Sei sulla pagina 1di 192

>> Istruzioni d'uso.

smart fortwo coupé e smart fortwo cabrio


Simboli
* Equipaggiamento a richiesta/
optional
$ Avvertenza
% Avvertenza per la tutela
ambientale
! Possibili danni al veicolo
+ Suggerimento
X Operazione da eseguire
YY Simbolo di proseguimento
(Y pagina) Rimando alle pagine
Entertainment di alto livello Conservare sempre i documenti stampati
Leggere attentamente le presenti Istru- all'interno del veicolo. In caso di vendita,
zioni d'uso e acquisire familiarità con il consegnarli al nuovo proprietario.
veicolo prima di mettersi in marcia. Per La Redazione Tecnica della Daimler AG Le
motivi di sicurezza e per garantire una augura buon viaggio.
maggiore durata del veicolo, osservare le
indicazioni e le avvertenze contenute
nelle presenti Istruzioni d'uso. La mancata
osservanza di tali istruzioni può causare
danni al veicolo e alle persone.
Le presenti Istruzioni d'uso forniscono
informazioni sulle principali funzioni
del veicolo.
La dotazione del veicolo o la denomina-
zione dei prodotti possono variare a
seconda:
Rdel modello
Rdell'ordine
Rdel Paese di destinazione
Rdella disponibilità
Le immagini delle presenti Istruzioni
d'uso rappresentano un veicolo con guida a
sinistra. Nei veicoli con guida a destra la
disposizione dei componenti del veicolo e
degli elementi di comando varia di conse-
guenza.
smart adegua costantemente i propri vei-
coli al livello tecnico e scientifico più
avanzato.
smart si riserva pertanto il diritto di
apportare modifiche:
Ralla forma
Rall'equipaggiamento
Ral contenuto tecnologico
Pertanto, in alcuni casi il veicolo può dif-
ferire dalla descrizione.
Costituiscono parte integrante del vei-
colo:
RIstruzioni d'uso
RLibretto Service
RIstruzioni d'uso supplementari fornite
in funzione dell'equipaggiamento del
veicolo

A4515845800Z106 ÉA4515845800Z106$ËÍ
Indice 3

Indice analitico ............................. 4 Uno sguardo ai comandi ................... 17

Introduzione ................................. 12 Sicurezza ..................................... 25

Uso corretto ................................. 45

Comandi ...................................... 107

Consigli in caso di emergenza ......... 129

Dati tecnici ................................. 175


4 Indice analitico

A Avviamento di emergenza
avviamento a freddo .................. 165
Abbaglianti per inerzia ............................. 168
accensione/spegnimento ............. 59 Avviamento per inerzia .................. 168
panoramica ............................. 146
sostituzione ............................ 148
B
spia di controllo ..................... 135
ABS ............................................. 41 Bagagliaio
spia di controllo ..................... 134 copertura del bagagliaio* ......... 101
Accendisigari* ............................ 106 vedi Vano di carico ................... 48
Acustico, allarme ......................... 143 Bambini
Airbag ......................................... 28 a bordo .................................... 31
attivazione/disattivazione dispositivo di ritenuta* ............. 32
dell'airbag lato passeggero* ....... 39 Barre capote
funzionamento .......................... 29 montaggio ................................ 68
Head-Thorax-Sidebag* ............... 30 smontaggio .............................. 66
lato guida ................................ 30 Batteria ...................................... 162
lato passeggero ........................ 30 caricamento ............................ 164
spia di controllo ..................... 136 chiave ................................... 145
spia di controllo airbag lato montaggio .............................. 165
passeggero* ............................. 38 smontaggio ............................. 164
Airbag lato guida ........................... 30 spia di controllo ...................... 137
Airbag lato passeggero ................... 30 Benzina
attivazione/disattivazione* ........ 39 vedi Carburante ....................... 108
problema (anomalia)* ................. 41 Bloccaggio
Alette parasole ............................ 105 porta (dall'interno) ................... 47
Allacciamento delle cinture di veicolo (dall'esterno) ................. 47
sicurezza ..................................... 56 Bloccaggio porte
Anabbaglianti automatico ............................... 47
accensione/spegnimento ............. 58 manuale ................................... 46
panoramica ............................. 146 Bloccaggio porte automatico
sostituzione ............................ 148 funzione auto-relock .................. 47
spia di controllo ..................... 135 funzione drive-lock ................... 47
Anomalia Bocchette dell'aria
immobilizzatore ...................... 131 regolazione ............................. 96
impianto frenante .................... 134 Borsa di pronto soccorso* .............. 130
sistema ABS ............................ 134 Bracciolo* ................................... 53
sistema di innesto .................... 131
Antifurto C
immobilizzatore ....................... 43 Cambio di marcia
impianto d'allarme antifurto* ..... 43 indicazione per il cambio di
Apparecchiature elettriche/elet- marcia .................................... 77
troniche Capacità serbatoio ........................ 179
montaggio a posteriori ............. 176 Capote ......................................... 65
Audio system basic* ....................... 89 avvertenze ............................... 64
Audio system navigation/multime- Capote Cabrio
dia* ............................................ 89 vedi Sistema capote ................... 64
Indice analitico 5

Capote posteriore Computer di bordo*


pulizia .................................. 127 display multifunzione ................ 83
Carburante .................................. 108 leva di comando ........................ 82
qualità minima ........................ 179 menu Chilometraggio effettuato ... 84
spia della riserva ..................... 77 menu Computer di bordo .............. 85
Carico utile ................................. 99 menu Consumo ........................... 85
Cassetto portaoggetti* .................. 103 menu Impostazioni ..................... 86
Cerchi menu Messaggi .......................... 85
avvertenze generali .................. 182 menu Ora .................................. 87
Chiave ......................................... 46 panoramica .............................. 84
bloccaggio ............................... 47 Consigli per la guida .................... 120
sbloccaggio ............................. 46 azione frenante limitata su
sostituzione della batteria ........ 145 strade cosparse di sale .............. 121
Chilometraggio parziale ................. 79 catalizzatore .......................... 122
display ................................... 79 fondo stradale bagnato .............. 121
Chilometraggio totale .................... 79 frenata ................................... 121
Chiusura centralizzata .................... 47 inverno .................................. 120
Cintura di sicurezza nuove pastiglie dei freni .......... 122
allacciamento ........................... 56 Consolle centrale ........................... 21
avvertenze ............................... 56 Contagiri* ................................... 80
avvertenze di sicurezza impor- Controllo della pressione dei pneu-
tanti ....................................... 26 matici
limitatore della forza di rite- avvertenze di sicurezza impor-
nuta della cintura ..................... 27 tanti ...................................... 117
luce di emergenza (funziona- avvertenze generali .................. 117
mento) ..................................... 27 riavvio ................................... 118
pretensionatore ........................ 27 spia di avvertimento ................ 139
rilascio .................................. 56 Copertura del vano motore .............. 110
spia di avvertimento ................ 140 Coppia di serraggio ...................... 161
Climatizzatore con regolazione Cristalli laterali
automatica della temperatura* ......... 94 abbassamento (elettrico*) ........... 69
funzione di ricircolo ................. 98 abbassamento (manuale) .............. 69
portata dell'aria ....................... 97 Cura
regolazione delle bocchette sistema di copertura ................. 127
dell'aria ................................. 96 veicolo .................................. 123
ripartizione dell'aria ................ 97 Cura del veicolo
sbrinamento ............................. 97 idropulitrice .......................... 126
temperatura ............................. 95 impianto di lavaggio ................ 126
Codice QR vernice .................................. 126
scheda di soccorso ..................... 15 vernici opache ........................ 127
Collegamento AUX .......................... 89
Collegamento USB ........................... 89 D
Comandi del cambio sul volante* ....... 76 Dati del veicolo
panoramica .............................. 23 vedi Dati tecnici
Computer di bordo Dati tecnici
avvertenze di sicurezza impor- dimensioni del veicolo ............. 185
tanti ....................................... 82 pesi del veicolo ....................... 185
6 Indice analitico

pneumatici ............................. 182 H


Diritto d'autore ............................. 16
Display Head-Thorax-Sidebag* .................... 30
vedi Display multifunzione ......... 76
Display combinato .......................... 79 I
Display multifunzione Idropulitrici ............................... 126
illuminazione ........................... 76 Illuminazione ............................... 58
indicazione per il cambio di strumenti ................................. 81
marcia .................................... 77 Illuminazione dell'abitacolo ........... 62
Dispositivo di assistenza alla fre- sostituzione ............................ 150
nata ............................................ 43 Illuminazione esterna
Dispositivo di ritenuta per bam- panoramica ............................. 146
bini* Immobilizzatore ............................ 43
classi di grandezza ................... 35 messaggio sul display ............... 131
ISOFIX* ................................... 34 Impianti di lavaggio ..................... 126
posizioni idonee del bambino ...... 33 Impianto d'allarme antifurto* .......... 43
Top Tether* .............................. 35 Impianto frenante
spia di controllo ..................... 134
E Impianto lavacristalli
Electronic Stability Program quantità di rifornimento ........... 182
vedi ESP® ................................. 42 riempimento ........................... 114
ESP® ............................................ 42 Impianto luci di emergenza ............. 60
spia di controllo ..................... 136 attivazione in seguito ad una
frenata di emergenza ................. 43
F Impiego invernale ........................ 120
Indicatore di manutenzione
Fendinebbia* ................................ 61 computer di bordo* .................... 86
panoramica ............................. 146 strumentazione ......................... 80
Freni Indicatori di direzione .................. 59
vedi Sistema frenante ................. 71 panoramica ............................. 146
Freno di stazionamento sostituzione (laterali) .............. 148
azionamento ............................. 72 sostituzione (lato anteriore) ...... 148
Funzione di bloccaggio automatico sostituzione (lato posteriore) .... 149
(auto-relock) ................................ 47 spia di controllo ...................... 137
Funzione drive lock ........................ 47 Indicazione dei litri residui
Funzione stop-start ........................ 75 avvertenze ............................... 77
spia di controllo ...................... 141 strumentazione ......................... 80
Fusibili ...................................... 170 Indicazione della temperatura
occupazione ............................ 172 esterna
scatola fusibili ....................... 171 regolazione .............................. 78
sostituzione ............................ 170 Informazioni sul prodotto ................ 12
Innesto
G comandi del cambio al volante* .... 76
Messaggio sul display ............... 131
Gancio appendiabiti ..................... 102
softip ..................................... 73
Giubbino fluorescente* .................. 130
softouch* ................................. 74
Interruttore luci ........................... 58
Indice analitico 7

Istruzioni per la sistemazione del sostituzione ............................ 150


carico nel veicolo ......................... 99 Luci di posizione
panoramica ............................. 146
K sostituzione ............................ 148
Luci di retromarcia
Kickdown ...................................... 74 panoramica ............................. 146
Kit TIREFIT* .......................... 130, 156 sostituzione ........................... 149
Luci diurne a LED* ......................... 58
L Luci diurne* ................................. 58
Lampadine Luci freno
posteriori .............................. 146 panoramica ............................. 146
sostituzione (lato anteriore) ...... 147 sostituzione ........................... 149
sostituzione (lato posteriore) .... 149 Luci posteriori ............................ 149
Lampadine a incandescenza panoramica ............................. 146
vedi Lampadine ....................... 146 sostituzione ........................... 149
Lampeggio fari .............................. 59 Luci soffuse interne* ..................... 60
Lavaggio del veicolo ..................... 125 Lunotto termico ............................. 98
Leva di comando
computer di bordo* .................... 82 M
tergicristallo .......................... 63
Maniglia della porta ...................... 46
Limitatori della forza di ritenuta
Messaggio sul display
delle cinture ................................ 27
eliminazione ........................... 131
Liquido di raffreddamento .............. 113
immobilizzatore ...................... 131
composizione .......................... 181 messaggi con simboli ................ 131
controllo del livello ................. 114 sistema di innesto .................... 131
rabbocco ................................ 114 mhd (micro hybrid drive) ................. 75
Liquido freni ......................... 115, 182 Motore
Liquido lavacristalli .................... 114 avviamento ............................... 70
Luci spegnimento ............................. 73
abbaglianti ............................. 59
anabbaglianti .......................... 58
N
anteriori ............................... 146
assetto fari .............................. 62 Numero del motore ......................... 178
fendinebbia* ............................ 61 Numero di identificazione del vei-
illuminazione abitacolo ............. 62 colo (VIN) .................................... 178
lampeggio fari ......................... 59
luci ambiente* ......................... 60 O
luci di posizione ...................... 58
Occhione di traino ........................ 169
luci diurne a LED* ..................... 58
luci diurne* (mediante i fari Officina qualificata ....................... 14
principali) .............................. 58 Olio
luci soffuse interne* ................. 60 vedi Olio motore ...................... 110
retronebbia .............................. 61 Olio motore ................................. 181
Luci ambiente* .............................. 60 controllo del livello dell'olio .... 110
Luci anteriori ............................. 147 rabbocco ................................. 111
Luci della targa tipi ....................................... 181
panoramica ............................. 146
8 Indice analitico

Orologio R
impostazione dell'orologio
della plancia* .......................... 81 Radio*
impostazione dell'orologio Audio system basic .................... 89
nella strumentazione .................. 78 Audio system navigation/multi-
Orologio della plancia* .................. 81 media* .................................... 89
avvertenze ............................... 88
Regolazione dell'assetto dei fari ...... 62
P
Rete portaoggetti
Parte posteriore della capote rete portaoggetti* .................... 101
apertura .................................. 66 Retromarcia .................................. 71
avvertenze ............................... 64 Retronebbia .................................. 61
chiusura .................................. 69 panoramica ............................. 146
chiusura di emergenza .............. 144 sostituzione ........................... 149
Partenza ....................................... 71 spia di controllo ..................... 136
Plancia Ricircolo dell'aria ........................ 98
panoramica .............................. 18 Rifornimento ............................... 108
Pneumatici .................................. 115 indicazione dei litri residui ...... 80
coppia di serraggio .................. 161 sportello del serbatoio ............. 108
dati tecnici ............................ 182 Riscaldamento ............................... 94
senso di rotolamento ................. 117 lunotto .................................... 98
temperatura ............................ 117 portata dell'aria ....................... 97
Pneumatico danneggiato ................. 152 regolazione delle bocchette
Porta dell'aria ................................. 96
apertura .................................. 46 ripartizione dell'aria ................ 97
bloccaggio ............................... 47 riscaldamento del sedile* ........... 54
sbloccaggio ......................... 46, 47 specchi retrovisori esterni* ....... 55
Portabevande* .............................. 100 temperatura ............................. 95
Portellone Riscaldamento degli specchi* .......... 55
cabrio .................................... 49 Riscaldamento del sedile* ............... 54
coupé ...................................... 48 Ruote .......................................... 115
Posizione del sedile lato guida ........ 57 permutazione ........................... 119
Posizioni della chiave .................... 50 sostituzione ............................ 159
Presa di corrente a 12 V .................. 105
Presa diagnostica ..................... 14, 177 S
Pressione dei pneumatici
raccomandata ........................... 117 Sbloccaggio
Pressione di gonfiaggio porta (dall'interno) ................... 47
mancato raggiungimento (TIRE- veicolo (dall'esterno) ................ 46
FIT*) ..................................... 158 Sbloccaggio di emergenza .............. 144
raggiungimento (TIREFIT*) ......... 158 Sbrinamento
Pretensionatore ............................. 27 climatizzatore con regolazione
Protezione antirimozione* .............. 44 automatica della temperatura* ..... 97
Protezione volumetrica* ................. 44 Scheda di soccorso ......................... 15
Pulizia Sedile
vedi Cura del veicolo ................ 123 avvertenze ............................... 50
bracciolo* ............................... 53
guida della cintura ................... 52
Indice analitico 9

posizione corretta del sedile spia di controllo ..................... 136


lato guida ................................ 57 Sistema di sicurezza per la marcia
regolazione dell'altezza ............. 51 attivazione dell'impianto luci
regolazione dello schienale ........ 51 di emergenza ............................ 43
regolazione longitudinale .......... 51 Sistema frenante
ribaltamento del sedile lato freno di stazionamento ............... 72
passeggero .............................. 53 pedale del freno ........................ 72
Sedile lato passeggero Sistema per la sicurezza di marcia .... 41
ribaltamento ............................ 53 ABS ......................................... 41
Seggiolino per bambini dispositivo di assistenza alla
raccomandazioni ....................... 37 frenata .................................... 43
Segnalazione pericolo gelo .............. 78 ESP® ....................................... 42
Senso di rotolamento, pneumatici ..... 117 Sistemi elettronici del motore ........ 176
Sensore luce-pioggia* Sistemi elettronici del veicolo ....... 176
interruttore luci ....................... 58 smart center
tergicristallo .......................... 63 vedi officina qualificata
Set antipanne* ........................ 130, 152 smartmove Assistance .................... 178
Sicurezza softip .......................................... 73
bambini a bordo ........................ 31 softouch* ..................................... 74
Sicurezza degli occupanti Sostituzione della ruota
bambini a bordo ........................ 31 vedi Pneumatico danneggiato ..... 152
Sicurezza di esercizio Sostituzione delle lampadine .......... 146
presa diagnostica ..................... 14 Sostituzione delle spazzole del ter-
Sistema AAS gicristallo .................................. 151
vedi Sistema di assistenza in Sound System* ............................... 90
fase di spunto ........................... 74 Specchi
Sistema antibloccaggio specchi retrovisori esterni ........ 55
vedi ABS .................................. 41 specchio retrovisore interno ....... 56
Sistema capote Specchi retrovisori esterni
avvertenze ............................... 64 regolazione ............................. 55
capote ..................................... 65 Specchio retrovisore esterno
chiusura di emergenza .............. 144 regolazione (elettrica*) ............. 55
montaggio barre capote .............. 68 regolazione (manuale) ................ 55
parte posteriore della capote ...... 66 Specchio retrovisore interno
smontaggio delle barre capote ..... 66 regolazione ............................. 56
Sistema di assistenza in fase di Spia di controllo e di avvertimento
spunto ......................................... 74 abbaglianti ............................ 135
Sistema di fissaggio del seggio- ABS ....................................... 134
lino per bambini ISOFIX* ................ 34 airbag ................................... 136
Sistema di marcia airbag lato passeggero* ............. 38
TEMPOMAT* .............................. 90 anabbaglianti ......................... 135
Sistema di ritenuta batteria ................................. 137
airbag .................................... 28 cintura di sicurezza ................. 140
anomalia ................................ 136 controllo della pressione dei
cintura di sicurezza .................. 56 pneumatici ............................. 139
limitatori della forza di rite- diagnosi motore ....................... 139
nuta della cintura ..................... 27 ECO (funzione start-stop) ........... 141
pretensionatori ........................ 27
10 Indice analitico

ESP® ...................................... 136 Tutela ambientale


fendinebbia* ............................ 61 avvertenze generali ................... 12
impianto frenante .................... 134 ritiro di un veicolo da rotta-
indicatori di direzione ............ 137 mare ....................................... 12
panoramica .............................. 20
pressione dell'olio .................. 138 U
retronebbia ............................ 136
Unità di comandi sul tetto ............... 23
Spia di controllo usura pastiglie
Unità di comandi sulla porta ............ 24
freni .......................................... 143
Sportello di manutenzione .............. 111
V
Spruzzatori ................................. 152
Strumentazione Vani portaoggetti
display multifunzione ................ 76 accanto al volante .................... 103
panoramica .............................. 19 box nella consolle centrale* ....... 104
Superfici verniciate (avvertenze cassetto ................................. 104
per la pulizia) ............................. 126 cassetto portaoggetti* .............. 103
lato passeggero ....................... 103
T portabevande* ......................... 100
portamonete ............................ 103
Targhette di avvertimento .............. 178 rete portaoggetti ..................... 104
Targhette di identificazione .......... 177 rete portaoggetti* .................... 101
Temperatura vano portaoggetti nel portel-
pneumatici ............................. 117 lone ...................................... 104
regolazione (climatizzatore con vano portaoggetti nella porta ..... 103
regolazione automatica della Vano di carico ............................... 48
temperatura*) ........................... 95 Vano portaoggetti nel portellone ..... 104
regolazione (riscaldamento) ........ 95 Veicolo
Temperatura esterna
acquisizione dei dati ................ 15
indicazione ............................. 78 bloccaggio (chiave) ................... 47
TEMPOMAT* ................................... 90 bloccaggio (funzione auto-
Tendina parasole avvolgibile* ........ 105 relock) .................................... 47
Tergicristallo bloccaggio (funzione drive-
attivazione .............................. 63 lock) ....................................... 47
regolazione degli spruzzatori .... 152 bloccaggio (interruttore di
sostituzione delle spazzole ........ 151 chiusura centralizzata) .............. 47
tergilunotto ............................. 64 bloccaggio in caso di emergenza . 144
tergitura intervallata ................ 63 cura ...................................... 123
Tergilunotto ................................. 64 equipaggiamento ....................... 13
Tergitura intervallata .................... 63 sbloccaggio (chiave) .................. 46
Terza luce freno sbloccaggio (interruttore del-
panoramica ............................. 146 l'apertura centralizzata) ............ 47
sostituzione ............................ 150 sbloccaggio (maniglia della
Tetto pieghevole porta) ..................................... 46
pulizia .................................. 127 sbloccaggio in caso di emer-
Top Tether* .................................. 35 genza ..................................... 144
Traino ........................................ 168 traino .................................... 168
Trasporto (veicolo) ....................... 168 trasporto ................................ 168
Triangolo di emergenza* ................ 130
Indice analitico 11

Vernici opache (avvertenze per la


pulizia) ...................................... 127
12 >> Introduzione.

Tutela ambientale RCambiare marcia per tempo, possibil-


mente seguendo le indicazioni sul cam-
Avvertenze generali bio di marcia visualizzate di volta in
H Avvertenza per la tutela ambientale volta mediante frecce sul display multi-
funzione.
La Daimler AG persegue un'ampia politica
RPassare quanto prima alla marcia imme-
di tutela ambientale.
diatamente superiore.
Gli obiettivi sono l'impiego oculato delle
RSpegnere il motore durante le soste nel
risorse e il rispetto delle condizioni di
vita naturali il cui mantenimento giova traffico.
all'uomo e alla natura.
Utilizzando il Suo veicolo nel rispetto
dell'ambiente potrà contribuire anche Lei Ritiro di un veicolo da rottamare
alla tutela ambientale. Solo per i Paesi UE:
Il consumo di carburante e l'usura del La smart effettua il ritiro del Suo veicolo
motore, del cambio, dei freni e dei pneu- per la rottamazione conformemente alle
matici dipendono dai due seguenti fattori: norme di tutela ambientale secondo la
Rcondizioni di impiego del veicolo direttiva dell'Unione Europea (UE) sui
Rstile di guida individuale veicoli da rottamare.
Entrambi i fattori possono essere influen- Per il ritiro di un veicolo da rottamare è a
zati dal guidatore. disposizione una rete di punti di raccolta
e centri di smontaggio. In questi punti è
Osservare pertanto le seguenti avvertenze:
possibile depositare il veicolo gratuita-
Condizioni di impiego mente. La consegna del veicolo presso tali
REvitare l'impiego del veicolo per brevi punti rappresenta un importante contri-
tragitti poiché ciò aumenta il consumo buto per completare il circuito di rici-
di carburante. claggio e per ridurre il consumo delle
RVerificare che la pressione dei pneuma- risorse.
tici sia corretta. Ulteriori informazioni sul riciclaggio
RNon trasportare carichi superflui. dei veicoli da rottamare, sullo smalti-
RControllare il consumo di carburante.
mento e sulle condizioni per il deposito
dei veicoli sono disponibili nella Home-
RRimuovere il portabagagli dopo l'uso.
page smart del proprio Paese.
RLa manutenzione periodica del veicolo
contribuisce alla tutela ambientale.
Rispettare pertanto gli intervalli di Informazioni sul prodotto
manutenzione.
RFare sempre eseguire gli interventi di smart raccomanda di impiegare i ricambi
manutenzione presso officine qualifi- originali smart e i componenti e gli
cate, ad esempio in uno smart center. accessori espressamente approvati per il
Stile di guida individuale modello di veicolo acquistato.
RNon accelerare in fase di avviamento. I ricambi originali, i componenti e gli
accessori espressamente approvati per il
RNon scaldare il motore a veicolo fermo.
modello di veicolo acquistato sono sotto-
RGuidare con prudenza e mantenere una
posti a particolari controlli che ne accer-
distanza sufficiente dagli altri veicoli. tano l'affidabilità, la sicurezza e l'ido-
REvitare forti e frequenti accelerazioni. neità. Nonostante una continua attenzione
>> Introduzione. 13

verso il mercato la smart non è in grado di funzioni rilevanti per la sicurezza. L'e-
valutare e garantire tali qualità per altri quipaggiamento del veicolo può pertanto
prodotti. Pertanto la smart declina ogni differire da alcune descrizioni e illu-
responsabilità relativamente all'impiego strazioni. Nei documenti originali del
di altri prodotti sul veicolo. Questo vale contratto d'acquisto del veicolo sono elen-
anche nel caso in cui questi siano accom- cati tutti i sistemi presenti nel veicolo.
pagnati da un certificato di collaudo o da Per domande sull'equipaggiamento e sui
un'autorizzazione di enti pubblici. L'uso comandi del veicolo è possibile rivolgersi
di componenti non approvati può compro- a un qualsiasi smart center.
mettere la sicurezza del veicolo.
smart raccomanda pertanto di impiegare i
ricambi originali smart e i componenti e Sicurezza di esercizio
gli accessori espressamente approvati per Avvertenze di sicurezza importanti
il modello di veicolo acquistato.
I ricambi originali smart e i componenti e G AVVERTENZA
gli accessori approvati sono reperibili Soprattutto nel caso di interventi rile-
presso qualsiasi smart center. Qui è pos- vanti per la sicurezza oppure di interventi
sibile usufruire anche di una consulenza sui sistemi essenziali ai fini della sicu-
completa sulle modifiche tecniche rezza è indispensabile che la manuten-
ammesse e ottenere un'installazione a zione venga eseguita da un'officina quali-
regola d'arte. ficata che disponga delle competenze tec-
niche e delle attrezzature necessarie
all'esecuzione degli interventi opportuni.
Istruzioni d'uso La smart raccomanda a tal proposito di
rivolgersi ad uno dei suoi smart center.
Avvertenze generali
Leggere attentamente le presenti Istru- G AVVERTENZA
zioni d'uso e acquisire familiarità con il Alcuni sistemi di sicurezza funzionano
veicolo prima di mettersi in marcia. solo a motore acceso; pertanto durante la
Per motivi di sicurezza e per garantire una marcia non spegnere il motore. In caso con-
maggiore durata del veicolo, osservare le trario alcuni sistemi di sicurezza del vei-
indicazioni e le avvertenze contenute colo non possono più funzionare in modo
nelle presenti Istruzioni d'uso. La mancata corretto e pertanto non sono più in grado di
osservanza di tali istruzioni può causare proteggere nel modo previsto gli occupanti
danni al veicolo e alle persone. del veicolo. Il guidatore rischierebbe
inoltre di perdere il controllo del veicolo
e di causare un incidente.
Equipaggiamento del veicolo
G AVVERTENZA
Le presenti Istruzioni d'uso descrivono
tutti i modelli e gli equipaggiamenti di Superando uno o più ostacoli a forte velo-
serie e a richiesta disponibili al momento cità o nella guida su percorsi fuoristrada,
della chiusura redazionale. Sono possi- si rischia, se si urta violentemente contro
bili differenze in funzione delle versioni il sottoscocca, i pneumatici o i cerchi, non
destinate a Paesi specifici. Tenere pre- solo di danneggiare il veicolo ma di cau-
sente che il veicolo potrebbe non essere sare anche un incidente. Ciò vale anche per
equipaggiato con tutte le funzioni i veicoli dotati di protezione del sotto-
descritte. Questo riguarda anche sistemi e scocca.

Z
14 >> Introduzione.

Procedere pertanto lentamente sugli osta- il controllo dei gas di scarico alla suc-
coli, evitare l'impiego del veicolo su ter- cessiva revisione.
reni non asfaltati e, se necessario, far con-
trollare il veicolo presso un'officina qua-
lificata. Officina qualificata
L'officina qualificata possiede le cono-
scenze tecniche, le attrezzature e le qua-
Presa diagnostica lifiche necessarie per l'esecuzione a
regola d'arte degli interventi richiesti
G AVVERTENZA
sul veicolo. Ciò vale in particolare per gli
Se vengono collegati apparecchi a una interventi rilevanti per la sicurezza.
presa diagnostica potrebbero verificarsi
Attenersi alle altre avvertenze contenute
anomalie di funzionamento dei sistemi del
nel Libretto Service.
veicolo. Ciò può compromettere la sicu-
rezza di funzionamento del veicolo durante smart raccomanda di rivolgersi a uno smart
la marcia. In questo caso sussiste pericolo center.
di incidenti. Fare sempre eseguire i seguenti inter-
Non collegare apparecchi a una presa dia- venti sul veicolo presso un'officina qua-
gnostica. lificata:
RInterventi rilevanti per la sicurezza
G AVVERTENZA RInterventi di assistenza e manutenzione
Gli apparecchi non fissati o i cavi che RInterventi di riparazione
penzolano dagli apparecchi collegati alla RModifiche, montaggi e adattamenti
presa diagnostica possono limitare lo spa-
RInterventi su componenti elettronici
zio libero necessario per l'azionamento
dei pedali. In caso di brusche manovre o
improvvise frenate gli apparecchi o i
Modifiche al veicolo
relativi cavi potrebbero scivolare tra i
pedali. Ciò può pregiudicare il funziona- G AVVERTENZA
mento dei pedali. In questo caso sussiste il Interventi eseguiti da personale non qua-
pericolo di incidenti. lificato o modifiche al veicolo, ad esempio
Non fissare apparecchi o cavi nel vano la posa di cavi sotto i rivestimenti, pos-
piedi lato guida. sono compromettere il corretto funziona-
mento dei sistemi di sicurezza del veicolo,
! Se il motore è spento e gli apparecchi che non sono più in grado di proteggere nel
vengono utilizzati collegati alla presa modo previsto gli occupanti del veicolo. Il
diagnostica, la batteria di avviamento guidatore rischierebbe inoltre di perdere
può scaricarsi. il controllo del veicolo e di causare un
La presa diagnostica serve al collegamento incidente.
di apparecchi di diagnosi nelle officine Pertanto fare sempre eseguire gli inter-
qualificate. venti e le modifiche al veicolo, ad esempio
Il collegamento di apparecchi alla presa montaggi o adattamenti, presso officine
diagnostica può causare il ripristino qualificate.
delle informazioni relative al monitorag-
gio dei gas di scarico. È quindi possibile
che il veicolo non soddisfi i requisiti per
>> Introduzione. 15

G AVVERTENZA riconoscere eventuali pericoli e di con-


Gli interventi sui componenti elettronici seguenza potrebbero riportare lesioni.
e sul relativo software, se non eseguiti a
regola d'arte, possono pregiudicarne il
funzionamento. I sistemi elettronici sono Codici QR per schede di soccorso
collegati in rete mediante interfacce. In
alcune circostanze gli interventi eseguiti Nello sportello del serbatoio e sul lato
su questi sistemi elettronici possono cau- contrapposto del montante centrale sono
sare anomalie anche a sistemi ai quali non riportati i codici QR. In caso di incidente,
sono state apportate modifiche. Tali ano- utilizzando i codici QR il servizio di soc-
malie di funzionamento possono compro- corso è in grado di individuare rapida-
mettere considerevolmente la sicurezza di mente la scheda di soccorso del veicolo. La
funzionamento del veicolo e quindi la scheda di soccorso aggiornata contiene in
sicurezza degli occupanti. forma sintetica le principali informa-
Pertanto fare sempre eseguire gli inter- zioni relative al veicolo, ad esempio la
venti e le modifiche ai componenti elet- configurazione della posa dei cavi elet-
tronici presso officine qualificate. trici.
Ulteriori informazioni sono reperibili al
! Il montaggio a posteriori di un gancio sito Internet https://
di traino non è consentito. portal.aftersales.i.daimler.com/public/
content/asportal/en/communication/
informationen_fuer/QRCode.html.
Utilizzo in conformità alle disposi-
zioni di legge
Quando si utilizza il veicolo osservare Dati memorizzati nel veicolo
scrupolosamente le seguenti informa-
zioni: Numerosi componenti elettronici del vei-
colo sono dotati di una memoria dati.
Rle avvertenze di sicurezza delle presenti
In questa memoria dati vengono memoriz-
Istruzioni d'uso
zati temporaneamente o in permanenza
Rquanto riportato nel capitolo "Dati tec- informazioni di carattere tecnico relative
nici" delle presenti Istruzioni d'uso a
Rle disposizioni del Codice della strada
Rcondizioni del veicolo
Ril Codice della strada tedesco
Reventi
G AVVERTENZA Ranomalie
Sul veicolo sono applicati diversi adesivi Queste informazioni tecniche documen-
di avvertimento. Il loro scopo è richiamare tano in generale le condizioni di un com-
l'attenzione del guidatore e delle altre ponente, di un modulo, di un sistema o della
persone su alcuni potenziali pericoli. Non situazione ambientale.
staccare pertanto alcun adesivo di avver- Tra queste vi sono ad esempio
timento, a meno che ciò non sia espressa-
Rcondizioni di esercizio dei componenti
mente indicato sull'adesivo stesso.
del sistema. Tra queste condizioni figu-
Se gli adesivi di avvertimento vengono
rano ad esempio i livelli di riempi-
rimossi, il guidatore o altre persone
potrebbero non essere in condizione di

Z
16 >> Introduzione.

mento e i livelli di carica della batte- Dopo l'eliminazione dei guasti, le infor-
ria. mazioni nella memoria vengono cancellate
Rmessaggi di stato del veicolo e dei rela- dalla memoria o sovrascritte.
tivi singoli componenti. Tra questi Durante l'utilizzo del veicolo possono
figurano ad esempio il numero di giri verificarsi situazioni in cui questi dati
delle ruote/la velocità, la decelera- tecnici, combinati con altre informazioni
zione, l'accelerazione trasversale. - ad esempio facendo ricorso a un perito -
Ranomalie di funzionamento e guasti nei potrebbero fornire dati relativi alla per-
principali componenti del sistema. Tra sona.
questi figurano ad esempio le luci e i Alcuni esempi al riguardo:
freni. Rverbali di incidenti
Rreazioni del veicolo in situazioni di
Rdanni riportati dal veicolo
marcia speciali. Tra queste figurano ad
Rdeposizioni di testimoni
esempio l'attivazione di un airbag e
l'intervento dei sistemi di regolazione
della stabilità.
Informazioni sul diritto d'autore
Rcondizioni ambientali. Tra queste
figura ad esempio la temperatura Informazioni generali
esterna.
Informazioni sulle licenze del software
I dati sono di natura esclusivamente tec- free e open source utilizzato nel proprio
nica e vengono utilizzati per i seguenti veicolo e sui relativi componenti elettro-
scopi: nici sono reperibili al seguente sito
Rsupporto per il riconoscimento e l'eli- Internet:
minazione di guasti e anomalie http://www.mercedes-benz.com/
Rottimizzazione delle funzione del vei- opensource
colo.
Da questi dati non è possibile ricavare i
profili di marcia relativi ai tragitti per-
corsi.
Quando si usufruisce del servizio manu-
tenzione è possibile consultare queste
informazioni tecniche contenute nella
memoria degli eventi e dei dati di guasto.
Per servizi di manutenzione si intendono
ad esempio
Rgli interventi di riparazione
Rgli interventi di manutenzione
Rgli interventi in garanzia
Ri controlli di qualità.

La consultazione dei dati viene eseguita


da personale autorizzato della rete di
assistenza (compreso il Costruttore) con
l'ausilio di speciali sistemi di diagnosi.
In caso di necessità il personale può for-
nire ulteriori informazioni.
Plancia ........................................... 18
Strumentazione ................................. 19

>> Uno sguardo ai comandi.


Consolle centrale .............................. 21
Comando del cambio sul volante* .......... 23
Unità di comandi sul tetto .................. 23
Unità di comandi sulla porta ............... 24
18 Plancia

Plancia
Veicoli con guida a sinistra
>> Uno sguardo ai comandi.

Funzione Pag. Funzione Pag.


: Interruttore luci 58 Interruttore della
capote1 65
; Volante con comando del Tasto funzione Start/
cambio* 76 Stop2 75
= Strumentazione 76 H Leva del cambio 70
? Levette di innesto* 76 I Blocchetto di accensione 50
A Contagiri* 80 J Portabevande* 100
B Orologio sulla plancia* 81 K Box portaoggetti*
C Cassetto portaoggetti* 103 L Tergicristallo 63
Interfaccia AUX/USB* 89 Leva di comando del com-
D Unità di comandi sul tetto 23 puter di bordo* 82

E M Avvisatore acustico
Autoradio* 88
N Tasti del TEMPOMAT* 90
F Listello interruttori
G Portamonete 103
O Unità di comandi sulla
porta 24
P Maniglia della porta 46
1 Per smart fortwo Cabrio
2 Solo veicoli con micro hybrid drive (mhd)

* a richiesta
Strumentazione 19

Strumentazione
Chilometri

>> Uno sguardo ai comandi.


Funzione Pag. Funzione Pag.
: Tachimetro A Indicatore centrale con
spie di avvertimento o di
; Indicatore destro con controllo 20
spie di avvertimento o di
controllo 20 B Commutazione dell'indi-
catore multiplo/regola-
= Regolazione dell'illumi- zione dell'ora 79
nazione della strumenta-
zione 81 C Indicatore sinistro con
Regolazione delle luci spie di avvertimento o di
soffuse interne* 60 controllo 20
Impostazione dell'ora 78
? Display multifunzione 76,
83

* a richiesta
20 Strumentazione

Spie di controllo e di avvertimento


>> Uno sguardo ai comandi.

Funzione Pag. Funzione Pag.


: L Anabbaglianti 135 G 5 Pressione dell'olio 138
; Tachimetro H ? Temperatura del
liquido di raffred-
= # Indicatore di dire-
damento 144
zione sinistro 137
I # Batteria 137
? ÷ esp® 136
J 6 Airbag 136
A ! Indicatore di dire-
zione destro 59 K 7 Cintura di sicu-
rezza 140
B ¤ Funzione Start/
Stop3 141 L h Controllo della
pressione dei
C ! abs 134 pneumatici 139
D J Freno 134 M K Abbaglianti 135
E ¤ Funzione Stop/ N R Retronebbia 136
Start3 75
F ; Diagnosi motore 139

3 Solo veicoli con micro hybrid drive (mhd)


Consolle centrale 21

Consolle centrale

>> Uno sguardo ai comandi.


Funzione Pag. Funzione Pag.
: Contagiri* 80 E Attivazione/disattiva-
zione della protezione
; Orologio sulla plancia* 81 antirimozione*/prote-
= Unità di comandi del zione volumetrica dell'a-
riscaldamento, climatiz- bitacolo* 44
zatore* 94 F Attivazione/disattiva-
? Autoradio* 88 zione del riscaldamento
del sedile*, lato destro 54
A Attivazione/disattiva-
zione dei fendinebbia* 61 G Controllo della pressione
dei pneumatici 139
B Attivazione/disattiva-
zione dei retronebbia*4 61
H Sbloccaggio centraliz-
zato del veicolo 47
C Bloccaggio centralizzato
del veicolo 47
I Attivazione/disattiva-
zione del riscaldamento
D Attivazione/disattiva- del sedile*, lato sinistro 54
zione dell'impianto luci
di emergenza J Box portaoggetti* 104
K Leva del cambio 70
L Blocchetto di accensione 50

4 Veicoli con sensore pioggia/luce*

* a richiesta
22 Consolle centrale

Funzione Pag. Funzione Pag.


M Freno di stazionamento 72 Attivazione/disattiva-
>> Uno sguardo ai comandi.

zione della funzione


N Portamonete 103 Start/Stop6 75
Interruttore della
O Portabevande* 100
capote5 65

5 Per fortwo Cabrio


6 Solo veicoli con micro hybrid drive (mhd)

* a richiesta
Unità di comandi sul tetto 23

Comando del cambio sul volante* Unità di comandi sul tetto

>> Uno sguardo ai comandi.


Funzione Pag. Funzione Pag.
: Display multifunzione 76, : Accensione/spegni-
83 mento dell'illuminazione
interna 62
; Interruttore basculante
destro* 76 ; Spia di controllo per
l'airbag lato passeg-
= Interruttore basculante gero* 38
sinistro* 76
= Specchio retrovisore
interno

* a richiesta
24 Unità di comandi sulla porta

Unità di comandi sulla porta


>> Uno sguardo ai comandi.

Funzione Pag.
: Apertura della porta 46
; Regolazione elettrica
degli specchi retrovisori
esterni* 55
= Regolazione elettrica*
del cristallo laterale
destro 69
? Regolazione elettrica*
del cristallo laterale
sinistro 69

* a richiesta
Equipaggiamento del veicolo .............. 26
Protezione degli occupanti ................. 26

>> Sicurezza.
Sistemi per la sicurezza di marcia ....... 41
Antifurto ........................................ 43
26 Protezione degli occupanti

Equipaggiamento del veicolo È necessario assicurarsi che la cintura


Rnella zona del bacino passi il più basso
i Le presenti Istruzioni d'uso descri- possibile sui fianchi, cioè sulle ossa
vono tutti i modelli, gli equipaggia- iliache e non sull'addome
menti di serie e tutti gli equipaggia- Raderisca al corpo
>> Sicurezza.

menti a richiesta disponibili al


Rnon sia attorcigliata
momento della chiusura redazionale
delle stesse. Sono possibili differenze Rpassi al centro della spalla
in funzione delle versioni destinate a Rnon passi sul collo o sotto il braccio
Paesi specifici. Tenere presente che il Rsi tenda nella zona del bacino, tirando la
veicolo potrebbe non essere equipag- cintura verso l'alto all'altezza del petto
giato con tutte le funzioni descritte. Non allacciare mai oggetti insieme alla
Questo riguarda anche i sistemi e le fun- persona.
zioni rilevanti per la sicurezza.
Evitare di indossare abiti ingombranti, ad
i Leggere le informazioni relative esempio cappotti.
all'officina qualificata (Y pagina 14). Non far passare le cinture su spigoli vivi o
sopra oggetti fragili, ad esempio
occhiali, matite o chiavi, soprattutto se
Protezione degli occupanti tali oggetti si trovano a contatto con gli
Cinture di sicurezza indumenti. In caso di incidente le cinture
potrebbero strapparsi e le persone che le
Avvertenze di sicurezza importanti utilizzano potrebbero rimanere ferite.
Le cinture di sicurezza, i pretensionatori, Ciascuna cintura di sicurezza deve essere
i limitatori della forza di ritenuta della utilizzata per assicurare sempre una sola
cintura e gli airbag sono dispositivi di persona.
protezione (Supplemental Restraint Non trasportare mai i bambini in grembo
System, SRS) che interagiscono tra loro. In agli occupanti perché non verrebbero più
situazioni di marcia critiche l'SRS può trattenuti in caso di brusche frenate e
ridurre il rischio di impatto degli occu- rischierebbero di subire lesioni gravi o
panti con gli elementi dell'abitacolo. In mortali così come gli altri occupanti del
questo modo aumenta la sicurezza di guida. veicolo.
Le persone di statura inferiore a 1,50 m e i
G AVVERTENZA
bambini di età inferiore a dodici anni non
Le cinture di sicurezza non allacciate o non sono in condizione di allacciare corretta-
allacciate né scattate correttamente nella mente le cinture di sicurezza e devono per-
fibbia non solo non possono più svolgere la tanto essere sempre assicurati con un
funzione protettiva prevista, altrimenti sistema di ritenuta per bambini* adeguato
in certi casi possono addirittura provo- alla loro statura e al loro peso e fissato al
care lesioni gravi o mortali agli occu- sedile adatto. Attenersi sempre alle istru-
panti. Pertanto accertarsi che tutti gli zioni di montaggio del costruttore dei
occupanti del veicolo, soprattutto le donne
dispositivi di ritenuta per bambini*.
in gravidanza, allaccino sempre le cinture
di sicurezza in modo corretto.
G AVVERTENZA
La cintura di sicurezza svolge la funzione
protettiva prevista solo se lo schienale del
sedile è regolato in una posizione quasi

* a richiesta
Protezione degli occupanti 27

verticale che consente all'occupante di In caso contrario la cintura potrebbe


sedere con il busto eretto. Evitare le posi- strapparsi, e le persone che la utilizzano
zioni del sedile che pregiudicano il cor- potrebbero subire lesioni gravi o mortali.
retto posizionamento della cintura di Far sostituire le cinture di sicurezza dan-
sicurezza. Pertanto portare lo schienale in neggiate o che abbiano subito forti solle-

>> Sicurezza.
posizione quasi verticale. Non viaggiare citazioni a seguito di un incidente e con-
mai con lo schienale eccessivamente trollare gli ancoraggi della cintura.
inclinato all'indietro altrimenti, in caso Rivolgersi ad un'officina qualificata che
di incidente o di brusche frenate, si disponga delle competenze tecniche e
rischia di subire lesioni gravi o mortali. delle attrezzature necessarie all'esecu-
zione degli interventi opportuni. La smart
G AVVERTENZA raccomanda di rivolgersi ad uno smart cen-
Modifiche o interventi non eseguiti a ter.
regola d'arte sui sistemi di ritenuta (cin- Per motivi di sicurezza la smart racco-
ture e ancoraggi di sicurezza, pretensio- manda di utilizzare solo cinture di sicu-
natori, limitatori della forza di ritenuta rezza approvate dalla Casa o equivalenti.
della cintura o airbag) o sui relativi Ulteriori informazioni a riguardo sono
cablaggi, così come interventi su altri reperibili presso un'officina qualificata,
sistemi elettronici collegati in rete, pos- ad esempio in uno smart center.
sono compromettere il corretto funziona-
mento dei sistemi di ritenuta. Ad esempio
Avvertimento cinture di sicurezza
gli airbag o i pretensionatori potrebbero
non attivarsi nel corso di un incidente, La spia di avvertimento delle cinture di
nonostante il veicolo subisca una decele- sicurezza 7 nella strumentazione
razione tale da giustificarne l'attiva- richiama l'attenzione del guidatore sul-
zione, oppure potrebbero attivarsi acci- l'obbligo di allacciare le cinture di sicu-
dentalmente. Pertanto non apportare mai rezza. La spia può rimanere accesa o lam-
modifiche ai sistemi di ritenuta. Non ese- peggiare. Inoltre si potrebbe attivare un
guire interventi tecnicamente non corretti segnale acustico di avvertimento. La spia
sui componenti elettronici e sui relativi di avvertimento delle cinture di sicurezza
software. 7 si spegne e il segnale acustico si
disattiva non appena il guidatore ha allac-
G AVVERTENZA ciato le cinture di sicurezza.
Il corretto funzionamento delle cinture di Ulteriori informazioni sulla spia di
sicurezza può essere compromesso se le avvertimento delle cinture di sicurezza
cinture o le fibbie sono sporche o danneg- 7.
giate. Pertanto tenere pulite cinture e fib-
bie, poiché altrimenti la linguetta di Pretensionatori e limitatori della forza
aggancio della cintura non può scattare di ritenuta della cintura
correttamente in sede.
Le cinture di sicurezza dispongono di pre-
Controllare regolarmente che le cinture di
tensionatori e limitatori della forza di
sicurezza
ritenuta della cintura, le cui funzioni ven-
Rnon siano danneggiate gono descritte di seguito.
Rnon vengano fatte passare su spigoli vivi
Rnon siano incastrate.

