Sei sulla pagina 1di 116

ACCESSORI E COMPLEMENTI

Catalogo e listino prezzi

ACCESORIOS DE PARED Y COMPLEMENTOS


Catalogo y tarifa de precios

WALL ACCESSORIES AND COMPLEMENTS


Catalogue and price list

ZUBEHÖR UND EINRICHTUNGZUBEHÖR


Katalog und Preisliste

ACCESSOIRES À PERCER ET COMPLÉMENTS


Catalogue et tarif
© 2021 KOH-I-NOOR srl

Credits:

Art director: Martino Scavini


Graphic design: Marco Andreazza

Still life:
Studio KOH-I-NOOR
Olek Bortel Photography

Virtual set:
WOLF Visualizing Architecture
SENTERIA Maciej Niezgódka

Thanks to:
Fima Carlo Frattini spa
Olympia Ceramica srl
Vismaravetro srl

Finito di stampare: Giugno 2021


Indice // Index // Inhalt // Index

ACCESSORI p. 18
Accesorios de pared
Wall accessories
Zubehör für Wandmontage
Accessoires à fixer

IL MONDO DELLA DOCCIA p. 64


El mundo de la ducha
The shower’s world
Die Welt der Dusche
Le monde de la douche

COMPLEMENTI p.86
INDICE

Complementos de decoración
Complements
Einrichtungszubehör
Compléments pour la salle de bain

RICAMBI p.112
Piezas de recambio
Spare parts
Ersatzteile
Pièces de rechange

3
4
MATERIA p. 32 REVERSO PLUS p.78 SGABELLO p.74
STRESA p. 88 SEDILE 1 p.70 GRIGLIA p.66

5
6
WATSON WHITE p. 100 LEM 2.T p.36 SGABELLO p.74
BELLAGIO p. 90 SEDILE 2 p.72 GRIGLIA p.66

7
8
WATSON BLACK p. 98 TITO p. 20 VINTAGE p.92

9
10
WATSON WHITE p. 100 LAVÍ p. 28 ECOPELLE p.94

11
LA NOSTRA STORIA Negli anni, l’offerta si amplia con spazzole per capelli,
pettini, pennelli da barba e specchi da trucco, diventando
sempre più il riferimento negli articoli di alta gamma per la
cura della persona.
Negli anni ’30, Carlo Scavini inizia ad importare e distribuire
in Italia i primi spazzolini da denti «Koh-I-Noor» con manico
in celluloide, prodotti dalla prestigiosa Burstenfabrik Nel 1995 Koh-I-Noor inaugura la divisione dedicata alla
Gruneberg di Bratislava. produzione di accessori e complementi per l’arredo bagno.

Nel 1950 nasce la società Koh-I-Noor di Carlo Scavini & C. Nel 2005 Koh-I-Noor apre la filiale in Spagna con sede a
che rileva dalla Bustenfabrik di Bratislava il marchio ed il Barcellona.
know-how. Successivamente viene aperta la prima linea di
produzione a Milano. Nel 2014 Koh-I-Noor inaugura il reparto produttivo
interamente dedicato alle Specchiere illuminate per l’Arredo
Nel 1964 viene inaugurato lo stabilimento di Tradate Bagno.
(Varese), in Lombardia, dove ancora oggi ha luogo la
produzione. Koh-I-Noor è tuttora un’azienda di famiglia gestita dai
discendenti di Carlo Scavini.

12
NUESTRA HISTORIA OUR HISTORY NOTRE HISTOIRE UNSERE GESCHICHTE

En los años 30, Carlo Scavini In the 1930s, Carlo Scavini Dans les années 1930, In den 1930er Jahren begann
comienza a importar y began importing and Carlo Scavini a commencé Carlo Scavini in Italien mit dem
distribuir en Italia los primeros distributing the first “Koh- à importer et à distribuer les Import und Vertrieb der ersten
cepillos de dientes «Koh-I- I-Noor” toothbrushes with premières brosses à dents “Koh-I-Noor” -Zahnbürsten
Noor» con mango en celulosa, celluloid handles in Italy, «Koh-I-Noor» à manche en mit Zelluloidgriffen, die von der
producidos por la prestigiosa produced by the prestigious celluloïd en Italie, produites renommierten Burstenfabrik
Burstenfabrik Gruneberg de Burstenfabrik Gruneberg of par le prestigieux Burstenfabrik Gruneberg in Bratislava
Bratislava. En 1950 nace la Bratislava. Gruneberg de Bratislava. hergestellt wurden.
sociedad Koh-I-Noor de Carlo In 1950 the Koh-I-Noor En 1950, la société Koh-I-Noor 1950 wurde die Firma Koh-
Scavini & C. que adquiere de company of Carlo Scavini de Carlo Scavini & C. est née, I-Noor von Carlo Scavini &
la Bustenfabrik de Bratislava & C. was born, which took qui a repris la marque et le C. geboren, die die Marke
la marca y el know-how. over the brand and know- savoir-faire de la Bustenfabrik und das Know-how von der
A continuación se abre la how from the Bustenfabrik of de Bratislava. Par la suite, la Bustenfabrik in Bratislava
primera línea de producción Bratislava. Subsequently, the première ligne de production übernahm. Anschließend wird
en Milán first production line is opened est ouverte à Milan. die erste Produktionslinie in
En 1964 se inauguró el in Milan. En 1964, l’usine de Tradate Mailand eröffnet.
establecimiento de Tradate In 1964 the factory in Tradate (Varèse), en Lombardie, a été 1964 wurde das Werk in
(Varese), en Lombardía, (Varese), in Lombardy, was inaugurée, où la production a Tradate (Varese) in der
donde todavía hoy tiene inaugurated, where production toujours lieu aujourd’hui. Lombardei eingeweiht, wo
lugar la producción. Con los still takes place today. Au fil des années, l’offre s’est noch heute produziert wird.
años, la oferta se amplía con Over the years, the offer has élargie avec des brosses à Im Laufe der Jahre wurde das
cepillos para el pelo, peines, expanded with hairbrushes, cheveux, des peignes, des Angebot um Haarbürsten,
brochas de afeitar y espejos combs, shaving brushes and blaireaux et des miroirs de Kämme, Rasierpinsel und
de maquillaje, convirtiéndose make-up mirrors, becoming maquillage, devenant de Schminkspiegel erweitert
cada vez más en la referencia more and more the reference plus en plus la référence des und wurde immer mehr zur
en los artículos de alta gama in high-end personal care articles de soins personnels Referenz für hochwertige
para el cuidado de la persona. items. haut de gamme. Körperpflegeprodukte.
En 1995 Koh-I-Noor inaugura In 1995 Koh-I-Noor En 1995, Koh-I-Noor a 1995 eröffnete Koh-I-Noor die
la división dedicada a la inaugurated the division inauguré la division dédiée à la Abteilung für die Herstellung
producción de accesorios y dedicated to the production of production d’accessoires et de von Zubehör und Ergänzungen
complementos para el baño. accessories and complements compléments pour le mobilier für Badmöbel.
En 2005 Koh-I-Noor abre su for bathroom furnishings. de salle de bain. 2005 eröffnet Koh-I-Noor die
filial en España con sede en In 2005 Koh-I-Noor opens En 2005, Koh-I-Noor ouvre la Niederlassung in Spanien mit
Barcelona. the branch in Spain based in succursale en Espagne basée Sitz in Barcelona.
En 2014 Koh-I-Noor inaugura Barcelona. à Barcelone. 2014 eröffnet Koh-I-Noor die
el departamento productivo In 2014 Koh-I-Noor En 2014, Koh-I-Noor inaugure Produktionsabteilung, die sich
enteramente dedicado a los inaugurates the production le département de production ausschließlich beleuchteten
Espejos iluminados para el department entirely dedicated entièrement dédié aux miroirs Spiegeln für Badmöbel
Mobiliario Baño. to illuminated mirrors for lumineux pour le mobilier de widmet.
Koh-I-Noor sigue siendo una bathroom furniture. salle de bain. Koh-I-Noor ist immer noch ein
empresa familiar dirigida por Koh-I-Noor is still a family Koh-I-Noor est toujours une Familienunternehmen, das von
los descendientes de Carlo business managed by the entreprise familiale dirigée den Nachkommen von Carlo
Scavini. descendants of Carlo Scavini. par les descendants de Carlo Scavini geführt wird.
Scavini.

13
LA NOSTRA PRODUZIONE
Ogni prodotto deve superare severi test di funzionalità e
durevolezza. I processi produttivi, in gran parte manuali,
Lo Studio di progettazione interno, in collaborazione
con qualificati designer italiani e stranieri, crea i prodotti consentono di sviluppare le migliori tecniche nell’ambito
con un’attenzione particolare rivolta alla tecnologia, dell’artigianato industriale e il controllo qualità si basa su
all’innovazione e al design, sempre seguendo l’impronta standard molto elevati. Inoltre la presenza di un Ufficio
che ha caratterizzato la storia dell’azienda. Tecnico interno di ricerca e sviluppo consente di creare
prodotti su misura, personalizzati e in grado di soddisfare le
molteplici esigenze della nostra clientela.

14
NUESTRA PRODUCTION OUR PRODUCTION NOTRE PRODUCTION UNSERE PRODUKTION

El estudio de diseño propio, en The internal design studio, in Le studio de design interne, Jeder Artikel wird
colaboración con cualificados collaboration with qualified en collaboration avec des strengen Funktions- und
diseñadores italianos y Italian and foreign designers, designers italiens et étrangers Haltbarkeitstests unterzogen.
extranjeros, crea los productos creates products with particular qualifiés, crée des produits Die Herstellungsverfahren, die
con una atención particular a attention to technology, avec une attention particulière à zu einem großen Teil manuell
la tecnología, a la innovación y innovation and design, always la technologie, à l’innovation et sind, erlauben es, die besten
al diseño, siguiendo siempre la following the footprint that has au design, en suivant toujours Techniken im industriellen
huella que ha caracterizado la characterized the company’s l’empreinte qui a caractérisé Handwerk zu entwickeln, und
historia de la empresa. history. l’histoire de l’entreprise. unsere Qualitätskontrolle basiert
auf höchsten Standards.
Cada producto debe pasar Each product has to pass Chaque produit doit passer des
pruebas de funcionalidad strict functionality and tests stricts de fonctionnalité Unser internes Technikbüro,
y durabilidad estrictas. Los durability tests. The production et de durabilité. Les processus das sich um die Entwicklung
procesos de producción, processes, mostly manual, de production, pour la plupart der Produkte kümmert, kann
en gran parte manuales, allow for the development of manuels, permettent le auch für die Bedürfnisse der
permiten desarrollar las the best techniques in the field développement des meilleures Kunden maßgefertigte Artikel
mejores técnicas en el ámbito of industrial craftsmanship techniques dans le domaine schaffen. Unsere interne
de la artesanía industrial con and quality control is based de l’artisanat industriel et le Projektabteilung gestaltet
controles de calidad, basados on very high standards. In contrôle de la qualité est basé in Zusammenarbeit mit
en normas muy estrictas. addition, the presence of an sur des normes très élevées. De italienischen und ausländischen
Además, la presencia de una internal technical research and plus, la présence d’un bureau Designern Produkte, bei
Oficina Técnica Interna de development office allows us de recherche et développement denen Technologie, Innovation
Investigación y Desarrollo to create tailor-made products, technique interne nous und Design besondere
permite crear productos a customized and able to satisfy permet de créer des produits Aufmerksamkeit geschenkt
medida, personalizados y the multiple needs of our sur mesure, personnalisés wird, immer der Geschichte
capaces de satisfacer las customers. et capables de satisfaire les unseres Unternehmens folgend.
múltiples exigencias de nuestra multiples besoins de nos
clientela. clients.

15
CONTRACT

Si sono fidati di noi clienti privati, produttori di yacht e numerosi hotel di lusso in Italia,
Spagna, Francia, Germania, Russia e Messico. I clienti apprezzano il design sofisticato,
la qualità eccellente e le illimitate possibilità di adattamento dei nostri prodotti alle più
svariate esigenze di design, estetiche e funzionali.

