Sei sulla pagina 1di 27

lake stone

lake stone
© Copyright 2014 Ceramiche Supergres Casalgrande (Reggio Emilia) - Italy
Pubblicato da Ceramiche Supergres. Strada Statale 467, n° 34 - 42013 Casalgrande (RE) Italy
Aprile 2014
Progetto, direzione e coordinamento a cura dell’ufficio marketing Ceramiche Supergres

© Copyright 2014 by Ceramiche Supergres Casalgrande (Reggio Emilia) - Italy


Published by Ceramiche Supergres. Strada Statale 467, n° 34 - 42013 Casalgrande (RE) Italy
April 2014
Project, management and co-ordination by marketing Ceramiche Supergres

lux lux lux

lake PEARL lake GREY lake blaCK


28 - 30 - 32 - 38 14 - 16 - 18 - 36 26 - 34

naturale naturale naturale naturale

lake Ivory lake Sand lake Tan lake RED


24 - 44 10 - 12 - 20 - 22 - 42 10 - 12 - 40 45

lux lux lux

naturale naturale naturale


lake stone
Lake Stone è un prodotto ceramico che si ispira alle pietre naturali estratte da oltre 400 anni nel cuore
della regione inglese del Lakeland. La pietra naturale è caratterizzata da una grafica discontinua, ma
inspiration MOODBOARD armoniosa, risultato del tempo che plasma la materia. Ispirandoci a questo materiale naturale, abbiamo
sviluppato Lake Stone, un prodotto che unisce le caratteristiche estetiche della pietra, a quelle tecniche del
gres porcellanato. Ogni lastra di Lake Stone è diversa dall’altra e riproduce tutte le sfumature, i dettagli
e le inclusioni tipiche della materia naturale. Il risultato è un prodotto ceramico moderno e funzionale,
materico e piacevole al tocco, adatto sia ad ambienti commerciali che residenziali, dove l’attenzione per
il design si fonde al gusto per la tradizione.

Lake Stone est un produit céramique qui s’inspire des pierres Lake Stone ist ein Keramikprodukt, das an den seit mehr Lake Stone is a ceramic product inspired by natural stones
naturelles extraites depuis plus de 400 ans au cœur du als 400 Jahren mitten in der englischen Region Lakeland mined for over 400 years in the heart of the English
Lakeland, une région du Nord-Ouest de l’Angleterre. La pierre gewonnenen Natursteinen inspiriert ist. Das Merkmal Lakeland. The natural stone is characterised by discontinuous
naturelle se distingue par un graphisme irrégulier et pourtant dieses Natursteins besteht in einer unterbrochenen, aber but harmonious graphics, the result of time that shapes the
harmonieux, dû au temps qui façonne la matière. Sous harmonischen Grafik, einem Werk der Zeit, die die Materie material. Inspired by this natural material, we have developed
l’inspiration de cette matière naturelle, nous avons développé geformt hat. Unter Anlehnung an dieses natürliche Material Lake Stone, a product that combines the aesthetic features of
Lake Stone, un produit réunissant les caractéristiques haben wir Lake Stone entwickelt, ein Produkt, das die stone with the technical features of porcelain stoneware. Each
esthétiques de la pierre et les performances techniques du ästhetischen Eigenschaften des Steins mit den technischen slab of Lake Stone is different and reproduces all the nuances,
grès cérame. Toutes les plaques de Lake Stone sont différentes von Feinsteinzeug verbindet. Jede Platte von Lake Stone ist details and inclusions typical of the natural material. The result
les unes des autres et répliquent toutes les nuances, les unterschiedlich und gibt all die für das natürliche Material is a modern and functional ceramic material, materic and
détails et les inclusions distinctives de la matière naturelle. Au typischen Nuancen, Details und Einschlüsse wieder. Das pleasant to the touch, suitable for commercial and residential
final, nous avons obtenu un produit céramique moderne et Ergebnis ist ein modernes, zweckmäßiges, materisches und areas, where the eye for design blends with the taste for
fonctionnel, matiériste et agréable au toucher, adapté aussi angenehm anzugreifendes Keramikprodukt, das sich für alle tradition.
bien aux espaces commerciaux que résidentiels, où l’attrait Umgebungen sowohl im Gewerbe- als auch im Wohnbereich
du design se mêle au respect de la tradition. eignet, in denen die Aufmerksamkeit auf das Design mit der
Vorliebe für die Tradition verschmilzt.

Lake Stone es un producto cerámico inspirado en las piedras Lake Stone представляет собой керамическое
naturales que se extraen desde hace más de 400 años en el изделие, имитирующее природный камень,
corazón de la región inglesa del Lakeland. La piedra natural который уже более 400 лет добывают в центре
озерного региона Англии Lakeland. Естественный
se caracteriza por su gráfica discontinua, pero armoniosa,
камень отличается неоднородными, но
como resultado del tiempo que plasma la materia.

lake blaCK
гармоничными вкраплениями, которые оставило
lake Ivory

lake Sand

lake PEARL

lake GREY
Inspirándonos en este material natural, hemos creado Lake время в процессе формирования материи.
lake Tan

lake RED

Stone, un producto que une las características estéticas de Своеобразие природного материала подсказало
la piedra a las técnicas del gres porcelánico. Cada losa создание керамики Lake Stone, в которой
Lake Stone es única y exclusiva, y reproduce todos los эстетические качества камня сочетаются с
техническими достоинствами керамогранита.
matices, los detalles y las incrustaciones típicas de la materia
Все плиты Lake Stone отличаются друг от
natural. Hemos obtenido de esta forma un producto cerámico
друга, повторяя оттенки, детали и вкрапления,
moderno y funcional, matérico y agradable al tacto, apto присущие природному материалу. Современное
para ambientes comerciales y residenciales, con el que la и функциональное керамическое изделие
atención por el diseño se funde con el gusto por la tradición. приятно на ощупь, пригодно для укладки на
торговых площадях и в жилых комплексах, где
внимание к современному дизайну сочетается с
умением сохранять традиции.
2 3
TRE diverse finiture superficiali cromaticamente COORDINATE
Trois finitions de surface différentes, aux couleurs assorties. - Drei unterschiedliche, farblich koordinierte Oberflächenausführungen. - Three different surface finishes, colour-coordinated. - Tres acabados de superficies distintos cromáticamente coordinados. - три типа отделки поверхности в гармонии цветовой гаммы.

