1
Gentile Signora / Egregio Signore
La ringraziamo e ci complimentiamo con Lei per aver scelto il nostro prodotto.
Prima di utilizzarlo, Le chiediamo di leggere attentamente questa scheda, al fine di poterne sfruttare al meglio ed
in totale sicurezza tutte le prestazioni.
ITALIANO
Per ulteriori chiarimenti o necessità contatti il RIVENDITORE presso cui ha effettuato l'acquisto o visiti il nostro
sito internet www.edilkamin.com alla voce CENTRI ASSISTENZA TECNICA.
96 ÷ 104
104
38,5
58
67
35
60 90
A = corpo serbatoio
B = innesto per tubo
M
caricatore
F C = piastra di chiusura
D = sostegno per tubo
G
caricatore
A A E = tubo caricatore
D
(optional)
I
F = tubo convogliatore
(optional)
G = tubo flessibile
C (optional)
H = flangia attacco tubo
H
L Flessibile (optional)
E I = regolatore elettronico
L = vano stoccaggio
B sacchetti pellet
M= carter motoriduttore
(optional)
2
MONTAGGIO COMPONENTI OPTIONAL
- Montare l'innesto per il tubo caricatore (B - in dotazione) sul corpo del serbatoio (sul lato dove sarà collocata la
caldaia), fissandolo con 4 viti M6 (foto 1).
- Sul lato opposto (nella posizione simmetrica) applicare la piastra di chiusura (C in dotazione) fissandola con 4
ITALIANO
viti M6 (foto 2).
- Posizionare il sostegno per il tubo caricatore (D - in dotazione) fissandolo al corpo del serbatoio mediante due viti
M6 e dadi (foto 3).
- Infilare il tubo caricatore (E) con la coclea facendo attenzione alla posizione della fessura di alimentazione
che deve essere rivolta verso l'alto (foto 4).
- Montare il tubo convogliatore (F) rivolto verso il lato posteriore della caldaia (foto 5) e fissarlo al sostegno (D)
utilizzando le viti in dotazione (foto 6).
- Asportare il coperchio pre-tranciato sullo schienale della caldaia (foto 7), svitare le viti di fissaggio della flangia
di chiusura che si trova sotto il coperchio pretranciato e sostituirla con flangia attacco tubo flessibile (H -foto 8).
- Collegare il tubo flessibile (G -foto 9 -10) al tubo convogliatore (F- foto 5-10) e alla flangia attacco tubo flessi-
bile (H -foto 8-9) e bloccarlo con fascette a stringere (in dotazione). Nota: il tubo flessibile (G) deve essere col-
locato in modo da convogliare il pellet nel serbatoio senza strozzature (foto 10); verificare durante le prime
cariche e sigillare con silicone eventuali trafilature di polvere.
C
B
D
Foto 1 Foto 2 Foto 3
E D
F D
H
G
H
Foto 7 Foto 8 Foto 9
F
G
Foto 10
3
MONTAGGIO COMPONENTI
Fissaggio del regolatore elettronico (I) sul serbatoio
Il regolatore elettronico (I) viene consegnato già cablato nella sua scatola che deve essere applicata nella sede
ITALIANO
P
I
Foto 11 Foto 12
Foto 13 Foto 14
Foto 15 Foto 16
4
COLLEGAMENTI ELETTRICI
ITALIANO
Terra
Rete 230Vac
Sensore Sensore
Coclea serbatoio serbatoio
Fig. A caldaia silos
Display Terra
Sonda Sonda
caldaia Serbatoio
silos
Cavo
Cavo caricatore alimentazione
pellet
Fig. B N F
CARATTERISTICHE ELETTRICHE
Alimentazione 230V +/- 10% 50Hz
IMPORTANTE:
Durante l'installazione si deve realizzare la messa a terra del serbatoio. Collegare un
cavo di terra all’apposito occhiello posto su un lato del serbatoio.
5
INSTALLAZIONE
FISSAGGIO SONDE
Sonda per il rilevamento dello stato di "Minimo Pellet" NEL SERBATOIO A BORDO CALDAIA.
ITALIANO
- Fissare la sonda alla piastrina zincata con foro (1 - in dotazione), tramite le ghiere della sonda stessa (foto 17-17a).
- Togliere la piastrina cieca (2 - foto 18-18a) presente sullo schienale della caldaia e avvitare in sostituzione la
piastrina (1), completa di sonda, in posizione (3 - foto 18b).
2
1
Foto 17
Foto 18a
2
1
3
Sonda per il rilevamento dello stato di "Minimo Pellet" NEL SERBATOIO ESTERNO.
- Togliere la piastra di chiusura (4 - foto 19), rimuovere il foro pre-tranciato (5) sulla piastra stessa.
- Fissare la sonda alla piastra (4) tramite le ghiere della sonda stessa (foto 19a-19b).
- La sonda deve sporgere circa 5/10 mm dalla ghiera interna (foto 19c).
- Riposizionare la piastra (4 - foto 20) (con la scritta “UP 250 “ rivolta verso l’alto) facendo attenzione di non dan-
neggiare il cavo elettrico.
Controllare la corretta installazione delle sonde sul display del regolatore elettronico verificando l’accensione dei
led in corrispondenza delle relative icone (vedi fig. 22 a pagina 7).
EVITARE CHE IL CAVO DELLA SONDA SIA POSIZIONATO A CONTATTO CON FONTI DI CALORE
(ES. CONDOTTO FUMI).
4
esterno interno
Foto 19b
5
4
4
Foto 19 Foto 20
6
DESCRIZIONE REGOLATORE
Allacciare la spina schuko del cavo di alimentazione, in uscita dal regolatore elettronico, alla
presa della rete (possibilmente dotata di interruttore magnetotermico).
ITALIANO
L’unità console permette di colloquiare con il regolatore elettronico con la semplice pressione
di alcuni tasti.
Un display informa l’operatore sullo stato operativo della del sistema di carica.
In modalità programmazione sono visualizzati i vari parametri che possono essere modificati
agendo sui tasti.
NON
NON
UTILIZZATO
UTILIZZATO
NON
UTILIZZATO
PULSANTE 4
fig. 21
1) MOTORIDUTTORE COCLEA
fig.22
OROLOGIO STATO
fig. 23
FUNZIONE fig. 24
In figura 24 è descritta la disposizione dei messaggi in fase di programmazione o impostazione dei pa-
rametri operativi. In particolare:
1. L’area input visualizza i valori di programmazione immessi
2. L’area “livello menu”, visualizza il livello di menu corrente. Confronta il capitolo menu.
7
USO
MODALITÀ OPERATIVA (UTENTE)
ITALIANO
fig. 25
fig. 26
Nel momento in cui il sensore rileva il livello pellet insufficiente, il regolatore verifica la riserva pellet
(figura 27) per un tempo di 7 secondi, se il livello si ripristina, allora ritorna in pellet presente come da
figura 26, altrimenti alla scadenza dei 7 secondi passerà in carico pellet (vedi figura 28).
fig. 27
fig. 28
Subito dopo la verifica, si attiverà il carico pellet per il tempo impostato di carico.
