Sei sulla pagina 1di 2

Casal Borsetti, Marina Romea e Porto Corsini City

Map

Benvenuti a Casal Borsetti, Welcome to Casal Borsetti, Bienvenue à Casal Borsetti, Willkommen in Casal
Marina Romea Marina Romea Marina Romea Borsetti, Marina Romea
e Porto Corsini and Porto Corsini et Porto Corsini und Porto Corsini
Tranquille località balneari che offrono una Peaceful seaside resorts which offer Localités balnéaires paisibles qui proposent Ruhig gelegene Badeorte für den Urlaub für
vacanza per tutti, attività sportive a contat- a holiday for everyone, sports activities des vacances pour tous, des activités Jedermann, der am Meer und in der Natur
to con il mare e con la natura, iniziative alla in contact with the sea and nature, sportives au contact de la mer et de la sportlichen Aktivitäten nachgehen möchte,
scoperta del meraviglioso Parco del Delta initiatives to discover the wonderful Po nature, des initiatives à la découverte du Ausflüge zum Entdecken des wunderschönen
del Po, la più grande zona umida d’Europa, Delta Park, European biggest wetland and merveilleux Parc du Delta du Pô, la plus Naturparks Podelta unternehmen möchte
ottimo pesce dell’Adriatico ed eccellenti Adriatic fish and wines of Romagna. grande région humide d’Europe, d’excellent und guten Adriafisch und Weine der Romagna
vini di Romagna. poisson de l’Adriatique et vins de Romagne. schmecken möchte.
Casal Borsetti, antico borgo di pescatori, Casal Borsetti, ancient fishing village, is Casal Borsetti, ancien village de pêcheurs, Casal Borsetti, diese antike Ortschaft ist
è immerso nel cuore del Parco Regiona- located in the heart of the Regional Park est plongé au cœur du Parc Régional du im Podeltapark eingebettet. Pinienwald,
le del Delta del Po. Pinete, ampie spiagge of the Po Delta. With its pinewood, wide Delta de Pô. Pinèdes, vastes plages amé- breite Strände, modern ausgerüstete
modernamente attrezzate, impianti spor- beaches with modern facilities, sports nagées de façon moderne, installations Bäder, Sportanlagen, Hotels, der neue
tivi, alberghi, il Porto Turistico “Marina di amenities, hotels, the new tourist port sportives, hôtels, le nouveau Port de Plai- Touristenhafen “Marina di Porto Reno”
Porto Reno” rendono Casal Borsetti un “Marina di Porto Reno”, Casal Borsetti sance “Marina di Porto Reno” font de machen aus Casal Borsetti einen dynami-
centro dinamico, pronto a soddisfare le is a dynamic town ready to meet the Casal Borsetti un centre dynamique, prêt schen Ort, der den Anforderungen seiner 
richieste del turista più esigente. Questa needs of the most demanding tourist. The à satisfaire les besoins du touriste le plus anspruchsvollen Urlauber vollkommen
località dispone della più estesa zona del town has the largest campsite in Ravenna exigent. Cette localité dispose de la zone la gerecht wird. Der Badeort bei Ravenna
ravennate destinata ai campeggi e di un’a- providing 13,000 m2 of green land located plus étendue autour de Ravenne destinée verfügt über das ausgedehnteste Gebiet
rea di sosta camper, 13.000 m2 immersi only 100m from the beach. aux campings et d’une aire d’arrêt pour für Campingplätze und Wohnmobil-Rast-
nel verde, a soli 100 metri dalla spiaggia. Marina Romea is one of the most elegant les camping-cars - 13.000 m2 de verdure plätze. Die Fläche von 13.000 qm liegt
Marina Romea, uno dei lidi più eleganti beaches on the coast of Ravenna. With a à seulement 100 mètres de la plage. mitten im Grünen und nur 100 m vom
della costa ravennate. Con il suo portic- marina for small boats, hotels, and villas Marina Romea est un des plus élégants Strand entfernt.
ciolo per piccole imbarcazioni, gli alberghi that meet the green pine forest and golden lidi de la côte ravennate. Avec son petit Marina Romea, eines der elegantesten
e le ville che lambiscono la verde pineta e beaches with modern bathing facilities and port pour des bateaux de petite taille, ses Badeorte der Küste bei Ravenna. Mit
le spiagge dorate che alternano in modo natural dunes, it guarantees complete rest hôtels et villas qui lèchent la verdure de seinem kleinen Hafen, Hotels den vom
armonico moderni stabilimenti balneari e and carefree living. Marina Romea offers a la pinède et les plages dorées qui alter- grünen Pinienhain gestreicheltenVillen und
dune naturali, garantisce assoluto riposo wide range of activities organised during nent, de façon harmonieuse, des établisse- den goldfarbenen Sandstränden, wo sich
e vita in libertà. Ampia e diversificata l’of- the summer season: including concerts, ments balnéaires modernes et des dunes modern ausgerüstete Bäder harmonisch
ferta delle attività organizzate nel corso shows, and sports events like horseback naturelles, afin de garantir le repos absolu mit Naturdünen abwechseln, garantiert
della stagione: concerti, spettacoli, equita- riding, canoeing, beach volleyball, beach et la vie en liberté. Le choix des activités es einen erholsamen Urlaub. Das breit
zione, canoa, beach-volley, racchettoni e tennis and wind-surfing. There are also organisées durant la saison est ample et gefächerte Angebot und die organisierten