Z
28 Protezione degli occupanti

I pretensionatori Airbag
Rtendono le cinture di sicurezza in caso Gli airbag possono limitare le lesioni in
di attivazione per consentirgli di ade- caso di gravi collisioni, ad esempio in
rire il più possibile al corpo caso di impatto frontale o laterale.
Rsi attivano solo in caso di collisioni con
G AVVERTENZA
>> Sicurezza.

elevate decelerazioni o accelerazione


longitudinali, ad esempio in caso di Se abbinati ad una cintura di sicurezza
impatto frontale. allacciata correttamente, gli airbag
Se il pretensionatore si è attivato, la spia offrono una protezione supplementare, ma
di controllo airbag nella strumentazione non sostituiscono nella loro funzione le
6 si accende. cinture di sicurezza.
Per ridurre il rischio di riportare lesioni
In caso di attivazione, i limitatori della
gravi o mortali, ad esempio a causa dell'a-
forza di ritenuta della cintura riducono le
pertura di un airbag (che si compie nel-
sollecitazioni subite dagli occupanti in
l'arco di alcuni millesimi di secondo) nel
caso di incidente.
corso di un incidente con elevata decele-
Il limitatore della forza di ritenuta della razione, oppure a causa di una brusca fre-
cintura interviene congiuntamente con nata, prestare attenzione alle avvertenze
l'airbag frontale, che assorbe una parte riportate di seguito:
delle forze di decelerazione della cintura
RTutti gli occupanti del veicolo devono
di sicurezza consentendo in tal modo di
distribuire su una superficie più estesa la scegliere una posizione del sedile che
sollecitazione derivante dall'impatto. consenta di allacciare correttamente la
cintura di sicurezza e che sia quanto più
Con l'accensione inserita, i pretensiona-
lontana possibile dagli airbag. La posi-
tori vengono attivati in caso di impatto
zione del sedile lato guida deve consen-
frontale o di tamponamento. L'attivazione
tire a chi si trova al volante di guidare
avviene se il veicolo nella fase iniziale
il veicolo con la massima sicurezza. Il
dell'impatto subisce un forte rallenta-
guidatore deve essere inoltre in grado
mento o una forte accelerazione in senso
di impugnare il volante con le braccia
longitudinale.
leggermente piegate. La distanza dai
G AVVERTENZA pedali deve essere tale da consentire al
Una volta attivati, i pretensionatori non guidatore di premerli a fondo.
sono più funzionanti e devono pertanto RRegolare il sedile in modo che sia il più
essere sostituiti. La smart raccomanda a possibile distante dall'airbag ante-
tal proposito di rivolgersi ad un'officina riore, ma che consenta di guidare il vei-
qualificata. Soprattutto nel caso di inter- colo con la massima sicurezza.
venti rilevanti per la sicurezza oppure di RGli occupanti del veicolo devono sempre
interventi sui sistemi essenziali ai fini allacciare la cintura di sicurezza in
della sicurezza è indispensabile che la modo corretto; devono inoltre sedere
manutenzione venga eseguita da un'offi- appoggiando il busto allo schienale del
cina qualificata sedile regolato in posizione quasi ver-
Per lo smaltimento dei pretensionatori ticale. Il poggiatesta deve sorreggere la
prestare attenzione alle relative norme di nuca all'incirca all'altezza degli occhi.
sicurezza, che possono essere consultate Regolare il sedile lato passeggero in una
presso qualsiasi officina qualificata, ad posizione quanto più possibile arre-
esempio in uno smart center. trata, soprattutto se esso è occupato da
Protezione degli occupanti 29

un bambino assicurato con un apposito determina una fuoriuscita di gas molto


sistema di ritenuta*. caldo dagli airbag frontali e dai sidebag
RNon utilizzare dispositivi di ritenuta
per testa e torace. Lo sgonfiaggio pro-
per bambini rivolti in senso opposto
gressivo che ne deriva riduce le solleci-
alla marcia se l'airbag lato passeggero
tazioni subìte dal passeggero in corri-
spondenza della testa e del busto. Per tale

>> Sicurezza.
non è disattivato.
ragione, dopo un incidente gli airbag sono
RNon chinarsi in avanti, soprattutto
sgonfi.
durante la marcia, ad esempio sopra
l'imbottitura del volante. G AVVERTENZA
RNon appoggiare i piedi sulla plancia Dopo l'apertura degli airbag:
portastrumenti. Ri componenti degli airbag sono molto
RAfferrare il volante solo in corrispon- caldi. Non toccarli per evitare di ustio-
denza del lato esterno della corona per narsi
non ostacolare l'apertura dell'airbag. Se Rfar sostituire gli airbag presso officine
il volante viene afferrato dall'interno, qualificate che dispongano delle com-
l'apertura dell'airbag potrebbe causare petenze tecniche e delle attrezzature
lesioni. necessarie all'esecuzione degli inter-
RNon appoggiarsi alle porte dall'interno. venti opportuni. La smart raccomanda a
RNon riporre oggetti sugli airbag o tra tal proposito di rivolgersi ad un'offi-
gli airbag e gli occupanti del veicolo. cina qualificata. Soprattutto nel caso di
RNon appendere oggetti rigidi, ad esem- interventi rilevanti per la sicurezza
pio grucce appendiabiti, alle maniglie oppure di interventi sui sistemi essen-
di sostegno o ai ganci appendiabiti. ziali ai fini della sicurezza è indispen-
sabile che la manutenzione venga ese-
A causa della velocità di apertura neces-
guita da un'officina qualificata
sariamente elevata degli airbag, non è
possibile escludere completamente il
rischio di lesioni.
G AVVERTENZA
Quando un airbag si apre, viene liberata
per alcuni istanti una piccola quantità di
Funzionamento degli airbag
pulviscolo. Tale pulviscolo non è nocivo
Gli airbag si aprono in pochi millesimi di alla salute né segnala la presenza di un
secondo. Se l'airbag si è attivato, la spia incendio nel veicolo. Il pulviscolo
di controllo airbag nella strumentazione potrebbe provocare problemi respiratori
6 si accende. di breve durata in soggetti affetti da asma
o da insufficienze dell'apparato respira-
i L'attivazione degli airbag causa una torio. Per evitare questi disturbi respi-
detonazione che di norma non è dannosa ratori è consigliabile uscire immediata-
per l'udito e può essere accompagnata mente dal veicolo, non appena si sia con-
dalla fuoriuscita di pulviscolo. Salvo statato che ciò non comporta rischi per la
casi eccezionali, la detonazione non sicurezza, oppure abbassare un cristallo
causa danni all'udito. Il pulviscolo fuo- laterale per consentire un ricambio d'a-
riuscito in genere non è nocivo per la ria.
salute.
Gli airbag aperti frenano e riducono gli
spostamenti degli occupanti del veicolo.
Il contatto tra l'occupante e l'airbag

* a richiesta Z
30 Protezione degli occupanti

Airbag lato guida/airbag lato passeg- Non utilizzare dispositivi di ritenuta per
gero bambini rivolti in senso opposto alla mar-
La funzione degli airbag frontali è quella cia se l'airbag lato passeggero non è disat-
di aumentare la protezione offerta al gui- tivato*.
datore e al passeggero anteriore contro le L'airbag lato passeggero può essere disat-
>> Sicurezza.

lesioni a livello della testa e del busto. tivato solo manualmente.*


Gli airbag lato guida e lato passeggero
L'airbag lato guida si apre nella zona
Rsi aprono nella fase iniziale di un inci-
antistante il volante; l'airbag lato pas-
dente con elevate decelerazioni o acce- seggero si apre nella zona sovrastante il
lerazione longitudinali cassetto portaoggetti.
Rsi aprono indipendentemente dagli altri
airbag presenti nel veicolo
Rnon si aprono mai in caso di cappotta-
mento. Essi si aprono però se vengono
rilevate elevate decelerazioni del vei-
colo agenti in senso longitudinale.
Veicoli con disattivazione manuale degli
airbag*: inserendo l'accensione di norma
l'airbag lato passeggero viene attivato a
meno che non sia stato disattivato manual-
mente. Se l'airbag lato passeggero è disat-
tivato, inserendo l'accensione la spia di : Airbag lato guida
controllo PASSENGER AIRBAG OFF 4* ; Airbag lato passeggero
dell'unità di comandi sul tetto
(Y pagina 38) rimane accesa. Sidebag per testa e torace*
Se l'airbag lato passeggero è attivato*, G AVVERTENZA
inserendo l'accensione la spia di con-
Per ridurre il rischio che gli occupanti
trollo PASSENGER AIRBAG ON ×* rimane
subiscano lesioni a causa dell'apertura
accesa per 60 secondi. In seguito la spia di
dei sidebag per testa e torace è necessario
controllo di spegne.
assicurarsi che:
Disattivazione dell'airbag lato passeg-
Rtra gli occupanti del veicolo ed il side-
gero*: (Y pagina 39).
bag per testa e torace non si trovino per-
G AVVERTENZA sone, animali o oggetti
Se la spia di controllo PASSENGER AIRBAG Ralle porte non siano fissati accessori, ad
OFF 4* dell'unità di comandi sul tetto esempio portalattine.
non si accende, l'airbag lato passeggero
non è disattivato*. Se l'airbag lato pas- G AVVERTENZA
seggero non è disattivato*, il bambino può Per ridurre il rischio di lesioni gravi o
riportare lesioni gravi o mortali a causa mortali in caso di apertura dei sidebag per
dell'apertura dell'airbag lato passeggero. testa e torace, prestare attenzione alle
Ciò si verifica specialmente se si trova seguenti avvertenze:
nelle immediate vicinanze dell'airbag Rgli occupanti del veicolo, soprattutto i
lato passeggero al momento dell'apertura. bambini, non devono mai appoggiare la
testa al cristallo in corrispondenza

* a richiesta
Protezione degli occupanti 31

della zona di apertura del sidebag per I sidebag per testa e torace sono integrati
testa e torace. nello schienale del sedile lato guida e lato
Rgli occupanti del veicolo devono allac- passeggero.
ciare sempre correttamente le cinture di
sicurezza e devono sedere appoggiando

>> Sicurezza.
il busto allo schienale del sedile rego-
lato in posizione quasi verticale
Rassicurare sempre i bambini di statura
inferiore a 1,50 metri e di età inferiore
ai dodici anni con gli appositi dispo-
sitivi di ritenuta.

G AVVERTENZA
Se si intende applicare delle fodere copri- : Sidebag per testa e torace
sedili, per motivi di sicurezza la smart
raccomanda di utilizzare solo fodere
coprisedili approvate dalla smart oppure Bambini a bordo
fodere aventi identiche caratteristiche di
sicurezza. Se nel veicolo viaggiano bambini,
Le fodere coprisedili devono essere dotate Rciascun bambino va assicurato con un
di una cucitura a strappo per i sidebag per dispositivo di ritenuta* che sia ade-
testa e torace. In caso contrario i sidebag guato alla sua età, al suo peso e alla sua
per testa e torace non potrebbero aprirsi statura
correttamente e offrire così la protezione Rdurante la marcia assicurare sempre i
prevista in caso di incidente. I rivesti- bambini con le cinture di sicurezza.
menti dei sedili idonei sono reperibili ad
Per ulteriori informazioni sui disposi-
esempio presso gli smart center.
tivi di ritenuta adatti per i bambini
I sidebag per testa e torace sono un dispo- rivolgersi ad uno smart center.
sitivo di protezione supplementare dalle G AVVERTENZA
lesioni alla testa e al torace (ma non alle Non lasciare mai incustoditi i bambini nel
braccia) per gli occupanti maggiormente veicolo, nemmeno se assicurati con i
esposti ai rischi di una collisione. dispositivi di ritenuta per bambini
I sidebag per testa e torace si aprono poiché potrebbero
Rsul lato della collisione Rferirsi toccando parti del veicolo
Rnella fase iniziale di un incidente nel Rriportare lesioni gravi o mortali in caso
quale si generano elevate forze di dece- di esposizione prolungata all'azione
lerazione o accelerazione laterali, ad intensa del calore o del freddo
esempio nel caso di una collisione late-
Se i bambini aprono la porta possono
rale
Rindipendentemente dall'uso della cin- Rprovocare lesioni ad altre persone
tura di sicurezza Rferirsi scendendo dal veicolo o essere
Rindipendentemente dagli airbag fron- feriti dai veicoli che sopraggiungono
tali Evitare l'esposizione diretta ai raggi
Rindipendentemente dal pretensionatore solari del dispositivo di ritenuta per bam-
bini. I bambini potrebbero infatti scot-

* a richiesta Z
32 Protezione degli occupanti

tarsi toccando i componenti metallici colo. Attenersi alle istruzioni di montag-


molto caldi del dispositivo di ritenuta. gio del costruttore.
Non viaggiare con oggetti pesanti e rigidi Se sul sedile lato passeggero viene mon-
nell'abitacolo senza averli adeguatamente tato un dispositivo di ritenuta per bam-
fissati. Ulteriori informazioni sono bini rivolto in senso opposto alla marcia,
>> Sicurezza.

riportate nel glossario alla voce "Istru- è necessario disattivare l'airbag lato pas-
zioni per la sistemazione del carico nel seggero* (Y pagina 39).
veicolo". I dispositivi di ritenuta per bambini
Il carico non fissato o sistemato in della categoria "Universal" sono contras-
maniera non adeguata comporta un mag- segnati da un'etichetta di omologazione
giore rischio di lesioni per i bambini in arancione.
caso di:
Rbrusche frenate
Rimprovvisi cambi di direzione
Rincidente

Dispositivo di ritenuta per bambini*


Senza dispositivi di ritenuta per bambini
adeguati
Rnon è possibile allacciare corretta-
mente le cinture di sicurezza Esempio di etichetta di omologazione sul
Ri bambini sono esposti ad un maggiore dispositivo di ritenuta per bambini (esempio)
rischio di lesioni, in quanto la struttura Gli adesivi di avvertimento si trovano sul-
muscolare e ossea dei bambini non è l'aletta parasole lato passeggero.
ancora completamente formata.
Le persone di statura inferiore a 1,50 m e i
bambini di età inferiore a 12 anni neces-
sitano di adeguati dispositivi di ritenuta
per bambini per ridurre questo elevato
rischio di lesioni.
La smart raccomanda l'utilizzo dei dispo-
sitivi di ritenuta per bambini riportati a
(Y pagina 37).
! Osservare a riguardo le disposizioni
specifiche dei singoli Paesi.
Per maggiori informazioni sugli standard
di sicurezza dei dispositivi di ritenuta
per bambini la smart rimanda agli attuali
rapporti di test di diverse istituzioni
autonome (ad esempio ACI, istituti dei
consumatori ecc.).
Prima di acquistare o di montare un dispo-
sitivo di ritenuta per bambini, la smart
raccomanda di montarlo in prova sul vei-
* a richiesta
Protezione degli occupanti 33

Posizioni idonee del sedile Rtutti gli occupanti del veicolo devono
Fascia di peso Dispositivo di sempre allacciare la cintura di sicu-
ritenuta per bam- rezza in modo corretto
bini sul sedile lato Rse sul sedile lato passeggero viene fis-

passeggero sato un dispositivo di ritenuta per bam-

>> Sicurezza.
bini, è assolutamente necessario spo-
Gruppo 0: Universal7, 8 stare il sedile lato passeggero nella
fino a 10 kg posizione più arretrata possibile
Gruppo 0+: Universal7, 8 G AVVERTENZA
fino a 13 kg Se il dispositivo di ritenuta per bambini
Gruppo I: Universal7 non è stato correttamente montato sul
da 9 a 18 kg sedile lato passeggero, è possibile che in
caso di incidente o di brusche frenate il
Gruppo II: Universal7 bambino non venga trattenuto e subisca
da 15 a 25 kg lesioni gravi o mortali. Per il montaggio
del sistema di ritenuta per bambini atte-
Gruppo III: Universal7 nersi scrupolosamente alle istruzioni di
da 22 a 36 kg montaggio fornite dal costruttore. Utiliz-
zare il sistema di ritenuta solo ed esclu-
G AVVERTENZA sivamente per assicurare il bambino sul
sedile.
Per ridurre il rischio di lesioni gravi o
mortali per i bambini in caso di incidente, Sotto il dispositivo di ritenuta per bam-
frenate o improvvisi cambi di direzione: bini non collocare mai alcun oggetto, come
ad esempio cuscini. L'intera superficie di
Rassicurare sempre i bambini di statura appoggio del dispositivo di ritenuta per
inferiore a 1,50 m e di età inferiore a bambini deve sempre poggiare sul cuscino
dodici anni con un apposito sistema di del sedile.
ritenuta per bambini fissato al sedile
I dispositivi di ritenuta per bambini non
adatto. Le cinture di sicurezza, infatti,
possono essere utilizzati senza la fodera
non sono progettate per garantire la
originaria. Sostituire le foderine danneg-
sicurezza di questi passeggeri
giate solo con foderine originali.
Rnon trasportare mai i bambini in grembo
agli occupanti perché in caso di inci- G AVVERTENZA
dente, frenate o improvvisi cambi di
Se il dispositivo di ritenuta per bambini o
direzione non possono essere trattenuti
il relativo sistema di fissaggio è stato
e rischiano, urtando contro parti dell'a-
danneggiato o ha subito forti sollecita-
bitacolo, di subire lesioni gravi o mor-
zioni a causa di un incidente, il bambino
tali
assicurato sul seggiolino può subire
lesioni gravi o mortali in caso di inci-
dente, frenate o improvvisi cambi di dire-
zione.

7 Adatto per i dispositivi di ritenuta per bambini della categoria "Universal" autorizzati per l'utilizzo
conforme a questa fascia di peso.
8 Solo con airbag lato passeggero disattivato

Z
34 Protezione degli occupanti

Far controllare immediatamente i dispo- bambino non venga trattenuto e subisca


sitivi di ritenuta per bambini e i relativi lesioni gravi o mortali. Pertanto durante
sistemi di fissaggio danneggiati o che il montaggio del dispositivo di ritenuta
abbiano subito forti sollecitazioni per bambini attenersi alle istruzioni di
durante un incidente presso un'officina montaggio del costruttore.
>> Sicurezza.

qualificata e, se necessario, farli sosti- Un dispositivo di ritenuta per bambini


tuire, ad esempio in uno smart center. montato in modo scorretto può sganciarsi
provocando lesioni gravi o mortali al bam-
Sistema di fissaggio del seggiolino per bino o ad altri occupanti del veicolo. Dopo
bambini (ISOFIX)* aver montato il dispositivo di ritenuta per
bambini, accertarsi che sia scattato nelle
L'ISOFIX è un sistema di fissaggio a norma staffe di fissaggio sia sul lato destro che
per speciali sistemi di ritenuta per bam- sul lato sinistro.
bini utilizzabili sul sedile lato passeg-
gero. Le staffe di fissaggio sono montate G AVVERTENZA
tra il cuscino del sedile e lo schienale.
Non lasciare mai incustoditi i bambini nel
veicolo, nemmeno se assicurati con i
dispositivi di ritenuta per bambini
poiché potrebbero
Rferirsi toccando parti del veicolo
Rriportare lesioni gravi o mortali in caso
di prolungata esposizione al calore o al
freddo intensi

: Staffe di fissaggio

G AVVERTENZA
I dispositivi di ritenuta per bambini
assicurati con il sistema di fissaggio del
seggiolino per bambini ISOFIX non offrono
una protezione sufficiente ai bambini di
peso superiore a 22 kg. Pertanto se si uti-
lizzano dispositivi di ritenuta fissati con
il sistema di fissaggio del seggiolino per
bambini ISOFIX assicurare solo bambini di
peso non superiore a 22 kg. Se il bambino
pesa più di 22 kg, fissare il dispositivo di
ritenuta con una cintura a tre punti.

G AVVERTENZA
Se il dispositivo di ritenuta per bambini
non è stato correttamente montato sul
sedile lato passeggero, è possibile che in
caso di incidente o di brusche frenate il

* a richiesta
Protezione degli occupanti 35

Classi di grandezza
Fascia di peso Classe di gran- Dispositivo Posizione del sistema
dezza ISOFIX nel veicolo:
sedile lato passeggero

>> Sicurezza.
Borsa per bebè F ISO/L1 Non adatto9
G ISO/L2 Non adatto9
Gruppo 0: fino a 10 kg E ISO/R1 Semi-universal10
Gruppo 0+: fino a 13 kg E ISO/R1 Semi-universal10
D ISO/R2 Semi-universal10
C ISO/R3 Semi-universal10
Gruppo I: da 9 a 18 kg D ISO/R2 Semi-universal10
C ISO/R3 Semi-universal10
B ISO/F2 Universal11
B1 ISO/F2X Universal11
A ISO/F3 Universal11
Gruppo II: da 15 a 25 kg - - Non adatto9
Gruppo III: da 22 a 36 kg - - Non adatto9

TopTether*
Il TopTether consente un collegamento
supplementare tra il dispositivo di rite-
nuta per bambini fissato con il sistema
ISOFIX e il sedile lato passeggero. In que-
sto modo viene ridotto ulteriormente il
pericolo di lesioni.
L'ancoraggio TopTether è fissato al pia-
nale del vano bagagli. La guida della cin-
tura TopTether* si trova nella parte supe-
riore del poggiatesta. : Guida TopTether
; Sedile lato passeggero
= Ancoraggio TopTether

9 Posizione del sistema ISOFIX non adatta ai sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX in questa fascia di
peso e/o in questa classe di grandezza.
10 Adatto per determinati sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX (CRS). Questi sistemi di ritenuta per
bambini ISOFIX appartengono alla categoria "semi-universal". Nell'elenco dei modelli del veicolo del
Costruttore deve essere riportato il modello "smart fortwo".
11 Adatto per i dispositivi di ritenuta per bambini con sistema di fissaggio ISOFIX della categoria
"Universal" montati nel senso di marcia, autorizzati per l'utilizzo conforme a questa fascia di peso.
* a richiesta Z
36
>> Sicurezza. Protezione degli occupanti

? Cintura TopTether* del dispositivo di


ritenuta per bambini (ISOFIX)
A Gancio TopTether
B Ancoraggio TopTether
X Far passare la cintura TopTether* ?
dall'abitacolo nella guida TopTether :.
X Far passare la cintura TopTether* sopra
i poggiatesta, quindi portarla all'in-
dietro nel bagagliaio.
X Fissare il gancio TopTether A all'an-
coraggio TopTether B sul pianale del
bagagliaio.
i Se si utilizza la protezione divisoria
plus*, i ganci del TopTether e la prote-
zione divisoria plus* vengono aggan-
ciati allo stesso ancoraggio.
X Montare il dispositivo di ritenuta per
bambini ISOFIX con TopTether. Attenersi
scrupolosamente alle istruzioni di mon-
taggio del costruttore.

* a richiesta
Protezione degli occupanti 37

Dispositivi di ritenuta raccomandati per bambini


Il riconoscimento automatico della presenza del seggiolino per bambini è disponibile
solo nei veicoli dotati della relativa predisposizione.
La smart fortwo non dispone di riconoscimento automatico della presenza del seggiolino
per bambini. Pertanto in caso di utilizzo di dispositivi di ritenuta per bambini rivolti

>> Sicurezza.
in senso opposto alla marcia occorre disattivare manualmente l'airbag lato passeggero*
(Y pagina 39).
Fasce di peso Costrut- Tipo Numero di Numero di Riconosci-
tore autorizza- ordina- mento auto-
zione (E1 ...) zione matico del
(A 000 ...) seggiolino
per bambini
Gruppo 0: fino a Britax BABY 03 301146 970 10 00 Sì
10 kg Römer SAFE PLUS 04 301146 970 20 00
fino a 6 mesi
circa
Gruppo 0+: fino Britax BABY 03 301146 970 10 00 Sì
a 13 kg Römer SAFE PLUS 04 301146 970 20 00
fino a 15 mesi
circa
Gruppo I: da 9 a Britax DUO PLUS 03 301133 970 11 00 Sì
18 kg Römer 04 301133
da circa 9 mesi
a 4 anni
Gruppo II/III: Britax KIDFIX 04 301198 970 18 00 Sì
da 15 fino a Römer
36 kg
da circa 4 a
12 anni

Dispositivi di ritenuta per bambini con sistema di fissaggio del seggiolino per bam-
bini della categoria "Universal"
Fasce di Classe di Costrut- Tipo Numero di Numero Ricono-
peso grandezza tore autoriz- di ordina- scimento
zazione zione automa-
(E1 ...) tico del
seggio-
lino per
bambini
Borsa per F – – – – –
bebè
G – – – – –

* a richiesta Z
38 Protezione degli occupanti

Fasce di Classe di Costrut- Tipo Numero di Numero Ricono-


peso grandezza tore autoriz- di ordina- scimento
zazione zione automa-
(E1 ...) tico del
seggio-
>> Sicurezza.

lino per
bambini
Gruppo 0: E – – – – –
fino a
10 kg
Gruppo 0+: E Britax BABY- 04 301146 B6 6 86 No
fino a Römer SAFE ISO- 8224
13 kg FIX plus
D – – – – –
C – – – – –
Gruppo I: D – – – – –
9 - 18 kg
C – – – – –
B – – – – –
B1 Britax DUO PLUS 04 301133 A 00 970 11 Sì
Römer 00
A – – – – –

Spia di controllo per l'airbag lato pas- Se l'airbag lato passeggero è disattivato*,
seggero* inserendo l'accensione la spia di con-
trollo PASSENGER AIRBAG OFF 4 ;
La spia di controllo dell'airbag lato pas-
rimane accesa.
seggero indica lo stato di attivazione del-
l'airbag lato passeggero. Se l'airbag lato passeggero è attivato*,
inserendo l'accensione la spia di con-
trollo PASSENGER AIRBAG ON × :
rimane accesa per 60 secondi. In seguito la
spia di controllo di spegne.
G AVVERTENZA
Se la spia di controllo PASSENGER AIRBAG
OFF 4* dell'unità di comandi sul tetto
non si accende, l'airbag lato passeggero
non è disattivato*. Se l'airbag lato pas-
seggero non è disattivato*, il bambino può
: Spia di controllo PASSENGER AIRBAG ON riportare lesioni gravi o mortali a causa
dell'apertura dell'airbag lato passeggero.
; Spia di controllo PASSENGER AIRBAG
Ciò si verifica specialmente se si trova
OFF
* a richiesta
Protezione degli occupanti 39

nelle immediate vicinanze dell'airbag maggiore pericolo di lesioni gravi o addi-


lato passeggero al momento dell'apertura. rittura mortali.
Non utilizzare dispositivi di ritenuta per Non occupare il sedile lato passeggero nel
bambini rivolti in senso opposto alla mar- caso in cui il corrispondente airbag sia
cia se l'airbag lato passeggero non è disat- stato disattivato. Assicurarsi che occu-

>> Sicurezza.
tivato*. pando il sedile lato passeggero la spia di
L'airbag lato passeggero può essere disat- controllo PASSENGER AIRBAG ON* rimanga
tivato solo manualmente.* accesa per 60 secondi e successivamente si
spenga.
Attivazione/disattivazione dell'airbag
lato passeggero*
Se sul sedile lato passeggero viene mon-
tato un dispositivo di ritenuta per bam-
bini rivolto in senso opposto alla marcia,
è necessario disattivare l'airbag lato pas-
seggero.
G AVVERTENZA
Non assicurare un bambino su un disposi-
tivo di ritenuta per bambini rivolto in
senso opposto alla marcia sul sedile lato Simbolo di avvertimento per dispositivi di
ritenuta per bambini rivolti in senso opposto a
passeggero, se quello di marcia
Rl'airbag lato passeggero non è disatti- La serratura si trova nella plancia porta-
vato strumenti sul lato passeggero.
Rla spia di controllo PASSENGER AIRBAG
OFF 4* non è accesa.
Osservare anche gli adesivi di avverti-
mento corrispondenti sulla plancia porta-
strumenti.
Se l'airbag lato passeggero è stato disat-
tivato manualmente ma la spia di controllo
PASSENGER AIRBAG OFF 4* non è accesa,
far controllare il sistema di disattiva-
zione dell'airbag lato passeggero in un'of-
ficina qualificata.
Nel frattempo, non trasportare bambini
poiché questi potrebbero riportare
lesioni gravi o mortali in caso di inci-
dente.

G AVVERTENZA
Se la spia di controllo PASSENGER AIRBAG
OFF 4* è accesa, l'airbag lato passeg-
gero è disattivato. In questo caso esso non
si attiva in caso di incidente. Sussiste un

* a richiesta Z
40 Protezione degli occupanti

X Inserire la chiave nella serratura : ed


esercitare pressione oltre il punto di
resistenza.
X Disattivazione: girare la chiave verso
sinistra.
>> Sicurezza.

La spia di controllo PASSENGER AIRBAG


OFF 4* dell'unità di comandi sul
tetto si accende.
X Attivazione: girare la chiave verso
destra.
La spia di controllo PASSENGER AIRBAG
ON ×* dell'unità di comandi sul tetto
rimane accesa per 60 secondi e succes-
sivamente si spegne.

* a richiesta
Sistemi per la sicurezza di marcia 41

Problemi con il sistema di disattivazione dell'airbag*

Problema Possibili cause/conseguenze e M Consigli


La spia di controllo L'airbag lato passeggero è stato disattivato manualmente.
PASSENGER AIRBAG X Non occupare il sedile lato passeggero a meno che non venga

>> Sicurezza.
OFF 4* è accesa. utilizzato un dispositivo di ritenuta per bambini rivolto in
senso opposto alla marcia.

L'airbag lato passeggero non è stato disattivato manualmente.


Nel sistema di disattivazione dell'airbag è presente un'ano-
malia.
X Non utilizzare dispositivi di ritenuta per bambini rivolti
in senso opposto alla marcia sul sedile lato passeggero.
X Recarsi in un'officina qualificata.

La spia di controllo L'airbag lato passeggero è stato attivato manualmente.


PASSENGER AIRBAG ON Il sistema funziona correttamente.
×* è accesa e si
spegne dopo
60 secondi.
La spia di controllo Nel sistema airbag è presente un'anomalia.
PASSENGER AIRBAG ON X Non occupare il sedile lato passeggero.
×* non si spegne X Recarsi in un'officina qualificata.
quando l'airbag lato
passeggero viene
attivato manualmente.

Sistemi per la sicurezza di marcia agli altri utenti della strada e agli oggetti
presenti sulla carreggiata.
Avvertenza
G AVVERTENZA
Il pericolo di incidenti aumenta in misura Sistema antibloccaggio (ABS)
rilevante in caso di velocità eccessiva, Il sistema antibloccaggio (ABS) impedisce
soprattutto in curva e su fondo bagnato e il bloccaggio delle ruote durante la fre-
sdrucciolevole, nonché in caso di mancata nata, consentendo così di mantenere la
osservanza della distanza di sicurezza. I sterzabilità del veicolo e di evitare even-
sistemi per la sicurezza di marcia tuali ostacoli.
descritti nella presente sezione non sono
in grado di ridurre questo rischio né di i Se l'ABS interviene, si avverte una pul-
superare i limiti imposti dalle leggi fisi- sazione del pedale del freno. L'ABS
che. Pertanto adeguare sempre il proprio interviene indipendentemente dalla
stile di guida alle condizioni stradali e conformazione del manto stradale
atmosferiche attuali e osservare una quando almeno una delle ruote minaccia
distanza di sicurezza adeguata rispetto di bloccarsi. Su fondo stradale sdruc-

* a richiesta Z
42 Sistemi per la sicurezza di marcia

ciolevole l'ABS interviene anche in caso A seconda della situazione di marcia,


di frenate molto lievi. l'esp®
In caso di frenata di emergenza: Rrallenta il veicolo
X premere a fondo il pedale del freno Rfrena le singole ruote in modo selettivo
applicando la massima forza Requilibra il numero di giri delle ruote
>> Sicurezza.

X per evitare l'ostacolo motrici


Il veicolo mantiene la propria ster- Rstabilizza il veicolo in fase di frenata
zabilità. Rsupporta le manovre effettuate per scan-

i Premere con forza il pedale del freno sare gli ostacoli.


anche se pulsa già, per mantenere la G AVVERTENZA
massima forza frenante. Se nella strumentazione lampeggia la spia
G AVVERTENZA di avvertimento ÷, procedere nel modo
Adeguare sempre il proprio stile di guida seguente:
alle condizioni stradali e atmosferiche RIn fase di partenza premere il pedale
del momento e mantenere una distanza di dell'acceleratore solo quanto necessa-
sicurezza adeguata rispetto agli altri rio.
utenti della strada e agli oggetti presenti RAdeguare il proprio stile di guida alle
sulla carreggiata. condizioni stradali e atmosferiche del
Se l'ABS non funziona correttamente, in momento.
caso di frenata le ruote potrebbero bloc- La mancata osservanza di queste avvertenze
carsi. In questo caso la sterzabilità del può provocare lo sbandamento del veicolo.
veicolo in frenata risulta limitata e lo
Se si procede a velocità eccessiva, l'ESP®
spazio di frenata può aumentare.
non è in grado di ridurre il rischio di
incidente, né può superare i limiti impo-
sti dalle leggi fisiche.
Electronic Stability Program (esp®)
Il veicolo è dotato di serie dell'Electronic ! La chiave nel blocchetto di accensione
deve trovarsi in posizione 0 se
Stability Program (esp®). L'esp® controlla
la stabilità di marcia e la trazione, cioè la Ril freno di stazionamento viene con-
trasmissione di forza tra pneumatici e trollato sul banco prova freni
fondo stradale. Ril veicolo viene trainato con l'asse

L'esp® si può attivare ad esempio in caso anteriore sollevato.


di: In questi casi infatti l'azione frenante
Rsterzatadavanti ad un ostacolo improv- attiva esercitata dall'ESP® può danneg-
viso giare irreparabilmente l'impianto fre-
Rmarcia in curva a velocità eccessiva
nante sull'asse posteriore.
Rslittamento delle ruote motrici in fase L'ESP® funziona correttamente solo se si
di spunto. utilizzano ruote con pneumatici delle
dimensioni consigliate.
i Finché l'esp® è attivo, la spia di avver-
timento ÷ sulla strumentazione lam-
peggia.
L'esp® riconosce quando una ruota slitta
oppure se il veicolo inizia a sbandare.
Antifurto 43

Brake Assist idraulico Impianto d'allarme antifurto*


Il dispositivo idraulico di assistenza alla Se l'impianto d'allarme antifurto è stato
frenata interviene in caso di frenate di attivato, viene emesso un allarme ottico e
emergenza. Se il freno viene azionato acustico
rapidamente ma non con sufficiente forza, Raprendo una porta o il portellone

>> Sicurezza.
il dispositivo idraulico di assistenza alla
Rentrando all'interno del veicolo
frenata aumenta automaticamente la forza
frenante, riducendo così lo spazio di fre- Rin caso di rilevamento di un movimento

nata. all'interno del veicolo


X Continuare a premere con decisione il Ra causa dell'inclinazione del veicolo

pedale del freno finché la situazione Rse la porta sinistra viene chiusa con la
d'emergenza è stata superata. chiave.
L'ABS impedisce che le ruote si bloc- i L'allarme non si disattiva nemmeno se
chino. una delle porte aperte viene nuovamente
Rilasciando il pedale del freno, l'im- chiusa. L'allarme può essere disattivato
pianto frenante torna a funzionare normal- solo con la chiave.
mente e il dispositivo idraulico di assi- Prima di attivare l'impianto d'allarme
stenza alla frenata viene disattivato. antifurto, sollevare i cristalli laterali e
chiudere il portellone posteriore. Assi-
curarsi che all'interno del veicolo non vi
Attivazione delle luci di emergenza siano oggetti mobili.
dopo una frenata di emergenza
Se viaggiando ad una velocità superiore a
70 km/h si frena il veicolo fino all'arresto,
l'impianto luci di emergenza si attiva
automaticamente a veicolo fermo.
L'impianto resta attivato fino alla disat-
tivazione mediante l'interruttore lampeg-
gio di emergenza (Y pagina 60) o finché
viene superata una velocità di 10 km/h.

Antifurto XAttivazione: bloccare il veicolo con il


telecomando della chiave.
Immobilizzatore
La spia di controllo : lampeggia velo-
L'immobilizzatore impedisce che il vei- cemente.
colo possa essere avviato senza la chiave L'impianto d'allarme antifurto si attiva
adeguata. dopo circa 25 secondi.
X Attivazione: estrarre la chiave dal bloc- La spia di controllo lampeggia circa
chetto di accensione. ogni 3 secondi.
X Disattivazione: girare la chiave nel i L'impianto d'allarme antifurto può
blocchetto di accensione in posizione 1. essere attivato anche se si blocca il vei-

* a richiesta Z
44 Antifurto

colo senza il telecomando


(Y pagina 144).
X Disattivazione: sbloccare il veicolo con
il telecomando della chiave.
X Disattivazione dell'allarme: inserire la
>> Sicurezza.

chiave nel blocchetto di accensione.


Oppure
X Premere il tasto # o * della chiave.
L'allarme viene interrotto.

X Estrarre la chiave dal blocchetto di


Protezione antirimozione* e prote- accensione.
zione volumetrica* X Entro 60 secondi premere il tasto :.
La spia di controllo ; sul tasto si
L'impianto d'allarme antifurto scattato* accende.
attiva un allarme quando X Bloccare il veicolo con il telecomando.
Ril veicolo viene sollevato su un lato
Rviene rilevato un movimento all'interno i Al successivo bloccaggio del veicolo
dell'abitacolo. con il telecomando, la protezione anti-
rimozione e la protezione volumetrica
X Attivazione: bloccare il veicolo con il
dell'abitacolo vengono riattivate.
telecomando.
La protezione antirimozione e la prote-
zione volumetrica dell'abitacolo si
attivano dopo circa 25 secondi.
X Disattivazione: sbloccare il veicolo con
il telecomando.
La protezione antirimozione e la prote-
zione volumetrica dell'abitacolo sono
disattivate.
Disattivare la protezione antirimozione e
la protezione volumetrica dell'abitacolo
se si blocca il veicolo e se
Rviene trasportato
Rviene caricato, ad esempio su un tra-
ghetto o una bisarca
Ral suo interno rimangono persone o ani-
mali
Ri cristalli laterali rimangono abbassati

In tal modo è possibile evitare un falso


allarme.

* a richiesta
Equipaggiamento del veicolo .............. 46
Apertura e chiusura ........................... 46

>> Uso corretto.


Posizioni della chiave ....................... 50
Sedili ............................................ 50
Specchi retrovisori ........................... 55
Cinture di sicurezza .......................... 56
Luci ............................................... 58
Tergicristallo .................................. 63
Sistema capote (solo versione Cabrio) ... 64
Cristalli laterali ............................. 69
Marcia e parcheggio .......................... 70
Cambio ........................................... 73
Strumentazione ................................. 76
Computer di bordo* ........................... 82
Apparecchi audio/telematici* ............. 88
Sistemi di marcia ............................. 90
Climatizzazione ............................... 92
Carico ............................................ 99
Dispositivi e accessori .................... 105
46 Apertura e chiusura

Equipaggiamento del veicolo i Non lasciare mai la chiave all'interno


dell'abitacolo, per evitare di rimanere
i Le presenti Istruzioni d'uso descri- chiusi fuori dal veicolo.
vono tutti i modelli, gli equipaggia- i La porta destra ed il portellone pos-
menti di serie e tutti gli equipaggia- sono essere sbloccati e bloccati soltanto
menti a richiesta disponibili al con il telecomando della chiave.
momento della chiusura redazionale
delle stesse. Sono possibili differenze
>> Uso corretto.

in funzione delle versioni destinate a Apertura delle porte dall'interno


Paesi specifici. Tenere presente che il
veicolo potrebbe non essere equipag-
giato con tutte le funzioni descritte.
Questo riguarda anche i sistemi e le fun-
zioni rilevanti per la sicurezza.
i Leggere le informazioni relative
all'officina qualificata (Y pagina 14).

Apertura e chiusura
Chiave
X Tirare la maniglia della porta :.
Se la porta lato guida è aperta, viene
attivato un segnale acustico di avverti-
mento
Rse è stata inserita una marcia con il
motore acceso e non sono stati azionati
né il pedale del freno, né quello del-
l'acceleratore
Rse l'impianto di illuminazione è atti-
vato e l'accensione è disinserita.

Chiave con telecomando


: * Bloccaggio del veicolo Bloccaggio e sbloccaggio manuale
; $ Apertura del tettuccio pieghevole12/ Bloccaggio/sbloccaggio dall'esterno
portellone posteriore superiore13
= # Sbloccaggio del veicolo Sbloccaggio del veicolo con la chiave
X Premere una volta il tasto #.
i Se il telecomando della chiave non fun-
Gli indicatori di direzione lampeg-
ziona più, sostituire la batteria
giano una volta.
(Y pagina 145) oppure rivolgersi ad
un'officina qualificata, ad esempio ad i Il telecomando ha un raggio d'azione
uno smart center. massimo di 15 m. Il raggio d'azione del
telecomando può variare notevolmente se

12 Solo fortwo Cabrio


13 Solo fortwo coupé
Apertura e chiusura 47

in prossimità del veicolo vi sono oggetti gero dall'interno o bloccare tutte le porte
che riflettono o assorbono i segnali e in del veicolo prima della partenza.
caso di interferenze provenienti da
altri sistemi di radiotrasmissione. Il
raggio d'azione cambia anche a seconda
della direzione in cui viene orientato il
telecomando.
Bloccaggio del veicolo con la chiave

>> Uso corretto.