La surface naturelle s’adapte à tous les espaces. Elle présente des La finition de surface lux, lumineuse et brillante, exalte les détails La surface structurée antidérapante, dans les formats 30x60 et 60x60
caractéristiques techniques et fonctionnelles haut de gamme. C’est la des graphismes. Elle s’adapte à tout style d’espace, à la fois au et 15x30 pour revêtements de sols extérieurs, assure une continuité
raison pour laquelle son application est tout particulièrement indiquée sol ou en revêtement mural. esthétique et architectonique avec les sols intérieurs.
dans les espaces publics et commerciaux. Elle existe dans tous les
formats de la gamme. Die Oberfläche lux, leuchtend und brillant, betont die graphischen Die rutschfeste strukturierte Oberfläche in den Formaten 30x60,
Details. Geeignet für jede Art von Ambiente, sowohl als Fußboden 15x30 und 60x60 für Fußböden im Außenbereich gewährleistet eine
Die naturbelassene Oberfläche eignet sich für alle Umgebungen. Sie hat als auch als Wandbelag. ästhetische und architektonische Kontinuität mit den Innenbereichen.
ausgezeichnete technische und funktionelle Merkmale und ist deshalb
insbesondere für öffentliche Umgebungen und Geschäftsbereiche The lux surface finish, glossy and brilliant, exalts the graphic details. The non-slip textured surface, in sizes 30x60, 60x60 and 15x30 for
geeignet. Sie ist in allen Formaten des Sortiments erhältlich. It is suitable for any space style, on floors and walls. outdoor flooring, ensures aesthetic and architectural continuity with
the internal spaces.
The natural surface is suitable for any environment. It has high technical El acabado superficial lux, luminoso y brillante, resalta los detalles
and functional characteristics and is therefore particularly suitable for gráficos. Se adapta a cualquier estilo de ambiente, tanto en
La superficie estructurada antideslizamiento, en los formatos 30x60,
public and commercial spaces. It is available in all the sizes in the pavimento como en revestimiento.
60x60 y 15x30 para pavimentos de exterior, garantiza una
range. continuidad estética y arquitectónica con los espacios de interior.
Яркая глянцевая поверхность эффектно подчеркивает
La superficie natural es apta para todos los ambientes. Posee elevadas детали рисунка. Подходит для оформления полов и стен в
características técnicas y funcionales por lo que es particularmente интерьерах любого стиля. керамические плиты со структурированной нескользкой
indicada para ambientes públicos y comerciales. Está disponible en
поверхностью в формате 30x60, 15x30 и 60x60 для покрытия
todos los formatos de la gama.
наружных полов обеспечивают эстетическое и архитектурное
единство с внутренними помещениями.
керамические плиты с натуральной поверхностью пригодны
для любых помещений. Высокие технические и функциональные
характеристики материала делают его особенно пригодным
для укладки в общественных местах и торговых центрах. В
наличии все форматы ассортимента.

INdoor R9
INdoor outdoor R11 a+B
naturale
La superficie naturale è adatta per ogni ambiente. Ha LUX STRUTTURATA
elevate caratteristiche tecniche e funzionali e per questo La finitura superficiale lux, luminosa e brillante, esalta La superficie strutturata antiscivolo, nei formati 30x60,
motivo è particolarmente indicata per gli ambienti pubblici e i dettagli della grafica. E’ adatta a tutti gli stili, sia a 60x60 e 15x30 per pavimenti esterni, garantisce una
commerciali. E’ disponibile in tutti i formati in gamma. pavimento che a rivestimento. continuità estetica ed architettonica con gli spazi interni.

22,5x90 15x90 22x88


45x90 RT RT RT 60x60 RT 30x60 RT 44x88 RT RT 59x59 RT 29,5x59 RT 60x60 RT 30x60 RT 15x30

10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 9,5 mm

4 5
lake TAN

LAKE TAN 22.5x90RT - 9”x36”


SVART SPACCATELLA 10.5x45RT - 4.2”x18”
serie STOCKHOLM

6 7
SVART SPACCATELLA 10.5x45RT - 4.2”x18”
serie STOCKHOLM

LAKE TAN 22.5x90RT - 9”x36”

8 9
lake STONE LUX
LA SUPERFICIE BRILLANTE ESALTA
I DETTAGLI DELLA GRAFICA

Lake sand lux 44x88 RT - 17 1/3”x34 5/8”


Lake sand lux 22x88 RT - 8 2/3”x34 5/8”
Lake sand mosaico rombi lux 29,5x35,5 RT - 11 5/8”x14”
Profilo alluminio lucido 0,5x50 - 0,2”x 20”
Lake tan lux 59x59 RT - 23 1/4”x23 1/4”

10 11
La finition de surface brillante, exalte les détails des graphismes - Die Oberfläche lux betont die
graphischen Details - The glossy surface finish exalts the graphic details - El acabado superficial
lux resalta los detalles gráficos - Яркая глянцевая поверхность эффектно подчеркивает
детали рисунка

Lake sand lux 44x88 RT - 17 1/3”x34 5/8”


Lake sand mosaico rombi lux 29,5x35,5 RT - 11 5/8”x14”
Profilo alluminio lucido 0,5x50 - 0,2”x 20”

Lake sand lux 44x88 RT - 17 1/3”x34 5/8”


Lake sand lux 22x88 RT - 8 2/3”x34 5/8”
Lake tan lux 59x59 RT - 23 1/4”x23 1/4”

12 13
lake grey
DESIGN FUNZIONALE, NATURALE

LAKE GREY 45x90RT - 18”x36”


LAKE GREY 22.5x90RT - 9”x36”
LAKE GREY 15x90RT - 6”x36”
14 15
UN DESIGN PRATIQUE ET NATUREL - ZWECKMÄSSIGES, NATÜRLICHES DESIGN - FUNCTIONAL, NATURAL
DESIGN - DISEÑO FUNCIONAL Y NATURAL - ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ И ЕСТЕСТВЕННЫЙ ДИЗАЙН

LAKE GREY 45x90RT - 18”x36”

LAKE GREY 22.5x90RT - 9”x36”


LAKE GREY 15x90RT - 6”x36”
16 17
lake STONE

Technological and hard wearing - Technologie et résistance


Technologie und Beständigkeit - Tecnología y resistencia
Технология и прочность

LAKE GREY T_20 60x60RT - 24”x24”

Lake Stone is also available in 20mm thick 60x60RT and 45x90RT size - Lake Stone existe aussi dans les formats 60x60RT et
45x90RT avec une épaisseur de 20 mm - Lake Stone ist auch in 60x60RT und 45x90RT mit 20 mm Stärke erhältlich - Lake Stone
también está disponible en los formatos 60x60RT y 45x90RT con espesor de 20 mm - Lake Stone представлен также в
60x60RT и 45x90RT толщиной 20 мм.

