Sei sulla pagina 1di 5

Dimensionamento cordolo Dimensionnement de longrine

Barriera H2BPMARC-2008 Barrière pour ouvrage d'art H2BPMARC-2008

Dimensionamento cordolo
Barriera H2BPMARC-2008

Dimensionnement de longrine
Barrière pour ouvrage d'art H2BPMARC-2008
H2 W5 BP – CE n° 153.2131.CPD.2011

Castiglione 14 aprile 2013


Rev.001

Prof. Ing.
Mauro Monteleone
Frazione Tetti Rancoita 21
10090 Castiglione Torinese
1
Dimensionamento cordolo Dimensionnement de longrine
Barriera H2BPMARC-2008 Barrière pour ouvrage d'art H2BPMARC-2008

1.0 Premessa. Introduction


Scopo della presente relazione è il dimensionamento di un cordolo su cui installare una barriera H2 bordo
ponte denominata H2BPMARC-2008.
Per dimensionare correttamente la sezione e le armature del cordolo si ricorre ad una valutazione delle
sollecitazioni a stato limite ultimo da cui dimensionare gli elementi resistenti.
Le sollecitazioni sono desunte dal comportamento della barriera durante le prove di crash test effettuate
presso il laboratorio AISICO di Anagni (FR) e laboratorio TUV (Monaco di Baviera).

Ce document a pour objet de donner les informations nécessaires au dimensionnement d'une longrine
de bord d'ouvrage pour l'installation d'une barrière de sécurité Marcegaglia H2BPMARC-2008.
Pour le dimensionnement correct et les armures de la longrine, on évalue les forces maximales transmises
par tout choc envisageable à l'état limite ultime de résistance de la barrière.
Les contraintes sont calculées à partir du comportement de la barrière lors des essais de choc réalisés aux
laboratoires AISICO d'Anagni (FR) et TUV (Bavière).

Prof. Ing.
Mauro Monteleone
Frazione Tetti Rancoita 21
10090 Castiglione Torinese
2
Dimensionamento cordolo Dimensionnement de longrine
Barriera H2BPMARC-2008 Barrière pour ouvrage d'art H2BPMARC-2008

2.0 Sollecitazione sulla soletta. Sollicitations sur la platine


Dai risultati dei crash test si nota che, durante l’urto del camion, 5 tasselli raggiungono la rottura.
A partire da questa considerazione di possono ottenere le sollecitazioni che agiscono sulla struttura della
soletta trasmessa dalla barriera durante l’urto.
La forza massima si mobilita durante la rottura della barra filettata che, in condizione di incipiente rottura,
trasmette il massimo del carico.
Subito dopo la rottura la sollecitazione si porta a zero e il carico si trasmette alla barra filettata adiacente.
A partire dalla considerazione che la massima sollecitazione che la barriera è in grado di trasmettere al
cordolo è quelle di incipiente rottura della barra filettata, si deducono i seguenti valori delle azioni agenti.
I dati relativi a tale barra sono :
Materiale : acciaio classe 8.8 secondo EN ISO 898-1
Diametro : 20 mm
Area netta : 226 mm2
Resistenza a rottura : 800 N/ mm2
Angolo di inclinazione a rottura : 30°
Passo : 2250 mm
Le azioni agenti su una striscia di 225 cm che si ottengono sono :
Forza massima di trazione a rottura : Ft = A *  rott = 180,8 kN
Momento flettente massimo (M) : Ft * sen 60 * b = 180,8 * 200 * sen 30 = 18,08 kN*m
Sforzo normale di trazione massimo (H) : 45,4 kN

D'après les résultats du crash-test, nous notons que, lors de l'impact du bus, 5 ancrages atteignent la
rupture.
À partir de cette constatation, on peut obtenir les contraintes maximales agissant sur la structure et
transmises par la barrière lors de l'impact.
La force maximale est transmise à l'instant de l'amorce de rupture des chevilles d'un support.
Immédiatement après la rupture de l'ancrage, la contrainte tend vers zéro et la charge est transmise à
l'ancrage adjacent.
Considérant que la contrainte maximale que la barrière est capable de transmettre à la longrine est limitée
par la rupture des chevilles d'ancrage, on peut déduire les valeurs suivantes :

Caractéristiques des chevilles :


Matériau : acier classe 8.8 conforme à la norme EN ISO 898-1
Diamètre : 20 mm, 1 cheville par support
Surface nette : 226 mm²
Résistance à la traction : 800 N / mm²
Angle d'inclinaison à la rupture : 30 °
Entraxe : 2250 mm
Les forces obtenues sur une longueur d'entraxe de 225 cm sont les suivantes :
Contrainte maximale de traction à la rupture : Ft = A *  rott = 180,8 kN
Moment de flexion maximal (M) : Ft * sen 60 * b = 180,8 * 200 *sen 30 = 18,08 kN*m
Traction axiale maximale (H) : 45,4 kN