Se allo scadere del tempo di carica, il livello sarà ripristinato, apparirà la scritta PELLET PRESENTE
disattivando il carico stesso, altrimenti segnalerà l’allarme e spegnerà il motore della coclea (vedi
Allarme Pellet figura 31)
Spegnimento.
Per spegnere il caricatore è sufficiente premere sul pulsante 4 per circa 2 secondi. La coclea si fermerà
immediatamente, ed il display si presenterà come da figura 29.
fig. 29
8
USO
ALLARMI
ITALIANO
Allarme serbatoio aggiuntivo vuoto.
fig. 30
Per riportare il serbatoio nella condizione di lavoro caricare il pellet e premere il pulsante 4 .
fig. 31
Controllare le cause della mancanza di pellet (blocco motore, guasto motore, intasamento del tubo
convogliatore, tempo di carica insufficiente).
Per riportare il serbatoio nella condizione di lavoro ripristinare il livello di pellet nel serbatoio e pre-
mere il pulsante 4.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Il prodotto è conforme ai requisiti essenziali delle seguenti Direttive CEE:
- 2006/42/EC
- 2006/95/EC
- 2004/108/EC
EDILKAMIN S.p.a.
sede legale in Via Vincenzo Monti 47
20123 Milano
9
Dear Sir/Madam
Congratulations and thank you for choosing our product.
Please read this document carefully before you use this product in order to obtain the best performance in
complete safety.
For further details or assistance, please contact the DEALER where you purchased the product or visit our
website www.edilkamin.com. and click on DEALERS.
Note: THE PRODUCT MUST BE INSTALLED IN A COVERED, HUMIDITY-FREE AREA IN ORDER TO PRE-
VENT PROBLEMS WITH THE ELECTRICAL EQUIPMENT AND TO ENSURE THE INTEGRITY OF THE PELLETS
WE RECOMMEND USING ONLY CERTIFIED PELLETS WHICH GUARANTEE THE QUALITY OF THE
PRODUCT. USE OF POOR QUALITY PELLETS CAN AFFECT OR DAMAGE THE NORMAL OPERATION OF
ENGLISH
THE EQUIPMENT.
132
96 ÷ 104
104
38,5
58
67
35
60 90
M A = tank body
B = feeder tube
F connection
C = closing plate
G D = feeder tube support
A A E = feeder tube (optional)
D
I F = conveyor tube
(optional)
G = flexible pipe
(optional)
C H = flexible pipe
connection flange
H (optional)
L I = electronic regulator
E
L = pellet bags storage
compartment
B
M= gear motor casing
(optional)
10
MOUNTING THE COMPONENTS OPTIONAL
- Install the feeder tube connection (B supplied) on the tank body (on the side where the boiler will be located);
securing it with 4 M6 screws (Pic. 1).
- On the opposite side (in the symmetrical position) install the closing plate (C supplied) securing it will 4 M6
screws (Pic. 2).
- Position the feeder tube support (D supplied) and fasten it to the tank body using 2 M6 screws and nuts (Pic. 3).
- Insert the feeder tube (E) with the feed screw making sure the feed slot is positioned facing upwards (Pic. 4).
- Insert the feeder tube (F) facing the rear side of the boiler (Pic. 5) and fasten it to the support (D) using the
screws provided (Pic. 6).
- Remove the pre-cut lidon the back of the boiler (Pic. 7), unscrew the fastening screws of the closing flange lo-
cated under the pre-cut lid and replace it with a flexible pipe connection flange (H -Pic. 8).
ENGLISH
- Connect the flexible tube (N-photos 10 and 11) to the conveyor tube (F - photos 5-10) and to the flexible tube
connection flange (H -photos 8 and 9), and secure it using the supplied cable ties.
Note: the flexible pipe (G) must be positioned so that it carries the pellets to the tank without causing bot-
tlenecks (Pic. 10); verify the unit’s proper functionality during the initial loading operations, and use sili-
cone to seal any powder leaks that may be encountered.
C
B
D
Pic. 1 Pic. 2 Pic. 3
E D
F
D
H G
H
Pic. 7 Pic. 8 Pic. 9
F
G
Pic. 10
11
MOUNTING THE COMPONENTS
Fastening the electronic regulator (I) to the tank
The electronic regulator (I) is delivered already wired in its box which then must be installed in the special hous-
ing on the front of the tank and then fix the earthing cable (P) (Pics. 11-12).
If installation is difficult, you can remove the lid by loosening the 4 screws.
Bring the power cable to the motor and secure it:
- to the side of the tank with the adhesive plate and clamp (Pic. 13)
- to the feeder tube support (D) using the cable ties (photo 14)
Insert the plug into the motor outlet (pic. 15)
Attention: prevent the casing (M) - (pic. 16) from coming into contact with the gear motor blades
ENGLISH
I P
Pic. 11 Pic. 12
Pic. 13 Pic. 14
Pic. 15 Pic. 16
12
ELECTRICAL CONNECTIONS
Earthing
connection
ENGLISH
230Vac network
Boiler Silos
Feed screw tank Tank
Fig. A sensor sensor
Display Earthing
connection
Silos
Boiler
Tank
probe
probe
Power cable
Pellet feeder
cable
Fig. B N F
ELECTRICAL CHARACTERISTICS
Power Supply 230V +/- 10% 50Hz
IMPORTANT:
During installation, the tank must be grounded. Connect an earthing cable to the
appropriate slot on the side of the tank.
13
INSTALLATION
FASTENING THE PROBES
Probe for detecting the "Minimum pellet" level IN THE TANK ON THE BOILER.
- Secure the probe to the perforated galvanized plate (1 - supplied) using the ferrules on the probe itself (photos 17-17a).
- Remove the blind plate (2 – photos 18-18a) on the rear of the boiler and replace it by screwing the plate (1),
complete with the probe, into position 3 (photo 18b).
ENGLISH
2
1
Pic 17
Pic 18a
2
1
3
Probe for detecting the "Minimum pellet" level IN THE EXTERNAL TANK.
- Remove the closing plate (4 - photo 19) and open the pre-cut hole (5) on the plate itself.
