Sei sulla pagina 1di 3

ALGUNAS PALABRAS EN ITALIANO

(Entre paréntesis pronunciación aproximada)


Números /Numeri
-0 zero (tsero) Días de la semana/Giorni della settimana
-1 uno (uno)
-2 due (due) -Domingo domenica (doménica)
-3 tre (tre) -Lunes lunedì (lunedí)
-4 quattro (cuatro) -Martes martedì (martedí)
-5 cinque (chincue) -Miércoles mercoledì (mercoledí)
-6 sei (sei) -Jueves giovedì (yovedí)
-7 sette (sete) -Viernes venerdì (venerdí)
-8 otto (oto) -Sábado sabato (sábato)
-9 nove (nove)
-10 dieci (diechi) -Por la mañana la mattina (la matina)
-11 undici (úndichi) -Por la tarde nel pomeriggio/la sera (nel
-12 dodici (dódichi) pomeriyo/la sera)
-13 tredici (trédichi) -Por la noche la notte (la note)
-14 quattordici (cuatórdichi) -Ayer ieri (ieri)
-15 quindici (cuíndichi) -Hoy oggi (oyi)
-16 sedici (sédichi) -Mañana domani (domani)
-17 diciassette (dichasete) -El día libre il giorno libero (il yorno libero)
-18 diciotto (dichoto) -El día festivo il giorno festivo (il yorno festivo)
-19 diciannove (dichanove) -Las vacaciones escolares le vacanze scolari (le -
-20 venti (venti) vacantse scolari)
-21 ventuno (ventuno) -El fin de semana il fine settimana (il fine
-22 ventidue (ventidue) setimana)
-23 ventitre (ventitré)
-24 ventiquattro (venticuatro) Verbo ser/estar/ Verbo essere
-25 venticinque (ventichíncue)
-30 trenta (trenta) Yo soy/estoy Io sono
-40 quaranta (cuaranta) Tú eres/estás Tu sei
-50 cinquanta (chincuanta) Él/Ella es/está Lui/Lei è
-60 sessanta (sesanta) Nosotros somos/estamos Noi siamo
-70 settanta (setanta) Vosotros sois/estáis Voi siete
-80 ottanta (otanta) Ellos son/están Loro sono
-90 novanta (novanta)
-100 cento (chento) Verbo tener/Verbo avere
-200 duecento (duechento)
-300 trecento (trechento) Yo tengo Io ho
-1.000 mille (mile) Tú tienes Tu hai
-10.000 diecimila (diechimila) Él/ella tiene Lui/lei ha
-1.000.000 un milione (un milione) Nosotros tenemos Noi abbiamo
Vosotros tenéis Voi avete
-primero primo (primo) Ellos tienen Loro hanno
-segundo secondo (secondo)
-tercero terzo (tertso) Letreros/Cartelli
-cuarto quarto (cuarto) -Abajo sotto (soto)
-quinto quinto (cuinto) -Abierto aperto (aperto)
-una vez una volta (una volta) -Arriba sopra (sopra)
-dos veces due volte (due volte) -Ascensor ascensore (ashensore)
-tres veces tre volte (tre volte) -Averiado guasto (guasto)
-una mitad metá (metá) -Caballeros signori (siñori)
-Caja cassa (casa) -¿Me da mi llave, por favor? Mi da la mia chiave,
-Caliente caldo (caldo) per piacere? (mi da la mía quiave, per piachere?)
-Cerrado chiuso (kiuso) -¿A qué hora es el desayuno/la comida/la cena A
-Cuidado attenzione (atentsione) che ora è la colazione/il pranzo/la cena? (¿a qué
-Empujar spingere (spinyere) ora é la colatsione/il prantso/la chena?)
-Entrada libre entrata libera (entrata líbera) -¿Dónde está el ascensor? Dov´è l´ascensore?
-Frío freddo (fred-do) (¿Dové lashensore?)