G AVVERTENZA
Non lasciare incustoditi i bambini nel
veicolo, poiché dall'interno potrebbero
aprire una porta, anche se bloccata, oppure
avviare il motore con una chiave dimenti- X Bloccaggio: premere il tasto :.
cata all'interno del veicolo, mettendo così La chiusura centralizzata effettua il
in pericolo se stessi e gli altri. Portare bloccaggio in modo percettibile.
pertanto con sé la chiave anche quando ci si La spia di controllo sul tasto : si
allontana dal veicolo solo per breve tempo.
accende.
Non lasciare incustoditi i bambini nel
X Sbloccaggio: premere il tasto ;.
veicolo se assicurati con un dispositivo di
ritenuta per bambini*, poiché potrebbero
ferirsi toccando parti del veicolo o ripor-
tare lesioni gravi o mortali in caso di Bloccaggio automatico
esposizione prolungata all'azione intensa Funzione di bloccaggio automatico
del calore o del freddo. (auto-relock)
X Chiudere le porte del veicolo. Se entro un minuto dallo sbloccaggio con la
X Premere il tasto *. chiave non viene aperta la porta lato guida
Gli indicatori di direzione lampeg- o lato passeggero, il veicolo si blocca
giano tre volte. automaticamente.
La spia di controllo sul tasto della chiu-
sura centralizzata che si trova sul Funzione drive lock
listello comandi nella parte superiore La funzione drive lock blocca le porte del
della consolle centrale lampeggia. veicolo a partire da una velocità di
L'illuminazione esterna* e interna si 14 km/h. Al momento della consegna del
attiva e si disattiva nuovamente dopo veicolo la funzione drive lock è disatti-
dodici secondi. vata.
Bloccaggio e sbloccaggio in caso di emer- X Attivazione: disinserire l'accensione.
genza: (Y pagina 144). X Premere contemporaneamente il tasto
della chiusura centralizzata sul listello
Bloccaggio/sbloccaggio dall'interno comandi e il tasto * sulla chiave.
È possibile bloccare e sbloccare il veicolo Viene attivato un segnale acustico. La
in modo centralizzato dall'interno. Ciò funzione drive lock è attivata.
può risultare utile, ad esempio, qualora si
desideri sbloccare la porta lato passeg-

* a richiesta Z
48 Apertura e chiusura

X Disattivazione: disinserire l'accen- In caso contrario gli oggetti potrebbero


sione. ferire i passeggeri in caso di:
X Premere contemporaneamente il tasto
Rbrusca frenata
dell'apertura centralizzata sul listello Rcambiamento di direzione
comandi e il tasto # sulla chiave.
Rincidente
Viene attivato un segnale acustico. La
funzione drive lock è disattivata. Anche attenendosi scrupolosamente alle
istruzioni per la sistemazione del carico
>> Uso corretto.

nel veicolo, un carico eccessivo aumenta il


Apertura del portellone superiore nei rischio di lesioni in caso di incidente.
veicoli Coupé
G AVVERTENZA Apertura del portellone inferiore nei
Durante la marcia tenere il portellone veicoli Coupé
chiuso. Altrimenti i gas di scarico possono
entrare nell'abitacolo causando l'avvele-
namento degli occupanti.

X Tirare all'indietro la leva di sbloccag-


gio destra o sinistra :.
X Il portellone inferiore è abbassato.
X Accertarsi che il veicolo sia sbloccato e Il portellone inferiore viene tenuto in
fermo. posizione orizzontale da entrambi i cavi
X Tenere premuto per circa due secondi il di arresto.
pulsante sulla chiave $.
Oppure
Chiusura del portellone nei veicoli
X Tirare la maniglia di sbloccaggio nel-
Coupé
l'impugnatura :.
Il portellone superiore è sbloccato. G AVVERTENZA
X Sollevare il portellone superiore. Chiudendo il portellone assicurarsi che
nessuno rimanga incastrato.
G AVVERTENZA
Non trasportare nell'abitacolo o nel vano
di carico oggetti pesanti e duri che non
siano saldamente assicurati.
Apertura e chiusura 49

Apertura del portellone nei veicoli


Cabrio

>> Uso corretto.


X Sollevare il battente inferiore del por-
tellone e far scattare in sede entrambe le
maniglie di bloccaggio.
X Accertarsi che il veicolo sia sbloccato.
X Abbassare il battente superiore e chiu-
X Premere il tasto nell'impugnatura :.
dere il portellone.
X Ribaltare il portellone verso il basso.

Apertura/chiusura dall'esterno della


capote nei veicoli Cabrio Sollevamento della parte posteriore
della capote nei veicoli Cabrio
Il tetto apribile può essere aperto com-
pletamente con la chiave. Durante le operazioni di carico e scarico è
X Apertura: tenere premuto per circa due
possibile sollevare la parte posteriore
della capote.
secondi il pulsante sulla chiave $.
i Se durante l'apertura viene premuto
l'interruttore della capote su H o
G, il tetto apribile si arresta nella
posizione raggiunta in quel momento.
X Chiusura: premere l'interruttore della
capote su G.
i Il comando a distanza della chiave ha un
raggio d'azione fino a 15 metri. Assicu-
rarsi che la capote del veicolo non si
apra inavvertitamente. X Apertura: spingere verso l'alto la leva di
chiusura sinistra e destra :.
X Sollevare la parte posteriore della
capote.
! Quando viene chiuso il portellone è
necessario prima di tutto bloccare la
parte posteriore della capote. In caso
contrario si può rompere la leva di chiu-
sura.

Z
50 Sedili

X Chiusura: abbassare la parte posteriore Sedili


della capote.
X Accertarsi che entrambi i lati della
Avvertenze di sicurezza importanti
parte posteriore della capote siano Prima di iniziare la marcia regolare il
scattati correttamente in sede. sedile lato guida in posizione corretta
rispetto ai pedali e al volante.
G AVVERTENZA
Chiusura del portellone nei veicoli
>> Uso corretto.

Cabrio Regolare il sedile lato guida solo a vettura


ferma per non distogliere l'attenzione dal
X Sollevare il portellone e farlo scattare traffico e per non perdere il controllo
in sede. della vettura a causa del movimento del
sedile, correndo così il rischio di causare
un incidente.
Posizioni della chiave
G AVVERTENZA
Durante la regolazione del sedile assicu-
rarsi che nessuno rimanga incastrato.
Attenersi alle avvertenze sugli airbag.
Assicurare i bambini come raccomandato,
vedi paragrafo "Bambini a bordo".

G AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di riportare lesioni
gravi o mortali nel corso di un incidente,
ad esempio a causa dell'apertura di un air-
Blocchetto di accensione bag (che si compie nell'arco di alcuni mil-
g Estrazione della chiave lesimi di secondo) o in caso di brusche
1 Accensione (alimentazione di tensione frenate, prestare attenzione alle avver-
per tutte le utenze elettriche) e posi- tenze seguenti:
zione di marcia RTutti gli occupanti del veicolo devono
2 Avviamento (Y pagina 70) scegliere una posizione del sedile che
consenta di allacciare correttamente la
i Le spie di controllo e di avvertimento cintura di sicurezza e, contemporanea-
presenti nella strumentazione si accen- mente, di sedere il più lontano possibile
dono all'inserimento dell'accensione. dagli airbag.
Esse si spengono quando il motore è
RLa posizione del sedile lato guida deve
acceso. Ciò indica il corretto funziona-
consentire a chi si trova al volante di
mento delle spie di controllo e di avver-
guidare il veicolo con la massima sicu-
timento.
rezza. Inoltre va assunta una posizione
di guida che consenta di impugnare il
volante con le braccia leggermente pie-
gate. La distanza dai pedali deve quindi
essere tale da consentire di premerli a
fondo
Sedili 51

RPortare il sedile lato passeggero nella X Portare lo schienale del sedile in posi-
posizione più arretrata possibile, in zione quasi verticale.
particolare se sul sedile vengono assi- X Rilasciare la leva di regolazione :.
curati dei bambini con un sistema di Il meccanismo di regolazione deve scat-
ritenuta*. tare in sede.
RGli occupanti del veicolo devono sempre
i Se la regolazione dell'inclinazione
allacciare la cintura di sicurezza in
dello schienale viene eseguita senza
modo corretto e devono sedere appog-

>> Uso corretto.


sedersi sul sedile, trattenere salda-
giando il busto allo schienale del sedile
mente lo schienale con una mano.
regolato in posizione quasi verticale.

G AVVERTENZA Regolazione longitudinale del sedile


In caso di danni ai sedili rivolgersi ad
un'officina qualificata, ad esempio ad uno G AVVERTENZA
smart center. Dopo ogni regolazione è necessario far
Il sedile fa parte dei sistemi di sicurezza, scattare correttamente il sedile in posi-
come ad esempio la cintura di sicurezza e zione di bloccaggio. In caso contrario, a
l'airbag. La funzione protettiva prevista causa di uno spostamento inaspettato del
può essere garantita solo nel caso di sedili sedile durante la marcia, il guidatore
privi di danni. potrebbe perdere il controllo del veicolo e
causare un incidente.

G AVVERTENZA
Durante la regolazione longitudinale del
sedile non afferrare la guida del sedile per
evitare di rimanere incastrati.

X Regolazione: tirare la maniglia ; verso


l'alto.
X Spostare il sedile.
X Rilasciare la maniglia ;.
: Leva di regolazione (inclinazione Il meccanismo di regolazione deve scat-
dello schienale) tare in posizione di bloccaggio su
; Maniglia (senso longitudinale del entrambi i lati.
sedile)

Altezza del sedile


Inclinazione dello schienale del La guida del sedile è in posizione oriz-
sedile zontale. Quando il sedile viene regolato in
X Regolazione: sistemarsi sul sedile ante- senso longitudinale, anche l'altezza del
riore. sedile viene modificata.
X Non appoggiarsi allo schienale.
X Tirare la leva di regolazione : verso
l'alto.

* a richiesta Z
52 Sedili

Guida della cintura


È possibile estrarre la cintura di sicu-
rezza dal punto di rinvio della cintura.
Estrarre la cintura di sicurezza quando si
desidera ribaltare lo schienale del sedile
lato passeggero.
>> Uso corretto.

X Inserimento: inserire la linguetta di


aggancio nella fibbia della cintura.
La cintura di sicurezza ; si porta nella
posizione corretta.
X Girare la guida della cintura : nella
direzione opposta a quella indicata
dalla freccia ? finché la fessura è
X Estrazione: girare la guida della cin- rivolta nella direzione opposta rispetto
tura : nella direzione indicata dalla al sedile.
freccia = finché la fessura è rivolta X Girare la cintura di sicurezza ; di 180°
verso l'esterno.
come illustrato.
X Estrarre la cintura di sicurezza ; dalla
X Inserire la cintura di sicurezza ; nella
fessura.
fessura = come illustrato.
X Girare all'indietro la guida della cin-
tura : nella direzione indicata dalla
freccia ? finché la fessura è rivolta
verso il sedile.
Sedili 53

Bracciolo* del sedile lato guida Ribaltamento

>> Uso corretto.


X Estrarre la cintura di sicurezza dalla
Sollevamento e abbassamento relativa guida (Y pagina 52).
X X Spingere il sedile lato passeggero com-
Sollevamento: afferrare saldamente il
bracciolo dalla parte anteriore e solle- pletamente all'indietro.
varlo nella direzione indicata dalla
freccia :.
X Abbassamento: afferrare saldamente il
bracciolo dalla parte anteriore e abbas-
sarlo nella direzione indicata dalla
freccia ;.

Regolazione dell'inclinazione
È possibile regolare l'inclinazione del
bracciolo in posizione abbassata.
X Girare la rotella di regolazione =. X Tenere fermo lo schienale con una mano.
RDirezione della freccia ?: regola- X Tirare la leva di regolazione ; verso
zione verso il basso l'alto e sbloccare lo schienale.
RDirezione della freccia A: regola- X Ribaltare lo schienale in avanti.

zione verso l'alto


Riposizionamento

Sedile lato passeggero G AVVERTENZA


Durante il riposizionamento del sedile
Ribaltando lo schienale del sedile lato lato passeggero assicurarsi assolutamente
passeggero è possibile ampliare il baga- che
gliaio.
Rnessuno rimanga incastrato
Osservare le istruzioni per la sistema-
Rnessun oggetto rimanga incastrato nel
zione del carico nel veicolo
(Y pagina 99). dispositivo di bloccaggio
Rla leva di regolazione sia scattata in
posizione.
Altrimenti, in caso di incidenti, brusca
frenata o improvviso cambio di direzione

* a richiesta Z
54 Sedili

gli oggetti all'interno del bagagliaio X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto
potrebbero non essere trattenuti dallo di accensione sia in posizione 1.
schienale del sedile e causare lesioni al X Attivazione: premere una o più volte il
guidatore e agli altri passeggeri. tasto : fino al raggiungimento del
livello di riscaldamento desiderato.
X Tirare la leva di regolazione ; verso X Disattivazione: premere una o più volte
l'alto e sbloccare lo schienale.
il tasto : fino allo spegnimento di tutte
X Ribaltare lo schienale verso l'alto.
le spie di controllo.
>> Uso corretto.

Lo schienale del sedile deve scattare


nella posizione prescelta.
X Reintrodurre la cintura di sicurezza
nella relativa guida (Y pagina 52).

Riscaldamento dei sedili*


Il riscaldamento dei sedili consente di
riscaldare elettricamente il sedile lato
guida e il sedile lato passeggero.

Il riscaldamento dei sedili dispone di due


livelli di riscaldamento.
Funzione Spie di controllo sull'in-
terruttore
Off Tutte le spie di controllo
sono spente
Livello 1 Una spia di controllo è
accesa
Livello 2 Due spie di controllo sono
accese

* a richiesta
Specchi retrovisori 55

Problemi con il riscaldamento dei sedili

Problema Possibili cause/conseguenze e M Consigli


Premendo il tasto del Nel riscaldamento dei sedili è presente un'anomalia.
riscaldamento dei X Recarsi in un'officina qualificata.
sedili, la spia di con-
trollo si accende bre-
vemente, quindi si

>> Uso corretto.


spegne nuovamente.

Specchi retrovisori X Regolazione: spostare la leva : in una


direzione qualsiasi.
Avvertenza
G AVVERTENZA
Gli specchi retrovisori esterni riflettono Specchio retrovisore esterno* regola-
le immagini rimpicciolite; in realtà, gli bile elettricamente
oggetti sono più vicini di quanto sembri. L'elemento di comando si trova sulla porta
Il guidatore potrebbe pertanto calcolare lato guida.
erroneamente la distanza dai veicoli che
viaggiano dietro la vettura e causare un
incidente, ad esempio in caso di cambio di
carreggiata. Verificare quindi sempre
l'effettiva distanza dei veicoli che viag-
giano dietro la propria vettura, dando una
rapida occhiata dietro le spalle.

Prima di mettersi in marcia assicurarsi


che gli specchi retrovisori interni ed
esterni siano posizionati correttamente.
Solo in questo modo la visuale posteriore è
X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto
sempre garantita.
di accensione si trovi in posizione 1.
X Selezione del lato di regolazione:
Specchio retrovisore esterno regola- girare l'interruttore per la selezione
bile manualmente dello specchio : verso destra o verso
sinistra.
X Regolazione della posizione: premere il
pulsante di regolazione ; in una dire-
zione qualsiasi.

Riscaldamento degli specchi*


Per i veicoli equipaggiati con specchi
retrovisori esterni regolabili elettrica-
mente è previsto anche il riscaldamento

* a richiesta Z
56 Cinture di sicurezza

degli specchi. Questo riscaldamento X Antiabbagliamento: spingere la leva


sbrina, a seguito dell'attivazione del antiabbagliamento : in avanti o indie-
lunotto termico, gli specchi retrovisori tro.
esterni e ne consente il disappannamento
ristabilendo una visibilità completa.
Quando il lunotto termico si disinserisce Cinture di sicurezza
automaticamente dopo 10 minuti, si disin-
serisce anche il riscaldamento degli Avvertenze
>> Uso corretto.

specchi retrovisori esterni. Attenersi alle "Avvertenze di sicurezza


i Se la tensione della batteria è insuf- importanti" (Y pagina 26).
ficiente, il lunotto termico e il riscal- Il sistema delle cinture di sicurezza è
damento degli specchi retrovisori costituito da
esterni possono disattivarsi. RCinture di sicurezza
X Attivazione: girare la chiave nel bloc- RPretensionatori integrati e limitatori
chetto di accensione in posizione 1. della forza di ritenuta della cintura
X Attivare il lunotto termico In caso di incidente, l'attivazione del
(Y pagina 98). sistema in combinazione con gli airbag
Il riscaldamento degli specchi viene offre un'elevata sicurezza.
attivato.
X Disattivazione: premere nuovamente il
tasto del lunotto termico. Allacciamento delle cinture di sicu-
Il riscaldamento degli specchi viene rezza
disattivato.
i Il riscaldamento degli specchi si
disattiva anche inserendo la chiave nel
blocchetto di accensione in posizione 0.

Specchio retrovisore interno


X Regolare manualmente lo specchio
retrovisore interno in modo da avere un
controllo ottimale del traffico.

: Avvolgitore
; Guida della cintura
= Linguetta di aggancio
? Fibbia
A Tasto di rilascio
Cinture di sicurezza 57

X Allacciamento della cintura di sicu- Posizione corretta del sedile lato


rezza: togliersi gli indumenti ingom- guida
branti, ad esempio i cappotti.
X Regolare il sedile e portare lo schienale
in posizione quasi verticale.
X Estrarre la cintura di sicurezza dall'av-
volgitore evitando di tirarla brusca-
mente :.

>> Uso corretto.


X Far passare la cintura di sicurezza al
centro della spalla.
X Far passare la cintura di sicurezza nella
zona del bacino il più in basso possibile
sulle ossa iliache.
X Far scattare la linguetta di aggancio =
nella fibbia ?.
X Se necessario, tirare verso l'alto la cin-
tura di sicurezza all'altezza del busto in
modo che aderisca bene al corpo.
X Assicurarsi che la cintura di sicurezza
non sia attorcigliata e non rimanga
incastrata, e che non passi su spigoli : Volante
vivi o su oggetti fragili. ; Cintura di sicurezza
X Rilascio della cintura di sicurezza: = Sedile
premere il tasto di rilascio A e ripor- G AVVERTENZA
tare la linguetta di aggancio = verso
Regolare il sedile lato guida solo a vettura
l'avvolgitore :.
ferma per non distogliere l'attenzione dal
traffico e per non perdere il controllo
della vettura a causa del movimento del
sedile, correndo così il rischio di causare
un incidente.

X Verificare che il sedile = sia regolato


correttamente (Y pagina 50).
Assicurarsi di
Ressere il più possibile distante dal-
l'airbag lato guida
Rassumere una normale posizione di
seduta con la schiena eretta
Rpoter allacciare correttamente la cin-
tura di sicurezza

Z
58 Luci

Raver portato lo schienale in posizione


pressoché verticale
Rpoter premere a fondo i pedali
X Verificare il corretto allacciamento
della cintura di sicurezza ;
(Y pagina 56).
Essa deve
>> Uso corretto.

Raderire perfettamente al corpo


Rpassare al centro della spalla
Rpassare nella zona del bacino sulle
Veicoli con sensore luce-pioggia*
ossa iliache.
$ Luci off
T Luci di posizione
Luci L Anabbaglianti o abbaglianti
à Attivazione del sensore luce-piog-
Interruttore luci gia*
Per motivi di sicurezza la smart consiglia
di guidare con le luci accese anche durante Anabbaglianti
le ore diurne. In alcuni Paesi le normative X Accensione: portare l'interruttore luci
e le consuetudini locali possono prevedere
su L.
disposizioni differenti dei comandi.
Gli anabbaglianti si accendono.
Se la funzione "Luci diurne" è attivata, le
luci diurne vengono accese avviando il
motore. Luci diurne a LED*/luci diurne*
mediante i fari principali
Questa funzione è disponibile solo sui
veicoli dotati di luci diurne.
A seconda dell'equipaggiamento del vei-
colo sono disponibili le luci diurne a LED
o i fari principali utilizzati come luci
diurne.
Nel caso delle luci diurne mediante i fari
principali vengono accesi gli anabba-
glianti e le luci di posizione.
Veicoli senza sensore luce-pioggia Accensione delle luci diurne
$ Luci off X Avviare il motore.
T Luci di posizione Le luci diurne sono attivate.
L Anabbaglianti o abbaglianti
Q Retronebbia e anabbaglianti
Spegnimento delle luci diurne (veicoli
privi di sensore luce-pioggia)
X Accendere le luci di posizione T o
gli anabbaglianti L(Y pagina 58)

* a richiesta
Luci 59

oppure i retronebbia Indicatori di direzione


Q(Y pagina 61).
Le luci diurne sono spente.

Spegnimento delle luci diurne (veicoli con


sensore luce-pioggia*)
X Accendere le luci di posizione T o
gli anabbaglianti L(Y pagina 58).

>> Uso corretto.


Le luci diurne sono spente.
Oppure
X Portare l'interruttore luci su Ã.
Se in condizioni di oscurità gli anab-
baglianti vengono accesi automatica- X Accensione: spingere la leva multifun-
mente, le luci diurne vengono spente. zione nella direzione indicata dalla
freccia : o ;.
Disattivazione della funzione "Luci La corrispondente spia di controllo
diurne" nella strumentazione lampeggia. Ese-
X Disinserire l'accensione. guendo ampie sterzate, la leva multifun-
X Estrarre la chiave dal blocchetto di zione sinistra si riporta automatica-
accensione. mente nella posizione di partenza.
X Attivare il lampeggio fari e premere i Se si intende azionare brevemente gli
contemporaneamente il tasto # sulla indicatori di direzione, spostare leg-
chiave. germente la leva multifunzione sinistra
Viene attivato un segnale acustico. La nella direzione corrispondente. I cor-
funzione "Luci diurne" è disattivata. rispondenti indicatori di direzione
lampeggiano tre volte.
Riattivazione della funzione "Luci
diurne"
Abbaglianti e lampeggio fari
X Disinserire l'accensione.
X Estrarre la chiave dal blocchetto di
accensione.
X Attivare il lampeggio fari e premere
contemporaneamente il tasto * sulla
chiave.
Viene attivato un segnale acustico. La
funzione "Luci diurne" è riattivata.

Leva multifunzione sinistra (indica-


tori di direzione, abbaglianti e lam-
peggio fari)
X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto
di accensione si trovi in posizione 1.

* a richiesta Z
60 Luci

X Accensione degli abbaglianti: portare Uscendo dal veicolo


la leva multifunzione sinistra in posi- X Estrarre la chiave.
zione L.
X Premere il tasto * sulla chiave.
X Portare la leva multifunzione sinistra in
Il veicolo viene bloccato.
posizione 1.
Gli abbaglianti si accendono. La spia di Le luci esterne del veicolo si attivano
controllo abbaglianti K nella stru- automaticamente e si disattivano dopo
mentazione si accende. dodici secondi.
>> Uso corretto.

X Disattivazione degli abbaglianti:


tirare la leva multifunzione sinistra Al ritorno sul veicolo
nella direzione indicata dalla frec- X Premere il tasto # sulla chiave.
cia ;. Il veicolo viene sbloccato.
Gli abbaglianti si spengono. La spia di Le luci esterne e interne del veicolo si
controllo abbaglianti K nella stru- attivano automaticamente e si disatti-
mentazione si spegne. vano dopo dodici secondi.
X Lampeggio fari: tirare brevemente la
leva multifunzione sinistra nella dire-
zione indicata dalla freccia ;. Luci soffuse interne*
Le luci soffuse interne illuminano l'abi-
Impianto luci di emergenza tacolo mediante sei LED a intensità lumi-
nosa regolabile se gli anabbaglianti sono
L'impianto luci di emergenza funziona accesi.
anche se l'accensione è disinserita. I LED si trovano
Rnell'unità di comandi sul tetto
Rnei vani portaoggetti della porta lato
guida e lato passeggero
Rnegli scomparti portaoggetti accanto al
volante
Rnello scomparto portaoggetti sul lato
passeggero.
Oltre alle luci soffuse interne i vani piedi
lato guida e lato passeggero sono illumi-
nati da altre luci.
X Attivazione/disattivazione: premere il
tasto :.
i Aprendo le porte l'illuminazione
interna si attiva e le luci del vano piedi
diventano più intense.
Luce ambiente*
Veicoli con sensore luce-pioggia*: a
seconda della luminosità circostante,
l'illuminazione del veicolo si attiva e si
disattiva dopo dodici secondi quando il
veicolo viene bloccato/sbloccato.

* a richiesta
Luci 61

X Accertarsi che le luci di posizione/gli


anabbaglianti siano accesi.
X Accensione: premere il tasto :.
I fendinebbia si accendono. La spia di
controllo su tasto si accende.
X Spegnimento: premere nuovamente il
tasto :.
I fendinebbia si spengono. La spia di

>> Uso corretto.


controllo su tasto si spegne.

: Commutazione dell'indicatore multi-


plo/regolazione dell'ora Retronebbia
; Regolazione dell'ora/dell'illumina-
Veicoli senza sensore luce-pioggia
zione degli strumenti/delle luci sof-
fuse interne X Accensione: portare l'interruttore luci
X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto su Q.
di accensione sia in posizione 1. I retronebbia si accendono. La spia di
controllo nella strumentazione si
X Accendere le luci di posizione.
accende.
X Regolazione dell'intensità delle luci
X Spegnimento: portare l'interruttore luci
soffuse interne: premere il tasto
su L o $.
destro ; della strumentazione.
La luminosità delle luci soffuse interne
e dell'illuminazione degli strumenti Veicoli con sensore luce-pioggia*
varia di un grado.
L'attuale regolazione viene memoriz-
zata.

Fendinebbia*

X Assicurarsi che i fendinebbia siano


accesi.
X Accensione: premere il tasto :.
I retronebbia si accendono. La spia di
controllo nella strumentazione si
accende.
X Spegnimento: premere nuovamente il
tasto :.
I retronebbia si spengono. La spia di
controllo nella strumentazione si spe-
gne.

* a richiesta Z
62 Luci

Regolazione dell'assetto fari al livello 0 dopo aver rimosso il carico


dal veicolo.
Con la regolazione dell'assetto fari il cono
luminoso dei fari viene adattato alle con-
dizioni di carico del veicolo. In caso con- Illuminazione interna
trario il cono luminoso si modifica quando
i sedili vengono occupati o quando il L'illuminazione dell'abitacolo si attiva
bagagliaio viene caricato o scaricato. In per qualche istante all'apertura delle
questo caso le condizioni di visibilità porte o al bloccaggio/allo sbloccaggio del
>> Uso corretto.

possono peggiorare e i fari potrebbero veicolo con la chiave.


abbagliare i veicoli provenienti in senso Le luci si spengono
contrario. Rimmediatamente dopo l'inserimento
dell'accensione, se tutte le porte sono
chiuse
Rdopo 30 secondi se le porte non vengono
aperte
Rdopo 15 secondi se tutte le porte vengono
chiuse
Rdopo 10 minuti se almeno una porta è
aperta.
L'interruttore può essere portato in tre
posizioni.
X Regolazione: girare la rotella di rego-
lazione dell'assetto fari : fino a otte-
nere un assetto adeguato alle condizioni
di carico del veicolo.
Posizione Carico
0 Sedile lato guida occupato
Sedile lato guida e sedile
lato passeggero occupati
1 Sedile lato guida e sedile : Illuminazione dell'abitacolo
lato passeggero occupati e
; Off
carico massimo ammesso
nel bagagliaio (50 kg) = Attivazione del funzionamento automa-
tico
Sedile lato guida occupato ? Funzionamento continuo
e carico massimo ammesso
nel bagagliaio (50 kg)
2 Con portapacchi poste-
riore montato

i Tenere presente che la regolazione


dell'assetto fari deve essere riportata
Tergicristallo 63

X Comando automatico: portare l'interrut- 2 Tergitura normale


tore in posizione =. 3 Tergitura rapida
L'illuminazione dell'abitacolo si attiva
X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto
se viene aperta una porta.
di accensione si trovi in posizione 1.
X Disattivazione: portare l'interruttore
X Attivazione/disattivazione: a seconda
in posizione centrale ;.
L'illuminazione dell'abitacolo si spe- dell'intensità della pioggia, spostare la
gne in modo permanente. leva di comando nella direzione indi-

>> Uso corretto.


cata dalla freccia in posizione 2 o 3.
X Funzionamento continuo: portare l'in-
terruttore in posizione ?. ! Veicoli con sensore luce-pioggia*: in
L'illuminazione dell'abitacolo si presenza di condizioni climatiche
accende in modo permanente. asciutte disattivare il tergicristallo.
In caso contrario l'accumulo di tracce di
i L'illuminazione dell'abitacolo si
sporco o eventuali effetti ottici potreb-
disattiva automaticamente se si blocca
bero causare movimenti di tergitura
il veicolo con la chiave e il funziona-
indesiderati, danneggiando così i pro-
mento continuo è attivato. L'illumina-
fili in gomma del tergicristallo o graf-
zione dell'abitacolo si attiva di nuovo
fiando i cristalli.
automaticamente se si sblocca di nuovo
il veicolo con la chiave.
L'illuminazione dell'abitacolo rimane Tergitura intervallata
attiva ancora per 30 minuti se non si
blocca il veicolo con la chiave e il fun- La durata dell'intervallo di tergitura del
zionamento continuo è attivato. Succes- tergicristallo anteriore varia in funzione
sivamente si disattiva. della velocità di marcia.
Veicoli con sensore luce-pioggia*: se è
Le avvertenze sulle luci soffuse interne*
stata impostata la tergitura intervallata,
sono riportate a (Y pagina 60).
il sensore luce-pioggia* è attivato. La
velocità di tergitura del tergicristallo
Tergicristallo viene regolata automaticamente nel modo
più opportuno in funzione della quantità
Attivazione/disattivazione del tergi- d'acqua rilevata sulla superficie del sen-
cristallo sore.
X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto
di accensione si trovi in posizione 1.
X Attivazione: portare la leva di comando
in posizione :.
Il tergicristallo effettua un movimento
di tergitura.
Veicoli con sensore luce-pioggia*: le
pause di tergitura variano in funzione
del grado di umidità del parabrezza.

Leva di comando
g Tergicristallo disattivato
1 Tergitura intervallata

* a richiesta Z
64 Sistema capote (solo versione Cabrio)

Tergitura con liquido lavacristalli zione ; e trattenerla finché il lunotto è


pulito.
X Rilasciare la leva di comando.
Il tergilunotto esegue successivamente
tre ulteriori cicli di tergitura.
i Se il tergicristallo anteriore è atti-
vato e viene inserita la retromarcia, il
>> Uso corretto.

tergilunotto esegue automaticamente un


ciclo di tergitura.

Sistema capote (solo versione Cabrio)


X Tirare la leva di comando nella dire-
zione indicata dalla freccia :. Avvertenze
Il tergicristallo si aziona erogando il Il sistema capote della smart Cabrio è com-
liquido lavacristalli. posto da
X Rilasciare la leva di comando.
Rcapote
Il tergicristallo esegue successiva-
Rparte posteriore della capote
mente tre ulteriori cicli di tergitura.
Rbarre capote
i Premendo brevemente la leva di Aprendo la capote e la parte posteriore
comando viene effettuata una tergitura della capote è possibile rimuovere le
senza liquido lavacristallo. barre della capote sopra le porte.
G AVVERTENZA
Tergilunotto (solo versione Coupé) Durante l'apertura e la chiusura della
capote o della sua parte posteriore assi-
curarsi che nessuno rimanga incastrato.

! Assicurarsi che gli oggetti di una


certa lunghezza trasportati all'interno
dell'abitacolo non premano contro la
capote chiusa.
Assicurarsi che gli oggetti sporgenti
trasportati all'interno dell'abitacolo
non poggino sui dispositivi di chiusura
della parte posteriore della capote
X Attivazione della tergitura interval- (staffe di fissaggio). Quando si carica
lata: spingere la leva di comando in questo tipo di oggetti, assicurarsi che
posizione 1. gli spigoli vivi non tocchino la capote o
X Disattivazione della tergitura inter-
il lunotto.
vallata: tirare verso di sé la leva di Non appoggiare carichi piatti con un
comando. peso superiore ai 75 kg sulla parte
X Tergitura con liquido lavacristalli:
posteriore della capote ripiegata.
spingere la leva di comando in dire- Assicurarsi che la terza luce freno non
venga coperta.
Sistema capote (solo versione Cabrio) 65

! Non sedersi sulla parte posteriore


della capote ripiegata.
Non ripiegare la parte posteriore della
capote a temperature inferiori a −10 ¥.
Non appoggiare sul rivestimento della
capote oggetti appuntiti, con spigoli
vivi, con temperature superiori agli
80 ¥, incandescenti o che bruciano.

>> Uso corretto.


Non applicare cera sul tessuto della
capote e negli impianti di lavaggio uti-
lizzare esclusivamente prodotti non : * Bloccaggio del veicolo
contenenti cera. ; $ Apertura della capote
Guidare esclusivamente con i disposi- = # Sbloccaggio del veicolo
tivi di chiusura della parte posteriore
X Tenere premuto per circa due secondi il
della capote chiusi (staffe di fissag-
gio). In caso contrario sussiste il peri- pulsante sulla chiave ;.
colo che i gas di scarico penetrino nel- La capote si apre completamente.
l'abitacolo.
Apertura dall'interno
! Non occludere le aperture del sistema
della capote previste per la chiusura.
Riporre le barre capote esclusivamente
nell'apposito vano di stivaggio del por-
tellone.

Apertura/chiusura della capote


La capote può essere aperta o chiusa sia a
veicolo fermo che a veicolo in marcia.

Apertura dall'esterno Interruttore della capote


Con la chiave è possibile aprire la capote : Chiusura
completamente. ; Apertura
X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto
di accensione si trovi in posizione 1.
X Tenere premuto l'interruttore della
capote su ; fino all'apertura completa
della capote.
Oppure
X Premere brevemente l'interruttore della
capote su ;.
La capote si apre completamente.
i Se si preme : o ; durante l'apertura
della capote, la capote si ferma nella
posizione raggiunta in quel momento.
Z
66 Sistema capote (solo versione Cabrio)

Chiusura ! Assicurarsi che gli oggetti nel vano di


carico non raggiungano un'altezza
Per motivi di sicurezza è possibile chiu-
eccessiva. In caso contrario potrebbero
dere la capote esclusivamente con l'inter-
essere danneggiati nel corso dell'aper-
ruttore della capote all'interno dell'abi-
tura o della chiusura della parte poste-
tacolo.
riore della capote.
X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto
di accensione si trovi in posizione 1. ! Con la capote ripiegata sussiste il
pericolo di furto delle barre capote.
>> Uso corretto.

X Tenere premuto l'interruttore della


Smontare pertanto le barre capote e
capote su : fino alla chiusura della
riporle nel vano di carico, oppure chiu-
capote.
dere il sistema capote.
i La batteria del veicolo si scarica
aprendo e chiudendo la capote.
Lasciare pertanto acceso il motore del Smontaggio delle barre capote
veicolo durante l'apertura e la chiusura X Aprire la capote (Y pagina 65) e la capote
della capote. posteriore (Y pagina 66).
X Aprire la porta lato guida e la porta lato
passeggero prestando attenzione al traf-
Apertura della capote posteriore fico.
La parte posteriore della capote può X Aprire il portellone.
essere aperta o chiusa sia a veicolo fermo
che a veicolo in marcia.

X Tirare all'indietro l'impugnatura :


sulla parte interna del portellone.
Interruttore della capote
X Ribaltare in avanti il coperchio del vano
: Chiusura
di stivaggio nella direzione della frec-
; Apertura
cia.
X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto
di accensione si trovi in posizione 1.
X Aprire completamente la capote
(Y pagina 65).
X Rilasciare l'interruttore della capote.
X Tenere nuovamente premuto l'interrut-
tore della capote su ; fino all'abbas-
samento completo della parte posteriore
della capote.
Sistema capote (solo versione Cabrio) 67

= Parte posteriore sinistra


? Parte anteriore sinistra

>> Uso corretto.


X Spingere all'indietro il dispositivo di
sbloccaggio ; della barra capote :.
La barra capote : può essere sollevata : Parte anteriore destra
posteriormente ma rimane tuttavia fis-
; Parte posteriore destra
sata.
X Spingere il dispositivo di sbloccag-
= Parte posteriore sinistra
gio ; nuovamente all'indietro. ? Parte anteriore sinistra
X Appoggiare le barre capote nel vano di
stivaggio del portellone posteriore
nella sequenza indicata da : a ? con la
parte verniciata verso il basso.
X Ribaltare all'indietro il coperchio del
vano di stivaggio.
X Premere saldamente il coperchio al cen-
tro in corrispondenza del contrassegno
"PRESS" fino allo scatto in sede.
G AVVERTENZA
X Prestare attenzione al traffico. Dopo aver riposto le barre capote, assicu-
X Sollevare dapprima la barra capote dal rarsi che il coperchio del vano di stivag-
lato posteriore : quindi estrarla nella gio sia sempre chiuso. In caso di inci-
direzione indicata dalla freccia ;. dente, frenata o brusco cambio di dire-
zione le barre capote non trasportate in
modo sicuro potrebbero altrimenti essere
scaraventate all'interno dell'abitacolo
causando così lesioni agli occupanti.

X Chiudere il portellone.
Accertarsi che il portellone scatti in
sede.
X Chiudere la porta lato guida e la porta
lato passeggero.
X Abbassare i cristalli laterali in base

: Parte anteriore destra


alle necessità.
; Parte posteriore destra

Z
68 Sistema capote (solo versione Cabrio)

! Prima di chiudere il portellone, assi- X Montare le barre capote nella sequenza


curarsi che il coperchio del vano di sti- indicata da : a ?.
vaggio sia chiuso. In caso contrario il
portellone potrebbe fuoriuscire dalle G AVVERTENZA
guide. Assicurarsi di eseguire un montaggio cor-
retto delle barre capote. In caso contrario
le barre potrebbero staccarsi durante la
Montaggio delle barre capote marcia e causare lesioni agli occupanti o
>> Uso corretto.

ad altre persone.
X Aprire la porta lato guida e la porta lato
passeggero
X Aprire il portellone.

X Afferrare una barra capote ed inserirla


dapprima con l'estremità anteriore :.
X X Assicurarsi che la guarnizione delle
Tirare all'indietro l'impugnatura :
sulla parte interna del portellone. barre capote si trovi in alto in posi-
X Ribaltare in avanti il coperchio del vano
zione ; e che non rimanga incastrata.
X Spingere verso il basso l'estremità
di stivaggio nella direzione della frec-
cia. posteriore = della barra capote fino a
X Estrarre le barre capote dal vano di sti- sentire un doppio scatto.
vaggio del portellone. X Montare la barra capote sull'altro lato in
modo analogo.
! Assicurarsi che le barre capote siano
correttamente inserite. In caso contra-
rio si possono verificare malfunziona-
menti o produrre danni.
X Ribaltare all'indietro il coperchio del
vano di stivaggio.
X Premere saldamente il coperchio al cen-
tro in corrispondenza del contrassegno
"PRESS" fino allo scatto in sede.
: Parte anteriore destra X Chiudere il portellone.

; Parte posteriore destra Accertarsi che il portellone scatti in


= Parte posteriore sinistra sede.
? Parte anteriore sinistra
Cristalli laterali 69

X Chiudere la porta lato guida e la porta Cristalli laterali


lato passeggero.
X Abbassare i cristalli laterali in base Abbassamento/sollevamento manuale
alle necessità. dei cristalli laterali

! Prima di chiudere il portellone, assi-


curarsi che il coperchio del vano di sti-
vaggio sia chiuso. In caso contrario il

>> Uso corretto.


portellone potrebbe fuoriuscire dalle
guide.

Chiusura della parte posteriore della


capote e della capote
La parte posteriore della capote può
essere aperta o chiusa sia a veicolo fermo X Abbassamento: girare la manovella :
che a veicolo in marcia. all'indietro.
X Sollevamento: girare la manovella : in
avanti.

Abbassamento/sollevamento elet-
trico* dei cristalli laterali
G AVVERTENZA
Abbassando il cristallo laterale alcune
parti del corpo potrebbero essere trasci-
nate o rimanere incastrate tra il cristallo
Interruttore della capote laterale e il telaio del cristallo. Sussuste
: Chiusura il pericolo di lesioni!
; Apertura Durante l'abbassamento assicurarsi che
X Tenere premuto l'interruttore della nessuno tocchi il cristallo laterale. Se
capote su : fino al sollevamento com- qualcuno rimane incastrato, rilasciare
pleto della parte posteriore della immediatamente il tasto oppure tirare il
capote. tasto per sollevare nuovamente il cristallo
laterale.
X Rilasciare l'interruttore della capote.
X Tenere premuto l'interruttore della
G AVVERTENZA
capote su : fino alla chiusura della
Durante il sollevamento del cristallo late-
capote. rale alcune parti del corpo possono rima-
i Se si rilascia l'interruttore capote nere incastrate nell'area di chiusura. Sus-
durante la marcia prima che la parte siste il pericolo di lesioni!
posteriore della capote sia completa- Durante il sollevamento assicurarsi che
mente chiusa, la parte posteriore della nessuna parte del corpo si trovi nell'area
capote si abbassa nuovamente. di chiusura. Se qualcuno rimane inca-
strato, rilasciare immediatamente il tasto

* a richiesta Z
70 Marcia e parcheggio

oppure premere il tasto per abbassare nuo- stallo laterale ha raggiunto la posizione
vamente il cristallo laterale. desiderata.
X Sollevamento: sollevare la parte supe-
G AVVERTENZA riore dell'interruttore corrispondente
Non lasciare mai incustoditi i bambini nel fino al punto di resistenza finché il cri-
veicolo, neppure se assicurati con un stallo laterale ha raggiunto la posizione
dispositivo di ritenuta per bambini, poi- desiderata.
ché potrebbero X Abbassamento automatico: premere bre-
>> Uso corretto.

Rvenire a contatto con parti del veicolo e vemente la parte superiore dell'inter-
riportare lesioni gravi o mortali ruttore corrispondente.
Rriportare lesioni gravi o mortali in caso X Sollevamento automatico14: sollevare

di prolungata esposizione all'azione brevemente la parte superiore dell'in-


intensa del calore o del freddo terruttore corrispondente.
Se i bambini aprono una porta possono X Arresto: premere o sollevare brevemente
l'interruttore corrispondente.
Rprocurare lesioni gravi o mortali alle
Il cristallo laterale si arresta imme-
altre persone
diatamente.
Rscendere dal veicolo e procurarsi
lesioni o essere feriti gravemente o
mortalmente dai veicoli che soprag-
Marcia e parcheggio
giungono
Avviamento
Gli interruttori per l'azionamento di
entrambi i cristalli laterali si trovano G AVVERTENZA
sulla porta lato guida. Sulla porta lato Non collocare alcun oggetto nel vano piedi
passeggero è inoltre presente un interrut- lato guida. Se nel vano piedi lato guida
tore per il cristallo lato passeggero. sono presenti tappetini*, verificare che
questi siano adeguatamente fissati e che lo
spazio libero sia sufficiente per azionare
i pedali. In caso contrario gli oggetti
potrebbero scivolare tra i pedali nel corso
di manovre o frenate improvvise, impe-
dendo così al guidatore di frenare o acce-
lerare come previsto. Questa limitata
libertà di manovra potrebbe essere causa
di incidenti e lesioni alle persone.

G AVVERTENZA
: Cristallo anteriore, lato sinistro Evitare di lasciare acceso il motore in
; Cristallo anteriore, lato destro ambienti chiusi. I gas di scarico conten-
X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto gono monossido di carbonio, un gas alta-
di accensione sia in posizione 1. mente tossico. L'inalazione dei gas di sca-
rico è nociva alla salute e può portare alla
X Abbassamento: premere la parte supe-
perdita di conoscenza o alla morte.
riore dell'interruttore corrispondente
fino al punto di resistenza finché il cri-
14 solo sul lato guida

* a richiesta
Marcia e parcheggio 71

X Allacciare la cintura di sicurezza. Partenza


X Premere il pedale del freno. X Premere il pedale del freno.
X Inserire la chiave nel blocchetto di
X Tirare la leva del cambio dalla posi-
accensione.
zione N verso sinistra nel settore di
X Portare la chiave di accensione in posi-
innesto.
zione 1 (Y pagina 50). Sul display multifunzione viene visua-
lizzato il numero 1 o la lettera A*.

>> Uso corretto.


X Rilasciare il pedale del freno.
X Accelerare in modo regolare.
Il veicolo si mette in movimento.
i Se durante la commutazione nel settore
di innesto non si continua ad azionare il
pedale del freno, sul display multifun-
zione viene visualizzato il numero 0. Ciò
significa che non è inserita alcuna mar-
cia.
Schema degli innesti
: Tasto per softouch*
q Passaggio a una marcia superiore Retromarcia
± Passaggio a una marcia inferiore ! Innestare la retromarcia solo a veicolo
i Folle fermo. In caso contrario il cambio
k Retromarcia potrebbe subire danni.
i Il motore si avvia solo se la leva del In retromarcia è possibile raggiungere
cambio si trova in posizione N. una velocità massima di 15 km/h.
X Premere il pedale del freno.
X Premere il pedale del freno.
X Tirare all'indietro la leva del cambio
X Portare la leva del cambio in posizione
dalla posizione N e portarla in posi-
N.
zione R.
Sul display multifunzione viene visua-
lizzata la lettera N. Sul display multifunzione viene visua-
lizzata la lettera R.
X Portare la chiave nel blocchetto di
X Rilasciare il pedale del freno.
accensione in posizione 2 ed estrarla
X Accelerare in modo regolare.
(Y pagina 50).
Il motore si avvia automaticamente Il veicolo si mette in movimento.
(touch start).

Parcheggio o sosta
G AVVERTENZA
Non parcheggiare il veicolo con motore
acceso e marcia inserita. In caso contrario
il veicolo potrebbe mettersi in movimento
e causare un incidente.

* a richiesta Z
72 Marcia e parcheggio

G AVVERTENZA spia di controllo J nella strumenta-


Non lasciare incustoditi i bambini nel zione è accesa.
veicolo poiché potrebbero rilasciare il X Rilascio: premere il pedale del freno e
freno di stazionamento e causare inci- tenerlo premuto.
denti, con eventuali lesioni anche mortali. X Azionare il freno di stazionamento ;.
X Premere il pulsante di rilascio : del
X Parcheggiare il veicolo.
freno di stazionamento e abbassare il
X Premere il pedale del freno.
>> Uso corretto.

freno di stazionamento fino all'arresto.


