Il futuro semplice serve per indicare o per parlare di
azioni ancora da compiere, soprattutto se molto lontane nel tempo, per esempio: Fra qualche anno andrò a vivere all’estero. Domani partiremo per il mare. Laura e Claudio si sposeranno ad ottobre. Uso modale il futuro può indicare insicurezza е si usa per esprimere un dubbio o una supposizione: Изразява съмнение или предположение: Dov’ è Chiara?; Sarà in camera sua. Къде е Киара? Навярно (може би) е в стаята си. Dov’è Carlo? Sarà uscito. Къде е Карло? Навярно (може би)е излязъл. Il futuro si può usare per dare ordini o consigli. Използва се за даване на заповеди или съвети: Per la prossima interrogazione ti preparerai meglio. За следващото изпитване ще се подготвиш по- добре. Metterai subito in ordine la tua camera. Ще подредиш веднага стаята си. Porterai questo pacco al signor Lorenzi. Ще занесеш този пакет на г-н Лоренци Gli accenti - ударенията
Per la prima e la terza persona singolare si mette
obbligatoriamente l’accento! За 1 и 3 л. ед.ч. задължително се поставя ударение! Es: Io leggerò Lui/lei leggerà Prima coniugazione Studiare io studierò tu studierai lui – lei studierà noi studieremo voi studierete loro studieranno Seconda coniugazione Scrivere io scriverò tu scriverai lui scriverà noi scriveremo voi scriverete loro scriveranno Terza coniugazione Partire io partirò tu partirai lui partirà noi partiremo voi partirete loro partiranno Alcune particolarità - особености Verbi in –care e –gare (es. mancare,pagare, ) Formano il futuro aggiungendo la “h” Mancare – mancherò Pagare – pagherò I verbi che terminano in -ciare: baciare; cacciare perdono la "i" finale Es: bacerò; caccerò I verbi in -giare: mangiare; viaggiare - mangerò; viaggerò -sciare: lasciare; fasciare - lascerò; fascerò : ll futuro semplice di alcuni verbi irregolari
Essere Avere Dare
io sarò io avrò io darò tu sarai tu avrai tu darai lui sarà lui avrà lui darà noi saremo noi avremo noi daremo voi sarete voi avrete voi darete loro saranno loro avranno loro daranno Andare Fare io andrò io farò tu andrai tu farai lui – lei andrà lui farà noi andremo noi faremo voi andrete voi farete loro andranno loro faranno
I verbi modali al futuro volere potere dovere io vorrò potrò dovrò tu vorrai potrai dovrai lui /lei vorrà potrà dovrà noi vorremo potremo dovremo voi vorrete potrete dovrete loro vorranno potranno dovranno
Altri esempi di futuro irregolare:
CADERE: cadrò, cadrai, cadrà, ecc.
SAPERE: saprò, saprai, saprà, ecc.
BERE: berrò, berrai, berrà, ecc.
RIMANERE: rimarrò, rimarrai, rimarrà, ecc.
TENERE: terrò, terrai, terrà, ecc. Stare - venire stare venire io starò verrò tu starai verrai lui /lei starà verrà noi staremo verremo voi starete verrete loro staranno verranno
Futuro anteriore – бъдеще предварително време Indica fatti già compiuti che si svolgono nel futuro, prima del tempo del verbo principale (che solitamente è al futuro semplice). Изразява приключили действия, които стават в бъдеще време, преди времето на глагола от главното изречение, който обикновено е във futuro semplice Formazione - образуване il futuro semplice degli ausiliari essere o avere più il participio passato del verbo. Бъдеще време на спомагателните глаголи плюс миналото причастие на глагола: Avrò letto Sarò arrivato, a Бъдеще предварително време обикновено се въвежда от наречията: quando (когато), dopo che (след като), (non) appena(веднага щом) Quando (dopo che, non appena) avrò finito gli studi, cercherò un lavoro. Когато (след като, веднага щом) приключа със следването, ще си потърся работа. Futuro epistemico Indica supposizioni o esprime incertezza su azioni avvenute nel passato o nel futuro, infatti si usa quando non si è sicuri che determinate azioni abbiano avuto o avranno luogo. Изразява предположения или несигурност относно събития, станали в миналото или в бъдещето. Futuro epistemico се използва, когато не сме сигурни дали дадено действие е станало или ще стане. Използва се, когато не сме сигурни дали дадено събитие е станало или ще стане. Nina non ha ancora telefonato, avrà perso l’aereo. Нина още не се е обадила, навярно (може би) е изпуснала самолета. Come mai Franca non viene ancora? Sarà andata a fare la spesa, tranquilla, fra poco viene. Защо Франка не идва още? Навярно е отишла да пазарува, спокойно, след малко ще дойде. Presente pro futuro - сегашно вместо бъдеще време Често в италианския език, когато трябва да се изразят събития в близкото бъдеще, се предпочита употребата на сегашно време вместо бъдеще: Stasera andiamo al cinema. вместо Stasera andremo al cinema. Domani parto per il mare. вместо Domani partirò per il mare.