- Secure the probe to the plate (4) using the ferrules on the probe itself (photos 19a-19b).
- The probe should protrude approximately 5/10 mm from the inner ferrule (photo 19c).
- Reposition the plate (4 – photo 20) (with the inscription “UP 250” facing upwards), being careful not to damage
the electrical cable.
Verify the probes’ proper installation by checking that the led indicators corresponding to the appropriate icons
light up on the electronic regulator's display (see fig. 22 on page 15).
MAKE SURE THAT THE PROBE DOES NOT COME INTO CONTACT WITH HEAT SOURCES (e.g.
SMOKE OUTLET).
5
external internal
Pic 19b
4
4
Pic 19 Pic 20
14
REGULATOR DESCRIPTION
Connect the power cable's schuko plug, that comes out of the electronic regulator,
to the network outlet (possibly equipped with a magneto-thermal circuit breaker).
The console unit allows for communication with the electronic regulator by simply
pressing some keys.
A display informs the operator of the load system's operating status.
In the programming mode, the various parameters that can be modified using the keys
are displayed.
ENGLISH
NOT USED
NOT USED
NOT USED
BUTTON 4
Pic. 21
Pic. 22 describes the meaning of the symbols located on the 2) NOT CONNECTED
left side of the display. 3) NOT CONNECTED
The activation on the display of one of the led segments, 4) PELLET LEVEL (SILOS)
signals the activation of the corresponding device, according 5) NOT CONNECTED
to the list at the side.
6) NOT CONNECTED
7) NOT CONNECTED
8) PELLET LEVEL (BOILER)
Pic.22
CLOCK STATUS
fig. 23
FUNCTION Pic. 24
Pic. 24 describes the arrangement of messages during the programming phase or when setting operat-
ing parameters. In particular:
1. The input area displays the programming values entered.
2. The “menu level” area, displays the current menu level. Refer to the Menu chapter.
15
USE
OPERATING MODE (USER)
Before the regulator is switched on the display appears as shown in pic 25.
Pic. 25
To switch on the control, press the P4 button for a few seconds. When the regulator is switched
on the display appears as shown in figura 26.
Language selection
To select the language press the SET button (P3) and “CHOOSE LANGUAGE” will appear.
Press the SET button (P3) again and “MENU 01 - ITA” will appear.
Using the P1 and P2 buttons select the desired language, confirm the selection by pressing P4
twice.
Pic. 26
When the sensor detects an insufficient pellet level, the regulator checks the pellet reserve
(pic 27) for 7 seconds; if the level is restored, the pellet present message comes back as in
pic 26, otherwise after 7 seconds pellet loading will start. (see pic 28).
Pic.. 27
Pic.. 28
Immediately after this verification, the pellet load phase will be activated for the load time set.
If after the load time expires, the level is restored, the message "PELLETS PRESENT" will
appear, disabling loading; otherwise, and alarm will be signalled and the feed screw motor will
switch off.
Switch-off.
To switch off the feeder, simply press down the 4 button for approx. 2 seconds.
The feed screw will stop immediately and the display will appear as in pic 29.
Pic. 29
16
USE
ALARMS
Additional tank empty alarm.
This alarm is displayed when the additional tank is empty (pic 30).
ENGLISH
Pic. 30
To restore the tank to working order, load the pellets and press button 4.
Pic. 31
ContrCheck the cause of the pellet supply's exhaustion (motor block, motor failure, conveyor
tube clog, insufficient load time).
To restore the tank to working order, restore the pellet level in the tank and press the 4 button.
DECLARATION OF CONFORMITY
The product conforms to the essential requirements of the following EEC Directives:
- 2006/42/EC
- 2006/95/EC
- 2004/108/EC
EDILKAMIN S.p.a.
registered office in Via Vincenzo Monti 47
20123 Milan
17
Madame, Monsieur,
Nous vous remercions et nous vous félicitons d'avoir choisi notre produit. Avant de l'utiliser, nous vous
demandons de lire attentivement cette fiche, afin de pouvoir profiter au mieux et en toute sécurité de toutes
ses prestations.
Pour tout autre renseignement ou besoin, contactez le REVENDEUR chez lequel vous avez effectué
votre achat ou visitez notre site internet www.edilkamin.com à la rubrique REVENDEUR.
IL EST CONSEILLÉ D’UTILISER DES GRANULÉS CERTIFIÉS QUI GARANTISSENT LA QUALITÉ DU PRO-
DUIT. L’UTILISATION D’UN MATÉRIEL DE MAUVAISE QUALITÉ PEUT COMPROMETTRE OU ENDOM-
MAGER LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILLAGES.
132
FRANÇAIS
96 ÷ 104
104
38,5
58
67
35
60 90
A = corps réservoir
M B = raccord pour tuyau
chargeur
F C = plaque de fermeture
D = soutien pour tuyau
G chargeur
A A E = tuyau chargeur
D (options)
I F = tuyau convoyeur
(options)
G = tuyau flexible
(options)
C
H = bride prise de tuyau
H flexible
(options)
L
E I = régulateur électronique
L = compartiment de
B stockage des sacs
de pellet
M= carter motoréducteur
(options)
18
MONTAGES DES COMPOSANTS OPTIONS
- Monter le raccord pour le tuyau chargeur (B fournie) sur le corps du réservoir (du coté où sera placée la chaudière) en
le fixant avec 4 vis M6 (photo 1).
- De l’autre coté (symétriquement) appliquer la plaque de fermeture (C fournie) en la fixant avec 4 vis M6 (photo 2).
- Positionner le soutien pour le tuyau chargeur (D fournie) en le fixant au corps du réservoir avec deux vis M6 et des
écrous (photo 3).
- Enfiler le tuyau chargeur (E) avec la vis sans fin en faisant attention à la position de la fente d’alimentation qui doit
être tournée vers le haut (photo 4).
- Monter le convoyeur (F) tourné vers le coté postérieur de la chaudière (photo 5) et le fixer au soutien (D) en utilisant
les vis fournies (photo 6).
- Enlever le couvercle prédécoupé sur l’arrière de la chaudière (photo 7), dévisser les vis de fixation de la bride de ferme-
ture qui se trouve sous le couvercle prédécoupé et la remplacer par une bride de prise de tuyau flexible (H – photo 8).
- Raccorder le tuyau flexible (G - Photos 9-10) au tuyau convoyeur (F - photos 5-10) et à la bride de raccordement
du tuyau flexible (H -photos 8-9), et le bloquer avec des colliers de serrage (fournis).