wind-surf. E ancora, iniziative per bambini activities for children and guided tours diversifié: concerts, spectacles, équitation, Aktivitäten während der Sommersaison
e visite guidate alla scoperta del Parco del in the Po Delta Park - the largest natural canoë, beach-volley, raquettes et windsurf. sind unter anderem: Konzerte, Beach-
Delta del Po, la più grande zona umida wetland in Europe. Et encore, initiatives pour les enfants et vi- Basket-Ball und Windsurf. Außerdem
d’Europa. Porto Corsini, small fishing village, is sites guidées à la découverte du Parc du Initiative für die Kids und Führungen durch
Porto Corsini, piccolo borgo marinaro, characterised by a wide beach with Delta du Pô - la plus grande zone humide den Podeltapark Parco del Delta del Po,
è caratterizzato da un’ampia spiaggia mo- modern facilities and is situated in a d’Europe. dem größten Feuchtgebiet Europas.
dernamente attrezzata e sorge in un’area surprisingly beautiful area, between the Porto Corsini, petit village marin, est ca- Porto Corsini, diese kleine Ortschaft,
sorprendentemente bella, tra il mare e la sea and the secular pine forest of San ractérisé par une grande plage aménagée einst ein Fischerdorf, besitzt einen weiten
secolare Pineta di San Vitale. Qui è possi- Vitale. Here it is possible to devote de façon moderne et se dresse également Strand, mit modern ausgerüsteten Bä-
bile dedicarsi agli sport nautici e all’equita- oneself to water sports or equestrian sur une zone étonnamment belle entre la dern. Es ist der Ort in einer herrlichen
zione; sono infatti attive scuole di vela ed sports at one of the active sailing schools mer et la Pinède séculaire de San Vitale. Landschaft eingebettet, zwischen dem
un rinomato centro ippico. Assolutamen- or the renowned equestrian center. Ici, on peut se consacrer aux sports nauti- Meer und dem jahrhundertealten Pinien-
te da provare, è l’esperienza della “pas- Definitely worth trying, is the experience ques et à l’équitation grâce aux écoles de wald von San Vitale, Pineta di San Vitale.
seggiata in mare”, nel corso della quale si of a walk in the sea during which you walk voile et au centre hippique renommé. Wassersportliebhaber und Pferdefreun-
percorrono gli oltre due chilometri della more than two kilometres over the dam. L’expérience de la “promenade au bord de kommen auf ihre Kosten im Segelklub
diga. Porto Corsini è collegata a Marina di Porto Corsini is connected to Marina di de la mer” est à faire absolument, durant und auf dem Reitplatz. Ein Spaziergang,
Ravenna da continue corse di ferry boat. Ravenna by a continuously running ferry laquelle on parcourt plus de deux kilo- wie auf dem Wasser wandelnd, ist eine
boat. mètres de la digue. Porto Corsini est re- nette Abwechslung, auf dem über zwei
lié à Marina di Ravenna par des courses Kilometer langen Uferdamm. Von Porto
continues de bacs. Corsini kann man mit der Fähre das Ba-
deort Marina di Ravenna erreichen.

