Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
com
Motore
officina
CONTENUTI
Titolo Sezione
T
Gco
oITCT
FESINFORMAZIONI RAL. . . . 00-00
Toc di SCT
00–00 INFORMAZIONI GENERALI
COME USARE QUESTO MANUALE. . . . . . . . . 00–00–2 Ispezione durante la rimozione,
Gamma di argomenti . . . . . . . . . . . . . . . . . .00– Smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .00–00–6
00–2Procedura di servizio . . . . . . . . . . . . . . . .00– Disposizione delle parti . . . . . . . . . . . . . .00–00–7
00–2Simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .00–00–4 Pulizia delle parti . . . . . . . . . . . . . . . . .00–00–7
Messaggi di avviso. . . . . . . . . . . . . . . . 00–00–4 Rimontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .00–00–7
UNITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 00–00–5 Regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .00–00–7
Conversione in unità SI (Sistema) Parti e tubi in gomma . . . . . . . . . . .00–00–8
International d'Unités) . . . . . . . . . . . . .00–00–5 Fascette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .00–00–8Formule
Arrontondando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .00–00–5 di coppia . . . . . . . . . . . . . . . . .00–00–8Morsa
Limiti superiore e inferiore . . . . . . . . . . . .00–00–5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .00–00–8
PROCEDURE FONDAMENTALI. . . . . . . 00–00–6 IMPIANTO ELETTRICO. . . . . . . . . . . . . . 00–00–9
Preparazione degli strumenti e misurazione Connettori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .00–00–9
Attrezzatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .00–00–6 NUOVI STANDARD . . . . . . . . . . . . . . . . . 00–00–11
Strumenti di servizio speciali . . . . . . . . . . . . . .00– ABBREVIAZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 00–00–12
00–6Smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .00–00–6
Fine di Toc
00–00–1
INFORMAZIONE GENERALE
COME USARE QUESTO MANUALE
E5U00000000E01
Gamma di argomenti
• Questo manuale contiene le procedure per eseguire tutte le operazioni di servizio richieste. Le procedure sono suddivise nelle
seguenti cinque operazioni di base:
— Rimozione/Installazione
— Smontaggio/montaggio
— Sostituzione
— ispezione
— Regolazione
• Sono state omesse semplici operazioni che possono essere eseguite facilmente semplicemente guardando il veicolo (es. rimozione/
installazione di parti, sollevamento, sollevamento del veicolo, pulizia di parti e ispezione visiva).
Procedura di servizio
Ispezione, regolazione
• Le procedure di ispezione e regolazione sono
suddivise in fasi. I punti importanti riguardanti la MOSTRA PROCEDURA ORDINE
posizione e il contenuto delle procedure sono spiegati PER IL SERVIZIO
in dettaglio e mostrati nelle illustrazioni.
Coppia di serraggio
39—49 N·m {4,0—5,0 kgf·m, 29—36 piedi·lbf}
49 1232 670A
WGIWXX0009E
00–00–2
INFORMAZIONE GENERALE
Procedura di riparazione
1. La maggior parte delle operazioni di riparazione inizia con un'illustrazione panoramica. Identifica i componenti, mostra come le
parti si incastrano e descrive l'ispezione visiva delle parti. Tuttavia, solo le procedure di rimozione/installazione che devono essere
eseguite metodicamente hanno istruzioni scritte.
2. Le parti di consumo, le coppie di serraggio e i simboli per olio, grasso e sigillante sono mostrati nell'illustrazione panoramica.
Inoltre, sono mostrati anche i simboli che indicano le parti che richiedono l'uso di strumenti di servizio speciali o equivalenti. 00–00
3. I passaggi della procedura sono numerati e la parte che costituisce il punto principale di tale procedura è mostrata nell'illustrazione con il
numero corrispondente. Occasionalmente, ci sono punti importanti o informazioni aggiuntive riguardanti una procedura. Fare
riferimento a queste informazioni durante la manutenzione della parte correlata.
SERVIZIO SPETTACOLI
Procedura OGGETTI)
INDICA QUALSIASI PERTINENTE
1
RIMOZIONE/INSTALLAZIONE TIRANTE POSTERIORE INFERIORE, RIMOZIONE/INSTALLAZIONE TIRANTE POSTERIORE SUPERIORE REFERENZE DI CUI HAI BISOGNO
"Rimozione/Installazione"
1. Sollevare la parte posteriore del veicolo e sostenerlo con supporti di sicurezza.
DA SEGUIRE DURANTE
2. Rimuovere la copertura inferiore. (Vedi 01-10-4 Rimozione sotto copertura)
Porzione 3. Rimuovere nell'ordine indicato nella tabella. L'INSTALLAZIONE
4. Installare nell'ordine inverso rispetto alla rimozione.
5. Ispezionare l'allineamento delle ruote posteriori e regolarlo se necessario.
2
"Ispezione dopo SPECIALE SPETTACOLI
Parte "Installazione" 11 STRUMENTO DI SERVIZIO (SST)
9 SST
MOSTRA PROCEDURA ORDINE PER IL FUNZIONAMENTO DEL SERVIZIO
PER IL SERVIZIO 12 SST R
GRASSO
INSTALLARE LE PARTI MOSTRA APPLICAZIONE
ESEGUENDO I PASSAGGI 8 43—56 {4.3—5.8, 32—41}
PUNTI DI GRASSO, ECC.
10
1—3 IN ORDINE INVERSO 44-60 {4.4-6.2, 32-44} 7 R
MOSTRA SERRAGGIO
COPPIA
SPECIFICHE MOSTRA PARTI NON RIUTILIZZABILI
SST
3
5
6 MOSTRA DETTAGLI
SST
4
GRASSO
R
MOSTRA SERRAGGIO
94—116 {9,5—11,9, 69—86}
2 118—156 {12.0—16.0, 87—115}
1 Coppiglia 7 Coppiglia
2 Noce 8 Noce
3 Giunto sferico del terzo punto inferiore 9 Snodo sferico superiore del braccio di traino
(Vedere la nota sulla rimozione del giunto sferico del collegamento di traino inferiore 02-14-5) (Vedere la nota sulla rimozione del giunto sferico del collegamento di traino superiore 02-14-5)
4 Bullone 10 Noce
5 Collegamento finale inferiore 11 Collegamento finale superiore
Informazione sulla rimozione del giunto sferico della barra di traino inferiore, giunto sferico 49 T028 304 RACCORDO D'ESTRAZIONE SUPERIORE
SPECIALE SPETTACOLI
STRUMENTO DI SERVIZIO (SST)
NO. NOCCA
49 T028 303
SPETTACOLI REFERRAL
NOTE PER
SERVIZIO
BHE0000W104
00–00–3
INFORMAZIONE GENERALE
Simboli
• Sono presenti otto simboli che indicano olio, grasso, fluidi, sigillante e l'uso di SST o equivalente. Questi simboli mostrano
i punti di applicazione o l'uso di questi materiali durante il servizio.
Simbolo Significato Genere
Nuovo appropriato
OLIO Applicare olio olio motore o olio per
ingranaggi
Nuovo appropriato
FRENO Applicare liquido dei freni
FLUIDO liquido dei freni
Nuovo appropriato
Applica automaticamente
automatico
cambio/
ATF
cambio/
fluido di trasmissione
fluido di trasmissione
Adeguata
Applicare grasso
GRASSO
Grasso
Adeguata
SIGILLANTE Applicare il sigillante
sigillante
O-ring, guarnizione,
R Sostituisci parte
eccetera.
Usa SST o
SST equivalente
Strumenti appropriati
Messaggi di avviso
• ne troverai diversi Avvertenze, Avvertenze, Appunti, Specifiche e Limiti superiore e inferiore in questo
manuale.
Avvertimento
• Un'avvertenza indica una situazione in cui potrebbero verificarsi lesioni gravi o mortali se l'avvertenza viene ignorata.
Attenzione
• Un'avvertenza indica una situazione in cui potrebbero verificarsi danni al veicolo o ai componenti se l'avvertenza viene ignorata.
Nota
• Una nota fornisce informazioni aggiuntive che ti aiuteranno a completare una particolare procedura.
Specifiche
• I valori indicano l'intervallo consentito durante l'esecuzione di ispezioni o regolazioni.
