Sei sulla pagina 1di 5

Brevissimi cenni di pronuncia (I)

Di seguito troviamo alcuni brevissimi cenni di pronuncia della lingua italiana che possono
provocare perplessità per i parlanti ispanofoni.

Lettera «C»

ca - co - cu che - chi cia - ce - ci - cio – ciu

/k/ /k/ /ʧ/


catalogo Chiavacci pronuncia
casa Zanichelli editrice
commedia che esercizio - enciclopiedia
commento chi ciottola
cura ciurma

Digramma «SC»

sca - sco - scu sche - schi scia - sce - sci - scio – sciu

/sk/ /sk/ /ʃ/


scarto scheletro scialbo
scorta tasche scelta - pesce
scuro schianto scisma - pesci
boschi sciopero
sciupare

Ordina queste parole nelle colonne corrispondenti

Fascisti lancia città richiesta politici specchio circa vecchio mischiano islamici chiesto
censimento asiatici partecipa diciannove chiamati lascia poche scelgono chiosco
chiave definisci cerchiamo Francia seconda pubblici Cina trascinano schiavitù

UNIVERSIDAD NACIONAL DE ROSARIO - FACULTAD DE HUMANIDADES Y ARTES - ESCUELA DE LENGUAS - DEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS

ITALIANO I – PROF. MARIA LORENA PAFUMI


superficialità chiuso chiedere tirocinio eccellenti Occidente uscire conosciuto
secessione schede agrodolce ambasciata usciamo cresciuto giudicare rischio accettata
archivistica ufficiale Olocausto schema sostituisci archeologia vicino scientifico dodici
etnici specie storiografici occhio schiantato pesci secolo successo francese fondatrice
grattacieli conflitto riesce dichiarato sciogliere contare arricchito precise scomunica
chiudere rischiamo conosciamo sciroppo civili edifici necessarie scegliere fatiscenti
maschile cresciuta

UNIVERSIDAD NACIONAL DE ROSARIO - FACULTAD DE HUMANIDADES Y ARTES - ESCUELA DE LENGUAS - DEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS

ITALIANO I – PROF. MARIA LORENA PAFUMI


Brevissimi cenni di pronuncia (II)
Lettera «G»

ga - go - gu ghe - ghi gia - ge - gi - gio – giu

/g/ /g/ /ʤ/


gatto- navigare ghepardo- ghetto già
gola - catalogo ghianda - Alighieri genio - pagella - Argentina
gusto giro - pagina
guerra giostra
guida - linguistica giudizio

Ordina queste parole nelle colonne corrispondenti

ligure gioco giunto Garibaldi prigione seguenti regime propaghiamo ideologie lingue propagano
capoluogo riguarda tragedia maghi angolo Guerre gioia Giorgio giudizio volgare ghetti aggiunta
raggiungere protagonista raggiunto soggiornanti messaggio giugno giustizia saga gentilezza
giocare Gerusalemme equipaggio giornata Parigi registro congiuntivo generazione abnegante
regole lungometraggio spieghiamo Giuseppe singolari origine omogeneizza telegiornale Belgio
maggiori triangolo Norimberga droghiamo svolgere proteggono vigili giorni Norvegia Risorgimento
giornalista maggio genere guarda spiegare orologio genitori Alighieri Portogallo soggetto psicologo
Ungheria leggere legame Girolamo spaghetti pagina giovane ragazza governativo figure pagherai
Collega volgi giudicare Giovanni colleghi righe suggerire linguaggi coraggiosi regioni vantaggio
Giulio monolingue religioni Inghilterra lunghezza geografia

UNIVERSIDAD NACIONAL DE ROSARIO - FACULTAD DE HUMANIDADES Y ARTES - ESCUELA DE LENGUAS - DEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS

ITALIANO I – PROF. MARIA LORENA PAFUMI


Brevissimi cenni di pronuncia (III)
Digrammi «GL» - « GN»

gli gn
/ʎ/ /gli/ /ɲ/
canaglia glicine cagna
biglietto glicerina fogne
gli - agli - Cagliari sogni
aglio gnomo - stagno
gnu

Consonanti doppie o geminate


Sono sempre importanti, ma in alcuni casi possono comportare cambi di significato.

-s-
/z/ o /s/ /s:/ ano anno
casa cassa cane canne
leso lesso copia coppia
maso masso fato fatto
rosa rossa nono nonno
sposa spossa note notte
teso tesso seta setta

Lettera «Z »
Ha due realizzazioni: /ts/ e /dz/ ma nessuna parola cambia significato per l'alternanza con
l'allofono. In effetti, la pronuncia varia a seconda dei parlanti.

-z-
/ts/ /dz/
ammazzare armonizzare
anziano nazareno
calza organizzare
carrozza ozono
pazzo zaino
razionale zodiaco
senza zoo

UNIVERSIDAD NACIONAL DE ROSARIO - FACULTAD DE HUMANIDADES Y ARTES - ESCUELA DE LENGUAS - DEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS

ITALIANO I – PROF. MARIA LORENA PAFUMI


Vocali «E» e «O»

Come conseguenza del sistema eptavocalico dell'italiano standard, la lettera «E» può avere due
uscite: aperta (con l'accento grave), o chiusa (con l'accento acuto).
Analogo discorso vale per la lettera «O».

aperta chiusa aperta chiusa

pesca ˈpɛska ˈpeska colto ˈkɔlto ˈkolto


legge ˈlɛdːʒe ˈledːʒe botte ˈbɔtːe ˈbotːe
mente ˈmɛnte ˈmente porci ˈpɔrʧi ˈporʧi

Anche in questo caso, l'alternanza provoca un cambio semantico, ma entrambe le varianti sono
diffuse in tutta Italia. La lingua transita oggi una strada verso un sistema pentavocalico.

UNIVERSIDAD NACIONAL DE ROSARIO - FACULTAD DE HUMANIDADES Y ARTES - ESCUELA DE LENGUAS - DEPARTAMENTO DE IDIOMAS MODERNOS

ITALIANO I – PROF. MARIA LORENA PAFUMI

Potrebbero piacerti anche