TECNOLOGIA E RESISTENZA
Lake Stone è disponibile in 60x60RT e 45x90RT con spessore 20mm. LAKE GREY T_20 60x60RT - 24”x24”
18 19
lake sand
SUPERFICI
CONTINUE
FRA INTERNO
ED ESTERNO

LAKE SAND 60x60RT - 24”x24”


LAKE IVORY MURETTO 3D 22.5x90 RT - 9”x36”
LAKE SAND STRUTTURA 60x60RT - 24”x24”

20 21
DES SURFACES ININTERROMPUES ENTRE L’INTÉRIEUR ET L’EXTÉRIEUR - DURCHGEHENDE OBERFLÄCHEN
ZWISCHEN INNEN UND AUSSEN - CONTINUOUS SURFACES BETWEEN INDOORS AND OUTDOORS
SUPERFICIES CONTINUAS ENTRE EL INTERIOR Y EL EXTERIOR - СПЛОШНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ ВНУТРИ И
СНАРУЖИ.

LAKE IVORY MURETTO 3D 22.5x90 RT - 9”x36”

LAKE SAND 60x60RT - 24”x24”


LAKE IVORY MURETTO 3D 22.5x90 RT - 9”x36”
LAKE SAND STRUTTURA 60x60RT - 24”x24”
22 23
lake IVORY

MOSAICO SPRING ONE 30x30 - 12”x12”


SERIE FOUR SEASONS

LAKE IVORY STRUTT.60x60RT - 24”x24”


LAKE IVORY 22.5x90RT - 9”x36”
LAKE IVORY 22.5x90RT - 9”x36”
MOSAICO SPRING ONE 30x30 - 12”x12”
SERIE FOUR SEASONS

24 25
lake BLACK

UN COLORE,
MILLE DETTAGLI,
INFINITE SOLUZIONI
UNE COULEUR, DES DÉTAILS PAR MILLIERS ET UNE INFINITÉ DE
PROPOSITIONS
EINE FARBE, TAUSEND DETAILS, UNZÄHLIGE LÖSUNGEN
ONE COLOUR, A THOUSAND DETAILS, INFINITE SOLUTIONS
UN COLOR, MILES DETALLES, INFINITAS SOLUCIONES
ОДИН ЦВЕТ, ТЫСЯЧИ ДЕТАЛЕЙ, БЕСКОНЕЧНОЕ
РАЗНООБРАЗИЕ РЕШЕНИЙ.

LAKE BLACK 30x60RT - 12”x24”


SOUTHGOLD 22.5x180 - 9”x72”
SERIE TRAVEL
26 27
lake PEARL LUX

Lake pearl lux 44x88 RT - 17 1/3”x34 5/8”


Lake PEARL lux 22x88 RT - 8 2/3”x34 5/8”

28 29
lake pearl

LAKE PEARL 45x90RT - 18”x36”


LAKE PEARL 22.5x90RT - 9”x36”
LAKE PEARL MOSAICO 3D 30x30 - 12”x12”

LAKE PEARL 60x60RT - 24”x24”

30 31
lake PEARL

Lake PEARL STRUTTURA 15x30 - 6”x12”

32 33
lake stone Gres Porcellanato . Grès cérame . Feinsteinzeug . Porcelain stoneware . Gres porcelanico . Керамогранит
EN 14411 Allegato G_Piastrelle di ceramica pressate a secco con basso assorbimento d’acqua (E ≤ 0,5%) . Gruppo B Ia UGL (non smaltate, non émaille, unglasierte, unglazed, no esmaltado, Неглазурованные)

Lake Black lux


44x88 RT - 17 1/3”x34 5/8”

Lake Black lux


59x59 RT - 23 1/4”x23 1/4”

Lake Black lux Lake Black Lux mosaico rombi

Lake BLACK
22x88 RT - 8 2/3”x34 5/8” 29,5x35,5 RT - 11 5/8”x14”

Profilo Argento
1,5x50 - 0,6”x 20”

Profilo Alluminio Lucido Lake Black lux


0,5x50 - 0,2”x 20” 29,5x59 RT - 11 5/8”x23 1/4”

45x90 RT 20 mm
60x60 RT 20 mm

Lake Black
45x90 RT - 18”x 36”

Lake Black struttura


Lake Black 30x60 RT - 12”x 24”
Lake Black Mosaico 3D
60x60 RT - 24”x 24” 30x30 - 12”x12”

Lake Black
22,5x90 RT - 9”x 36”

Lake Black struttura


60x60 RT - 24”x 24”
Formato tessera
4,8x4,8 - 1,9”x 1,9”
Mosaic size
Lake Black Lake Black Lake Black Mosaico
15x90 RT - 6”x 36” 30x60 RT - 12”x 24” 30x30 - 12”x12” PEZZI SPECIALI / SPECIAL TILES / Pièces spéciales / Formteile / Piezas especiales / Специальные элементы

Battiscopa Battiscopa lux


Lake Black Muretto 3D 7,2x60 RT - 2.8”x24” 7,2x59 RT - 2.8”x23.6”
22.5x90 RT - 9”x36”
34 35
lake stone Gres Porcellanato . Grès cérame . Feinsteinzeug . Porcelain stoneware . Gres porcelanico . Керамогранит
EN 14411 Allegato G_Piastrelle di ceramica pressate a secco con basso assorbimento d’acqua (E ≤ 0,5%) . Gruppo B Ia UGL (non smaltate, non émaille, unglasierte, unglazed, no esmaltado, Неглазурованные)

Lake Grey lux


44x88 RT - 17 1/3”x34 5/8”

Lake Grey lux


59x59 RT - 23 1/4”x23 1/4”

Lake Grey lux Lake Grey Lux mosaico rombi

Lake GREY
22x88 RT - 8 2/3”x34 5/8” 29,5x35,5 RT - 11 5/8”x14”

Profilo Argento
1,5x50 - 0,6”x 20”

