Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
• La spiegazione per l’unità per esterni è contenuta nel manuale Tipo a condotto completo Tipo a semi condotto
SYSTEMAINVERTER
SYSTEMA INVERTERMULTI
MULTISPLIT
SPLIT di istruzioni fornito con l’unità per esterni (sezione “Uso”).
UNITÀ
UNITÀINTERNA
INTERNA Attrezzi Utili per i lavori di installazione
indica l’attrezzo per R410A) • ª · Cacciavite
MANUALE DI INSTALLAZIONE (Il segno
MANUALE DI INSTALLAZIONE • Metro a nastro • Coltello • Sega • Trapano elettrico
punta da ø 65mm • Chiave esagonale Allen ( 4 mm)
RAD-18NH7 • Chiave inglese (14,17,22,26mm) Rivelatore di
dispersione di gas • Taglia tubi • Mastice • Nastro isolante
RAD-25NH7 • Pinze • Utensile per svasatura Adattatore per pompa
MODELLI
MODELLI RAD-25NH4
RAD-35NH7 del vuoto Valvola del collettore Flessibile di carica
RAD-40NH4
RAD-50NH7 Pompa del vuoto
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
• Leggere con cura i margini di sicurezza prima di fare funzionare I’unità.
• Questa sezione contiene punti vitali per una garanzia di sicurezza. Prestare particolare attenzione ai seguenti simboli.
AVVERTENZA...Metodi impropri di installazione potrebbero, causare gravi incidenti oppure la morte.
Per installare il tipo a condotto completo sono Per installare il tipo a semi-condotto sono
CAUTELA..........Un’installazione impropria potrebbe provocare gravi conseguenze. necessarie delle parti opzionali (Acquisto locale) necessarie delle parti opzionali (Acquisto locale)
Accertarsi di aver collegato la massa.
1
1 Griglia di scarico 1
1 Griglia di scarico
Il simbolo sopra la figura, significa proibito.
Accertarsi che I’unità funzioni in condizioni appropriate dopo I’installazione. Informare il cliente del modo appropriato di operare Camera della griglia di scarico Camera della griglia di scarico
2
2 2
2
l’unità, come indicato nel manuale di istruzioni. ø150mm ø150mm
Camera di scarico del lato unità Camera di scarico del lato unità
3
3 3
3
AVVERTENZA ø150mm ø150mm
Camera di aspirazione del lato unità 4
4 Griglia di aspirazione
• Richiedere I’assistenza del rifornitore oppure di un tecnico specializzato per I’installazione dell’unità. Se I’installazione viene fatia di 4
4
propria iniziativa si può provocare un corto circuito una, dispersione d’acqua oppure può prendere fuoco. ø150mm Condotto flessibile ø150mm 1m
5
5
• Durante la fase di installazione osservare le istruzioni indicate nel manuale di installazione. Un’installazione impropria potrebbe provocare Camera di aspirazione griglia Condotto flessibile ø150mm 2m
un corto circuito, una dispersione d’acqua oppure prendere fuoco. 5
5
ø150mm
• Accertarsi che nei luoghi di installazione ci siano supporti capaci di sostenere il peso delle unià. Altrimenti le unità cadrebbero dal loro 6
6 Griglia di aspirazione
punto di appoggio e potrebbero provocare gravi danni. Tipo senza condotto
Condotto flessibile ø150mm 1m
• Prima di effettuare il lavoro dell’impianto elettrico si prega di osservare i regolamènti dell’istallazione elettrica e seguire i metodi indicati 7
7
nel manuale di istruzioni. Utilizzare cavi elettrici specifici e adatti al condizionatore d’aria. L’uso di cavi elettrici qualità inferiore e un Condotto flessibile ø150mm 2m
lavoro improprio potrebbero provocare un corto circuito o prendere fuoco.
• Accertarsi di usare cavi elettrici specifici ed adatti ai collegamenti delle unità interna ed esterna. Una volta connessi i conduttori dei fili
elettrici nei terminali assicurarsi che i collegamenti siano ben stretti. Un collegamento fatto male ed un contatto alientato potrebbero
causare un surriscaldamento o prendere fuoco.
• Per il lavoro di installazione utilizzare gli accessori appositi. Altrimenti le unità crollerebbero provocando un corto circuito una, dispersione
d’acqua-oppure potrebbero prendere fuoco.
