Sei sulla pagina 1di 1

Allegato enclosed B

Procedura di taratura P.I. 096/B/1 rev. 0.4


adjustement procedure

Scopo

Metodologia di prova per taratura camere termostatiche e climatiche funzionanti a temperatura


impostabile nel campo di lavoro da - 196 a + 400°C.
Testing method to set thermic chambers working at settable temperature in working range from -196 to + 400 °C
range from - 196 to + 400°C .

Metodo method

Metodo dinamico per confronto dynamic comparison method

Condizione di misura measuring condition

Le misure vengono effettuate sul posto . Le misure vengono rilevate a camera vuota e funzionante.
Il metodo impiegato è quello per confronto ad una catena termometrica precedentemente certificata.
Operations are made on the spot. Measures are taken at empty but working chamber . The used method is by comparison to a
thermometric chain previously certificated .

Descrizione metodo di rilievo surveying method's description

La metodologia base consiste nell'inserire nel vano di trattamento , a stretto contatto della sonda di regolazione ,
una sonda certificata ( termoresistenza PT 100 1/3 DIN ) connessa ad un termometro anch'esso certificato .
Dopo una stabilizzazione di 30 ( trenta ) minuti alla temperatura di lavoro, si effettua un allineamento degli
strumenti installati , effettuabile tramite appositi Trimmer già installati oppure via software per i regolatori
programmatori di nuova generazione , con lo strumento campione.
La seconda fase consiste nel registrare i valori misurati , vengono effettuate 11 ( undici ) letture ad intervalli di 1
( uno ) minuto . La registrazione dei dati avviene sia in forma tabellare sul modulo 096/B/1, sia in forma grafica
tramite lo strumento certificato .
The methodology consists in inserting a certificated drill ( thermoresistence PT 100 1/3 DIN ) into the treatment room , at close
contact with the drill used for the adjustment , connected to a certificated thermometer .
After a 30 minutes stabilization at 20°C , the installed instruments must be aligned with the sample instrument by appropriate
trimmers already installated or by software , for new generation regulators/programmers .
The second phase consist in registering measured values : 11 values are taken at intervals of 1 ( one ) minute .
The recording data procedure is repeated for all the provided check points set at working range of 30 minutes .
Data are both recorded in schedular shape , on 096/B/1 module and in graphic shape, by the certificated instrument.
By agreement with the operator , set measures can be different from those of the standard procedure , both in value and in number.

Programma di misura measuring program

Le temperature impostate sono: 20°C , -30°C , 0°C , 50°C , 80°C , per camere con campo di lavoro a -80°C viene
effettuata una ulteriore lettura a -60°C.
Confronto tra i valori rilevati e i dati di targa della camera ; determinazionre dell'idoneità degli strumenti installati .
Se non è possibile risalire ai dati di targa, il confronto viene effettuato in riferimento ad una variazione di + - 1°K
in questo caso la nostra è solo una indicazione, in quanto sarà l'utilizzatore a stabilire l'idoneità dello strumento.
Applicazione di una targhetta adesiva riportante l'identificazione , la data di taratura , la scadenza e la firma del
tecnico che effettua la taratura .
In accordo con l'operatore le temperature impostate possono essere diverse da quelle stabilite con la
procedura standard, sia per valore che per numero.
Set temperatures are : 20°C , -30°C , 0°C , 50°C , 80°C , a further reading at -60°C is made for chambres with working range at -80°C.
Comparison between taken values and the chamber 's plate data ; determination of the suitability of the installed instrument .
If it is not possible to determinate the original builder's values the comparison is referred to a varietion of 1°K,
in thi case our comparison is just an indication: it is end user's duty to check the conformity of the instruments according
to his standards.
Application of an adhesive plate reporting the identification , the adjustment date , the deadline and the signature of the technician .
By agreement with operator setted measures can be different from that of the standard procedure, both for values and for number

Potrebbero piacerti anche