Note: le tuyau flexible (G) doit être placé de manière à transporter le pellet dans le réservoir sans étrangle-
ments (photo 10); vérifier durant les premiers chargements et sceller avec du silicone les éventuelles fuites de
poussières.
FRANÇAIS
C
B
D
Photo 1 Photo 2 Photo 3
E D
F D
H
G
H
Photo 7 Photo 8 Photo 9
F
G
Photo 10
19
MONTAGES DES COMPOSANTS
Fixation du régulateur électronique (I) sur le réservoir
- Le régulateur électronique (I) est livré déjà câblé dans son boitier qui doit être appliqué dans le logement prévu
sur la partie frontale du réservoir, puis fixer le câble de terre (P) (photos 11-12)
- En cas de difficultés dans l’application il est possible d’enlever le couvercle en intervenant sur les 4 vis.
- Amener le câble d’alimentation au moteur en le fixant:
- à la paroi du réservoir avec la plaquette adhésive et le collier (photo 13)
- au support prévu pour le tuyau du chargeur (D) à l'aide des colliers de serrage (photo 14)
Brancher la fiche à la prise du moteur (photo 15)
Attention : éviter le contact du carter (M) - (photo 16) avec les pales du motoréducteur.
P
FRANÇAIS
Photo 11 Photo 12
Photo 13 Photo 14
Photo 15 Photo 16
20
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
Terre
FRANÇAIS
Réseau 230Vac
Capteur Capteur
Vis sans réservoir réservoir
Fig. A fin chaudière silo
Écran Terre
Sonde Sonde
chaudière réservoir silo
Câble
d’alimentation
Câble chargeur
pellet
Fig. B N F
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
Alimentation 230V +/- 10% 50Hz
IMPORTANT:
Pendant l’installation il faut réaliser la mise à la terre du réservoir. Brancher un câble
de terre à l’œillet situé sur un coté du réservoir.
21
INSTALLATION
FIXATION SONDE
Sonde pour le relèvement de la condition de « Pellet Minimum » DANS LE RÉSERVOIR INSTALLÉ SUR LA CHAUDIÈRE.
- Fixer la sonde à la petite plaque zinguée perforée, (1 - fournie), au moyen des écrous de la sonde (photos 17- 17a).
- Retirer la plaque aveugle (2 - photos 18-18a) présente sur le panneau arrière de la chaudière et procéder au rem-
placement en vissant la plaque (1), avec la sonde correctement positionnée (3 - photo 18b).
2
1
Photo 17
Photo 18a
FRANÇAIS
2
1
3
5
externe interne
Photo 19b
4
4
Photo 19 Photo 20
22
DESCRIPTION RÉGULATEUR
Brancher la fiche schuko du câble d’alimentation, sortant du régulateur électronique, à la prise
de réseau (si possible équipé d’interrupteur magnétothermique).
L’unité console permet de communiquer avec le régulateur électronique simplement en ap-
puyant sur certaines touches.
Un écran informe l’opérateur de la situation opérationnelle du système de charge.
En modalité programmation s’affichent les différents paramètres qui peuvent être modifiés en
intervenant sur les touches. .
NON
NON
UTILISE
UTILISE
NON
UTILISE
FRANÇAIS
BOUTON 4
fig. 21
fig.22
HORLOGE ÉTAT
fig. 23
FONCTION fig. 24
In figure 24 décrit la disposition des messages en phase de programmation ou le réglage des paramètres
opérationnels. En particulier :
1. La zone entrée affiche les valeurs de programmation introduites
2. La zone “niveau menu” affiche le niveau du menu courant. Consulte le chapitre menu.
23
UTILISATION
MODALITÉS OPÉRATIONNELLES (UTILISATEUR)
Avant d’allumer le régulateur l’écran se présente comme sur la figure 25 .
Fig. 25
Allumage du contrôle
Pour allumer le régulateur appuyer sur le bouton P4 pendant quelques secondes. L’alluma-
ge effectif est signalé sur l’écran comme sur la figure 25.
Sélectionner la langue
Pour sélectionner la langue, appuyer sur le bouton SET (P3), l'inscription «CHOISIR LA
LANGUE» s'affichera à l'écran.
FRANÇAIS
Appuyer de nouveau sur le bouton SET (P3) et l'inscription «MENU’ 01 - ITA» s'affichera.
Avec les boutons P1 et P2, sélectionner la langue désirée, confirmer le choix en appuyant deux
fois
Fig. 26
Fig. 27
Fig. 28
Tout de suite après la vérification, le chargement de pellet s’activera pour la durée de charge réglée.
Si à la fin de la durée de chargement le niveau est rétabli, l’inscription PELLET PRÉSENT apparaitra
et désactivera le chargement, autrement l’alarme sera signalée et le moteur de la vis sans fin sera éteint.
Extinction .
Pour éteindre le chargeur il suffit d’appuyer sur le bouton 4 pendant 2 secondes environ .
La vis sans fin s’arrêtera immédiatement, et l’écran se présentera comme sur la figure 29.
Pic. 29
24
UTILISATION
ALARMES
Alarme réservoir supplémentaire vide.
fig. 30
Pour ramener le réservoir en condition de travail charger le pellet et appuyer sur le bouton 4 .
FRANÇAIS
Alarme pellet épuisé.
L’alarme s’affiche lorsque la durée de chargement du pellet est terminée, cette durée est pro-
grammée quand le niveau de pellet dans le réservoir de la chaudière est encore sous le niveau de
la sonde. Dans ce cas l’inscription PELLET ÉPUISÉ apparaitra sur l’écran et au bout de 10’’
l’inscription ÉTEINT apparaitra.
fig. 31
Contrôler les causes de l’absence de pellet (blocage moteur, panne moteur, obstruction du tuyau
convoyeur, durée de chargement insuffisante).
Pour ramener le réservoir en condition de travail rétablir le niveau de pellet dans le réservoir et ap-
puyer sur le bouton 4 .
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Le produit est conforme aux exigences essentielles des Directives CEE suivantes:
- 2006/42/EC
- 2006/95/EC
- 2004/108/EC
EDILKAMIN S.p.a.
Siège légal Via Vincenzo Monti 47
20123 Milano
25
Estimado Sr./Sra.
Le agradecemos y le felicitamos por haber elegido un producto nuestro. Antes atentamente
esta ficha con el fin de poder disfrutar de manera óptima y con total seguridad
N.B.: PRODUCTO QUE INSTALAR EN ESPACIO CUBIERTO O EN AMBIENTE SIN HUMEDAD PARA
EVITAR ANOMALÍAS AL EQUIPO ELÉCTRICO Y A LA INTEGRIDAD DEL PELLET
SE ACONSEJA EL USO DEL PELLET CERTIFICADO, QUE GARANTIZA LA CALIDAD DEL PRODUC-
TO. USAR MATERIAL CADUCO PUEDE COMPROMETER O DAÑAR EL FUNCIONAMIENTO DE LAS
MÁQUINAS.