CONTRACT CONTRACT CONTRACT CONTRACT

Clientes privados, Private customers, Privatkunden, Clients particuliers,


fabricantes de yates y yacht manufacturers Hersteller von Jachten constructeurs navals
numerosos hoteles de and numerous luxury und zahlreiche et nombreux relais de
lujo en Italia, hotels in Italy, Luxushotels in Italien, charme en Italie,
España, Francia, Spain, France, Spanien, Frankreich, Espace, France,
Alemania, Rusia, Germany, Russia and Deutschland, Allemagne, Russie,
México, Emiratos Mexico, United Arab Russland, Mexico und Mexico et aux Emirats
Árabes Unidos etc. Emirates. Customers in den Vereinigten Arabes font confiance
Los clientes aprecian appreciate the Arabischen Emiraten à nous. Nos clients
el diseño sofisticado, sophisticated design, haben ihr Vertrauen aiment le design , la
la excelente calidad excellent quality and in uns gesetzt. Die qualité et la possibilité
y las ilimitadas unlimited possibilities Kunden schätzen das de personnalisation de
posibilidades de for customization of raffinierte Design, die nos produits.
personalización de ours hervorragende Qualität
la nuestra gama de products with the und die unzähligen
productos con los más most varied design Möglichkeiten für
variados requisitos requirements, Spezialanfertigungen.
de diseño, estética y aesthetic and
funcionalidad. functional

http://arredobagno.koh-i-noor.it/referenze/

16
2020
Hotel des Voyageurs | Lausanne | Suisse
Prodotti forniti / Supplied products
Specchiere personalizzate su misura / Custom made wall mirrors

2020
Hotel Panorama | Malosco | Italy
Prodotti forniti / Supplied products
Accessori,specchiere, asciugacapelli / Accessories, wall mirrors, phon

2020
Rubens Hotel | Milano | Italy
Prodotti forniti / Supplied products
Piantane attrezzate / Equipped stands

17
ACCESSORI

ACCESORIOS DE PARED

WALL ACCESSORIES

ZUBEHÖR FÜR WANDMONTAGE

ACCESSOIRES À FIXER

18
19
TITO
Design: Studio KOH-I-NOOR

Applicazione a tassello
Se instala con taladro
Installation with plug
Anbringen mit Dübel
Accessoires à percer

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Ottone pieno cromato o nero opaco. Bicchiere e portasapone: vetro acidato. Viteria: acciaio inox.
Latón macizo cromado o negro mate. Vaso y jabonera: vidrio al ácido.Tornillería: acero inoxidable.
Chromed or black mat full brass. Glass and soap holder: acidified glass. Fittings: stainless steel
Massives Messing, verchromt oder matt schwarz. Glas, Seifenhalter: gesäuertes Kristallglas.
Schrauben: Edelstahl
Laiton massif chromé ou noir mat. Verre, porte-savon: verre acidé. Visserie: acier inox.

Finiture // Acabados // Finishing // Ausführungen // Finitions

KK N

20
21
TITO

Supporto + Portasapone vetro acidato Supporto + Bicchiere vetro acidato


Soporte para accesorios + Jabonera cristal al ácido // Soporte para accesorios + Portavasos cristal al ácido
Support for accessories + Soap holder-acidified glass // Support for accessories + Cup acidified glass //
// Halterung für Accessoires + Wandseifenschale- Halterung für Accessoires + Wandbecher gesäuertes
gesäuertes Kristallglas // Support pour accessoires Kristallglas // Support pour accessoires + Verre cristal Appendino
+Porte-savon cristal acidé. acidé Colgador // Hanger // Haken // Patère
cm 14,7 x 11,7 x h 4,2 cm 12,7 x 9,8 x h 11,7 cm 3,5 x 5,3 x h 3,8
Art. Art. Art.
7417KK 7418KK 7400KK
7417N 7418N 7400N

Portasalviette Portasalviette Portasalviette


Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
serviette serviette serviette
cm 33 x 7 x h 3,5 cm 48 x 7 x h 3,5 cm 63 x 7 x h 3,5
Art. Art. Art.
7407KK 7404KK 7409KK
7407N 7404N 7409N

Portarotolo Portarotolo riserva Portasalviette


Portarrollos // Paper holder // Rollenhalter // Porte- Portarrollos de reserva // Reserve paper holder // Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
rouleaux Reserverollenhalter // Porte-rouleaux de réserve serviette
cm 17,8 x 7 x h 3,5 cm 3,5 x 7 x h 14,5 cm 39 x 3,5 x h 3,5
Art. Art. Art.
7408KK 7410KK 7406KK
7408N

Kit 4 pezzi (7400x2 + 7404 + 7408) Mensola portasalviette


Conjunto de 4 piezas // Kit 4 pieces // Set 4 Teile // Kit Toallero estante // Towel shelf // Handtuchablage // Étagère porte-serviettes
4 pièces cm 48,5 x 27 x h15
Art. Art. Art.
74SET-KK 8902G 8902GN

22
Cestino contenitore
Contenedor // Container // Ablage // Panier
cm 23,9 x 10,5 x h 8
Art.
45809

Scopino a terra Scopino sospeso


Escobillero de suelo //Toilet brush holder // Escobillero de pared // Wall toilet brush holder //
Toilettenbürste // Porte-balai Toilettenbürste Wandmodell // Porte-balai mural
ø cm 9 x h 37 Cestino contenitore
ø cm 9 x h 38 Contenedor // Container // Ablage // Panier
Art. Art. cm 19 x 19 x h 8
6112KK 7411KK Art.
6112N 7411N 45806

23
TRATTO
Design: Itamar Harari

Applicazione con adesivo 3M o con tassello


Se instala con adhesivo 3M o taladro
Installation with adhesive 3M or plug
Anbringen mit 3M Klebeband oder Dübel
Application avec adhésif 3M ou perceuse

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Aste e supporti: acciaio inox AISI 304 spazzolato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido:
policarbonato. Scopino: acciaio inox AISI 304 spazzolato. Viteria: acciaio inox.
Barras y soportes: AISI 304 acero inoxidable cepillado mate. Vaso, jabonera y dosificador: policarbonato.
Escobillero: AISI 304 acero inoxidable satinado mate. Tornillería: acero inoxidable.
Bars and supports: AISI 304 brushed stainless steel. Glass, soap holder and soap dispenser: transparent
polycarbonate. Toilet brush holder: AISI 304 brushed stainless steel. Fittings: stainless steel
Stangen und Halterungen: gebürsteter Edelstahl AISI 304. Glas, Seifenhalter, Seifenspender:
transparentes Polykarbonat. Toilettenbürste: gebürsteter Edelstahl AISI 304. Schrauben: Edelstahl.
Tiges et Supports: acier inox AISI 304 brossé. Verre, porte-savon, doseur: polycarbonate transparent.
Porte-balai: acier inox AISI 304 brossé. Visserie: acier inox.

Finiture // Acabados // Finishing // Ausführungen // Finitions

24
25
TRATTO

Portasapone policarbonato
Jabonera policarbonato // Soap holder - polycarbonate Portasalviette
// Wandseifenschale-Polykarbonat // Porte-savon Appendino Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
polycarbonate Colgador // Hanger // Haken // Patère serviette
cm 13 x 10,5 x h 4 ø cm 1,2 x 4,1 cm 32 x 7,2 x h 1,2
Art. Art. Art.
7117S 7100S 7107S

Bicchiere policarbonato Portarotolo Portasalviette


Portavasos policarbonato // Cup-polycarbonate // Portarrollos // Paper holder // Rollenhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
Wandbecher-Polykarbonat // Verre polycarbonate rouleaux serviette
cm 11 x 10 x h 12 ø cm 1,2 / 2 x 12 cm 45 x 7,2 x h 1,2
Art. Art. Art.
7118S 7110S 7104S

Dispenser policarbonato
Dosificador policarbonato // Soap dispenser- Portarotolo Supporto adesivo
polyarbonate // Wandseifenspender-Polykarbonat // Portarrollos // Paper holder // Rollenhalter // Porte- Soporte adhesivo // Adhesive support //
Doseur polycarbonate rouleaux Klebehalterung // Support adhésif
cm 11 x 10 x h 19 cm 14,4 x 14,7 x h 2 ø cm 5
Art. Art. Art.
7114S 7108S 7198S

26
Scopino sospeso
Escobillero de pared // Wall toilet brush holder //
Toilettenbürste Wandmodell // Porte-balai mural
ø cm 8 x h 43
Art.
7111S

Scopino a terra
Escobillero de suelo //Toilet brush holder //
Toilettenbürste // Porte-balai
ø cm 8 x h 43
Art.
7112S

27
LAVÍ
Design: Studio KOH-I-NOOR + Monica Cerina

Applicazione con adesivo 3M


Se instala con adhesivo 3M
Installation with adhesive 3M
Anbringen mit 3M Klebeband
Application avec adhésif 3M

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Acciaio inox cromato, ottone cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido:
policarbonato e ABS. Scopino: ABS cromato.
Acero inox cromado, latón cromado. Vaso, jabonera, dosificador : policarbonato y ABS. Escobillero: ABS
cromado.
Chromed stainless steel, chromed brass. Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate and ABS.
Toilet brush holder: chromed ABS.
Verchromter Edelstahl, verchromtes Messing. Glas, Seifenschale, Seifenspender: Polykarbonat und ABS.
Toilettenbürste: Verchromtes ABS.
Aste: acier inox chromé, laiton chromé. Verre, porte-savon, doseur: polycarbonate et ABS. Porte-balai:
ABS chromé.

Finiture // Acabados // Finishing // Ausführungen // Finitions

KK V T V

28
29
LAVÌ

Portasapone da parete in policarbonato Bicchiere da parete in policarbonato Dispenser da parete in policarbonato


Jabonera de pared-policarbonato // Wall soap holder Portavasos de pared-policarbonato // Wall cup- Dosificador de pared-policarbonato // Wall soap
- polycarbonate // Wandseifenschale-Polykarbonat // polycarbonate // Wandbecher-Polykarbonat // Verre dispenser-polyarbonate // Wandseifenspender-
Porte-savon mural-polycarbonate mural-polycarbonate// Doseur mural-polycarbonate Polykarbonat // Doseur mural-polycarbonate
cm 9 x 14,5 x h 4,5 cm 8,5 x 5,5 x h 12 cm 8,5 x 5,5 x h 16,5
Art. Art. Art.
K830T K838T K857T
K830V K838V K857V

Portasalviette Portasalviette Portasalviette


Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
serviette serviette serviette
cm 35 x 6 x h 6,5 cm 45 x 6 x h 6,5 cm 60 x 6 x h 6,5
Art. Art. Art.
5907KK 5904KK 5909KK
5907V 5904V 5909V

Cestino contenitore Cestino contenitore Cestino contenitore


Contenedor // Container // Ablage // Panier Contenedor // Container // Ablage // Panier Contenedor // Container // Ablage // Panier
cm 35 x 10 x h 8 cm 27 x 19 x h 8 cm 25 x 10 x h 8
Art. Art. Art.
5921KK 5920KK 5919KK

30
Appendino doppio
Appendino Colgador doble // Double hanger // Doppelter Haken //
Colgador // Hanger // Haken // Patère Patère double
cm 5,4 x 4 x h 6,3 cm 10,5 x 4 x h 6,3
Art. Art.
5900KK 5916KK
5900V 5916V

Portasalviette Portarotolo / supporto per accessori


Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Portarrollos / Soporte para accesorios // Paper holder
serviette / Support for accessories // Rollenhalter / Halterung
cm 23,3 x 6 x h 6,5 für Accessoires // Porte-rouleaux / Support pour
accessoires
Art. cm 14 x 6 x h 6,5
5924KK Art.
5924V 5908KK
5908V

Scopino sospeso
Escobillero de pared // Wall toilet brush holder //
Toilettenbürste Wandmodell // Porte-balai mural
cm 9,5 x 9,5 x h 55
Art.
5911KK
5911V

Scopino a terra
Kit 4 pezzi (5900x2 + 5908 + 5904) Escobillero de suelo // Toilet brush holder //
Conjunto de 4 piezas // Kit 4 pieces // Set 4 Teile // Kit Toilettenbürste // Porte-balai
4 pièces cm 9,5 x 9,5 x h 55
Art. Art.
59SET-KK 5912KK
59SET-V 5912V

31
MATERIA
Design: Studio KOH-I-NOOR

Applicazione con adesivo 3M


Se instala con adhesivo 3M
Installation with adhesive 3M
Anbringen mit 3M Klebeband
Application avec adhésif 3M

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Alluminio anodizzato lucido. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido e scopino:
policarbonato. Cestino in acciaio inox
Aluminio anodizado brillante Vaso, jabonera, dosificador y escobillero: policarbonato. Rejillas: acero inox
cromado
Anodized shiny aluminium. Glass, soap holder, soap dispenser and toilet brush holder: polycarbonate.
Grids: chromed stainless steel.
Glänzendes eloxiertes Aluminium. Glas, Seifenschale, Seifenspender und Toilettenbürste: Polykarbonat.
Ablagen:Verchromter Edelstahl
Aluminium brillant éloxé. Verre, porte-savon, doseur et porte-balai: polycarbonate. Panier: acier inox
chromé