00–00–4
INFORMAZIONE GENERALE
UNITÀ
E5U00000000E02
Arrontondando
• I valori convertiti vengono arrotondati allo stesso numero di posizioni del valore dell'unità SI. Ad esempio, se il valore
dell'unità SI è 17,2 e il valore dopo la conversione è 37,84, il valore convertito verrà arrotondato a 37,8.
• I valori convertiti effettivi per 2,7 kgf/cm2 sono 264 kPa e 38,4 psi. Nella prima specifica, 2.7 viene utilizzato come limite
superiore, quindi i valori convertiti vengono arrotondati per difetto a 260 e 38. Nella seconda specifica, 2.7 viene utilizzato come
limite inferiore, quindi i valori convertiti vengono arrotondati a 270 e 39.
Fine del ciclo
00–00–5
INFORMAZIONE GENERALE
PROCEDURE FONDAMENTALI
E5U00000000E03
Preparazione di strumenti e strumenti di misurazione
• Assicurarsi che tutti gli strumenti e le apparecchiature di misurazione
necessari siano disponibili prima di iniziare qualsiasi lavoro.
CHU0014W003
WGIWXX0024E
Smontaggio
• Se la procedura di smontaggio è complessa e richiede lo
smontaggio di molte parti, tutte le parti devono essere
contrassegnate in un luogo che non influisca sulle prestazioni
o sull'aspetto esterno e identificate in modo che il
rimontaggio possa essere eseguito in modo semplice ed
efficiente.
WGIWXX0027E
WGIWXX0028E
00–00–6
INFORMAZIONE GENERALE
Disposizione delle parti
• Tutte le parti smontate devono essere sistemate
con cura per il rimontaggio.
• Assicurarsi di separare o identificare in altro modo le parti
da sostituire da quelle che verranno riutilizzate.
00–00
WGIWXX0029E
Avvertimento
• L'uso di aria compressa può causare la
fuoriuscita di sporco e altre particelle che
causano lesioni agli occhi. Indossare occhiali
protettivi ogni volta che si usa aria compressa.
C5U0000W001
Rimontaggio
• I valori standard, come coppie e alcune regolazioni,
devono essere rigorosamente osservati nel
rimontaggio di tutte le parti.
• Se rimosse, le seguenti parti devono essere
sostituite con nuove:
— Paraolio
— guarnizioni
— O-ring
— Rondelle di sicurezza
— Coppiglie
— Dadi in nylon
WGIWXX0031E
• A seconda della posizione:
— Sigillante e guarnizioni, o entrambi, devono essere applicati
in posizioni specificate. Quando viene applicato il sigillante,
le parti devono essere installate prima che il sigillante si
indurisca per evitare perdite.
— L'olio deve essere applicato ai
componenti mobili delle parti.
— L'olio o il grasso specificati devono essere applicati
nelle posizioni prescritte (come i paraolio) prima
del rimontaggio.
CHU0014W006
Regolazione
• Utilizzare calibri e tester adeguati quando si effettuano le
regolazioni.
CHU0014W005
00–00–7
INFORMAZIONE GENERALE
Parti e tubi in gomma
• Evitare che benzina o olio penetrino nelle parti in
gomma o nei tubi.
WGIWXX0034E
Fascette
• Quando si reinstalla, posizionare la fascetta stringitubo nella
posizione originale sul tubo e stringere leggermente la fascetta
con una pinza grande per garantire una buona aderenza.
WGIWXX0035E
Formule di coppia
• Quando si utilizza una chiave dinamometrica-SST o
combinazione equivalente, la coppia scritta deve essere SST
ricalcolato a causa della lunghezza extra che il SSTo 3
2
Morsa
• Quando si utilizza una morsa, inserire delle piastre protettive
nelle ganasce della morsa per evitare danni alle parti.
Fine del ciclo
PIASTRE DI PROTEZIONE
CHU0014W010
00–00–8
INFORMAZIONE GENERALE
SISTEMA ELETTRICO
E5U00000000E04
Connettori
Scollegare i connettori
• Quando si scollega il connettore,
afferrare i connettori, non i fili. BUONA NON BUONO
00–00
CHU0000W014
WGIWXX0042E
Connettore di bloccaggio
• Quando si bloccano i connettori, ascoltare un clic
che indica che sono bloccati in modo sicuro.
WGIWXX0043E
00–00–9
INFORMAZIONE GENERALE
ispezione
• Quando si utilizza un tester per controllare la
continuità o misurare la tensione, inserire la sonda BUONA NON BUONO
del tester dal lato del cablaggio.
CHU0000W011
Attenzione
• Per evitare danni al terminale, avvolgere un filo
sottile attorno alla sonda del tester prima di
inserirlo nel terminale.
CHU0000W012
00–00–10
INFORMAZIONE GENERALE
NUOVI STANDARD
E5U00000000E05
• Di seguito è riportato un confronto tra lo standard precedente e il nuovo standard.
Nuovo standard Norma precedente
Abbrevi- Abbrevi- Nota
Nome Nome 00–00
azione azione
Sensore CS Sensore del manicotto di controllo Sensore CSP Sensore di posizione del manicotto di controllo #6
Sensore CKP Sensore di posizione dell'albero motore — Sensore angolo pedivella 2
DLC Connettore collegamento dati — Connettore di diagnosi
DTM Modalità test diagnostico — Modalità di prova #1
DTC Codici di errore diagnostici — Codici di servizio
DI Accensione del distributore — Accensione a scintilla
00–00–11
INFORMAZIONE GENERALE
Nuovo standard Norma precedente
Abbrevi- Abbrevi- Nota
Nome Nome
azione azione
PNP Parcheggio/posizione neutra — Parco/Gamma neutra
— Relè di controllo PCM — Relè principale #6
PSP Pressione del servosterzo — Pressione del servosterzo
PCM Modulo di controllo del gruppo propulsore ECU Unità di controllo motore #4
— Solenoide di controllo della pressione — Elettrovalvola a pressione di linea
pulsato
COPPIA Iniezione d'aria secondaria pulsata — Sistema di iniezione dell'aria secondaria
iniezione
— Sensore di velocità della pompa — Sensore NE #6
Iniezione
ARIA Iniezione aria secondaria — Sistema di iniezione dell'aria secondaria con l'aria
pompa
SAPV Valvola di impulso dell'aria secondaria — Valvola a lamelle
— Elettrovalvola a 12 marce
— Solenoide del cambio A
— Spostare un'elettrovalvola
— 23 Cambio Elettrovalvola
— Solenoide del cambio B
— Elettrovalvola cambio B
— Solenoide del cambio C — 34 Cambio Elettrovalvola
3GR Terza marcia — 3a marcia
TWC Convertitore catalitico a tre vie — Catalizzatore
TB Corpo Farfallato — Corpo Farfallato
Sensore TP Sensore di posizione dell'acceleratore — Sensore dell'acceleratore
TCV Valvola di controllo del timer TCV Valvola di controllo della temporizzazione #6
TCC Frizione convertitore di coppia — Posizione di blocco
Modulo di controllo della trasmissione
MTC — Unità di controllo EC-AT
(cambio)
Sensore di temperatura del fluido della
— — Termosensore ATF
trasmissione (cambio)
TR Gamma di trasmissione (cambio) — Posizione inibitore
TC Turbocompressore — Turbocompressore
VSS Sensore della velocità del veicolo — Sensore della velocità del veicolo
00–00–12
MOTORE 01 SEZIONE
01-10
T
mco CnFhSUNT ICA. . . . . . . . . . . . . .