Profilo Alluminio Lucido Lake Grey lux


0,5x50 - 0,2”x 20” 29,5x59 RT - 11 5/8”x23 1/4”

45x90 RT 20 mm
60x60 RT 20 mm

Lake Grey struttura ( da pressa )


Lake Grey 15x30 - 6”x 12”
45x90 RT - 18”x 36”

Lake Grey Lake Grey Mosaico 3D


60x60 RT - 24”x 24” 30x30 - 12”x12”

Lake Grey
22,5x90 RT - 9”x 36”

Lake Grey struttura Lake Grey struttura


60x60 RT - 24”x 24” 30x60 RT - 12”x 24”
Formato tessera
4,8x4,8 - 1,9”x 1,9”
Mosaic size
Lake Grey Lake Grey Lake Grey Mosaico
15x90 RT - 6”x 36” 30x60 RT - 12”x 24” 30x30 - 12”x12” PEZZI SPECIALI / SPECIAL TILES / Pièces spéciales / Formteile / Piezas especiales / Специальные элементы

total dek
Battiscopa Battiscopa lux Terminale “elle” Total Dek strutturato
Lake Grey Muretto 3D 7,2x60 RT - 2.8”x24” 7,2x59 RT - 2.8”x23.6” 30x16,5x3,8h - 12”x6.6”x1.5”
22.5x90 RT - 9”x36”
36 37
lake stone Gres Porcellanato . Grès cérame . Feinsteinzeug . Porcelain stoneware . Gres porcelanico . Керамогранит
EN 14411 Allegato G_Piastrelle di ceramica pressate a secco con basso assorbimento d’acqua (E ≤ 0,5%) . Gruppo B Ia UGL (non smaltate, non émaille, unglasierte, unglazed, no esmaltado, Неглазурованные)

Lake Pearl lux


44x88 RT - 17 1/3”x34 5/8”

Lake Pearl lux


59x59 RT - 23 1/4”x23 1/4”

Lake Pearl lux Lake Pearl Lux mosaico rombi

Lake PEARL
22x88 RT - 8 2/3”x34 5/8” 29,5x35,5 RT - 11 5/8”x14”

Profilo Argento
1,5x50 - 0,6”x 20”

Profilo Alluminio Lucido Lake Pearl lux


0,5x50 - 0,2”x 20” 29,5x59 RT - 11 5/8”x23 1/4”

Lake Pearl struttura ( da pressa )


Lake Pearl 15x30 - 6”x 12”
45x90 RT - 18”x 36”

Lake Pearl Lake Pearl Mosaico 3D


60x60 RT - 24”x 24” 30x30 - 12”x12”

Lake Pearl
22,5x90 RT - 9”x 36”

Lake Pearl struttura Lake Pearl struttura


60x60 RT - 24”x 24” 30x60 RT - 12”x 24”
Formato tessera
4,8x4,8 - 1,9”x 1,9”
Mosaic size
Lake Pearl Lake Pearl Lake Pearl Mosaico
15x90 RT - 6”x 36” 30x60 RT - 12”x 24” 30x30 - 12”x12” PEZZI SPECIALI / SPECIAL TILES / Pièces spéciales / Formteile / Piezas especiales / Специальные элементы

total dek
Battiscopa Battiscopa lux Terminale “elle” Total Dek strutturato
Lake Pearl Muretto 3D 7,2x60 RT - 2.8”x24” 7,2x59 RT - 2.8”x23.6” 30x16,5x3,8h - 12”x6.6”x1.5”
22.5x90 RT - 9”x36”
38 39
lake stone Gres Porcellanato . Grès cérame . Feinsteinzeug . Porcelain stoneware . Gres porcelanico . Керамогранит
EN 14411 Allegato G_Piastrelle di ceramica pressate a secco con basso assorbimento d’acqua (E ≤ 0,5%) . Gruppo B Ia UGL (non smaltate, non émaille, unglasierte, unglazed, no esmaltado, Неглазурованные)

Lake Tan lux


44x88 RT - 17 1/3”x34 5/8”

Lake Tan lux


59x59 RT - 23 1/4”x23 1/4”

Lake Tan lux Lake Tan Lux mosaico rombi

Lake TAN
22x88 RT - 8 2/3”x34 5/8” 29,5x35,5 RT - 11 5/8”x14”

Profilo Argento
1,5x50 - 0,6”x 20”

Profilo Alluminio Lucido Lake Tan lux


0,5x50 - 0,2”x 20” 29,5x59 RT - 11 5/8”x23 1/4”

45x90 RT 20 mm
60x60 RT 20 mm

Lake Tan struttura ( da pressa )


Lake Tan 15x30 - 6”x 12”
45x90 RT - 18”x 36”

Lake Tan Lake Tan Mosaico 3D


60x60 RT - 24”x 24” 30x30 - 12”x12”

Lake Tan
22,5x90 RT - 9”x 36”

Lake Tan struttura Lake Tan struttura


60x60 RT - 24”x 24” 30x60 RT - 12”x 24”
Formato tessera
4,8x4,8 - 1,9”x 1,9”
Mosaic size
Lake Tan Lake Tan Lake Tan Mosaico
15x90 RT - 6”x 36” 30x60 RT - 12”x 24” 30x30 - 12”x12” PEZZI SPECIALI / SPECIAL TILES / Pièces spéciales / Formteile / Piezas especiales / Специальные элементы

total dek
Battiscopa Battiscopa lux Terminale “elle” Total Dek strutturato
Lake Tan Muretto 3D 7,2x60 RT - 2.8”x24” 7,2x59 RT - 2.8”x23.6” 30x16,5x3,8h - 12”x6.6”x1.5”
22,5x90 RT - 9”x36”
40 41
lake stone Gres Porcellanato . Grès cérame . Feinsteinzeug . Porcelain stoneware . Gres porcelanico . Керамогранит
EN 14411 Allegato G_Piastrelle di ceramica pressate a secco con basso assorbimento d’acqua (E ≤ 0,5%) . Gruppo B Ia UGL (non smaltate, non émaille, unglasierte, unglazed, no esmaltado, Неглазурованные)

Lake Sand lux


44x88 RT - 17 1/3”x34 5/8”

Lake Sand lux


59x59 RT - 23 1/4”x23 1/4”

Lake Sand lux Lake Sand Lux mosaico rombi


22x88 RT - 8 2/3”x34 5/8” 29,5x35,5 RT - 11 5/8”x14”

Lake SAND Profilo Argento


1,5x50 - 0,6”x 20”

