musical, it is a biopic which is
sue basi sulla realtà ed è una sorta di docufiction not a traditional biopics, it is a fantasy based
che si basa sulla fantasia" (Nota 5). Rispetto al di on reality and is a sort of docufiction based
poco precedente Bohemian Rhapsody, on fantasy" (Note 5). Compared with
Rocketman, che procede a flashback sulla vita e Bohemian rhapsody, Rocketman, which is
la carriera di Elton John, mostra una più viva built around flashbacks on Elton John's life
aderenza al musical classico: anche qui, infatti, and career, shows a stronger connection with
ci si mette a cantare e ballare per proseguire in the classical musical: here, once again,
musica un discorso iniziato verbalmente, ma people start singing and dancing, using music
soprattutto per ottenere dalla musica un to continue a verbal dialogue, but above
approfondimento ed un'esaltazione delle taking advantage of the power of music to
emozioni più forti che attraversano il film. E, make emotions stronger and deeper. And, as
come spesso succede nei biopics, anche in it often happens in biopics, in this case, too,
questo caso lo spettatore si perde volentieri tra viewers are ready to lose themselves between
realtà e fantasia, trascinato da questo elemento reality and fantasy, overwhelmed by this
così ben sfruttato dal cinema: la colonna sonora element which cinema has always used so
musicale. well: the musical score.

"... I biopic musicali restano, con le dovute ma "... Biopics continue to be, with due but rare
sparute eccezioni, una garanzia di successo quasi exceptions, an almost constant guarantee of
costante. A guidare in sala è principalmente success. Audiences are moved mainly by the
l'effetto jukebox, il desiderio di riascoltare i jukebox effect, their wish to listen, once
brani amati in un surrogato di esperienza again, to songs they have loved, going
collettiva live, di provare il fatidico brivido through a sort of collective live experience,
lungo la spina dorsale" (Nota 6). and feeling the well-known thrill up and down
their backbone" (Note 6).
6. Conclusione: "The show must go on" (Lo
spettacolo deve continuare) 6. Conclusion: "The show must go on"

Nonostante la proliferazione di tipi o sotto- Despite the proliferation of different types or


generi diversi, e a dispetto dei cambiamenti sub-genres, and in spite of formal and
formali e tecnologici, lo spirito del musical technological changes, the spirit of the
(hollywoodiano), tranne che in casi isolati, (Hollywood) musical, except for rare cases,
continua a sopravvivere nella sua essenza più continues to survive in its specific nature. It
10
cinemafocus.eu Il musical (Quarta parte: Il XXI secolo)
Musical (Part 4: The 21st century)

specifica: continuare a fornire agli spettatori continues to provide audiences with the
un'esperienza di osservazione dello spettacolo in experience of watching the "show",
sè, a prescindere dai personaggi e da ciò che regardless of the characters and the plot
capita loro nella trama. Il musical è il genere events. The musical is the film genre which
cinematografico che più di tutti attira l'attenzione most draws viewers' attention to the filmic
sul dispositivo filmico per se, cioè sullo process itself, i.e. to the disclosure of the
svelamento dei meccanismi che producono lo devices which produce the show, and even
spettacolo, anzi, sul fare di questi meccanismi (le more, making such devices (like the show
prove di uno show, l'irrealtà del mettersi a rehearsals, the un-reality of suddenly starting
cantare e ballare, la trasmissione delle emozioni to sing and dance, the conveying of emotions
attraverso le canzoni, e così via) il fuoco stesso through the songs, and so on) the focus of the
dell'esperienza spettatoriale. audience experience.

Bernard Herrmann, il celebre compositore di Bernard Hermann, the celebrated composer


colonne sonore ed il preferito da Hitchcock, ha of musical scores and the favourite of
detto, "Penso che la musica sullo schermo possa Hitchcock's composers, once said, “I feel that
scovare e intensificare i pensieri più intimi dei music on the screen can seek out and intensify
personaggi. Può rivestire una scena di terrore, the inner thoughts of the characters. It can
grandezza, gaiezza o sofferenza. Può far invest a scene with terror, grandeur, gaiety,
progredire rapidamente in avanti la narrazione, o or misery. It can propel narrative swiftly
rallentarla. Spesso solleva il semplice dialogo forward, or slow it down. It often lifts mere
verso il regno della poesia. Infine, è il legame dialogue into the realm of poetry. Finally, it is
comunicativo tra lo schermo e il pubblico, the communicating link between the screen
raggiungendo e inglobando tutti in una sola and the audience, reaching out and
esperienze" (Nota 7). enveloping all into one single experience”
(Note 7).
"I film in generale sono fantasie. E le fantasie
per definizione sfidano la logica e la realtà. “Films are generally fantasies. And fantasies
Contribuiscono all'immaginazione. La musica by definition defy logic and reality. They
lavora sulla mente inconscia. Di conseguenza, la conspire with the imagination. Music works
musica funziona bene in un film perchè è un upon the unconscious mind. Consequently,
alleato dell'illusione. La musica gioca con le music works well with film because it is an
nostre emozioni. E' in generale una ally of illusion. Music plays upon our
comunicazione non-intellettuale. L'ascoltatore emotions. It is generally a non-intellectual
non ha bisogno di sapere che cosa significa la communication. The listener does not need to
musica, solo come questa lo fa sentire. Gli know what the music means, only how it
ascoltatori, dunque, trovano l'esperienza makes him feel. Listeners, then, find the
musicale in un film meno basata sul conoscere musical experience in film one that is less
che sul sentire. L'azione sullo schermo, knowing and more feeling. The onscreen
naturalmente, fornisce indizi e segnali su come action, of course, provides clues and cues as
la musica di accompagnamento ci fa (o dovrebbe to how the accompanying music does or is
farci) sentire" (Nota 8) supposed to make us feel" (Note 8).