132
96 ÷ 104
104
38,5
58
ESPAÑOL
67
35
60 90
M A = cuerpo depósito
B = acoplamiento para tubo
F cargador
C = placa de cierre
G D = soporte para tubo
cargador
A A
D
E = tubo cargador
I (opcional)
F = tubo transportador
(opcional)
G = tubo flexible (opcional)
C
H = brida conexión tubo
H flexible (opcional)
L I = regulador electrónico
E
L = cavidad de
almacenamiento
B sacos pellet
M= cárter motorreductor
(opcional)
26
MONTAJE DE LOS COMPONENTES OPCIONAL
- Montar el acoplamiento para el tubo cargador (B suministrado) en el cuerpo del depósito (en el lado donde se colocará
la caldera), fijándolo con 4 tornillos M6 (foto 1).
- En el lado opuesto (en la posición simétrica) aplicar la placa de cierre (C suministrado) fijándola con 4 tornillos M6
(foto 2).
- Colocar el soporte para el tubo cargador (D suministrado) fijándolo al cuerpo del depósito por medio de los dos
tornillos M6 y tuercas (foto 3).
- Introducir el tubo cargador (D) con la cóclea prestando atención a la posición de la ranura de alimentación que
debe estar dirigida hacia arriba (foto 4).
- Montar el transportador (F) dirigido hacia el lado posterior de la caldera (foto 5) y fijarlo al soporte (D) utilizando
los tornillos suministrados (foto 6).
- Extraer la tapa pre-cortada sobre el respaldo de la caldera (foto 7), aflojar los tornillos de fijación de la brida de cierre
que se encuentra debajo de la tapa precortada y sustituirla con la brida de enganche del tubo flexible (H -foto 8).
- Conectar el tubo flexible (G -foto 9-10) al tubo transportador (F - foto 5-10) y a la brida de acople del tubo
flexible (H -foto 8-9) y bloquearlo con abrazaderas de apriete (suministradas).
Nota: el tubo flexible (G) debe ser colocado de modo que transporte el pellet en el depósito sin ninguna
dificultad (foto 10); verificar durante las primeras cargas y sellar con silicona posibles trefilados de polvo.
C
B
D
ESPAÑOL
Foto 1 Foto 2 Foto 3
E D
F D
H
G
H
Foto 7 Foto 8 Foto 9
F
G
Foto 10
27
MONTAJE DE LOS COMPONENTES
Fijación del regulador electrónico (I) en el depósito
El regulador electrónico (I) se entrega ya cableado en su caja que debe ser aplicada en el asiento previsto en la parte
frontal del depósito y se deberá fijar el cable de tierra (P) (foto 11-12).
Si hubiera dificultad de aplicación es posible quitar la tapa trabajando en los 4 tornillos.
Llevar el cable de alimentación al motor fijándolo:
- a la pared del depósito con la placa adhesiva y abrazadera (foro 13)
- al soporte para tubo cargador (D) con las abrazaderas de apriete (foto 14)
Introducir la clavija en la toma del motor (foto 15)
Atención: evitar el contacto del cárter (M) - (foto 16) con las palas del motorreductor.
I P
ESPAÑOL
Foto 11 Foto 12
Foto 13 Foto 14
Foto 15 Foto 16
28
CONEXIONES ELÉCTRICAS
Tierra
Red 230Vac
Sensor Sensor
Cóclea depósito depósito
Fig. A caldera silos
Pantalla Tierra
ESPAÑOL
Sonda Sonda
caldera Depósito
silos
Cable
Cable cargador alimentación
pellet
Fig. B N F
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
Alimentación 230V +/- 10% 50Hz
IMPORTANTE:
Durante la instalación se debe realizar la puesta a tierra del depósito. Conectar un
cable de tierra en el anillo correspondiente colocado en un lado del depósito.
29
INSTALACIÓN
FIJACIÓN SONDAS
Sonda para la detección del estado de "Mínimo Pellet" EN EL DEPÓSITO MONTADO EN LA CALDERA.
- Fijar la sonda a la placa galvanizada con orificio (1 – suministrada), por medio de las abrazaderas de la misma sonda (foto -17-17a).
- Quitar la placa ciega (2 - foto 18-18a) presente en la parte trasera de la caldera y atornillar en sustitución la placa
(1), dotada de la sonda, en posición (3 - foto 18b).
2
1
Foto 17
Foto 18a
2
1
3
ESPAÑOL
5
externo interno
Foto 19b
4
4
Foto 19 Foto 20
30
DESCRIPCIÓN DEL REGULADOR
Conectar el enchufe schuko del cable de alimentación, en salida del regulador electrónico, a la
toma de la red (posiblemente dotada de interruptor magnetotérmico).
La unidad consola permite comunicar con el regulador electrónico presionando simplemente
algunas teclas.
Una pantalla informa al operador sobre el estado operativo del sistema de carga.
En modalidad de programación se visualizan los diferentes parámetros que pueden ser
modificados trabajando en las teclas.
NO
NO
UTILIZADO
UTILIZADO
NO
UTILIZADO
PULSADOR 4
fig. 21
1) MOTORREDUCTOR CÓCLEA
ESPAÑOL
en la parte izquierda de la pantalla. 3) NO CONECTADO
La activación en la pantalla de uno de los segmentos 4) NIVEL PELLET (SILOS)
led señala la activación del dispositivo correspondiente 5) NO CONECTADO
según la lista de al lado.
6) NO CONECTADO
7) NO CONECTADO
8) NIVEL PELLET (CALDERA)
fig.22
RELOJ ESTADO
fig. 23
FUNCIÓN fig. 24
31
USO
MODALIDAD OPERATIVA (USUARIO)
Antes del encendido del regulador, la pantalla se presenta como en la figura 25.
Fig. 25
Encendido de control
Para encender el regulador y pulsar la tecla P4 durante algunos segundos. El encendido se
indica en la pantalla como en la figura 25.
Seleccionar idioma
Para seleccionar el idioma presionar el pulsador SET (P3) y aparecerá la opción
“SELECCIONA IDIOMA”.
Presionar de nuevo el pulsador SET (P3) y aparecerá la opción “MENÚ 01 - ITA”.
Con los pulsadores P1 y P2 seleccionar el idioma deseado, confirmar la selección presionando
el pulsador P4 dos veces.