• In caso di montaggio o trasferimento di un climatizzatore in un altro luogo, accertarsi che non sia inserito un refrigerante diverso da
quello specificato (R410A) nel ciclo di refrigerazione. In caso contrario, la pressione del ciclo di refrigerazione può aumentare notevolmente
e sussiste il rischio di danni e lesioni personali. Per installare il tipo a senza
condotto sono necessarie delle parti opzionali (Acquisto locale)
• Accertarsi di utilizzare il kit di tubazioni specificato per R410A, altrimenti possono verificarsi danni o rotture delle tubazioni in rame.
• Nel montare o smontare il condizionatore fate in modo che acqua o condensa non rimanga nel ciclo di refrigerazione. Se questo 1
1 Griglia di scarico
dovesse accadere, la pressione all’interno del ciclo di refrigerazione potrebbe diventare troppo alta e provocare guasti. 2
2 Condotto di scarico
• In caso di perdite di gas refrigerante, ventilare completamente l’ambiente. Se il gas refrigerante venisse a contatto con fiamme potrebbe
produrre un gas nocivo. 3
3 Griglia di aspirazione
• Una volta terminata l’installazione, controllare che non ci siano perdite di gas refrigerante. Se questo fuoriuscisse e venisse a contatto
con fiamme nel riscaldatore a ventola ecc, potrebbe produrre un gas nocivo.
• Effettuare modifiche non autorizzate al condizionatore potrebbe essere pericoloso. Nell’evento di un guasto, contattare un tecnico
specializzato per condizionatori d’aria od un elettricista; riparazioni scorrette possono risultare in perdite d’acqua, shock elettrico,
incendi ecc. 2 ~ 5mm
• Il foro sulla parete deve
• Accertarsi di collegare la massa dal cavo di alimentazione all’unità per esterni e tra l’unità per esterni e l’unità per interni. 2. Procedura ed istruzioni relative all’installazione essere realizzato con una
L’errato collegamento a massa può comportare il pericolo di scosse elettriche. La scelta del luogo di installazione richiede una cura cer ta inclinazione come
particolare per il condizionatore d’aria composto, appare nella Figura 2-1 per
perché è difficile effettuare spostamenti dopo la prima ø65mm mantenere scorrevole il flusso
CAUTELA collocazione. dell’acqua condensata.
• Installare un interruttore nel quadro di distribuzione dell’abitazione per il cavo di alimentazione collegato direttamente all’unità Lato interno Lato esterno
per esterni. In caso di altre installazioni è necessario installare un interruttore di rete con luce di contatto uguale o superiore a
3 mm. Senza l’interruttore potrebbe esserci il pericolo di un corto circuito. 2.1 Praticare un foro nella parete come indicato in Figura
• Non installare l’unità in vicinanza di gas infiammabili. L’unità esterna potrebbe prendere fuoco nel caso di 2-1, per mantenere il regolare scorrimento dell’acqua Figura 2-1
dispersione di gas inforno ad essa. La tubatura è adeguatamente sorretta con una distanza massima tra i condensata.
sostegni di 1 m.
• Accertarsi one il flusso dell’acqua sia scorrevole quando si installa il condotto di drenaggio.
• Usare solo cavi di alimentazione approvati dalla IEC. Tipo di cavo di alimentazione: NYM. Tubo di diametro largo
2.2 Installazione tubo di collegamento
• Sigillare l’estremità dei tubi per evitare problemi di 60 20~40 100
60
umidità e acqua.
SCEGLIERE LA POSIZIONE DI INSTALLAZIONE Accessorio della unità interna:
(Prima di installare l’unità prendere nota delle sequenti No. Designation Quantità
Avvertenze e Cautele e ottenere il permesso dal cliente.) Tubo di diametro piccolo 200 20~40
1 Isolante ignifugo 1 Nastro
4 Tubazione isolanle
AVVERTENZA 2 Legante 2
• L’unità dovrà essere installata in un luogo stabile e non (Unità: mm)
3 Vite 4,0 × 10 2 Figura 2-2
vibratorio che possa provvedere un supporto deli’unità.
4 Tubazione isolante 1
CAUTELA 5 Nastro in alluminio (largo) 1
• Evitare la vicinanza a fonti di calore e la presenza di ostacoli 6 Un Regolatore a distanza metallico con 2 viti. 1 2.3 Installazione tubo di scarico
vicino alla bocca di uscita dell’aria. • Per il tubo di scarico usare un tubo in PVC VP20 (dia. esterno 25mm).