Profilo Alluminio Lucido Lake Sand lux


0,5x50 - 0,2”x 20” 29,5x59 RT - 11 5/8”x23 1/4”

45x90 RT 20 mm
60x60 RT 20 mm

Lake Sand struttura ( da pressa )


Lake Sand 15x30 - 6”x 12”
45x90 RT - 18”x 36”

Lake Sand Lake Sand Mosaico 3D


60x60 RT - 24”x 24” 30x30 - 12”x12”

Lake Sand
22,5x90 RT - 9”x 36”

Lake Sand struttura Lake Sand struttura


60x60 RT - 24”x 24” 30x60 RT - 12”x 24”
Formato tessera
4,8x4,8 - 1,9”x 1,9”
Mosaic size
Lake Sand Lake Sand Lake Sand Mosaico
15x90 RT - 6”x 36” 30x60 RT - 12”x 24” 30x30 - 12”x12” PEZZI SPECIALI / SPECIAL TILES / Pièces spéciales / Formteile / Piezas especiales / Специальные элементы

total dek
Battiscopa Battiscopa lux Terminale “elle” Total Dek strutturato
Lake Sand Muretto 3D 7,2x60 RT - 2.8”x24” 7,2x59 RT - 2.8”x23.6” 30x16,5x3,8h - 12”x6.6”x1.5”
22,5x90 RT - 9”x36”
42 43
lake stone Gres Porcellanato . Grès cérame . Feinsteinzeug . Porcelain stoneware . Gres porcelanico . Керамогранит
EN 14411 Allegato G_Piastrelle di ceramica pressate a secco con basso assorbimento d’acqua (E ≤ 0,5%) . Gruppo B Ia UGL (non smaltate, non émaille, unglasierte, unglazed, no esmaltado, Неглазурованные)

Lake Ivory lux


44x88 RT - 17 1/3”x34 5/8”

Lake Ivory lux


59x59 RT - 23 1/4”x23 1/4”

Lake Ivory lux Lake Ivory Lux mosaico rombi


22x88 RT - 8 2/3”x34 5/8”

Lake Ivory
29,5x35,5 RT - 11 5/8”x14”

Profilo Argento
1,5x50 - 0,6”x 20”

Profilo Alluminio Lucido Lake Ivory lux


0,5x50 - 0,2”x 20” 29,5x59 RT - 11 5/8”x23 1/4”

Lake Ivory
45x90 RT - 18”x 36”

Lake Ivory Lake Ivory Mosaico 3D


60x60 RT - 24”x 24” 30x30 - 12”x12”

Lake Ivory
22,5x90 RT - 9”x 36”

Lake Ivory struttura Lake Ivory struttura Lake Red struttura ( da pressa )
60x60 RT - 24”x 24” 30x60 RT - 12”x 24” 15x30 - 6”x 12”
Formato tessera
4,8x4,8 - 1,9”x 1,9”
Mosaic size
Lake Ivory Lake Ivory Lake Ivory Mosaico
15x90 RT - 6”x 36” 30x60 RT - 12”x 24” 30x30 - 12”x12” PEZZI SPECIALI / SPECIAL TILES / Pièces spéciales / Formteile / Piezas especiales / Специальные элементы

total dek
Battiscopa Battiscopa lux Terminale “elle” Total Dek strutturato
Lake Ivory Muretto 3D 7,2x60 RT - 2.8”x24” 7,2x59 RT - 2.8”x23.6” 30x16,5x3,8h - 12”x6.6”x1.5”
22,5x90 RT - 9”x36”
44 45
lake STONE LUX La finitura superficiale “LUX” è una nuova tecnica di
lappatura di ceramiche Supergres, caratterizzata da
The “LUX” surface finish is a new honing technique
by Ceramiche Supergres that sets itself apart thanks
una superficie a lappatura integrale che esalta i dettagli to an integral honing on the surface that exalts the
della grafica. Le piccole picchiettature, le discontinuità graphic details. The light speckles, the random effect
e le leggere ondulazioni della superficie del prodotto
and slight waves on the surface of the product are
sono volute per riprodurre fedelmente l’aspetto reale
delle pietre e dei marmi antichi levigati donando al intentional and created to faithfully reproduce the
prodotto un aspetto ancora più naturale. aspect of age-old polished stones and marble, giving
La finitura LUX è consigliata per l’utilizzo a pavimento the product an even more natural look. The LUX
negli ambienti residenziali e negli ambienti dove non surface finish is recommended for floor application in
siano richieste delle particolari prestazioni antiscivolo. residential venues and in locations where special anti-
Per le sue caratteristiche, la finitura LUX é raccomandata slip performance is not required. Due to these features,
solo in ambienti interni e non a diretto contatto con in order to maintain the brilliance of the LUX surface
l’esterno, in modo da preservare la brillantezza della
finish, it is only suitable for indoor use and not for use
superficie.
Le caratteristiche tecniche specificate nella tabella a fine in direct contact with outdoor areas. The technical
catalogo, come indicato, si riferiscono esclusivamente features mentioned at the end of the catalogue refer
alla superficie naturale. only to the natural surface finish.

La fi ni ti on s uperfi ci el l e “LU X ” es t une no uv el l e t echni q ue d e ro d ag e d e cerami che Sup erg res , caract éri s ée p ar une s urf ace i nt ég ral ement ro d ée q ui ex al t e l es
détai l s du graphi s m e. Les p et i t es t i q uet ures , l es d i s co nt i nui t és et l es l ég ères o nd ul at i o ns d e l a s urf ace d u p ro d ui t s o nt réal i s ées p o ur rep ro d ui re f i d èl ement
l ’ as pect réel des pi erres e t d es marb res ant i q ues p o l i s , en d o nnant au p ro d ui t un as p ect enco re p l us nat urel . La f i ni t i o n LU X es t co ns ei l l ée p o ur l ’ ap p l i cat i o n
au s ol dans l es es paces rés i d ent i el s et d ans l es es p aces q ui n’ ex i g ent p as l a f i ni t i o n ant i d érap ant e. Po ur s es caract éri s t i q ues , l a f i ni t i o n LU X es t co ns ei l l ée
s eul em ent pour des es paces i nt éri eurs q ui ne s o nt p as en co nt act d i rect av ec l ’ ex t éri eur, d e f aço n à p rés erv er l ’ écl at d e l a s urf ace. Les caract éri s t i q ues
techni ques s péci fi ées dans l e t ab l eau à l a f i n d u cat al o g ue, co mme i l es t i nd i q ué, s e réf èrent ex cl us i v ement à l a s urf ace nat urel l e.

