Sei sulla pagina 1di 17

R

REV. N°00 del 23/04/13


R
Catalogue 04/2013 Sezione 1
Pag. 1 di 28
R

Standard profiles for thermal break


12 10

9199

9057 9150 9464

1,6
10
14 13,4 13

9229
5,2

9133
14,9

9373 9374
5,1 5,2
9197 9278
14,5 14,3

1,8
0.75

9351

A 9086 A 9087 4,1

9390 9391
* = profile “S” series; go to pages 23-24
REV. N°00 del 23/04/13
R
Catalogue 04/2013 Sezione 1
Pag. 2 di 30
R

Standard profiles for thermal break


15,4 14,6

9070 9149 9190 * 9154 * 9187 9282


10,5
7,1

9188
14,8

9041 9135 9141 * 9067 9183 9309 * 9025 9042 9137 9125 9142 * 9143 * 9153

9215 9221 9239 9296 * 9179 9328 * 9045 9382


15,5

12,5

1,2
9228

5,2
16

9023 9090 * 9136 9295 9315 9201 9077 9091 * 9028 9138 9145 9160 9219 * 9408

1,2
1,8
0.81

2,2
9276 9192 1,8
10,2

1,8
9281 9287 9267 4,2 3,9 3,9 9193 7,25 9116
* = profile “S” series; go to pages 23-24
REV. N°00 del 23/04/13
R
Catalogue 04/2013 Sezione 1
Pag. 3 di 30
R

Standard profiles for thermal break


17,4

9250
18

9030 9200 9217 * 9156 9261 9216 * 9304 9266 9157 9223 * 9259 9260 9449 9277

9225 * 9265* 9353 9450 9458


18,6

9058 9144 9310 9332 * 9186 9114 9115


19

9166 9167 9316 9317

* = profile “S” series; go to pages 23-24


REV. N°00 del 23/04/13
R
Catalogue 04/2013 Sezione 1
Pag. 4 di 30
R

Standard profiles for thermal break


20

9039 9060 9172 9176 9146 9308 * 9429 9079 9326 * 9175 9171 9410 9411 9203 9289 *
21,6 21 20,6

9275

9377 9378 9393


5

1,8

18 9230
22

9019 9191 9238 * 9412 9204 9206 9108 9268 9165 9205 9237 * 9274 9409 9413 9273
22,6

9360* 9361* 9362*


* = profile “S” series; go to pages 23-24
REV. N°00 del 23/04/13
R
Catalogue 04/2013 Sezione 1
Pag. 5 di 30
R

Standard profiles for thermal break

9029 9044 9346* 9446 9066 9170 9174 9184 9300 9161 9388 * 9027 9069 9126 9220 9185 9447
24

9303 9301 9246 9247 9162 9272 9288 9290 * 9430 9387 * 9386 * 9211 9363 *

4,25

12,11

9431 9422 9370 9444 9214 9327 9279 9280


24,5

9354* 9355* 9356*


* = profile “S” series; go to pages 23-24
REV. N°00 del 23/04/13
R
Catalogue 04/2013 Sezione 1
Pag. 6 di 30
R

Standard profiles for thermal break


25

9213 9131 9291 9195 9202 9461

4,25
2
26

0.62
9037 9218 9240 9241 9336 * 9348 9349 9334 9224
27

9158 9340 9451 9452 9341


27,5

9196
* = profile “S” series; go to pages 23-24
REV. N°00 del 23/04/13
R
Catalogue 04/2013 Sezione 1
Pag. 7 di 30
R

Standard profiles for thermal break


28

9097 9258 9299 * 9330* 9415 9396*


28,6

9347
29

9055
30

9038 9324 * 9465 9313 9423 9314 9325 * 9397 9398 9212
* = profile “S” series; go to pages 23-24
REV. N°00 del 23/04/13
R
Catalogue 04/2013 Sezione 1
Pag. 8 di 30
R

5 Standard profiles for thermal break


1,8
31,6

28
9231
32

9270 9380 9381 9406 9271


34

9366 * 9367 * 9368 * 9088 9095


38

9400 9418
39,3

9454 9455
* = profile “S” series; go to pages 23-24
REV. N°00 del 23/04/13
R
Catalogue 04/2013 Sezione 1
Pag. 9 di 30
R

Various profiles

3,8

3,8
4

8
45 17,5 12 14,95
9159 9426 9103 9294 9222

9369 9425

9024 9053 9140 9416

9375 9392

9376 9394 9407


REV. N°00 del 23/04/13
Aluminium groove and Polyamide head 08/2011 Sezione 2
Pag. 22 di 30
R

Standard profiles for thermal break


POLYAMIDE HEAD

2,3 2,9 +0.2


0 1 ± 0,1

0,35 ± 0,1

45°

1
0,2
R=

R=
R=
0,2
18

60°
°

15°
3,5

2,5 ± 0,1
0,6
2,7 ± 0,1

1
R=
,6°
1,5

58

±0,05
C
POLYAMIDE HEAD WITH GLUE
0,3

0,2

3 ±0,05

R=1
.2

1,3 4,9 +0.2


0 2

1.8
1.3

R=

0.76
0.05
0.7
ALUMINIUM GROOVE

0.
6
1.05

R=0.4
2.2
±0,05
4.2
REV. N°00 del 23/04/13
Aluminium groove and Polyamide head 08/2011 Sezione 2
Pag. 23 di 30
R