oEC STRUMENTI DI SERVIZIO. . . . . . . . . . . 01-60
01-10 DATI TECNICI . . . . . . . . . . 01-50
Toc di SCT
01–10 MECCANICO
SERVIZIO REVISIONE MOTORE BLOCCO CILINDRO
AVVERTIMENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01–10–2 ISPEZIONE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01–10–17
MOTORE ISPEZIONE VALVOLA GETTO OLIO . . . . . . . . 01–10–18
MONTAGGIO/SMONTAGGIO . . . . . . . . . 01–10–3 ISPEZIONE PISTONE . . . . . . . . . . . . . . . 01–10–18
SMONTAGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01–10–3 SMONTAGGIO ISPEZIONE DELL'ALBERO MOTORE . . . . . . . . . 01–10–
CATENA DI DISTRIBUZIONE. . . . . . . . 01–10–4 19 ISPEZIONE DELLA BIELLA . . . . . 01–10–20
Bullone di bloccaggio della puleggia dell'albero motore ISPEZIONE DEI BULLONI. . . . . . . . . . . . . . . . . 01–10–21
Nota sullo smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . .01–10–5 ATTUATORE TEMPORIZZATORE VALVOLA VARIABILE
Dettaglio smontaggio paraolio anteriore . . . . .01–10– ISPEZIONE [Con valvola variabile
5Tendicatena meccanismo di temporizzazione]. . . . . . . . . . . . . . . . 01–10–21 VALVOLA
Nota sullo smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . .01–10–5Pignone DI CONTROLLO DELL'OLIO (OCV)
della pompa dell'olio ISPEZIONE [Con valvola variabile
Nota sullo smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . .01–10–5 meccanismo di temporizzazione]. . . . . . . . . . . . . . . . 01–10–21
TESTA CILINDRO (I) Ispezione della resistenza della bobina . . . . . . . . . .01–10–21
SMONTAGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01–10–6 Ispezione del funzionamento della valvola a spola . . . .01–10–
Bullone di bloccaggio della ruota dentata dell'albero a camme, 22 GIOCO VALVOLE
Attuatore a fasatura variabile della valvola ISPEZIONE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01–10–22
Nota sullo smontaggio del bullone di bloccaggio . . . . . . . .01–10–7 GIOCO VALVOLE
Dettaglio smontaggio cappello albero a camme . . . . .01–10–7Nota REGOLAZIONE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01–10–23
sullo smontaggio delle punterie . . . . . . . . . . .01–10–7Bullone della MONTAGGIO BLOCCO CILINDRI (I) . . . . 01-10-27
testata del cilindro Nota sull'assemblaggio del cappello del cuscinetto principale . . . .
Nota sullo smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . .01–10–8 01–10–28Nota sull'assemblaggio dell'anello del pistone . . . . . . . . .
TESTA CILINDRO (II) 01–10–28Nota sull'assemblaggio del pistone . . . . . . . . . . . . .01–10–
SMONTAGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01–10–8 28Cuscinetto di biella
Informazione sullo smontaggio del portavalvola . . . . . .01–10–8 Nota di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . .01–10–29
Nota sullo smontaggio della guarnizione della valvola . . . . . . . . Cappuccio di biella
01–10–9 BLOCCO CILINDRI (I) Nota di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . .01–10–29Nota
SMONTAGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01–10–9 sull'assemblaggio dell'unità di bilanciamento. . . . . . . . 01–10–
Piastra di trasmissione (ATX), Volano (MTX) 29 BLOCCO CILINDRI (II)
Nota sullo smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . .01–10–10 ASSEMBLAGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01–10–32
BLOCCO CILINDRI (II) Dettaglio montaggio paraolio posteriore. . . . . . . . 01–10–33
SMONTAGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01–10–10 Piastra di trasmissione (ATX), Volano (MTX)
Cappuccio di biella Nota di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . .01–10–33Nota
Nota sullo smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . .01–10–11Cappello del sull'assemblaggio della coppa dell'olio. . . . . . . . . . . . . 01–
cuscinetto principale 10–34 MONTAGGIO TESTA CILINDRO (I). . . . . . 01–10–35
Nota sullo smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . .01–10–11 Nota sull'assemblaggio della guarnizione della valvola . . . . . . . . . .
ISPEZIONE DELLA TESTA CILINDRO . . . . . . . 01–10–11 01–10–35Nota sull'assemblaggio del portavalvola . . . . . . . .01–10–
VALVOLA, GUIDA VALVOLA 35 MONTAGGIO TESTA CILINDRO (II) . . . . . 01–10–36
ISPEZIONE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01–10–12 Bullone della testata del cilindro
01–10–1
MECCANICO
Dettaglio montaggio paraolio anteriore . . . . . . . .01–10–40 Bullone di bloccaggio della puleggia dell'albero motore
Fine di Toc
SERVIZIO DI REVISIONE DEL MOTORE AVVERTENZA
E5U011002000E01
Avvertimento
• L'esposizione continua con olio motore USATO ha causato il cancro della pelle nei topi di laboratorio.
Proteggi la tua pelle lavando con acqua e sapone subito dopo questo lavoro.
01–10–2
MECCANICO
MONTAGGIO/SMONTAGGIO DEL MOTORE
E5U011002000E02
1. Installare il SST (bracci) ai fori del blocco cilindri come
mostrato e serrare a mano i bulloni (codice:
9YA20-1003) o M10 × 1,5T lunghezza 90 mm {3,55 49 L010 102
pollici}.
01-10
B3E0110W127
49 L010 105
C3U0110E001
Coppia di serraggio
30—41 N·m {3.1—4.1 kgf·m, 23-30 piedi·lbf}
• Senza rondella
1. Ispezionare la guarnizione in gomma del tappo di scarico della coppa dell'olio e assicurarsi che non siano presenti crepe o danni.
— Se necessario, sostituire il tappo di scarico della coppa dell'olio.
2. Pulire la superficie della flangia (gomma di tenuta) sul tappo di scarico della coppa dell'olio, quindi installare il tappo di scarico della coppa dell'olio.
Coppia di serraggio
22-30 Nm {2,2-3,1 kgf·m, 16-22 piedi·lbf}
SMONTAGGIO
• Smontare nell'ordine inverso rispetto al montaggio.
Fine del ciclo
01–10–3
MECCANICO
SMONTAGGIO CATENA DI DISTRIBUZIONE
E5U011002000E03
1. Smontare nell'ordine indicato in tabella. .
8 1
3
R 2
14
7
R9
5 R
6
4 SST R
SENZA A/C
10
19
11
17
12 15 SST
16
18
E5U110ZE7S01
01–10–4
Manuale officina motore LF L3 (1866–1U–05H)
MECCANICO
Dettaglio smontaggio bullone di bloccaggio puleggia albero motore
1. Installare il SST alla corona dentata per bloccare
l'albero motore contro la rotazione.
49 E011 1A0
01-10
D3U110ZE4003
E6U110ZWB044
CREMAGLIERA
C3U0110W098
49 G032 354
B3E0110E054
01–10–5
Manuale officina motore LF L3 (1866–1U–05H)
MECCANICO
SMONTAGGIO TESTA CILINDRO (I)
E5U011002000E04
1. Smontare nell'ordine indicato in tabella. .
4
3
5
2 *R
7
4
2
6
8
R * R*
9R
1 Bullone di bloccaggio della ruota dentata dell'albero a camme, bullone di bloccaggio 4 Cappello dell'albero a camme
dell'attuatore della fasatura variabile della valvola (con fasatura variabile della valvola) (Vedere 01–10–7 Dettaglio smontaggio cappello albero a camme.)
meccanismo) 5 albero a camme
(Vedere 01–10–7 Bullone di bloccaggio della ruota dentata albero a
camme, Nota sullo smontaggio del bullone di bloccaggio
6 punteria
(Vedere 01–10–7 Nota sullo smontaggio della punteria.)
dell'attuatore a fasatura variabile).
(Vedere la nota sullo smontaggio del bullone della testata del cilindro
(con meccanismo di fasatura variabile della valvola)
01–10–8).
3 Valvola di controllo dell'olio (OCV) (con meccanismo di fasatura
variabile della valvola)
8 Testata
9 Guarnizione della testata del cilindro
1. Tenere l'albero a camme utilizzando una chiave sull'esagono fuso come mostrato e allentare il bullone di installazione della ruota dentata
dell'albero a camme o il bullone di installazione dell'attuatore a fasatura variabile (con meccanismo di fasatura variabile).Senza
meccanismo di fasatura variabile della valvola
01-10
B3E0110E056
Con meccanismo di fasatura variabile della valvola
B3E0110E058
Nota
• I cappelli dell'albero a camme sono numerati per assicurarsi che siano montati nelle loro posizioni originali. Una volta
rimossi, conservare i cappucci con la testata da cui sono stati rimossi. Non mescolare i cappucci.
2
12
11
15 16 19 20 17 18 13 14
B3E0110E057
Nota
• Le punterie sono numerate per assicurarsi che siano montate nelle loro posizioni originali. Quando vengono rimosse,
conservare le punterie con la testata da cui sono state rimosse. Non mischiare le punterie.
01–10–7
MECCANICO
Informazioni sullo smontaggio del bullone della testata del cilindro
4 8 9 5 1
B3E0110E059
2 SST 1
3 8
4
R 6
SST
R
B3E0110E060
(Vedere la nota sullo smontaggio del portavalvola 01–10–8). (Vedere la nota sullo smontaggio della guarnizione della valvola 01–10–9.)