• Nell’ illustrazione qui sotto, sono specificate le distanze da 7 Banda 1 • Applicare materiale isolante (spessore minimo 10mm) sul tubo di scarico lato interni.
mantenere, da destra, da sinistra e dalla cima e da sopra. • Tirare lo scarico che sarà sempre rivolto verso il basso per consentire un flusso regolare dell’acqua. Fissare (per es. con
8 Mollette di sospensione (Destra,
• Il punto di installazione deve essere comodo al drenaggio 2 una staffa) per non creare picchi e separazioni.
Sinistra) Cada
dell’acqua e al collegamento del tubo dell’ unità esterna.
• Per evitare interferenze di suoni installare l’unità e il 9 Vite 4,0 × 10 8
Verso il basso 1/25-1/100
telecomando a 1 metro di distanza da radio e televisone.
• Per evitare eventuali errori di trasmissione dei comandi Altre parti facoltative per il quadro comandi & il Guarnizione
segnalati dal telecomando, si prega di tenere il telecomando senza fili SPX-RCK1
telecomando lontano da macchine ad alta frequenza e
da sistemi radiocomandati ad alta potenza. No. Designation Quantità
Nessuna separazione
1 Quadro comandi 1
Nessun isolamento
2 Piastra dell’installazione del pannello 1 Materiale isolante
(Spessore minimo 10mm) Acqua stagnante
3 Copertura del pannello 1
Non installare nel modo illustrato sopra
4 Regolatore a distanza (senza fili) 1 Figura 2-3
Supporto per telecomando 1
[Installazione unità interna] 5
6 Vite 3.1 x 16 2
2.4 Metodo di installazione dell’unità tipo
275 CAUTELA
INSTALLAZIONE DEL TIPO A CONDOTTO COMPLETO
Assicurarsi di sigillare Installare sempre unità idonee per interni per evitare • Selezionare la posizione dell’unità per interni, fissando l’uscita
completamente qualsiasi perdite da parte delle unità stesse. Eventuali
pertura con il mastice. inclinazioni possono provocare perdite di acqua. dell’aria in modo tale che l’aria fresca/calda si diffonda in
tutto il locale. La posizione standard dell’unità per interni
Getta fuori aria Coperchio quadro prevede il lato parete rivolto al soffitto.
● Il tubo di collegamento, calda elettrico ● La rimuove il filtro ed i supporti del filtro misura fabbrica prima
piccolo o grande, deve dell’installazione del tipo completo del condotto.
essere ricoperto con il
materiale isolante e
successivamente con
nastro adesivo. (Il
6
materiale isolante si
deteriora se no viene
ricoperto con il nastro Filtro Presa d’aria
adesivo).
Comando a
La tubatura interna deve essere isolata distanza • Lunghezza tollerata e inclinazione del condotto.
Tubo di scarico con il rivestimento isolante in dotazione.
Installare separatamente. (Se l’isolante È insufficiente, utilizzare Lunghezza tollerata Inclinazione
Isolare la parte del tubo rivolta verso il prodotti disponibili in commercio.)
locale per evitare fenomeni di condensa. Condotto lato scarico 4m o meno aggiunti al lato aspirazione 90° o meno, 1 sezione
<IA114: A >
(1) Installazione: Illustrazione Unità interna Sfilare la vite
Dimensioni della apertura Apertura su soffitto 233 Piastra superiore
Apertura su soffitto 96 di scarica (846 × 96) (Unità: mm)
116,5
48 Bullone di sospensione 347 Lato apertura aspirazione
(960 × 233)
53
793
740
Bullone di sospensione
per la scatola
Bullone di sospensione
392,5
Unità interna
445
Condotto flessibile elettrica
Condotto flessibile
35
53
132
lato unità Filtro del filtro
Camera di aspirazione
Camera della griglia di scarico Camera di
del lato unità Piastra
aspirazione griglia
Vista superiore posteriore
Vite
206
235
274
58
194
186
Bullone di sospensione
(M10: Acquistabili in loco) Bullone di sospensione (2) Apertura posteriore di aspirazione
Oltre 300 Vista di fronte Oltre 300 (M10: Acquistabili in loco)
Vista laterale
• Camera griglia di aspirazione
Apertura su soffitto 960
(5) Installazione dell’unitá per interni CAUTELA
35 Bullone di sospensione 793 132
Posizione bullone di
Apertura su soffitto 233
sospensione 793 agganciarlo alla staffa relativa sollevando l’unità per interni. • Installare l’unità per interni a livello. Eventuali inclinazioni
116,5
• Verificare che l’unità per interni sia mantenuta a livello possono provocare perdite di acqua.