X Azionare il freno di stazionamento. Con il motore in funzione, la spia di
La spia di controllo J nella strumen- controllo J nella strumentazione è
tazione si accende. spenta.
X Portare la leva del cambio in posizione
R. Pedale del freno
X Disinserire l'accensione.
G AVVERTENZA
Freno di stazionamento La libertà di movimento dei pedali non
deve essere limitata in alcun modo. Il vano
Il freno di stazionamento impedisce lo piedi lato guida deve essere sempre sgom-
spostamento accidentale del veicolo in bro da oggetti.
sosta o parcheggiato. Se nel vano piedi lato guida sono presenti
G AVVERTENZA tappetini*, verificare che questi siano
In caso di arresto in salita/discesa e di adeguatamente fissati e che lo spazio
parcheggio è necessario assicurare il vei- libero sia sufficiente per azionare i
colo con il freno di stazionamento. In caso pedali.
contrario il veicolo potrebbe mettersi in Dopo aver parcheggiato il veicolo azionare
movimento, anche se la leva del cambio si sempre il freno di stazionamento.
trova in posizione R, e causare un inci- Non lasciare incustoditi i bambini nel
dente con il rischio di lesioni a persone. veicolo poiché potrebbero spostare la leva
del cambio e causare lo spostamento acci-
dentale del veicolo qualora questo sia par-
cheggiato in salita o in discesa.

Il pedale del freno dispone di due circuiti


frenanti separati. Con il motore in fun-
zione durante la frenata la forza di azio-
namento viene intensificata da un servo-
freno.
G AVVERTENZA
Per frenare è necessario esercitare una
X Azionamento: tirare con decisione il forza maggiore se
freno di stazionamento ; verso l'alto. Ril servofreno è in avaria
La leva scatta in posizione durante la Run circuito frenante è in avaria
trazione. Con il motore in funzione, la Ril motore è stato spento, ad esempio
durante il traino

* a richiesta
Cambio 73

Lo spazio di frenata può risultare mag- X Rilasciare lentamente il pedale del


giore. Accertarsi che il motore sia in fun- freno :.
zione quando il veicolo avanza. In presenza X Girare la chiave nel blocchetto di accen-
di un'anomalia nel sistema frenante far sione in posizione 0 ed estrarla.
riparare l'impianto frenante in un'offi- L'immobilizzatore è attivato.
cina qualificata, ad esempio presso uno
smart center. ! Per raffreddare rapidamente il turbo-
compressore dopo una marcia a pieno

>> Uso corretto.


carico si raccomanda di percorrere len-
tamente gli ultimi chilometri o di far
girare il motore a regime minimo prima
di spegnerlo.
! Assicurare sempre il veicolo azio-
nando il freno di stazionamento.

Cambio
Innesto manuale (softip)
: Pedale del freno
Se un circuito frenante è in avaria
Rè necessario premere nuovamente il
pedale del freno per ottenere la stessa
azione frenante
Rlo spazio di frenata è maggiore

i Il servofreno funziona solo a motore


acceso
G AVVERTENZA
Se il veicolo viene trainato e il motore è Schema degli innesti softip
spento è necessario esercitare una pres-
sione maggiore sul pedale del freno. Sul display multifunzione viene visualiz-
zata la marcia attualmente inserita. La
freccia visualizzata sul display multifun-
zione suggerisce il passaggio ad una mar-
Arresto del veicolo e spegnimento del
motore cia superiore (↑) o inferiore15 (↓).
X Lasciare il piede sul pedale dell'acce-
X Portare la leva del cambio in posizione leratore.
R.
X Premere brevemente la leva del cambio
X Attendere finché sul display multifun-
in direzione q per passare alla marcia
zione viene visualizzata la lettera R.
superiore o in direzione ± per passare
alla marcia inferiore.
Il veicolo innesta la marcia immediata-
mente superiore/inferiore. Sul display
multifunzione viene visualizzata la

15 Non sui veicoli con micro hybrid drive (mhd) e con potenza di 62 kW

Z
74 Cambio

marcia immediatamente superiore/ i Il cambio viene azionato sempre nel-


inferiore. l'ultima modalità selezionata (softip o
In caso di arresto, ad esempio ad un sema- softouch).17
foro, il veicolo inserisce automaticamente
la prima marcia. Il veicolo innesta auto- Consigli per la guida
maticamente una marcia superiore quando
viene raggiunto il limite di regime. Kickdown
Utilizzare il kickdown quando si desidera
H Avvertenza per la tutela ambientale
>> Uso corretto.

ottenere la massima accelerazione.


Passare ad una marcia superiore non Se il pedale dell'acceleratore viene pre-
appena la freccia visualizzata ↑ sul muto a fondo oltre il punto di resistenza
display multifunzione lo richiede. In tal (kickdown), la frizione si innesta solo
modo si risparmia energia e si salvaguarda quando viene raggiunto un numero di giri
l'ambiente. superiore.
X Premere a fondo il pedale dell'accele-
ratore oltre il punto di resistenza.
Cambio automatico (softouch*) Il cambio passa ad una marcia inferiore.
X Una volta raggiunta la velocità deside-
rata, rilasciare leggermente il pedale
dell'acceleratore.

Partenza in salita
Il veicolo dispone di un sistema di assi-
stenza in fase di spunto (AAS).
In caso di partenza in salita il veicolo
viene mantenuto fermo ancora per un
secondo dopo aver sollevato il piede dal
pedale del freno.
Schema degli innesti softouch
In questo modo
X Nel settore di innesto premere il pul-
Rsi ha il tempo necessario per sollevare
sante : per softouch.
il piede dal pedale del freno e portarlo
Oppure sul pedale dell'acceleratore e iniziare
X Tenere tirata per più di due secondi la
la marcia
levetta di innesto Rviene impedito l'arretramento del vei-
destra16(Y pagina 76).17 colo e si sollecita meno la frizione.
Il veicolo inserisce le marce in modo
X Rilasciare il pedale del freno.
automatico. Sul display multifunzione
viene visualizzata la lettera A. X Accelerare a sufficienza.

X Passaggio a una marcia inferiore in sof- Il veicolo si mette in movimento.


tip: premere la leva del cambio in dire- i Il sistema di assistenza in fase di
zione q o ±. spunto non si attiva se per effettuare la
Oppure partenza in salita si utilizza il freno di
X Premere il pulsante : per softouch. stazionamento.

16 Veicoli con comando del cambio sul volante*


17 Non sui modelli 75 kW BRABUS

* a richiesta
Cambio 75

! Dopo circa un secondo il sistema di Il motore si riavvia se viene rilasciato il


assistenza in fase di spunto non frena pedale del freno e viene premuto il pedale
più il veicolo e non è più in grado di dell'acceleratore.
impedirne l'arretramento. Se la porta
i Portando la leva del cambio da R a 1 o A*
lato guida viene aperta durante questo
in fase di manovra del veicolo, la fun-
intervallo di tempo, il sistema di assi-
zione start-stop è nuovamente disponi-
stenza in fase di spunto viene disatti-
bile ad una velocità superiore a 8 km/h.
vato e si attiva un segnale di avverti-
Durante questo intervallo di tempo si

>> Uso corretto.


mento.
accende la spia gialla di controllo ¤
nella strumentazione.
Funzione Stop/Start Le spie di controllo nella strumentazione
indicano lo stato della funzione stop-
Con la funzione stop-start automatica18 start.
premendo il pedale del freno il motore
acceso si spegne. Questa funzione può
essere utile ad esempio quando si è fermi
ad un semaforo o in coda.
H Avvertenza per la tutela ambientale
Lasciare attivata la funzione stop-start
per ridurre il consumo di carburante e le
emissioni di gas di scarico e acustiche del
veicolo.

La funzione stop-start viene attivata auto-


maticamente quando il motore viene
Spia di controllo Significato
avviato con la chiave.
Il motore viene arrestato con la funzione verde : accesa La funzione stop-
stop-start solo se start è inserita e
Rviene premuto il pedale del freno attiva
Rla velocità del veicolo è inferiore a gialla ; accesa La funzione stop-
8 km/h start è inserita, ma
Rla temperatura del motore è superiore a non ancora attiva
60 ¥ gialla ; lampeg- La funzione stop-
Rla batteria del veicolo è sufficiente- start è in avaria
gia per circa 10
mente carica secondi e poi si (Y pagina 141)
Rla temperatura della batteria e la tem- spegne
peratura esterna sono superiori a −5 ¥
Rè inserita una marcia o il cambio si Il motore si riavvia automaticamente se:
trova in posizione N Rla funzione viene disattivata con il tasto
Rla velocità del veicolo dopo il primo
situato sulla consolle centrale o se il
avviamento del veicolo è stata superiore portellone viene aperto a veicolo fermo.
a 8 km/h
Ril portellone è chiuso.

18 Solo veicoli dotati di micro hybrid drive (mhd)

* a richiesta Z
76 Strumentazione

La spia di controllo verde/gialla ¤ X Portare la leva del cambio nel settore di


nella strumentazione si spegne. innesto.
Rla depressione per il servofreno è troppo X Passaggio a una marcia inferiore: tirare
bassa in avanti l'interruttore basculante
Rla velocità è superiore a 10 km/h sinistro :.
È possibile disattivare e attivare la fun- X Passaggio a una marcia superiore:
zione con il tasto situato sulla consolle tirare in avanti l'interruttore bascu-
centrale. lante destro ;.
>> Uso corretto.

Strumentazione
Display multifunzione

X Disattivazione della funzione: premere


la parte superiore : del tasto.
La spia di controllo verde/gialla ¤
nella strumentazione si spegne.
X Riattivazione della funzione: premere la
: Indicatore di manutenzione
parte inferiore ; del tasto. ; Chilometraggio totale
La spia di controllo verde/gialla ¤
= Indicatore di stato cambio/suggeri-
nella strumentazione si accende.
mento di innesto
? Ora
A Indicatore della temperatura esterna
Comando del cambio sul volante*
B Avvertimento gelo
È possibile innestare le marce sul volante C Indicatore del livello carburante
mediante gli interruttori basculanti del
D Indicatore multiplo
volante dotato di comandi del cambio al
volante. E Posizione del tappo del serbatoio

Illuminazione del display


L'illuminazione del display si attiva
inserendo l'accensione.
L'illuminazione si disattiva circa
30 secondi dopo il disinserimento dell'ac-
censione.
L'illuminazione del display può essere
regolata (Y pagina 81) attivando l'illu-
minazione del veicolo con l'accensione
inserita.

* a richiesta
Strumentazione 77

Indicatore di stato del cambio


L'indicatore di stato del cambio visua-
lizza le informazioni relative al cambio
sequenziale.

>> Uso corretto.


Esempio: suggerimento di innesto del rapporto
superiore

Indicatore del livello carburante

Esempio: indicazione visualizzata con sof-


touch*

Indicazione Funzione
12345 Marcia inserita
N Folle, nessuna marcia
inserita
R Retromarcia inserita
0 Anomalia
Il livello di riempimento del serbatoio
A Modalità di funziona- carburante viene indicato mediante otto
mento automatica (sof- segmenti. Il numero dei segmenti scuri
touch*) indica il livello del carburante. Se ven-
gono visualizzati otto segmenti, il serba-
Suggerimento di innesto (solo con sof- toio carburante è pieno.
tip) Riserva
La freccia visualizzata sul display multi- Il livello di riserva viene raggiunto
funzione suggerisce il passaggio ad una quando il carburante contenuto nel serba-
marcia superiore (↑) o inferiore19 (↓). toio è inferiore a cinque litri.
In questo caso
Ril simbolo della pompa carburante lam-
peggia
Rsul display multifunzione viene visua-
lizzato il livello del carburante con
un'approssimazione pari a mezzo litro
(indicazione dei litri residui).

19 Non sui veicoli con micro hybrid drive (mhd) e con potenza di 62 kW

* a richiesta Z
78 Strumentazione

L'indicazione dei litri residui può essere Ora


richiamata tramite il display multifun-
zione (Y pagina 80).

Avvertimento gelo e indicatore della


temperatura esterna
G AVVERTENZA
>> Uso corretto.

Già a temperature intorno a 0° la superfi-


cie della strada potrebbe ghiacciarsi,
soprattutto in zone boscose e sui ponti. Se
il guidatore non adegua il proprio stile di
guida alle condizioni della strada, il vei-
colo potrebbe sbandare. Adeguare pertanto
sempre il proprio stile di guida e la velo-
cità del veicolo alle condizioni atmosfe-
riche.

Se la temperatura esterna scende sotto


3 ¥, sul display multifunzione viene
segnalata la possibilità che il fondo stra-
dale sia ghiacciato. Il simbolo del cri-
stallo di ghiaccio lampeggia per
60 secondi. Impostazione dell'ora
Le variazioni della temperatura esterna
vengono visualizzate con un certo ritardo. i L'ora può essere impostata finché i
numeri visualizzati sul display lampeg-
giano.
X Avanzamento o arretramento graduale
dell'orario: tenere premuto il pul-
sante ; finché le cifre visualizzate sul
display iniziano a lampeggiare.
Premere una o più volte il pulsante sini-
stro : o il pulsante destro ; finché
viene regolato il valore desiderato.
RPulsante :: arretramento dell'orario
RPulsante ;: avanzamento dell'orario

Non premere i pulsanti : o ; fino a


quando le cifre visualizzate sul display
cessano di lampeggiare.
X Avanzamento o arretramento rapido del-
l'orario: tenere premuto il pulsante ;
finché le cifre visualizzate sul display
iniziano a lampeggiare.
Strumentazione 79

Tenere premuto per più di un secondo il


pulsante sinistro : o il pulsante
destro ;.
Non premere i pulsanti : o ; fino a
quando le cifre visualizzate sul display
cessano di lampeggiare.
X Avanzamento o arretramento dell'orario
a intervalli di 10 minuti: tenere premuto

>> Uso corretto.


il pulsante ; finché le cifre visualiz-
zate sul display iniziano a lampeggiare.
Tenere premuto per più di cinque : Commutazione dell'indicatore multi-
secondi il pulsante sinistro : o il pul- plo/regolazione dell'ora/attivazione
sante destro ;. dell'indicatore di manutenzione
Non premere i pulsanti : o ; fino a ; Impostazione dell'orologio/dell'illu-
quando le cifre visualizzate sul display minazione degli strumenti
cessano di lampeggiare. X Selezione: premere una o più volte il
pulsante sinistro : finché sul display
i L'orario della strumentazione non
multifunzione viene visualizzata l'in-
viene sincronizzato con l'orario della
dicazione desiderata.
plancia*.

Chilometraggio parziale
Indicatore multiplo
Nell'indicatore multiplo è possibile com-
mutare tra le seguenti modalità:
RChilometraggio parziale
RIndicatore di manutenzione
RIndicazione dei litri residui (se il con-
tenuto residuo del serbatoio carburante
è inferiore a cinque litri)

X Selezione: se necessario premere una o


più volte il pulsante sinistro :
(Y pagina 79) finché sul display multi-
funzione viene visualizzato il chilome-
traggio parziale.
X Azzeramento: tenere premuto il pulsante
sinistro :(Y pagina 79) finché in cor-
rispondenza del chilometraggio par-
ziale viene visualizzato il numero 0.

* a richiesta Z
80 Strumentazione

Indicatore di manutenzione
L'indicatore di manutenzione fornisce
informazioni sulla successiva manuten-
zione in scadenza e sugli interventi da
effettuare.
>> Uso corretto.

Indicazione dei litri residui 0,5 litri (esem-


pio)
X Selezione: premere una o più volte il
pulsante sinistro :(Y pagina 79) finché
sul display multifunzione viene visua-
lizzata l'indicazione dei litri residui.
Dopo l'avviamento del motore la scadenza
dell'intervento di manutenzione viene
visualizzata in chilometri o in giorni in Strumenti supplementari*
funzione dei chilometri percorsi dal vei-
colo. Il tipo di intervento di manutenzione
è riconoscibile dal simbolo visualizzato
sul display multifunzione.
X Avviare il motore.
X Visualizzazione del successivo inter-
vento di manutenzione per un breve
intervallo di tempo: premere due volte
in rapida successione il pulsante sini-
stro :(Y pagina 79) dell'indicatore
multiplo.
A seconda dell'intervento di manuten- : Contagiri
zione in scadenza, sul display multifun- ; Orologio sulla plancia
zione vengono visualizzate una ¬ o
due } chiavi d'officina. Contagiri*

Litri residui Il contagiri può essere ruotato di circa


90°. La retroilluminazione del contagiri
L'indicazione dei litri residui viene viene attivata inserendo l'accensione e
visualizzata solo quando il veicolo è in attivando l'impianto di illuminazione.
riserva (Y pagina 77). Il contagiri visualizza il numero di giri
del motore a intervalli di 1000 giri/min.
! Tenere conto dei suggerimenti di inne-
sto visualizzati sul display multifun-
zione.

* a richiesta
Strumentazione 81

H Avvertenza per la tutela ambientale In caso contrario l'orologio potrebbe


La marcia ad un regime ottimale garantisce staccarsi dal relativo ancoraggio e
un maggior risparmio di carburante e sol- venire gravemente danneggiato.
lecita di meno il motore.

! Non appendere oggetti al contagiri. Regolazione dell'illuminazione della


In caso contrario il contagiri potrebbe
strumentazione
staccarsi dal relativo ancoraggio e E' possibile regolare su cinque livelli

>> Uso corretto.


venire danneggiato. l'illuminazione dei seguenti strumenti:
RInterruttori
Orologio sulla plancia* RScale della strumentazione
L'orologio sulla plancia può essere ruotato RAutoradio*
di circa 90°. La retroilluminazione del- RUnità di comandi della climatizzazione
l'orologio viene attivata inserendo l'ac- RStrumenti supplementari*
censione e attivando l'impianto di illu-
minazione.
I pulsanti di impostazione dell'ora si tro-
vano sul lato posteriore dell'orologio
sulla plancia.

: Commutazione dell'indicatore multi-


plo/regolazione dell'ora
; Impostazione dell'orologio/dell'illu-
minazione degli strumenti
X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto
X Arretramento dell'orario: premere una
volta il pulsante :. di accensione sia in posizione 1.
L'orario varia di un minuto. X Accendere le luci di posizione.

X Tenere premuto il tasto : per più di X Aumento/diminuzione della luminosità:

due secondi. premere il tasto destro ; della stru-


La velocità di impostazione aumenta. mentazione.
X Avanzamento dell'orario: premere una L'intensità dell'illuminazione degli
strumenti varia di un livello.
volta il pulsante ;.
L'orario varia di un minuto. L'attuale regolazione viene memoriz-
X Tenere premuto il tasto ; per più di
zata.
due secondi.
La velocità di impostazione aumenta.
! Non appendere oggetti all'orologio
della plancia.

* a richiesta Z
82 Computer di bordo*

Computer di bordo* garantita, il guidatore rischia di causare


un incidente.
Avvertenze di sicurezza importanti
Una immagine della strumentazione è G AVVERTENZA
riportata nel capitolo "Uno sguardo ai Gli interventi di manutenzione non ese-
comandi" (Y pagina 19). guiti a regola d'arte possono compromet-
tere la sicurezza di funzionamento del vei-
G AVVERTENZA colo. Il guidatore rischia di perdere il
>> Uso corretto.

Azionare il computer di bordo solo se la controllo del veicolo e di causare così un


circolazione stradale lo consente al fine incidente. Inoltre i sistemi di sicurezza
di non distogliere l'attenzione dalla guida potrebbero non essere più in grado di svol-
ed evitare così di causare eventuali inci- gere la funzione protettiva prevista.
denti.
Far sempre eseguire gli interventi di
manutenzione presso un'officina qualifi-
G AVVERTENZA cata. Le officine qualificate dispongono
Se la strumentazione o il display multi- delle competenze tecniche e delle attrez-
funzione sono guasti, i messaggi non pos- zature necessarie all'esecuzione degli
sono più essere visualizzati. interventi opportuni. La smart raccomanda
In tal caso non è più possibile riconoscere a tal proposito di rivolgersi ad uno dei
né le informazioni riguardanti le condi- suoi smart center.Soprattutto in caso di
zioni di marcia, come ad esempio la velo- interventi rilevanti per la sicurezza
cità e la temperatura esterna, né le spie di oppure di interventi sui sistemi essen-
avvertimento e di controllo e neppure i ziali ai fini della sicurezza è indispen-
messaggi sul display o un'eventuale avaria sabile che la manutenzione venga eseguita
dei sistemi. Il comportamento di marcia da un'officina qualificata.
potrebbe risultare compromesso. Adeguare
lo stile di guida e la velocità di conse-
guenza. Da osservare scrupolosamente
Contattare immediatamente un'officina
Sbloccando il veicolo il computer di bordo
qualificata che possieda le competenze
viene attivato.
tecniche e le attrezzature necessarie
all'esecuzione degli interventi opportuni. G AVVERTENZA
La smart raccomanda a tal proposito di Azionare il computer di bordo solo se la
rivolgersi ad uno dei suoi smart center. circolazione stradale lo consente. In caso
Soprattutto in caso di interventi rilevanti contrario il guidatore potrebbe distrarsi
per la sicurezza oppure di interventi sui dalla guida e causare così un incidente.
sistemi essenziali ai fini della sicurezza
è indispensabile che la manutenzione
venga eseguita da un'officina qualificata.
Leva di comando
G AVVERTENZA Con la leva di comando sul volante è pos-
Il computer di bordo rileva e visualizza sibile configurare la visualizzazione del
solo messaggi e avvertimenti di determi- display multifunzione e le impostazioni
nati sistemi. Assicurarsi quindi che il del computer di bordo.
veicolo garantisca sempre la necessaria
sicurezza di funzionamento. Se la sicu-
rezza di funzionamento del veicolo non è

* a richiesta
Computer di bordo* 83

>> Uso corretto.


Leva di comando

: Rotella di comando:
ruotare verso l'alto per selezio-
nare un menu
; Tasto OK
Conferma della selezione
Nel menu Messaggi è possibile
scorrere i messaggi memorizzati
= Rotella di comando:
ruotare verso il basso per selezio-
nare un menu

Display multifunzione
Nel display multifunzione del computer di
bordo vengono visualizzati i valori rile-
vati, le impostazioni eseguite e gli even-
tuali messaggi.
X Attivazione del display multifunzione:
sbloccare il veicolo.
X Uscita dai messaggi: premere breve-
mente il tasto OK sulla leva di comando
(Y pagina 82) .
X Uscita dal menu: ruotare la rotella di
comando della leva (Y pagina 82) verso
l'alto o verso il basso finché nel display
multifunzione viene visualizzata la voce
del menu Indietro.
X Premere brevemente il tasto OK sulla
leva di comando.

* a richiesta Z
84 Computer di bordo*

Menu e sottomenu
>> Uso corretto.

Menu
: Chilometraggio effettuato (Y pagina 84)
; Consumo (Y pagina 85)
= YSTART/YRESET (Y pagina 85)
? Messaggi (Y pagina 85)
A Impostazioni (Y pagina 86)
B Ora (Y pagina 87)

Menu Chilometraggio effettuato


Nel menu Chilometraggio effettuato sono
disponibili le seguenti opzioni:
RVisualizzazione del chilometraggio
totale e del chilometraggio parziale
RVisualizzazione del chilometraggio
totale, del chilometraggio parziale e : Chilometraggio totale
dei litri residui ; Chilometraggio parziale
= Litri residui
X Ruotare verso l'alto o verso il basso la
rotella della leva di comando finché nel

* a richiesta
Computer di bordo* 85

display multifunzione viene visualiz- I valori riportati nel computer di bordo


zata l'indicazione del chilometraggio. YSTART si riferiscono all'inizio della
X Scorrimento tra le indicazioni: premere marcia mentre i valori YRESET si riferi-
brevemente il tasto OK sulla leva di scono all'ultimo azzeramento.
comando.
X Azzeramento del chilometraggio par-
ziale: selezionare la corrispondente
indicazione.

>> Uso corretto.


X Premere il pulsante sinistro B
(Y pagina 19) della strumentazione fin-
ché in corrispondenza del chilometrag-
gio parziale viene visualizzato il valore Computer di bordo "Da start" (esempio)
0. : Velocità media
; Tempo di percorrenza trascorso
= Chilometraggio effettuato
Menu Consumi ? Consumo medio di carburante
Nel menu Consumo è possibile visualizzare X Ruotare verso l'alto o verso il basso la
il consumo attuale espresso in l/100 km. rotella della leva di comando finché nel
display multifunzione viene visualiz-
zata l'indicazione del computer di
bordo.
X Scorrimento tra le indicazioni: premere
brevemente il tasto OK sulla leva di
comando.
X Azzeramento del computer di bordo:
: Consumo in l/100 km selezionare YSTART o YRESET.
X Ruotare verso l'alto o verso il basso la X Premere il pulsante sinistro ; della
rotella della leva di comando finché nel strumentazione (Y pagina 19) finché sul
display multifunzione viene visualiz- computer di bordo viene visualizzato il
zato il menu Consumo. valore 0.
Viene visualizzato il consumo attuale in
litri per 100 chilometri. i Il computer di bordo YSTART viene
azzerato automaticamente se
i Se il veicolo non è in movimento, il Rl'accensione rimane disinserita per
consumo viene visualizzato in litri per più di quattro ore
ora. Ril limite di 9.999 chilometri è stato
superato.
Menu YSTART/YRESET
Nel menu YSTART/YRESET sono disponibili Menu Messaggi
le seguenti opzioni: Nel menu Messaggi è possibile visualiz-
RVisualizzazione del computer di bordo zare la memoria dei messaggi.
da Start
RVisualizzazione del computer di bordo
i Se non sono presenti messaggi, il menu
Messaggi non viene visualizzato.
da Reset

* a richiesta Z
86 Computer di bordo*

Menu Impostazioni
Nel menu Impostazioni sono disponibili
le seguenti opzioni:
Rimpostazione dell'unità di misura della
distanza
Rimpostazione della lingua
: Numero dei messaggi presenti Rimpostazione dell'unità di misura della
>> Uso corretto.

X Ruotare verso l'alto o verso il basso la temperatura.


rotella della leva di comando finché nel X Ruotare verso l'alto o verso il basso la
display multifunzione viene visualiz- rotella della leva di comando finché nel
zato il menu Messaggi. display multifunzione viene visualiz-
X Premere brevemente il tasto OK sulla zato il menu Impostazioni.
leva di comando. X Premere brevemente il tasto OK sulla
Il display multifunzione visualizza il leva di comando.
primo messaggio memorizzato.
X Scorrimento tra i messaggi: premere
brevemente il tasto OK sulla leva di
comando.
Ulteriori informazioni sui messaggi sono
riportati a (Y pagina 131).

Indicatore di manutenzione
Impostazione della lingua
L'indicatore di manutenzione fornisce
informazioni sulla successiva manuten- È possibile selezionare le seguenti lin-
zione in scadenza e sugli interventi da gue:
effettuare. Sul display multifunzione RTedesco
viene visualizzata la scadenza di manu- RInglese
tenzione:
RFrancese
¯Servizio fra XXX km
RItaliano
°Manutenzione fra XXX km
RSpagnolo
°Manutenzione fra XX giorni
X Ruotare verso l'alto o verso il basso la
X Uscita dal messaggio: premere breve- rotella della leva di comando finché
mente il tasto OK sulla leva di comando. viene selezionato il menu Lingua.
Il messaggio viene registrato nella
X Premere brevemente il tasto OK sulla
memoria.
leva di comando.
Se la scadenza prevista per l'intervento di X Ruotare verso l'alto o verso il basso la
manutenzione è stata superata, l'indica- rotella della leva di comando finché
zione dei chilometri/dei giorni sul viene selezionata la lingua desiderata.
display multifunzione viene accompagnata
X Premere brevemente il tasto OK sulla
dal segno "meno".
leva di comando.
La lingua selezionata è impostata.

* a richiesta
Computer di bordo* 87

Impostazione dell'unità di misura della Menu Ora


temperatura
Nel menu Ora sono disponibili le seguenti
È possibile selezionare le seguenti unità opzioni:
di misura: Rimpostazione della modalità di visua-
Rgradi Celsius (¥) lizzazione dell'orario (12 h o 24 h)
Rgradi Fahrenheit (¦) Rimpostazione del formato dell'ora20

X Ruotare verso l'alto o verso il basso la Rimpostazione delle ore

>> Uso corretto.


rotella della leva di comando finché Rimpostazione dei minuti.
viene selezionato il menu °C/°F.
i L'orario del computer di bordo non
X Premere brevemente il tasto OK sulla
viene sincronizzato con l'orario della
leva di comando.
plancia*.
X Ruotare verso l'alto o verso il basso la
X Ruotare verso l'alto o verso il basso la
rotella della leva di comando finché
viene selezionata l'unità di misura rotella della leva di comando finché nel
desiderata. display multifunzione viene visualiz-
zato il menu Ora.
X Premere brevemente il tasto OK sulla
X Premere brevemente il tasto OK sulla
leva di comando.
L'unità di misura selezionata è impo- leva di comando.
stata.
Impostazione della modalità di visua-
Impostazione dell'unità di misura della lizzazione dell'orario
distanza È possibile selezionare la modalità 12 ore
È possibile selezionare le seguenti unità e 24 ore.
di misura: X Ruotare verso l'alto o verso il basso la

RChilometri (km) rotella della leva di comando finché nel


display multifunzione viene visualiz-
RMiglia (mi) zato il menu 12h 24h.
X Ruotare verso l'alto o verso il basso la
X Premere brevemente il tasto OK sulla
rotella della leva di comando finché leva di comando.
viene selezionato il menu km/mi.
X Ruotare verso l'alto o verso il basso la
X Premere brevemente il tasto OK sulla
rotella della leva di comando finché
leva di comando. viene selezionata la modalità deside-
X Ruotare verso l'alto o verso il basso la rata.
rotella della leva di comando finché X Premere brevemente il tasto OK sulla
viene selezionata l'unità di misura leva di comando.
desiderata. La modalità selezionata è impostata.
X Premere brevemente il tasto OK sulla
leva di comando. Impostazione del formato dell'ora
L'unità di misura selezionata è impo-
stata. Questa impostazione può essere eseguita
solo se è stata selezionata la modalità di
visualizzazione 12 ore.

20 Disponibile solo nella modalità 12 ore

* a richiesta Z
88 Apparecchi audio/telematici*

X Ruotare verso l'alto o verso il basso la Apparecchi audio/telematici*


rotella della leva di comando finché nel
display multifunzione viene visualiz- Avvertenze
zato il menu am pm. Nelle pagine seguenti è riportata una
X Premere brevemente il tasto OK sulla breve descrizione dei sistemi audio, di
leva di comando. navigazione e di telecomunicazione
X Ruotare verso l'alto o verso il basso la disponibili per le smart fortwo coupé e
rotella della leva di comando finché fortwo cabrio. La descrizione degli appa-
>> Uso corretto.

viene selezionata la modalità deside- recchi è riferita all'equipaggiamento


rata. completo. Per il Suo veicolo vale la descri-
X Premere brevemente il tasto OK sulla zione del rispettivo equipaggiamento. La
leva di comando. descrizione esatta dei sistemi è riportate
La modalità selezionata è impostata. nelle Istruzioni d'uso separate.
G AVVERTENZA
Impostazione delle ore Prima di mettersi in marcia acquisisca
X Ruotare verso l'alto o verso il basso la familiarità con le diverse funzioni dei
rotella della leva di comando finché nel sistemi audio, di navigazione e di teleco-
display multifunzione viene visualiz- municazione, in modo da non distogliere
zato il menu ora. l'attenzione dalla circolazione stradale in
caso di azionamento durante la marcia.
X Premere brevemente il tasto OK sulla
leva di comando. Per motivi di sicurezza, utilizzare tali
sistemi solo a veicolo fermo e se la situa-
X Ruotare verso l'alto o verso il basso la
zione del traffico lo consente.
rotella della leva di comando finché
viene selezionato l'orario desiderato.
G AVVERTENZA
X Premere brevemente il tasto OK sulla
Selezionare un volume che consenta di per-
leva di comando.
cepire i rumori circostanti (ad esempio
L'orario selezionato è impostato.
avvisatori acustici, veicoli di soccorso,
veicoli della polizia ecc.) per evitare di
Impostazione dei minuti causare un incidente.
X Ruotare verso l'alto o verso il basso la
rotella della leva di comando finché nel G AVVERTENZA
display multifunzione viene visualiz- Qualora si desideri installare nel veicolo
zato il menu minuti. un'autoradio non originale smart, far ese-
X Premere brevemente il tasto OK sulla guire assolutamente l'installazione presso
leva di comando. un'officina qualificata, ad esempio in uno
smart center.
X Ruotare verso l'alto o verso il basso la
rotella della leva di comando finché Questo è importante soprattutto nel caso di
viene selezionato l'orario desiderato. veicoli dotati della predisposizione auto-
radio.
X Premere brevemente il tasto OK sulla
leva di comando. Un collegamento non eseguito a regola
L'orario selezionato è impostato. d'arte può causare l'avaria di funzioni
importanti del veicolo e compromettere
così la sicurezza di funzionamento del vei-
colo, nonché la sicurezza propria e quella
delle altre persone.
* a richiesta
Apparecchi audio/telematici* 89

RModalità Video con CD/DVD, memory card


Audio system basic*
SD o tramite collegamento AUX/USB/
Il sistema Audio system basic comprende le iPod®
seguenti funzioni: RDisplay per CD/DVD, memory card SD o per
RRadio (FM/AM) collegamento USB/iPod®
RRDS e Radio text
RCollegamento AUX/USB (Y pagina 89)

>> Uso corretto.


: Spia di controllo collegamento Blue-
tooth®
: Interruttore On/off e volume ; Touchscreen
; Display = Microfono
= Passaggio al brano successivo o prece- ? Sensore luci
dente/funzione di scorrimento/ A Tasto EJECT
funzione di ricerca emittenti B Interruttore on-off/regolazione del
? Quadro strumenti per la selezione delle volume/funzione Mute
funzioni: impostazione del suono, fun- C Tasto MENU
zione di silenziamento, tasto Indietro
A Tasti di selezione delle stazioni
B Tastiera di comando per la selezione Collegamenti AUX/USB*
delle seguenti funzioni: autoradio,
supporti multimediali, sistema Tramite i collegamenti AUX/USB è possi-
bile connettere apparecchi audio porta-
tili dotati di connettori convenzionali, ad
Audio system navigation/multimedia* esempio un lettore MP3.
I collegamenti si trovano sul lato passeg-
Il sistema Audio system navigation/multi- gero all'interno dello scomparto portaog-
media comprende le seguenti funzioni: getti/del cassetto portaoggetti sulla con-
RRadio (FM/AM) solle centrale.
RRDS
RCollegamento AUX/USB (Y pagina 89)
RImpianto vivavoce Bluetooth®
RNavigazione
RModalità Music con CD/DVD, memory card
SD, tramite collegamento AUX/USB/iPod®
o Bluetooth® Audio

* a richiesta Z
90 Sistemi di marcia

della tempestività della frenata è sempre


del guidatore.

G AVVERTENZA
Non utilizzare il TEMPOMAT
Rse le condizioni del traffico stradale
non consentono di viaggiare ad una velo-
>> Uso corretto.

cità costante (ad esempio in presenza di


traffico intenso o percorrendo strade
con molte curve). In caso contrario si
: Porta USB rischia di causare un incidente.
; Presa AUX Rsu fondo stradale sdrucciolevole. Le
ruote motrici potrebbero perdere ade-
renza in fase di accelerazione provo-
Sound System* cando lo sbandamento del veicolo.
Rin condizioni di scarsa visibilità,
Il Sound System prevede la sostituzione
degli altoparlanti in dotazione con alto- ad esempio in presenza di nebbia, forte
parlanti più potenti supplementari pioggia o neve
(incluso un amplificatore nel vano piedi
Il TEMPOMAT deve essere impiegato solo
sul lato destro del veicolo ed un subwoofer
quando è possibile viaggiare a lungo ad
passivo sotto il sedile lato guida).
una velocità costante. È possibile utiliz-
zare il TEMPOMAT a partire da una velocità
di 30 km/h.
Sistemi di marcia
TEMPOMAT*
Il TEMPOMAT mantiene automaticamente
una determinata velocità impostata. Nei
tratti in discesa il TEMPOMAT non inter-
viene frenando automaticamente. Risulta
pertanto disponibile soltanto la forza fre-
: TEMPOMAT attivato
nante del motore. Per ridurre la velocità
occorre intervenire direttamente fre- ; Velocità memorizzata
nando. In tal modo la regolazione della
velocità viene interrotta.
G AVVERTENZA
Il TEMPOMAT non è in grado di rilevare le
condizioni stradali e del traffico.
Prestare sempre la massima attenzione alla
circolazione stradale anche quando il
TEMPOMAT è attivato.
Il TEMPOMAT è un dispositivo ausiliario,
il cui compito è di offrire un supporto al
guidatore durante la marcia. Pertanto la
responsabilità della velocità di marcia e

* a richiesta
Sistemi di marcia 91

Tasti del TEMPOMAT X Portare il veicolo alla velocità deside-


rata.
X Con il TEMPOMAT attivato premere e
rilasciare il tasto SET/− =.
X Non premere il pedale dell'acceleratore.
La regolazione della velocità è attivata.
Il veicolo mantiene automaticamente la
velocità memorizzata. Sul display mul-

>> Uso corretto.


tifunzione accanto al simbolo V
viene visualizzata la velocità memoriz-
zata.

: Attivazione/disattivazione del TEM- i Nei tratti in salita il TEMPOMAT può


POMAT non mantenere la velocità impostata.
; Richiamo/aumento dell'ultima velocità Quando la pendenza diminuisce, la velo-
memorizzata cità memorizzata viene ripristinata.
= Memorizzazione/riduzione della velo- Nei tratti in discesa risulta disponi-
cità attuale o di una velocità inferiore bile soltanto la forza frenante del
? Interruzione della regolazione della motore. Per ridurre la velocità occorre
velocità intervenire direttamente frenando. In
tal modo la regolazione della velocità
Attivazione/disattivazione del TEMPO- viene interrotta.
MAT
Interruzione della regolazione della
Per poter utilizzare la regolazione della velocità
velocità è necessario attivare prima il
TEMPOMAT. Se il TEMPOMAT è attivato, è possibile
interrompere in qualsiasi momento la
Spegnendo il motore il TEMPOMAT si disat-
regolazione della velocità e richiamare in
tiva automaticamente.
seguito la velocità memorizzata.
X Premere e rilasciare il tasto ON/OFF :.
X Premere e rilasciare il tasto CANCEL ?.
Il TEMPOMAT è attivato.
Oppure
Sul display multifunzione viene visua-
X Frenare.
lizzato il simbolo V.
La regolazione della velocità è inter-
rotta.
Memorizzazione e mantenimento della
velocità attuale Il TEMPOMAT viene interrotto anche
Razionando il freno di stazionamento
È possibile memorizzare la velocità
Rprocedendo a una velocità inferiore a
attuale a partire da una velocità di
30 km/h. 30 km/h
Rin caso di intervento dell'esp®.

Z
92 Climatizzazione

Richiamo dell'ultima velocità memoriz- sorpasso, al termine dell'operazione il


zata TEMPOMAT ripristina l'ultima velocità
memorizzata.
G AVVERTENZA
RRES/+: aumento della velocità
Richiamare la velocità memorizzata solo se
RSET/−: riduzione della velocità
è nota e se l'attuale situazione del traffico
lo consente. In caso contrario una accele- X Premere e rilasciare il tasto RES/+ ; o
razione improvvisa potrebbe mettere a il tasto SET/− =.
>> Uso corretto.

repentaglio l'incolumità propria e altrui. La nuova velocità è memorizzata.


X Premere e rilasciare il tasto RES/+ ;.
La regolazione della velocità è attivata Climatizzazione
ed effettua le regolazioni in funzione
dell'ultima velocità memorizzata. Avvertenze generali
X Non premere il pedale dell'acceleratore.
G AVVERTENZA
i L'ultima velocità memorizzata viene Attenersi alle impostazioni suggerite
cancellata quando si spegne il motore. nelle pagine che seguono. In caso contrario
i cristalli potrebbero appannarsi. Con i
Aumento o riduzione della velocità cristalli appannati la visibilità risulte-
rebbe ridotta e di conseguenza si potrebbe
Per poter aumentare o ridurre la velocità è causare un incidente.
necessario che sia già stata memorizzata
una velocità.
Climatizzatore con regolazione automa-
i Il TEMPOMAT non si disattiva quando si tica della temperatura*
accelera. Se il guidatore accelera bre-
vemente, ad esempio per effettuare un In presenza di elevate temperature
sorpasso, al termine dell'operazione il esterne, il climatizzatore con regolazione
TEMPOMAT ripristina l'ultima velocità automatica della temperatura migliora il
memorizzata. comfort di marcia raffreddando e deumi-
dificando l'aria.
RRES/+: aumento della velocità
Un filtro (antipolline/antipolvere) depura
RSET/−: riduzione della velocità l'aria proveniente dall'esterno. Il filtro
X Premere e trattenere in posizione il funziona anche quando il climatizzatore
tasto RES/+ ; o il tasto SET/− = finché con regolazione automatica della tempe-
la velocità desiderata non è stata rag- ratura è spento ed è stato attivato il ven-
giunta. tilatore.
X Rilasciare il tasto. La deumidificazione dell'aria attuata dal
La nuova velocità è memorizzata. climatizzatore con regolazione automa-
tica della temperatura impedisce l'appan-
Regolazione a intervalli di 1 km/h namento dei cristalli anche in presenza di
un'elevata umidità dell'aria.
Per poter aumentare o ridurre la velocità a Questa funzione può essere utile per lo
intervalli di 1 km/h è necessario che sia sbrinamento dei cristalli se, in aggiunta
già stata memorizzata una velocità. all'azione del climatizzatore con regola-
i Il TEMPOMAT non si disattiva quando si zione automatica della temperatura, il
accelera. Se il guidatore accelera bre- riscaldamento viene regolato sulla tempe-
vemente, ad esempio per effettuare un ratura massima.
* a richiesta
Climatizzazione 93

Il climatizzatore con regolazione automa-


tica della temperatura funziona solo a
motore acceso e con ventilatore attivato. Il
suo funzionamento ottimale è garantito
solo viaggiando con i cristalli sollevati.
H Avvertenza per la tutela ambientale
Mantenere completamente sollevati i cri-

>> Uso corretto.


stalli se è stato attivato il climatizzatore
con regolazione automatica della tempera-
tura. In questo modo si risparmia carbu-
rante.

i In presenza di elevate temperature


esterne, ventilare brevemente il vei-
colo. In questo modo sarà possibile rag-
giungere più rapidamente la tempera-
tura dell'abitacolo desiderata.
G AVVERTENZA
Se il motore viene spento con la funzione
start-stop* ed è stato attivato il ventila-
tore, i cristalli si possono appannare. Con
i cristalli appannati la visibilità risul-
terebbe ridotta e di conseguenza si
potrebbe causare un incidente.
Disinserire in questo caso la funzione
start-stop* e spostare il regolatore della
temperatura completamente verso l'alto.

* a richiesta Z
94 Climatizzazione

Panoramica delle funzioni del sistema di climatizzazione


Riscaldamento
>> Uso corretto.

: Aumento/riduzione della portata dell'aria


; Lunotto termico
= Ripartizione dell'aria
? Aumento/riduzione della temperatura

Climatizzatore con regolazione automatica della temperatura*

: Aumento/riduzione della portata dell'aria


; Attivazione/disattivazione del climatizzatore con regolazione automatica della
temperatura
= Lunotto termico
? Ricircolo aria
A Aumento/riduzione della temperatura
B Ripartizione dell'aria

* a richiesta
Climatizzazione 95

Attivazione/disattivazione della cli- Rse la temperatura del liquido di raf-


matizzazione freddamento è superiore a 115 ¥
Rse la temperatura esterna è inferiore a
Riscaldamento 3 ¥.
Unità di comandi (Y pagina 94).
X Attivazione: assicurarsi che la chiave
nel blocchetto di accensione si trovi in
Regolazione della temperatura
posizione 1.

>> Uso corretto.


