Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
MEMBER OF
INTERPUMP GROUP
La MARIOTTI & PECINI è un’azienda MARIOTTI & PECINI is a specialized
specializzata nella progettazione e company in designing and
nella costruzione di tutti i tipi di manufacturing all types of mixing
apparecchi per mescolare. La continua equipment. Continuos research and
ricerca e sviluppo ed il notevole development together with the
bagaglio di esperienza acquisita experience acquired has meant that
permettono alla Mariotti & Pecini di the company can now offer a varied
offrire una completa gamma di range of machines to solve most
agitatori e di affrontare qualsiasi problems of liquid agitation in all
problema relativo all'agitazione dei types of industries such as chemical &
liquidi in tutti i settori produttivi, pharmaceutical, food & drinks, waste
dall'industria chimica farmaceutica a treatment.
quella alimentare, a quella delle The flexibility ot the company permits
tecnologie ambientali. detailed consideration at customers
La notevole flessibilità dell’azienda requirements enabling both reliable
permette di considerare in dettaglio le and economical solutions. Mariotti &
esigenze del cliente proponendo ogni Pecini has sales offices in Sesto
volta la soluzione più adatta; riteniamo Fiorentino (manutacturing location) and
questo servizio di consulenza uno dei rapresentatives or distributors in many
punti di forza della nostra azienda. foreign countries.
La rete di vendita della Mariotti &
Pecini è costituita da un ufficio tecnico
commerciale presso la Sede a Sesto
Fiorentino, da agenti su tutto il
territorio nazionale e da numerosi
rivenditori e agenti in vari paesi esteri.
AC Agitatori verticali
Top-entry agitators
Gli agitatori della serie AC hanno motori a 4, 6, 8 Direct coupled propeller type agitators with 4,6,8
poli con accoppiamento diretto e lanterna con poles motors. Aluminium bearing housing with
cuscinetto di guida. Girante ad elica marina. Sono guide bearing.
adatti per prodotti a bassa viscosità in piccoli Suitable for low viscosity media in small
serbatoi non in pressione. unpressurized vessels.
2
AR
3
ART
Agitatori con motoriduttore e lanterna in fusione Geared motor agitators with cast iron bearing
di ghisa a norme Din 28162 con tenuta meccanica housing according to din 28162 standards. Single
singola a secco (o in bagno d’olio per alcune mechanical seal dry running or oil bathed. Suitable
applicazioni). Adatti per serbatoi in pressione e for a wide range of vessels pressurized or under
vuoto in una vasta gamma di applicazioni. Un vacuum. A spacer coupling gives the possibility to
giunto spaziatore permette la sostituzione della replace the mechanical seal without removing the
tenuta senza smontare l’agitatore. La serie ARTL agitator from the vessel. ARTL series has a lip-seal
adotta una tenuta tipo Lip-seal al posto della instead of the single mechanical seal.
meccanica.
4
AR2T
5
ARB
6
AF
7
AL Agitatori laterali
Side-entry mixers
Agitatori per montaggio laterale con motore Side entry mixers with direct coupled motor,
diretto, elica marina e tenuta meccanica singola. propeller and single mechanical seal. Suitable for
Sono adatti per miscelazione di fluidi non viscosi mixing low viscosity liquids in many chemical and
in vari settori (es. vino). food & pharma applications (wine etc.)
8
ARL
Agitatori per montaggio laterale con motoriduttore Side entry mixers with geared motors and cast
e lanterna in fusione di ghisa con cuscinetto di iron bearing housing. Single or double mechanical
guida. La tenuta meccanica può essere singola o seal cartridge type according to application. A
doppia a cartuccia. Un dispositivo di shut off shut-off device gives the possibility to replace the
permette di sostituire la tenuta a serbatoio pieno. mechanical seal without emptying the tank.
Le applicazioni possono essere molteplici sia in Applications in mixing liquids or suspending solids
miscelazioni di liquidi che in sospensione di solidi also in large tanks with multiple agitators.
anche in recipienti di grandi dimensioni con più
unità di agitazione.
9
ARL Applicazioni food & pharma
Food & pharma applications
Agitatori per montaggio laterale con motoriduttore Side antry agitators with geared motor and a wide
e varie tipologie di giranti a turbina. Un distanziale range of turbine impellers. A stainless steel spacer
in acciaio inox permette di installare una tenuta gives the possibility to install a sanitary single or
meccanica asettica che può essere singola o double mechanical seal.
doppia (Serie AR2L). Multiple applications in pharma and food
Molteplici applicazioni in industrie farmaceutiche o industries (ex milk…). Surface finish as required.
alimentari (es. latte). Finitura superficiale
come richiesta.