Finiture // Acabados // Finishing // Ausführungen // Finitions

KK V N

32
33
MATERIA

Portasapone policarbonato
Jabonera policarbonato // Soap holder - polycarbonate Portasalviette
// Wandseifenschale-Polykarbonat // Porte-savon Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Appendino
polycarbonate serviette Colgador // Hanger // Haken // Patère
cm 11,5 x 13 x h 7,5 cm 32 x 7,6 x h 3 cm 3 x 4,6 x h 8
Art. Art. Art.
6017KK 6007KK 6000KK
6017V 6007V 6000V
6017N 6007N 6000N

Bicchiere policarbonato Portasalviette Portarotolo


Portavasos policarbonato // Cup-polycarbonate // Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Portarrollos // Paper holder // Rollenhalter // Porte-
Wandbecher-Polykarbonat // Verre polycarbonate serviette rouleaux
cm 10 x 8 x h 11 cm 45 x 7,6 x h 3 cm 14,8 x 7,6 x h 3
Art. Art. Art.
6018KK 6004KK 6008KK
6018V 6004V 6008V
6018N 6004N 6008N

Dispenser policarbonato
Dosificador policarbonato // Soap dispenser- Portasalviette Portasalviette
polyarbonate // Wandseifenspender-Polykarbonat // Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
Doseur polycarbonate serviette serviette
cm 10 x 8 x h 18 cm 60 x 7,6 x h 3 cm 22,8 x 7,6 x h 3
Art. Art. Art.
6014KK 6009KK 6024KK
6014V 6009V 6024V
6014N 6009N 6024N

34
Kit 4 pezzi (6000x2 + 6008 + 6004)
Conjunto de 4 piezas // Kit 4 pieces // Set 4 Teile // Kit
4 pièces

Art.
60SET-KK
60SET-V
60SET-N

Gancio portasalviette
Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
serviette
cm 11,6 x 3 x h 11,8
Art.
6001KK
6001V
6001N

Scopino sospeso
Escobillero de pared // Wall toilet brush holder //
Toilettenbürste Wandmodell // Porte-balai mural
cm 9,5 x 9,5 x h 53
Art.
6011KK
6011V
6011N

Scopino a terra
Cestino contenitore Escobillero de suelo //Toilet brush holder //
Contenedor // Container // Ablage // Panier Toilettenbürste // Porte-balail
cm 27,5 x 12 x h 8 cm 9,5 x 9,5 x h 53
Art. Art.
6019KK 6012KK
6019V 6012V
6019N 6012N

35
LEM
Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

LEM 2.T, applicazione a tassello


LEM 2.T, se instala con taladro
LEM 2.T, installation with plug
LEM 2.T, Anbringen mit Dübel
LEM 2.T, accessoires à percer

LEM 2.0 applicazione con adesivo 3M


LEM 2.0, se instala con adhesivo 3M
LEM 2.0, installation with adhesive 3M
LEM 2.0, Anbringen mit 3M Klebeband
LEM 2.0, application avec adhésif 3M

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Aste: acciaio inox cromato. Griglie: ottone cromato. Supporti: alluminio cromato. Bicchiere, portasapone,
dosatore per sapone liquido, scopino: policarbonato e ABS.
Barras: acero inoxidable cromado. Rejillas: latón cromado. Soportes: aluminio cromado.Vaso, jabonera y
dosificado, escobilleror: policarbonato y ABS.
Bars: Chromed stainless steel. Grids: chromed brass. Supports: chromed aluminium.Glass, soap holder and
soap dispenser, toilet brush holder: polycarbonate and ABS.
Stangen: verchromter Edelstahl. Ablagen: verchromtes Messing. Halterungen: verchromtes Aluminium. Glas,
Seifenhalter, Seifenspender, Bürstengarnitur: Polykarbonat, ABS.
Tiges: acier inox chromé. Paniers: laiton chromé. Supports: aluminium chromé.Verre, porte-savon,
doseur de savon liquide, porte-balai : polycarbonate et ABS.

Finiture // Acabados // Finishing // Ausführungen // Finitions

KK T V

36
37
LEM 2.0

Portasapone da parete in policarbonato Bicchiere da parete in policarbonato Dispenser da parete in policarbonato


Jabonera de pared-policarbonato // Wall soap holder Portavasos de pared-policarbonato // Wall cup- Dosificador de pared-policarbonato // Wall soap
- polycarbonate // Wandseifenschale-Polykarbonat // polycarbonate // Wandbecher-Polykarbonat // Verre dispenser-polyarbonate // Wandseifenspender-
Porte-savon mural-polycarbonate mural-polycarbonate// Doseur mural-polycarbonate Polykarbonat // Doseur mural-polycarbonate
cm 9 x 14,5 x h 4,5 cm 8,5 x 5,5 x h 12 cm 8,5 x 5,5 x h 16,5
Art. Art. Art.
K830T K838T K857T
K830V K838V K857V

Portasalviette Portasalviette Portasalviette


Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
serviette serviette serviette
cm 32 x 6,5 x h 3 cm 45 x 6,5 x h 3 cm 60 x 6,5 x h 3
Art. Art. Art.
6207KK 6204KK 6209KK

Portarotolo / supporto per accessori Portasalviette / Portarotolo riserva


Portarrollos / Soporte para accesorios // Paper holder Toallero / Portarrollos de reserva // Towel rack
Appendino doppio / Support for accessories // Rollenhalter / Halterung / Reserve paper holder // Handtuchhalter /
Colgador doble // Double hanger // Doppelter Haken // für Accessoires // Porte-rouleaux / Support pour Reserverollenhalter // Porte-serviette / Porte-rouleaux
Patère double accessoires de réserve
cm 8,5 x 5 x h3 cm 11,3 x 7,5 x h 3 cm 22 x 7,5 x h 3

Art. Art. Art.


6216KK 6208KK 6224KK

38
Cestino contenitore
Contenedor // Container // Ablage // Panier
cm 23,3 x 10,3 x h 8
Art.
6219KK

Scopino sospeso
Escobillero de pared // Wall toilet brush holder //
Toilettenbürste Wandmodell // Porte-balai mural
cm 9,5 x 9,5 x h 55
Art.
6211KK

Scopino a terra
Cestino contenitore Escobillero de suelo //Toilet brush holder //
Contenedor // Container // Ablage // Panier Toilettenbürste // Porte-balail
cm 19 x 19 x h 8 cm 9,5 x 9,5 x h 55
Art. Art.
6220KK 6212KK

39
LEM 2.T

Portasapone da parete in policarbonato Bicchiere da parete in policarbonato Dispenser da parete in policarbonato


Jabonera de pared-policarbonato // Wall soap holder Portavasos de pared-policarbonato // Wall cup- Dosificador de pared-policarbonato // Wall soap
- polycarbonate // Wandseifenschale-Polykarbonat // polycarbonate // Wandbecher-Polykarbonat // Verre dispenser-polyarbonate // Wandseifenspender-
Porte-savon mural-polycarbonate mural-polycarbonate// Doseur mural-polycarbonate Polykarbonat // Doseur mural-polycarbonate
cm 9 x 14,5 x h 4,5 cm 8,5 x 5,5 x h 12 cm 8,5 x 5,5 x h 16,5
Art. Art. Art.
K830T K838T K857T
K830V K838V K857V

Portasalviette Portasalviette Portasalviette


Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
serviette serviette serviette
cm 32 x 6,5 x h 3 cm 45 x 6,5 x h 3 cm 60 x 6,5 x h 3
Art. Art. Art.
6307KK 6304KK 6309KK

Portarotolo / supporto per accessori Portasalviette / Portarotolo riserva


Portarrollos / Soporte para accesorios // Paper holder Toallero / Portarrollos de reserva // Towel rack
Appendino doppio / Support for accessories // Rollenhalter / Halterung / Reserve paper holder // Handtuchhalter /
Colgador doble // Double hanger // Doppelter Haken // für Accessoires // Porte-rouleaux / Support pour Reserverollenhalter // Porte-serviette / Porte-rouleaux
Patère double accessoires de réserve
cm 8,5 x 5 x h3 cm 11,3 x 7,5 x h 3 cm 22 x 7,5 x h 3
Art. Art. Art.
6316KK 6308KK 6324KK

40
Cestino contenitore
Contenedor // Container // Ablage // Panier
cm 19 x 19 x h 31
Art.
6321KK

Cestino contenitore
Contenedor // Container // Ablage // Panier
cm 23,3 x 10,3 x h 8
Art.
6319KK

Scopino sospeso
Escobillero de pared // Wall toilet brush holder //
Toilettenbürste Wandmodell // Porte-balai mural
cm 9,5 x 9,5 x h 55
Art.
6311KK

Scopino a terra
Cestino contenitore Escobillero de suelo //Toilet brush holder //
Contenedor // Container // Ablage // Panier Toilettenbürste // Porte-balail
cm 19 x 19 x h 8 cm 9,5 x 9,5 x h 55
Art. Art.
6320KK 6212KK

41
LA TONDA
Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

LA TONDA.T applicazione a tassello


LA TONDA.T, se instala con taladro
LA TONDA.T, installation with plug
LA TONDA.T, Anbringen mit Dübel
LA TONDA.T, accessoires à percer

LA TONDA applicazione con adesivo 3M


LA TONDA, se instala con adhesivo 3M
LA TONDA, installation with adhesive 3M
LA TONDA, Anbringen mit 3M Klebeband
LA TONDA, application avec adhésif 3M

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Alluminio cromato.
Aluminio cromado.
Chromed aluminium.
Verchromtes Aluminium.
Aluminium chromé.

Finiture // Acabados // Finishing // Ausführungen // Finitions

KK V

42
43
LA TONDA

Porta phon Portasalviette


Appendino Porta secador // Holder for hair-dryer // Halterung für Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
Colgador // Hanger // Haken // Patère Föhn // Support pour sèche-cheveux serviette
cm 6 x 4,5 x h 7 cm 8 x 11 x h 11 cm 8 x 8,5 x h 10,5
Art. Art. Art.
6400KK 6425KK 6401KK
6400V 6425V 6401V

Portarotolo
Portarrollos // Paper holder // Rollenhalter // Porte-
rouleaux
cm 11 x 12 x h 8
Art.
6408KK
6408V

44
LA TONDA.T

Porta phon Portasalviette


Appendino Porta secador // Holder for hair-dryer // Halterung für Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
Colgador // Hanger // Haken // Patère Föhn // Support pour sèche-cheveux serviette
cm 6 x 4,5 x h 7 cm 8 x 11 x h 11 cm 8 x 8,5 x h 10,5
Art. Art. Art.
6500KK 6525KK 6501KK
6500V 6525V 6501V

Portarotolo
Portarrollos // Paper holder // Rollenhalter // Porte-
rouleaux
cm 11 x 12 x h 8
Art.
6508KK
6508V

45
TILDA
Design: Studio KOH-I-NOOR

Applicazione con adesivo 3M


Se instala con adhesivo 3M
Installation with adhesive 3M
Anbringen mit 3M Klebeband
Application avec adhésif 3M

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Aste e griglia: ottone cromato. Supporti: ABS cromato e policarbonato. Bicchiere, portasapone, dosatore
per sapone liquido e scopino: policarbonato.
Barras y rejillas: latón cromado. Soportes: ABS cromado y policarbonato. Vaso, jabonera, dosificador y
escobillero: policarbonato.
Bars and grids: chromed brass. Supports: chromed ABS and polycarbonate. Glass, soap holder, soap
dispenser and toilet brush holder: polycarbonate.
Stangen und Ablage: verchromtes Messing. Halterungen: verchromtes ABS und Polykarbonat. Glas, Seifenhalter,
Seifenspender und Toilettenbürste: Polykarbonat.
Tiges et panier: laiton chromé. Supports: ABS chromé et polycarbonate. Verre, porte-savon, doseur et
porte-balai: polycarbonate.