Griglia
253
10
utilizzando uno strumento apposito o un tubo flessibile in • Se lo spazio fra la superficie inferiore dell’unità per interni
vinile con acqua. e quella del soffitto non fosse corretta, si potrebbe creare
• Fissare l’unità per interni in modo tale che lo spazio fra la
un divario fra la griglia e la superficie del soffitto tale da
229 300 superficie inferiore del soffitto e quella dell’unità per interni
sia pari a 58 mm. dare origine a gocciolamenti di condensa.
Griglia 980
56
56
186
270
47
47
178
110
860
Soffitto
INSTALLAZIONE DEL TIPO A SEMI-CONDOTTO
Oltre 300 Oltre 300 Oltre 200
Vista di fronte Vista laterale • Selezionare la posizione dell’unità per interni, fissando l’uscita
48
sospensione 740
53 740 53 prevede il lato parete rivolto al soffitto.
Apertura su soffitto • Lunghezza tollerata e inclinazione del condotto.
Vista in piano
Lunghezza tollerata Inclinazione
• Predisporre tubo di scarico, tubo refrigerante e cavo di collegamento nelle rispettive posizioni di installazione.
• Per la finitura dell’apertura sul soffitto, concordare i dettagli con un muratore. Condotto
4m o meno 90° o meno, 1 sezione
lato scarico
(3) Installazione dei bulloni di sospensione
• Verificare che il rivestimento del soffitto sia stato adeguatamente rinforzato (telaio: travetto e sostegni soffitto) per • Fissare lo spazio per l’installazione, il collaudo o gli interventi di assistenza tecnica.
mantenere il livello del soffitto ed evitare vibrazioni della soletta. • Applicare un trattamento waterproof al retro della parte superiore sotto l’unità per interni per evitare perdite di acqua.
• I bulloni di sospensione sono acquistabili in loco. • Non permettere che qualunque ostacolo blocchi il flusso de aria entro 1 metro dalle griglie di aspirazione.
• Vedi schemi sottoriportati per lunghezza bulloni di sospensione.
(1) Installazione: Illustrazione
520
Apertura su soffitto 96 Bullone di sospensione 347 (Unità: mm)
35
48
• In caso di telaio di legno • In caso di telaio di acciaio (Unità: mm)
Bullone di sospensione 790 30
150~160mm
Unità interna
Bullone di sospensione
450
laterale.
agganci l’artiglio di elettrico per parteggiare
58
274
186
450
790 140
Oltre 330
(4) Preparazione per installare l’unità per
270
98
interni
178
47
47
860 110
RLa rimuove la vite 3 alla scatola elettrica ed allora
rimuove la scatola elettrica.
Soffitto
Oltre 300 Oltre 300 Oltre 200 La riassegna la scatola elettrica con i legare del cavo
Vista di fronte mantenuti collegati. Assicurisi che il legare del cavo è
Vista laterale
posizionato sul lato superiore e che agganci l’artiglio di
48
elettrico per parteggiare piastra. Allora riparare la
96
Bullone di
53 740 53 sospensione 740 scatola elettrica alla parte inferiore dell’unità dell’interno
Apertura su soffitto per mezzo di 1 vite.
Installare 4 morsetti di sospensione su entrambi i lati
Vista in piano
dell’unità per interni, 2 morsetti per lato, utilizzando 8
9
viti autofilettanti.
(3) Installazione del bullone di sospensione (5) Cambiamento dell’apertura di aspirazione e Unità interna
• Stessa procedura applicata per il tipo con condotto della posizione del filtro dalla parte inferiore
di scarico/aspirazione. Seguire le istruzioni per il al lato posteriore.
tipo con condotto di scarico/aspirazione. ● Rimuova il filtro sul lato inferiore dell’unità
dell’interno svitando 8 viti ai supporti del filtro (4
(4) Preparazione per installare l’unità per parti).
interni ● Rimuova 6 viti alla piastra posteriore dell’unità
La rimuove la vite 3
alla scatola elettrica ed allora
dell’interno.
rimuove la scatola elettrica.