49 0636 100B
49 B012 0A2
B3E0110E124
01–10–8
MECCANICO
Nota sullo smontaggio della guarnizione della valvola
49 S120 170
GUARNIZIONE VALVOLA
01-10
VALVOLA GUIDA
B3E0110E061
R R
13
SST
1
MTX
R
10
7
R
4
OLIO
5
3 R
R
2
E5U110ZE7S10
01–10–9
MECCANICO
Informazione sullo smontaggio della piastra di trasmissione (ATX), del volano (MTX)
B3E0110E051
L3
12 11
10
7 10
4
L3
3 9
2
8
E5U110ZE7S07
3 Cappello di biella (Vedere la nota sullo smontaggio del cappello del cuscinetto di banco 01–
10–11).
(Vedere la nota sullo smontaggio del cappello di biella 01–10–
11). 9 Cuscinetto di banco inferiore, cuscinetto reggispinta
01–10–10
MECCANICO
Informazione sullo smontaggio del cappello di biella
1. Prima di rimuovere la biella, controllare il gioco laterale della biella. (Vedere ISPEZIONE DELLA BIELLA
01-10-20).
2. Rimuovere il bullone della biella dal cappuccio della biella battendo il bullone con un martello di plastica.
Nota
• Le punterie sono numerate per assicurarsi che siano montate nelle loro posizioni originali. Quando vengono rimosse,
conservare le punterie con la testata da cui sono state rimosse. Non mischiare le punterie. 01-10
Nota sullo smontaggio del cappello del cuscinetto principale
1. Prima di rimuovere il cappello del cuscinetto di banco, controllare il gioco assiale dell'albero motore. (Vedi 01–10–19 ISPEZIONE
DELL'ALBERO MOTORE.)
2. Allentare i bulloni dei cappelli dei cuscinetti di banco in due
o tre fasi nell'ordine mostrato in figura.
Fine del ciclo
2 6 10 8 4
1 5 9 7 3
B3E0110E067
B3E0110E008
IN
C3U0110E003
01–10–11
MECCANICO
VUNLVE, ISPEZIONE GUIDA VALVOLA
E nd Of Sie
E5U011012111E01
1. Misurare lo spessore del margine della testa della valvola di ciascuna
valvola.
• Se è inferiore alle specifiche, sostituire la
valvola.
IN : 33,5 mm {1,31 pollici}
Spessore del margine della testa della valvola (minimo) EX : 28,3 mm {1,14 pollici}
C3U0110E051
UN
Diametro interno guidavalvola (Standard)
5,509—5,539 mm {0,2169—0,2180 pollici}
B
ADJ2224E026
01–10–12
MECCANICO
5. Calcolare lo stelo della valvola per guidare il gioco
sottraendo il diametro esterno dello stelo della valvola
dal diametro interno della guida della valvola STELO VALVOLA
corrispondente.
• Se supera le specifiche, sostituire la VALVOLA GUIDA
valvola e/o il guidavalvola.
GIOCO
Stelo valvola per gioco di guida (Standard) 01-10
IN: 0,024—0,069 mm {0,0009—0,0027 pollici}
EX: 0,029—0,074 mm {0,0012—0,0029 pollici}
TESTATA
C3U0110E004
VALVOLA GUIDA
C3U0110E005
49 L012 003A
49 L012 002A
B3E0110E071
01–10–13
MECCANICO
2. Battere dentro la guida della valvola dalla parte superiore della
testata fino a quando SST contatta la testata del cilindro. 49 L012 003A
49 L012 004A
49 L012 002A
VALVOLA GUIDA
B3E0110E072
UN
Altezza sporgenza guida valvola (standard)
12,2-12,8 mm {0,481-0,503 pollici}
Fine del ciclo
TESTATA
C3U0110E004
ISPEZIONE/RIPARAZIONE SEDE VALVOLA
E5U011010102E01
1. Misurare la larghezza di contatto del sedile.
• Se non rientra nelle specifiche, riaffiorare la sede della
valvola utilizzando un 45° fresa per sedi valvole e/o
riaffiorare la superficie della valvola.
CONTATTO SEDILE
Larghezza contatto sede valvola (standard)
LARGHEZZA
1,2—1,6 mm {0,048—0,062 pollici}
ADA2224E019
35° 30°
B3E0110E133
C3U0110E006
01–10–14
MECCANICO
VUNISPEZIONE MOLLA LVE
E nd Of Sie
E5U011012125E01
1. Applicare forza di pressione alla molla di pressione e controllare l'altezza della molla.
• Se è inferiore alle specifiche, sostituire la molla
della valvola.
ADJ2224E028
B3E0110E074
3. Misurare l'altezza del lobo della camma nei due punti come
mostrato in figura.
• Se è inferiore alle specifiche, sostituire l'albero a
camme.
01–10–15
MECCANICO
4. Misurare i diametri dei perni nelle direzioni X e Y
nei due punti (A e B) come indicato in figura.
B
• Se è inferiore alle specifiche, sostituire l'albero a UN
camme.
B3E0110E075
5. Rimuovere la punteria.
6. Posizionare un plastigage sopra i perni in direzione
assiale.
7. Installare il cappello dell'albero a camme. (Vedere Dettaglio
montaggio albero a camme 01–10–37.)
8. Rimuovere il cappello dell'albero a camme. (Vedere 01–10–7
Dettaglio smontaggio cappello albero a camme.)
9. Misurare il gioco dell'olio.
• Se supera le specifiche, sostituire la PLASTIGAUGE
testata.
10. Installare il cappello dell'albero a camme. (Vedere Dettaglio montaggio albero a camme 01–10–37.)
11. Misurare il gioco assiale dell'albero a camme.
• Se supera le specifiche, sostituire la testata o l'albero a camme.
B3E0110E078
01-10-16
MECCANICO
ISPEZIONE PUNTERIE
E5U011012431E01
1. Misurare il diametro interno del foro punteria nelle
direzioni X e Y nei due punti (A e B) mostrati in
figura. X
ADJ2224E023
ADJ2224E089
01-10-17
MECCANICO
ISPEZIONE VALVOLA GETTO OLIO
E5U011010730E01
1. Applicare aria compressa alla valvola del getto dell'olio A e verificare che
l'aria passi attraverso la valvola del getto dell'olio B.
• Se l'aria non scorre, sostituire la valvola del getto d'olio.
B
UN
B3E0110E079
ISPEZIONE PISTONE
E5U011011010E01
Attenzione
• Il pistone e la biella non possono essere smontati.
• Quando si sostituiscono il pistone, lo spinotto, la fascia elastica e la biella, sostituirli insieme come una
singola unità.
1. Misurare il diametro esterno di ciascun pistone ad angolo
retto di 90° allo spinotto, 10,0 mm {0,40 in} sopra la parte
inferiore del pistone.
• Se non rientra nelle specifiche, sostituire il pistone,
lo spinotto, l'anello del pistone e la biella come una
singola unità.
3. Misurare il gioco della scanalatura della fascia elastica rispetto alla fascia elastica lungo l'intera circonferenza.
• Se supera le specifiche, sostituire il pistone, lo spinotto, l'anello del pistone e la biella come una singola unità.
B3E0110E081
01–10–18
MECCANICO
4. Inserire manualmente l'anello del pistone nel cilindro e
utilizzare il pistone per spingerlo fino in fondo alla corsa
dell'anello.
5. Misurare la distanza tra le estremità di ciascuna fascia elastica con uno
spessimetro.
• Se supera le specifiche, sostituire il pistone, lo
spinotto, l'anello del pistone e la biella come una
singola unità. ANELLO PISTONE
01-10
Gioco tra le estremità del pistone (standard)
01–10–19
MECCANICO
6. Installare i cappelli dei cuscinetti di banco e l'albero motore.
7. Posizionare un plastigage sopra i perni in direzione assiale.
8. Installare i cappelli dei cuscinetti di banco e il blocco cilindri. (Vedere 01–10–28 Dettaglio montaggio cappello cuscinetto principale.)
9. Rimuovere i cappelli dei cuscinetti di banco. (Vedere la nota sullo smontaggio del cappello del cuscinetto di banco 01–10–11).