Prof. Ing.
Mauro Monteleone
Frazione Tetti Rancoita 21
10090 Castiglione Torinese
3
Dimensionamento cordolo Dimensionnement de longrine
Barriera H2BPMARC-2008 Barrière pour ouvrage d'art H2BPMARC-2008

3.0 Sollecitazione sul cordolo. Sollicitations sur la longrine


Per il corretto dimensionamento del cordolo su rilevato è opportuno tenere in considerazione le stesse azioni
risultanti sopra descritte.
Tali sollecitazioni sono da ripartire sulle due sezioni poste all’estremità del concio di cordolo (2,25 m)
interessato dalla rottura del tassello.
Come si vede il momento flettente massimo si trasforma in momento torcente da applicare alle due facce
adiacenti al tassello rotto.

La sezione del cordolo dovrà essere pari a 30x50 cm armata con 4 ferri correnti di diametro pari a 16 mm
e staffe chiuse diametro 10 mm e passo 25 cm.
 max = (3 + 2,6) / (0,45 + b / h) * Mtorcente / (2 * b * h2) = 0,53 N/mm2 <  co
Con b: base sezione
h: altezza sezione
 co : taglio resistente pari a 0,66 N/mm2 per calcestruzzo Rck 35

Pour le dimensionnement correct de la longrine d'ancrage, les forces déduites ci-dessus doivent être
prises en compte.
Ces contraintes doivent être réparties sur les deux sections de longrine (2,25 m) affectées par la rupture
de la cheville.
Comme on peut le voir le moment de flexion maximal devient le couple à appliquer aux deux sections
adjacentes à l'ancrage rompu.

La section de la longrine peut être égale à 30x50 cm, armée de 4 fers filants de 16 mm de diamètre et de
cadres en fers de 10 mm tous les 25 cm.
 max = (3 + 2,6) / (0,45 + b / h) * Mtorcente / (2 * b * h²) = 0,53 N/mm² <  co
Avec b: largeur de section
h: hauteur de section
  co : résistance à la traction de 0,66 N/mm², béton RCK 35

Prof. Ing.
Mauro Monteleone
Frazione Tetti Rancoita 21
10090 Castiglione Torinese
4
Dimensionamento cordolo Dimensionnement de longrine
Barriera H2BPMARC-2008 Barrière pour ouvrage d'art H2BPMARC-2008

5.0 Bibliografia. Bibliographie

 D.M. LL. PP. 18/02/1992 N. 223 : “Regolamento recante istruzioni tecniche per la
progettazione, l’omologazione e l’impiego delle barriere stradali di sicurezza”.
 D.M. LL. PP. 15/10/1996 “Istruzioni tecniche per la progettazione, l’omologazione e
l’impiego delle barriere stradali di sicurezza.”
 D.M. LL. PP. 03/06/1998 “Istruzioni tecniche per la progettazione, l’omologazione e
l’impiego delle barriere stradali di sicurezza.”
 D.M. LL. PP. 11/06/1999
 D.M. LL. PP. 02/08/2001
 V. Giavotto : “Mathematical model for impact test of crash barriers”. Highway
Reseaerch Board, H.R.R. n. 460/1973 .
 C.D. De Angelis : “Impiego delle barriere di sicurezza”. Autostrade, n. 3/1978 .
 L. Castellano - G. Gatti : “Marginature stradali di sicurezza” . Autostrade, n. 2/1986
 T. J. Hirsch : “Longitudinal barriers for buses and trucks”. R.R. n. 416-2F/T.T.I. -
1986 .
 A. Ranzo : “I pesanti stradali e le barriere antisvio : una proposta progettuale”.
Autostrade n. 6/1986.
 B.S.I. “Parapets for vehicle containment on highways”. B.S. 6779 part. I 1989
 A. Ranzo : “Lo sviluppo in Italia delle barriere stradali di sicurezza in calcestruzzo”.
Industria italiana del cemento, marzo 1990 .
 G. Mancini : Analisi strutturale delle barriere. Seminario di aggiornamento “Sistemi
stradali di sicurezza, omologazione, installazione e controlli”. Torino 19-21/5/1993

Il tecnico

Mauro ing. Monteleone

Prof. Ing.
Mauro Monteleone
Frazione Tetti Rancoita 21
10090 Castiglione Torinese
5

Potrebbero piacerti anche