ESPAÑOL
Fig. 26
Fig. 27
Fig. 28
Después del control, se activará la carga pellet durante el tiempo programado de carga.
Si cuando pasa el tiempo de carga, el nivel se restablece, aparecerá la opción PELLET
PRESENTE desactivando la misma carga, de lo contrario señalará la alarma y apagará el motor
de la cóclea.
Apagado.
Para apagar el cargador es suficiente presionar el pulsador 4 durante unos 2 segundos.
La cóclea se parará inmediatamente, y la pantalla se presentará como en la figura 29.
Pic. 29
32
USO
ALARMAS
Alarma depósito adicional vacío.
fig. 30
ESPAÑOL
fig. 31
Controlar las causas de la falta de pellet (bloqueo motor, avería motor, obstrucción del tubo
transportador, tiempo de carga insuficiente).
Para indicar le depósito en la condición de trabajo restablecer el nivel de pellet en el depósito y
presionar la tecla 4 .
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
El producto es conforme a los requisitos esenciales d las siguientes directivas CEE:
- 2006/42/EC
- 2006/95/EC
- 2004/108/EC
EDILKAMIN S.p.a.
sede legal en Via Vincenzo Monti 47
20123 Milán
33
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen und beglückwünschen Sie zur Wahl unseres Produkts.
Wir bitten Sie, vor dem Gebrauch dieses Merkblatt aufmerksam zu lesen, um sämtliche Leistungen des Geräts auf die
beste Weise und in völliger Sicherheit auszunutzen.
Für weitere Erläuterungen oder Erfordernisse setzen Sie sich bitte mit dem HÄNDLER in Verbindung, bei dem Sie den.
Kauf getätigt haben oder besuchen Sie unsere Webseite www.edilkamin.com unter dem Menüpunkt HÄNDLER.
96 ÷ 104
104
38,5
58
67
35
60 90
DEUTSCH
M
A = Behälterkörper
F B = Anschluss für
Beschickungsrohr
G C = Verschlussplatte
D = Halterung für
A A
D Beschickungsrohr
I E = Beschickungsrohr
(Zubehör)
F = Förderrohr (Zubehör)
G = Schlauch (Zubehör)
C
H = Flansch
Schlauchanschluss
H (Zubehör)
L
E I = Elektronischer Regler
L= Aufbewahrungsfach
B Pellet-Beutel
M= Gehäuse
Getriebemotor
(Zubehör)
34
MONTAGE DER KOMPONENTEN ZUBEHÖR
- Den Anschluss für das Beschickungsrohr (B im Lieferumfang) an den Behälterkörper montieren (auf der Seite, auf der
auch der Heizkessel angebracht werden soll), mit 4 Schrauben M6 befestigen (Foto 1).
- Auf der gegenüberliegenden Seite (symmetrisch) die Verschlussplatte (C im Lieferumfang) anbringen und mit 4
Schrauben M6 (Foto 2) befestigen.
- Die Halterung für das Beschickungsrohr (D im Lieferumfang) positionieren und mit den zwei Schrauben M6 und den
Muttern (Foto 3) am Behälterkörper befestigen.
- Das Beschickungsrohr (E) mit der Schnecke einfügen, dabei auf die Position des Versorgungsspalts achten, der
nach oben zeigen muss (Foto 4).
- Das Förderrohr (F) auf die Rückseite des Heizkessels gerichtet, montieren (Foto 5) und an der Halterung (D) mit den
beigefügten Schrauben (Foto 6) befestigen.
- Den vorgeschnittenen Deckel am Rücken des Heizkessels (Foto 7) abnehmen, die Befestigungsschrauben des Ver-
schlussflansches, der sich unter dem vorgeschnittenen Deckel befindet, lösen und durch den Flansch für den Schlauch-
anschluss (H -Foto 8) ersetzen.
- Den Schlauch (G -Foto 9-10) an das Förderrohr (F - Foto 5-10) und an den Flansch für den Schlauchanschluss
(H -Foto 8-9) anschließen und mit Kabelschellen blockieren (im Lieferumfang).
Hinweis: Der Schlauch (G) muss so angebracht werden, dass das Pellet in den Behälter geleitet werden kann, ohne gequetscht zu wer-
den. (Foto 11); Bei den ersten Beschickungen überprüfen und einen eventuellen Staubdurchzug mit Silikon abdichten.
C
B
D
Foto 1 Foto 2 Foto 3
E D
F D
DEUTSCH
Foto 4 Foto 5 Foto 6
H
G
H
Foto 7 Foto 8 Foto 9
F
G
Foto 10
35
MONTAGE DER KOMPONENTEN
Befestigung des elektronischen Reglers (I) am Behälter
Der elektronische Regler (I) wird bereits fertig verkabelt in seinem Kasten, der in den Sitz an der Vorderseite des
Behälters montiert wird, , und das Erdungskabel (P) muss befestigt werden (Foto 11-12).
Sollte die Anbringung Schwierigkeiten bereiten, kann der Deckel entfernt werden, indem die 4 Schrauben aufge-
schraubt werden.
Das Speisekabel an den Motor heranführen und an folgende Elemente befestigen:
- an die Behälterwand mit der haftenden Basisplatte und der Rohrschelle (Foto 13)
- an die Halterung für das Beschickungsrohr (D) mit den Kabelschellen (Foto 14)
Den Stecker in die Motorsteckdose stecken (Foto 15)
Achtung: Den Kontakt mit dem Gehäuse (M) vermeiden - (Foto 16) mit den Flügeln des Getriebemotors.
I P
Foto 11 Foto 12
DEUTSCH
Foto 13 Foto 14
Foto 15 Foto 16
36
ELEKTROANSCHLÜSSE
Erde
230Vac Netz
Sensor Sensor
Schnecke Behälter Behälter
Fig. A Heizkessel Silos
Display Erde
DEUTSCH
Sonde Sonde
Heizkessel Behälter
Silos
Abb.B N F
ELEKTRISCHE MERKMALE
Stromversorgung 230V +/- 10% 50Hz
WICHTIG:
Während der Installation muss der Erdungsanschluss für den Behälter hergestellt werden.
Ein Erdungskabel an die entsprechende Öse an einer Seite des Behälters anschließen.
37
INSTALLATION
BEFESTIGUNG DER SONDE
Sonde zur Erhebung der "Mindestpelletbefüllung" IM BEHÄLTER DES HEIZKESSELS.
- Die Sonde an der verzinkten Platte mit Loch (1 - im Lieferumfang) befestigen. Zu diesem Zweck die Nutmuttern
der Sonde verwenden (Foto 17-17a).