Riscaldamento
X Spostare verso l'alto il regolatore della
Unità di comandi (Y pagina 94).
temperatura ?.
X Disattivazione: spostare il regolatore i Variare la temperatura solo in modo
della temperatura ? completamente graduale
verso il basso. X Aumento o riduzione: spostare verso
l'alto o verso il basso il regolatore della
Climatizzatore con regolazione automa- temperatura ?.
tica della temperatura*
Raffreddamento rapido
Unità di comandi (Y pagina 94). X Spostare completamente verso l'alto il
X Assicurarsi che il motore sia acceso. regolatore della portata dell'aria :.
X Attivazione: portare il regolatore della X Portare il regolatore = della riparti-
portata dell'aria : sul livello 1 o supe- zione dell'aria in posizione P.
riore. X Spostare il regolatore della tempera-
X Premere il tasto ; del climatizzatore tura ? completamente verso il basso.
con regolazione automatica della tem- X Regolare la direzione delle bocchette di
peratura. ventilazione in base alle esigenze.
La spia di controllo sul tasto ; si
accende. Il climatizzatore con regola- Riscaldamento rapido
zione automatica della temperatura è X Portare il regolatore della portata del-
attivato. l'aria : al livello 3.
X Disattivazione: premere nuovamente il X Portare il regolatore = della riparti-
tasto ;. zione dell'aria tra la posizione z e la
La spia di controllo sul tasto ; si spe- posizione O.
gne. Il climatizzatore con regolazione X Spostare il regolatore della tempera-
automatica della temperatura è disatti-
tura ? completamente verso l'alto.
vato.
X Orientare le bocchette di ventilazione
i Se si inserisce nuovamente l'accen- in direzione degli occupanti.
sione vengono ripristinate le imposta-
zioni memorizzate. Climatizzatore con regolazione automa-
i Il climatizzatore con regolazione tica della temperatura*
automatica della temperatura si disat- Unità di comandi (Y pagina 94).
tiva per breve tempo
Rin
i Raccomandazione: portare il regola-
caso di regime motore basso
tore della temperatura su 22 ¥. Modifi-
Ralla partenza
care la temperatura con piccoli pas-
saggi progressivi
* a richiesta Z
96 Climatizzazione

X Aumento o riduzione: spostare verso Bocchette centrali


l'alto o verso il basso il regolatore della
temperatura A.

Regolazione delle bocchette dell'aria


G AVVERTENZA
>> Uso corretto.

L'aria che fuoriesce dalle bocchette di


ventilazione può raggiungere temperature
estremamente elevate o estremamente
basse, causando così ustioni o congela-
mento se la pelle viene a contatto diretto : Bocchetta centrale orientabile, lato
con le bocchette dell'aria. Tenere lontane sinistro
dalle bocchette di fuoriuscita dell'aria le ; Bocchetta centrale orientabile, lato
parti del corpo non sufficientemente pro- destro
tette. All'occorrenza, convogliare l'aria in
X Regolazione: ruotare verso l'alto o verso
un altro settore dell'abitacolo mediante il
regolatore della ripartizione dell'aria. il basso oppure spostare verso sinistra o
verso destra.
Per permettere la libera circolazione del- X Apertura: spostare l'impugnatura :
l'aria attraverso le bocchette di ventila- o ; verso l'interno in direzione della
zione, raccomandiamo di prestare atten- consolle centrale.
zione alle avvertenze riportate di seguito: X Chiusura: spostare l'impugnatura :
RTenere libera da depositi (ad esempio o ; completamente verso l'esterno in
neve o ghiaccio) la presa d'aria al fine direzione del cristallo laterale.
di garantire l'immissione di aria
esterna nell'abitacolo. Bocchette laterali
RTenere sempre libere le bocchette pre-
senti all'interno dell'abitacolo.
i Per ottenere una ventilazione priva di
correnti d'aria, portare i cursori delle
bocchette centrali e laterali in posi-
zione centrale.

: Bocchetta laterale orientabile


; Bocchetta di sbrinamento del cristallo
laterale
Climatizzazione 97

X Apertura: spostare l'impugnatura : 0 Ventilatore spento


verso l'interno in direzione della con- 1 Ventilatore a velocità lenta
solle centrale. 2 Ventilatore a velocità media
X Chiusura: spostare l'impugnatura :
3 Ventilatore a velocità elevata/sbrina-
completamente verso l'esterno in dire- mento
zione del cristallo laterale.
4 Ventilatore a velocità massima
Unità di comandi (Y pagina 94).

>> Uso corretto.


Regolazione della ripartizione del- X Aumento o riduzione della portata del-
l'aria l'aria: spostare verso l'alto o verso il
basso il regolatore della portata dell'a-
I simboli presenti sul regolatore hanno il
ria :.
seguente significato:
z Aria convogliata verso il para-
brezza ed i cristalli laterali Sbrinamento del parabrezza
O Aria convogliata nel vano piedi e
alle bocchette centrali e laterali G AVVERTENZA
P Aria convogliata attraverso le boc- Non guidare mai con i cristalli ghiacciati
chette centrali e laterali o appannati. La visuale è in questo caso
notevolmente compromessa. La visuale
i È possibile portare il regolatore anche ridotta può mettere a rischio gli occupanti
in una posizione intermedia tra due del veicolo e altre persone. Con i cristalli
simboli. appannati o ghiacciati non si è in grado di
osservare adeguatamente la situazione del
Riscaldamento traffico e di conseguenza si può causare un
incidente.
Unità di comandi (Y pagina 94).
X Portare il regolatore = sul simbolo
H Avvertenza per la tutela ambientale
desiderato. Il riscaldamento del motore a veicolo
La ripartizione dell'aria viene regolata fermo è dannoso per l'ambiente e per il
in base alla posizione del regolatore. motore. Eliminare pertanto il ghiaccio dai
cristalli prima dell'avviamento e asciu-
Climatizzatore con regolazione automa- gare i cristalli appannati.
tica della temperatura*
Prima di avviare il motore liberare inte-
Unità di comandi (Y pagina 94). gralmente i cristalli dal ghiaccio con
X Portare il regolatore B sul simbolo l'apposito raschietto. In questo modo si
desiderato. ottiene un'azione di sbrinamento otti-
La ripartizione dell'aria viene regolata male.
in base alla posizione del regolatore.
Riscaldamento
Unità di comandi (Y pagina 94).
Regolazione della portata dell'aria
La portata dell'aria può essere regolata
manualmente su cinque livelli di velocità.
La portata dell'aria viene regolata in base
al livello selezionato.
* a richiesta Z
98 Climatizzazione

X Attivazione: portare il regolatore della X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto


portata dell'aria : sul livello 3. di accensione si trovi in posizione 1.
X Portare il regolatore della ripartizione X Attivazione: premere il tasto :.
dell'aria = in posizione z. La spia di controllo sul tasto si accende.
X Spostare il regolatore della tempera- Il lunotto termico è attivato.
tura ? completamente verso l'alto. X Disattivazione: premere nuovamente il
tasto :.
La spia di controllo sul tasto si spegne.
>> Uso corretto.

Climatizzatore con regolazione automa-


tica della temperatura* Il lunotto termico è disattivato.

Unità di comandi (Y pagina 94).


X Attivazione: portare il regolatore della Attivazione/disattivazione della fun-
portata dell'aria : sul livello 3. zione di ricircolo aria*
X Portare il regolatore della ripartizione
In caso di odori sgradevoli provenienti
dell'aria B in posizione z. dall'esterno, il climatizzatore con rego-
X Spostare il regolatore della temperatura lazione automatica della temperatura*
A completamente verso l'alto. consente di disattivare temporaneamente
l'immissione di aria esterna. In questo
modo non viene più immessa l'aria esterna,
Attivazione/disattivazione del ma viene rimessa in circolo l'aria già pre-
lunotto termico sente nell'abitacolo.
Il lunotto termico ha la funzione di sbri- G AVVERTENZA
nare il lunotto e permette inoltre di eli- In presenza di temperature esterne basse,
minarne l'appannamento. Il riscaldamento attivare il ricircolo aria solo per breve
autonomo si disattiva automaticamente tempo. In caso contrario i cristalli
dopo 10 minuti. potrebbero appannarsi e la visibilità
i Se la tensione della batteria è insuf- ridotta potrebbe mettere a repentaglio la
ficiente, il lunotto termico può disat- propria incolumità e quella delle altre
tivarsi. persone. Con i cristalli appannati o ghiac-
ciati non si è in grado di osservare ade-
guatamente la situazione del traffico e di
conseguenza si può causare un incidente.

Unità di comandi (Y pagina 94).


X Attivazione: premere il tasto ?.
La spia di controllo sul tasto ? si
accende. L'aria presente all'interno
dell'abitacolo viene messa in circola-
zione.
X Disattivazione: premere nuovamente il
tasto ?.
La spia di controllo sul tasto ? si spe-
gne. L'aria viene convogliata dall'e-
sterno.

* a richiesta
Carico 99

Carico G AVVERTENZA
Tenere sempre chiuso il portellone durante
Istruzioni per la sistemazione del
la marcia. per evitare che i gas di scarico
carico nel veicolo
penetrino nell'abitacolo e intossichino
Maggiori informazioni su dimensioni e gli occupanti.
pesi sono riportate a (Y pagina 185).
H Avvertenza per la tutela ambientale
G AVVERTENZA
Non trasportare carichi inutili. Questi

>> Uso corretto.


Il veicolo non è omologato dal Costruttore
aumentano il peso del veicolo e, di conse-
per il traino di un rimorchio. Un rimorchio
guenza, il consumo di carburante.
può pregiudicare la sicurezza di marcia.

G AVVERTENZA Riduzione del carico utile


Sul tetto del veicolo non è possibile fis- G AVVERTENZA
sare alcun portapacchi o carico poiché
Il carico (carichi presenti nell'abitacolo
Ril tetto Panorama* o il sistema capote si e sistemati sul portapacchi posteriore),
potrebbero danneggiare causando compresi i passeggeri, non deve superare
lesioni alle persone il peso totale ammesso e il carico ammesso
Rportapacchi e carico potrebbero pregiu- sugli assi. Un carico eccessivo o l'errata
dicare la dinamica di marcia e causare sistemazione del carico sul veicolo pre-
incidenti giudica la stabilità di marcia e l'assetto
Ril portapacchi e/o il carico potrebbero derivante dall'errata ripartizione dei
sganciarsi e cadere causando un inci- carichi può causare danni ai pneumatici.
dente o ferendo le altre persone. Il guidatore potrebbe pertanto perdere il
controllo del veicolo e causare un inci-
G AVVERTENZA dente, provocando lesioni a se stesso o ad
altre persone.
Fissare sempre il carico mediante cin-
ghie. In caso di brusche frenate, improv- Gli equipaggiamenti speciali e gli acces-
visi cambi di direzione o incidente il sori aumentano il peso a vuoto del veicolo,
carico potrebbe essere scaraventato in riducendo il carico utile. Un equipaggia-
avanti e causare lesioni gravi o mortali ai mento completo potrebbe pesare fino a
passeggeri. circa 50 kg.
G AVVERTENZA Il montaggio di un supporto di base*, di un
portabiciclette* o di un portasci/porta-
Trasportare gli oggetti pesanti e rigidi
non all'interno dell'abitacolo, ma nel snowboard* sulla parte posteriore del vei-
bagagliaio. colo modifica la ripartizione del carico
sugli assi prescritta dal Costruttore del
In caso contrario gli occupanti potrebbero
veicolo.
subire lesioni provocate dal violento spo-
stamento degli oggetti in seguito a Leggere le istruzioni d'uso dei singoli
accessori.
Rbrusche frenate
Rcambi di direzione
Rincidente

* a richiesta Z
100 Carico

Tenere presente quanto segue: Il portabevande serve come alloggiamento


Ril comportamento di marcia del veicolo per bottiglie chiuse, bicchieri con coper-
dipende dalla distribuzione dei pesi chio o lattine.
Ril carico, compresi i passeggeri, non ! Durante la marcia tenere chiuso l'a-
deve superare il peso totale ammesso e il nello del portabevande.
carico ammesso sugli assi ! Non utilizzare il portabevande come
Ril carico non deve superare il bordo
posacenere per evitare di danneggiarlo.
>> Uso corretto.

superiore dei poggiatesta


Rassicurarsi che i bagagli non scivolino
i Pulire il portabevande con un panno
al di sopra o in mezzo ai sedili anteriori umido.
Rassicurarsi che gli oggetti caricati
siano posizionati e fissati in modo
sicuro
Rsistemare gli oggetti pesanti in basso e
quelli più leggeri in alto
Rper trasportare in modo sicuro oggetti
pesanti o di piccole dimensioni utiliz-
zare una protezione divisoria tra il vano
bagagli e l'abitacolo. Utilizzare ad
esempio la protezione divisoria plus
disponibile tra gli accessori originali : Portabevande
smart* ; Anello portabevande
Ril carico massimo ammesso nel baga- = Vite di fermo
gliaio è pari a 50 kg.
X Montaggio: sistemare il portabe-
vande : completamente in avanti sul
Portabevande* rivestimento inferiore della plancia e
spingerlo con decisione in sede. Assi-
G AVVERTENZA curarsi che il portabevande aderisca
Il portabevande serve esclusivamente come perfettamente ai bordi del rivestimento
alloggiamento per bottiglie chiuse, bic- della plancia.
chieri con coperchio o lattine. Non intro- X Avvitare la vite di sicurezza fornita in
durre bevande calde nel portabevande dotazione = nel foro presente sul rive-
durante la marcia per evitare scottature. stimento della plancia e serrarla a
Non trasportare oggetti lunghi, appuntiti o fondo.
pesanti all'interno del portabevande poi-
i L'anello portabevande ; può essere
ché questi non sarebbero sufficientemente
assicurati.
ruotato verso il vano piedi lato passeg-
gero e consente di riporre bottiglie sul
In caso contrario gli occupanti potrebbero pianale del veicolo.
subire lesioni provocate dal violento spo-
stamento degli oggetti in seguito a
Rbrusche frenate
Rcambi di direzione
Rincidente

* a richiesta
Carico 101

Copertura del bagagliaio* con rete La copertura del bagagliaio


portabagagli Rserve a proteggere dagli sguardi indi-
screti gli oggetti trasportati nel baga-
G AVVERTENZA
gliaio
La copertura del bagagliaio non è adatta ad Rimpedisce che gli oggetti di piccole
assicurare gli oggetti pesanti in caso di
dimensioni riposti nel bagagliaio ven-
incidente. Fissare pertanto gli oggetti
gano proiettati nell'abitacolo durante
pesanti mediante cinghie.
la marcia; in caso di incidente, però,

>> Uso corretto.


In caso contrario gli occupanti potrebbero essa non consente di assicurare adegua-
subire lesioni provocate dal violento spo- tamente il carico.
stamento degli oggetti in seguito a
La rete portaoggetti
Rbrusche frenate Rserve come alloggiamento per oggetti
Rcambi di direzione piccoli e leggeri
Rincidente Rimpedisce lo spostamento degli oggetti
più piccoli all'interno dell'abitacolo.
G AVVERTENZA
Non trasportare oggetti sulla copertura del
! Se gli oggetti vengono sistemati sulla
bagagliaio. copertura del bagagliaio, la copertura
può venire danneggiata.
In caso contrario gli occupanti potrebbero
subire lesioni provocate dal violento spo-
Montaggio
stamento degli oggetti in seguito a
Rbrusche frenate
Rcambi di direzione
Rincidente

G AVVERTENZA
Nella rete portaoggetti possono essere
riposti soltanto carichi leggeri. Non tra-
sportare mai nella rete oggetti pesanti,
con spigoli vivi o fragili. In caso di inci-
dente la rete portaoggetti non è in grado di
assicurare sufficientemente il carico. Se si desidera utilizzare la copertura del
In caso contrario gli occupanti potrebbero bagagliaio per gli usi previsti, fissarla
subire lesioni provocate dal violento spo- negli appositi alloggiamenti ;. Se non si
stamento degli oggetti in seguito a desidera utilizzarla, fissarla negli allog-
Rbrusche frenate
giamenti =.
Rcambi X Per facilitare il montaggio ribaltare in
di direzione
Rincidente
avanti gli schienali dei sedili ante-
riori (Y pagina 51).
Osservare le istruzioni per la sistema-
X Aprire il portellone posteriore.
zione del carico sul veicolo e quanto
X Tenere la copertura del bagagliaio : e
riportato nel capitolo "Protezione diviso-
ria plus*". portare la rete portaoggetti completa-

* a richiesta Z
102 Carico

mente in avanti all'interno del baga- Funzionamento


gliaio.
X Inserire la parte destra della copertura
nell'alloggiamento superiore ; o nel-
l'alloggiamento inferiore =.
>> Uso corretto.

X Chiusura: afferrare la copertura del


bagagliaio : al centro e tirarla all'in-
dietro.
X Fissare la copertura del bagagliaio :
X Spostare verso destra la maniglia ? negli alloggiamenti posteriori B lato
nella direzione indicata dalla freccia. destro e sinistro e rilasciarla.
X Inserire la copertura del bagagliaio X Apertura: afferrare la copertura del
nell'alloggiamento ; o = del rivesti- bagagliaio : al centro, tirarla all'in-
mento laterale sinistro e rilasciare la dietro e sganciarla dagli alloggiamenti
maniglia. posteriori B.
La copertura del bagagliaio : scatta in X Riportare la copertura del baga-
sede. gliaio : nella posizione iniziale.

Gancio appendiabiti21
I ganci appendiabiti si trovano sul lato
destro e sinistro del telaio posteriore del
tetto.

X Tirare la rete portaoggetti A legger-


mente verso il basso e fissarla con le
chiusure a velcro.
Eseguire le operazioni di smontaggio
nella sequenza inversa.

: Gancio appendiabiti

21 solo fortwo coupé


Carico 103

Vani portaoggetti Vano portaoggetti lato passeggero


Portamonete

>> Uso corretto.


: Vano portaoggetti

Coupé (esempio) Cassetto portaoggetti*


: Portamonete
i Sul lato esterno del cassetto portaog-
Vano portaoggetti sulle porte getti è sistemato un listello a molla che
può servire ad esempio per raccogliere
I vani portaoggetti si trovano sulle porte foglietti.
lato guida e lato passeggero.

X Apertura: tirare la maniglia :.


: Vano portaoggetti
X Bloccaggio: inserire la chiave nella
Vani portaoggetti accanto al volante serratura e girarla in posizione 3.
X Sbloccaggio: inserire la chiave nella
serratura e girarla in posizione 2.

: Vano portaoggetti

* a richiesta Z
104 Carico

Box portaoggetti* nella consolle cen-


trale
>> Uso corretto.

: Rete portaoggetti

Cassetto
X Montaggio: spingere il box portaog-
getti ; sul cuneo in corrispondenza Il cassetto si trova sotto la radio.22
della consolle verticale finché scatta in
sede.
X Smontaggio: spingere contemporanea-
mente la leva : verso il box portaog-
getti.
X Estrarre il box portaoggetti ; dalla
consolle verticale.
X Apertura: tirare la maniglia =.
X Chiusura: riportare indietro il box por-
taoggetti ; fino allo scatto.
: Cassetto
i Pulire il box portaoggetti con un panno
X Apertura: esercitare pressione sulla
umido.
parte centrale del cassetto.
Reti portaoggetti nei sedili Il cassetto si apre leggermente.
X Estrarre il cassetto.
Le reti portaoggetti si trovano in corri- X Chiusura: chiudere il cassetto eserci-
spondenza dei sostegni laterali interni.
tando pressione fino allo scatto.
i Se il sedile lato guida è dotato di brac-
ciolo*, la rete portaoggetti si trova solo
in corrispondenza del sedile lato pas- Scomparto portaoggetti nel portel-
seggero. lone23
i Nelle reti portaoggetti possono essere Nel vano portaoggetti del portellone è
sistemati oggetti di peso complessivo montato un ulteriore vano di stivaggio per
non superiore a 0,4 kg. oggetti di piccole dimensioni. Qui è pos-
sibile sistemare, ad esempio, il giubbino
fluorescente*, la borsa di pronto soccorso*
e il triangolo di emergenza*.

22 Solo con Audio system basic*


23 solo fortwo coupé

* a richiesta
Dispositivi e accessori 105

Tendina parasole avvolgibile* (solo


versione Coupé)
La tendina parasole avvolgibile protegge
dall'irradiazione solare e dal calore pro-
vocato dal passaggio dei raggi solari
attraverso il tetto Panorama*.
Grazie al dispositivo di regolazione con-

>> Uso corretto.


tinua, la tendina parasole può essere posi-
zionata a piacere.

X Apertura: aprire il portellone.


X Tirare all'indietro l'impugnatura :
sulla parte interna del portellone.
X Ribaltare in avanti il coperchio del vano
di stivaggio nella direzione della frec-
cia.
X Chiusura: ribaltare all'indietro il
coperchio del vano di stivaggio nella
direzione contraria alla freccia.
X Premere saldamente il coperchio al cen-
X Apertura/chiusura: afferrare l'impu-
tro in corrispondenza del contrassegno
gnatura della tendina parasole avvolgi-
"PRESS" fino allo scatto in sede.
bile : e tirarla in avanti o spingerla
all'indietro.
Dispositivi e accessori
Alette parasole Presa 12 V
Con l'accensione inserita, la presa di cor-
rente a 12 V serve per l'alimentazione di
tensione
Rdell'accendisigari* in abbinamento al
posacenere*
Rdel compressore di gonfiaggio dei pneu-
matici in abbinamento al set anti-
panne*
Rdi altre utenze a 12 Volt e max. 5 Ampere
(60 Watt), dotate di relativa spina
X Abbassare l'aletta parasole :. La presa di corrente a 12 V si trova nella
consolle centrale inferiore.
! L'aletta parasole non può essere spo-
stata lateralmente verso i cristalli
laterali.

* a richiesta Z
106
>> Uso corretto. Dispositivi e accessori

: Presa di corrente a 12 V X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto


! Non danneggiare il supporto della di accensione si trovi in posizione 1.
presa di corrente a 12 V utilizzando X Premere l'accendisigari :.
spine non adeguate. Quando la spirale è incandescente, l'ac-
cendisigari fuoriesce automaticamente.
! Attenersi alle indicazioni di sicu-
rezza delle rispettive istruzioni d'uso.
Da osservare:
Rla presa di corrente a 12 V è tarata solo
per un carico continuo di 5 A (60 W)
Ril compressore di gonfiaggio dei pneu-
matici può essere collegato senza pro-
blemi alla presa di corrente a 12 V
durante il gonfiaggio dei pneumatici
Rse vi è assorbimento di corrente la bat-
teria del veicolo si scarica

Accendisigari*
G AVVERTENZA
Afferrare l'accendisigari caldo solo dal-
l'impugnatura per evitare di ustionarsi.
Assicurarsi che i bambini a bordo del vei-
colo non si feriscano toccando l'accendi-
sigari caldo o non provochino un incendio.

L'accendisigari si trova nella consolle


centrale inferiore.

* a richiesta
Equipaggiamento del veicolo ............. 108
I primi 1.500 km ............................... 108

>> Comandi.
Rifornimento .................................. 108
Vano motore .................................... 110
Vano anteriore ................................. 111
Pneumatici e cerchi ......................... 115
Uso del veicolo nel periodo invernale .. 119
Consigli per la guida ....................... 120
Viaggi all'estero ............................. 122
Cura .............................................. 123
108 Rifornimento

Equipaggiamento del veicolo Dopo 1.500 km si può passare progressiva-


mente alla velocità di punta e a regimi
i Le presenti Istruzioni d'uso descri- elevati.
vono tutti i modelli, gli equipaggia-
menti di serie e tutti gli equipaggia-
menti a richiesta disponibili al Rifornimento
momento della chiusura redazionale Procedura di rifornimento
delle stesse. Sono possibili differenze
in funzione delle versioni destinate a G AVVERTENZA
Paesi specifici. Tenere presente che il I carburanti sono altamente infiammabili.
veicolo potrebbe non essere equipag-
>> Comandi.

Mentre li si maneggia è pertanto vietato


giato con tutte le funzioni descritte. fumare e avvicinare fiamme libere e luce
Questo riguarda anche i sistemi e le fun- non protetta. Prima di effettuare il rifor-
zioni rilevanti per la sicurezza. nimento, spegnere il motore e disattivare
i Leggere le informazioni relative il riscaldamento autonomo*.
all'officina qualificata (Y pagina 14).
G AVVERTENZA
Evitare il contatto diretto dei carburanti
I primi 1.500 km con la pelle o gli indumenti. Il contatto
diretto dei carburanti con la pelle o l'i-
G AVVERTENZA nalazione dei vapori di carburante sono
L'efficacia frenante ottimale delle pasti- nocivi per la salute.
glie dei freni nuove viene raggiunta solo
Lo sportello del serbatoio si sblocca e si
dopo alcune centinaia di chilometri.
blocca automaticamente aprendo o chiu-
Prima di questo momento, la ridotta effi-
dendo il veicolo con la chiave.
cacia frenante può essere compensata dalla
maggiore pressione che deve essere eser- i Durante il rifornimento il tappo del
citata sul pedale del freno e da uno stile di serbatoio può essere agganciato allo
guida adeguato. Ciò vale anche in caso di sportello del serbatoio.
sostituzione delle pastiglie o dei dischi Lo sportello del serbatoio si trova nella
freni. zona posteriore destra del veicolo.
Quanto meno si sollecita il motore all'i-
nizio, tanto più si sarà poi soddisfatti
delle sue prestazioni.
RDurante i primi 1500 km guidare pertanto
alternando le velocità e i regimi del
motore.
REvitare di sottoporre il motore a forti
sollecitazioni, ad esempio guidando con
l'acceleratore premuto a fondo.
RCambiare marcia per tempo.
RNon scalare le marce manualmente per : Apertura dello sportello del serbatoio
frenare. ; Inserimento del tappo del serbatoio
RNon premere l'acceleratore oltre il = Tappo del serbatoio
punto di resistenza (kickdown). ? Tipo di carburante

* a richiesta
Rifornimento 109

A Supporto ! Non rifornire di gasolio i veicoli con


B Tabella pressione pneumatici motore a benzina. Non mescolare benzina
e gasolio. Anche piccole quantità di
X Estrarre la chiave dal blocchetto di gasolio provocano danni al sistema di
accensione. iniezione del carburante. Eventuali
X Girare il tappo del serbatoio = in senso danni derivanti dall'aggiunta di gaso-
antiorario e rimuoverlo. lio alla benzina non sono coperti da
X Inserire il tappo del serbatoio = garanzia.
agendo nella direzione indicata dalla Non inserire l'accensione e non avviare
freccia ; nel supporto A che si trova il motore. In caso contrario il sistema di
sul lato interno dello sportello. iniezione del carburante e il catalizza-

>> Comandi.
X Riempire il serbatoio del carburante tore vengono danneggiati in modo irre-
solo fino allo scatto della pistola del- parabile.
l'erogatore. Contattare immediatamente un'officina
X Applicare il tappo del serbatoio = e qualificata, ad esempio uno smart cen-
girarlo in senso orario finché la mano- ter, oppure un servizio di assistenza che
pola del tappo gira a vuoto. interviene in caso di guasti, ad esempio
X Chiudere lo sportello del serbatoio. uno smartmove Assistance, e far trainare
il veicolo.
i Se si desidera rifornire completa- i Il carburante E10 è costituito da una
mente il serbatoio del carburante,
miscela che contiene bioetanolo fino al
attendere 30 secondi dopo il primo arre-
10%. Il veicolo può essere alimentato con
sto dell'erogatore. Continuare il rab-
E10. È possibile effettuare il riforni-
bocco del carburante finché la pistola
mento con benzina super E10.
dell'erogatore si arresta.
i Normalmente sulle pompe di carburante
delle stazioni di servizio sono presenti
Benzina (EN 228) indicazioni sulla qualità del carbu-
rante. In caso contrario rivolgersi al
! I motori a benzina sono progettati per
personale di servizio.
funzionare con carburante senza piombo
con un numero di ottano minimo di
Veicoli con motore BRABUS
95 NORM/85 NOMM. Nei Paesi in cui non è
disponibile carburante senza piombo ! Il motore BRABUS è progettato per fun-
con un numero di ottano minimo di zionare con carburante senza piombo con
95 NORM, in caso di emergenza è possi- un numero di ottano minimo di 98 NORM/
bile utilizzare carburante senza piombo 88 NOMM. Nei Paesi in cui non è dispo-
con un numero di ottano di 91 NORM. In tal nibile carburante senza piombo con un
caso può diminuire la potenza del motore numero di ottano minimo di 98 NORM, in
ed aumentare il consumo di carburante. caso di emergenza è possibile utilizzare
In caso di forti sollecitazioni, il car- carburante senza piombo con un numero
burante con un numero di ottano di di ottano di 95 NORM. In tal caso può
91 NORM può determinare guasti al diminuire la potenza del motore ed
motore. La smart consiglia di alimen- aumentare il consumo di carburante. In
tare il motore a benzina del proprio vei- caso di forti sollecitazioni, il carbu-
colo con carburante senza piombo con un rante con un numero di ottano di 95 NORM
numero di ottano minimo di 95 NORM/ può determinare guasti al motore. La
85 NOMM. smart consiglia di alimentare sempre il
Z
110 Vano motore

motore a benzina del proprio veicolo con X Abbassare il tappetino ; e spingerlo


carburante senza piombo con un numero sotto il rivestimento laterale.
di ottano minimo di 98 NORM/88 NOMM. X Chiudere il portellone.

Vano motore Olio motore


Copertura del vano motore Non utilizzare additivi speciali per
X Azionare il freno di stazionamento. lubrificanti poiché potrebbero determi-
X Portare la leva del cambio in posizione nare una maggiore usura e provocare danni
ai gruppi. L'utilizzo di additivi comporta
>> Comandi.

R.
una limitazione dei diritti di garanzia.
X Disinserire l'accensione.
Informazioni a riguardo sono reperibili
X Estrarre la chiave dal blocchetto di presso ogni officina qualificata, ad esem-
accensione. pio in uno smart center.
X Aprire il portellone.
X Se necessario smontare la copertura del Controllo del livello dell'olio motore
vano bagagli*(Y pagina 101). Controllare il livello dell'olio motore ad
intervalli regolari.
Durante il controllo del livello dell'olio è
necessario portare il veicolo in piano e
tenere spento il motore per almeno cinque
minuti alla normale temperatura di eser-
cizio.
X Spegnere il motore e disinserire l'ac-
censione.
X Azionare il freno di stazionamento.
X Aprire il portellone posteriore.

X Apertura: afferrare la moquette ; a X Aprire la copertura del vano motore


destra e a sinistra e sollevarla. (Y pagina 110).
X Fissare il gancio ? all'alloggiamento
superiore della copertura bagagliaio
avvolgibile* =.
X Svitare la vite : della copertura del
vano motore.
X Rimuovere la copertura del vano motore
A.
X Chiusura: spingere la copertura del vano
motore A fino all'arresto anteriore
inserendola nelle apposite linguette.
X Riserrare la vite :.
X Sganciare il gancio ?.

* a richiesta
Vano anteriore 111

X Estrarre l'astina di controllo del livello tità eccessiva di olio (livello dell'olio
dell'olio : e pulirla con un panno al di sopra della tacca max) sussiste il
pulito. rischio di danni al motore o al cataliz-
X Reinserire l'astina di controllo del zatore.
livello dell'olio :. Far aspirare l'olio eventualmente ver-
X Attendere almeno un minuto. sato in eccesso.
X Estrarre nuovamente l'astina di con- X Controllare nuovamente il livello del-
trollo del livello dell'olio :. Il livello l'olio motore.
dell'olio deve essere compreso tra la X Riavvitare il tappo : sul bocchettone
tacca inferiore = e quella superiore ; di riempimento.

>> Comandi.
su entrambi i lati dell'astina di con- X Chiudere la copertura del vano motore.
trollo.
X Reinserire l'astina di controllo del H Avvertenza per la tutela ambientale
livello dell'olio :. Effettuare il rabbocco con la dovuta atten-
zione, per evitare di versare olio fuori dal
Rabbocco dell'olio motore bocchettone. Se l'olio raggiunge il terreno
oppure corsi o bacini d'acqua possono
G AVVERTENZA verificarsi danni all'ambiente.
Durante il rabbocco dell'olio assicurarsi
che l'olio motore non venga a contatto con
componenti surriscaldati, come ad esem- Vano anteriore
pio l'impianto del gas di scarico o il cata-
lizzatore. In caso di contatto è necessario
Sportello di manutenzione
pulire accuratamente il motore prima di È possibile rimuovere lo sportello di
riprendere la marcia. In caso contrario manutenzione e agganciarlo alla parte
l'olio motore potrebbe incendiarsi. anteriore del veicolo per impedirne il
danneggiamento o l'imbrattamento.
i Lo sportello di manutenzione è fissato
alla carrozzeria con una cinghia sul lato
posteriore.
G AVVERTENZA
Prima di aprire lo sportello di manuten-
zione, disinserire sempre l'accensione ed
estrarre la chiave di accensione.
Se il tergicristallo viene attivato inav-
vertitamente, si rischia di venire grave-
X Svitare il tappo : del bocchettone di mente feriti dal sistema d'azionamento
riempimento e rimuoverlo. situato sotto lo sportello di manutenzione.
X Rabboccare al massimo 0,5 l di olio
G AVVERTENZA
motore.
Assicurarsi che lo sportello di manuten-
X Attendere un minuto finché l'olio è
zione sia bloccato durante la marcia. In
defluito nella coppa.
caso contrario lo sportello di manuten-
! Non rabboccare l'olio in quantità zione potrebbe sganciarsi mettendo in
eccessiva. Se viene aggiunta una quan- pericolo se stessi o le altre persone.

Z
112 Vano anteriore

! Controllare il livello di riempimento


ad intervalli regolari.
! Rimuovere accuratamente la neve o le
impurità accumulatesi sulla bocchetta
di aerazione attraverso lo sportello di
manutenzione per garantire una costante
e corretta aspirazione dell'aria.
X Posizionare il veicolo su una superficie
piana.
X Spegnere il motore e disinserire l'ac-
>> Comandi.

censione.
X Azionare il freno di stazionamento.

Rimozione
X Tirare le due leve ; completamente
verso l'esterno nella direzione indicata
dalla freccia.
X Sollevare la parte anteriore del spor-
tello di manutenzione =.
X Dapprima tirare leggermente in avanti
lo sportello di manutenzione = quindi
rimuoverlo sollevandolo verso l'alto ?.

X Spingere verso l'interno i due perni :


agendo con un oggetto idoneo nella dire-
zione indicata dalla freccia.
Sganciare la leva ; dalla griglia del
radiatore.
X Tirare le due leve ; in avanti nella
direzione indicata dalla freccia.

X Fissare lo sportello di manutenzione =


inserendo i ganci A disposti in alto sul
lato posteriore nelle aperture B del
veicolo.
Vano anteriore 113

Inserimento
X Sganciare lo sportello di manutenzione
=.

>> Comandi.
X Inserire i listelli sinistro e destro D
dello sportello di manutenzione sotto i X Spingere verso il basso lo sportello di
listelli del parafango C. manutenzione = nella direzione indi-
cata dalla freccia G.
X Spingere le due leve ; dapprima verso
l'interno e quindi all'indietro.

X Inserire completamente i naselli E che


si trovano sul lato posteriore dello
sportello di manutenzione = nelle due
aperture F. X Spingere la leva ; nella griglia del
radiatore e farla scattare in posizione.

Liquido di raffreddamento
G AVVERTENZA
L'impianto di raffreddamento è sotto pres-
sione. Svitare pertanto il tappo solo

Z
114 Vano anteriore

quando il motore si è raffreddato. Rispet- Rabbocco del liquido di raffreddamento


tare la fase di raffreddamento di almeno 30 X Coprire il tappo : del serbatoio di
minuti. In caso contrario potrebbe verifi- compensazione del liquido di raffred-
carsi una fuoriuscita di liquido bollente, damento con un panno.
con conseguente pericolo di ustioni per
X Svitare lentamente di mezzo giro verso
chi esegue l'operazione.
sinistra il tappo : e far scaricare la
Il liquido di raffreddamento è costituito sovrappressione.
da acqua e da liquido anticorrosione/ X Continuare a girare verso sinistra il
antigelo. Ulteriori avvertenze in merito tappo : e rimuoverlo.
sono riportate a (Y pagina 181). X Rabboccare il liquido di raffreddamento
>> Comandi.

Controllare il livello del liquido di raf- solo fino all'altezza di carico massima.
freddamento solo con il veicolo in piano e X Riavvitare bene il tappo :.
a motore freddo.

Controllo del livello del liquido di raf- Impianto lavacristalli


freddamento
Il serbatoio dell'impianto lavacristalli si
Il serbatoio di compensazione del liquido trova sul lato sinistro del vano anteriore
di raffreddamento nel vano anteriore si rispetto al senso di marcia. La quantità
trova sul lato sinistro rispetto al senso di minima di riempimento raccomandata è
marcia. pari a 1 l.

X Far raffreddare il liquido di raffredda-


G AVVERTENZA
mento per almeno 30 minuti.
Il concentrato per liquido lavacristalli è
X Aprire lo sportello di manutenzione
facilmente infiammabile. Manipolando il
(Y pagina 111). concentrato per liquido lavacristalli evi-
X Eseguire un'ispezione di verifica del
tare pertanto di fumare e di avvicinare
serbatoio ;. fiamme libere e luce non protetta.
Il livello del liquido deve essere com-
preso tra la tacca MIN e MAX. Utilizzare:
Rin caso di temperature superiori al
punto di congelamento, un additivo per
liquido lavacristalli che impedisca la
formazione di striature, come ad esem-
Pneumatici e cerchi 115

pio il concentrato per liquido lavacri-


stalli estivo smartcare
Rin caso di temperature prossime al punto
di congelamento, un additivo per
liquido lavacristalli con caratteristi-
che antigelo, come ad esempio il con-
centrato per liquido lavacristalli
invernale smartcare.
X Miscelare il liquido lavacristalli in un
contenitore separato. Adattare il rap-

>> Comandi.
porto di miscelazione alla temperatura : Coperchio
esterna (Y pagina 182).
X Aprire lo sportello di manutenzione Controllo del livello del liquido dei
(Y pagina 111). freni
X Apertura: tirare il tappo : del serba-
X Aprire lo sportello di manutenzione
toio verso l'alto afferrandolo dalla lin-
(Y pagina 111).
guetta.
X Eseguire un'ispezione di verifica del
X Chiusura: premere il tappo : sul ser-
serbatoio.
batoio.
Il livello del liquido deve essere com-
preso tra la tacca MIN e MAX.
Se il livello è lievemente al di sotto
Liquido freni
della tacca MIN, rivolgersi ad un'offi-
Il liquido freni assorbe nel tempo umidità cina qualificata, ad esempio ad uno
dall'atmosfera. Ciò comporta l'abbassa- smart center.
mento del punto di ebollizione. Se il livello è chiaramente al di sotto
G AVVERTENZA della tacca MIN contattare un servizio di
assistenza in caso di guasti, ad esempio
Se il punto di ebollizione del liquido dei
lo smartmove Assistance, oppure un'of-
freni è troppo basso, in caso di elevata
ficina qualificata, ad esempio uno smart
sollecitazione dei freni (ad esempio nelle
center.
discese dai valichi di montagna) possono
crearsi bolle di vapore nell'impianto fre-
nante. Questo compromette la forza fre-
nante. Far sostituire il liquido dei freni Pneumatici e cerchi
ogni due anni. Avvertenze
! Far rabboccare il liquido dei freni ! Per motivi di sicurezza la smart rac-
esclusivamente presso un'officina qua- comanda di utilizzare solo pneumatici
lificata, ad esempio in uno smart center. approvati dalla Casa o equivalenti. Que-
sti pneumatici sono stati progettati
Il serbatoio del liquido dei freni si trova
appositamente per essere impiegati con
nel vano anteriore, sul lato sinistro
sistemi di regolazione, come ad esempio
rispetto al senso di marcia.
l'ABS o l'ESP®. La smart declina ogni
responsabilità per eventuali danni
derivanti dall'utilizzo di altri tipi di
pneumatici. Per ulteriori informazioni

Z
116 Pneumatici e cerchi

al riguardo rivolgersi ad un'officina questa norma fa decadere il permesso di


qualificata, ad esempio ad uno smart circolazione del veicolo.
center. RUsare solo pneumatici e cerchi dello
Utilizzare solo pneumatici e cerchi rac- stesso tipo e della stessa marca.
comandati per la smart fortwo. La smart RMontare solo pneumatici ammessi per il
declina ogni responsabilità per even- tipo di cerchi.
tuali modifiche che incidono negativa- RRodare i pneumatici nuovi viaggiando a
mente su alcune caratteristiche, come ad velocità moderata durante i primi
esempio la rumorosità, i consumi e il 100 km.
comportamento di marcia, o per danni
RSostituire i pneumatici dopo al massimo
derivanti dall'utilizzo di altri pneuma-
>> Comandi.

sei anni, indipendentemente dal loro


tici.
grado di usura.
Inoltre le differenze di misura e una
Controllare almeno ogni due settimane:
diversa deformazione dei pneumatici
durante la marcia in situazione di Reventuali danni ai pneumatici e alle
carico possono causare lo sfregamento ruote (le ruote danneggiate possono com-
con la carrozzeria e con componenti portare una perdita di pressione dei
degli assi, provocando danni ai pneuma- pneumatici e causare ulteriori danni)
tici o al veicolo. Rla pressione dei pneumatici e, se neces-

! I pneumatici rigenerati non vengono sario, correggerla


Ril battistrada di tutte le ruote
collaudati né raccomandati dalla smart,
poiché nella rigenerazione non è sempre G AVVERTENZA
possibile individuare eventuali danni
Da osservare
precedenti. La smart non può pertanto
RCon uno spessore del battistrada infe-
garantire la sicurezza di marcia con
pneumatici rigenerati. riore a 3 mm, l'aderenza al fondo stradale
bagnato diminuisce sensibilmente.
G AVVERTENZA Sostituire i pneumatici invernali con
Utilizzare solo cerchi delle dimensioni uno spessore del battistrada inferiore a
indicate nel certificato di omologazione 4 mm, poiché non sono più idonei alle
del veicolo. condizioni d'esercizio invernale e in
Se sul veicolo vengono montati cerchi particolare non garantiscono più una
diversi da quelli previsti, sufficiente aderenza.
Rsi possono provocare danni ai freni RUn pneumatico si può usurare in modo

ruota o a determinati componenti del irregolare.


telaio Per poter controllare meglio la parte
Rnon è più garantita la libertà di movi- interna dei pneumatici anteriori, se
mento dei cerchi e dei pneumatici necessario sterzare le ruote anteriori.
Controllare sempre anche il lato interno
In tal caso si potrebbe causare un inci-
dei battistrada delle ruote posteriori.
dente.
In caso contrario il guidatore potrebbe
Non sono ammessi interventi a posteriori perdere il controllo del veicolo a causa
sull'impianto frenante e sulle ruote, né dell'aderenza ridotta delle ruote sulla
l'impiego di dischi distanziali e para- strada e provocare un incidente.
polvere sui freni. La mancata osservanza di
! Conservare i pneumatici smontati in un
luogo fresco, asciutto e possibilmente
Pneumatici e cerchi 117

buio. Proteggere i pneumatici da olio, A seconda della temperatura ambiente,


grasso e carburante. della velocità di marcia e delle solleci-
Non pulire mai i pneumatici con appa- tazioni agenti sui pneumatici, la tempe-
recchi ad alta pressione, poiché questi ratura dei pneumatici varia e, con essa, la
potrebbero danneggiare i pneumatici. pressione di gonfiaggio: per ogni 10 †
l'aumento della pressione è di circa 10 kPa
(0,1 bar, 1,5 psi). Tenere conto di questo
Senso di rotolamento aumento se il controllo della pressione
viene effettuato a pneumatici caldi. Cor-
I pneumatici con senso di rotolamento pre- reggere la pressione solo se risulta insuf-
scritto possono offrire vantaggi supple- ficiente per le attuali condizioni di eser-

>> Comandi.
mentari, ad esempio in caso di aquapla- cizio.
ning. È possibile ottenere tali vantaggi
solo montando i pneumatici con il senso di
rotolamento prescritto. Controllo della pressione dei pneuma-
Il senso di rotolamento è indicato da una tici
freccia sul fianco del pneumatico.
Avvertenze generali
Se il veicolo è dotato di sistema di con-
Pressione di gonfiaggio dei pneuma- trollo della pressione dei pneumatici,
tici nelle ruote del veicolo sono installati dei
G AVVERTENZA sensori che controllano la pressione dei
Se la pressione dei pneumatici diminuisce
pneumatici di tutte e quattro le ruote. Il
ripetutamente, verificare che nel pneuma-
sistema avverte il guidatore in caso di
tico non siano presenti corpi estranei e
riduzione della pressione su uno o più
controllare la tenuta della ruota e della
pneumatici. Il controllo della pressione
valvola. Una pressione dei pneumatici
dei pneumatici funziona soltanto quando
insufficiente può compromettere il com-
su tutte le ruote sono montati i relativi
portamento di marcia, con conseguenti
sensori.
pericoli per l'incolumità propria e altrui.
Avvertenze di sicurezza importanti
H Avvertenza per la tutela ambientale Il guidatore è responsabile della regola-
Controllare periodicamente la pressione zione della pressione dei pneumatici sul
dei pneumatici, tuttavia almeno ogni valore raccomandato riferito ai pneuma-
due settimane. tici freddi in base alla specifica situa-
zione di marcia (Y pagina 117). Tenere pre-
Nello sportello del serbatoio del veicolo è sente che sul sistema di controllo della
applicata una tabella per la pressione dei pressione dei pneumatici occorre dap-
pneumatici (Y pagina 108). prima inizializzare la pressione di gon-
Correggere la pressione solo quando i fiaggio corretta per la specifica situa-
pneumatici sono freddi. zione di marcia. La soglia di attivazione
I pneumatici sono freddi se dell'avvertimento in caso di notevole per-
dita di pressione si basa sui valori di
Ril veicolo è rimasto parcheggiato per
riferimento inizializzati. Dopo aver
almeno tre ore e i pneumatici non sono
impostato la pressione di gonfiaggio a
stati esposti all'irraggiamento solare
pneumatici freddi, è possibile riavviare
Ril veicolo ha percorso meno di 1,6 km.
il controllo della pressione dei pneuma-

Z
118 Pneumatici e cerchi

tici (Y pagina 118). I valori attuali della l'anomalia, la spia di avvertimento si spe-
pressione vengono memorizzati come nuovi gne dopo alcuni minuti di marcia.
valori di riferimento. In questo modo Apparecchi radiotrasmettitori (ad esem-
viene assicurata l'attivazione dell'avver- pio radiocuffie o radiotrasmittenti) in
timento in caso di notevole riduzione funzione a bordo del veicolo o nelle sue
della pressione di gonfiaggio. immediate vicinanze possono disturbare
Il controllo della pressione dei pneuma- l'efficienza del controllo della pressione
tici non avverte in caso di regolazione dei pneumatici.
errata della pressione. Attenersi alle
avvertenze sulla pressione di gonfiaggio Riavvio del controllo della pressione
raccomandata (Y pagina 117). dei pneumatici
>> Comandi.