Profiles “S” series for thermal break


POLYAMIDE HEAD C

R=
1.2
2,3 2,9 +0.2
0 1 ± 0,1

0.66
0,35 ± 0,1

1.7

45°

60
1
0,2
R=

R=
R=
0,2

R
=0
4.2
18

.4
60°
°

15°
3,5

2,5 ± 0,1
0,6
2,7 ± 0,1

1
R=
,6°
1,5

58

±0,05
C
POLYAMIDE HEAD WITH GLUE
0,3

3 ±0,05
0,2

R=1
.2

1,3 4,9 +0.2


0 2

1.7
1.3

R=

0.66
0.05
0.7

0.
ALUMINIUM GROOVE

6
1.05

R=0.4
2.2
±0,05
4.2
REV. N°00 del 23/04/13
Sezione 2 R
Pag. 24 di 30

Technical card ALFAMID


R
MAXIMUM VALUES OF MATERIAL
R
TRADE NAME by ALFA SOLARE
COMPOSITION POLYAMIDE 6.6 WITH 25 ±3 % GLASSFIBRE
DENSITY 1.3±0.05 gr/ cm³
COLOR BLACK - WHITE
MELTING POINT > 255 °C

MECHANICAL PROPERTIES OF THE EXTRUDED PROFILE

TESTS NORMS UM DRY VALUE (d.a.m. value)* DAMP VALUE (cond. value)**

TRACTION STRENGTH ISO 527 N/mm² 90 - 15/ +25 50

MODULS OF ELASTICITY UNDER TRACTION ISO 527 N/mm² 4500 ± 1000 2500

ULTIMATE ELONGATION ISO 527 % 5±2 7

RESILIENCE ISO 179/1eU KJ/m² 45 ± 10 60

WATER ABSORPITION ISO 62 % 1.2 ± 0.3 //

ASH black colour (white colour) ISO 3451 % 25 ± 3 (27 ± 3) //

HARDNESS 82 -2/+4 78


ISO 868 ShD
*d.a.m. = Dry as moulded - Values found on the dry extruded profile
**cond = Conditioned according to ISO 1110 - Values found at the state of equilibrium in the standardized conditions
They should be stored at around 20 °C and 50% RH
It is not possible to guarantee the stability of white colour if the product is used in the powder coating oven
REV. N°00 del 23/04/13
Packing 01/2009 Sezione 2
Pag. 25 di 30
R

Wooden cases ( T.I.R. ) and container


2450

L1 = 6150 - Tare 170 Kg.


L2 = 6350 - Tare 175 Kg.
L3 = 6750 - Tare 185 Kg.

2286
12 Wooden cases stowed in 20’ box
2286

L4 = 7150 - Tare 200 Kg.

T.I.R. 2340

520 490
540

590
100
gth
len 588
0
700

L=
750

605
570
Tare 164 Kg.
REV. N°00 del 23/04/13
Packing 01/2009 Sezione 2
Pag. 26 di 30
R

Metal cases
2450

2286

T.I.R.

gth
555

en
=l
640

L
490

L1 = 6500 - Tare 330 Kg.


580 L2 = 6200 - Tare 210 Kg.
REV. N°00 del 23/04/13
Packing 04/2007 Sezione 2
Pag. 27 di 30
R

Roll
Number roll 10

1750
Code 27 Code 37

135
160
10
160

00 00
12

Code 28 Code 38
I profili (PA 6.6 rinforzati con fibra di vetro) devono essere stoccati in aree protette dal contatto diretto con
acqua, evitando temperature estreme e umidità

The Profiles (PA 6.6 with glass fibre infill) must be locked in protected areas avoiding direct contact with water,
extremes temperatures and umidity.

Les profils (PA 6.6 renforcée par fibre de verre) doivent être emmagasinés à l’ abri dans un endroit sec, jamais
à contact avec l ‘ eau, évitant températures êxtremes et humidité

Tecnologica Group si riserva di apportare modifiche ai disegni di profili standard a catalogo. Prima dell'invio di eventuali ordini, si prega di verificare che la revisione in Vs. possesso
sia quella attualmente in vigore. Gli eventuali disegni allegati ad offerte, sono esclusivamente per visione e non distribuiti in forma controllata.

The Tecnologica Group reserves the possibility to modify the section drawing of the our standard profiles. Therefore before placing orders, please verify that your revision number
is the most recent. Any drawing attached to our offers, are exclusively for your vision and for this reason their distribution hasn't to be considered as automatically but they'll be
transmitted only under request.

Tecnologica Groupe se resérve de modifier les plans de profilés standards indiqués dans le catalogue. Avant d'envoyer toutes commandes nous vous prions de vérifier que l'indice à
Vos mains soit actuellement valable. Tous les éventuels plans annexés à l'offre sont destinés à les visionner, pourtant ne sont pas distribués sous forme controlée.

Potrebbero piacerti anche