D i e Oberfl äche “LU X” wi rd auf g rund ei ner neuen Läp p t echni k v o n C erami che Sup erg res erhal t en und k ennz ei chnet s i ch d urch i nt eg ral g el äp p t e Ob erf l ächen,
wodurch di e D etai l s der Graf i k en b es o nd ers herv o rg eho b en werd en. D i e k l ei nen Sp renk el , d i e D i s k o nt i nui t ät en und d i e s anf t en Wel l en d er Ob erf l äche d es
P rodukts s i nd gewol l t und ahmen nat urg et reu d as wi rk l i che Aus s ehen d er N at urs t ei ne und d er p o l i ert en, ant i k en Marmo rart en nach, während s i e d ad urch
dem P rodukt ei ne noch nat ürl i chere Op t i k v erl ei hen. D i e Ob erf l äche LU X i s t f ür d en E i ns at z al s Fußb o d en i n Wo hnamb i ent en und i n U mg eb ung en, i n d enen
kei ne s pezi el l en ruts chhemmend en Lei s t ung en erf o rd erl i ch s i nd emp f o hl en. Auf g rund i hrer E i g ens chaf t en i s t d i e Ob erf l äche LU X nur f ür Innenräume g eei g net ,
di e ni cht i n di rektem Kont ak t mi t d em Außenb erei ch k o mmen, s o d as s d er Gl anz d er Ob erf l äche erhal t en b l ei b t . D i e t echni s chen E i g ens chaf t en i n d er Tab el l e
am Ende des Katal ogs be z i ehen s i ch, wi e ang eg eb en, aus s chl i eßl i ch auf d i e nat ürl i che Ob erf l äche.

El acabado s uperfi ci al “L U X ” es una nuev a t écni ca d e p ul i d o d e cerami che Sup erg res , carcat eri z ad a p o r una s up erf i ci e a p ul i d o i nt eg ral q ue d es t aca l o s
detal l es gráfi cos . Los pe q ueño s p unt ead o s , l as d i s co nt i nui d ad es y l as l ev es o nd ul aci o nes d e l a s up erf i ci e d el p ro d uct o s o n i nt enci o nal es p ara rep ro d uci r
fi el m ente el as pecto real d e l as p i ed ras y d e l o s mármo l es ant i g uo s p ul i d o s , b ri nd and o al p ro d uct o un as p ect o aún más nat ural . E l acab ad o LU X es aco ns ej ad o
para el em pl eo en pavi ment o en l o s amb i ent es res i d enci al es y en l o s amb i ent es en d o nd e no s e req ui eran es p eci al es p res t aci o nes ant i d es l i z ami ent o . Po r
s us caracterí s ti cas , el ac ab ad o LU X es reco mend ad o s ó l o en amb i ent es i nt eri o res y no en co nt act o d i rect o co n el ex t eri o r, a f i n d e p res erv ar el b ri l l o d e l a
s uperfi ci e. Las caracterí s t i cas t écni cas es p eci f i cad as en l a t ab l a al f i nal d el cat ál o g o , co mo s e i nd i ca, s e ref i eren ex cl us i v ament e a l a s up erf i ci e nat ural .

Поверх ностная отделка LU X является р ез у ль тато м пр им енения но во г о м ето д а ш лифо вания C erami che Sup erg res , по з во ляю щ ег о эффек тно по д ч ер к ну ть
все детали рисунка. Не б о ль ш ие к р апинк и и лег к ие нер о вно сти по вер х но сти со з д аны нам ер енно д ля то ч но й им итац ии вид а к ам ней и стар инны х
полированных мраморны х по к р ы тий и им ею т ц ель ю пр ид ать из д елиям пр ед ель но нату р аль ны й вид .
Плитки с поверх ностью LU X р ек о м енд о ваны д ля о б лиц о вк и по ло в в жилы х интер ь ер ах и интер ь ер ах , г д е о т по к р ы тий не тр еб у ется о со б ы х по к аз ателей
сопротивления скольжению .
Для сох ранения блеска плитк и с по вер х но сть ю LU X р ек о м енд у ется у к лад ы вать то ль к о в интер ь ер ах , к к о то р ы м нет пр ям о г о д о сту па с у лиц ы .
Тех нические х арактерис тик и, пр ивед енны е в таб лиц е в к о нц е к атало г а, о тно сятся то ль к о к нату р аль но й о тд елк е по вер х но сти.