Servizio Turismo
Comune Ufficio Informazione e accoglienza turistica
di Ravenna Piazza San Francesco, 7 - Ravenna
Ed. 2020

Tel. 0544.35404 - 35755 - 482838


Casal Borsetti, Marina Romea Oasi verdi in riva al mare dove la vacanza è scandita dai ritmi antichi della natura
Green oases on the seashore where holydays move to the ancient rhythms of nature City
Map
e Porto Corsini Oasis de verdures en bord de mer là où les vacances se déploient aux rythmes anciens de la nature
Grüne Oasen direkt am Meer in denen die Natur die Rhythmen des Urlaubsalltages bestimmt

Casal Borsetti Marina Romea

Ufficio di Informazione Ufficio di Informazione


Turistica Turistica
Tourist Information Tourist Information
Viale delle Viole 1/a Viale Ferrara, 7
+39 0544.444912 +39 0544.448323
prolococb@gmail.com iatmarinaromea@ravennareservation.it

Porto Corsini Il Parco del Delta del Po


Stazione Pineta di San Vitale e Pialasse di Ravenna
La Stazione ha il fulcro nel complesso Punte Alberete e Valle Mandriole e ha altri ambienti di grande pregio: la Pineta di San Vitale, la
Pialassa della Baiona, le dune da Casal Borsetti a Porto Corsini, il Bardello. La zona rappresenta un paradiso per gli amanti del turismo
naturalistico e del birdwatching (anatre, aironi e fenicotteri) e per gli appassionati di fotografia naturalistica, con numerose possibilità di
escursioni a piedi e in mountain-bike.

The site is based in the compound named “Punte Alberete e Valle Mandriole” and it also includes other particularly interesting areas:
the ‘Pineta di san Vitale’, the ‘Pialassa della Baiona’, the dunes from Casal Borsetti to Porto Corsini, the ‘Bardello’. The area is a paradise
for lovers of nature tourism and bird-watching (ducks, herons and flamingos) and for nature photography enthusiasts, with numerous
opportunities for hiking and mountain biking.

La Station a son cœur dans l’ensemble de Punte Alberete et des Vallées de Mandriole et a d’autres endroits de grand intérêt comme la
Pinède de San Vitale, la Pialassa della Baiona, les dunes de Casal Borsetti à Porto Corsini, il Bardello. La zone constitue un paradis pour
les amoureux du tourisme à l’enseigne de la nature et de l’observation des oiseaux (canards, hérons et flamands) et pour les passionnés
de la photographie naturaliste; une zone qui offre d’innombrables possibilités d’excursion à pied et en VTT.

Diese Orte finden ihren Kern im Komplex Punte Alberete und Valle Mandriole. Der Ort kann mit anderen interessanten Gebieten
aufwarten, wie der Pinienwald von San Vitale, die Pialassa della Baiona, die Dünen von Casal Borsetti nach Porto Corsini, der Bardello.
Die Zone ist ein Paradies für die Freunde des Naturtourismus und des Birdwatching (Enten, Reiher und Flamingos) und für die Liebhaber
der Naturfotografie und bietet zahlreiche Gelegenheiten für Exkursionen zu Fuß und mit dem Mountainbike.

Ufficio di Informazione Turistica • Tourist Information


Via Lamone, 18 +39 0544.447688 • iatportocorsini@ravennareservation.it

Porto turistico Centro nautico Chiesa Pista ciclabile Parco giochi


Legenda e numeri utili/Legend and useful numbers

Marina Sailing Church Bicycle path Playground

Area Picnic Campeggio Area per cani Ufficio Farmacia


Picnic area Camping Dog area
postale Pharmacy
Post office

Musica e Bagni Noleggio Fermata bus Traghetto


divertimento pubblici biciclette Bus stop Ferry
Music & fun Public toilets Bicycle rental

Area sosta Camper Campo


Bancomat Parcheggio camper service sportivo
ATM Parking Camper area Camper service Sports field

Campo Windsurf Pista Carabinieri


da Tennis e Kitesurf Maneggio di pattinaggio
Horse riding +39 0544.446111
Tennis court Windsurf & Kitesurf Skating

Capitaneria Distributore Guardia Medica


di Porto di benzina Duty Doctor Veterinario Pro Loco
Gasoline station Veterinary Pro Loco
Port Authority +39 0544.917613

Mercato estivo/Summer market


Casal Borsetti domenica mattina,Via Casal Borsetti
Sunday morning,Via Casal Borsetti
Marina Romea martedì pomeriggio, Piazza Italia | Tuesday afternoon, Piazza Italia
Porto Corsini domenica mattina,Via Sirotti | Sunday morning,Via Sirotti