" ... I materiali con cui l'intrattenimento musicale “The materials with which musical
viene costruito cambiano, ma il processo della entertainment builds change across time, but
nostalgia del vecchio e di mistificazione del the process of nostalgia for the old and
nuovo non cambia mai. I musical vengono mystification of the new never changes.
riproposti, rieditati, rifatti e fatti rivivere" (Nota Musicals are rerun, reissues, remade and
9). Oscillando a volte fra tradizione e revived" (Note 9). Sometimes alternating
sperimentazione, e a dispetto delle tante e between tradition and experimentation, and
diversificate alternative multimediali oggi despite so many different multimedia
11
Il musical (Quarta parte: Il XXI secolo) cinemafocus.eu
Musical (Part 4: The 21st century)

disponibili per la fruizione della musica (e dello alternatives available today to enjoy music
spettacolo in generale), forse il definitivo "canto (and shows in general), perhaps the final
del cigno" del musical non è ancora arrivato ... "swan song" of the musical is yet to come ...

Note/Notes

(1) Chilton M. 2019. The sound of film musicals: How songs shaped showbusiness on the silver screen, u-
discovermusic.
(2) Sheikhha S., Mahmoodi-Bakhtiari B. 2014. "The evolution of twenty-first century musical film: A
comparison between contemporary Hollywood musicals to those of the Golden Age of cinema", AVANCA-
Cinema 2014, p. 32-33.
(3) Il Mereghetti. Dizionario dei Film. Baldini Castoildi Dalai, Milano.
(4) Fremaux S. 2017."'Is this real enough for you?': Lyrical articulation of the Beatles' songs in Across the
Universe", in Donnelly K.J, Carroll B., Contemporary musical film, Edinburgh University Press, Edinburgh,
p. 77.
(5) Dal sito/From the FilmTV website: La La Land, Rocketman
(6) Sacchi E. Biopic: Rock you, Film TV.
(7) Citato/quoted in Fischoff S. 2005. “The Evolution of Music in Film and its Psychological Impact on
Audiences”, p. 1.
(8) Fischoff, ibid, p. 1.

Per saperne di più ... Want to know more?

* Tesi di Laurea di Alessandro * The evolution of twenty-first century


Iacoacci - Università La musical film: A comparison between
Sapienza di Roma: contemporary Hollywood musicals to
Immaginario e immagine nel those of the Golden Age of cinema, by
musical dalla fine del cinema S.Sheikhha and B.Mahmoodi-Bakhtiari
classico al postmoderno: West * Achieving Attunement: The Evolution
Side Story e Moulin Rouge! of the Musical Film Toward a Total
* Dal sito CineRunner: Work of Art, by Smith, Elena
La rinascita del musical negli Catherine, " (2016). Senior Projects
anni 2000 di Luthien Snow Spring 2016. Paper 414, Bard College
* Dal sito FilmPost: * The musical genre: An exploration of
Il musical al cinema, dal integrated vs non-integrated films in the
2001 a oggi: i migliori musical musical genre, by J.Burke, V.Garrity,
recenti da vedere di Francesca C.McGonagle
Bonizzato * The Sounds of Silence: Songs In
* Dal sito Mymovies.it: Hollywood Films Since the 1960s, by
Film musical: Elenco di tutti T.Berliner, P.Furia, University of North
i film musical dal 1895 ad Carolina at Wilmington
oggi, con recensione, trama, * Musicals101.com: The cyber
poster e trailer encyclopedia of musical theatre, film
and television
* From The Acting Life Onstage blog:
The 50 best musicals of the 21st
century ... so far

12
cinemafocus.eu Il musical (Quarta parte: Il XXI secolo)
Musical (Part 4: The 21st century)

13

Potrebbero piacerti anche