Finiture // Acabados // Finishing // Ausführungen // Finitions

KK

46
47
TILDA

Appendino (2 pezzi) Portarotolo Portasalviette / Portarotolo riserva


Colgador 2pz // Hanger 2pz // Haken 2st // Patère Portarrollos // Paper holder // Rollenhalter // Porte- Toallero / Portarrollos de reserva // Towel rack
2pcs rouleaux / Reserve paper holder // Handtuchhalter /
cm 5,5 x 4,5 x h 5,5 cm 16 x 7 x h 5,5 Reserverollenhalter // Porte-serviette / Porte-rouleaux
de réserve
Art. Art. cm 25,5 x 7 x h 5,5
5700KK 5708KK Art.
5710KK

Portasalviette Portasalviette Portasalviette a snodo


Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero giratorio // Turning towel rack // Schwenkbarer
serviette serviette Handtuchhalter // Porte-serviette pivotant
cm 36 x 7 x h 5,5 cm 52 x 7 x h 5,5 cm 33 x 5,5 x h 12
Art. Art. Art.
5707KK 5704KK 5706KK

Portasapone policarbonato Bicchiere policarbonato Dispenser policarbonato


Jabonera policarbonato // Soap holder - polycarbonate Portavasos policarbonato // Cup-polycarbonate // Dosificador policarbonato // Soap dispenser-
// Wandseifenschale-Polykarbonat // Porte-savon Wandbecher-Polykarbonat // Verre polycarbonate polyarbonate // Wandseifenspender-Polykarbonat //
polycarbonate cm 8 x 9,5 x h 13,5 Doseur polycarbonate
cm 13 x 10,5 x h 5,5 cm 8 x 9,5 x h 20
Art.
Art. Art.
5718KK
5717KK 5714KK

Portasalviette
Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Kit 4 pezzi (5700 + 5704 + 5708)
serviette Conjunto de 4 piezas // Kit 4 pieces // Set 4 Teile // Kit
cm 22,5 x 7 x h 13,5 4 pièces
Art. Art.
5724KK 57SET-KK

48
Supporto per cestini Cestino contenitore Cestino contenitore
Soportes para contenedor // Supports for container // Contenedor // Container // Ablage // Panier Contenedor // Container // Ablage // Panier
Klebehalterungen // Supports pour panier cm 23,3 x 12 x h 7,5/5 cm 19 x 19 x h 8/11,7
cm 5,5 x 1,5 x 5,5
Art. Art.
Art.
5719KK 45806
5798KK
5798KK

Cestino contenitore Cestino contenitore Cestino contenitore


Contenedor // Container // Ablage // Panier Contenedor // Container // Ablage // Panier Contenedor // Container // Ablage // Panier
cm 45 x 12 x h 8/11,7 cm 23,3 x 10,3 x h 8/11,7 cm 35 x 12 x h 8/11,7
Art. Art. Art.
45808 45809 45807
5798KK 5798KK 5798KK

Mensola portasalviette
Cestino contenitore Toallero estante // Towel shelf // Handtuchablage //
Scopino sospeso Contenedor // Container // Ablage // Panier Étagère porte-serviettes
Escobillero de pared // Wall toilet brush holder //
Toilettenbürste Wandmodell // Porte-balai mural cm 19 x 19 x h 31/34,7 cm 50 x 29 x h 20
cm 10 x 10 x h 36 Art. Art.
Art. 45803 45811
5711KK 5798KK 5798KK x 2

49
10
Design: Studio KOH-I-NOOR

Applicazione con adesivo 3M


Se instala con adhesivo 3M
Installation with adhesive 3M
Anbringen mit 3M Klebeband
Application avec adhésif 3M

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Aste e griglia: ottone cromato. Supporti: abs cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore: policarbonato.
Scopino, asta porta rotolo: ABS cromato.
Barras y rejillas: latón cromado.Soportes: ABS cromado. Vaso, jabonera, dosificador: policarbonato.
Escobillero, portarollos: ABS cromado.polycarbonate.
Bars and grids: chromed brass. Supports: chromed ABS. Glass, soap holder, soap dispenser:
polycarbonate. Toilet brush, paper holder: chromed ABS.
Stangen und Körbchen: verchromtes Messing. Glas, Seifenspender: Polykarbonat. Toilettenbürste,
Rollenhalter: verchromtes ABS.
Tiges et paniers: laiton chromé. Verre, doseur, porte-savon: polycarbonate. Supports porte-balai, porte-
rouleaux: ABS chromé.

Finiture // Acabados // Finishing // Ausführungen // Finitions

KK

50
51
10

Appendino doppio Portarotolo


Appendino Colgador doble // Double hanger // Doppelter Haken // Portarrollos // Paper holder // Rollenhalter // Porte-
Colgador // Hanger // Haken // Patère Patère double rouleaux
ø cm 7,5 x 5 ø cm 7,5 x 6 cm 13,5 x 6 x h 10
Art. Art. Art.
6100KK 6116KK 6108KK

Portasalviette Portasalviette Portasalviette


Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
serviette serviette serviette
cm 39 x 6 x h 7,5 cm 56 x 6 x h 7,5 cm 66 x 6 x h 7,5
Art. Art. Art.
6107KK 6104KK 6109KK

Portasapone policarbonato Bicchiere policarbonato Dispenser policarbonato


Jabonera policarbonato // Soap holder polycarbonate Portavasos policarbonato // Cup polycarbonate // Dosificador policarbonato // Soap dispenser
// Wandseifenschale-Polykarbonat // Porte-savon Wandbecher-Polykarbonat // Verre polycarbonate polycarbonate // Wandseifenspender-Polykarbonat //
polycarbonate cm 7,5 x 9 x h 15 Doseur polycarbonate
cm 13 x 9,5 x h 7,5 cm 7,5 x 9 x h 20
Art. Art. Art.
6117KK 6118KK 6114KK

Portasalviette a snodo
Toallero giratorio // Turning towel rack // Schwenkbarer
Handtuchhalter // Porte-serviette pivotant
cm 34 x 7,5 x h 7,5
Art.
6106KK

52
Supporto per cestini Cestino contenitore Mensola portasalviette
Soportes para contenedor // Supports for container // Contenedor // Container // Ablage // Panier Toallero estante // Towel shelf // Handtuchablage //
Klebehalterungen // Supports pour panier cm 19 x 19 x h 8/11,7 Étagère porte-serviettes
ø cm 7,5 x 1,5 cm 50 x 29 x h 20
Art. Art. Art.
6198KK 45806 45811

6198KK 6198KK x 2

Cestino contenitore Cestino contenitore Cestino contenitore


Contenedor // Container // Ablage // Panier Contenedor // Container // Ablage // Panier Contenedor // Container // Ablage // Panier
cm 23,3 x 10,3 x h 8/11,7 cm 23,3 x 10,3 x h 5/8,7 cm 35 x 12 x h 8/11,7
Art. Art. Art.
45809 45802 45807
6198KK 6198KK 6198KK

Cestino contenitore Cestino contenitore


Scopino sospeso Contenedor // Container // Ablage // Panier Contenedor // Container // Ablage // Panier
Escobillero de pared // Wall toilet brush holder //
Toilettenbürste Wandmodell // Porte-balai mural cm 19 x 19 x h 31/34,7 cm 45 x 12 x h 8/11,7
cm 9 x 9 x h 38 Art. Art.
Art. 45803 45808
6111KK 6198KK 6198KK

Scopino a terra
Escobillero de suelo //Toilet brush holder // Toilettenbürste
// Porte-balai
cm 9 x 9 x h 38
Art.
6112KK

53
TUBINA
Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

TUBINA.T applicazione a tassello


TUBINA.T, se instala con taladro
TUBINA.T, installation with plug
TUBINA.T, Anbringen mit Dübel
TUBINA.T, accessoires à percer

TUBINA applicazione con adesivo 3M


TUBINA, se instala con adhesivo 3M
TUBINA, installation with adhesive 3M
TUBINA, Anbringen mit 3M Klebeband
TUBINA, application avec adhésif 3M

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Aste: alluminio cromato. Supporti: ottone cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido:
policarbonato o vetro acidato. Scopino: ABS cromato. Viteria: acciaio inox.
Barras: aluminio cromado. Soportes: latón cromado. Vaso, jabonera y dosificador: vidrio al ácido. o policarbonato.
Escobillero: ABS cromado. Tornillería: acero inoxidable.
Bars: chromed aluminium. Supports: chromed brass. Glass, soap holder and soap dispenser: acidified glass or
transparent polycarbonate. Toilet brush holder: chromed ABS.Fittings: stainless steel
Stangen: verchromtes Aluminium. Halterungen: verchromtes Messing. Glas, Seifenhalter, Seifenspender:
gesäuertes Kristallglas oder transparentes Polykarbonat. Toilettenbürste: Verchromtes ABS. Schrauben: Edelstahl.
Tiges: aluminium chromé. Supports: laiton chromé. Verre, porte-savon, doseur: verre acidé ou polycarbonate
transparent. Porte-balai: ABS chromé. Visserie: acier inox.

Finiture // Acabados // Finishing // Ausführungen // Finitions

KK

54
55
TUBINA

Supporto + Portasapone policarbonato Supporto + Bicchiere policarbonato Supporto + Dispenser policarbonato


Soporte para accesorios + Jabonera policarbonato // Soporte para accesorios + Portavasos policarbonato Soporte para accesorios + Dosificador policarbonato
Support for accessories + Soap holder polycarbonate // Support for accessories + Cup polycarbonate // Support for accessories + Soap dispenser
// Halterung für Accessoires + Wandseifenschale- // Halterung für Accessoires + Wandbecher polyarbonate // Halterung für Accessoires +
Polykarbonat // Support pour accessoires + Porte- Polykarbonat // Support pour accessoires + verre Wandseifenspender Polykarbonat // Support pour
savon polycarbonate polycarbonate accessoires + Doseur polycarbonate
cm 13 x 9 x h 8,5 cm 10 x 9 x h 17 cm 10 x 9 x h 23,5
Art. Art. Art.
6815KK 6815KK 6815KK
K630 K638 K657

Supporto + Portasapone vetro acidato Supporto + Bicchiere vetro acidato Supporto + Dispenser vetro acidato
Soporte para accesorios + Jabonera cristal al ácido // Soporte para accesorios + Portavasos cristal al ácido Soporte para accesorios + Dosificador cristal al
Support for accessories + Soap holder acidified glass // Support for accessories + Cup-acidified glass // ácido // Support for accessories + Soap dispenser
// Halterung für Accessoires + Wandseifenschale- Halterung für Accessoires + Wandbecher-gesäuertes acidified glass // Halterung für Accessoires +
gesäuertes Kristallglas // Support pour accessoires Kristallglas // Support pour accessoires + Verre cristal Wandseifenspender-gesäuertes Kristallglas // Support
+Porte-savon cristal acidé. acidé pour accessoires + Doseur cristal acidé
cm 13 x 9 x h 8,5 cm 10 x 9 x h 17 cm 10 x 9 x h 23,5
Art. Art. Art.
6815KK 6815KK 6815KK
K930 K938 K957

Portasalviette / Portarotolo riserva


Toallero / Portarrollos de reserva // Towel rack
Portarotolo / Reserve paper holder // Handtuchhalter /
Appendino Portarrollos // Paper holder // Rollenhalter // Porte- Reserverollenhalter // Porte-serviette / Porte-rouleaux
Colgador // Hanger // Haken // Patère rouleaux de réserve
ø cm 6 x 4,5 cm 20 x 8 x h 6 cm 25 x 8 x h 6
Art. Art. Art.
6800KK 6808KK 6824KK

56
Portasalviette Portasalviette Portasalviette
Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
serviette serviette serviette
cm 36 x 8 x h 6 cm 49 x 8 x h 6 cm 64 x 8 x h 6
Art. Art. Art.
6807KK 6804KK 6809KK

Portasalviette a snodo
Toallero giratorio // Turning towel rack // Schwenkbarer Kit 4 pezzi (6800x2 + 6808 + 6804)
Handtuchhalter // Porte-serviette pivotant Conjunto de 4 piezas // Kit 4 pieces // Set 4 Teile // Kit
cm 36 x 6 x h 14 4 pièces
Art. Art.
6806KK 68SET-KK

Scopino sospeso
Escobillero de pared // Wall toilet brush holder //
Toilettenbürste Wandmodell // Porte-balai mural
ø cm 9 x h 38
Art.
6811KK

Scopino a terra
Escobillero de suelo //Toilet brush holder //
Toilettenbürste // Porte-balai
ø cm 9 x h 38
Art.
6112KK

57
TUBINA.T

Supporto + Portasapone policarbonato Supporto + Bicchiere policarbonato Supporto + Dispenser policarbonato


Soporte para accesorios + Jabonera policarbonato // Soporte para accesorios + Portavasos policarbonato Soporte para accesorios + Dosificador policarbonato
Support for accessories + Soap holder - polycarbonate // Support for accessories + Cup polycarbonate // Support for accessories + Soap dispenser
// Halterung für Accessoires + Wandseifenschale- // Halterung für Accessoires + Wandbecher polyarbonate // Halterung für Accessoires +
Polykarbonat // Support pour accessoires + Porte- Polykarbonat // Support pour accessoires + Verre Wandseifenspender Polykarbonat // Support pour
savon polycarbonate polycarbonate accessoires + Doseur polycarbonate
cm 13 x 9 x h 8,5 cm 10 x 9 x h 17 cm 10 x 9 x h 23,5
Art. Art. Art.
6915KK 6915KK 6915KK
K630 K638 K657