- Die Blindplatte (2 - Foto 18-18a) an der Rückseite des Heizkessels entfernen und als Ersatz, das Plättchen (1),
komplett mit Sonde in Position (3 - Foto 18b) festschrauben.
2
1
Foto 17
Foto 18a
2
1
3
- Die Platte (4 - Foto 20) wieder platzieren (mit der Schrift “UP 250 “ nach oben zeigend), dabei darauf achten,
dass das Netzkabel nicht beschädigt wird.
Die korrekte Installation der Sonden auf dem Display der elektronischen Regler kontrollieren, dabei an den ent-
sprechenden Icons überprüfen, ob die LEDs eingeschaltet sind (siehe Abb. 22 auf Seite 39).
DAS SONDENKABEL NICHT IN KONTAKT MIT HITZEQUELLEN POSITIONIEREN (ES. RAUCHKANAL).
5
außen
Foto 19b
4
4
Foto 19 Foto 20
38
BESCHREIBUNG DES REGLERS
Den Schüko-Stecker des Netzkabels am Ausgang des elektronischen Reglers, an den Netzste-
cker (nach Möglichkeit mit Magnetschalter) anschließen.
Die Bedieneinheit ermöglicht es, mit dem elektronischen Regler durch einfachen Tastendruck
zu kommunizieren.
Ein Display informiert den Benutzer über den Betriebsstatus des Beladungssystems
Im Programmiermodus werden die verschiedenen Parameter angezeigt, die über Tastendruck
modifiziert werden können.
UNBENUTZT.
UNBENUTZT
UNBENUTZT.
TASTE 4
abb. 21
1) GETRIEBEMOTOR SCHNECKE
Abbildung 22 beschreibt die Bedeutung der Symbole auf der 2) NICHT ANGESCHLOSSEN
linken Seite des Displays. . 3) NICHT ANGESCHLOSSEN
Die Aktivierung auf Display eines Led-Segments weist auf 4) PELLETSTAND (SILOS)
die Aktivierung der entsprechenden Vorrichtung, gemäß der 5) NICHT ANGESCHLOSSEN
nebenstehenden Liste hin.
6) NICHT ANGESCHLOSSEN
7) NICHT ANGESCHLOSSEN
8) PELLETSTAND (HEIZKESSEL)
DEUTSCH
abb. 22
UHR ZUSTAND
abb. 23
INPUT MENÜNIVEAU
FUNKTION abb. 24
In Abbildung 24 wird die Anordnung der Meldungen während der Programmierphase oder bei der Ein-
stellung der Betriebsparameter beschrieben. Insbesondere:
1. Der input-Bereich zeigt die eingegebenen Programmierwerte an
2. Der “Menüniveau”-Bereich zeigt das aktuelle Menüniveau an. Vergleicht das Menü-Kapitel
39
GEBRAUCH
BETRIEBSMODALITÄT (NUTZER)
Vor Einschalten des Reglers, erscheinen auf Display dieselben Angaben wie in Abbildung 25.
Abb. 25
Abb. 26
In dem Moment, wenn der Sensor einen unzureichenden Pelletstand feststellt, prüft der Regler die
Pelletreserve (Abbildung 27). Wenn nach 7 Sekunden der Pelletstand wieder hergestellt wird, stellt
sich der Regler wieder auf Pellet vorhanden, wie in Abbildung 26, andernfalls wird nach Ablauf
der 7 Sekunden die Pelletladung eingeleitet. (siehe Abbildung 28).
DEUTSCH
Abb. 27
Abb. 28
Sofort nach der Prüfung wird die Pelletladung für die Dauer der eingestellten Ladezeit aktiviert.
Wenn nach Ablauf der Ladezeit der Pelletstand wieder hergestellt ist, erscheint der Schriftzug PEL-
LET VORHANDEN und deaktiviert den Ladevorgang, andernfalls wird ein Alarm ausgelöst und
der Motor der Förderschnecke ausgeschaltet.
Abschalten.
Um den Lader auszuschalten ist es ausreichend, den Schalter 4 etwa 2 Sekunden lang zu drücken.
Die Schnecke hält unverzüglich an und auf Display erscheinen dieselben Angaben, wie in Abbildung 29.
Abb. 29
40
GEBRAUCH
ALARM
Alarm Zusatzbehälter leer.
Der Alarm wird ausgelöst, wenn der Zusatzbehälter leer ist (Abbildung 30).
abb. 30
Um die Betriebsbedingen des Behälters wiederherzustellen, das Pellet laden und die Taste A
abb. 31
Die Ursache für das Fehlen des Pellet kontrollieren (Motor blockiert, Motorschaden, Verstopfung des
DEUTSCH
Förderrohrs, unzureichende Ladezeit).
Um die Betriebsbedingen des Behälters wiederherzustellen, den Pelletstand im Behälter wiederher-
stellen und die Taste 4 drücken.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Das Produkt entspricht den grundsätzlichen Anforderungen der folgenden EWG-Richtlinien:
- 2006/42/EC
- 2006/95/EC
- 2004/108/EC
EDILKAMIN S.p.a.
Geschäftssitz in Via Vincenzo Monti 47
20123 Milano
41
Geachte Meneer/Mevrouw,
We danken u dat u voor ons product gekozen heeft en we feliciteren u met uw aankoop.
We raden u aan om dit blad aandachtig door te lezen alvorens u van dit product gebruik maakt, teneinde de pre-
staties ervan optimaal en veilig te kunnen benutten.
Voor overige informatie of hulp kunt u zich wenden tot uw DEALERS waar u uw product gekocht heeft of kunt u
onze website www.edilkamin.com bezoeken onder het kopje DEALERS.
96 ÷ 104
104
38,5
58
67
35
60 90
M A = tank
B = koppeling voor
F toevoerleiding
C = sluitplaat
G
NEDERLANDS
D = steun voor
toevoerleiding
A A
D
E = toevoerleiding (optie)
I
F = leiding (optie)
G = flexibele leiding (optie)
H = flens aansluiting
C flexibele leiding (optie)
I = elektronische regelaar
H
L L = opslagruimte zakken
E met pellets
M= machine bekleding
B reductiemotor (optie)
42
COMPONENTEN MONTEREN OPTIES
- Monteer de koppeling van de toevoerleiding (B meegeleverd) op het lichaam van de tank (aan de zijde met de ketel)
en zet hem met 4 M6 schroeven vast (foto 1).
- Bevestig aan de andere kant (symmetrisch geplaatst) de sluitplaat (C meegeleverd) door hem met de 4 M6 schroeven
vast te zetten (foto 2).