-Libre libero (líbero) -¿Hay servicios en esta planta? Ci sono delle
-No tocar non toccare (non tocare) toilette in questo piano? (¿Chi sono de le tualet in
-Ocupado occupato (ocupato) cuesto piano?)
-Peligro pericolo (perícolo) -Necesitamos otra almohada/manta Abbiamo
-Privado privato (privato) bisogno di un altro guanciale/pannolano (abiamo
-Prohibido entrar proibito entrare (proibito bisoño di un altro guanchale/panolano)
entrare) -No tenemos toalla de baño Non abbiamo
-Prohibido fumar proibito fumare (proibito l´asciugamano da bagno (non abiamo
fumare) lashiugamano da baño)
-Rebajas saldi (saldi) -¿Dónde está el comedor? Dov´è la sala da
-Reservado prenotato (prenotato) pranzo? (¿Dové la sala da prantso?)
-Salida de emergencia uscita d´emergenza -¿Hay teléfono? C´è il telefono? (¿Che il
(ushita demeryentsa) teléfono?)
-Señoras signore (siñore) -No hay papel higiénico Non c´è carta igienica
-Servicios toilette (tualet) (Non che carta iyénica)
-Tirar tirare (tirare)
Visita turística/Visita turistica
Frases usuales/Frasi usuali
-¿Dónde están los puntos principales de interés?
-Buenos días Buongiorno (buonyorno) Dove sono i principali punti di interesse? (¿Dové
-Buenas tardes Buona sera (buona sera) sono i princhipali punti di interese?)
-Buenas noches Buona notte (buona notte) -¿Cuánto es la entrada? Quanto costa l´entrata?
-¿Qué tal? Come va? (¿Come va?) (¿Cuánto costa lentrata?)
-Bien, gracias va bene (va bene, gratsie) -¿Se pueden sacar fotos? Si possono fare fotos? (si
-De nada prego (prego) posono fare foto?)
-Hasta mañana a domani (a domani) -¿Dónde compro la entrada? Dove compro il
-Hola ciao (Chao) biglietto? (¿Dove compro il billeto?)
-Adios ciao/arrivederci (chao/arrivederchi)
-Tanto gusto molto piacere (molto piachere) Preguntando el camino/Domandando il cammino
-¿Habla usted español? Parla spagnolo? (¿parla
spañolo) -¿Puede indicarme el camino? Può indicarmi la
-¿Comprende usted? Mi capisce? (mi capishe?) satrada? (puo indicarmi la strada)
-¿Qué dice? Che dice? (¿Qué diche?) -¿A qué distancia está? A che distanza è? (a qué
-¿Qué es eso? Che è questo? (¿Qué é cuesto?) distantsa é?)
-¿Cuánto? Quanto? (¿Cuánto?) -¿Cómo podemos ir a la catedral? Come possiamo
-¿Aquí o allá? Qui o là? (Cui o la?) andare alla cattedrale? (¿come posiamo andare a
-¿Por qué? Perchè? (¿perqué?) la catedrale?)
-Me llamo mi chiamo (mi chiamo) -Ando perdido,¿dónde estoy? Mi sono perso. Dove
-Muchas gracias molte grazie (molte grazie) sono? (mi sono perso. ¿Dove sono?)
-Perdón scusi (scusi) -¿Me lo enseña en el mapa? Me lo mostra nella
-Por favor per favore/per piacere (per favore/per mappa? (¿me lo mostra ne la mapa?)
piachere)
En correos/Alla posta
Hotel/Albergo
-¿Dónde está la oficina de correos? Dov´è l´ufficio
-¿Cuál es el número de nuestra habitación? Qual´è postale? (Dové luficho postale?)
il numero della nostra camera? (¿Cualé il -¿Dónde está el buzón? Dov´è la buca delle
número de la nostra cámera?) lettere? (Dove la buca de le létere?)