46 47
LAKE STONE
Gres Porcellanato . Grès cérame . Feinsteinzeug
Porcelain stoneware . Gres porcelanico . Керамогранит
Norma di riferimento: EN 14411 Allegato G - Piastrelle di ceramica pressate a secco con basso assorbimento d’acqua (E 0,5%)
Norme retenue: EN 14411 Annexe G - Carreaux céramiques pressés à sec avec faible absorption d’eau (E 0,5%)
Gres Porcellanato . Grès cérame . Feinsteinzeug . Porcelain stoneware . Gres porcelanico . Керамогранит Besugznorm: EN 14411 Anlage G - Trockengepresste keramische Fliesen und Platten mit niedriger Wasseraufnahme (E 0,5%)
Reference standard: EN 14411 Appendix G - Dry pressed ceramic tiles with low water absorption (E 0,5%)
EN 14411 Allegato G_Piastrelle di ceramica pressate a secco con basso assorbimento d’acqua (E ≤ 0,5%) . Gruppo B Ia UGL (non smaltate, non émaille, unglasierte, unglazed, no esmaltado, Неглазурованные)
Norma de referencia: EN 14411 Anexo G - Baldosas de cerámica prensadas en seco (E 0,5%)
Соответствует норме EN 14411 Керамические плитки, спрессованные всухую, с низким водопоглощением (E ≤ 0,5 %)
45x90 RT . 22,5x90 RT . 15x90 RT . 60x60 RT . 30x60 RT . 10mm
44x88 RT lux - 22X88 RT lux - 59X59 RT lux - 29.5x59RT lux . 10mm
GRUPPO B la UGL
15x30 9,5mm Caratteristiche tecniche (superficie naturale) Norme Requisiti richiesti Valori
Caracteristiques Techniques (surface naturelle) Normes Conditions requisés Valeur
Technische Daten (Matt Oberflächen) Normen Geforderte Eigenschaften Wert
Technical Specifications (natural surface) Norms Requirements Value
Características Técnicas (superficie natural) Normas Requisitos solicitados Valor
Технические характеристики (Натуральная поверхность) Cтандарт Требования Показатели
imballaggi . Emballage . Verpackung . Packing . Embalaje . Verpackung . Yпаковка
Lunghezza e larghezza dei lati Requisiti per formato nominale N ≥ 15 cm Conforme
Longuer et largeur de côtés Conforme
pz/box mq/box kg/box box/plt mq/plt kg/plt spessore Maßegenauigkeit
Lenght and width of the sides ISO 10545-2
Gemäss
According to
± 0,6% ± 2 mm
Largo y ancho de los lados Conforme
45x90 RT 3 1,215 25,00 36 43,74 912 10 mm Размеры сторон Соответствует
Spessore Conforme
22,5x90 RT 6 1,215 25,00 36 43,74 912 10 mm Epaisseur Conforme
Stärke Gemäss
15x90 RT 9 1,215 25,00 36 43,74 912 10 mm Thickness ISO 10545-2 ± 5% ± 0,5 mm According to
Espesor Conforme
60x60 RT 3 1,08 24,00 40 43,20 975 10 mm Толщина Соответствует
Ortogonalità Conforme
30x60 RT 6 1,08 24,00 40 43,20 975 10 mm Orthogonalité Conforme
Rechtwinkligkeit Gemäss
Squareness ISO 10545-2 ± 0,5% ± 2 mm According to
60x60 RT strutturato 3 1,08 24,00 40 43,20 975 10 mm Ortogonalidad Conforme
Косоугольность Соответствует
30x60 RT strutturato 6 1,08 24,00 40 43,20 975 10 mm
Rettilineità degli spigoli Conforme
Equarrage des angles Conforme
15x30 strutturato 24 1,08 21,20 44 47,52 945 9,5 mm Kantengeradheit Gemäss
Straightness ISO 10545-2 ± 0,5% ± 1,5 mm According to
44x88 RT LUX 3 1,16 25,00 36 41,76 915 10 mm Rectilineidad de las aristas Conforme
Кривизна сторон Соответствует
22x88 RT LUX 6 1,16 25,00 36 41,76 915 10 mm Planarità Conforme
Planéité Conforme
59x59 RT LUX 3 1,04 23,00 40 41,60 935 10 mm Planität
ISO 10545-2 + 0,5% ± 2 mm Gemäss
Flatness According to
29,5x59 RT LUX 6 1,04 23,00 40 41,60 935 10 mm Planaridad Conforme
Кривизна лицевой поверхности Соответствует
29,5x35,5 RT mosaico rombi LUX 6 0,63 12,00 - - - - Determinazione dell’assorbimento d’acqua Conforme
Absorption d’eau Conforme
Wasseraufnahme Gemäss
0,5x50 profilo alluminio lucido 6 - - - - - 8 mm Water absorption ISO 10545-3 ≤ 0,5% According to
Absorción de agua Conforme
1,5x50 profilo argento 6 - - - - - 8 mm Водоnоrлощение Соответствует
Determinazione della resistenza a flessione e della forza di rottura Conforme
mosaico 30x30 RT 3D 6 0,54 10,30 42 22,68 448 - Résistance à la flexion et à la force de ropture Conforme
Biegefestigkeit und Bruchlast
S ≥ 1300 N Gemäss
mosaico 30x30 RT 10 0,90 17,00 30 27,00 525 - Flexion and break resistance ISO 10545-4 According to
Resistencia a la flexión y carga de rotura R ≥ 35 N/mm2 Conforme
muretto 22,5x90 RT 3D 2 0,41 7,50 36 14,58 285 - Предел прочности при изгибе и разрушающая нагрузка Соответствует
Determinazione della resistenza all’abrasione profonda Conforme
terminale “elle” TD 10 0,49 13,65 38 18,81 534 - (porcellanato non smaltato) UGL Conforme
Résistance à l’abrasion profonde (grès cérame) UGL Gemäss
Tiefenverschleissbeständigkeit (unglasierte Feinsteinzeug) UGL ISO 10545-6 ≤ 175 mm 3
According to
7,2x60 battiscopa 10 6,00 ml 9,40 70 420 ml 673 - Deep Scratch Resistance (unglazed porcelain) UGL
Resistencia a la abrasión profunda (no emaltados) UGL Conforme
Соответствует
7,2x59 battiscopa LUX 10 5,90 ml 9,00 70 413 ml 642 - Стойкость к абразиву - (Неглазурованный керамогранит) UGL
Determinazione della resistenza chimica Classe UB minimo (UGL) Conforme
Résistance chimique Categorie UB min (UGL) Conforme
Chemikalienbeständigkeit Klasse UB min (UGL) Gemäss
Chemical resistance ISO 10545-13 Class UB min (UGL) According to
Resistencia a los productos químicos Clase UB min (UGL) Conforme
Per dettagli sul prodotto in 20 mm di spessore e sui relativi sistemi di posa ed, in particolare, per le raccomandazioni, accorgimenti, limitazioni di utilizzo e precauzioni in fase di Химическая стойкость Минимум класс UB (UGL) Соответствует
posa, si raccomanda di prendere visione dell’ultima versione del catalogo T20 e del sito www.supergres.com Determinazione della resistenza alle macchie Classe 3 minimo Conforme
Résistance aux taches Categorie 3 min Conforme
Beständigkeit gegen Fleckenbil Klasse 3 min Gemäss
Stain resistance ISO 10545-14 Class 3 min According to
Pour de plus amples détails sur les produits de 20 mm d’épaisseur et sur leurs systèmes de pose, et en particulier, pour les recommandations, mises à jour, limitations d’usage
Resistencia a las manchas Clase 3 min Conforme
et précautions en phase de pose, veuillez prendre connaissance de la dernière version du catalogue T20 et du site www.supergres.com Устойчивость эмали к загрязнению Минимум 3 класс Соответствует
Resistenza allo scivolamento Classificazione R
F ü r D e t a i l s z u m P r o d u k t m i t 2 0 m m S t ä r k e u n d e n t s p r e c h e n d e Ve r l e g e s y s t e m e , i n s b e s o n d e r e h i n s i c h t l i c h H i n w e i s e u n d A n m e r k u n g e n , N u t z u n g s e i n s c h r ä n k u n g e n u n d Résistance au glissement Classification R
Bestimmung der Rutschemmungsfähigkeit
DIN 51130 Klassifizierung R superficie naturale: R9
Vorsichtsmassnahmen während der Verlegung, wird die Einsicht der letzen Version des Katalogs T20 und der Webseite www.supergres.com empfohlen. Slip resistance Classification R superficie strutturata: R11
Antideslizamiento Evaluación R
Сопротивление скольжению Классификация R
For further details on the 20 mm product and the installation systems, in particular for recommendations , restrictions of use, and precautions during installation, please refer to Resistenza allo scivolamento - superfici bagnate calpestio a piedi scalzi Classificazione A B C
www.supergres.com and to the latest release of T20 catalogue. Résistance au glissement - surfaces mouillés passage à pieds nus Classification A B C
Bestimmung der Rutschemmungsfähigkeit - nasse Oberfläche - Barfuß-gehen Klassifizierung A B C
Coefficient of friction - dry surfaces walking on barefoot DIN 51097 Classification A B C superficie strutturata: A+B
Para mayores informaciones sobre el producto de 20 mm de espesor y sobre los relativos sistemas de colocación y, en especial, para las recomendaciones, precauciones y Resistencia al deslizamiento - superficie mojada pasaje con pies descalzos Evaluación A B C
Сопротивление скольжению. Влажные полы, по которым ходят босыми ногами Классификация A B C
límites de empleo en fase de colocación, se recomienda consultar la última versión de catálogoT20 y el sitio www.supergres.com Resistenza allo scivolamento - coefficiente di attrito statico ( SCOF ) Conforme
Résistance au glissement - coefficent de frottement statique Conforme
Bestimmung der Rutschemmungsfähigkeit - Reibungskoeffizient (statisch) Gemäss
Подробнее о плитках толщиной 20 мм, о системах монтажа, об ограничениях в применении, о мерах предосторожности при укладке можно узнать в действующем Slip resistance - Static coefficient of friction ASTM C 1028 > 0,60 According to
каталоге T20 и на сайте www.supergres.com Resistencia al deslizamiento - coeficiente de fricción estática Conforme
Сопротивление скольжению. Статический коэффициент трения Соответствует
Resistenza allo scivolamento - coefficiente di attrito dinamico ( DCOF ) Conforme
Résistance au glissement - resistance de frottement dynamique Conforme
Bestimmung der Rutschemmungsfähigkeit - dynamischer reibungskoeffizient Gemäss
Slip resistance - dynamic friction coefficient ANSI A137.1:2012 ≥ 0,42 wet According to
Resistencia al deslizamiento - coeficiente de rozamiento dinamico Conforme
Сопротивление скольжению. Коэффициент трения Соответствует
Coefficiente di attrito dinamico Conforme
Resistance de frottement dynamique Conforme
Dynamischer reibungskoeffizient D.M.I. Giugno 1989 n.236 Gemäss
Dynamic friction coefficient METODO B.C.R.A. According to
(μ > 0,40)
Coeficiente de rozamiento dinamico Conforme
Коэффициент трения Соответствует
BOT 3000 - Coefficiente di attrito dinamico Conforme
Résistance de frottement dynamique Conforme
Dynamischer Reibungskoeffizient STANDARD ANSI Gemäss
Dynamic coefficient of friction BOT 3000 According to
A137.1:2012
Coeficiente de rozamiento dinamico Conforme
Сопротивление скольжению Соответствует
GRADO DI VARIAZIONE CROMATICA Ogni prodotto si caratterizza per un grado di stonalizzazione variabile da prodotto a prodotto, da colore a colore. Per stonalizzazione s’intende variazione di gradazione cromatica da piastrella a piastrella. Prodotto con marcata variazione cromatica
DEGRÉ DE VARIATION CROMATIQUE Chaque produit est caractérisé par un degré de nuance variable d’un produit à l’autre et d’une couleur à une autre. Par nuance, il faut entendre une variation de la gradation de couleur entre un carreau et un autre. Produit avec une variation de couleur marquée