10. Misurare il gioco dell'olio del perno principale.
• Se supera le specifiche, sostituire il cuscinetto
principale utilizzando la tabella di selezione del
cuscinetto principale o rettificare il perno principale e
installare i cuscinetti sovradimensionati in modo da
ottenere il gioco dell'olio specificato.
Attenzione
• Il pistone e la biella non possono essere smontati.
• Quando si sostituiscono il pistone, lo spinotto, la fascia elastica e la biella, sostituirli insieme come una
singola unità.
1. Installare il cappello di biella. (Vedere la nota sull'assemblaggio del cappello di biella 01–10–29.)
2. Misurare il gioco laterale dell'estremità grande
della biella.
• Se supera le specifiche, sostituire il pistone, lo
spinotto, l'anello del pistone e la biella come una
singola unità.
B3E0110E087
3. Rimuovere il cappello di biella.
4. Posizionare il plastigage sopra i perni in direzione
assiale.
5. Installare il cuscinetto di biella e il cappello di biella. (Vedere la nota sull'assemblaggio del cappello di biella 01–10–29.)
01–10–20
MECCANICO
BohISPEZIONE LT
E nd di S cioè
E5U011010135E01
1. Misurare la lunghezza di ciascun bullone.
• Se supera le specifiche, sostituire il bullone.
Attenzione
• L'attuatore a fasatura variabile della valvola non può essere smontato perché è un'unità di precisione.
B3E0110E089
ISPEZIONE VALVOLA CONTROLLO OLIO (OCV) [CON MECCANISMO DI FASATURA VALVOLA VARIABILE]
E5U011014420E01
Ispezione della resistenza della bobina
1. Scollegare il cavo negativo della batteria.
2. Scollegare il connettore della valvola di controllo dell'olio (OCV).
3. Misurare la resistenza tra i terminali A e B utilizzando un ohmmetro.
• Se non come specificato, sostituire la valvola di controllo dell'olio (OCV).
Specifiche
6,9—7,9 ohm [20 °C {68 °F}]
B3E0110W151
01–10–21
MECCANICO
Ispezione del funzionamento della valvola a spola
1. Scollegare il cavo negativo della batteria.
2. Rimuovere la valvola di controllo dell'olio (OCV).
3. Verificare che la valvola a spola nella valvola di controllo dell'olio
(OCV) sia nella posizione di ritardo massimo della fasatura della
valvola come indicato in figura.
• Se supera le specifiche, sostituire la valvola di
controllo dell'olio (OCV).
4. Verificare che la batteria sia completamente carica.
• Se è inferiore alle specifiche, ricaricare la
batteria.
VALVOLA A SPOLA
(POSIZIONE MASSIMA DI RITARDO TEMPORIZZAZIONE VALVOLA
B3E0110E090
Nota
• Quando si applica la tensione positiva della batteria VALVOLA A SPOLA
tra i terminali della valvola di controllo dell'olio (POSIZIONE ANTICIPO VALVOLA MASSIMA)
(OCV), il collegamento può essere uno dei seguenti:
B3E0110E091
— Cavo positivo della batteria al terminale A,
cavo negativo della batteria al terminale B
— Cavo positivo della batteria al terminale B, cavo negativo della batteria al terminale A
6. Interrompere l'applicazione della tensione positiva della batteria e verificare che la valvola a spola ritorni nella posizione di ritardo massimo della fasatura della
valvola.
• Se supera le specifiche, sostituire la valvola di controllo dell'olio (OCV).
Fine del ciclo
ISPEZIONE GIOCO VALVOLE
E5U011012111E03
1. Misurare il gioco delle valvole come segue.
(1) Ruotare l'albero motore in senso orario in modo che il pistone n. 1 sia al PMS della corsa di compressione.
(2) Misurare il gioco delle valvole in A in B
UN B UN
figura.
• Se il gioco valvole supera lo standard, EX
sostituire la punteria. (Vedi 01–10–23
GIOCO VALVOLE
REGOLAZIONE.)
Nota IN
• Assicurarsi di annotare i valori misurati per la
scelta delle punterie di ricambio adatte.
UN UN B B
Gioco valvole [Motore freddo]
B3E0110E092
IN: 0,22—0,28 mm {0,0087—0,0110 pollici}
EX: 0,27—0,33 mm {0,0106—0,0130 pollici}
(3) Ruotare l'albero motore 360° in senso orario in modo che il pistone n. 4 sia al PMS della corsa di compressione.
(4) Misurare il gioco delle valvole in B in figura.
• Se il gioco valvole supera lo standard, sostituire la punteria. (Vedere 01–10–23 REGOLAZIONE GIOCO
VALVOLE.)
Nota
• Assicurarsi di annotare i valori misurati per la scelta delle punterie di ricambio adatte.
01–10–22
MECCANICO
VUNREGOLAZIONE DEL GIOCO LVE
E nd Of Sie
E5U011012111E04
1. Rimuovere il tappo cieco inferiore del coperchio anteriore del motore.
2. Rimuovere il tappo cieco superiore del coperchio anteriore del motore.
3. Rimuovere il tappo cieco inferiore del blocco cilindri.
SUPERIORE
01-10
CIECO
SPINA
TENDA INFERIORE
SPINA
B3E0110E093
Attenzione
• La rimozione di questo SST è estremamente
importante. Se si avvia il motore con questo SST
installato, il blocco cilindri sarà danneggiato.
303-507
D3U110ZE4006
B3E0110E096
01-10-23
MECCANICO
7. Bloccare l'albero a camme di scarico utilizzando una
chiave adatta sull'esagono fuso come mostrato in
figura.
B3E0110E095
SCARICO
ALBERO A CAMME
PIGNONE
B3E0110E097
Nota
• La testata e i cappelli degli alberi a camme sono 2
numerati per assicurarsi che vengano rimontati 12
nella loro posizione originale. Una volta rimossi,
conservare i cappucci con la testata da cui sono
stati rimossi. Non mescolare i cappucci.
11
15 16 19 20 17 18 13 14
10. Rimuovere l'albero a camme.
B3E0110E057
11. Rimuovere la punteria.
12. Selezionare lo spessore di regolazione appropriato.
13. Installare l'albero a camme con il cilindro n. 1 allineato con la posizione del PMS.
14. Serrare il bullone del cappello dell'albero a camme seguendo i due
5 6 1 2 3 4 7 8
passaggi seguenti. 9
Coppia di serraggio
(1) 5,0—9,0 N·m 10
{51,0—91,7 kgf·cm, 44,3-79,5 in·lbf} 20
(2) 14,0-17,0 N·m
{1,43-1,73 kgf·m, 10,4-12,5 piedi·lbf}
19
15 16 11 12 13 14 17 18
B3E0110E098
01-10-24
Manuale officina motore LF L3 (1866–1U–05H)
MECCANICO
15. Installare una nuova rondella.
01-10
D3U110ZE4012
Nota
• Non serrare il bullone per la ruota dentata dell'albero a
camme durante questa fase. Confermare prima la fasatura
della valvola, quindi serrare il bullone.
SCARICO
ALBERO A CAMME
PIGNONE
B3E0110E097
C3U0110E066
Coppia di serraggio
69—75 N·m {7,1—7,6 kgf·m, 50,9—55,3 piedi·lbf}
Coppia di serraggio
8,0—11,5 Nm {82—117 kgf·cm, 71—101
in·lbf}
CIECO
SPINA
B3E0110E101
Coppia di serraggio
18—22 N·m {1,9—2,2 kgf·m, 13,3—16,2 piedi·lbf}
CIECO
SPINA
B3E0110E102
27. Installare il nuovo tappo cieco inferiore del coperchio anteriore del motore.
MOTORE ANTERIORE
Coppia di serraggio COPERTURA INFERIORE
10—14 N·m {102—142 kgf·cm, 89—123 SPINA CIECA
in·lbf}
B3E0110W063
01-10-26
MECCANICO
MONTAGGIO BLOCCO CILINDRO (I)