Supporto + Portasapone vetro acidato Supporto + Bicchiere vetro acidato Supporto + Dispenser vetro acidato
Soporte para accesorios + Jabonera cristal al ácido // Soporte para accesorios + Portavasos cristal al ácido Soporte para accesorios + Dosificador cristal al
Support for accessories + Soap holder-acidified glass // Support for accessories + Cup acidified glass // ácido // Support for accessories + Soap dispenser
// Halterung für Accessoires + Wandseifenschale- Halterung für Accessoires + Wandbecher gesäuertes acidified glass // Halterung für Accessoires +
gesäuertes Kristallglas // Support pour accessoires Kristallglas // Support pour accessoires + Verre cristal Wandseifenspender gesäuertes Kristallglas // Support
+Porte-savon cristal acidé. acidé pour accessoires + Doseur cristal acidé
cm 13 x 9 x h 8,5 cm 10 x 9 x h 17 cm 10 x 9 x h 23,5
Art. Art. Art.
6915KK 6915KK 6915KK
K930 K938 K957

Portasalviette / Portarotolo riserva


Toallero / Portarrollos de reserva // Towel rack
Portarotolo / Reserve paper holder // Handtuchhalter /
Appendino Portarrollos // Paper holder // Rollenhalter // Porte- Reserverollenhalter // Porte-serviette / Porte-rouleaux
Colgador // Hanger // Haken // Patère rouleaux de réserve
ø cm 6 x 4,5 cm 20 x 8 x h 6 cm 25 x 8 x h 6
Art. Art. Art.
6900KK 6908KK 6924KK

58
Portasalviette Portasalviette Portasalviette
Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
serviette serviette serviette
cm 36 x 8 x h 6 cm 49 x 8 x h 6 cm 64 x 8 x h 6
Art. Art. Art.
6907KK 6904KK 6909KK

Portasalviette a snodo
Toallero giratorio // Turning towel rack // Schwenkbarer
Handtuchhalter // Porte-serviette pivotant
cm 36 x 6 x h 14
Art.
6906KK

Scopino sospeso
Escobillero de pared // Wall toilet brush holder //
Toilettenbürste Wandmodell // Porte-balai mural
ø cm 9 x h 38
Art.
6911KK

Scopino a terra
Escobillero de suelo //Toilet brush holder //
Toilettenbürste // Porte-balai
ø cm 9 x h 38
Art.
6112KK

59
4QUATTRO
Design: Studio KOH-I-NOOR

Applicazione a tassello
Se instala con taladro
Installation with plug
Anbringen mit Dübel
Accessoires à percer

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Ottone cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: vetro acidato. Viteria: acciaio inox.
Latón cromado. Vaso,jabonera y dosificador: vidrio al ácido.Tornillería: acero inoxidable.
Chromed brass. Glass, soap holder and soap dispenser: acidified glass. Fittings: stainless steel
Verchromtes Messing. Glas, Seifenhalter, Seifenspender: gesäuertes Kristallglas. Schrauben: Edelstahl
Laiton chromé. Verre, porte-savon, doseur: verre acidé. Visserie: acier inox.

Finiture // Acabados // Finishing // Ausführungen // Finitions

KK

60
61
4QUATTRO

Portarotolo Portasalviette
Appendino Portarrollos // Paper holder // Rollenhalter // Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
Colgador // Hanger // Haken // Patère rouleaux serviette
cm 1,5 x 4,5 x h 1,5 cm 16 x 7 x h 1,5 cm 32 x 7 x h 1,5
Art. Art. Art.
7000KK 7009KK 7005KK

Portasapone vetro acidato


Jabonera cristal al ácido // Soap holder-acidified glass Portasalviette
// Wandseifenschale-gesäuertes Kristallglas// Porte- Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
savon cristal acidé. serviette
cm 13 x 12,5 x h 5,5 cm 48 x 7 x h 1,5
Art. Art.
7001KK 7006KK

Bicchiere vetro acidato


Portavasos cristal al ácido // Cup-acidified glass // Portasalviette
Wandbecher-gesäuertes Kristallglas // Verre cristal Toallero // Towel rack // Handtuchhalter // Porte-
acidé serviette
cm 7 x 11,5 x h 12 cm 60 x 7 x h 1,5
Art. Art.
7002KK 7007KK

Scopino sospeso
Escobillero de pared // Wall toilet brush holder //
Toilettenbürste Wandmodell // Porte-balai mural
ø cm 9 x h 38
Art.
7011KK

Dispenser vetro acidato


Dosificador cristal al ácido // Soap dispenser acidified Portasalviette a snodo Scopino a terra
glass // Wandseifenspender-gesäuertes Kristallglas // Toallero giratorio // Turning towel rack // Schwenkbarer Escobillero de suelo //Toilet brush holder //
Doseur cristal acidé Handtuchhalter // Porte-serviette pivotant Toilettenbürste // Porte-balai
cm 7,5 x 11,5 x h 20 cm 32 x 1,5 x h 9 ø cm 9 x h 38
Art. Art. Art.
7014KK 7008KK 7012KK

62
63
IL MONDO
DELLA DOCCIA

EL MUNDO DE LA DUCHA

THE SHOWER’S WORLD

DIE WELT DER DUSCHE

LE MONDE DE LA DOUCHE

64
65
GRIGLIE
Design: Studio KOH-I-NOOR

Applicazione con adesivo 3M o con tassello


Se instala con adhesivo 3M o taladro
Installation with adhesive 3M or plug
Anbringen mit 3M Klebeband oder Dübel
Application avec adhésif 3M ou perceuse

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Griglie: ottone cromato. Supporti: ABS cromato.
Rejillas: latón cromado. Soportes: ABS cromado.
Containers: chromed brass. Supports: chromed ABS.
Ablagen: verchromtes Messing. Halterungen: verchromtes ABS.
Paniers: laiton chromé. Supports: ABS chromé.

Finiture // Acabados // Finishing // Ausführungen // Finitions

KK

66
67
GRIGLIE

Mensola portasalviette
Toallero estante // Towel shelf // Handtuchablage // Cestino contenitore Cestino contenitore
Étagère porte-serviettes Contenedor // Container // Ablage // Panier Contenedor // Container // Ablage // Panier
cm 50 x 29 x h 20 cm 19 x 19 x h 31 cm 23,9 x 10,5 x h 8
Art. Art. Art.
45811 45803 45809

Cestino contenitore Cestino contenitore


Contenedor // Container // Ablage // Panier Contenedor // Container // Ablage // Panier
cm 35 x 12 x h 8 cm 45 x 12 x h 8
Art. Art.
45807 45808

Cestino contenitore Cestino contenitore Cestino contenitore da appendere


Contenedor // Container // Ablage // Panier Contenedor // Container // Ablage // Panier Contenedor // Container // Ablage // Panier
cm 19 x 19 x h 8 cm 23,3 x 10,5 x h 7,5/5 cm 23,3 x 11 x h 76
Art. Art. Art.
45806 45802 45810

Supporto adesivo per cestino Supporto adesivo per cestino


Soportes adhesivo para contenedor // Adhesive Soportes adhesivo para contenedor // Adhesive
supports for container // Klebehalterungen // Supports supports for container // Klebehalterungen // Supports
adhésif pour panier adhésif pour panier
cm 19 x 19 x h 8/11,7 ø cm 7,5 x h 1,5
Art. Art.
5798KK 6198KK

68
69
SEDILE 1
Design: Talocci + Pallocca

Sedile doccia ribaltabile


KV KN
Asiento de ducha abatible
Folding shower seat
Duschklappsitz
Siège de douche rabattable

MAX
160

SOFT STOP

Struttura in alluminio lucido, seduta in ABS, viteria in acciaio inox


Estructura en aluminio brillo, asiento en ABS, tornillería en inox
Polished aluminum structure, ABS seat, stainless steel screws
Struktur aus glänzendem Aluminium, Sitz aus ABS, Schrauben aus Edelstahl
Structure en aluminium brillant, siège en ABS, vis en acier inox

370
320

355
115

Art. €
5468KV 313,00
5468KN 323,00

70
71
SEDILE 2
Sedile doccia ribaltabile
KV KN
Asiento de ducha abatible
Folding shower seat
Duschklappsitz
Siège de douche rabattable

MAX
120

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Struttura in alluminio lucido, seduta in ABS, viteria in acciaio inox
Estructura en aluminio brillo, asiento en ABS, tornillería en inox
Polished aluminum structure, ABS seat, stainless steel screws
Struktur aus glänzendem Aluminium, Sitz aus ABS, Schrauben aus Edelstahl
Structure en aluminium brillant, siège en ABS, vis en acier inox

32
28 5
60 0

325

Art.
5469KV
5469KN

72
73
SGABELLO
Design: Talocci + Pallocca

Sgabello
KV KN
Taburete
Stool
Hocker
Tabouret

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Struttura in alluminio lucido, seduta in ABS, viteria in acciaio inox
Estructura en aluminio brillo, asiento en ABS, tornillería en inox
Polished aluminum structure, ABS seat, stainless steel screws
Struktur aus glänzendem Aluminium, Sitz aus ABS, Schrauben aus Edelstahl
Structure en aluminium brillant, siège en ABS, vis en acier inox

5 35
35 5

430

MAX
160
Art.
5470KV
5470KN

74
75
TENDE DOCCIA
Design: Studio KOH-I-NOOR

Tende per doccia


Cortinas de baño
Shower curtains
Duschvorhänge
Rideaux de douche

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux Finiture // Acabados // Finishing // Ausführungen // Finitions
Tessuto 100% poliestere impermeabilizzato. Anelli trasparenti.
Tejido 100% de poliéster. impermeabilizad. Anillas transparentes.
Fabric 100% polyester water proofed. Transparent rings.
Stoff 100% Polyester imprägniert. Transparente Ringe.
Tissu 100% polyester traité imperméable.Anneaux transparents.

Verga
Art.
45226 (cm 180 x h200) Verga
45227 (cm 240 x h200)

Linum
Art.
45222 (cm 180 x h200) Linum
45223 (cm 240 x h200)

Canvass
Art.
45220 (cm 180 x h200) Canvass
45221 (cm 240 x h200)

Midas Silver
Art.
45228 (cm 180 x h200) Midas Silver
45229 (cm 240 x h200)

76
Verga

Linum

Canvass

Midas Silver

77
REVERSO PLUS
Tappeto reversibile per il bagno
Alfombras reversibles de baño
Reversible bath mat
Wendebadteppiche
Tapis de bain réversible

Bianco

Acquamarina

Tortora

Grigio chiaro

Grigio scuro

Nero

L (cm) H (cm) Art. L (cm) H (cm) Art.

Bianco 50 70 35695 Grigio chiaro 50 70 35689


Blanco Gris claro
White 60 90 35696 Light grey 60 90 35690
Weiß Hellgrau
Blanc 70 120 35697 Gris clair 70 120 35691

Acquamarina 50 70 35713 Grigio scuro 50 70 35719


Turquesa Gris oscuro
Turquoise 60 90 35714 Dark grey 60 90 35720
Türkis Dunkelgrau
Turquoise 70 120 35715 Gris foncé 70 120 35721

Tortora 50 70 35716 Nero 50 70 35710


Tortola Negro
Dove grey 60 90 35717 Black 60 90 35711
Taubengrau Schwarz
Gris tourterelle 70 120 35718 Noir 70 120 35712

78
Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux Design: Studio KOH-I-NOOR
100% cotone pettinato e mercerizzato 1700 g/m2
100% algodón peinado y mercerizado 1700 g/m2
100% cotton combed and mercerized 1700 g/m2
100% Baumwolle gekämmt und merzerisiert 1700 g/m2
100% coton peigné et e mercerisé 1700 g/m2

79
BENESSERE
Design: Studio KOH-I-NOOR

Cura del corpo


Cuidado del cuerpo
Body care
Körperpflege
Soin du corps

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Fibra naturale Loofah. Fibra naturale Sisal. Spugne naturali mediterranee
Loofah. Sisal. Esponja natural
Natural fiber Loofah. Natural fiber Sisal. Natural mediterranean sponges
Loofah. Sisal. Naturschwämme
Loofah. Sisal. Éponges naturelles.