Supporti
La riassegna la scatola elettrica con i legare del cavo
Filtro del filtro
mantenuti collegati. Assicurisi che il legare del cavo è
posizionato sul lato superiore e che agganci l’artiglio di Piastra posteriore
elettrico per parteggiare piastra. Allora riparare la scatola
elettrica alla parte inferiore dell’unità dell’interno per (1) Apertura inferior di aspirazione
mezzo di 1 vite. Unità interna
Installare 4 morsetti di sospensione su entrambi i lati
dell’unità per interni, 2 morsetti per lato, utilizzando 8 viti
9 autofilettanti. (Poiché le dimensioni dei morsetti di
● Allora installi la piastra posteriore alla parte Inferiore
sull’unità dell’interno per mezzo di 6 viti.
Filtro
CAUTELA
200
890
R (2) Ricordare di passare del materiale isolante
Condotto di scarico comunemente reperibile (10mm o più di polietilene in
Griglia di scarico
Condotto di scarico schiuma) attorno al tubo flessibile di scarico, all’interno
del locale, per l’isolamento dal caldo.
(3) Assegno scolano e acqua scolano. Esegui dopo
172 400 connecting potenza.
164
45 45
pompa di scarico in TEST RUN.
52
62 520
3 Controllato lo scarico, riportare l’interruttore sulla
posizione ‘NORMALE’.
540
CAUTELA
• Eventuali omissioni del controllo dello scarico possono
essere causa di perdite di acqua.
• Se la fase di attuazione del test della pompa di scarico
980 fosse lasciata in ‘TEST RUN’, sono possibili anomalie nel
funzionamento della pompa stessa.
ed il cavo di collegamento nelle relative posizioni di verso il basso, per evitare che pezzetti di rame
347
520
46 (Lato scarica) 46 soffitto) per mantenere il livello del soffitto ed evitare Stampo
Vista in piano vibrazioni della soletta. • Si prega di usare gli
Apertura per installazione
Tubo di rame
104 152
104 152
Oltre 650
Diametro esterno (ø)
868 Bullone di sospensione Superficie della parete Utensili per R410A Utensili per R22
Vista dalla parte anteriore dell’apertura per circa 170
installazione griglia di scarico 6,35 (1/4") 0 – 0,5 1,0
Vista anteriore 9,52 (3/8") 0 – 0,5 1,0
(dal davanti) (Unità: mm) 12,7 (1/2") 0 – 0,5 1,0
<IA114: A >
2.7 Attacco del tubo Illutrazioni leganti dell’installazione
Parete messa legando installazione (assicurata) Instalação de instalação elétrica superior Interior (Alternativa)
CAUTELA
Quando collegano i legare via la scanalatura Quando i legare sono collegati dalla parte superiore Interna
Nel togliere il dado svasato dell’unità interna, togliere prima la vite di piccolo diametro, altrimenti uscirà un messa della parete; dell’intelaiatura superiore;
copri-guarnizione di diametro maggiore. Assicuratevi che non ci sia acqua nel tubo. 1. Difficoltà l’intelaiatura inferiore alla parete con le 1. Interrompa l’apertura perforata situata alla parte Superiore dell’intelaiatura
viti fornite. inferiore dalla pinza. Lisci il aperature da più cuter.
2. Monti l’intelaiatura superiore all’intelaiatura 2. Disponga l’intelaiatura inferiore alla parete con le viti Fornite
• Fare particolare attenzione quandro si piega il tubo di rame.
inferiore fissa. 3. Colleghi i legare al connettore dei legare del cavo.
• Avvitare prima a mano quindi con una chiave torsiometrica per avvitare saldamente.
(Riferiscasi all’illustrazione qui sotto per i particolari 4. Suppoto i legare attraverso la scanalatura fornita sull’intelaiatura superiore.
Diametro esterno Torsione N·m di installazione) 5. Monti l’intelaiatura superiore all’intelaiatura inferiore fissa.