E5U011002000E08
1. Assemblare nell'ordine indicato nella tabella. .
01-10
6 2,9—4,9 N·m
{30—40 kgf·cm,
OLIO
25,67—43,4 pollici·lbf}
2 L3
1
OLIO
3
OLIO
7 3
OLIO
9 L3 OLIO
10 4
11
5
26-32 {2.7-3.2,
19,2—23,6}+80°—100°
SST BULLONE DI SERRAGGIO REGIONE ELASTICO
(LUNGHEZZA STELO BULLONE 104 mm)
3—7 N·m {30,6—71,3 kgf·cm, 26,6—61,9 in·lbf}
+ 23—27 {2,4—2,7, 17—19,9}
+ 38—42 {3.9—4.2, 28.1—30,9}
12 BULLONE DI SERRAGGIO REGIONE IN Allentare tutti i bulloni
+ 3—7 N·m {30,6—71,3 kgf·cm, 26,6—61,9 in·lbf}
25+44—46 SST PLASTICA
(LUNGHEZZA STELO BULLONE 110 + 18—22 {1.9—2.2, 13.3—16,2}
{2.6+4.5—4.7,
mm) 44—46 {4,5—4,6, 32,5—33,9} + 87.5°—92,5° SST
18,4+32,5—33,9}
+ 175°—185° SST N·m {kgf·m, ft·lbf}
E5U110ZE7S03
01-10-27
MECCANICO
Nota sull'assemblaggio del cappello del cuscinetto principale
Coppia di serraggio
Bullone di serraggio della regione in plastica (stelo del bullone)
lunghezza 110mm)
10 6 2 4 8
(1) 44—46 N·m {4,5—4,6 kgf·m, 32,5—33,9
piedi·lbf}
(2) 175°—185°
B3E0110E105
Bullone di serraggio della regione elastica (stelo del bullone)
lunghezza 104mm)
(1) Applicare olio motore a tutti i bulloni.
(2) 3—7 N·m {30,6—71,3 kgf·cm, 26,6—61,9 in·lbf}
(3) 23—27 N·m {2,4—2.7 kgf·m, 17—19,9 piedi·lbt}
(4) 38-42 N·m {3,9-4,2 kgf·m, 28,1-30,9 piedi·lbt}
(5) Allentare tutti i bulloni. (nessuna coppia rimanente.)
(6) 3—7 N·m {30,6—71,3 kgf·cm, 26,6—61,9 in·lbt}
(7) 18—22 N·m {1,9—2,2 kgf·m, 13,3—16,2 piedi·lbt}
(8) 87.5°—92,5°
C3U0110E056
B3E0110E107
01–10–28
MECCANICO
2. Inserire il pistone e la biella nel cilindro con il
segno della freccia davanti al motore.
01-10
B3E0110E108
B3E0110E109
Attenzione
• Quando si montano i cappelli di biella, allineare le facce rotte e ruvide delle bielle e dei cappelli
di biella.
1. Serrare i bulloni della biella in due fasi utilizzando il Acciaio inossidabile (49 D032 316).
Coppia di serraggio
(1) 26—32 N·m
{2,7-3,2 kgf·m, 19,2-23,6 piedi·lbf}
(2) 80°—100°
1. Confermare mediante ispezione visiva che non vi siano danni all'ingranaggio dell'unità di equilibratura e verificare che l'albero ruoti senza intoppi.
Attenzione
• A causa della costruzione interna di precisione dell'unità di bilanciamento, non può essere smontata.
D3U110ZE4007
01–10–29
MECCANICO
5. Con i contrassegni dell'unità di bilanciamento esattamente
in alto al centro, montare l'unità sul blocco cilindri.
SEGNARE
B3E0110E111
41,4 mm
{1.629 pollici}
B3E0110E112
Nota
• Per una misurazione accurata del gioco
dell'ingranaggio, inserire un cacciavite nell'area del
contrappeso n. 1 dell'albero motore e impostare sia
la direzione di rotazione che la direzione di spinta
con il cacciavite, facendo leva, come mostrato in
figura.
B3E0110E113
• Se il gioco supera l'intervallo specificato, misurare nuovamente il gioco e, utilizzando la tabella di selezione degli
spessori di regolazione, selezionare lo spessore corretto, secondo la procedura seguente.
Attenzione
• Quando si misura il gioco, ruotare l'albero motore di un giro completo e verificare che rientri
nell'intervallo specificato in tutte le sei posizioni seguenti: 10°, 30°, 100°, 190°, 210°, 280° ATDC.
Intervallo di valori
0,005—0,101 mm {0.00019—0,0039 pollici}
(1) Utilizzando lo spessore di regolazione principale (N.50), assemblare l'unità di bilanciamento al blocco cilindri, quindi misurare
il gioco.
(2) Selezionare lo spessore di regolazione corretto in base al valore misurato.
(3) Installare lo spessore di regolazione selezionato sull'unità di bilanciamento, quindi montare l'unità di bilanciamento sul blocco
cilindri.
01–10–30
MECCANICO
Tabella di selezione degli spessori di regolazione
Contraccolpo Spessore di selezione Spessore spessore Contraccolpo Spessore di selezione Spessore spessore
mm {in} (No.) mm {in} mm {in} (No.) mm {in}
0,267—0,273 0,127—0,133
{0.01051— 15 1.15 {0.0452} {0,00500— 35 1.35 {0.0531}
0.01074} 0.00523}
0,260—0,266 0,120—0,126
{0.01023— 16 1.16 {0.0456} {0,00472— 36 1.36 {0.0535} 01-10
0.01047} 0.00496}
0,253—0,259 0,113—0,119
{0,00996— 17 1.17 {0.0460} {0,00444— 37 1.37 {0.0539}
0.01019} 0.00468}
0.246—0.252 0.106—0.112
{0,00968— 18 1.18 {0.0464} {0.00417— 38 1.38{0.0543}
0,00992} 0.00440}
0,239—0,245 0,099—0,105
{0,00940— 19 1.19 {0.0468} {0,00389— 39 1.39 {0.0547}
0.00964} 0.00413}
0.232—0.238 0,092—0,098
{0,00913— 20 1.20 {0.0472} . 087 {0,00362— 40 1.40 {0.0551}
0.00937} 0.00385}
0,225—0,231 0,085—0,091
{0,00885— 21 1.21 {0.0476} {0,00334— 41 1.41 {0.0555}
0.00909} 0.00358}
0,218—0,224 0,078—0,084
{0.00858— 22 1.22 {0.0480} {0,00307— 42 1.42 {0.0559}
0.00881} 0.00330}
0,211—0,217 0,071—0,077
{0.00830— 23 1.23 {0.0484} {0,00279— 43 1.43 {0.0562}
0.00854} 0.00303}
0.204—0.210 0,064—0,070
{0,00803— 24 1.24 {0.0488} {0,00251— 44 1.44 {0.0566}
0.00826} 0.00275}
0,197—0,203 0,057—0,063
{0,00775— 25 1,25 {0,492} {0,00224— 45 1.45 {0.0570}
0.00799} 0.00248}
0,190—0,196 0,050—0,056
{0,00748— 26 1,26 {0,496} {0,00196— 46 1.46 {0.0574}
0.00771} 0.00220}
0,183—0,189 0,043—0,049
{0.00720— 27 1,27 {0,499} {0,00169— 47 1.47 {0.0578}
0.00744} 0.00192}
0,176—0,182 0,036—0,042
{0,00692— 28 1,28 {0,503} {0,00141— 48 1.48 {0.0582}
0.00716} 0.00165}
0,169—0,175 0,029—0,035
{0,00665— 29 1,29 {0,507} {0,00114— 49 1.49 {0.0586}
0.00688} 0.00137}
0,162—0,168 0,022—0,028
{0.00637— 30 1,30 {0,511} {0.000866— 50 (maestro) 1,50 {0,0590}
0.00661} 0.00110}
0,155—0,161 0,015—0,021
{0,00610— 31 1,31 {0,515} {0.00059— 51 1,51 {0,0594}
0.00633} 0,000826}
0,148—0,154 0.008—0.014
{0,00582— 32 1,32 {0,519} {0.000314— 52 1,52 {0,0598}
0.00606} 0,000551}
0,141—0,147 0,001—0,007
{0,00555— 33 1,33 {0,523} {0.00003— 53 1.53 {0.0602}
0.00578} 0.000275}
0,134—0,140
0.000—0.000
{0,00527— 34 1.34 {0.527} 54 1.54 {0.0606}
{0.000—0.000}
0.00551}
01–10–31
MECCANICO
MONTAGGIO BLOCCO CILINDRI (II)
E5U011002000E09
1. Assemblare nell'ordine indicato nella tabella.
46-54 {4,70-5,50,
34,0—39,8}+76—84
{7,75—8,56,
UN 56,1—61,9}+108—116
OLIO SST {11,1—11,8, 79,7—85,5}
R1 SST
R
13
MTX
R
4
UN
7
16,2—23,8 {1,66—2,42,
12,0—17,5}
R
UN
6 SENZA RADIATORE OLIO
2 CARTUCCIA SPIN-ON
GENERE GENERE
R R
SE IN DOTAZIONE
R B
UN R 8
3 5
8,0—12 N·m SIGILLANTE
R 11
30—35
20-30 {3.1—3.5,
17—23 12 8 {2.1—3.0, 22,2-25,8}
{1.8—2.3, 14.8—22.1}
12,6-16,9} 17—23
{1.8—2.3,
UN: 8,0—11,5 N·m 12,6-16,9}
{81,6—117,2 kgf·cm,
70,9—101,7 pollici·lbf} N·m {kgf·m, ft·lbf}
E5U110ZE7S08
2 Pompa dell'olio
10 Filtro dell'olio
01–10–32
MECCANICO
Dettaglio montaggio paraolio posteriore
1. Applicare olio motore pulito al nuovo labbro del paraolio.
2. Installare il paraolio posteriore utilizzando il SST come
mostrato in figura.