Fascia Sisal Guanto Massaggio Loofah


Banda de sisal para masaje // Massage glove, Sisal // Guante de masaje, Loofah // Massage glove, Loofah / Massagehandschuh Loofah
Band Sisal // Bande, Sisal // Gant de massage, Loofah
cm 58/60 x 20
Art. Art.
S5 G4

Guanto Massaggio Loofah Disco Massaggio Loofah


Guante de masaje, Loofah // Massage glove, Loofah / Massagehandschuh Loofah Disco de masaje, Loofah // Massage disc, Loofah / Massagescheibe Loofah //
// Gant de massage, Loofah Disque de massage, Loofah

Art. Art.
ML-PL3 OL1

80
Spugna naturale, bagno-doccia Spugna naturale, bagno-doccia
Esponja natural, baño-ducha // Natural sponge, bath-shower // Naturschwamm, Esponja natural, baño-ducha // Natural sponge, bath-shower // Naturschwamm,
Bad-Dusche // Éponge naturelle, bain / douche Bad-Dusche // Éponge naturelle, bain / douche
cm 8 - 19 cm 8 - 19
Art. Art.
5M (cm 8-9) 9M (cm 12-13)
7M (cm 10-11) 11M (cm 15-16)
13M (cm 18-19)

V N

Spazzola da bagno
Cepillo de baño cerdas naturales // Bath brush // Spazzolino per unghie
Badebürste // Brosse de baignoire Cepillo de uñas // Nail brush // Nagelbürste // Brosse à ongles

Art. Art.
SC127 V SC130 V
SC127 N SC130 N

81
MANIGLIONI
Maniglioni di sicurezza. Alluminio cromato
Manillón de seguridad. Aluminio cromado
Safety grab rail. Chromed aluminium
Poignée de sécurité (solution p.m.r.). Aluminium chromé
Sicherheitswandgriffe. Verchromtes Aluminium

40

50 75

800/1000

300/
400/
500/
600

Maniglione
Asidero fijo // Holding handle // Wandhaltegriff // Barre d’appui (p.m.r.)
Art. Sostegno per doccia con saliscendi
Soporte para brazo de duchar // Holding handle with shower holder // Haltegriff
45112 mm 300 vertikal mit Brausehalter // Appui pour douche avec barre coulissante
45113 mm 400 Art.
45114 mm 500 45120 mm 800
45115 mm 600 45121 mm 1000
600/800

1000/1200

300/50 500/70
0 0
Sostegno per doccia a 90° con saliscendi
Maniglione 90° reversibile Soporte para brazo de ducha 90° // Holding handle 90° with shower holder //
Asidero fijo 90° reversible // Wall handle 90° reversible // Wandhaltegriff 90° Haltegriff 90° mit Brausehalter // Appui pour douche à 90°, montage avec angle à
reversibel // Appui pour douche à 90° avec barre coulissante droite /gauche au choix

Art. Art.
45118 mm 300x600 45122 mm 500x1000
45119 mm 500x800 45123 mm 700x1200

82
Design: A.M. design

MAX
130

83
MANIGLIONI
Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux
Maniglioni di sicurezza. Acciaio inox cromato
Manillón-asa de seguridad. Acero inox cromado
Safety grab rail. Chromed stainless steel
Sicherheitswandgriffe. Verchromter Edelstahl
Poignée de sécurité. Acier inox chromé

EN 12182 : 2012 93/42/CE

Finiture // Acabados // Finishing // Ausführungen // Finitions


ø3,2cm

135°
KK

Maniglione
Manillón-asa baño // Grab rail // Wandgriff // Poigné0
cm 49 x 7 x h 8
Art.
45111

ø3,2cm

Maniglione
Manillón-asa baño // Grab rail // Wandgriff // Poigné
cm 30 x 7 x h 8
Art.
45109

ø3,2cm

Maniglione
Manillón-asa baño // Grab rail // Wandgriff // Poignée
cm 45 x 7 x h 8
Art.
45110

84
ANTISCIVOLO
Design: Studio KOH-I-NOOR

Tappetini di sicurezza antiscivolo resistenti allo sporco, alla muffa e allo scolorimento. Lavabili in lavatrice.
Alfombras de seguridad antideslizantes, resistentes a la suciedad, al moho y a la decoloración. Lavable a máquina.
The anti-slip safety bath mats are resistant against dirt, mould and discolouration. Machine washable.
Matten die das Ausrutschen verhindern, schmutzabweisend, resistent gegen Schimmel und Ausbleichen. Maschinenwaschbar.
Les tapis de sécurité antidérapants sont résistents à la saleté, au moisi et à la décoloration. Lavable en machine.

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux
Polietilene // Polietileno // Polyethylene // Polyäthylen // Polyethylene. Gomma // Goma // Rubber // Gummi // Caoutchouc.

45023 45022 45007 45008


cm 60 x 60 cm 40 x 104 cm 53 x 53 cm 36 x 73
Art. Art. Art. Art.
45023B 45022B 45007 45008

45012
cm 60 x 80
Art.
45012

85
COMPLEMENTI
D’ARREDO

COMPLEMENTOS DE DECORACIÓN

COMPLEMENTS

EINRICHTUNGSZUBEHÖR

COMPLÉMENTS
POUR LA SALLE DE BAIN

86
87
STRESA
Design: ErvasBasilicoGirardi

Porta biancheria con sacca interna, gettacarta.


Contenedor de ropa con bolsa interna, papelera.
Hamper with internal bag, waste basket
Wäschekorb mit Innensack, Abfallbehälter
Panier à linge avec sac à l’intérieur, poubelle

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Rivestimento esterno in poliestere imitazione lino, con trattamento idrorepellente. Interno in tessuto sintetico. Struttura in MDF
Revestimiento de poliéster de imitación lino, con con tratamiento hidrófugo. Interior de tejido sintético. Estructura en MDF (tablero de fibra de madera)
External in linen imitation polyester, with water-repellent coating. Synthetic fabric interior. Structure in MDF fibreboard.
Außen mit wasserabweisendem Polyester-Leinenimitat bezogen. Innenseite Syntyhetikstoff. Struktur MDF-Faserplatte.
Revêtement en polyester imitation lin, avec traitement déperlant. Intérieur en tissu synthétique. Structure en MDF

CR GR SB

Porta biancheria, con sacca interna


Contenedor de ropa, con bolsa interna // Hamper, with internal bag // Wäschekorb,
mit Innensack // Panier à linge, avec sac à l’ intérieur
ø cm 42 h62,5
Art.
3163CR
3163GR
3163SB

CR GR SB
Gettacarta con contenitore interno in plastica estraibile
Papelera con contenedor interno extraíble // Waste basket with inner plastic
container // Abfallbehälter mit herausnehmbarem Innenbehälter aus Plastik //
Poubelle avec récipient en plastique amovible
ø cm 23 x h 30
Art.
3103CR
3103GR
3103SB

88
89
BELLAGIO
Design: ErvasBasilicoGirardi

Porta biancheria con sacca interna, gettacarta.


Contenedor de ropa con bolsa interna, papelera.
Hamper with internal bag, waste basket
Wäschekorb mit Innensack, Abfallbehälter
Panier à linge avec sac à l’intérieur, poubelle

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Rivestimento esterno in poliestere imitazione lino, con trattamento idrorepellente. Interno in tessuto sintetico. Struttura in MDF
Revestimiento de poliéster de imitación lino, con con tratamiento hidrófugo. Interior de tejido sintético. Estructura en MDF (tablero de fibra de madera)
External in linen imitation polyester, with water-repellent coating. Synthetic fabric interior. Structure in MDF fibreboard.
Außen mit wasserabweisendem Polyester-Leinenimitat bezogen. Innenseite Syntyhetikstoff. Struktur MDF-Faserplatte.
Revêtement en polyester imitation lin, avec traitement déperlant. Intérieur en tissu synthétique. Structure en MDF

CR GR SB

Porta biancheria, con sacca interna


Contenedor de ropa, con bolsa interna // Hamper, with internal bag // Wäschekorb,
mit Innensack // Panier à linge, avec sac à l’ intérieur
cm 50,5 x 32 x h62,5
Art.
3063CR
3063GR
3063SB

CR GR SB
Gettacarta con contenitore interno in plastica estraibile
Papelera con contenedor interno extraíble // Waste basket with inner plastic
container // Abfallbehälter mit herausnehmbarem Innenbehälter aus Plastik //
Poubelle avec récipient en plastique amovible
ø cm 23 x h 30
Art.
3103CR
3103GR
3103SB

90
91
VINTAGE
Design: Studio KOH-I-NOOR

Porta biancheria con sacca interna, gettacarta.


Contenedor de ropa con bolsa interna, papelera.
Hamper with internal bag, waste basket
Wäschekorb mit Innensack, Abfallbehälter
Panier à linge avec sac à l’intérieur, poubelle

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Rivestimento esterno in ecopelle lavorata a mano, interno in tessuto sintetico. Struttura in MDF.
Revestimiento de ecopiel trabajada a mano, interno en tejido sintético. Estructura en MDF.(tablero de fibra de madera)
External handmade eco-leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.
Von Hand verarbeitetes Kunstleder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.
Revêtement en eco-cuir fait main, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres MDF.

SB GR BK
Porta biancheria, con sacca interna
Contenedor de ropa, con bolsa interna // Hamper, with internal bag // Wäschekorb,
mit Innensack // Panier à linge, avec sac à l’ intérieur
cm 48 x 30 x h 61
Art.
2467SB
2467GR
2467BK

SB GR BK

Gettacarta con contenitore interno in plastica estraibile


Papelera con contenedor interno extraíble // Waste basket with inner plastic
container // Abfallbehälter mit herausnehmbarem Innenbehälter aus Plastik //
Poubelle avec récipient en plastique amovible
cm 23 x 23 x h 30
Art.
2403SB
2403GR
2403BK

92
93
ECOPELLE
Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

Porta biancheria con sacca interna, gettacarta.


Contenedor de ropa con bolsa interna, papelera.
Hamper with internal bag, waste basket
Wäschekorb mit Innensack, Abfallbehälter
Panier à linge avec sac à l’intérieur, poubelle

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in MDF.
Revestimiento de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en MDF.(tablero de fibra de madera).
External synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.
Außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.
Revêtement en cuir synthéthique, intérieur en tissu synthétique.Structure en panneau de fibres MDF.

DB BK GR CR TO VV AR BG SV SK

Porta biancheria, con sacca Porta biancheria, con sacca


interna interna
Contenedor de ropa, con bolsa Contenedor de ropa, con bolsa
interna // Hamper, with internal bag // interna // Hamper, with internal bag // Gettacarta
Wäschekorb, mit Innensack // Panier Wäschekorb, mit Innensack // Panier Papelera // Waste basket //
à linge, avec sac à l’ intérieur à linge, avec sac à l’ intérieur Abfallbehälter // Poubelle
cm 48 x 30 x h 61 cm 43 x 26 x h 48 cm 23 x 23 x h 30
Art. Art. Art.
2463DB 2462DB 2603DB
2463CR 2462CR 2603CR
2463GR 2462GR 2603GR
2463TO 2462TO 2603TO
2463BK 2462BK 2603BK
2263BG 2262BG 2203BG
2263AR 2262AR 2203AR
2263VV 2262VV 2203VV
2563SV 2562SV 2503SV
2563SK 2562SK 2503SK

94
Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

95
VELA
Design: Studio Itamar Harari

Porta biancheria con sacca interna


Contenedor de ropa con bolsa interna
Hamper with internal bag
Wäschekorb mit Innensack
Panier à linge avec sac à l’intérieur

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in MDF.
Revestimiento de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en MDF.(tablero de fibra de madera).
External synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.
Außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.
Revêtement en cuir synthéthique, intérieur en tissu synthétique.Structure en panneau de fibres MDF.

GR TO DB CR

Porta biancheria, con sacca interna


Contenedor de ropa, con bolsa interna // Hamper, with internal bag // Wäschekorb, mit Innensack // Panier à linge, avec sac à l’ intérieur
cm 48,5 x 32 x h 61
Art.
2464GR
2464TO
2464DB
2464CR

96
VELA Design: Studio Itamar Harari

97
WATSON BLACK
Design: Studio Itamar Harari

Serie di elementi di arredo


Serie de elementos contenedores
Collection of furniture
Möbelkollektion
Collection de compléments

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Struttura: acciaio verniciato a polvere epossidica con finitura opaco. Mensola WT009: vetro extra chiaro laccato 6mm.
Estructura: acero lacado con polvo epoxi, acabado mate. Repisa WT009: cristal extra claro lacado en de 6mm
Structure: steel, painted with epoxy powder, matt finish. Shelf WT009: extra clear glass varnished 6mm.
Struktur: mit Epoxypulverlack matt lackierter Stahl. Ablage WT009: aus lackiertem extralight Glas 6 mm
Structure: acier verni à poudre époxy, avec finition mat. Étagère WT009: en verre extra léger laqué 6mm.