Il controllo della pressione dei pneuma- Il controllo della pressione dei pneuma-
tici non è in grado di segnalare un'even- tici deve essere riavviato se la pressione
tuale perdita improvvisa di pressione di gonfiaggio è stata modificata su un
causata, ad esempio, dalla penetrazione di altro valore. La pressione dei pneumatici
un corpo estraneo. In questo caso arrestare attualmente impostata diventa il valore di
il veicolo frenando con cautela. Non ese- riferimento per il monitoraggio. In questo
guire brusche sterzate. caso il controllo della pressione dei pneu-
Nella strumentazione il controllo della matici sorveglia i nuovi valori impostati.
pressione dei pneumatici dispone di una X Con l'ausilio della tabella che si trova
spia di avvertimento che segnala le even-
nello sportello del serbatoio accertarsi
tuali perdite di pressione/anomalie. Il
che la pressione di gonfiaggio sia stata
lampeggio della spia di avvertimento
regolata correttamente su tutti e quattro
segnala una pressione insufficiente dei
i pneumatici in funzione della situa-
pneumatici mentre l'accensione perma-
zione di marcia del momento.
nente indica la presenza di un'anomalia
nel sistema di controllo della pressione Attenersi alle avvertenze contenute nel
dei pneumatici. paragrafo "Pressione dei pneumatici"
(Y pagina 117).
RL'accensione permanente della spia di
avvertimento indica che la pressione di
uno o più pneumatici è troppo bassa. Nel
sistema di controllo della pressione dei
pneumatici è presente un'anomalia.
RSe la spia di avvertimento lampeggia per
circa un minuto e successivamente
rimane accesa, nel sistema di controllo
della pressione dei pneumatici è pre-
sente un'anomalia.
In caso di anomalia del controllo della
pressione dei pneumatici possono tra- X Premere il tasto :.
scorrere più di dieci minuti prima che
La spia di avvertimento indicante una
l'anomalia venga segnalata tramite l'atti-
perdita di pressione/un'anomalia nello
vazione, per circa un minuto, del lampeg-
strumentazione lampeggia per circa
gio della spia di avvertimento della pres-
cinque secondi e poi si spegne.
sione pneumatici e tramite la sua succes-
siva accensione permanente. Eliminando Dopo alcuni minuti di marcia il sistema
controlla se gli attuali valori della pres-
Uso del veicolo nel periodo invernale 119

sione pneumatici rientrano nella fascia Uso del veicolo nel periodo invernale
predefinita. Successivamente i nuovi
valori della pressione pneumatici vengono Pneumatici invernali
acquisiti e considerati come valori di In condizioni climatiche di tipo invernale
riferimento. far predisporre il veicolo per l'uso inver-
nale rivolgendosi ad un'officina qualifi-
cata, ad esempio ad uno smart center.
Permutazione delle ruote
In presenza di temperature inferiori a
G AVVERTENZA +7 ¥ e in inverno utilizzare pneumatici
Non permutare le ruote anteriori e quelle invernali. Solo i pneumatici sui quali è

>> Comandi.
posteriori, poiché queste hanno dimen- presente il simbolo del fiocco di neve
sioni differenti, come ad esempio gran- i accanto alla sigla M+S offrono la
dezza, convessità ecc. In caso contrario, il migliore aderenza possibile in inverno.
comportamento di marcia può essere com- Solo questi pneumatici garantiscono la
promesso, con conseguenti pericoli per massima efficacia dei sistemi di marcia
l'incolumità propria e altrui. ABS e ESP® anche in condizioni climatiche
di tipo invernale, poiché sviluppati appo-
In occasione della permutazione pulire sitamente per la marcia sulla neve.
accuratamente le superfici di contatto Per ottenere un comportamento sicuro del
delle ruote e dei dischi freno/il lato veicolo montare pneumatici invernali
interno delle ruote. Controllare la pres- dello stesso tipo e profilo su tutte le ruote.
sione dei pneumatici.
G AVVERTENZA
G AVVERTENZA Sostituire assolutamente i pneumatici
Dopo la sostituzione di una ruota far con- invernali con battistrada inferiore a 4 mm,
trollare la coppia di serraggio del bullone poiché non sono più idonei alle condizioni
ruota presso officine qualificate che d'esercizio invernale e in particolare non
dispongano delle competenze tecniche e garantiscono più una sufficiente aderenza.
delle attrezzature necessarie all'esecu- Il guidatore potrebbe perdere il controllo
zione degli interventi opportuni, ad esem- del veicolo e causare un incidente.
pio in uno smart center. Soprattutto nel
caso di interventi rilevanti per la sicu- Attenersi assolutamente alla velocità mas-
rezza oppure di interventi sui sistemi sima ammessa per i pneumatici invernali
essenziali ai fini della sicurezza è indi- montati. Se vengono montati pneumatici
spensabile che la manutenzione venga ese- invernali la cui velocità massima ammessa
guita da un'officina qualificata. è inferiore a quella del veicolo, è neces-
sario applicare un adesivo di avverti-
G AVVERTENZA mento indicante la velocità massima
Le ruote possono staccarsi se i bulloni ammessa in posizione visibile al guida-
ruota non sono serrati alla coppia di tore. Tale adesivo è reperibile presso
110 Nm . Per motivi di sicurezza la smart un'officina qualificata, ad esempio in uno
raccomanda di utilizzare solo bulloni ido- smart center.
nei e approvati dalla Casa o equivalenti.
Per ulteriori informazioni al riguardo
rivolgersi ad un'officina qualificata, ad
esempio ad uno smart center.

Z
120 Consigli per la guida

Guida nel periodo invernale RLa partenza richiede molta più energia
rispetto alla marcia regolare. Pertanto
G AVVERTENZA in fase di partenza tenere la 1ª marcia
Su fondo stradale sdrucciolevole non sca- solo per circa 5 metri. Quindi innestare
lare le marce per frenare. Le ruote motrici quanto prima il rapporto immediata-
potrebbero perdere aderenza provocando mente superiore.
lo sbandamento del veicolo. RCambiare marcia per tempo quando ciò
viene segnalato sul display multifun-
Su fondo stradale sdrucciolevole guidare zione.
con particolare prudenza.
RFrequenti frenate e accelerazioni cau-
Evitare di accelerare, sterzare o frenare
>> Comandi.

sano un maggior consumo di carburante.


bruscamente. Mantenere pertanto una distanza suffi-
ciente e rallentare sempre per tempo.
RFar avanzare il veicolo quanto più fre-
Consigli per la guida
quentemente possibile con la marcia
Avanzamento a motore spento inserita senza accelerare. Non far avan-
zare il veicolo con il cambio in posi-
G AVVERTENZA zione di folle. Grazie al disinserimento
Se il motore non è acceso, la servoassi- in fase di rilascio, il consumo è pari a
stenza per il freno di servizio e la ser- zero.
voassistenza* per lo sterzo non sono attive. RUna pressione corretta dei pneumatici
Dovendo esercitare una forza notevolmente consente di risparmiare carburante,
maggiore per frenare il guidatore aumenta la durata dei pneumatici e la
potrebbe perdere il controllo del veicolo e sicurezza in frenata. Sul lato interno del
causare così un incidente. tappo del serbatoio sono riportati i
Non spegnere mai il motore durante la mar- valori della pressione dei pneumatici
cia. per le diverse condizioni climatiche e
di carico.
RIl montaggio di un supporto di base*, di
Stile di guida a basso consumo di car- un portabiciclette* e di un portasci/
burante portasnowboard* aumenta la resistenza
I seguenti accorgimenti consentiranno di aerodinamica e, di conseguenza, il con-
ridurre notevolmente il consumo di carbu- sumo di carburante. Si raccomanda per-
rante, contribuendo alla tutela ambientale tanto di smontarli nel caso in cui non
e riducendo i costi. debbano essere più utilizzati.
RAnche un carico inutile nel bagagliaio
RIn corrispondenza di semafori, passaggi
a livello e nelle code spegnere sempre il aumenta il consumo di carburante.
motore, poiché si inizia a risparmiare Rimuovere i carichi superflui dal vano
già dopo 10 secondi. bagagli.
RFar controllare regolarmente il proprio
RAl riavviamento del veicolo assicurarsi
che veicolo in un'officina qualificata, ad
es. in uno smart center. Rispettare gli
- la leva del cambio è in posizione N
intervalli di manutenzione.
- il pedale del freno sia azionato
- sul display multifunzione è visualiz-
zata la lettera N.

* a richiesta
Consigli per la guida 121

H Avvertenza per la tutela ambientale diatamente. Proseguire la marcia per un


Far scaldare il motore non a veicolo fermo e breve intervallo di tempo affinché il vento
spegnerlo in caso di soste prolungate cau- di marcia raffreddi i freni.
sate dal traffico. In questo modo si rispar- Se i freni vengono scarsamente solleci-
mia energia e non si inquina l'ambiente. tati, verificare occasionalmente la loro
efficacia. A tal fine premere a fondo il
pedale del freno a velocità elevata. In que-
Freni sto modo è possibile ottenere una migliore
efficacia dei freni.
Avvertenze di sicurezza importanti
Fondo stradale bagnato

>> Comandi.
G AVVERTENZA
Su fondo stradale sdrucciolevole non sca- Viaggiando a lungo sotto una pioggia bat-
lare le marce per frenare. Le ruote motrici tente senza azionare i freni, alla prima
potrebbero perdere aderenza provocando frenata può accadere che
lo sbandamento del veicolo. Ri freni reagiscano in ritardo
Rsia necessario esercitare una pressione
G AVVERTENZA maggiore sul pedale del freno.
Assicurarsi che la manovra di frenata non Mantenere pertanto una maggiore distanza
comprometta la sicurezza degli altri rispetto ai veicoli che precedono.
utenti della strada.
Dopo una guida su fondo stradale bagnato,
azionare i freni del veicolo con decisione.
Discese In questo modo i dischi freno, riscaldan-
Nelle lunghe discese a forte pendenza, in dosi, si asciugano più rapidamente e ne
particolare a veicolo carico, innestare viene impedita la corrosione.
per tempo un rapporto inferiore.
In tal modo viene sfruttata la forza fre-
Efficacia frenante limitata sulle strade
nante del motore e si riduce la necessità di
cosparse di sale
frenare per mantenere la velocità deside- G AVVERTENZA
rata. Si riduce così la sollecitazione del-
Lo strato di sale sui dischi e sulle pasti-
l'impianto frenante, evitando che i freni
glie dei freni può ritardare l'azione fre-
si surriscaldino e si usurino eccessiva-
nante e allungare notevolmente lo spazio di
mente.
frenata, con conseguente pericolo di inci-
denti.
Sollecitazioni elevate e ridotte
Per evitare questo pericolo è necessario
G AVVERTENZA Rfrenare di tanto in tanto e con cautela
Non sollecitare di continuo i freni durante sulle strade cosparse di sale per rimuo-
la marcia, ad esempio esercitando una vere lo strato di sale che potrebbe
pressione leggera e costante sul pedale del essersi formato sui dischi e sulle pasti-
freno. Ciò può provocare un surriscalda-
mento dei freni, aumentare lo spazio di
frenata e comportare la perdita totale del-
l'efficacia frenante.

Dopo aver sottoposto i freni a forti solle-


citazioni non arrestare il veicolo imme-
Z
122 Viaggi all'estero

glie dei freni, senza compromettere la G AVVERTENZA


sicurezza degli altri utenti della strada Il catalizzatore si surriscalda notevol-
Rmantenere una distanza di sicurezza mente. In caso di contatto sussiste il peri-
maggiore dal veicolo che precede e gui- colo di ustioni.
dare con prudenza Osservare quanto segue:
Razionare con cautela i freni sia al ter-
Rnon rimuovere le lamiere di protezione
mine della marcia che al momento di contro il calore
riprendere la marcia, per liberare i
Rnon applicare prodotti anticorrosivi nel
dischi dei freni da residui di sale
sottoscocca
>> Comandi.

Tenere presente che l'efficacia dei freni Rin caso di parcheggio assicurarsi che
può risultare limitata su strade cosparse nessun materiale facilmente infiamma-
di sale. Può infatti formarsi uno strato di bile (ad esempio fieno o erba) venga a
sale sui dischi e sulle pastiglie dei freni, contatto con il catalizzatore. I materiali
che comporta una notevole riduzione del potrebbero incendiarsi e causare danni
coefficiente d'attrito fra i dischi e le o lesioni
pastiglie.
Osservare assolutamente i seguenti punti
Questo effetto si verifica principalmente
per evitare il pericolo di surriscalda-
Rdopo un percorso un tratto prolungato mento e danni al catalizzatore.
senza frenare, ad esempio in autostrada RPer il rifornimento utilizzare solo car-
Rdopo una sosta di diverse ore. burante senza piombo. Anche minime
quantità di carburante con piombo sono
Nuove pastiglie dei freni sufficienti per danneggiare il cataliz-
Per motivi di sicurezza la smart consiglia zatore.
RRispettare gli intervalli di manuten-
di utilizzare solo pastiglie dei freni
approvate dalla smart o equivalenti. zione prescritti.
Informazioni a riguardo sono reperibili RNon svuotare del tutto il serbatoio del
presso ogni officina qualificata, ad esem- carburante.
pio in uno smart center. RIn caso di mancata accensione spegnere

G AVVERTENZA immediatamente il motore senza mettere


a repentaglio gli altri utenti della
L'efficacia frenante ottimale delle pasti- strada.
glie dei freni nuove viene raggiunta solo
RSe il motore non si avvia, ripetere al
dopo alcune centinaia di chilometri.
Prima di questo momento, la ridotta effi-
massimo tre volte i tentativi di avvia-
cacia frenante può essere compensata dalla
mento.
RInterrompere la procedura di avvia-
maggiore pressione che deve essere eser-
citata sul pedale del freno e da uno stile di mento dopo quattro secondi.
guida adeguato. Ciò vale anche in caso di
sostituzione delle pastiglie o dei dischi
freni. Viaggi all'estero
Anabbaglianti simmetrici
Guida con il catalizzatore Circolando nei Paesi in cui si guida sul
lato della carreggiata opposto a quello del
Il catalizzatore riduce le sostanze inqui- Paese di immatricolazione, gli anabba-
nanti nei gas di scarico.
Cura 123

glianti simmetrici potrebbero abbagliare Eliminare quanto prima i danni provocati


i veicoli provenienti in senso contrario. da pietrisco e le impurità elencate di
In tal caso far convertire i fari del veicolo seguito che tendono ad aderire alla super-
in anabbaglianti simmetrici. ficie, in particolare:
Far eseguire la conversione presso un'of- Rresidui di insetti
ficina qualificata, ad esempio in uno Rescrementi di uccelli
smart center.
Rresina di alberi
Roli e grassi

Cura Rcarburanti

>> Comandi.
Rspruzzi di catrame
Avvertenze
! Se tali impurità non vengono rimosse
Per mantenere il veicolo nelle migliori
immediatamente, la vernice o il tessuto
condizioni è necessaria una cura regolare
e attenta. La protezione ottimale dagli della capote* potrebbero venire danneg-
influssi ambientali dannosi è garantita da giati. Questi agenti ambientali non sono
una pulizia e da trattamenti protettivi coperti da garanzia.
regolari. La smart raccomanda di eseguire
una cura della vernice due volte l'anno (ad
Cura del veicolo
esempio in primavera e in autunno).
Tutti i prodotti per la cura del veicolo
G AVVERTENZA
sono reperibili come prodotti smartcare
Prestare attenzione alle istruzioni d'uso presso una qualsiasi officina qualificata,
dei prodotti per la cura del veicolo. Con- ad esempio in uno smart center.
servare i prodotti per la cura del veicolo
sempre chiusi e fuori dalla portata dei i Le avvertenza per la cura della capote/
bambini. del tettuccio pieghevole sono riportate
a (Y pagina 127).
H Avvertenza per la tutela ambientale G AVVERTENZA
Smaltire le confezioni vuote ed i panni Dopo il lavaggio è possibile che i freni
utilizzati per la pulizia conformemente siano ancora umidi e pertanto che la loro
alle norme di tutela ambientale. funzione sia pregiudicata. Dopo la par-
tenza frenare pertanto più volte in modo
! Osservare le avvertenza per la cura del
delicato, senza mettere in pericolo gli
veicolo. Se possibile, lavare manual-
altri utenti della strada.
mente il veicolo.
La smart raccomanda l'impiego dei pro-
dotti smartcare poiché
Roffrono una buona efficacia detergente e
una protezione ottimale
Rsono prodotti studiati appositamente
per i materiali smart

* a richiesta Z
124 Cura

Panoramica

Interni Imbrattamento Imbrattamento Attenzione!


lieve intenso
Tessuti di rivesti- Acqua leggermente Smacchiatori Non strofinare con
mento saponata (effettuare una forza.
Utilizzare un panno prova preliminare Non utilizzare ben-
pulito e privo di in un punto nasco- zina solvente.
pelucchi sto)
Utilizzare un panno
>> Comandi.

pulito e privo di
pelucchi
Componenti in Panno umido pulito, Panno umido pulito, Non strofinare le
materiale sintetico prodotto di cura per prodotto di cura per superfici.
la plancia la plancia Non usare solventi.
Utilizzare un panno Utilizzare un panno
che non stinge che non stinge
Rivestimenti in Panno pulito con Prodotto per la cura Non utilizzare
pelle acqua tiepida, pro- della pelle oggetti affilati,
dotto per la cura Utilizzare un panno smacchiatori ecc.
della pelle pulito che non
Utilizzare un panno stinge
pulito che non
stinge
Rivestimenti in Soluzione di acqua Soluzione di acqua Non utilizzare pro-
pelle sintetica e sapone all'1% (ad e sapone all'1% (ad dotti aggressivi
esempio detergente esempio detergente come ad esempio
per piatti) per piatti) detergenti per
Utilizzare un panno Utilizzare un panno bagno o cucina,
in cotone privo di in cotone privo di smacchiatori, ecc.
pelucchi pelucchi
Pulire l'intera Pulire l'intera
superficie dei superficie dei
rivestimenti rivestimenti
Cristalli e parti in Panno umido pulito, Panno in microfi- Non utilizzare
vetro panno in microfi- bra, detergente per oggetti affilati o
bra, detergente per vetri prodotti aggressivi
vetri
Cura 125

Esterni Imbrattamento nor- Imbrattamento Attenzione!


male intenso
Lavaggio manuale/ Lavaggio manuale/
automatico automatico
Cellula di sicurezza Concentrato per la Concentrato per la Non utilizzare:
TRIDION pulizia del veicolo, pulizia del veicolo, Rdetergenti per
detergenti per la cera solida, deter- vernici irritanti
Componenti lucidi rimozione di resi- genti per la rimo-
in materiale sinte- dui di insetti, ver- Rprodotti abrasivi
zione di residui di
tico (pannelli della nice protettiva insetti, vernice Rprodotti acidi,

>> Comandi.
carrozzeria) protettiva fortemente alca-
lini
Ruote e copriruota Concentrato per la Concentrato per la Rspugne abrasive
pulizia del veicolo, pulizia del veicolo,
detergente per cer- detergente per cer-
chi chi
Tessuto della Concentrato per la Concentrato per la
capote pulizia del veicolo, pulizia del veicolo,
detergente per detergente per
capote, spray capote, spray
impregnante impregnante

Rimozione degli insetti X Applicare il solvente per catrame con un


panno morbido.
Rimuovere gli insetti prima di effettuare
X Far agire brevemente il solvente per
il lavaggio del veicolo.
catrame.
X Spruzzare il detergente per la rimozione
X Strofinare leggermente.
di residui di insetti.
X Sciacquare abbondantemente con acqua.
X Far agire brevemente il detergente per
X Trattare la superficie pulita con cera
residui di insetti.
X Strofinare leggermente la parte inte-
solida.
ressata con un panno morbido o una spu-
gna. Lavaggio manuale del veicolo
X Sciacquare abbondantemente con acqua. X Lavare il veicolo con un concentrato per
X Trattare la superficie pulita con cera la pulizia del veicolo e una spugna.
solida. X Sciacquare con acqua pulita.
X Asciugare il veicolo con la pelle di
Rimozione di catrame daino.
Rimuovere il catrame immediatamente ! Non lavare il veicolo in pieno sole. La
prima di effettuare il lavaggio del vei- superficie dei pannelli della carrozze-
colo. ria e la vernice potrebbero danneg-
giarsi.

Z
126 Cura

Lavaggio del veicolo presso un impianto Durante la pulizia muovere continua-


di lavaggio mente l'ugello dell'idropulitrice.
i In caso di pulizia presso un impianto ! Non rivolgere l'ugello direttamente
di lavaggio è possibile che gocce d'ac- sulle giunzioni delle porte o sui compo-
qua penetrino all'interno del veicolo nenti elettrici, sui connettori o sulle
dai cristalli laterali. guarnizioni.
Svitare l'antenna del veicolo prima di
entrare in un impianto di lavaggio. Copriruota
X Lavare il copriruota con detergente e
una spazzola morbida o in un impianto di
>> Comandi.

lavaggio.

Pellicole decorative
! Le pellicole decorative vengono incol-
late in modo permanente sulle parti ver-
niciate del mezzo e non possono essere
rimosse.
! Non trattare la pellicola con solventi,
X Rimozione: svitare l'antenna : in senso benzina o diesel.
antiorario.
i Durante la pulizia con un'idropuli-
X Installazione: avvitare l'antenna : in
trice attenersi ai valori indicativi e
senso orario.
alle istruzioni seguenti:
Rtemperatura massima dell'acqua di
Idropulitrici
80 ¥
G AVVERTENZA Rpressione massima di 80 bar
Per la pulizia del veicolo non utilizzare Rdistanza minima di 30 cm
idropulitrici con ugelli a getto tondo Rorientamento verticale del getto d'ac-
(ugelli rotanti); in particolare, evitarne qua
l'uso per la pulizia dei pneumatici. In caso
contrario il pneumatico può subire dei
danni a seguito dei quali si può causare un Cura della vernice
incidente.
La frequenza degli interventi di cura della
! Mantenere una distanza sufficiente dai vernice dipende, tra l'altro,
materiali delicati, come ad esempio Rdalla tipologia di impiego del veicolo
componenti in materiale sintetico e Rdalle abituali modalità di parcheggio
tubi flessibili in gomma. La distanza (all'interno di un garage o sotto gli
deve essere di almeno 30 cm e la tempe- alberi)
ratura dell'acqua non deve superare i Rdalla stagione
60 ¥.
Rdagli agenti atmosferici e ambientali
Rispettare le istruzioni del costruttore
dell'apparecchio riguardanti la
distanza da mantenere tra il veicolo e
l'ugello dell'idropulitrice.
Cura 127

Rimozione dei danni alla vernice sono adatti esclusivamente per le ver-
nici lucide. Il loro utilizzo sulla ver-
Eliminare i danni più piccoli provocati da
nice opaca causa gravi danneggiamenti
pietrisco e i graffi con una matita per
alle superfici (chiazze lucide, mac-
ritocchi.
chiate).
Le matite che ritocchi smartcare sono
Far eseguire il ritocco della vernice
reperibili presso qualsiasi officina qua-
esclusivamente presso un'officina qua-
lificata, ad esempio in uno smart center.
lificata, ad esempio in uno smart center.
i In caso di danni di grande entità alla
! Evitare assolutamente di effettuare il
vernice contattare un'officina qualifi-
trattamento a cera calda dopo il lavaggio
cata, ad esempio uno smart center.

>> Comandi.
del veicolo.
Esterni Possibilità di i Tra i prodotti per la cura raccomandati
riparazione e approvati dalla smart utilizzare
Componenti in Matita trasparente esclusivamente il liquido per la rimo-
materiale sinte- per ritocchi zione degli insetti e lo shampoo per
tico (pannelli auto.
della carrozzeria)
con vernice tra-
sparente Sistema capote
Una cura regolare protegge il tetto pie-
Pannelli della car- Kit di matite per
ghevole e la capote posteriore dagli
rozzeria con ver- ritocchi doppio
influssi esterni e contribuisce al mante-
nice base e vernice strato smartcare
nimento del valore del veicolo. Per rimuo-
trasparente nella relativa
vere le impurità utilizzare detergenti per
tonalità
capote smartcare o detergenti equiva-
Cellula di sicu- Kit di matite per lenti.
rezza TRIDION ritocchi doppio ! Non pulire mai la capote con un'idro-
strato smartcare pulitrice poiché l'acqua potrebbe pene-
nella relativa trare all'interno dell'abitacolo.
tonalità
Pulizia del tessuto della capote
Cura e trattamento delle vernici opache
! Pulire il tetto pieghevole e la capote
Se il veicolo è dotato di vernice traspa- posteriore esclusivamente quando que-
rente opaca, al fine di evitare danni alla sti sono chiusi.
vernice dovuti ad un errato trattamento
seguire assolutamente le seguenti avver- Pulizia a secco
tenze. X Spazzolare il tessuto della capote con

! Non sottoporre assolutamente il vei- una spazzola morbida agendo sempre


colo a lucidatura! La lucidatura riduce dalla parte anteriore verso la parte
infatti l'effetto opaco della vernice. posteriore.

! Per la cura delle superfici verniciate Pulizia con acqua


non utilizzare detergenti per vernici, La smart raccomanda l'impiego dei pro-
prodotti abrasivi o per lucidare nonché dotti smartcare quali detergenti per la
cere lucidanti protettive. Tali prodotti

Z
128 Cura

pulizia del veicolo, detergenti per capote


o detergenti equivalenti.
X Eseguire prima una pulizia a secco.
X Lavare il tessuto della capote con una
spazzola morbida o con una spugna e con
abbondante acqua tiepida.
X Sciacquare abbondantemente con acqua
pulita.
i Se si effettua il lavaggio del veicolo in
>> Comandi.

un impianto di lavaggio, è possibile che


dell'acqua penetri all'interno dell'abi-
tacolo.
Equipaggiamento del veicolo ............. 130
Dove si trova? ................................. 130

>> Consigli in caso di emergenza.


Messaggi sul display ........................ 130
Cosa fare se... ................................. 133
Apertura e chiusura in caso di emer-
genza ............................................ 144
Sostituzione della batteria della
chiave ........................................... 145
Sostituzione delle lampadine ............. 146
Sostituzione delle spazzole del ter-
gicristallo ..................................... 151
Pneumatico danneggiato .................... 152
Batteria (veicolo) ............................ 162
Avviamento d'emergenza .................... 165
Traino ........................................... 168
Fusibili ........................................ 170
130 Messaggi sul display

Equipaggiamento del veicolo Il kit TIREFIT comprende:


RFlacone del sigillante per pneumatici
i Le presenti Istruzioni d'uso descri- RCompressore di gonfiaggio
vono tutti i modelli, gli equipaggia- RTubo flessibile di collegamento
menti di serie e tutti gli equipaggia-
RUn adesivo "80 km/h" e "50 mph"
menti a richiesta disponibili al
momento della chiusura redazionale X Rimuovere la moquette del vano piedi
delle stesse. Sono possibili differenze lato passeggero (Y pagina 164).
in funzione delle versioni destinate a
Paesi specifici. Tenere presente che il
veicolo potrebbe non essere equipag- Borsa di pronto soccorso*, giubbino
giato con tutte le funzioni descritte. fluorescente* e triangolo di emer-
Questo riguarda anche i sistemi e le fun- genza*
>> Consigli in caso di emergenza.

zioni rilevanti per la sicurezza.


La borsa di pronto soccorso, il giubbino
i Leggere le informazioni relative fluorescente e il triangolo di emergenza
all'officina qualificata (Y pagina 14). nei veicoli equipaggiati con Pacchetto di
sicurezza Plus* si trovano nello scomparto
portaoggetti del portellone (Y pagina 104).
Dove si trova?
i Controllare regolarmente la data di
Set antipanne*/kit TIREFIT* scadenza della borsa di pronto soccorso
Il set antipanne o il kit TIREFIT si trovano e, se necessario, sostituirne il conte-
nel vano piedi lato passeggero sotto la nuto.
moquette.
Messaggi sul display

G AVVERTENZA
Fare sempre eseguire gli interventi di
manutenzione presso officine qualificate
che dispongano delle competenze tecniche
e delle attrezzature necessarie all'esecu-
zione degli interventi opportuni, ad esem-
pio in uno smart center. Soprattutto nel
caso di interventi rilevanti per la sicu-
: Set antipanne rezza oppure di interventi sui sistemi
Il set antipanne comprende: essenziali ai fini della sicurezza è indi-
spensabile che la manutenzione venga ese-
RFlacone del sigillante per pneumatici guita da un'officina qualificata. In caso di
Run compressore di gonfiaggio dei pneu- esecuzione non corretta di tali interventi
matici con flessibile di collegamento sussiste il pericolo di incidenti o di
Run adesivo "80 km/h" e "50 mph" lesioni.
Run adesivo con istruzioni d'uso nel
coperchio

* a richiesta
Messaggi sul display 131

Veicoli senza computer di bordo

Messaggi sul display Possibili cause/conseguenze e M Consigli


L'immobilizzatore è guasto.
X Rivolgersi immediatamente ad un'officina qualificata, ad
esempio ad uno smart center.

Il sistema di innesto è guasto, ad esempio perché la batteria è


scarica.
X Effettuare l'avviamento d'emergenza (Y pagina 167).
X Premere il pedale del freno.

>> Consigli in caso di emergenza.


X Attendere il processo di inizializzazione del cambio.
Il processo di inizializzazione è terminato quando sul
display multifunzione viene visualizzato N o una marcia.
Se il messaggio continua ad essere visualizzato:
X Recarsi presso un'officina qualificata, ad esempio in uno
smart center.

Veicoli con computer di bordo*


Sui veicoli con computer di bordo* è possibile eliminate determinati messaggi visua-
lizzati sul display.
X Uscita dai messaggi: premere brevemente il tasto OK sulla leva di comando
(Y pagina 82).

* a richiesta Z
132 Messaggi sul display

Messaggi sul display Possibili cause/conseguenze e M Consigli

? Il liquido di raffreddamento ha raggiunto una temperatura


eccessiva.
Arresto del vei‐
X Arrestare immediatamente il veicolo e spegnere il motore
colo e spegnimento
prestando attenzione al traffico.
del motore
X Assicurarsi che l'immissione dell'aria verso il radiatore
non sia ostacolata.
X Riavviare il motore solo quando il messaggio sul display non
viene più visualizzato. In caso contrario si possono causare
danni al motore.

4 Il livello dell'olio è insufficiente. Il motore potrebbe dan-


>> Consigli in caso di emergenza.

neggiarsi.
Arresto del vei‐
X Arrestare il veicolo e spegnere il motore prestando atten-
colo e spegnimento
zione al traffico.
del motore
X Rabboccare l'olio motore e controllare il livello dell'olio
(Y pagina 110).

J Si sta viaggiando con il freno di stazionamento azionato.


X Rilasciare il freno di stazionamento.
Rilasciare fr. stazio-
namento

5 La leva del cambio non si trova in posizione N. Il motore non si


avvia.
Avvio motore: leva
X Portare la leva del cambio in posizione N.
su N
X Assicurarsi che sul display multifunzione venga visualiz-
zata la lettera N.

5 Per l'avviamento del motore non è stato premuto il pedale del


freno. Il motore non si avvia.
Avvio motore: azio‐
X Per avviare il motore premere il pedale del freno.
nare freno

# La batteria non viene più ricaricata. Una causa possibile può


essere rappresentata, ad esempio, da una cinghia trapezoidale
Ricarica della bat‐ a nervature strappata o da un alternatore guasto.
teria
X Arrestare immediatamente il veicolo e spegnere il motore
prestando attenzione al traffico.
X Controllare la cinghia trapezoidale a nervature.
X Se la cinghia trapezoidale a nervature è strappata: non pro-
seguire la marcia. Rivolgersi ad un'officina qualificata, ad
esempio ad uno smart center.
X Se la cinghia trapezoidale a nervature non presenta danni:
far controllare immediatamente il veicolo presso un'offi-
cina qualificata, ad esempio in uno smart center.
Cosa fare se... 133

Messaggi sul display Possibili cause/conseguenze e M Consigli

6 Il livello del carburante è sceso sotto la linea della riserva.


X Fare rifornimento alla prima stazione di servizio.
Riserva carburante

Ö La porta lato guida è aperta.


X Chiudere la porta lato guida.
Porta lato guida
aperta

Ø La porta lato passeggero è aperta.


X Chiudere la porta lato passeggero.
Porta aperta

>> Consigli in caso di emergenza.


Õ Uno dei portelloni o la capote posteriore24 è aperto/a.
X Chiudere il portellone o la capote posteriore.
Portellone aperto

Ò G Pericolo di incidenti
Ghiaccio possibile La temperatura esterna è scesa al di sotto di 3 ¥. Il fondo
stradale potrebbe essere ghiacciato.
X Adeguare il proprio stile di guida e la velocità alle con-
dizioni atmosferiche.
X Uscita dai messaggi: premere brevemente il tasto OK sulla
leva di comando (Y pagina 82).

Cosa fare se...


Spie di controllo e di avvertimento nella strumentazione
G AVVERTENZA
Fare sempre eseguire gli interventi di manutenzione presso officine qualificate che
dispongano delle competenze tecniche e delle attrezzature necessarie all'esecuzione degli
interventi opportuni, ad esempio in uno smart center. Soprattutto nel caso di interventi
rilevanti per la sicurezza oppure di interventi sui sistemi essenziali ai fini della sicu-
rezza è indispensabile che la manutenzione venga eseguita da un'officina qualificata. In
caso di esecuzione non corretta di tali interventi sussiste il pericolo di incidenti o di
lesioni.

24 Solo fortwo cabrio

Z
134 Cosa fare se...

Spia di avvertimento Possibili cause/conseguenze e M Consigli


e di controllo

! Il sistema esegue un'autodiagnosi.


La spia di avvertimento si spegne:
La spia di avverti-
Rdopo l'avviamento del motore
mento gialla dell'abs
si accende all'inseri- Rdopo al massimo dieci secondi
mento dell'accen-
sione.

! G Pericolo di incidenti
La spia di avverti- L'abs è disattivato a causa di un'anomalia. Pertanto anche
>> Consigli in caso di emergenza.

mento gialla dell'abs l'esp® è disattivato. L'impianto frenante continua a funzio-


è accesa con il motore nare normalmente, ma senza supporto elettronico. Le ruote
in funzione. potrebbero quindi bloccarsi, ad esempio in caso di una fre-
nata a fondo.
X Non proseguire la marcia.
X Arrestare immediatamente il veicolo e spegnere il motore
prestando attenzione al traffico.
X Assicurare il veicolo con il freno di stazionamento per
impedirne lo spostamento qualora ci si allontani.
X Contattare l'assistenza in caso di guasti, ad esempio uno
smartmove assistance, o un'officina qualificata, ad esempio
uno smart center.

J La spia di avvertimento si spegne:


Rdopo l'avviamento del motore
La spia di avverti-
Rdopo al massimo dieci secondi
mento rossa dell'im-
pianto frenante si
accende all'inseri-
mento dell'accen-
sione.

J Il freno di stazionamento è azionato.


X Rilasciare il freno di stazionamento.
La spia di avverti-
mento rossa dell'im-
pianto frenante si
accende con il freno
di stazionamento
azionato.
Cosa fare se... 135

Spia di avvertimento Possibili cause/conseguenze e M Consigli


e di controllo

J! G Pericolo di incidenti
La spia di avverti- L'abs è disattivato a causa di un'anomalia. Pertanto anche
mento rossa dell'im- l'esp® è disattivato.
pianto frenante e la X Rivolgersi immediatamente ad un'officina qualificata, ad
spia di controllo esempio ad uno smart center.
gialle dell'abs si
accendono con il
motore in funzione.

J G Pericolo di incidenti

>> Consigli in caso di emergenza.


La spia di avverti- Nel serbatoio del liquido freni è presente una quantità insuf-
mento rossa dell'im- ficiente di liquido.
pianto frenante è X Non proseguire la marcia.
accesa con il motore X Arrestare immediatamente il veicolo e spegnere il motore
in funzione. prestando attenzione al traffico.
X Assicurare il veicolo con il freno di stazionamento per
impedirne lo spostamento qualora ci si allontani.
X Contattare l'assistenza in caso di guasti, ad esempio uno
smartmove assistance, o un'officina qualificata, ad esempio
uno smart center.

G Pericolo di incidenti
Il circuito frenante è guasto.
X Non proseguire la marcia.
X Arrestare immediatamente il veicolo e spegnere il motore
prestando attenzione al traffico.
X Assicurare il veicolo con il freno di stazionamento per
impedirne lo spostamento qualora ci si allontani.
X Contattare l'assistenza in caso di guasti, ad esempio uno
smartmove assistance, o un'officina qualificata, ad esempio
uno smart center.

L Gli anabbaglianti sono attivati.

La spia di controllo
verde degli anabba-
glianti si accende.

K Gli abbaglianti o il lampeggio fari sono attivati.

La spia di controllo
blu degli abbaglianti
si accende.

Z
136 Cosa fare se...

Spia di avvertimento Possibili cause/conseguenze e M Consigli


e di controllo

Q I retronebbia sono attivati.

La spia di controllo
gialla dei retroneb-
bia si accende.

÷ G Pericolo di incidenti
La spia di avverti- L'esp® non è disponibile.
®
mento gialla dell'esp Se l'esp® non è disponibile, l'intervento di stabilizzazione
è accesa con il motore del veicolo non viene effettuato
>> Consigli in caso di emergenza.

in funzione. Rin caso di sbandamento


Rin caso di sovrasterzo o sottosterzo
Rin caso di slittamento di una ruota.

X Adeguare il proprio stile di guida alle condizioni stradali


e atmosferiche.

G Pericolo di incidenti
L'esp® è disattivato a causa di un'anomalia.
X Riavviare il veicolo.

Qualora la spia di controllo non dovesse spegnersi:


X Proseguire la marcia con prudenza.
X Rivolgersi immediatamente ad un'officina qualificata, ad
esempio ad uno smart center.

÷ L'esp® interviene in caso di pericolo di sbandamento, di


sovrasterzata o sottosterzata o di slittamento di almeno una
La spia di avverti- ruota.
mento gialla dell'esp® X Alla partenza accelerare soltanto quanto necessario.
lampeggia con il
X Durante la marcia rilasciare il pedale dell'acceleratore.
motore in funzione.
X Adeguare il proprio stile di guida alle condizioni stradali
e atmosferiche.

6 Il sistema esegue un'autodiagnosi.

La spia di controllo
rossa degli airbag si
accende all'inseri-
mento dell'accen-
sione e si spegne dopo
al massimo quattro
secondi.
Cosa fare se... 137

Spia di avvertimento Possibili cause/conseguenze e M Consigli


e di controllo

6 G Pericolo di incidenti
La spia di controllo I sistemi di ritenuta presentano un guasto. Gli airbag o i pre-
rossa degli airbag si tensionatori potrebbero scattare involontariamente oppure
spegne dopo al mas- non scattare in caso di incidente.
simo dopo quattro X Non occupare il sedile lato passeggero; in particolare, evi-
secondi dall'inseri- tare di sistemare dei bambini sul sedile lato passeggero.
mento dell'accen- X Recarsi presso un'officina qualificata, ad esempio in uno
sione per circa un smart center.
secondo, quindi si
riaccende e resta

>> Consigli in caso di emergenza.


accesa in modo per-
manente.

6 G Pericolo di incidenti
La spia di controllo I sistemi di ritenuta presentano un guasto. Gli airbag o i pre-
rossa degli airbag si tensionatori potrebbero scattare involontariamente oppure
accende durante la non scattare in caso di incidente.
marcia. X Rivolgersi immediatamente ad un'officina qualificata, ad
esempio ad uno smart center.

#! Uno degli indicatori di direzione è guasto.


X Sostituire la lampadina (Y pagina 146).
Le spie di controllo
verdi degli indica- Oppure
tori di direzione X Recarsi presso un'officina qualificata, ad esempio in uno
lampeggiano con una smart center.
frequenza doppia.

# La spia di controllo si spegne con il motore in funzione.

La spia di avverti-
mento rossa della bat-
teria si accende
all'inserimento del-
l'accensione.

Z
138 Cosa fare se...

Spia di avvertimento Possibili cause/conseguenze e M Consigli


e di controllo

# La batteria non viene caricata.


XNon proseguire la marcia.
La spia di controllo
X Arrestare immediatamente il veicolo e spegnere il motore
rossa della batteria
si accende durante la prestando attenzione al traffico.
marcia o non si spegne X Assicurare il veicolo con il freno di stazionamento per
dopo l'avviamento. impedirne lo spostamento qualora ci si allontani.
X Contattare l'assistenza in caso di guasti, ad esempio uno
smartmove assistance, o un'officina qualificata, ad esempio
uno smart center.
>> Consigli in caso di emergenza.

5 La spia di controllo si spegne quando il motore è avviato e la


pressione dell'olio è sufficiente.
La spia di avverti-
mento rossa della i La spia di controllo della pressione dell'olio è una spia di
pressione dell'olio si avvertimento che segnala una pressione dell'olio insuffi-
accende all'inseri- ciente. Controllare regolarmente il livello dell'olio
mento dell'accen- (Y pagina 110).
sione.

5
X Non proseguire la marcia.
La spia di controllo
X Arrestare immediatamente il veicolo e spegnere il motore
rossa della pressione
dell'olio si accende prestando attenzione al traffico.
durante la marcia. X Assicurare il veicolo con il freno di stazionamento per
impedirne lo spostamento qualora ci si allontani.
X Contattare l'assistenza in caso di guasti, ad esempio uno
smartmove assistance, o un'officina qualificata, ad esempio
uno smart center.

5 La spia di controllo non funziona.


X
Controllare il livello dell'olio.
La spia di controllo
X Recarsi presso un'officina qualificata, ad esempio in uno
rossa della pressione
dell'olio si spegne smart center.
prima che il motore ! Se si prosegue la marcia o si lascia il motore acceso, il
venga avviato. motore può subire danni irreparabili.
Cosa fare se... 139

Spia di avvertimento Possibili cause/conseguenze e M Consigli


e di controllo

h Il controllo della pressione dei pneumatici ha rilevato una


perdita di pressione dei pneumatici che interessa almeno uno
La spia di avverti- dei pneumatici.
mento gialla del con- X
Arrestare il veicolo evitando di frenare o sterzare brusca-
trollo della pressione
mente e prestando attenzione al traffico.
dei pneumatici (per-
X Bloccare il veicolo per impedirne lo spostamento.
dita di pressione/
anomalia) è accesa. X Controllare la pressione di gonfiaggio e, se necessario,
correggerla.(Y pagina 117).
Se la pressione di gonfiaggio del corrispondente pneumatico

>> Consigli in caso di emergenza.


è stata corretta, la spia di avvertimento controllo della pres-
sione dei pneumatici (perdita di pressione/anomalia) dopo
alcuni minuti di marcia si spegne.

h Il controllo della pressione dei pneumatici è guasto.


Il sistema può non essere in grado di riconoscere o segnalare
La spia di avverti- adeguatamente la ridotta pressione dei pneumatici.
mento gialla del con-
trollo della pressione X Recarsi in un'officina qualificata.
dei pneumatici (per-
dita di pressione/
anomalia) lampeggia
per circa un minuto,
quindi resta accesa.

; La spia di controllo si spegne dopo l'avviamento del motore o


dopo dieci secondi se il sistema elettronico del motore fun-
La spia di avverti- ziona correttamente.
mento gialla della
diagnosi motore si
accende all'inseri-
mento dell'accen-
sione.

; Può essere presente un'anomalia.


X Rivolgersi immediatamente ad un'officina qualificata, ad
La spia di avverti-
esempio ad uno smart center.
mento gialla della
diagnosi motore si
accende durante la
marcia.

Z
140 Cosa fare se...