01-10
303-328
(49 UN30 3328)
CUE110BW2005
2 4
B3E0110E116
Coppia di serraggio
(1) 46—54 N·m 49 E011 1A0
{4,70-5,50 kgf·m, 34,0-39,8 piedi·lbf 1
(2) 76-84 N·m 3 6
{7,75—8,56 kgf·m, 56,1—61,9 piedi·lbf
(3) 108—116 N·m 5 4
{11,1—11,8 kgf·m, 79,7-85,5 piedi·lbf 2
B3E0110E119
01–10–33
MECCANICO
Nota sull'assemblaggio della coppa dell'olio
Attenzione
• Installare la coppa dell'olio entro 10 minuti
dall'applicazione del sigillante siliconico
• Assicurarsi che non ci sia olio o polvere sul lato della
tenuta della coppa dell'olio.
PARAOLIO POSTERIORE
C3U0110E061
CILINDRO
BLOCCARE
COPPA DELL'OLIO
B3E0110E120
Coppia di serraggio
17—23 Nm 10
{1,8-2,3 kgf·m, 12,6-16,9 piedi·lbf}
11
12 7 3 2 6
B3E0110E122
01–10–34
Manuale officina motore LF L3 (1866–1U–05H)
MECCANICO
MONTAGGIO TESTA CILINDRO (I)
E5U011002000E10
1. Assemblare nell'ordine indicato nella tabella. .
42-48 {4.3-4.8,
31,0—35,4} 8 1
SST 7
8,0—11,5 N·m {81,6—117,2
6 kgf·cm, 70,9—101,7 in·lbf}
5
01-10
R 3
SST
R
56-60 {5.8-6.1,
8 41.3—44.2}
4
42—48 {4,3—4,8, 31,0—35,4}
B3E0110E130
VALVOLA
FOCA
B3E0110E123
49 B012 0A2
B3E0110E124
01–10–35
Manuale officina motore LF L3 (1866–1U–05H)
MECCANICO
MONTAGGIO TESTA CILINDRO (II)
E5U011002000E11
1. Assemblare nell'ordine indicato nella tabella.
5,0—9,0 Nm
{51,0—91,7 kgf·cm,
44,3-79,5 pollici·lbf}+
14-17
{1.43-1.73,
10.4—12.5}
CON MECCANISMO DI FASATURA VALVOLA VARIABILE
5,0—9,0 Nm
8.0—11.5 N·m
{51,0—91,7 kgf·cm, 6
{81,5—117 kgf·cm
44,3-79,5 pollici·lbf}+
70,8—101 pollici·lbf}
14-17
{1.43-1.73, 5 3—11
8 10.4—12.5} {30,6—112 kgf·cm,
26,6—97,3 pollici·lbf}+
13—17 {1.4—1.7, 9.6—12.5}+ 43
—47 {4.4—4.7, 31,8—34,6}+
7 88°—92°+
R*
3 88°—92°
6 SST
4
5 2
R* R*
1R
.
1 Guarnizione della testata del cilindro 6 Cappello dell'albero a camme
(Vedere 01–10–37 Dettaglio montaggio bullone testata) montaggio attuatore a fasatura variabile della valvola)
Coppia di serraggio
(1) 3—11 N·m
{30,6-112 kgf·cm, 26,6-97,3 pollici·lbf} 01-10
(2) 13—17 N·m
{1,4-1,7 kgf·m, 9,6-12,5 piedi·lbf}
(3) 43—47 Nm
{4,4-4,7 kgf·m, 31,8-34,6 piedi·lbf} 7 3 2 6 10
(4) 88°—92°
C3U0110E054
(5) 88°—92°
Coppia di serraggio
(1) 5,0—9,0 N·m 10
{51,0—91,7 kgf·cm, 44,3-79,5 in·lbf} 20
(2) 14—17 N·m
{1,43-1,73 kgf·m, 10,4-12,5 piedi·lbf}
19
15 16 11 12 13 14 17 18
B3E0110E098
Dettaglio montaggio pignone albero a camme, attuatore a fasatura variabile della valvola
1. Serrare temporaneamente a mano la ruota dentata dell'albero a camme oi bulloni di installazione dell'attuatore a fasatura variabile finché la catena di
distribuzione non è installata.
2. Serrare completamente la ruota dentata dell'albero a camme oi bulloni di installazione dell'attuatore della fasatura variabile della valvola dopo l'installazione della catena di
distribuzione.
01-10-37
MECCANICO
MONTAGGIO CATENA DI DISTRIBUZIONE
E5U011002000E12
1. Assemblare nell'ordine indicato nella tabella. .
8,0—11,5 N·m 20
{81,6—117,2 kgf·cm, UN
18
40—55
70,9—101,7 pollici·lbf}
19
{4.1—5.6,
SIGILLANTE
12
29,6-40,5} R
6
14
OLIO
R
20-30 SST R
{2.1—3.0,
14.8—22.1} 13
16
15
SIGILLANTE
PRIVO DI
AC
17 SST R 20-30
96—104 {2.1—3.0,
SIGILLANTE
{9,8-10,6, 14.8—22.1}
70,9—76,7}+
87°—93° 40—55
10 11
{4.1—5.6, 69—75 {7,1—7,6, 50,9—55,3}
29,6-40,5} SST CON MECCANISMO DI FASATURA
7 VALVOLA VARIABILE
UN SIGILLANTE
UN
1
UN : 8,0—10,5 N·m 9
{81,6—107,1 kgf·cm,
70,9-92,9 pollici·lbf}
3 SIGILLANTE
8 5 SST
4 20-30
11 69—75 {7,1—7,6, 50,9—55,3}
2 {2.1—3.0,
14.8—22.1} N·m {kgf·m, ft·lbf}
E5U110ZE7S05
11 Pignone albero a camme, attuatore a fasatura variabile della valvola (Vedere 01–10–42 Dettaglio montaggio coperchio
(Vedere 01–10–40 Pignone albero a camme, Dettaglio montaggio testata)
attuatore a fasatura variabile della valvola). 19 Candela
20 Astina di livello (se in dotazione)
01–10–38
MECCANICO
Dettaglio montaggio pignone pompa olio
1. Tenere la ruota dentata della pompa dell'olio utilizzando il SST.
01-10
49 G032 354
B3E0110E125
C3U0110E052
D3U110ZE4007
B3E0110E126
01-10-39
MECCANICO
Dettaglio montaggio pignone albero a camme, attuatore a fasatura variabile della valvola
1. Tenere l'albero a camme utilizzando una chiave adatta sull'esagono fuso come mostrato in figura.
2. Serrare il bullone di bloccaggio della ruota dentata dell'albero a camme.
Coppia di serraggio
69—75 N·m {7,1—7,6 kgf·m, 50,9—55,3
ft·lbf}
B3E0110E095
49 H010 401
B3E0110E127
0—0,5 mm
{0-0,019 pollici}
49 H010 401
PARAOLIO ANTERIORE
E5U110ZE7S09
01–10–40
MECCANICO
Dettaglio montaggio coperchio anteriore motore
1. Applicare sigillante siliconico al coperchio anteriore del motore
come mostrato in figura. B
Attenzione
• Installare il coperchio della testata entro 10
minuti dall'applicazione del sigillante siliconico.