Struttura per lavabo con mensola e porta salviette


Estructura para lavabo con repisa y toallero // Structure for washbasin with shelf
and towel rack // Struktur für Waschbecken, mit Ablage und Handtuchstange //
Structure pour lavabo avec étagère et porte-serviette
cm 62 x 40 x h 46
Art.
WT009N

Lavabo Olympia in ceramica da appoggio monoforo, finitura opaca


Lavabo de cerámica sobremesa olympia con un agujero, acabado mate // Sit on
ceramic washbasin Olympia, one hole, matt finish // Einlochwaschbecken aus
Keramik Olympia, Ausführung matt // Lavabo olympia à poser, simple, en céramique
finition mat
Piantana con mensola
cm 50 x 41 x h 14 Toallero de pie con repisa // Equipped stand with tray // Standregal // Étagère
Art. cm 33 x 36 x h 90
TRA4250111V Art.
TRA4250123N WT008N

98
99
WATSON WHITE
Design: Studio Itamar Harari

Serie di elementi di arredo


Serie de elementos contenedores
Collection of furniture
Möbelkollektion
Collection de compléments

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Struttura: acciaio verniciato a polvere epossidica con finitura opaco. Mensola WT009: vetro extra chiaro laccato 6mm.
Estructura: acero lacado con polvo epoxi, acabado mate. Repisa WT009: cristal extra claro lacado en de 6mm
Structure: steel, painted with epoxy powder, matt finish. Shelf WT009: extra clear glass varnished 6mm.
Struktur: mit Epoxypulverlack matt lackierter Stahl. Ablage WT009: aus lackiertem extralight Glas 6 mm
Structure: acier verni à poudre époxy, avec finition mat. Étagère WT009: en verre extra léger laqué 6mm.

Struttura per lavabo con mensola e porta salviette


Estructura para lavabo con repisa y toallero // Structure for washbasin with shelf
and towel rack // Struktur für Waschbecken, mit Ablage und Handtuchstange //
Structure pour lavabo avec étagère et porte-serviette
cm 62 x 40 x h 46
Art.
WT009V

Lavabo Olympia in ceramica da appoggio monoforo, finitura opaca


Lavabo de cerámica sobremesa olympia con un agujero, acabado mate // Sit on
ceramic washbasin Olympia, one hole, matt finish // Einlochwaschbecken aus
Keramik Olympia, Ausführung matt // Lavabo olympia à poser, simple, en céramique
finition mat
Piantana con mensola
cm 50 x 41 x h 14 Toallero de pie con repisa // Equipped stand with tray // Standregal // Étagère
Art. cm 33 x 36 x h 90

TRA4250111V Art.
TRA4250123N WT008V

100
101
PIANTANE ATTREZZATE
Elemento de suelo
Equipped stand
Mehrzweckständer
Montant équipé

Materiali //Materiales // Materials // Material // Matériaux


Struttura in ottone cromato, base e accessori in ABS cromato. Scopino: ABS cromato.
Estructura de latón cromado, base y accesorios en ABS cromada. Escobillero: ABS cromo.
Structure of chromed brass, base and accessories chromed ABS. Toilet brush: chromed ABS.
Gestell aus verchromtem Messing, Basis und Zubehör verchromtes ABS. Toilettenbürste: verchromtes ABS.
Structure en laiton chromé, base et accessoires en ABS chromé. Porte-balai: ABS chromé.

Scopino, portasalviette, carta Portasalviette con 2 aste


Escobillero, toallero portarrollos. // Toilet brush, paper Toallero doble de pie // Stand with 2 towel rails //
holder, towel rail // Toilettenbürste, Handtuchhalter, Handtuchhalter mit 2 Stangen // Porte-serviettes avec
Rollenhalter // Porte - balai, papier, serviettes. 2 bras
cm 40 x 18 x h 70 cm 40 x 21 x h 89
Art. Art.
5036KK 5034KK

Scopino, carta, sapone e portasalviette


Portasalviette con 3 aste Escobillero, toallero doble, portarrollos y jabonera Portacarta e scopino
Toallero triple de pie // Stand with 3 towel rails // // Toilet brush, paper holder, towel rails and soap Escobillero y portarrollos de pie // Toilet brush and
Handtuchhalter mit 3 Stangen // Porte-serviettes avec dish // Toilettenbürste, Handtuchhalter, Rollenhalter, paper holder // Rollenhalter und Toilettenbürste //
3 bras Seifenschale // Porte - balai, papier, serviettes et savon Porte- papier et balai
cm 33 x ø 23 x h 88 cm 20 x ø 18 x h 70 ø cm 18 x h 62
Art. Art. Art.
5030KK 5033KK 5031KK

102
AKKA KOKO

Design: Studio KOH-I-NOOR Design: Studio KOH-I-NOOR

103
GETTACARTA
Papelera
Waste basket
Abfallbehälter
Poubelle

Ecopelle
cm 23 x 23 x h 30
Art.
2603DB
DB AR GR 2603CR
2603GR
2603TO
2603BK
2203BG
2203AR
2203VV
BK VV SK
2503SV
2503SK

Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in MDF.


Revestimiento de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en
MDF.(tablero de fibra de madera).
External synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.
Außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.
CR BG SV
Revêtement en cuir synthéthique, intérieur en tissu synthétique.Structure en
panneau de fibres MDF.

Design: Studio KOH-I-NOOR


e Monica Cerina
TO

Vintage
ø cm 23 x h 30
Art.
2403SB
2403GR
SB GR BK 2403BK

Design: Studio KOH-I-NOOR


Rivestimento esterno in ecopelle lavorata a mano, interno in tessuto sintetico.
Struttura in MDF.
Revestimiento de ecopiel trabajada a mano, interno en tejido sintético.
Estructura en MDF.(tablero de fibra de madera)
External handmade eco-leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF
fibreboard.
Von Hand verarbeitetes Kunstleder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF
Faserplatte.
Revêtement en eco-cuir fait main, intérieur en tissu synthétique. Structure en
panneau de fibres MDF.

104
Stresa / Bellagio
ø cm 23 x h 30
Art.
3103CR
3103GR
CR GR SB 3103SB

Design: ErvasBasilicoGirardi Rivestimento esterno in poliestere imitazione lino, con trattamento


idrorepellente. Interno in tessuto sintetico. Struttura in MDF
Revestimiento de poliéster de imitación lino, con con tratamiento hidrófugo.
Interior de tejido sintético. Estructura en MDF (tablero de fibra de madera)
External in linen imitation polyester, with water-repellent coating. Synthetic
fabric interior. Structure in MDF fibreboard.
Außen mit wasserabweisendem Polyester-Leinenimitat bezogen. Innenseite
Syntyhetikstoff. Struktur MDF-Faserplatte.
Revêtement en polyester imitation lin, avec traitement déperlant. Intérieur en
tissu synthétique. Structure en MDF

105
SCOPINI
Escobillero de suelo
Toilet brush holder
Toilettenbürste
Porte-balai

Kono
ø cm 9 x h 37
Art.
5356KK
5256VV
ABS colorato, ABS cromato galvanicamente, policarbonato trasparente,
tappo antiscivolo a tenuta stagna.
ABS coloreado, ABS cromado galvánicamente, policarbonato transparente,
tapa antideslizantey estanca.
Coloured ABS, galvanized chromed ABS, transparent polycarbonate, anti-
slip, watertight base.
KK VV Farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat,
wasserdichter rutschfester Boden.
ABS coloré, ABS chromé par galvanisation, polycarbonate transparent, fond
Design: Studio KOH-I-NOOR antidérapant étanche.

Gigi
cm 9,5 x 9,5 x h 55
Art.
5380KK
5380V
Alluminio cromato, ABS colorato, ABS cromato galvanicamente, contenitore
interno in polipropilene.
ABS coloreado, ABS cromado galvánicamente, contenedor interno de
polipropileno.
Chromed aluminium, coloured ABS, galvanized chromed ABS, inside
container in polypropylene.
Verchromtes Aluminium, farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS,
Innenbehälter aus Polypropylen.
KK V Aluminium chromé, ABS coloré, ABS chromé par galvanisation, récipient à
l’intérieur en polypropylène.

Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

106
Tito
ø cm 9 x h 38
Art.
6112KK
6112N

Ottone pieno cromato o nero opaco. Viteria: acciaio inox.


Latón macizo cromado o negro mate.Tornillería: acero inoxidable.
Chromed or black mat full brass.Fittings: stainless steel
Massives Messing, verchromt oder matt schwarz. Schrauben: Edelstahl
Laiton massif chromé ou noir mat. Visserie: acier inox.

KK N

Design: Studio KOH-I-NOOR

Pepe
ø cm 12 x h 38
Art.
5366KK
5266VV

ABS colorato, ABS cromato galvanicamente, tappo antiscivolo, contenitore


interno in polipropilene.
ABS coloreado, ABS cromado galvánicamente, tapa antideslizante,
contenedor interno de polipropileno.
Coloured ABS, galvanized chromed ABS, transparent polycarbonate, anti-
KK VV slip base, inside container in polypropylene.
farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, rutschfester Boden,
Innenbehälter aus Polypropylen.
Design: Studio KOH-I-NOOR ABS coloré, ABS chromé par galvanisation, fond anti-glissement, récipient à
l’intérieur en polypropylène.

Toldo
cm 10 x 10 x h 36
Art.
5267KK
5267VT
5267KT

ABS colorato, ABS cromato galvanicamente, policarbonato trasparente,


contenitore interno in polipropilene.
ABS coloreado, ABS cromado galvánicamente, policarbonato transparente,
contenedor interno de polipropileno.
Coloured ABS, galvanized chromed ABS, transparent polycarbonate, inside
container in polypropylene.
KK VT KT farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat,
Innenbehälter aus Polypropylen.
ABS coloré, ABS chromé par galvanisation, polycarbonate transparent,
Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina récipient à l’intérieur en polypropylène.

107
LEM
Sobremesa
Table top accessories
Kleines Zubehör
Accessoires à poser

Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

ABS cromato, ABS colorato, policarbonato.


ABS cromado, ABS coloreado, policarbonato.
Chromed ABS, coloured ABS, polycarbonate
Verchromtes ABS, farbiges ABS, Polykarbonat
ABS chromé, ABS coloré, polycarbonate
V

LEM Dispenser
LEM Portasapone LEM Bicchiere Dosificador // Soap
Jabonera // Soap holder // Portavasos // Cup // Becher dispenser // Seifenspender
Seifenschale // Porte-savon // Verre // Doseur
cm 14,5 x 9 x h 5 cm 8,5 x 5,5 x h 13 cm 8,5 x 5,5 x h 17,5
Art. Art. Art.
5830V 5838V 5857V
5830T 5838T 5857T

108
CLASSIC
Sobremesa
Table top accessories
Kleines Zubehör
Accessoires à poser

Design: Studio KOH-I-NOOR

ABS cromato galvanicamente.


ABS cromado galvánicamente.
Galvanized chromed ABS.
Galvanisch verchromtes ABS. KK
ABS chromé par galvanisation.

CLASSIC Dispenser
Dosificador // Soap CLASSIC Bicchiere
dispenser // Seifenspender Portavasos // Cup // Becher
// Doseur // Verre
ø cm 7,5 x h 15 ø cm 7,5 x h 10
Art. Art.
5357KK 5338KK

CLASSIC Portaspazzolini CLASSIC Porta Kleenex


CLASSIC Portasapone Portacepillos // Toothbrush Porta kleenex // Kleenex CLASSIC Vaschetta
Jabonera // Soap holder // holder // Zahnbürstenhalter box // Kleenex-Box // Porte- Portaobjetos // Tray //
Seifenschale // Porte-savon // Porte brosses à dents Kleenex Schale // Plateau
ø cm 11,5 x h 3,5 ø cm 11,3 x h 12 cm 25 x 13,5 x h 7 cm 25 x 11 h 3
Art. Art. Art. Art.
5330KK 5331KK 5359KK 5337KK

109
SKATTO
Sobremesa
Table top accessories
Kleines Zubehör
Accessoires à poser

ABS cromato, ABS colorato.


ABS cromado, ABS coloreado.
Chromed ABS, coloured ABS.
Verchromtes ABS, farbiges ABS.
ABS chromé, ABS coloré.

KK

Design: Studio KOH-I-NOOR

SKATTO Portaspazzolini SKATTO Dispenser


SKATTO Bicchiere SKATTO Portasapone Portacepillos // Toothbrush Dosificador // Soap
Portavasos // Cup // Becher Jabonera // Soap holder // holder // Zahnbürstenhalter dispenser // Seifenspender
// Verre Seifenschale // Porte-savon // Porte brosses à dents // Doseur
ø cm 9 x h 10,5 ø cm 11,3 x h 4,8 ø cm 11,3 x h 13 ø cm 9 x h 16,8
Art. Art. Art. Art.
5638KK 5630KK 5631KK 5657KK
5638V 5630V 5631V 5657V

110
TILDA
Sobremesa
Table top accessories
Kleines Zubehör
Accessoires à poser

ABS cromato, policarbonato.