10
ARTL
11
ART
Agitatori per montaggio verticale generalmente a Top entry agitators generally without steady
sbalzo con vari sistemi di tenuta per serbatoi in bearing with different sealing devices for
pressione o atmosferici (meccanica singola ART, atmospheric or pressurized vessel. Single
doppia AR2T, lip seal ARTL o labirinto AR). mechanical ART, double mechanical AR2T, lip-seal
Lanterna di supporto in acciaio inox completa ARTL, labirynth AR. Stainless steel guide bearing
di cuscinetto di guida e giunto spaziatore and seal housing. The seal may be removed by a
per sostituzione tenuta senza smontaggio spacer coupling without dismantling the agitator
agitatore. Applicabili soprattutto in industrie from the vessel. Wide range of applications in
farmaceutiche e alimentari con finitura food & pharma industries.
superficiale come richiesta. Surface finish as required.
12
Fermentatori
Fermenters
AC2T
13
AR2T
14
Agitatori per creme
Creams agitators
DM
Sistema di agitazione a 3
movimentazioni per
preparatori creme. N. 2
agitatori controrotanti con
montaggio verticale
n. 1 emulsionatore per
montaggio dal basso.
Ancora con o senza
raschiatori applicabili in
industrie chimiche
farmaceutiche o
cosmetiche. Esecuzione
con tenute meccaniche di
elevato standard sanitario.
Finitura superficiale come
richiesta.
N. 2 counter rotating
coaxial top-entry
agitators and bottom
entry homogenizer.
Suitable for cream
preparations in chemical,
pharma and cosmetic
industries.
PTFE scrapers may be
hinged to the anchor.
High quality sanitary
mechanical seals.
Surface finish as required.
15
ETB Emulsionatori
Homogenizers
Emulsionatori per montaggio dal basso con tenute Bottom entry homogenizers with single or double
meccaniche singole o doppie asettiche. Sistema sterile mechanical seals. Rotor/stator system for
rotore/statore ad alto sforzo di taglio. Applicabili high shear. Applications in chemical, food and
sia in industrie chimiche che farmaceutiche o pharma industries for emulsifying of immiscible
alimentari, per emulsione di liquidi immiscibili o liquids or powders dispersion.
dispersione di polveri.
16
ETT
17
MSB Agitatori a trascinamento magnetico magna-safe
Magna-safe mag-drive agitators
18
MSS
Agitatori a trascinamento magnetico per Side entry mag drive agitators for chemical and
montaggio orizzontale soprattutto in industrie food & pharma industries. A wide range of
alimentari (succhi di frutta vari) o chimiche (olii applications on fruit juice or vegetable and
vegetali minerali o altro). Applicazioni su mineral oils. Storage vessel of orange juice
stoccaggio di succo di arancia fino a 4000 m3. up to 4000 m³.
Va segnalata la presenza di particelle abrasive. abrasive particled must be declared.
19
MST
Top entry mag drive agitators available with torque up to 5000 Nm.
Suitable for very high pressure or high & low temperatures.
Particularly suitable for dangerous applications (hydrogenations).
No losses, no contamination. May be manufactured in stainless
steel, hastelloy etc… with hybrid or all ceramic bearings.
Suitable for chemical and food & pharma industries.
20
MST
21
MSE
22
Applicazioni speciali
Special applications
MSBX
Agitatore tipo MSB realizzato in hastelloy c276 MSB type agitator in hastelloy c276 internal parts
per pressione di 220 bar/vuoto e temperatura di designed for pressure of 220 bar/full vacuum and
progetto 280°c. 280°c temperature.
Il nostro ufficio tecnico è a vostra disposizione Our technical department shall be at your
per valutare la fattibilità di ogni applicazione complete disposition to evaluate any particular
particolare. application.
23
DICHIARAZIONE “CE” DI CONFORMITA’
DECLARATION OF “CE” CONFORMITY
Commessa
Commessa: / Job:
Esame tipo CE: Certificato n° / EC-Type examination Emesso da DNV-MODULO UNO S.c.a.r.l.
Viale Colleoni,9 Agrate Brianza (MI)
certificate number DNV-MUNO 08 ATEX 3452
Emesso da EUROFINS-MODULO UNO S.P.A.
Notifica della garanzia della qualità della produzione /
Via Cuorgnè, 21 Torino
Production quality assurance: notification number EUM1 11 ATEX 0540 Q
Sede Commerciale e Stabilimento: Via S.Pertini, 41 – 50019 Sesto Fiorentino (Firenze) - Italia
Central Office and Plant: Str. S. Pertini, 41 - 50019 Sesto F.no (Florence) - Italy
DNV BUSINESS ASSURANCE
MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE
Certificato No. / Certificate No. 69810-2010-AQ-ITA-SINCERT
La validità del presente Certificato è subordinata al rispetto delle condizioni contenute nel Contratto di Certificazione.
Lack of fulfilment of conditions as set out in the Certification Agreement may render this Certificate invalid.
DET NORSKE VERITAS ITALIA SRL - CENTRO DIREZIONALE COLLEONI - PALAZZO SIRIO – V.LE COLLEONI, 9 - 20864 AGRATE BRIANZA (MB) – ITALY – TEL. 039.68 99 905 – WWW.DNVBA.COM/IT
Via S. Pertini, 41
50019 Sesto Fiorentino (FI) - Italy
Tel., 055 4210495
Fax 055 4210691
www.mariotti-pecini.it
info@mariotti-pecini.it
MEMBER OF
INTERPUMP GROUP