- Plaats de steun van de toevoerleiding (D meegeleverd) en zet hem met twee M6 schroeven en moeren op het lichaam
van de tank vast (foto 3).
- Breng de toevoerleiding (E) met de schroef aan en let goed op de stand van de toevoeropening. Deze moet naar
boven gedraaid zijn (foto 4).
- Monteer de leiding (F) gekeerd naar de achterkant van de ketel (foto 5) en bevestig hem aan de steun (D) met behulp
van de bijgevoegde schroeven (foto 6).
- Verwijder de voorgesneden deksel aan de achterkant van de ketel (foto 7), draai de schroeven voor de bevestiging van
de flens onder de deksel los en vervang hem met de flens voor de aansluiting van de flexibele leiding (H - foto 8).
-Sluit de flexibele buis (G - foto 9-10) aan op de buis (F - foto 5-10) en de flens voor het aansluiten van de
flexibele buis (H - foto 8-9). Zet de buis vervolgens met klemringen (meegeleverd) vast.
Opmerking: de flexibele leiding (G) moet op dusdanige wijze aangesloten worden dat de pellets zonder problemen naar de tank
gevoerd worden (foto 10); controleer de verbinding de eerste keren dat u pellets laadt en sluit eventuele spleten af met kit.
C
B
D
Foto 1 Foto 2 Foto 3
E D
F
D
G
NEDERLANDS
H G
H
Foto 7 Foto 8 Foto 9
F
G
Foto 10
43
COMPONENTEN MONTEREN
Bevestig de elektronische regelaar (I) op de tank
De geleverde elektronische regelaar (I) is al van kabels voorzien en moet geplaatst worden op de daarvoor
bestemde zitting aan de voorkant van de tank. Bevestig de aardkabel (P) (foto 11-12).
U kunt de deksel verwijderen door de 4 schroeven los te draaien als de applicatie moeizaam verloopt.
Sluit de voedingskabel van de motor aan:
- op de wand van de tank met de zelfklevende basis en de klemring (foto 13)
- op de steun van de toevoerbuis (D) met de klemringen (foto 14)
Steek de stekker in het stopcontact van de motor (foto 15)
Let op: zorg ervoor dat u de bekleding (M) - (foto 16) niet met de schoepen van de reductiemotor aanraakt.
I P
Foto 11 Foto 12
D
NEDERLANDS
Foto 13 Foto 14
Foto 15 Foto 16
44
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN
Aarde
Lichtnet 230Vac
Sensor Sensor
Schroef tank tank
afb. A ketel silo
Display Aarde
Meter Meter
ketel tank
silo
NEDERLANDS
Voedingskabel
Kabel
pelletlader
afb. B N F
ELEKTRISCHE EIGENSCHAPPEN
Voeding 230V +/- 10% 50Hz
BELANGRIJK:
Tijdens de installatie moet u de tank aarden. Sluit de aarddraad aan op het daarvoor
bestemde oogje aan een zijde van de tank.
45
INSTALLATIE
BEVESTIGING METERS
Meter voor de opname van de staat "Minimum Pellet" IN DE TANK OP DE KETEL.
- Bevestig de meter aan het verzinkte plaatje met gat (1 - meegeleverd) met behulp van de ringen (foto 17-17a).
- Verwijder het blinde plaatje (2 - foto 18-18a) aan de achterkant van de ketel en zet het plaatje (1) met meter vast
(3 - foto 18b).
2
1
Foto 17
Foto 18a
2
1
3
5
buitenkant binnenkant
Foto 19b
4
4
Foto 19 Foto 20
46
BESCHRIJVING REGELAAR
Steek de schuko stekker van de voedingskabel aan de uitgang van de elektronische regelaar in
het stopcontact (indien mogelijk voorzien van een magnetothermische schakelaar).
Dankzij het paneel kunte u met een aantal toetsen met de elektronische regelaar
communiceren.
Een display informeert de bediener over de staat van het toevoersysteem.
Tijdens de programmering worden de verschillende parameters weergegeven die met behulp
van de toetsen gewijzigd kunnen worden.
NIET
NIET
GEBRUIKT
GEBRUIKT
NIET
GEBRUIKT
KNOP 4
afb. 21
1) REDUCTIEMOTOR SCHROEF
afb.22
KLOK STAAT
NEDERLANDS
afb. 23
FUNCTIE afb. 24
47
GEBRUIK
GEBRUIKSWIJZE (GEBRUIKER)
De afbeelding 25 toont het display voor de inschakeling van het display.
Afb. 25
De controle inschakelen
Druk een aantal seconden lang op de toets P4 om de regelaar in te schakelen. De inschakeling
van de regelaar wordt op het display weergegeven, zie afbeelding 25.
Taalkeuze
Druk voor de taalkeuze op de knop SET (P3). Het bericht “TAALKEUZE” wordt
weergegeven.
Druk nogmaals op de knop SET (P3). Het bericht “MENU’ 01 - ITA” wordt weergegeven.
Kies de gewenste taal met behulp van de knoppen P1 en P2. Bevestig uw keuze door tweemaal
op de knop P4 te drukken.
Afb. 26
Zodra de sensor opmerkt dat het peil van de pellets te laag is, zal de regelaar 7 seconden
lang de pellet reserve controleren (afbeelding 27). De weergave wordt hersteld in pellets
aanwezig als het peil hersteld wordt, zie afbeelding 26. Als dit niet het geval is, zullen na
verloop van de 7 seconden pellets toegevoerd worden. (zie afbeelding 28).
Afb. 27
NEDERLANDS
Afb. 28
Uitschakelen.
Druk ongeveer 2 seconden lang de knop 4 in om de lader uit te schakelen.
De schroef komt onmiddellijk tot stilstand en het display presenteert zich zoals in de afbeelding 29 angegeven is.
Afb. 29
48
GEBRUIK
ALLARMEN
Alarm extra tank leeg.
Het alarm wordt weergegeven als de extra tank leeg is (afbeelding 30).
afb. 30
Vul de tank met pellets en druk op de knop 4, teneinde de tank in de werkstand te plaatsen.
afb. 31
Controleer de oorzaken voor het ontbreken van pellets (blokkering motor, defect motor, leiding
verstopt, tijd toevoer te kort).
Herstel het peil in tank en druk op de knop 4, teneinde de tank in de werkstand te plaatsen.
CONFORMITEITSVERKLARING NEDERLANDS
EDILKAMIN S.p.a.
maatschappelijke zetel Via Vincenzo Monti 47
20123 Milano
49
w w w . e d i l k a m i n . c o m