ABS cromado, policarbonato.
Chromed ABS, polycarbonate
Verchromtes ABS, Polykarbonat
ABS chromé, polycarbonate

KK

Design: Studio KOH-I-NOOR

TILDA Dispenser
TILDA Portasapone TILDA Bicchiere Dosificador // Soap
Jabonera // Soap holder // Portavasos // Cup // Becher dispenser // Seifenspender
Seifenschale // Porte-savon // Verre // Doseur
cm 13 x 9 x h 3 cm 10 x 9 x h 11,5 cm 10 x 9 x h 18
Art. Art. Art.
5730KK 5738KK 5757KK

111
RICAMBI
Piezas de recambio
Spare parts
Ersatzteile
Pièces de rechange

Manico + ciuffo scopino Interno in plastica scopino


Mango y cepillo escobillero Contenedor interno escobillero
Handle and brush Plastic container
Griff und Bürste Plastikinnenbehälter
Manche et brosse Récipient en plastique

Art. Art.
RC6711KK Reka AC5380IG Reka
RC6611KK Fusion AC5380IG Fusion
RC6111KK Tubina AC5031F Tubina
RC5911KK Lavì AC5267IG Akka
RC6011KK Materia AC5366FL Pepe
RC6111KK 10 AC5031F Koko
RC811KK LeM 2.0/Lem 2.T AC5380I Gigi
RC267KK Tilda AC5267IG Toldo
RC267KK Akka AC5380IG Lavì
RC356... Kono AC5380IG Materia
RC362... Pepe AC6111F 10
RC050... Koko AC 5380I LeM 2.0/LeM 2.T
RC380KK Gigi AC5267IG Tilda
RC267... Toldo AC5031F 4Quattro
RC7011 4Quattro AC7111N Tratto
RC7111S Tratto

Ciuffo scopino Contenitore interno dispenser


Cepillo escobillero Contenedor interno dosificador
Brush Inside container for dispenser
Bürste Innenbehälter für Seifenspender
Brosse Récipient à l’intérieur pour doseur

Art. Art.
RCAMBI070 Reka RC5657 Skatto
RCAMBI080 Fusion
RCAMBI050 Tubina
RCAMBI080 Lavì Pompetta cromo per tutti i dispenser
RCAMBI070 Materia Bomba cromo dosificador
Chrome pump for all dispenser
RCAMBI050 10 Pumpe für Seifenspender chrom
RCAMBI080 LeM 2.0/Lem 2.T Pompe pour doseur chrome

RCAMBI050 Tilda
RCAMBIO50 4Quattro Art.
RCAMBIO50 Akka AVPOMP
RCAMBIO56 Kono
RCAMBIO62 Pepe
RCAMBIO50 Koko
RCAMBIO80 Gigi
RCAMBIO50 Toldo
RCAMBIO50 Stick
RCAMBIO90 Tratto
VA211 Frac

112
Portasapone Sacca interna per portabiancheria
Jabonera Bolsa interna para contenedor de roba
Soap holder Internal bag for hampers
Seifenschale Innensack für Wäschekorb
Porte-savon Sac intérieur pour panier à linge

Art. Art.
K630 Materia S2462 | 2462/2562/2962/2262
R5417T 10 S2463 | 2463/2563/2963/2263
K630 Tilda
V7001 4Quattro
K426 La Tonda
K630 Tratto
K426 Stick

Bicchiere Lente
Vaso Lente
Cup Lens
Becher Vergrößerungsglas
Verre Verre

Art. Art.
K638 Materia R199-3 Quadrolo x3
R5418T 10 R199S-3 Quadrolo Led x3
K638 Tilda R219 Discolo x2
V7002 4Quattro R219-3 Discolo x3
K427 La Tonda R219SG Discolo Led x2
K638 Tratto R219SG-3 Discolo Led x3
K427 Stick

Dispenser
Dosificador
Soap dispenser
Seifenspender
Doseur

Art.
K657 Materia
R5416T 10
K657 Tilda
V7015 4Quattro
K657 Tratto

113
CONDIZIONI
GENERALI
DI VENDITA
Condiciones generales de venta (exportación)
General sale conditions (export)
Allgemeine verkaufsbedingungen (export)
Conditions génerales de vente (exportation)

PREMESSA PAGO Der Käufer ist zur Kontrolle der erhaltenen Ware
Le presenti condizioni generali si applicano insieme En caso de devolución o retraso en el pago verpflichtet. Mängelrügen müssen innerhalb von
alle eventuali condizioni speciali contemplate nei con respecto de la fecha pactada, el vendedor 8 Tagen schriftlich beim Verkäufer eingehen.
contratti di vendita. está autorizado a suspender la ejecución de los Mängel, die auch durch eine sorgfältige Kontrolle
PREZZI suministros en curso y a anular los contratos beim Erhalt der Ware nicht festgestellt werden
I prezzi del presente listino si intendono per merce en vigor. En caso de retraso en el pago el können, müssen dem Verkäufer innerhalb von 12
resa in porto franco iva esclusa e sono espressi comprador deberá responder al vendedor con Monaten nach der Zustellung schriftlich mitgeteilt
in euro e possono essere modificati in qualsiasi los intereses de demora en la medida del tipo werden. Warenrücksendungen werden nur
momentosenza alcun obbligo di preavviso. bancario incrementada en 4 puntos, sobre la suma nach vorheriger schriftlicher Genehmigung des
ORDINI adeudada. Verkäufers angenommen.
Gli ordini sono sottoposti all’accettazione delle PRIVACIDAD DE LOS DATOS LIEFERUNG
sede e si intendono tacitamente e integralmente De acuerdo con el artículo 13 del decreto ley n° Wenn nicht anders vereinbart, erfolgt die Lieferung
subordinati alle condizioni di vendita stabilite. 196/2003 Koh-I-noor srl comunica que los datos ab Werk.
SPEDIZIONI E RECLAMI personales aportados por el comprador serán
La merce viaggia a rischio e pericolo del conservados en archivo ZAHLUNG
committente. Il destinatario è tenuto a controllare la propio y serán utilizados exclusivamente con Bei Zahlungsverzug ist der Verkäufer berechtigt,
merce ricevuta e a contestare per iscritto eventuali relación a la actividad económica. von noch ausstehenden Leistungen zurückzutreten
danni direttamente al vettore e al venditore entro FORO COMPETENCIAL und bestehende Verträge zu annullieren.
8 giorni dalla data di ricevimento dei prodotti. Por cualquiera litigio entre las partes será DATENSCHUTZ
Eventuali reclami relativi a difetti non individuabili exclusivamente competente el tribunal de Varese. Gemäß Artikel 13 des Gesetzeserlasses Nr.
mediante un diligente controllo al momento del 196/2003 teilt Koh-i-noor Srl mit, dass die
ricevimento della merce dovranno essere notificati PREAMBLE vom Käufer mitgeteilten persönlichen Daten im
al venditore per iscritto comunque non oltre 12 These general conditions are applicable together Firmenarchiv aufbewahrt und ausschließlich für
mesi dalla consegna. Non si accettano resi di with any special conditions contained in the sales die Durchführung wirtschaftlicher Aktivitäten
merce se non preventivamente autorizzati per contracts. verwendet werden.
iscritto dal venditore. PRICES GERICHTSSTAND
RESA Unless otherwise agreed, the prices in this price- Für alle Kontroversen zwischen den Parteien
La merce è resa in porto franco. Per ordini di list are for goods delivered ex works VAT excluded ist ausschließlich Varese der zuständige
valore netto inferiore a € 300,00 verrà addebitato and are espressed in Euros Gerichtsstand.
in fattura l’importo di €15,00 quale contributo per and may be changed at any time without prior
spese amministrative e di trasporto. notice. INTRODUCTION
PAGAMENTO ORDERS Les présentes conditions générales s’appliquent
In caso di mancato o ritardato pagamento rispetto Orders are submitted for acceptance to the head également aux éventuelles conditions spéciales
alla data pattuita il venditore è autorizzato a office and are tacitly and wholly subject to the mentionnées dans les contrats de vente.
sospendere l’esecuzione delle forniture in corso established sales conditions. PRIX
e ad annullare i contratti in essere. In caso di SHIPMENTS AND CLAIMS Sauf autre accord, les prix de la présente liste sont
ritardato pagamento il compratore sarà tenuto a The goods travel at the consignee’s risk. The considérés pour la marchandise livrée franco usine
corrispondere al venditore sulla somma dovuta gli consignee is required to inspect the goods TVA non comprise, ils s’intendent en Euros et
interessi di mora nella misura del tasso ufficiale di received and report any damage directly to the peuvent être modifiés à tout moment sans préavis
sconto aumentato di 4 punti. carrier. The seller must be advised of any claims obligatoire.
PRIVACY regarding defects, not detectable by diligent COMMANDES
Ai sensi dell’articolo 13 del decreto legge n° inspection on the receipt of the goods, not later Les commandes sont soumises à l’approbation du
196/2003 Koh-i-noor srl comunica che i dati than 12 months from the date of delivery. No siège et elles sont subordonnées, sauf dérogation
personali comunicati dall’acquirente saranno goods can be returned without the prior written expresse, aux conditions de vente préétablies.
conservati nel proprio archivio e saranno utilizzati authorization of the seller. EXPÉDITIONS ET RÉCLAMATIONS
esclusivamente per adempimenti connessi DELIVERY La marchandise voyage aux risques et périls du
all’attività economica. Unless otherwise agreed, goods shall be delivered client. Le destinataire est tenu de faire toutes
FORO COMPETENTE ex works VAT excluded. constatations nécessaires et de confirmer ses
Per qualsiasi controversia tra le parti sarà PAYMENT réserves par écrit directement
esclusivamente competente il foro di Varese. In default of payment, at the agreed payment date, au transporteur. Les éventuelles réclamations,
the seller shall be authorized to suspend any order relatives à des défauts non identifiables par un
INTRODUCCIÓN in progress and cancel outstanding contracts. contrôle minutieux au moment de la réception de
Las presentes condiciones generales se aplican In case of delayed payment, the buyer shall be la marchandise devront être communiquées au
junto a las eventuales condiciones especiales obliged to pay interest on the outstanding amount vendeur par écrit avant les 12 mois qui suivent la
contempladas en los contratos de venta. at the official rate plus 4 %. livraison. Aucune restitution de marchandise, ne
PRECIOS PRIVACY sera acceptée si elle n’a pas été préalablement
Salvo acuerdos específicos, los precios de la According to Article 13 of the Legislative Decree autorisée par le vendeur.
presente tarifa se entienden por mercancía 196/2003, Koh-i-noor S.p.A. hereby declares that LIVRAISON
“entregada en fabrica” (Ex Works) sin incluir IVA. any personal data provided by the buyer shall be Sauf dérogation expresse, la marchandise est
PEDIDOS stored in its archives and shall be used exclusively livrée franco usine TVA non comprise.
Los pedidos son sometidos a la aceptación for business-related procedures. PAIEMENT
de la empresa y se entienden tácitamente e PLACE OF JURISDICTION En cas de défaut ou de retard de paiement par
integralmente subordinados a las condiciones de Any controversy between the parties, shall be of rapport à la date établie, le vendeur sera autorisé à
venta establecidas. the exclusive competence of the Court of Varese. suspendre l’exécution des fournitures en cours et
ENVÍOS Y RECLAMACIONES à annuler les contrats en vigueur. En cas de retard
La mercancía viaja por cuenta y riesgo del cliente. ALLGEMEINE GELTUNG du paiement, l’acquéreur sera tenu de reconnaître
El destinatario debe controlar la mercancía recibida Die allgemeinen Geschäftsbedingungen kommen au vendeur les intérêts moratoires calculés au taux
y comunicar directamente por escrito eventuales zusammen mit den in den Verkaufsverträgen d’escompte officiel majoré du quatre pour cent.
daños al transportista. Eventuales reclamaciones vorgesehenen Sonderkonditionen zur Anwendung. CONFIDENTIALITÉ
relativas a defectos no detectables a través de PREISE Aux termes de l’article 13 du décret-loi n°
un control al momento de la recepción de la Falls nicht anders vereinbart verstehen sich die 196/2003 Koh-i-Noor srl communique que
mercancía, deberán ser notificadas por escrito Preise für Lieferung ab Werk, Mehrwertsteuer les données personnelles communiquées par
al vendedor antes de los 12 meses de la fecha ausgeschlossen. l’acquéreur seront conservées dans ses archives
de entrega. No se aceptan devoluciones de AUFTRÄGE et qu’elles seront utilisées exclusivement pour des
mercancía si no son autorizadas previamente por Die Aufträge unterliegen der Zustimmung des mesures liées aux activités économiques.
escrito por el vendedor. Verkäufers und sind stillschweigend und vollständig TRIBUNAUX COMPÉTENTS
ENTREGAS durch die vereinbarten Geschäftsbedingungen Toute contestation susceptible de surgir entre les
Salvo acuerdos específicos, la mercancía se geregelt. parties sera de la seule compétence du tribunal
entrega en condiciones “en fábrica” (Ex Works) sin VERSAND UND BESCHWERDEN de Varèse.
incluir IVA. Der Transport erfolgt auf Gefahr des Käufers.

114
FOLLOW US

Potrebbero piacerti anche