Sei sulla pagina 1di 2

1.

)
1. Perch non sei venuto gioved sera?
Zasto nisi dosao u cetvrtak navecer?
2. Si pu? Avanti, accomodati!
Je li slobodno?/Slobodno? Mogu li ui?? Samo naprijed, raskomoti se!
3. Ti andrebbe un caff? Perch no? Che ne dici, andiamo al bar
delluniversit?
Bi li htio kavu lol Jesi za kavu? Zasto ne? Sto kazes da odemo do kafica na
faksu (to bi bio kao fakultetski kafi)?
4. Sono stanchissima! Non ho fatto altro che correre su e gi per le scale, tutta la
mattina.
Preumorna sam! Nisam nista drugo radila osim sto sam trcala gore-dolje po
stepenicama, cijelo jutro.
5. Hai gi finito? S, in questo momento.
Vec si zavrsio? Da, upravo.
6. Che bella citt Venezia! A te piace? S, moltissimo.
Kako je Venecija lijep grad! Svidja li ti se? Da, jako.
7. Detto ci, se ne usc sbattendo la porta.
Rekavsi to (?!), izasao je zalupivsi vratima.
8. Pi lo conosco, pi lo frequento, e pi mi simpatico.
Sto ga vise upoznajem, sto ga vise posjecujem se vie druim s njim(?), to mi je
vise simpatican. (??!?!)
9. Parl a lungo con molta calma e tutti lo ascoltammo con interesse.
Pricao je dugo i smireno i svi su ga sa zanimanjem slusali. (?!)
10. Che et hanno i tuoi nipotini? A dire la verit non me lo ricordo pi.
Koje su godiste tvoji necaci? Da ti iskreno kazem, ne sjecam se vise.

2.)
1. Possiamo venire a prendere un t da te domani?
Mozemo li sutra doci kod tebe na caj?

2. un tipo simpatico e intelligente.


On je simpatican i inteligentan momak hueheu
3. Non ho pi n carta n penna, e ne avrei bisogno.
Nemam ni papir ni olovku, a trebaju mi.
4. Non so se sia possibile parlare di s con obiettivit.
Ne znam je li moguce o sebi pricati objektivno.
5. sempre Pietro che d da mangiare ai bambini.
Uvijek je Pietro taj koji hrani djecu.
6. Dov la mamma? di l! E i bambini? Li ho visti l un attimo fa.
Dje je mama? Tu je. A deca? Maloprije sam ih vidio ovdje.
ahahahahahahha
7. Hai visto per caso Gianni e Fabio? Li ho incontrati proprio l, davanti al
solito caff.
Jesi li kojim slucajem vidio Djanija i Fabija? Sreo sam ih bas ovdje, ispred
uobicajenog (kak da to prevedem da zvuci normalno? moda.. kao uvijek ispred
istog kafia) kafica.
8. Quante devo prenderne di queste pillole? Sul foglietto delle istruzioni c
scritto tre volte a d.
Kad moram uzimati ove tablete Koliko tableta moram uzimati? Na
uputama pise tri puta dnevno.
9. Che ne dici, usciamo? Oh s, perch altrimenti si fa tardi.
Sto kazes, izlazimo? O da, inace ce biti kasno. (?)
10. Allora siamo daccordo? S, s! Si deve proprio fare cos.
Znaci slazemo se? Da, da! To se bas tako treba napraviti!

Potrebbero piacerti anche