V3
Finito di stampare a Reggio Emilia (RE) nel mese di Marzo 2015 da Grafiche Pioppi per conto di Ceramiche Supergres - Strada Statale 467, n° 34 - 42013 Casalgrande (RE) Italy GRAD DER FARBABWEICHUNG Jedes Produkt kennzeichnet sich durch einen bestimmten Grad an Marmorierung (Schattierung), der sich von Produkt zu Produkt, von Farbe zu Farbe unterscheiden kann. Unter Marmorierung versteht man den Grad der Farbänderung von Fliese zu Fliese. Produkt mit deutlicher Farbveränderung
I prodotti, i marchi e le immagini riprodotte nel presente catalogo sono tutelati ai sensi della normativa vigente in materia di proprietà intellettuale. Ogni violazione degli stessi verrà perseguita a norma di legge. COLOUR SHADE VARIATION Every product is characterised by colour-shading that can vary from one product to another and from one colour to another. When referring to colour-shading we refer to the chromatic variation of the tile surface. Product with a marked chromatic variation
Printed in Reggio Emilia (RE)) in the month of March 2015 da Grafiche Pioppi on behalf of Ceramiche Supergres - Strada Statale 467, n° 34 - 42013 Casalgrande (RE) Italy GRADO DE VARIACIÓN CROMÀTICA Cada producto se caracteriza por el nivel de variación de tonalidad que presentan sus baldosas, que cambia en función del producto y del color. Producto con marcada variación cromática
РАЭБРОС ЦВЕТОВОГО ТОНА Каждое изделие и каждый цвет отличаются индивидуальной тональной неоднородностью. Под тональной неоднородностью понимается изменение цветовых нюансов от плитки к плитке. изделие с подчёркнутой тональной неоднородностью
All products, trade-marks and photographs reproduced in this catalogue are subject to all existing intellectual property laws. Any breach thereof will be dealt with under the provisions provided by such law.

48 49
CLSK/03 - Marzo 2015
Office: Strada Statale 467, 34 - 42013 Casalgrande (RE) Italy - Ph. +39 0522 997411 - Fax Export +39 0522 997415 - Fax Italia 0522 997494
Warehouse: Via dell’Industria n° 1, Villaggio Macina - 42013 Salvaterra di Casalgrande (RE) Italy
info@supergres.com . www.supergres.com

Potrebbero piacerti anche