Dado a vie
esagonale del tubo (ø) (kgf·cm) Viti di (Riferiscasi all’illustrazione qui sotto per i particolari di installazione)
I legare del cavo (3 fili) montaggio
Legare
Lato a diametro piccolo 6,35 (1/4") 13,7 – 18,6 (140 – 190) sono inseriti attraverso e della parete
sono fissati via una (2 parti)
9,52 (3/8") 34,3 – 44,1 (350 – 450) nervatura-clip. (fornita)
Chiave Chiave Lato a diametro grande
Legare
Cappuccio
(uso 2 parti)(fornita)
9,52 (3/8") 19,6 – 24,5 (200 – 250)
valvola di testa Lato a diametro grande
12,7 (1/2") 29,4 – 34,3 (300 – 350)
Cappuccio spillo della valvola 12,3 – 15,7 (125 – 160)
Posizione
Controllo della dispersione di gas della vite di
montaggio
Utilizzare un rivelatore di dispersione di gas per controllare che non ci siano perdite della parete
a livello del colleganento del dadl svasato, come il’lustrato qui a destra.
Legare del cavo un Legare del Legare del cavo un
dei connettore Legare cavo un dei
Se si rivela una dispersione di gas, serrare ulteriormente il collegamento. (Utilizzare connettore
dei connettore
il rilevatore fornito per R410A.) legare del
Legare cavo (3 fili)
76
35mm
Cavo di connesione soffitto o parete in un luogo dove non esista ostacoli
che interrompano la ricezione dei segnali. 1 Pannello visore
Un particolare del tagilo del cavo di connessione • Allentare viti della piastra di installazione del
Branche
pannello di maniera che staffa possa essere Staffa Vite
• Questa applicazione deve avere la messa leggermente mossa. 2 Pannello installazione
a terre. • Fare coincidere il pannello visore alla piastra piastra
! • Non faccia alcun collegamento nel mezzo installazione pannello di maniera che le mollette di 3 Tappo pannello
del cavo di collegamento. Può indurre il
CAUTELA legare ad essere surriscaldato ed emettere fissaggio del pannello si aggancino saldamente.
il fumo ed il fuoco. • Fare coincidere le mollette alla apertura nel soffitto
o parete e stringere viti fino a bloccarne saldamente VISTA IN DIAGONALE
3. Controllo estrazione flessibile di scarico al materiale del soffitto o parete.
• Installare il tappo del pannello di maniera che le
(1) Collegare il flessibile di scarico separato a quello attaccato all’unità.
mollette interne si aggancino saldamente alla
50mm
Oltre
(2) Per mantenere un flusso lineare dell’acqua di condensa, il flessibile di scarico deve essere inclinato come illustrato nella Staffa Pannello visore
piastra installazione del pannello.
seguente figura. • Dirigere il cavo del pannello visore dall’alloggio
Bene Errato Errato Errato Errato laterale dell’unità fino alla scatola elettrica dell’unità
Acqua interna e attaccarlo all’alloggio laterale della unità. Soffitto o parete Tappo Pannello Staffa
Tubi refrigeranti condensata (Spessore 7~18 mm)
Manica di
drenaggio Vuoto d’aria
! Stacchi prego il connettore a distanza metallico del regolatore a
Manica di CAUTELA CN18 quando usando il regolatore a distanza senza fili.
drenaggio
Cavità Acqua Collegamento del condotto di scarico e fili display (facoltativo)
condensata
Colleghi il connettore del motore del condotto di
scarico al connettore CN8 (veda lo schema a destra)
CAUTELA
Accertarsi che il lusso dell’acqua condensata dell’unità – Se applicabile.
interna sia scorrevole durante l’installazione. (La Accertatevi che il tubo di scarico La fissa il connettore del quadro comandi al
CAUTELA
Noncuranza può essere la causa di dispersione d’acqua.) sia collegato saldamente e che connettore CN11A sul controllo PWB.
non si sia piegato. Sia sicuro riparare il legare del cavo del motore del
condotto di scarico (se applicabile) che usando la
fascia di riparazione. (per il tipo completo del
4. Procedura di controllo dopo l’installazione
condotto e semi il tipo del condotto collega soltanto
4.1 Verificare lo scorrimento regolare dell’acqua dal flessibile di scarico versando acqua nel recipliente dell’evaporatore. il quadro comandi).