Spia di avvertimento Possibili cause/conseguenze e M Consigli


e di controllo

7 G Pericolo di lesioni
La spia di avverti- La cintura di sicurezza lato guida non è stata allacciata.
mento rossa delle cin- X Allacciare la cintura di sicurezza (Y pagina 56).
ture di sicurezza si La spia di avvertimento si spegne.
accende dopo l'avvia-
mento del motore, non
appena viene chiusa
la porta lato guida.

7 La cintura di sicurezza lato guida non è stata allacciata e si


>> Consigli in caso di emergenza.

procede ad una velocità superiore a 8 km/h.


La spia di avverti- X Allacciare la cintura di sicurezza (Y pagina 56).
mento rossa delle cin-
La spia di avvertimento e il segnale acustico vengono disat-
ture di sicurezza lam-
tivati.
peggia durante la
marcia e viene atti-
vato un segnale acu-
stico di avverti-
mento.

? Il liquido di raffreddamento è troppo caldo e il motore non


viene adeguatamente raffreddato.
La spia di avverti- X Evitare regimi del motore e velocità di marcia elevati.
mento rossa della
X Arrestare immediatamente il veicolo e spegnere il motore
temperatura liquido
di raffreddamento si prestando attenzione al traffico.
accende. X Assicurare il veicolo con il freno di stazionamento per
impedirne spostamenti accidentali.
X Contattare l'assistenza in caso di guasti, ad esempio uno
smartmove assistance, o un'officina qualificata, ad esempio
uno smart center.
Cosa fare se... 141

Spia di avvertimento Possibili cause/conseguenze e M Consigli


e di controllo

¤ La funzione start-stop25 è guasta e viene disattivata.


X Recarsi presso un'officina qualificata, ad esempio in uno
La spia di controllo
gialla della funzione smart center.
start-stop lampeggia
per circa dieci
secondi, quindi si
spegne.

} Nel cambio è presente un'anomalia.


X Recarsi presso un'officina qualificata, ad esempio in uno

>> Consigli in caso di emergenza.


Sul display multifun-
smart center.
zione si accende in
permanenza la chiave
d'officina grande
mentre la chiave d'of-
ficina piccola lam-
peggia.

Motore

Problema Possibili cause/conseguenze e M Consigli


Il motore non si avvia.
X Controllare se
Rla leva del cambio si trova in posizione N
Ril pedale del freno è premuto
Rsul display multifunzione è visualizzata la lettera N

Il motore non si avvia


entro quattro secondi. X Attendere brevemente.
X Ripetere la procedura di avviamento.

Il motore non si avvia


anche dopo numerosi X Azionare il freno di stazionamento quando ci si allontana
tentativi. dal veicolo per impedire che si sposti accidentalmente.
X Contattare un servizio di assistenza in caso di guasti, ad
esempio lo smartmove assistance, o un'officina qualificata,
ad esempio uno smart center.

25 Solo veicoli con micro hybrid drive (mhd)

Z
142 Cosa fare se...

Chiave

Problema Possibili cause/conseguenze e M Consigli


Non è più possibile Le batterie della chiave sono parzialmente o completamente
bloccare o sbloccare scariche.
il veicolo con la X Orientare la punta della chiave verso il veicolo da una
chiave. distanza ravvicinata e tentare di riaprire o chiudere il
veicolo.
Se non si ottengono risultati:
X Chiudere il veicolo manualmente (Y pagina 144) oppure
aprire la porta sinistra con la chiave (Y pagina 144).
X Controllare le batterie della chiave e, se necessario, sosti-
>> Consigli in caso di emergenza.

tuirle (Y pagina 145).

La chiave è guasta.
X Chiudere il veicolo manualmente (Y pagina 144) oppure
aprire la porta sinistra con la chiave (Y pagina 144).
X Far controllare la chiave presso un'officina qualificata, ad
esempio uno smart center.

È stata smarrita una X Richiedere una chiave sostitutiva presso un'officina qua-
chiave. lificata, ad esempio in uno smart center.

Non è possibile La tensione di bordo è insufficiente.


avviare il motore con X Controllare la batteria a 12 V e, se necessario, ricaricarla .
la chiave.
Oppure
X Avviare il veicolo mediante l'avviamento di emergenza
(Y pagina 165).
Oppure
X Rivolgersi presso un'officina qualificata, ad esempio in
uno smart center.

Rifornimento

Problema Possibili cause/conseguenze e M Consigli


Tutti i segmenti del- Si è verificato un errore durante la trasmissione del livello di
l'indicazione del riempimento.
livello carburante X Recarsi presso una stazione di servizio, fare rifornimento e
(Y pagina 77) lampeg- riprendere la marcia dopo l'indicazione dei chilometri.
giano. X Recarsi presso un'officina qualificata, ad esempio in uno
smart center.
Cosa fare se... 143

Segnali acustici

Problema Possibili cause/conseguenze e M Consigli


L'impianto di allarme L'allarme è stato attivato
antifurto* si attiva Raprendo una porta o il portellone
improvvisamente. Raprendo la porta lato guida con la chiave (Y pagina 144)
Rentrando all'interno del veicolo
Ra causa di un movimento all'interno del veicolo
Ra causa dell'inclinazione del veicolo

X Disattivazione dell'allarme: inserire la chiave nel bloc-


chetto di accensione.

>> Consigli in caso di emergenza.


Oppure
X Premere il tasto # o * della chiave.
L'allarme viene interrotto.

Si attiva un segnale Si sta viaggiando con il freno di stazionamento azionato.


acustico. X Rilasciare il freno di stazionamento.

Si attiva un segnale È stata aperta la porta lato guida e non è stata disattivata
acustico. l'illuminazione del veicolo.
X Portare l'interruttore luci su $.

Si attiva un segnale La porta lato guida è stata aperta con il motore acceso e la
acustico. marcia inserita.
X Portare la leva del cambio in posizione N.

Oppure
X Chiudere la porta lato guida.
Oppure
X Spegnere il motore.

Si attiva un segnale G Pericolo di lesioni


acustico.
La cintura di sicurezza lato guida non è stata allacciata e si
procede ad una velocità superiore a 8 km/h.
X Allacciare la cintura di sicurezza (Y pagina 56).
Il segnale acustico si spegne.

In fase di frenata si L'indicatore meccanico-acustico dell'usura guarnizioni


sentono continui freni segnala l'usura delle guarnizioni dei freni.
rumori provenienti X Recarsi in un'officina qualificata.
dall'asse anteriore.

* a richiesta Z
144 Apertura e chiusura in caso di emergenza

Liquido di raffreddamento

Problema Possibili cause/conseguenze e M Consigli


Il veicolo perde
liquido di raffredda- X Rabboccare il liquido di raffreddamento (Y pagina 114).
mento. X Far accertare la causa della perdita di liquido di raffred-
damento in un'officina qualificata.

Apertura e chiusura in caso di emer- Bloccaggio del veicolo


genza
Se non è più possibile bloccare il veicolo
>> Consigli in caso di emergenza.

Sbloccaggio del veicolo con la chiave e se non si dispone di una


batteria del trasmettitore sostitutiva,
Il veicolo può essere sbloccato in modo procedere come segue:
centralizzato aprendo la porta sinistra
X Aprire la porta lato guida.
con la chiave.
X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto
Il cilindro della serratura è coperto da un
coperchietto. di accensione sia in posizione 1.
X Tenere premuto il tasto di chiusura cen-
X Premere il tasto # della chiave.
tralizzata (Y pagina 47) finché la spia di
L'impianto di allarme antifurto* è
controllo lampeggia in rapida succes-
disattivato.
sione.
X Girare la chiave nel blocchetto di accen-
sione in posizione 0.
X Scendere dal veicolo portando con sé la
chiave e chiudere le porte.
Il veicolo è bloccato.

Chiusura della capote posteriore


Se la parte posteriore della capote non si
blocca correttamente durante la chiusura,
X Rimuovere il coperchietto : dal cilin- procedere nel modo seguente:
dro della serratura ;. X Arrestare il veicolo.
X Aprire il veicolo manualmente con la X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto
chiave. di accensione si trovi in posizione 1.
i Solo per determinati Paesi: il veicolo X Portare la parte posteriore della capote

può essere bloccato manualmente in modo completamente in alto (Y pagina 69).


centralizzato chiudendo la porta sini- La parte posteriore della capote si arre-
stra con la chiave. sta nella posizione non bloccata.

* a richiesta
Sostituzione della batteria della chiave 145

X Premere entro un minuto per due volte pericolo di usura e il telecomando


l'interruttore della capote su G per potrebbe subire danni irreparabili.
circa 15 secondi.
La parte posteriore della capote chiude
i ganci di bloccaggio.
X Chiudere completamente la capote.
X Rivolgersi ad un'officina qualificata,
ad esempio ad uno smart center.

Sostituzione della batteria della


chiave

>> Consigli in caso di emergenza.


Avvertenze X Sollevare il corpo superiore della
Se chiudendo il veicolo gli indicatori di chiave : con una moneta.
direzione lampeggiano nove volte in
rapida successione, la batteria del tra-
smettitore del telecomando è quasi sca-
rica. Sostituire per tempo la batteria del
trasmettitore. In caso contrario dopo circa
100 azionamenti del telecomando il veicolo
non può più essere bloccato o sbloccato.
X Sostituire la batteria del trasmettitore.
Oppure
X Far sostituire la batteria del trasmet-
titore presso un'officina qualificata, ad
X Rimuovere la batteria scarica ;.
esempio in uno smart center.
X Inserire la batteria nuova con il polo
G AVVERTENZA positivo rivolto verso il basso (contras-
Le batterie contengono sostanze nocive. segno nell'alloggiamento inferiore
L'ingerimento delle batterie può causare della chiave). Per effettuare queste ope-
danni alla salute gravi o mortali. razioni servirsi di un panno che non
lasci pelucchi.
Custodire sempre le batterie fuori dalla
portata dei bambini. In caso di ingeri- ! Inserire la nuova batteria della chiave
mento delle batterie consultare immedia- rispettando la corretta polarità. In caso
tamente un medico. contrario i componenti dell'impianto
elettrico potrebbero subire danni irre-
parabili.
Sostituzione della batteria della X Stringere entrambe le parti del corpo
chiave della chiave.
È necessaria una batteria a bottone del X Controllare il funzionamento di tutti i
tipo CR 2016. tasti direttamente sul veicolo.
! Sostituire la batteria del trasmetti-
tore del telecomando al più tardi dopo
due anni. In caso contrario, sussiste il

Z
146 Sostituzione delle lampadine

Sostituzione delle lampadine RAfferrare le lampadine nuove solo con un


panno pulito privo di pelucchi o con
Avvertenze qualcosa di analogo. Non lavorare con le
dita umide o sporche d'olio.
Lampadine a LED
RVerificare che la posizione delle guar-
Le lampadine a LED non possono essere nizioni sia corretta e sostituire le
sostituite personalmente. guarnizioni danneggiate.
RSi raccomanda di far sostituire i LED RSe la nuova lampadina non funziona,
delle luci soffuse interne in un'officina recarsi in un'officina qualificata.
qualificata. RFar sostituire le seguenti lampadine in
RSi raccomanda di far sostituire i LED un'officina qualificata:
delle luci diurne*/le luci di marcia - le lampadine dei fendinebbia
diurne* sopra i fari principali in un'of-
>> Consigli in caso di emergenza.

- le lampadine degli indicatori di


ficina qualificata. direzione laterali
Le luci e i gruppi ottici sono componenti Le luci e i gruppi ottici sono componenti
essenziali per la sicurezza del veicolo ed essenziali per la sicurezza del veicolo ed
è pertanto indispensabile verificarne è pertanto indispensabile verificarne
regolarmente l'efficienza. Far controllare regolarmente l'efficienza. Far controllare
periodicamente l'assetto dei fari. periodicamente l'assetto dei fari.
Altre lampadine
G AVVERTENZA Panoramica
Le lampadine, i gruppi ottici e i connet- Le seguenti lampadine possono essere
tori possono raggiungere temperature sostituite personalmente. L'indicazione
molto elevate. In caso di sostituzione di dei tipi di lampadine utilizzate è ripor-
una lampadina sussiste il rischio di scot- tata nella legenda.
tature. Sussiste il pericolo di lesioni!
Far raffreddare questi componenti prima
di sostituire le lampadine.

Oltre alle lampadine a LED, anche nel caso


di altri tipi di lampadine la sostituzione
non deve essere effettuata personalmente.
Sostituire personalmente solo le lampa-
dine espressamente indicate
(Y pagina 146).
RPrima di sostituire le lampadine disat-
tivare l'impianto di illuminazione e
disinserire l'accensione per evitare
cortocircuiti.
RPer effettuare lo smontaggio delle lam-
padine guaste indossare occhiali pro-
tettivi e guanti.
RSostituire sempre le lampadine guaste
con le apposite lampadine nuove aventi
il numero di Watt corretto.
* a richiesta
Sostituzione delle lampadine 147

Lampadine anteriori : Indicatori di direzione laterali: WY 5 W


: Anabbagliante: H7 55 W

>> Consigli in caso di emergenza.


; Abbagliante: H7 55 W
= Luce di posizione: W 5 W
? Indicatore di direzione: PY 21 W
? Indicatore di direzione: PY 2126

: Luci della targa: C 5 W

Lampadine posteriori
: Luce freno/luci posteriore: 12 V 21/5 W
; Indicatore di direzione: PY 21 W
= Riflettore
? Luce di retromarcia: 12 V 21 W
A Retronebbia: 12 V 21 W
: Terza luce freno: W 16 W

Sostituzione delle lampadine delle


luci anteriori
X Disattivare l'impianto di illumina-
zione.
X Disinserire l'accensione.

26 Solo BRABUS: "Philips Silvervision"

Z
148 Sostituzione delle lampadine

Abbaglianti
X Smontaggio: rimuovere il coperchio ;.
X Ribaltare verso il basso il portalampada
ed estrarlo.
X Rimuovere la lampadina dal portalam-
pada.
X Montaggio: inserire la nuova lampadina
nel portalampada.
X Inserire la lampadina in modo che il

Faro sinistro, il faro destro è speculare


nasello di arresto dell'attacco sia
rivolto verso l'alto.
X Spingere la lampadina nel supporto fin-
Luci di posizione
>> Consigli in caso di emergenza.

ché scatta completamente in sede.


X Smontaggio: X Applicare il coperchio ;.
Lato sinistro: girare il portalampada ?
verso l'esterno.
Indicatori di direzione
Lato destro: girare il portalampada ?
verso l'interno. X Smontaggio: girare il portalampada :
X Estrarre il portalampada ?. verso sinistra di un quarto di giro ed
estrarlo.
X Estrarre la lampadina dal portalampada.
X Premere leggermente la lampadina e
X Montaggio: inserire la nuova lampadina.
girarla in senso antiorario.
X Introdurre il portalampada ? nella sca-
X Estrarre la lampadina dal portalampada.
tola.
X Montaggio: inserire la nuova lampadina
X Lato sinistro: girare il portalampada ?
nel portalampada e girarla in senso ora-
verso l'interno. rio.
Lato destro: girare il portalampada ? X Portare la freccia stampigliata sul por-
verso l'esterno. talampada : esattamente sopra la tacca
del rivestimento.
Anabbaglianti X Girare il portalampada : verso destra

X Smontaggio: rimuovere il coperchio =. di un quarto di giro.


X Estrarre il connettore.
X Premere verso il basso in diagonale il Indicatori di direzione laterali
fermaglio e sganciarlo. i Far sostituire le lampadine degli
X Estrarre la lampadina. indicatori di direzione laterali prefe-
X Montaggio: inserire la nuova lampadina. ribilmente presso un'officina qualifi-
X Sollevare il fermaglio e premerlo ener- cata, ad esempio in uno smart center.
gicamente. X Smontaggio: aprire leggermente la porta
X Inserire il connettore. sul lato corrispondente.
X Applicare il coperchio =.
Sostituzione delle lampadine 149

X Estrarre la copertura laterale nel baga-


gliaio sul lato corrispondente.
X Se necessario, ribaltare in avanti il
materiale isolante.

X Premere il nasello di arresto : nella


direzione indicata dalla freccia finché

>> Consigli in caso di emergenza.


la scatola dell'indicatore di direzione
laterale si sgancia.
X Chiudere la porta.
Lato sinistro (esempio)
X Allentare l'indicatore di direzione dal- : Fermo
l'esterno con un attrezzo adeguato. ; Connettore
X Estrarre la lampadina dal portalampada.
X Premere verso l'alto il fermo : al centro
X Montaggio: inserire la nuova lampadina
del portalampada.
nel portalampada e girarla in senso ora-
X Estrarre il portalampada dall'alloggia-
rio.
mento.
X Inserire la scatola degli indicatori di
direzione laterali nel parafango e spin-
gerla fino a quando risulta saldamento
collocata in sede.
La scatola scatta in sede.

Sostituzione delle lampadine delle


luci posteriori
X Disattivare l'impianto di illumina-
zione.
X Disinserire l'accensione. Portalampada sinistro, il portalampada destro
è speculare
: Luci freno/luci posteriori
Luci di posizione posteriori
; Indicatori di direzione
X Smontaggio: aprire il portellone poste- = Fermi
riore inferiore.
? Luci di retromarcia/retronebbia
X Sollevare la capote posteriore27/il por-
X Premere leggermente la lampadina e
tellone posteriore superiore.
girarla in senso antiorario.
X Estrarre la lampadina dal portalampada.

27 Solo fortwo cabrio

Z
150 Sostituzione delle lampadine

X Montaggio: inserire la nuova lampadina X Smontaggio: con un oggetto adeguato


nel portalampada e girarla in senso ora- fare leva sui punti di inserimento :
rio. lato sinistro del gruppo ottico.
X Spingere il portalampada nelle aperture X Sganciare il gruppo ottico delle luci
per le lampadine e far scattare in sede i della targa.
fermi.
X Reinserire la copertura nel bagagliaio.

Terza luce freno


>> Consigli in caso di emergenza.

X Estrarre il connettore :.
X Estrarre la lampadina ;.
X Inserire la lampadina nuova.
X Montaggio: inserire il connettore :.
X Smontaggio: svitare le viti : con un X Inserire la parte destra del gruppo
cacciavite. ottico e premere la parte sinistra.
X Estrarre la luce freno supplementare ?.
Il gruppo ottico deve scattare in sede.
X Estrarre il connettore ; dallo zoccolo
della lampadina =.
X Girare la lampadina in senso antiorario Sostituzione delle luci dell'abitacolo
ed estrarla dal portalampada. Sono richieste lampadine del tipo 12 V10 W.
Il montaggio viene effettuato nella
sequenza inversa.

Luci della targa

X Smontaggio: far leva sulla copertura dal


lato passeggero con un oggetto piatto :.
X Estrarre il connettore dalla copertura.
X Estrarre la lampadina dal portalampada.
X Inserire la lampadina nuova.
Sostituzione delle spazzole del tergicristallo 151

X Montaggio: inserire il connettore sulla X Rimuovere la chiave dal blocchetto di


copertura. accensione.
X Inserire la parte sinistra della coper- X Sollevare il braccio del tergicri-
tura nell'apertura dell'unità di comandi stallo ? dal parabrezza fino a farlo
sul tetto e far scattare in sede la parte scattare in sede.
destra. X Smontaggio: premere entrambe le lin-
guette di sbloccaggio ; e trattenerle.
X Ribaltare la spazzola del braccio del
Sostituzione delle spazzole del tergi- tergicristallo : nella direzione indi-
cristallo cata dalla freccia =.
Avvertenze X Rimuovere la spazzola nella direzione
indicata dalla freccia A.
G AVVERTENZA

>> Consigli in caso di emergenza.


Prima di procedere con la sostituzione
delle spazzole del tergicristallo, estrarre
la chiave dal blocchetto di accensione. In
caso contrario il tergicristallo potrebbe
azionarsi causando lesioni a chi esegue
l'operazione.

Per una buona visibilità, è necessario


Rche i bracci del tergicristallo siano
privi di difetti
Rpulire regolarmente i bracci del tergi- X Montaggio: inserire la spazzola del ter-
cristallo con un detergente gicristallo : facendo in modo che l'in-
Rrimuovere lo sporco più resistente con cavo B si trovi in corrispondenza del
una spugna o una spazzola nasello A.
X Ribaltare la spazzola : nella direzione
indicata dalla freccia = sul braccio del
Spazzole del tergicristallo
tergicristallo finché i fermagli ;
scattano in sede nell'alloggiamento ?.
X Verificare il corretto posizionamento
della spazzola del tergicristallo :.
X Riportare il braccio del tergicristallo
sul parabrezza.

Z
152 Pneumatico danneggiato

Spazzola del tergilunotto i Controllare periodicamente l'orienta-


mento degli spruzzatori.
Gli spruzzatori sono regolati corretta-
mente se il getto d'acqua riesce a rag-
giungere all'incirca il centro del para-
brezza.

Pneumatico danneggiato
Avvertenze
Il veicolo può essere equipaggiato con un
X Estrarre la chiave dal blocchetto di set antipanne oppure con il kit TIRE-
>> Consigli in caso di emergenza.

accensione. FIT*(Y pagina 130).


X Smontaggio: sollevare il braccio del
tergilunotto dal lunotto fino a farlo
scattare in sede.
Preparazione del veicolo
X Girare il tergilunotto : nella dire- X Parcheggiare il veicolo in modo sicuro,
zione indicata dalla freccia ; fino a possibilmente lontano dal traffico e su
sganciarlo dal supporto. terreno compatto, non sdrucciolevole e
X Rimuovere il tergilunotto :. in piano.
X Attivare l'impianto luci di emergenza.
X Montaggio: spingere il tergilunotto :
X Azionare il freno di stazionamento.
sul braccio del tergilunotto fino a farlo
scattare in sede. X Portare la leva del cambio in posizione

X Girare la spazzola in modo che sia paral- R.


lela al braccio del tergicristallo. X Spegnere il motore.
X Riportare il braccio del tergilunotto sul X Se necessario, far scendere il passeg-
vetro. gero. Verificare che ciò avvenga fuori
dalla zona di pericolo della strada.
X Collocare il triangolo di emergenza* ad
Regolazione degli spruzzatori una distanza sufficiente, rispettando le
prescrizioni indicate dalle norme di
legge.

Utilizzo del set antipanne*


Il set antipanne consente di sigillare
forature sulla superficie di rotolamento
con un diametro massimo di circa 4 mm. Il
sigillante per pneumatici può venire usato
con temperature esterne fino a Ò20 ¥.
X Regolazione: orientare gli spruzza-
tori : o ; nella direzione desiderata
mediante un ago.

* a richiesta
Pneumatico danneggiato 153

G AVVERTENZA X Lasciare nel pneumatico i corpi estra-


Il sigillante per pneumatici non deve nei che vi sono penetrati, ad esempio
venire a contatto con la pelle, gli occhi o viti o chiodi.
gli indumenti. X Prelevare il set antipanne dal vano piedi

RSe il sigillante per pneumatici viene a lato passeggero (Y pagina 130) e aprirlo.
contatto con gli occhi o con la pelle,
sciacquare subito accuratamente con
acqua pulita.
RCambiare subito gli indumenti imbrat-
tati con il sigillante per pneumatici.
RSe si manifestano reazioni allergiche
consultare subito un medico.

>> Consigli in caso di emergenza.


G AVVERTENZA
Tenere il sigillante per pneumatici fuori
dalla portata dei bambini. Set antipanne
RIn caso di ingerimento del prodotto,
X Applicare l'adesivo D in posizione
sciacquare subito accuratamente la
visibile al guidatore.
bocca e bere acqua in abbondanza.
RNon provocare il vomito! Consultare G AVVERTENZA
subito un medico! Attenersi alle avvertenze di sicurezza del
costruttore riportate sull'adesivo del
G AVVERTENZA compressore.
Per non mettere a repentaglio l'incolumità
delle persone, il sigillante per la ripara- i Le istruzioni d'uso A si trovano anche
zione dei pneumatici non può essere uti- nel coperchio del set antipanne.
lizzato nei casi seguenti: X Estrarre il cavo B ed il tubo di gon-
Rse il pneumatico presenta tagli o fora- fiaggio ? dalla scatola.
ture di dimensioni superiori a 4 mm
Rse il cerchio è danneggiato
Rse il veicolo ha viaggiato con una pres-
sione dei pneumatici insufficiente o con
pneumatici sgonfi
Non proseguire la marcia!
Rivolgersi ad officine qualificate che
dispongano delle competenze tecniche e
delle attrezzature necessarie all'esecu-
zione degli interventi opportuni, ad esem-
pio ad uno smart center. Soprattutto nel
caso di interventi rilevanti per la sicu- X Svitare il coperchio con flangia :.
rezza oppure di interventi sui sistemi X Svitare il coperchio del flacone del
essenziali ai fini della sicurezza è indi- sigillante per pneumatici E, senza
spensabile che la manutenzione venga ese- danneggiare la pellicola di alluminio.
guita da un'officina qualificata.

Z
154 Pneumatico danneggiato

X Avvitare il flacone del sigillante per XPremere l'interruttore C sul compres-


pneumatici E sulla flangia F. sore di gonfiaggio dei pneumatici por-
>> Consigli in caso di emergenza.

La pellicola di alluminio si rompe. tandolo su I.


X Svitare il cappuccio dalla valvola del Il compressore di gonfiaggio dei pneu-
pneumatico danneggiato. matici è attivato e il pneumatico viene
X Assicurarsi che la vite di scarico = sia gonfiato.
completamente chiusa. i Per prima cosa il sigillante per pneu-
X Estrarre il tappo dal tubo di gonfiag- matici viene pompato nel pneumatico.
gio ?. Durante tale operazione la pressione può
aumentare brevemente fino a circa
500 kPa (5 bar).
Non spegnere il compressore di gonfiag-
gio dei pneumatici durante questa fase.
X Utilizzare il compressore di gonfiaggio
dei pneumatici al massimo per dieci
minuti finché viene raggiunta una pres-
sione di gonfiaggio di almeno 180 kPa
(1,8 bar) (valore massimo 250 kPa
(2,5 bar)).
! Non lasciare acceso il compressore per
X Avvitare l'estremità del tubo di gon- più di dieci minuti poiché potrebbe
fiaggio ? sulla valvola del pneumatico surriscaldarsi!
G.
X Se non è possibile raggiungere la pres-
X Inserire il connettore B nella presa a
sione di 180 kPa (1,8 bar), premere l'in-
12 V (Y pagina 105).
terruttore C del compressore di gon-
X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto
fiaggio dei pneumatici in corrispon-
di accensione si trovi in posizione 1. denza del punto 0.
i L'utilizzo del compressore di gonfiag- Il compressore di gonfiaggio dei pneu-
gio dei pneumatici scarica la batteria matici è disattivato.
del veicolo. Durante il gonfiaggio del X Estrarre nuovamente il tubo di gonfiag-
pneumatico lasciare pertanto acceso il gio ? dalla valvola del pneumatico G.
motore all'aperto. X Far avanzare o arretrare con cautela il
veicolo di 10 metri, per distribuire bene
Pneumatico danneggiato 155

il sigillante all'interno del pneuma- G AVVERTENZA


tico. Non superare la velocità massima di
X Avvitare nuovamente l'estremità del 80 km / h. L'adesivo "max. 80 km/h" deve
tubo di gonfiaggio ? sulla valvola del essere applicato in un punto visibile al
pneumatico G. guidatore. Il comportamento di marcia del
X Gonfiare di nuovo il pneumatico. veicolo può essere compromesso.

G AVVERTENZA X Dopo dieci minuti o dopo aver percorso


Se dopo dieci minuti non si riesce a rag- all'incirca tre chilometri collegare
giungere nuovamente la pressione nuovamente il tubo di gonfiaggio ?.
180 kPa(1,8 bar), il pneumatico è eccessi- X Controllare la pressione di gonfiaggio
vamente danneggiato. con il manometro ; del compressore di
Non proseguire la marcia! gonfiaggio dei pneumatici.

>> Consigli in caso di emergenza.


Rivolgersi ad officine qualificate che
G AVVERTENZA
dispongano delle competenze tecniche e
delle attrezzature necessarie all'esecu- Se a questo punto la pressione dei pneuma-
zione degli interventi opportuni, ad esem- tici è inferiore a 130 kPa(1,3 bar, 20 psi), il
pio ad uno smart center. Soprattutto nel pneumatico è eccessivamente danneggiato.
caso di interventi rilevanti per la sicu- Non proseguire la marcia!
rezza oppure di interventi sui sistemi Rivolgersi ad officine qualificate che
essenziali ai fini della sicurezza è indi- dispongano delle competenze tecniche e
spensabile che la manutenzione venga ese- delle attrezzature necessarie all'esecu-
guita da un'officina qualificata. zione degli interventi opportuni, ad esem-
pio ad uno smart center. Soprattutto nel
X Se non viene raggiunta una pressione di caso di interventi rilevanti per la sicu-
almeno 180 kPa (1,8 bar), premere l'in- rezza oppure di interventi sui sistemi
terruttore C del compressore di gon- essenziali ai fini della sicurezza è indi-
fiaggio dei pneumatici in corrispon- spensabile che la manutenzione venga ese-
denza del punto 0. guita da un'officina qualificata.
Il compressore di gonfiaggio dei pneu-
matici è disattivato. ! Se la pressione è scesa al di sotto di
X Estrarre il tubo di gonfiaggio ? dalla 130 kPa(1,3 bar) non è possibile prose-
valvola del pneumatico G e inserire il guire la marcia.
tappo. ! Se la pressione è superiore a
Fare avvitare il flacone del sigillante 130 kPa(1,3 bar), gonfiare i pneumatici
per pneumatici E sulla flangia F. con il compressore in base al valore
X Riporre il set antipanne in modo sicuro riportato sullo sportello del serbatoio.
all'interno del veicolo. Proseguire con cautela fino alla succes-
X Riprendere immediatamente la marcia siva officina qualificata, ad esempio
per consentire al sigillante di distri- uno smart center. Controllare la pres-
buirsi uniformemente all'interno del sione dei pneumatici ad intervalli rav-
pneumatico e di sigillare la zona dan- vicinati.
neggiata. ! Il produttore non garantisce che il set
antipanne consenta di eliminare tutti i
danni dei pneumatici, in particolare i
tagli e le forature di diametro superiore

Z
156 Pneumatico danneggiato

a 4 mm o al di fuori della superficie di spensabile che la manutenzione venga ese-


rotolamento. Il produttore declina ogni guita da un'officina qualificata.
responsabilità per eventuali danni
derivanti da un uso errato del set anti- X Lasciare nel pneumatico i corpi estra-
panne. nei che vi sono penetrati, ad esempio
X Far sostituire quanto prima il set anti- viti o chiodi.
panne in un'officina qualificata, ad X Prelevare il kit TIREFIT dal vano piedi
esempio in uno smart center. lato passeggero (Y pagina 130) e aprirlo.

H Avvertenza per la tutela ambientale


Far smaltire il set antipanne usato come
previsto, ad esempio portandolo in uno
smart center.
>> Consigli in caso di emergenza.

X Far sostituire ogni quattro anni il set


antipanne in un'officina qualificata, ad
esempio in uno smart center.

Kit TIREFIT*utilizzo X Applicare la parte : dell'adesivo in


Il kit TIREFIT consente di sigillare fora- posizione visibile al guidatore.
ture sulla superficie di rotolamento con un X Applicare la parte ; dell'adesivo in
diametro massimo di circa 4 mm. Il TIREFIT prossimità della valvola sul cerchio del
può essere utilizzato con temperature pneumatico difettoso.
esterne fino a Ò20 ¥.
G AVVERTENZA
G AVVERTENZA Il TIREFIT non deve venire a contatto con la
Per non mettere a repentaglio l'incolumità pelle, gli occhi o gli indumenti.
delle persone, il sigillante per la ripara- RSe il TIREFIT viene a contatto con gli
zione dei pneumatici non può essere uti-
occhi o con la pelle, sciacquare subito
lizzato nei casi seguenti:
accuratamente con acqua pulita.
Rse il pneumatico presenta tagli o fora- RCambiare subito gli indumenti imbrat-
ture di dimensioni superiori a 4 mm tati con TIREFIT.
Rse il cerchio è danneggiato RSe si manifestano reazioni allergiche
Rse il veicolo ha viaggiato con una pres- consultare subito un medico.
sione dei pneumatici insufficiente o con Tenere il TIREFIT fuori dalla portata dei
pneumatici sgonfi bambini.
Non proseguire la marcia! RIn caso di ingerimento del TIREFIT,
Rivolgersi ad officine qualificate che sciacquare subito accuratamente la
dispongano delle competenze tecniche e bocca e bere acqua in abbondanza.
delle attrezzature necessarie all'esecu- RNon provocare il vomito! Consultare
zione degli interventi opportuni, ad esem- subito un medico!
pio ad uno smart center. Soprattutto nel RNon inalare i vapori del TIREFIT.
caso di interventi rilevanti per la sicu-
rezza oppure di interventi sui sistemi i In caso di fuoriuscita del sigillante
essenziali ai fini della sicurezza è indi- TIREFIT lasciarlo asciugare; Potrà suc-
* a richiesta
Pneumatico danneggiato 157

cessivamente essere staccato come una X Svitare il cappuccio dalla valvola C del
sottile pellicola. pneumatico danneggiato.
Gli abiti eventualmente macchiati con il X Avvitare il tubo di gonfiaggio D alla
sigillante TIREFIT devono essere portati valvola .
al più presto in lavanderia e lavati a X Inserire il connettore = nella presa
secco con percloretilene. dell'accendisigari(Y pagina 106) o in
una presa a 12 V nel veicolo
(Y pagina 105).
X Portare la chiave nel blocchetto di
accensione in posizione 1(Y pagina 50).
X Portare l'interruttore di attivazione/
disattivazione ? del compressore di

>> Consigli in caso di emergenza.


gonfiaggio dei pneumatici in corri-
spondenza del punto ON.
Il compressore di gonfiaggio dei pneu-
matici è attivato e il pneumatico viene
gonfiato.
X Estrarre il tubo di gonfiaggio B e il
connettore = dalla base del corpo del i Per prima cosa il sigillante per pneu-
compressore di gonfiaggio. matici viene pompato nel pneumatico.
Durante tale operazione la pressione può
X Spingere il connettore giallo del tubo di
aumentare brevemente a circa
gonfiaggio nell'alloggiamento del cap- 500 kPa(5 bar, 73 psi).
puccio di chiusura giallo A della bom-
Non spegnere il compressore di gonfiag-
bola di gonfiaggio : finché il connet-
gio dei pneumatici durante questa fase!
tore scatta in sede.
X Spingere il cappuccio di chiusura X Lasciare acceso il compressore di gon-
giallo A del flacone del sigillante : fiaggio dei pneumatici al massimo per
negli anelli di tenuta collocati sulla dieci minuti. In questo intervallo di
parte anteriore dell'alloggiamento del tempo il pneumatico deve raggiungere
compressore di gonfiaggio ; finché i una pressione di gonfiaggio di almeno
due ganci del cappuccio di chiusura 200 kPa (2,0 bar, 29 psi).
scattano in sede. ! Azionare ininterrottamente il com-
pressore di gonfiaggio dei pneumatici
al massimo per dieci minuti. Esso
potrebbe altrimenti surriscaldarsi.
Quando il compressore di gonfiaggio dei
pneumatici si è raffreddato è possibile
utilizzarlo nuovamente.
Se dopo dieci minuti viene raggiunta la
pressione di gonfiaggio di 200 kPa
(2,0 bar, 29 psi), vedi (Y pagina 158).
Se dopo dieci minuti non viene raggiunta
la pressione di gonfiaggio di 200 kPa
(2,0 bar, 29 psi), vedi (Y pagina 158).

Z
158 Pneumatico danneggiato

Mancato raggiungimento della pressione X Riporre il flacone del sigillante, il


di gonfiaggio minima di 200 kPa (2,0 bar, compressore e il triangolo di emer-
29 psi) genza.
X Proseguire subito la marcia.
Se dopo un massimo di dieci minuti non
viene raggiunta la pressione di gonfiag- G AVVERTENZA
gio di 200 kPa (2,0 bar, 29 psi):
Non superare la velocità massima di
X Disattivare il compressore di gonfiag-
80 km/h.
gio.
L'adesivo "max. 80 km/h" deve essere
X Svitare il tubo di gonfiaggio dalla val-
applicato in corrispondenza del campo
vola del pneumatico difettoso. visivo del guidatore.
X Spostare molto lentamente il veicolo in
Il comportamento di marcia del veicolo può
avanti o all'indietro di circa 10 m. risultare compromesso.
>> Consigli in caso di emergenza.

X Gonfiare di nuovo il pneumatico.


X Arrestare il veicolo dopo circa dieci
G AVVERTENZA minuti di marcia e controllare la pres-
Se dopo dieci minuti non si riesce a rag- sione del pneumatico con il compres-
giungere nuovamente la pressione sore.
200 kPa(2,0 bar, 29 psi), il pneumatico è
eccessivamente danneggiato. G AVVERTENZA
Non proseguire la marcia! Se a questo punto la pressione dei pneuma-
Rivolgersi ad officine qualificate che tici è inferiore a 130 kPa(1,3 bar, 20 psi), il
dispongano delle competenze tecniche e pneumatico è eccessivamente danneggiato.
delle attrezzature necessarie all'esecu- Non proseguire la marcia!
zione degli interventi opportuni, ad esem- Rivolgersi ad officine qualificate che
pio ad uno smart center. Soprattutto nel dispongano delle competenze tecniche e
caso di interventi rilevanti per la sicu- delle attrezzature necessarie all'esecu-
rezza oppure di interventi sui sistemi zione degli interventi opportuni, ad esem-
essenziali ai fini della sicurezza è indi- pio ad uno smart center. Soprattutto nel
spensabile che la manutenzione venga ese- caso di interventi rilevanti per la sicu-
guita da un'officina qualificata. rezza oppure di interventi sui sistemi
essenziali ai fini della sicurezza è indi-
Raggiungimento della pressione di gon- spensabile che la manutenzione venga ese-
fiaggio minima di 200 kPa (2,0 bar, guita da un'officina qualificata.
29 psi) X Correggere la pressione dei pneumatici
X Disattivare il compressore di gonfiag- finché si mantiene su un valore non infe-
gio. riore a 130 kPa (1,3 bar, 20 psi) (i valori
X Svitare il tubo di gonfiaggio dalla val- sono riportati nello sportello del ser-
vola del pneumatico difettoso. batoio).
X Aumento della pressione dei pneumatici:
! Dopo l'utilizzo, i residui del TIREFIT
possono fuoriuscire dal tubo di gonfiag- attivare il compressore di gonfiaggio
gio formando delle macchie. dei pneumatici.
Si raccomanda pertanto di riporre il
tubo di gonfiaggio nel sacchetto di pla-
stica in cui era contenuto il kit TIREFIT.
Pneumatico danneggiato 159

H Avvertenza per la tutela ambientale


Smaltire conformemente alle norme di
tutela ambientale il flacone del sigillante
usato, ad esempio presso uno smart center.

X Far sostituire ogni quattro anni il fla-


cone del sigillante in un'officina qua-
lificata, ad esempio in uno smart center.

Sostituzione delle ruote


X Riduzione della pressione dei pneuma-
tici: premere il tasto di scarico : i Per ulteriori informazioni relative ai

>> Consigli in caso di emergenza.


accanto al manometro ;. pneumatici rivolgersi ad un'officina
qualificata, ad esempio ad uno smart
center.
G AVVERTENZA
Dopo la sostituzione di una ruota far con-
trollare la coppia di serraggio presso
officine qualificate che dispongano delle
competenze tecniche e delle attrezzature
necessarie all'esecuzione degli interventi
opportuni, ad esempio in uno smart center.
Soprattutto nel caso di interventi rile-
vanti per la sicurezza oppure di interventi
X Per rimuovere il flacone del sigillante sui sistemi essenziali ai fini della sicu-
dal compressore di gonfiaggio, compri- rezza è indispensabile che la manuten-
mere il bloccaggio del cappuccio di zione venga eseguita da un'officina quali-
chiusura giallo. ficata.
X Estrarre il flacone del sigillante dal Le ruote possono staccarsi se non sono ser-
compressore di gonfiaggio. rate alla coppia di 110 Nm . Per motivi di
Il tubo di gonfiaggio rimane sul flacone sicurezza la smart raccomanda di utiliz-
del sigillante. zare solo bulloni idonei e approvati dalla
Casa o equivalenti. Per ulteriori informa-
X Riporre il flacone del sigillante, il
zioni al riguardo rivolgersi ad un'officina
compressore e il triangolo di emer-
qualificata, ad esempio ad uno smart cen-
genza.
ter.
X Proseguire la marcia fino all'officina
più vicina e far sostituire il pneuma-
tico.
X Far sostituire al più presto il flacone
del sigillante e il tubo di gonfiaggio
presso un'officina qualificata, ad esem-
pio in uno smart center.

Z
160 Pneumatico danneggiato

Preparazione del veicolo


X Accertarsi di essere in possesso di un
cric adatto28 e della chiave della ruota28.
Informazioni al riguardo possono essere
ottenuto negli smart center.
X Parcheggiare il veicolo in modo sicuro,
possibilmente lontano dal traffico e su
terreno compatto, non sdrucciolevole e
in piano.
X Portare le ruote in posizione di marcia
in rettilineo. Ruota con coprimozzo
X Azionare il freno di stazionamento. X Veicoli con cerchio in acciaio e copri-
>> Consigli in caso di emergenza.

X Bloccare il veicolo per impedirne lo mozzo: rimuovere il coprimozzo.


spostamento.
Sistemare anteriormente e posterior- Sollevare il veicolo e rimuovere la ruota
mente i cunei d'arresto o attrezzi ana-
G AVVERTENZA
loghi sotto la ruota diagonalmente oppo-
sta a quella che si intende sostituire. Un cric è previsto solo per un breve solle-
X Portare la leva del cambio in posizione
vamento del veicolo durante la sostitu-
zione della ruota.
R.
Se occorre effettuare interventi sotto il
X Spegnere il motore.
veicolo, si devono utilizzare appositi
X Rimuovere la chiave dal blocchetto di
cavalletti di sostegno.
accensione.
Accertarsi che la superficie di appoggio
del cric sia stabile, non sdrucciolevole e
in piano. Non utilizzare ceppi di legno od
oggetti simili come piano di appoggio del
cric In caso contrario il veicolo potrebbe
cadere dal cric procurando lesioni a chi
esegue l'operazione o ad altri.
Non effettuare l'avviamento del motore per
tutta la durata dell'operazione di sostitu-
zione della ruota.
Non sdraiarsi sotto il veicolo quando que-
sto è sollevato con il cric.
Cerchi con copriruota*
X Veicoli con cerchi in acciaio e copri- G AVVERTENZA
ruota*: rimuovere il copriruota* dal L'inserimento non corretto del cric può
cerchio facendo leva con un oggetto ido- provocare
neo.
Rla caduta del veicolo
X Allentare di circa un giro i bulloni ruota
Rlesioni a chi esegue l'operazione o ad
con l'apposita chiave agendo in senso
antiorario. Non svitare completamente i altri
bulloni. Rdanni al veicolo.

28 Non compreso nella dotazione

* a richiesta
Pneumatico danneggiato 161

Si raccomanda pertanto di sistemare il filetti dei bulloni e dei mozzi potreb-


cric soltanto nel punto di applicazione bero danneggiarsi durante il serraggio.
previsto per tale utilizzo. Prima dell'ap- X Rimuovere la ruota.
plicazione rimuovere le eventuali tracce
di sporco dal punto di applicazione del
Montaggio della ruota nuova
cric.
G AVVERTENZA
! Sistemare il cric soltanto nel punto di
Sostituire i bulloni ruota danneggiati o
applicazione previsto per tale utilizzo.
arrugginiti. Non lubrificare mai i bulloni
La non corretta applicazione del cric
ruota con olio o grasso.
può causare danni al veicolo.
Se una filettatura del mozzo ruota è dan-
I punti di applicazione del cric si tro-
neggiata, non proseguire la marcia! Rivol-
vano in corrispondenza degli incavi al
gersi ad officine qualificate che dispon-

>> Consigli in caso di emergenza.


di sotto del batticalcagno e sono rico-
gano delle competenze tecniche e delle
noscibili solo dal basso. Essi si trovano
attrezzature necessarie all'esecuzione
rispettivamente a valle dei passaruota
degli interventi opportuni, ad esempio ad
anteriori e a monte dei passaruota
uno smart center. Soprattutto nel caso di
posteriori.
interventi rilevanti per la sicurezza
Sistemare il cric in corrispondenza dei oppure di interventi sui sistemi essen-
punti di applicazione del cric in modo ziali ai fini della sicurezza è indispen-
che visto lateralmente risulti in posi- sabile che la manutenzione venga eseguita
zione perpendicolare. da un'officina qualificata.
X Preparare il veicolo come descritto Utilizzare solo bulloni previsti per il cer-
(Y pagina 160). chio e per il modello di veicolo acquistato.
Altri tipi di bulloni possono allentarsi.

G AVVERTENZA
Utilizzare solo bulloni previsti per il cer-
chio e per il modello di veicolo acquistato.
Altri tipi di bulloni possono allentarsi.
Non serrare i bulloni con il veicolo solle-
vato, altrimenti il veicolo può cadere dal
cric.