• Il sigillante siliconico non è necessario nell'area C come 01-10
indicato di seguito a causa di un'esistente. (Con
UN
meccanismo di fasatura variabile della valvola)
• Assicurarsi che non ci sia olio o polvere sul lato della
C B
tenuta della coppa dell'olio.
Spessore
A: 2,2—3,2 mm {0,087—0,125 pollici} B:
1,5—2,5 mm {0,059—0,098 pollici}
B3E0110E129
7 8
4
3 1
5
2
19
6
9 12
13
16
15 14
B3E0110E062
C3U0110E066
01–10–41
MECCANICO
2. Installa l'M6 × 1.0 avvitare a mano.
3. Ruotare l'albero motore in senso orario in modo che l'albero
motore si trovi nella posizione PMS del cilindro N.1.
BULLONE
B3E0110E063
Coppia di serraggio
(1) 96—104 N·m
{9,8-10,6 kgf·m, 70,9-76,7 piedi·lbf}
(2) 87°—93°
Coppia di serraggio
18—22 N·m {1,9—2,2 kgf·m, 13,3—16,2 piedi·lbf}
Attenzione SIGILLANTE
B3E0110E064
9
5 4 8
B3E0110W050
01–10–42
DATI TECNICI
Fine di Toc
DATI TECNICI DEL MOTORE
E5U015000000E01
01–50
Articolo Specifiche
Distorsione della superficie di contatto della guarnizione della
0,10 mm {0,004 pollici}
testata (massima)
Distorsione delle superfici di contatto del collettore (massima) 0,10 mm {0,004 pollici}
Distorsione delle superfici di contatto del collettore (massima
0,15 mm {0,006 pollici}
rettifica)
IN: 1,62 mm {0,0637 pollici}
Spessore del margine della testa della valvola (minimo)
EX: 1,82 mm {0,0716 pollici}
IN: 102,99—103,79 mm {4,055—4,086 pollici}
Lunghezza valvola (standard)
EX: 104,25—105,05 mm {4,105—4,135 pollici}
IN: 102,99 mm {4,055 pollici}
Lunghezza valvola (minima)
EX: 104,25 mm {4,104 pollici}
IN: 5.470—5.485 mm {0.2154—0.2159 in}
Diametro stelo valvola (standard)
EX: 5.465—5.480 mm {0.2152—0.2157 in}
IN: 5.440 mm {0.2142 pollici}
Diametro dello stelo della valvola (minimo)
EX: 5.435 mm {0.2140 pollici}
Diametro interno guidavalvola (Standard) 5,509—5,539 mm {0,2169—0,2180 pollici}
IN: 0,024—0,069 mm {0,0009—0,0027 pollici}
Stelo valvola per gioco di guida (Standard)
EX: 0,029—0,074 mm {0,0012—0,0029 pollici}
Stelo della valvola per guidare il gioco (Massimo) 0,10 mm {0,004 pollici}
Altezza sporgenza guida valvola (standard) 12,2-12,8 mm {0,481-0,503 pollici}
Larghezza contatto sede valvola (standard) 1,2—1,6 mm {0,048—0,062 pollici}
IN: 40,64—42,24 mm {1.600—1.662 pollici}
Altezza di sporgenza della valvola (standard)
ESEMPIO: 40,50—42,10 mm {1,595—1.657 pollici}
Forza di pressione della molla della valvola 390 N {39,76 kgf, 87,67 lbf}
Molla valvola altezza standard H 28,68 mm {1,129 pollici}
Molla valvola fuori squadra (Massimo) 1,95 mm {0,0767 pollici}
Eccentricità massima (Massima) 0,03 mm {0,0012 pollici}
Con meccanismo di fasatura variabile della valvola
IN: 42.44 {1.671}
ESEMPIO: 41.18 {1.621}
Altezza standard albero a camme (mm {in})
Senza meccanismo di fasatura variabile della valvola
IN: 42.12 {1.659}
ESEMPIO: 41.08 {1.618}
01–50–1
DATI TECNICI
Articolo Specifiche
Limite minimo/massimo del diametro del foro 87,440-87,590 mm {3,4425-3,4484 pollici}
Pressione dell'aria della valvola del getto d'olio 216—274 kPa {2,2—2,7 kgf·cm2 31,4—39,7 psi}
Diametro pistone (standard) 87,465—87,495 mm {3,4435—3,4446 pollici}
Gioco pistone-cilindro (standard) 0,025—0,045 mm {0,0010—0,0017 pollici}
Gioco pistone-cilindro (massimo) 0,11 mm {0,0043 pollici}
Superiore: 0,03—0,08 mm {0,0012—0,0031 pollici}
Gioco della scanalatura tra le fasce elastiche del pistone (standard) Secondo: 0,03—0,07 mm {0,0012—0,0027 pollici}
Olio: 0,03—0,07 mm {0,0012—0,0027 pollici}
Superiore: 0,17 mm {0,0067 pollici}
Gioco della scanalatura tra le fasce elastiche del pistone (massimo)
Secondo, olio: 0,15 mm {0,0059 pollici}
Superiore: 0,16—0,31 mm {0,0063—0,0122 pollici}
Gioco tra le estremità del pistone (standard) Secondo: 0,33—0,48 mm {0,0130—0,0189 pollici} Olio
(rotaia): 0,20—0,70 mm {0,0079—0,0275 pollici}
Gioco tra le estremità del pistone (massimo) 1,0 mm {0,0393 pollici}
Gioco assiale albero motore (standard) 0,22—0,45 mm {0,0087—0,0177 pollici}
Gioco assiale albero motore (massimo) 0,55 mm {0,0216 pollici}
Eccentricità dell'albero motore (massima) 0,05 mm {0,0019 pollici}
STD: 51.980—52.000 mm {2.0464—2.0472 pollici}
Dimensione del cuscinetto del perno di banco principale
US0.25: 51.730—51.750 mm {2.0366—2.0373 pollici}
Giornale principale fuori turno (massimo) 0,05 mm {0,0019 pollici}
STD: 46.980—47.000 mm {1.8497—1.8503 pollici}
Diametro perno di biella [LF]
US0.25: 46.730—46.750 mm {1.8398—1.8405 pollici}
STD: 49,980—50.000 mm {1,9677—1,9685 pollici}
Diametro perno di biella [L3]
US0.25: 49,730—49,750 mm {1,9579—1,9586 pollici}
Perno di manovella fuori tondo (massimo) 0,05 mm {0,0019 pollici}
Liquidazione dell'olio del giornale principale (standard) 0,019—0,035 mm {0,0007—0,0013 pollici}
Gioco dell'olio del giornale principale (massimo) 0,10 mm {0,0039 pollici}
STD: 2,506—2,509 mm {0,0987—0,0988 pollici}
Dimensione del cuscinetto principale
OS0.25: 2,628—2.634 mm {0,1034—0,1037 pollici}
Gioco lato biella (Standard) 0,14—0,36 mm {0,0056—0,0141 pollici}
Gioco lato biella (massimo) 0,435 mm {0,0172 pollici}
Gioco olio cuscinetti di biella (Standard) 0,026—0,052 mm {0,0011—0,0020 pollici}
Gioco dell'olio del cuscinetto di biella (massimo) 0,1 mm {0,0039 pollici}
STD: 1.498—1.504 mm {0.0589—0.0592 pollici}
Dimensione cuscinetto biella [LF]
OS0.25: 1.623—1.629 mm {0.0639—0.0641 pollici}
STD: 1.496—1.502 mm {0.0589—0.0591 pollici}
Dimensione cuscinetto biella [L3]
OS0.25: 1.621—1.627 mm {0.0639—0.0641 pollici}
Bullone della testata (con rondella)
Standard: 149,2—149,8 {5,87—5,90}
Massimo: 150,5 {5,91}
Bullone della testata (senza rondella)
Standard: 145,2—145,8 {5,72—5,74}
Massimo: 146,5 {5.77}
Lunghezza bullone (mm {in})
Bullone della biella
Standard: 44,7—45,3 {1,75—1,78}
Massimo: 46,0 {1,81}
Bullone del cappello del cuscinetto principale (solo bullone di serraggio della regione in plastica)
01–50–2
STRUMENTI DI SERVIZIO
Fine di Toc
MOTORE INOX
E5U016002000E01
1: Mazda SST numero 2: 01–60
Globale SST numero
Esempio
1:49 UN20 5072
2:205–072
Titolare
dispositivo di rimozione
01–60–1
STRUMENTI DI SERVIZIO
allegato
— —
01–60–2