-¿Me da sellos para España, por favor? Mi dà -¿Me da unos cereales con leche? Mi dà dei cereali
francobolli per la Spagna? (mi da francoboli per con latte? (mi da dei chereali con late)
la spaña) Comida/Pranzo
-¿Cuánto tardará en llegar a Madrid? Quanto ci -¿Qué nos recomienda? Che ci raccomanda?
metterà ad arrivare a Madrid? (¿Cuánto chi (¿Qué chi racomanda?)
meterá a arrivare a Madrid?) -Una ensalda mixta para dos Un´insalata mista
per due persone (Uninsalata mista per due
En el banco/ In banca persone)
-¿Tienen el menú del día? Hanno il menù del
-Quisiera cambiar unas pesetas, por favor Vorrei giorno (¿Ano il menú del yorno?)
cambiare delle pesete, per favore (Vorréi -¿Dónde está el aceite y el vinagre? Dov´è l´olio e
cambiare de le pesete, per favore) l´aceto? (Dové lolio e lacheto)
-Quisieramos conseguir unas liras Vorremmo -¿Me da la cuenta, por favor? Il conto, per favore
avere delle lire (Vorremo avere de le lire)
-¿Cuánto cobran de comisión? Quanto pendono di Vocabulario/Vocabulario
commissione? (Cuánto prendono di comisione)
-¿Aceptan mi tarjeta de crédito? Accettano la mia -Cuchara Cucchiaio (cuquiaio)
carta di crédito? (¿Achétano la mía carta di -Cuchillo Coltello (coltelo)
crédito) -Tenedor Forchetta (forqueta)
-Mantel Tovaglia (tovalla)
-Plato Piatto (piato)
-Vaso Bicchiere (biquiere)
-Sal Sale (sale)
En el restaurante/Al ristorante -Salsa Sugo (sugo)
-Nata Panna (pana)
-¿Puede recomendarnos un restaurante económico? -Pescado Pesce (peshe)
Può raccomardarci un ristorante economico? -Tomate Pomodoro (pomodoro)
(Puó racomardarchi un ristorante económico?) -Atún Tonno (tono)
-¿Me da el menú? Mi dà il menù (mi da il menú) -Arroz Riso (riso)
-¿Tiene mesa para ocho? Ha un tavolo per otto -Croquetas Polpette (polpete)
persone? (¿À un távolo per oto persone?) -Gambas Gamberetti (gambereti)
-¿Tendrá alguna mesa libre pronto? Ci sarà presto -Jamón de York Prosciutto cotto (proshiuto coto)
qualque tavolo libero? (¿Chi sará presto cualque -Salchichón Salame (salame)
távolo líbero?) -Huevos con jamón Uova con prosciutto (uova
con proshiuto)
Desayuno/Colazione -Tortilla de patatas Fritata di patate (fritata di
patate)
-Quiero desayunar, por favor Vorrei fare -Queso Formaggio (formayo)
colazione, per piacere (Vorréi fare colatsione, per -Fiambres Antipasti (antipasti)
piachere) -Ternera Vitella (vitela)
-Un zumo de naranja, por favor Un succo -Cerdo Maiale (maiale)
d´arancia, per piacere (Un suco darancha, per -Al horno Al forno
piachere) -Pollo Pollo (Pol-lo)
-Un café solo y un café con leche Un caffè ed un -Berenjena Melanzana (Melantsana)
caffel-latte (Un café ed un cafelate) -Cebolla Cipolla (Chipóla)
-Un vaso de leche caliente Un bicchiere di latte -Guisantes Piselli (piseli)
caldo (Un bíquiere di late caldo) -Pimiento Peperone (peperone)
-¿Me da unas tostadas con mermelada? Mi dà dei -Zanahorias Carote (carote)
tost con marmellata? (¿Mi da dei tost con -Manzana Mela (mela)
marmelata?) -Fresa Fragola (frágola)
-Algo más de pan y mantequilla, por favor Un poco -Naranja Arancia (arancha)
più di pane e burro, per favore (Un poco più di -Helado Gelato (yelato)
pane e burro, per favore) -Pastel Torta (torta)
-Una taza de chocolate caliente Una tazza di
cioccolata calda (Una tatsa di chocolata calda)

Potrebbero piacerti anche