X Pulire la superficie di contatto della


X Disporre il cric ; in corrispondenza di ruota e del mozzo ruota.
uno dei punti di applicazione del cric
previsti :.
X Sollevare il veicolo con il cric ; finché
il pneumatico si trova ad un massimo di
tre centimetri da terra.
X Svitare completamente i bulloni.

! Non appoggiare i bulloni su sabbia o


superfici sporche. In caso contrario i

Z
162 Batteria (veicolo)

X Posizionare la ruota sul mozzo ruota e Cerchi con copriruota*


spingerla in sede. X Veicoli con cerchi in acciaio e copri-
>> Consigli in caso di emergenza.

X Avvitare due bulloni e serrarli legger- ruota*: montare il copriruota*: in


mente. modo che la valvola non rimanga inca-
X Veicoli con cerchi in acciaio e copri- strata ;.
mozzo: montare il coprimozzo in modo X Applicare il copriruota*: sul cerchio
che venga sorretto dai due bulloni ruota. esercitando una pressione uniforme con
X Avvitare l'ultimo bullone e serrarlo leg- entrambe le mani.
germente. X Controllare che il copriruota*: sia
X Tutti gli altri veicoli: inserire l'ultimo posizionato saldamente in sede sul cer-
bullone ruota e serrarlo leggermente. chio.
X Abbassare il veicolo fino a quando
risulta saldamente a contatto col ter-
reno. Batteria (veicolo)
X Rimuovere il cric.
Avvertenze di sicurezza importanti
X Serrare a fondo i bulloni ruota con la
chiave per ruote (coppia di serraggio: Per durare come previsto la batteria deve
110 Nm). essere sempre sufficientemente carica.
Se il veicolo viene impiegato prevalente-
G AVVERTENZA mente su percorsi brevi o non viene uti-
Dopo la sostituzione di una ruota far con- lizzato a lungo, far controllare di fre-
trollare immediatamente la coppia di ser- quente le condizioni di carica della bat-
raggio. Le ruote possono staccarsi se non teria.
sono serrate alla coppia di 110 Nm. In caso di sostituzione di una batteria
devono essere utilizzate soltanto batterie
raccomandate da smart. Informazioni a
riguardo sono reperibili presso ogni offi-
cina qualificata, ad esempio in uno smart
center.
G AVVERTENZA
Maneggiando la batteria, prestare atten-
zione alle avvertenze di sicurezza e alle
misure di protezione.

* a richiesta
Batteria (veicolo) 163

Pericolo di esplosioni. G AVVERTENZA


Se il morsetto positivo della batteria col-
legata viene a contatto con componenti del
veicolo, può verificarsi un cortocircuito e
Maneggiando la batteria è
la miscela di gas esplosiva generata dalla
vietato fumare e avvici-
batteria potrebbe incendiarsi causando
nare fiamme libere e luce
gravi lesioni al guidatore e ad altre per-
non protetta. Evitare la
sone.
formazione di scintille.
RDurante l'operazione di scollegamento
L'acido per batterie è
della batteria, scollegare sempre prima
corrosivo. Evitare il con-
il morsetto negativo, quindi quello
tatto con la pelle, gli
positivo.
occhi o gli indumenti.
RDurante l'operazione di collegamento

>> Consigli in caso di emergenza.


Indossare adeguati indu-
della batteria, collegare sempre prima
menti protettivi, in par-
il morsetto positivo, quindi quello
ticolare guanti, grem-
negativo.
biule e protezione per il
RA motore acceso non allentare o scolle-
viso.
gare i morsetti di collegamento delle
Sciacquare subito con
batterie.
acqua pulita eventuali
spruzzi di acido. Se
necessario, consultare un
H Avvertenza per la tutela ambientale
medico. Non smaltire le batterie insieme ai rifiuti
domestici. Le batterie inutilizzabili
Indossare occhiali pro-
devono essere smaltite conformemente alle
tettivi.
norme di tutela ambientale
consegnandole ad uno smart center o ad un
Tenere lontano dalla por- punto di raccolta per batterie usate.
tata dei bambini.
! Assicurarsi di
Prestare attenzione alle RNon invertire i morsetti di collega-
presenti Istruzioni d'uso. mento. La batteria potrebbe essere
danneggiata irreparabilmente.
REvitare sempre il collegamento con-
temporaneo di una chiave inglese o
! Non utilizzare il veicolo senza la bat-
altri materiali metallici con
teria per evitare danni agli apparecchi
entrambi i poli della batteria o con il
elettrici.
polo positivo e la carrozzeria. In caso
G AVVERTENZA contrario potrebbe verificarsi un
Non appoggiare oggetti metallici sulla cortocircuito.
batteria poiché potrebbe verificarsi un
cortocircuito e la miscela gassosa alta-
mente esplosiva della batteria potrebbe
incendiarsi.

Z
164 Batteria (veicolo)

Montaggio/smontaggio della batteria


a 12 volt
Rimozione della moquette

X Rimuovere la copertura del polo posi-


tivo ?.
>> Consigli in caso di emergenza.

X Svitare dapprima il morsetto negativo


= quindi il morsetto positivo .
X Spegnere il motore. X Svitare il fissaggio della batteria A.
X Disattivare tutte le utenze elettriche. X Estrarre il flessibile di sfiato.
X Aprire la porta lato passeggero. X Estrarre la batteria.
X Spostare all'indietro il sedile lato pas-
seggero. Ricarica della batteria
X Allentare il supporto del tappetino :
con un attrezzo adeguato. G AVVERTENZA
X Ripiegare il tappetino. Ricaricare la batteria solo in ambienti
ben aerati. Durante il processo di ricarica
possono verificarsi fuoriuscite di gas e
Smontaggio della batteria lievi scoppi che possono provocare lesioni
alle persone, danni alla vernice della car-
rozzeria o corrodere alcuni componenti del
veicolo.
Informazioni sui caricabatterie che con-
sentono di effettuare la ricarica senza
smontare la batteria sono reperibili nelle
officine qualificate.

G AVVERTENZA
Durante il processo di ricarica i gas che
fuoriescono dalla batteria possono causare
X Svitare i due dischi di fissaggio ; del ustioni da acido. Non chinarsi sulla bat-
piedino d'appoggio in senso antiorario. teria durante il processo di ricarica.
X Estrarre lateralmente il piedino d'ap-
poggio : dal veicolo. G AVVERTENZA
L'acido per batterie è corrosivo. Evitare il
contatto con la pelle, gli occhi o gli indu-
menti.
Avviamento d'emergenza 165

! Non ricaricare mai la batteria se que- Consigli per la cura delle batterie
sta è montata sul veicolo, tranne nel caso RIn condizioni di marcia normali la bat-
in cui venga utilizzato un caricabatte-
teria del veicolo è esente da manuten-
rie collaudato e approvato dalla smart.
zione (DIN 43539/T2). Fare controllare
Questi caricabatterie consentono
tuttavia il livello di carica e il livello
infatti di effettuare la ricarica anche
dell'acido della batteria prima dell'i-
senza smontare la batteria.
nizio della stagione invernale presso
! Utilizzare solo caricabatterie con una un'officina qualificata.
tensione di carica limitata a 14,8 V max. RSostituire la batteria solo con una bat-
Osservare attentamente le avvertenze teria dotata del tappo di degassamento
contenute nel libretto di istruzioni del centrale. In questo modo si evitano danni
caricabatterie. provocati da corrosione.

>> Consigli in caso di emergenza.


RIn caso di impiego per brevi tragitti
! Non effettuare mai la ricarica se la
batteria è congelata. Far controllare la caricare la batteria circa ogni tre mesi.
batteria presso un'officina qualificata, In questo modo si mantiene la capacità
ad esempio in uno smart center. La sca- di avviamento del veicolo e si aumenta la
tola potrebbe essere danneggiata. durata della batteria.
RIn caso di periodi di sosta prolungati

Montaggio della batteria del veicolo scollegare la batteria e


caricarla circa ogni sei mesi.
X Se necessario, disattivare tutte le RIn caso di periodi di sosta prolungati
utenze elettriche. del veicolo con la batteria scollegata,
X Posizionare la batteria nel punto previ- ricaricare la batteria ogni tre - quattro
sto. settimane.
X Inserire il flessibile di sfiato. RIn caso di periodi di sosta del veicolo
superiori a sei settimane, farsi consi-
gliare da un'officina qualificata.

Avviamento d'emergenza
Avvertenze
Se la batteria è scarica e il veicolo non si
avvia, è possibile servirsi di un altro vei-
colo per effettuare un avviamento d'emer-
genza.
X Avvitare il fissaggio della batteria A. Avviare il motore del proprio veicolo con
X Avvitare prima il morsetto positivo cavi per l'avviamento di emergenza e con la
quindi il morsetto negativo =. batteria dell'altro veicolo.
X Montare la copertura del polo posi- Prestare attenzione alle seguenti istru-
tivo ?. zioni.
X Montare il piedino d'appoggio. G AVVERTENZA
Durante l'avviamento d'emergenza o
durante il processo di ricarica i gas che
fuoriescono dalla batteria possono causare

Z
166 Avviamento d'emergenza

lesioni gravi. Non chinarsi pertanto sulla


batteria.

G AVVERTENZA
Durante l'avviamento di emergenza possono
verificarsi lievi scoppi causati dai gas
che fuoriescono dalla batteria. Evitare la
formazione di scintille. In prossimità
della batteria non avvicinare fiamme
libere e non fumare.
Prestare attenzione alle avvertenze di
sicurezza e le misure di protezione rela-
tive all'impiego delle batterie.
>> Consigli in caso di emergenza.

! Evitare ripetuti e prolungati tentativi


di avviamento.
Non effettuare l'avviamento con un cari-
cabatterie a carica rapida.
RUtilizzare solo batterie con la stessa
tensione nominale (12 volt).
RAssicurarsi che la capacità della batte-
ria dell'altro veicolo non sia inferiore
alla capacità della batteria scarica.
RUtilizzare cavi per l'avviamento di
emergenza aventi una sezione suffi-
ciente e morsetti di contatto isolati
reperibili presso un'officina qualifi-
cata, ad esempio in uno smart center.
RAssicurarsi che i veicoli non vengano a
contatto tra loro.
RL'avviamento di emergenza è possibile
solo a motore freddo e con il catalizza-
tore raffreddato.
RDisporre i cavi per l'avviamento di
emergenza in modo che non possano
essere afferrati dai componenti in
movimento nel vano motore.
RNon staccare la batteria scarica dalla
rete di bordo.
Avviamento d'emergenza 167

Avviamento d'emergenza
La batteria si trova nel vano piedi lato passeggero.

>> Consigli in caso di emergenza.


X Spegnere il motore di entrambi i veicoli.
X Portare la leva del cambio in posizione N.
X Disattivare tutte le utenze elettriche.
X Rimuovere il coperchio delle batterie.
X Collegare il polo positivo ; del proprio veicolo ed il polo positivo : del veicolo
alimentatore con il cavo per l'avviamento di emergenza rosso. Iniziare con la batteria
del proprio veicolo B.
X Collegare il polo negativo = del veicolo alimentatore ed il polo negativo ? del
proprio veicolo con il cavo per l'avviamento di emergenza nero iniziando con la bat-
teria A dell'altro veicolo.
X Far girare al minimo il motore del veicolo che fornisce l'avviamento di emergenza.
X Avviare il motore del proprio veicolo.
X Se il motore non si avvia immediatamente, attendere circa 60 secondi tra un tentativo
di avviamento e l'altro.
Se il motore non si avvia, contattare un servizio di assistenza in caso di guasti, ad
esempio uno smartmove Assistance, oppure un'officina qualificata, ad esempio uno
smart center.

Disattivazione dell'avviamento d'e- Non attivare l'impianto di illumina-


mergenza zione!
In questo modo si riduce il rischio di
X Attivare le utenze elettriche come il formazione di scintille durante lo scol-
ventilatore o il lunotto termico solo
quando il motore è acceso.
Z
168 Traino

legamento dei cavi per l'avviamento di RIl traino dovrebbe essere effettuato
emergenza. esclusivamente da personale esperto.
X Lasciare acceso il motore per 2 o 3 RFar trainare il veicolo da un veicolo di
minuti finché gira normalmente. un'officina qualificata, ad esempio di
X Staccare i cavi per l'avviamento di uno smart center.
emergenza dai poli negativi = e ? RPer il traino prestare attenzione alle
delle batterie. Iniziare con la batteria normative di legge vigenti nei singoli
del proprio veicolo. Paesi.
X Staccare i cavi per l'avviamento di RPer effettuare il traino inserire l'ac-
emergenza dai poli positivi : e ; censione.
delle batterie. RPortare la leva del cambio in posizione
X Far controllare la batteria in un'offi- N. Sul display multifunzione deve essere
cina qualificata. visualizzata la lettera N.
>> Consigli in caso di emergenza.

RLa velocità di traino non deve superare i


50 km/h.
Avviamento per inerzia RLa percorrenza di traino non deve supe-

Se il motorino d'avviamento è guasto, è rare i 50 km.


possibile avviare il veicolo per inerzia RNon trainare il veicolo su tragitti più
lungo una strada in discesa. lunghi. Se si desidera trasportare il
X Premere il pedale del freno. veicolo su tragitti più lunghi, è neces-
sario utilizzare un rimorchio.
X Assicurarsi che la chiave nel blocchetto
RTrainare il veicolo esclusivamente con
di accensione si trovi in posizione 1.
tutte le ruote a terra.
X Premere la leva del cambio in posizione
RPer effettuare il traino utilizzare una
q e tenerla premuta.
barra di traino. In caso di utilizzo di
X Rilasciare il pedale del freno.
una fune di traino, è necessario utiliz-
X Premere a fondo il pedale dell'accele- zare funi elastiche di poliammide o
ratore. nastri di poliammide.
Con l'aumento della velocità la frizione RFissare gli occhioni di traino di
si innesta automaticamente e il motore entrambi i veicoli sullo stesso lato.
si avvia.
RTrainare il veicolo soltanto dagli
X Rilasciare la leva del cambio.
occhioni di traino.
X Accelerare.
RIl veicolo trainato non deve essere più
pesante del veicolo che traina.
Avvertenze per veicoli con il supporto di
Traino
base* montato
Avvertenze RNon trainare il veicolo con il supporto
G AVVERTENZA di base* montato.
RNon fissare mai la fune di traino al sup-
Per motivi di sicurezza, non utilizzare il
dispositivo di traino per eseguire le ope- porto di base*.
razioni di recupero e fissare il veicolo. In RNon trainare il veicolo in retromarcia
caso contrario si potrebbe causare il utilizzando il supporto di base*.
distacco dell'occhione di traino dal sup-
porto con conseguente rischio di lesioni.

* a richiesta
Traino 169

Montaggio dell'occhione di traino


Apertura della copertura anteriore

X Rimuovere l'occhione di traino : dal


piedino d'appoggio nel vano piedi lato

>> Consigli in caso di emergenza.


passeggero.
X Sollevare la copertura : facendo leva X Avvitare completamente l'occhione di
con un oggetto idoneo agendo sull'inta- traino fino all'arresto.
glio e rimuoverla. X Fissare la fune di traino o la barra di
traino all'occhione di traino.
Apertura della copertura posteriore

Traino del veicolo


G AVVERTENZA
Far trainare il veicolo con una barra di
traino a motore spento.
A motore spento non è disponibile l'assi-
stenza per il servosterzo elettrico* e il
servofreno, pertanto è necessario impie-
gare una forza maggiore durante le opera-
zioni di sterzata e di frenata.
X Sollevare una delle coperture ; facendo Se il proprio veicolo effettua il traino o
leva con un oggetto idoneo agendo sul- l'avviamento mediante traino di un altro
l'intaglio e rimuoverla. veicolo, il peso di quest'ultimo non deve
superare il peso totale ammesso del pro-
prio veicolo.
Fissaggio dell'occhione di traino
Trainare il veicolo solo per tragitti brevi.
L'occhione di traino si trova sotto il tap-
petino del vano piedi lato passeggero. X Inserire l'accensione.
X Rimuovere la moquette del vano piedi X Premere il pedale del freno.
lato passeggero (Y pagina 164). X Portare la leva del cambio in posizione
N.
Sul display multifunzione viene visua-
lizzata la lettera N.

* a richiesta Z
170 Fusibili

! Il veicolo può essere trainato solo se in un'officina qualificata per smart elec-
Rla leva del cambio è in posizione N tric drive, ad esempio in uno smart center.
Rsul display multifunzione è visualiz-
zata la lettera N Sostituzione di un fusibile
Rsi è sicuri che non è inserita alcuna
marcia La scatola fusibili si trova a sinistra sotto
la plancia.
Se la batteria è completamente scarica,
far trainare il veicolo da un altro vei-
colo di un'officina qualificata, ad
esempio di uno smart center.
>> Consigli in caso di emergenza.

Fusibili
Avvertenze
La funzione dei fusibili del veicolo è
quella di disattivare i circuiti elettrici
guasti. Se un fusibile "si brucia", i com-
X Prima di sostituire un fusibile, disat-
ponenti collegati a valle e le relative fun-
zioni non sono più disponibili. tivare tutte le utenze elettriche e disin-
serire l'accensione.
G AVVERTENZA X Sulla base dello schema di assegnazione
Utilizzare solo i fusibili approvati dalla dei fusibili (Y pagina 172) stabilire il
smart o equivalenti con l'amperaggio pre- fusibile corrispondente all'utenza gua-
scritto per il rispettivo sistema. Per mag- sta.
giori informazioni al riguardo rivolgersi X Estrarre il relativo fusibile.
ad un'officina qualificata, ad esempio ad X Sostituire il fusibile guasto con un
uno smart center. In caso contrario il
fusibile nuovo con lo stesso amperaggio.
sovraccarico di un fusibile potrebbe pro-
vocare un incendio.
Non riparare né bypassare i fusibili gua-
sti. Far stabilire ed eliminare la causa in
un'officina qualificata, ad esempio in uno
smart center.

! I fusibili bruciati devono essere


sostituiti con fusibili equivalenti
(riconoscibili dal colore e dall'ampe-
raggio). I valori dei fusibili sono
riportati nello schema di occupazione
dei fusibili.
Sostituire i fusibili solo a veicolo
fermo. Disattivare prima tutte le utenze
elettriche e disinserire l'accensione.
Se il fusibile impiegato si brucia nuova-
mente, far accertare ed eliminare la causa
Fusibili 171

Scatola fusibili

>> Consigli in caso di emergenza.


Lato anteriore
: - \ Fusibili
R1 - R9 Connettori dei fusibili di riserva

Z
172
>> Consigli in caso di emergenza. Fusibili

Lato posteriore
^ - ; Fusibili

Disposizione dei fusibili

N° Utenza Intensità Colore


della cor- distintivo
rente
1 Componenti del motore 25 A neutro
2 Tergicristallo anteriore 25 A neutro
3 Alzacristalli elettrici 20 A giallo
4 Motorino del ventilatore dell'abitacolo 25 A neutro
5 Fendinebbia, luci diurne a LED 10 A rosso
6 Luce di posizione destra, luce posteriore 7,5 A marrone
destra, luce della targa
7 Luce di posizione sinistra, luce posteriore 7,5 A marrone
sinistra
Fusibili 173

N° Utenza Intensità Colore


della cor- distintivo
rente
8 Componenti del motore 25 A neutro
9 Componenti del motore 7,5 A marrone
10 Componenti del motore 15 A blu
11 Centralina esp® 25 A neutro
12 Funzioni della leva di comando sinistra, fun- 10 A rosso
zioni del listello interruttori, presa di dia-
gnosi, centralina del cambio, centralina della

>> Consigli in caso di emergenza.


funzione Start/Stop, riscaldamento degli spec-
chi retrovisori, impianto antifurto, sensore
pioggia/luce29, strumenti supplementari,
chiusura centralizzata, strumentazione
13 - - -
14 Motorino della ventola dell'intercooler, com- 15 A blu
pressore del liquido refrigerante
15 Sistemi radio, subwoofer (Sound System), 15 A blu
capote30
16 Pompa del carburante 15 A blu
17 Tergilunotto31 15 A blu
18 Centralina esp®, centralina del servosterzo, 10 A rosso
sistemi di ritenuta
19 Centralina del motore, centralina del cambio, 7,5 A marrone
centralina della funzione Start/Stop, presa di
diagnosi
20 Unità di comando del riscaldamento/climatiz- 10 A rosso
zatore, regolazione degli specchi retrovisori
esterni, pompa del liquido lavacristalli,
sistemi radio, riscaldamento dei sedili, luci
di retromarcia, funzioni della leva di comando
destra, interruttore della capote30
21 Presa da 12 V, accendisigari 15 A blu
22 Anabbagliante, lato sinistro 7,5 A marrone

29 Solo nei veicoli con guida a sinistra


30 Solo fortwo cabrio
31 Solo fortwo coupé

Z
174 Fusibili

N° Utenza Intensità Colore


della cor- distintivo
rente
23 Anabbagliante, lato destro 7,5 A marrone
24 Luce freni, retronebbia 15 A blu
25 Abbagliante, lato destro 7,5 A marrone
26 Abbagliante, lato sinistro 7,5 A marrone
27 Componenti del motore 7,5 A marrone
28 Lunotto termico 40 A arancione
>> Consigli in caso di emergenza.

29 Capote30 30 A verde
30 Centralina del cambio, motorino della ventola 40 A arancione
del radiatore anteriore
31 Avvisatore acustico, chiusura centralizzata 20 A giallo
32 - - -
33 Blocchetto di accensione 50 A rosso
34 Centralina esp® 40 A arancione
35 Centralina del servosterzo 30 A verde
R1 Riscaldamento degli specchi 7,5 A marrone
R2 - - -
R3 - - -
R4 - - -
R5 Alimentazione lettore schede sul parabrezza32 10 A rosso
R6 - - -
R7 Illuminazione interna 5A marrone
chiaro
R8 Amplificatore (Sound System Surround) 20 A giallo
R9 Centralina del riscaldamento dei sedili 25 A neutro

30 Solo fortwo cabrio


32 Solo con car2go
Equipaggiamento del veicolo ............. 176
Sistemi elettronici del veicolo .......... 176

>> Dati tecnici.


Targhette di identificazione del vei-
colo .............................................. 177
Materiali di consumo e quantità di
rifornimento ................................... 179
Pneumatici e cerchi ......................... 182
Dati del veicolo .............................. 185
176 Sistemi elettronici del veicolo

Equipaggiamento del veicolo l'invalidazione del permesso di circo-


lazione.
i Le presenti Istruzioni d'uso descri-
vono tutti i modelli, gli equipaggia-
menti di serie e tutti gli equipaggia- Montaggio a posteriori di apparec-
menti a richiesta disponibili al chiature elettriche ed elettroniche
momento della chiusura redazionale La presenza di apparecchiature elettriche
delle stesse. Sono possibili differenze ed elettroniche può pregiudicare la sicu-
in funzione delle versioni destinate a rezza di funzionamento del veicolo. Le
Paesi specifici. Tenere presente che il apparecchiature elettriche o elettroniche
veicolo potrebbe non essere equipag- montate a posteriori devono essere omolo-
giato con tutte le funzioni descritte. gate e recare il marchio e. Il marchio e può
Questo riguarda anche i sistemi e le fun- essere rilasciato dal costruttore delle
zioni rilevanti per la sicurezza. apparecchiature o da un centro di collaudo
i Leggere le informazioni relative autorizzato.
>> Dati tecnici.

all'officina qualificata (Y pagina 14). ! I danni diretti o indiretti provocati


dal montaggio a posteriori di apparec-
chi sul veicolo non sono coperti dalla
Sistemi elettronici del veicolo garanzia della smart.
Interventi sulla centralina elettro- Per il montaggio di telefoni e ricetra-
nica del motore smittenti all'interno del veicolo è neces-
saria un'autorizzazione. La smart auto-
G AVVERTENZA rizza il montaggio di telefoni cellulari e
Far eseguire gli interventi di manuten- ricetrasmittenti a condizione che il mon-
zione sui sistemi elettronici del motore e taggio di tali componenti venga eseguito a
sui relativi componenti solo presso offi- regola d'arte e utilizzando un'antenna
cine qualificate che dispongano delle esterna dotata di protezione da radiodi-
competenze tecniche e delle attrezzature sturbi.
necessarie per eseguire gli interventi La potenza di trasmissione del telefono o
opportuni, ad esempio in uno smart center. della ricetrasmittente non deve superare i
Soprattutto nel caso di interventi rile- valori massimi riportati di seguito.
vanti per la sicurezza oppure di interventi
sui sistemi essenziali ai fini della sicu- Gamma di fre- Potenza massima di
rezza è indispensabile che la manuten- quenza (banda) trasmissione
zione venga eseguita da un'officina quali- (Watt)
ficata.
Onde corte 100
! Far eseguire la manutenzione dei (< 50 MHz)
sistemi elettronici del motore e dei Lunghezza d'onda 50
relativi componenti, quali le centra- 2m
line, i sensori o i cavi di collegamento,
solo presso officine qualificate, ad Lunghezza d'onda 35
esempio in uno smart center. In caso con- 0,7 m
trario vi è il rischio di una più rapida Lunghezza d'onda 10
usura dei componenti del veicolo, della 0,25 m = rete D + E
perdita del diritto di garanzia e del-
Targhette di identificazione del veicolo 177

G AVVERTENZA
Le ricetrasmittenti possono causare ano-
malie ai sistemi elettronici del veicolo e
quindi comprometterne la sicurezza di
funzionamento e pregiudicare l'incolu-
mità degli occupanti se:
Rnon è montata un'antenna esterna
Rtale antenna esterna non è dotata di pro-
tezione da radiodisturbi
Rl'antenna esterna non è montata corret-
tamente. : Presa diagnostica

L'esposizione a forti campi elettromagne-


tici può inoltre provocare danni alla
Targhette di identificazione del vei-
salute. Con l'impiego di un'antenna esterna
colo
si tiene conto del possibile rischio per la

>> Dati tecnici.


salute rappresentato dai campi elettroma- Targhetta di identificazione del vei-
gnetici, un problema che è oggetto di colo con numero di identificazione del
discussioni scientifiche. veicolo (VIN) e codice vernice
Far montare l'antenna esterna solo presso
La targhetta di identificazione del vei-
officine qualificate che dispongano delle
colo è applicata sul telaio della porta lato
competenze tecniche e delle attrezzature
guida.
necessarie per eseguire gli interventi
opportuni, ad esempio in uno smart center.
Soprattutto nel caso di interventi rile-
vanti per la sicurezza oppure di interventi
sui sistemi essenziali ai fini della sicu-
rezza è indispensabile che la manuten-
zione venga eseguita da un'officina quali-
ficata.

i L'uso nel veicolo di apparecchiature


elettriche o elettroniche che non soddi-
sfino tali condizioni può invalidare il
permesso di circolazione del veicolo X Aprire la porta lato guida.
(Direttiva UE 95/54/CE). La targhetta di identificazione del vei-
colo : risulta visibile.

Presa diagnostica
La presa diagnostica si trova sul lato
destro del vano piedi lato guida.

Z
178 Targhette di identificazione del veicolo

Numero del motore


ll numero del motore è stampigliato sul
basamento. Per ulteriori informazioni
rivolgersi ad uno smart center.

Targhette di avvertimento

Targhetta di identificazione del veicolo


(esempio)
: Paese Costruttore
; Codice vernice
= Costruttore del veicolo
>> Dati tecnici.

? Numero di omologazione CE
A Numero di identificazione del veicolo
(VIN)
B Peso totale ammesso
C Carico ammesso sull'asse anteriore
D Carico ammesso sull'asse posteriore

Numero di identificazione del veicolo


(VIN)
Veicolo con guida a sinistra (esempio)
Il numero di identificazione del veicolo è : Adesivo di avvertimento airbag (aletta
indicato nella parte posteriore destra parasole)
della lamiera del pianale, sotto la
; Tipi di carburante/tabella della pres-
moquette del bagagliaio.
sione dei pneumatici
= Numero identificazione veicolo
? Adesivo smartmove Assistance
A Targhetta di identificazione del vei-
colo con numero di identificazione del
veicolo
B Targhetta di manutenzione
C Avvertenza relativa al liquido di raf-
freddamento

: Numero di identificazione del veicolo


X Aprire il portellone.
X Sollevare la moquette del bagagliaio.
Materiali di consumo e quantità di rifornimento 179

Materiali di consumo e quantità di


rifornimento
Carburanti
G AVVERTENZA
I carburanti sono altamente infiammabili.
Maneggiando i carburanti è quindi vietato
fumare ed avvicinare fiamme libere e luce
non protetta.
Prima di effettuare il rifornimento spe-
gnere il motore e disattivare il riscalda-
mento autonomo*.

G AVVERTENZA
Evitare il contatto diretto dei carburanti

>> Dati tecnici.


con la pelle o gli indumenti. Il contatto
diretto dei carburanti con la pelle o l'i-
nalazione dei vapori di carburante sono
nocivi per la salute.

* a richiesta Z
180 Materiali di consumo e quantità di rifornimento

Capacità del serbatoio

Capacità del serbatoio


fortwo coupé/fortwo Cabrio fortwo coupé BRABUS/
fortwo Cabrio BRABUS
Serbatoio del carburante
Capacità 33 l 33 l
di cui riserva 5l 5l
Carburante Benzina super senza Benzina super Plus senza
piombo, EN 228, almeno piombo, EN 228, almeno
95 RON/85 MON 98 RON/88 MON

! Non rifornire di gasolio i veicoli con motore a benzina. Anche in quantità esigue il
>> Dati tecnici.

gasolio può danneggiare il sistema di iniezione del carburante. Eventuali danni


derivanti dall'aggiunta di gasolio non sono coperti da garanzia.
Ulteriori avvertenze riguardo al rifornimento e ai carburanti (Y pagina 108).

Avvertenze sul consumo di carburante H Avvertenza per la tutela ambientale


Il veicolo consuma una quantità maggiore Secondo le attuali conoscenze scientifiche
di carburante rispetto al normale nelle il CO2 (biossido di carbonio) è il gas mag-
seguenti condizioni: giormente responsabile del surriscalda-
Ra mento dell'atmosfera terrestre (effetto
temperature molto basse
serra). Le emissioni di CO2 variano pro-
Rnel traffico cittadino
porzionalmente al consumo di carburante
Rnei tragitti brevi
del veicolo e dipendono
Rsui terreni montuosi e accidentati
Rdall'efficiente sfruttamento del carbu-
i Solo in determinati Paesi: i valori rante da parte del motore
aggiornati relativi ai consumi e alle Rdallo stile di guida individuale
emissioni del veicolo sono indicati nel Rda altri fattori non tecnici, come ad
documento COC (EC-CERTIFICATE OF CON- esempio gli influssi ambientali, le con-
FORMITY). Tale documento viene rila- dizioni del fondo stradale o il flusso del
sciato al momento della consegna del traffico
veicolo. La manutenzione periodica e uno stile di
I consumi sono stati calcolati secondo la guida che solleciti poco il veicolo contri-
Direttiva CE RL 80 / 1268 / CEE per i vei- buiscono alla riduzione delle emissioni di
coli omologati Euro 4 o inferiori e CO2.
secondo la Direttiva (CE) n. 715 / 2007,
nella versione attualmente in vigore,
per i veicoli omologati Euro 5 o supe-
riori e non si riferiscono ad un singolo
veicolo. Tali valori possono differire da
quelli riscontrati nelle normali condi-
zioni di esercizio.
Materiali di consumo e quantità di rifornimento 181

Olio motore I limiti di temperatura sono valori indi-


cativi che possono essere superati breve-
Oli motore corretti mente per eccesso o per difetto.
Utilizzare esclusivamente gli oli motore
approvati dalla smart oppure oli motore
equivalenti. Per maggiori informazioni a
riguardo rivolgersi ad un'officina quali-
ficata, ad esempio ad uno smart center o al
Servizio Assistenza Clienti smart.
! Non utilizzare additivi speciali. Que-
sti prodotti possono provocare maggiore
usura o danni al motore. Per maggiori
informazioni rivolgersi ad un'officina
qualificata, ad esempio ad uno smart
center o al Servizio Assistenza Clienti

>> Dati tecnici.


smart. Liquido di raffreddamento
45 kW mhd Il liquido di raffreddamento è composto da
52 kW mhd una miscela di acqua e liquido anticorro-
sione e antigelo.
62 kW
Il liquido di raffreddamento all'interno
75 kW BRABUS
dell'impianto di raffreddamento svolge le
N. specifica MB 229.3, 229.31, 229.5, seguenti funzioni:
229.51 Rprotezione anticorrosione
Rprotezione antigelo
Quantità di rifornimento La miscelazione di acqua e liquido anti-
corrosione/antigelo nel liquido di raf-
Quantità di rab-
freddamento innalza il punto di ebolli-
bocco con filtro
zione rispetto alla sola acqua.
Motori a benzina 3,4 l i Già in fabbrica viene rifornito un
liquido di raffreddamento che garanti-
Viscosità dell'olio motore sce un'adeguata protezione antigelo e
anticorrosione.
La viscosità descrive la capacità di flui-
dificazione di un liquido. Nel caso del- ! Per il rabbocco utilizzare esclusiva-
l'olio motore un'elevata viscosità è sino- mente una miscela già preparata di
nimo di densità, mentre una bassa visco- liquido di raffreddamento con la prote-
sità è sinonimo di fluidità. zione antigelo desiderata. In caso con-
Scegliere la classe SAE (viscosità) dell'o- trario si potrebbero causare danni al
lio motore in funzione della stagione. La motore.
tabella riportata di seguito indica quale Utilizzare sempre un liquido di raffred-
gradazione di viscosità è opportuno sce- damento adatto, anche nei Paesi caldi. In
gliere in funzione della temperatura caso contrario all'impianto di raffred-
media dell'aria. damento non è assicurata una sufficiente
protezione contro la corrosione e il

Z
182 Pneumatici e cerchi

punto di ebollizione viene raggiunto a i Solitamente nel vano anteriore si trova


temperature troppo basse. un'etichetta di avvertimento che ricorda
In condizioni ottimali di rifornimento quando effettuare la successiva sostitu-
del liquido anticorrosione e antigelo, zione del liquido freni.
il punto di ebollizione si raggiunge a
circa 130 ¥.
Impianto lavacristalli
La percentuale di liquido anticorrosione e
antigelo nell'impianto di raffreddamento Il dosaggio dipende dalla temperatura
Rdeve essere pari almeno al 50%. Ciò esterna e dalle istruzioni del produt-
garantisce un'adeguata protezione anti- tore33
gelo dell'impianto di raffreddamento Esempio di detergente per cristalli smart-
fino a temperature pari a circa −37 ¥ care:
Rnon deve superare il 55% (protezione
Tempera- Concentrato Concentrato
antigelo fino a −45 ¥). In caso contrario tura estivo: invernale:
viene pregiudicato il corretto smalti-
>> Dati tecnici.

acqua acqua
mento del calore
In caso di perdita di parte del liquido di al di sopra 1:100 -
raffreddamento, rabboccare l'acqua e il di 0 ¥
liquido anticorrosione e antigelo in parti -10 ¥ - 1:2
pressoché uguali. Utilizzare esclusiva-
mente liquido anticorrosione e antigelo -20 ¥ - 1:1
approvato dalla smart o equivalente.
Informazioni al riguardo sono reperibili G AVVERTENZA
in ogni officina qualificata. Il concentrato per liquido lavacristalli è
altamente infiammabile. Mentre lo si
maneggia è pertanto vietato fumare ed
Liquido freni avvicinare fiamme libere e luce non pro-
Il liquido freni assorbe nel tempo umidità tetta.
dall'atmosfera. Ciò comporta l'abbassa-
mento del punto di ebollizione.
G AVVERTENZA Pneumatici e cerchi
Quando il punto di ebollizione del liquido Avvertenze
freni è troppo basso, nel caso in cui i freni
! Per motivi di sicurezza la smart rac-
vengano fortemente sollecitati (ad esem-
pio in montagna su percorsi in discesa)
comanda di utilizzare solo pneumatici
nell'impianto freni possono formarsi bolle
approvati dalla Casa o equivalenti. Que-
di vapore che compromettono l'azione fre-
sti pneumatici sono stati progettati
nante.
appositamente per essere impiegati con
sistemi di regolazione, come ad esempio
Far sostituire il liquido freni ogni due
l'ABS o l'ESP®. La smart declina ogni
anni con un liquido freni approvato dalla
responsabilità per eventuali danni
smart e far certificare la sostituzione sul
derivanti dall'utilizzo di altri tipi di
Libretto Service!
pneumatici. Per ulteriori informazioni
al riguardo rivolgersi ad un'officina
33 vedi le avvertenze per l'uso sulle confezioni
Pneumatici e cerchi 183

qualificata, ad esempio ad uno smart


center.
Utilizzare solo pneumatici e cerchi rac-
comandati per la smart fortwo. La smart
declina ogni responsabilità per even-
tuali modifiche che incidono negativa-
mente su alcune caratteristiche, come ad
esempio la rumorosità, i consumi e il
comportamento di marcia, o per danni
derivanti dall'utilizzo di altri pneuma-
tici.
Inoltre le differenze di misura e una
diversa deformazione dei pneumatici
durante la marcia in situazione di
carico possono causare lo sfregamento
con la carrozzeria e con componenti

>> Dati tecnici.


degli assi, provocando danni ai pneuma-
tici o al veicolo.
i Ulteriori informazioni relative ai
pneumatici e ai cerchi sono reperibili
presso un'officina qualificata, ad esem-
pio uno smart center.
Nello sportello del serbatoio del veicolo
è applicata una tabella per la pressione
dei pneumatici.
Ulteriori informazioni sulla pressione
dei pneumatici sono riportate al capi-
tolo "Uso corretto del veicolo"
(Y pagina 117).

Z
184 Pneumatici e cerchi

Pneumatici di dimensioni diverse


Versione 1

45 kW mhd/52 kW mhd/ 75 kW BRABUS


62 kW
Asse anteriore Pneumatici 155/60 R15 74 T -
estivi
Pneumatici 155/60 R15 74 T M+S 155/60 R15 74 T M+S
invernali
Cerchi 4,5 J x 15 H2 ET 23,5 4,5 J x 15 H2 ET 23,5
Asse posteriore Pneumatici 175/55 R15 77 T -
estivi
>> Dati tecnici.

Pneumatici 175/55 R15 77 T M+S 175/55 R15 77 T M+S


invernali
Cerchi 5,5 J x 15 H2 ET 22 5,5 J x 15 H2 ET 22

Versione 2

45 kW mhd/52 kW mhd/ 75 kW BRABUS


62 kW
Asse anteriore Pneumatici 175/55 R15 77 T* 175/50 R16 77 T
estivi
Cerchi 5,0 J x 15 H2 ET 34* 5,5 J x 16 H2 ET 30
Asse posteriore Pneumatici 195/50 R15 82 T* 225/35 R17 86 Y
estivi34
Cerchi 6,5 J x 15 H2 ET 34,5* 7,5 J x 17 H2 ET 33

Versione 3*
Questo tipo di pneumatici può essere utilizzato solo in combinazione con l'assetto
sportivo, il servosterzo e il climatizzatore (pacchetto sportivo 16").
62 kW
Asse anteriore Pneumatici 175/50 R16 77T
estivi
Cerchi 5,5 J x 16 H2 ET 33,5

34 Non è consentita la marcia con le catene da neve

* a richiesta
Dati del veicolo 185

62 kW
Asse posteriore Pneumatici 215/40 R16 82 T
estivi34
Cerchi 7 J x 16 H2 ET 38,5

Dati del veicolo Dimensioni del veicolo

G AVVERTENZA Altezza del vei- 1.565 mm


colo35
Non fissare sul tetto del veicolo portapac-
chi o carichi poiché Passo 1.867 mm
Ril tetto Panorama* potrebbe rompersi e
causare lesioni ai passeggeri Pesi del veicolo

>> Dati tecnici.


Rquesto potrebbe determinare conse-
guenze negative sulla dinamica di mar- Peso a vuoto 825 kg
cia e causare incidenti (secondo la diret-
Ril portapacchi e/o il carico potrebbero
tiva CE)
sganciarsi e cadere causando un inci- Carico ammesso sul Nessuno
dente o ferendo le altre persone. tetto
i Il peso a vuoto è comprensivo del gui- Carico massimo nel 50 kg
datore (68 kg), del bagaglio (7 kg) e di bagagliaio
tutti i liquidi (serbatoio riempito al
90 %). Gli equipaggiamenti a richiesta
aumentano il peso a vuoto e di conse- fortwo coupé 52 kW mhd
guenza riducono il carico utile.
Dimensioni del veicolo
Lunghezza del vei- 2.695 mm
fortwo coupé 45 kW mhd
colo (ECE)
Dimensioni del veicolo Larghezza del vei- 1.752 mm
Lunghezza del vei- 2.695 mm colo compresi gli
colo (ECE) specchi retrovi-
sori esterni
Larghezza del vei- 1.752 mm
colo compresi gli Altezza del vei- 1.565 mm
specchi retrovi- colo35
sori esterni Passo 1.867 mm

34 Non è consentita la marcia con le catene da neve


35 Il valore indicato può variare a seconda del tipo di pneumatici, del carico trasportato, dell'equi-
paggiamento a richiesta e dello stato del telaio.
* a richiesta Z
186 Dati del veicolo

Pesi del veicolo fortwo cabrio 52 kW mhd

Peso a vuoto 825 kg Dimensioni del veicolo


(secondo la diret-
tiva CE) Lunghezza del vei- 2.695 mm
colo (ECE)
Carico ammesso sul Nessuno
tetto Larghezza del vei- 1.752 mm
colo compresi gli
Carico massimo nel 50 kg specchi retrovi-
bagagliaio sori esterni
Altezza del vei- 1.565 mm
colo35
fortwo coupé 62 kW
Passo 1.867 mm
Dimensioni del veicolo
>> Dati tecnici.

Lunghezza del vei- 2.695 mm Pesi del veicolo


colo (ECE)
Peso a vuoto 855 kg
Larghezza del vei- 1.752 mm (secondo la diret-
colo compresi gli tiva CE)
specchi retrovi-
sori esterni Carico ammesso sul Nessuno
tetto
Altezza del vei- 1.565 mm
colo35 Carico massimo nel 50 kg
bagagliaio
Passo 1.867 mm

Pesi del veicolo fortwo cabrio 62 kW

Peso a vuoto 845 kg Dimensioni del veicolo


(secondo la diret-
tiva CE) Lunghezza del vei- 2.695 mm
colo (ECE)
Carico ammesso sul Nessuno
tetto Larghezza del vei- 1.752 mm
colo compresi gli
Carico massimo nel 50 kg specchi retrovi-
bagagliaio sori esterni
Altezza del vei- 1.565 mm
colo35
Passo 1.867 mm

35 Il valore indicato può variare a seconda del tipo di pneumatici, del carico trasportato, dell'equi-
paggiamento a richiesta e dello stato del telaio.
Dati del veicolo 187

Pesi del veicolo fortwo cabrio 75 kW BRABUS

Peso a vuoto 875 kg Dimensioni del veicolo


(secondo la diret-
tiva CE) Lunghezza del vei- 2.727 mm
colo (ECE)
Carico ammesso sul Nessuno
tetto Larghezza del vei- 1.752 mm
colo compresi gli
Carico massimo nel 50 kg specchi retrovi-
bagagliaio sori esterni
Altezza del vei- 1555 mm
colo35
fortwo coupé 75 kW BRABUS
Passo 1.867 mm
Dimensioni del veicolo

>> Dati tecnici.


Lunghezza del vei- 2.727 mm Pesi del veicolo
colo (ECE)
Peso a vuoto 895 kg
Larghezza del vei- 1.752 mm (secondo la diret-
colo compresi gli tiva CE)
specchi retrovi-
sori esterni Carico ammesso sul Nessuno
tetto
Altezza del vei- 1555 mm
colo35 Carico massimo nel 50 kg
bagagliaio
Passo 1.867 mm

Pesi del veicolo


Peso a vuoto 870 kg
(secondo la diret-
tiva CE)
Carico ammesso sul Nessuno
tetto
Carico massimo nel 50 kg
bagagliaio

35 Il valore indicato può variare a seconda del tipo di pneumatici, del carico trasportato, dell'equi-
paggiamento a richiesta e dello stato del telaio.
Z
188
Nota redazionale
Internet

Ulteriori informazioni sui veicoli smart e


sulla Daimler AG sono reperibili in Inter-
net ai siti
http://www.smart.com
http://www.daimler.com

Redazione

Per domande o suggerimenti sulle Istru-


zioni d'uso contattare la Redazione Tec-
nica al seguente indirizzo:
Daimler AG, HPC: R822,
D‑70546 Stuttgart
La ristampa, la traduzione e la riprodu-
zione, anche parziali, non sono permesse
senza espressa autorizzazione scritta da
parte della Daimler AG.

Costruttore del veicolo

Daimler AG
Mercedesstraße 137
70327 Stuttgart
Germania

Chiusura redazionale 27.08.2014


www.smart.com
N. ordinazione 65220077 06
N. cat. A451 584 58 00 Z106

smart - Un marchio Daimler


A4515845800Z106 Edizione ÄJ2014-Rc
ÉA4515845800Z106$ËÍ

Potrebbero piacerti anche