4.2 Sistemare la parte di inserimento della parete in modo presentabile con la boccola dei tubi per il liquido refrigerante e
sigillante che appartience al gruppo di tubazioni, come illustrato nelle Figura 4-1 and 4-2. 7. Impostazione interruttori
Interruttore alta pressione statica
Foratura del muro e installazione del tubo di protezione (Tipo a condotto completo e a semi
CAUTELA
• Fare un foro sul muro di ø65mm ø leggermente Interno condotto)
Esterno Accertarsi che il filo non sia a
2~5mm
inclinato verso fuori. Forare il muro con una leggera • Per il tipo a condotto completo e
Sigillare Sigillare contatto di metalli nella parete.
inclinazione. con lo quello a semi–condotto, impostare
con lo Utilizzare il tubo di protezione
• Tagliare il tubo di protezione a seconda dello spessore stucco stucco l’interruttore alta pressione statica in
come filo passante attraverso ‘HIGH STATIC-PRESSURE’ (ALTA
del muro.
le cavità della parete per- PRESSIONE STATICA).
• Eventuali fessure intorno al manicotto del tubo di evitare che eventuali topi
protezione devono essere sigillate con lo stucco in • La mancata impostazione in ‘HIGH
Tubo di possano causare danni. STATIC-PRESSURE’ provocherà
modo da evitare che acqua piovana entri nella stanza. protezione
Manicotto del tubo una diminuzione delle capacità di
MURO raffreddamento e riscaldamento.
di protezione
Figura 4-1
(Quando è consegnato, il
commutatore è sulla posizione
Boccola tubazione “NORMALE”.)
Tubi di refrigerazione
8. Quando collegano HA Syatem/H-Link (dell’ha allo schema qui sotto) (facoltativo)
Un cavo esclusivamente comprato del collegamento dell’ha [il numero dell’elemento della parte di ricambio
Cavo di connessione (RAS-N22V100) è richiesto ottenere collegato al HA-Sistema.
Teruta Per quanto riguarda il collegamento al H-Link, un adattatore esclusivamente comprato di RAC è richiesto.
Tubo prozione Per installare i collegamenti, la copertura elettrica della scatola deve essere aperta. per quanto riguarda il HA-Sistema
colleghi a CN9 e per l’adattatore di RAC, collegano a CN17)
Manica di drenaggio Il cavo del collegamento ed i cavi elettrici devono essere organizzati e legati in su come indicato nello schema qui sotto.
Riferiscasi prego ai manuali di utente rispettivi del H-Sistema e dell’adattatore di RAC, per ulteriori particolari
Figura 4-2 Figura 4-3 Riferiscasi prego al manuale di utente per le istruzioni per rimozione ed installazione della scatola elettrica.
4.3 Avvolgere il nastro adesivo in vinile appartenente al gruppo di tubazioni attorno ai tubi per il liquido refrigerante e ai cordoncini
di connessione. Coperchio quadro elettrico
4.4 Controllare perdite di liquido refrigerante presso l’accoppiamento con l’apposito rilevatore per fuoriuscite di gas, come
indicato nella Figura 4-3. RAC Un Adattatore
4.5 Controllo della bassa temperatura dell’evaporatore (operazione di refrigerazione). Cavo elettrico
4.6 Controllo dell’aria calda del condensatore (operazione di refrigerazione). CN17 CN9
Raccoglitore
D
• A instalação elétrica de controlador remoto pode ser aberta apertando as fendas com al tubo in PVC fra la coperchio quardro
C
menos parafuse o motorista (ver o diagrama em baixo) elettrico e l’unità per interni (banda
cavo).
Intelaiatura superiore
Tubo in PVC
Coperchio quardro elettrico
Intelaiatura inferiore
5 Nastro in alluminio (largo)
10. Prova di funzionamento
• Assicurarsi che il condizionatore funzioni normalmente durante la prova di funzionamento.
• Spiegare al cliente le corrette procedure di funzionamento come descritte nel manuale per líutente.
• Difficoltà la posizione del regolatore più a distanza in modo che la lunghezza di legare sia all’interno di 15 tester. • Se l’unità per interni non funziona, controllare che i collegamenti siano corretti.
• Non tagli il legare fornito. II legare supplementare dovrebbe essere ferito e misura correttamente ad un posto
Per il test di funzionamento, collegare un’unità alla volta e controllare se la
! CAUTELA sicuro. CAUTELA
connessione del cavo d’alimentazione è corretta.
• Non unisca il legare con legare supplementare.