Sei sulla pagina 1di 23

Ente Nazionale Italiano Via Battistotti Sassi, 11b

di Unificazione 20133 M ilano - Italia

Ente riconosciuto Telefono (02) 700241


con DPR n. 1522 Telefax Sett. Vendite (02) 70105992
del 20.9.1955 Telefax Sett. Tecnico (02) 70106106
M em bro Italiano ISO e CEN Internet: http://ww w.uni.com

P.IVA 06786300159 CC P 31636202


CF 80037830157

LICENZA D’USO USER LICENSE

UNI riconosce al cliente di questo prodotto scaricato on-line dal For this product downloaded online from the UNI webstore (hereafter
webstore UNI (d’ora in avanti denominati solo “prodotto”) i diritti non referred to as "products") UNI grants the client with the non-exclusive
esclusivi e non trasferibili di cui al dettaglio seguente, in conseguenza and non-transferable rights as specified in detail below, subordinate to
del pagamento degli importi dovuti. Il cliente ha accettato di essere payment of the sums due. The client accepted the limits stated in this
vincolato ai termini fissati in questa licenza circa l'installazione e la license regarding the installation or production of copies or any other
realizzazione di copie o qualsiasi altro utilizzo del prodotto. La licenza use of the products. The user license does not confer to clients
d'uso non riconosce al cliente la proprietà del prodotto, ma ownership of the product, but exclusively the right to use according to
esclusivamente un diritto d'uso secondo i termini fissati in questa the conditions specified in this license. UNI may modify the conditions of
licenza. UNI può modificare in qualsiasi momento le condizioni di the user license at any time without notice.
licenza d'uso.

COPYRIGHT COPYRIGHT
Il cliente ha riconosciuto che: The client acknowledged that:
– il prodotto è di proprietà di UNI in quanto titolare del copyright -così – The product is property of UNI, as copyright owner –as specified in
come indicato all'interno del prodotto- e che tali diritti sono tutelati the product itsselves– and the said rights are governed by national
dalle leggi nazionali e dai trattati internazionali sulla tutela del legislation and international agreements on copyright.
copyright – All rights, deeds and interests in and on the product shall remain
– tutti i diritti, titoli e interessi nel e sul prodotto sono e saranno di UNI, property of UNI, including those of intellectual property.
compresi i diritti di proprietà intellettuale.

UTILIZZO DEL PRODOTTO PRODUCT USE


Il cliente può installare ed utilizzare esclusivamente per fini interni del The client may install and use a single copy of the product on one
proprio personale dipendente una sola copia di questo prodotto, su workstation exclusively for internal use by employed personnel.
postazione singola. Le condizioni per l'installazione che permetta la Conditions of installation which enable sharing of the product by multiple
condivisione del prodotto da parte di più postazioni devono essere workstations must be agreed upon with UNI. The client is permitted to
concordate con UNI. Al cliente è consentita la realizzazione di UNA make ONE COPY ONLY for backup purposes. The text of the product
SOLA COPIA del file del prodotto, ai fini di backup. Il testo del may not be modified, translated, adapted or reduced. The only version
prodotto non può essere modificato, tradotto, adattato e ridotto. of the authentic text is that conserved in the UNI archives.
L'unica versione del testo che fa fede è quella conservata negli archivi NON-INTEGRAL reproduction of the product is authorised only on
UNI. È autorizzata la riproduzione -NON INTEGRALE- del prodotto documents used exclusively internally by the client. Granting of the
solo su documenti ad esclusivo uso interno del cliente. È vietato dare product license, hire, resale, distribution or transfer of any part of the
il prodotto in licenza o in affitto, rivenderlo, distribuirlo o cederlo a product, in its original version or copy is strictly prohibited.
qualunque titolo in alcuna sua parte, né in originale né in copia.

AGGIORNAMENTO DEL PRODOTTO PRODUCT UPDATES


Questo prodotto scaricato on-line dal webstore UNI è la versione in This product downloaded online from the UNI webstore is the current
vigore al momento della vendita. Il prodotto è revisionato, quando version of the UNI standard valid at the time of sale. Products are
necessario, con la pubblicazione di nuove edizioni o di aggiornamenti. revised, when necessary, with the publication of new editions or
UNI non si impegna ad avvisare il cliente della pubblicazione di updates. UNI does not undertake to notify clients of publication of the
varianti, errata corrige o nuove edizioni che modificano, aggiornano o said variants, errata corrige or new editions which modify, update or
superano completamente il prodotto; è importante quindi che il cliente completely replace products; it is therefore important that the clients
si accerti di essere in possesso dell'ultima edizione e degli eventuali ensure possession of the latest edition and updates where relevant.
aggiornamenti.

RESPONSABILITA’ UNI UNI LIABILITY


Né UNI né un suo dirigente, dipendente o distributore può essere Neither UNI nor relative manager, employee or distributor may be held
considerato responsabile per ogni eventuale danno che possa liable for any damage deriving/arising from or correlated to the use of
derivare, nascere o essere in qualche modo correlato con il possesso any products by clients. Liability lies exclusively with the clients.
o l'uso del prodotto da parte del cliente. Tali responsabilità sono a
carico del cliente.

TUTELA LEGALE LEGAL PROTECTION


Il cliente assicura a UNI la fornitura di tutte le informazioni necessarie The client shall guarantee to UNI the supply of all information required to
affinché sia garantito il pieno rispetto dei termini di questo accordo da ensure the full observance of the terms of this agreement by third
parte di terzi. Nel caso in cui l'azione di terzi possa mettere in parties. Should the action of third parties compromise observance of the
discussione il rispetto dei termini di questo accordo, il cliente si said terms of agreement, the client undertakes to collaborate with UNI to
impegna a collaborare con UNI al fine di garantirne l'osservanza. UNI guarantee compliance. The agreement is governed by current
si riserva di intraprendere qualsiasi azione legale nei confronti del standards in Italy, and in the event of dispute the competent court shall
cliente a salvaguardia dei propri diritti in qualsiasi giurisdizione presso be that of Milan. UNI reserves to undertake legal action with respect to
la quale vi sia stata una violazione del presente accordo. L'accordo è the client to safeguard specific rights in all aspects of jurisdiction in
regolato dalla normativa vigente in Italia e il tribunale competente per which the present agreement has been breached.
qualsiasi controversia è quello di Milano.
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

NORMA Nastri e lamiere magnetici di acciaio non legato e UNI EN 10341


E U R OP E A legato laminati a freddo e forniti allo stato semifinito

DICEMBRE 2006

Cold rolled electrical non-alloy and alloy steel sheet and strip
delivered in the semi-processed state

La norma definisce i tipi di lamiere e i nastri magnetici di acciaio


non legato e legato a grani non orientati, laminati a freddo e forniti
allo stato semifinito, e cioè senza ricottura finale, di spessore nomi-
nale 0,50 mm e 0,65 mm. Essa fornisce inoltre i requisiti generali,
le proprietà magnetiche, le caratteristiche geometriche, le tolle-
ranze, le caratteristiche tecnologiche e i procedimenti di controllo.
Essa si applica ai prodotti destinati alla costruzione di circuiti
magnetici.
Questi prodotti magnetici corrispondono ai prodotti classificati in
C21 e B2 della IEC 60404-1:2000.

TESTO INGLESE

La presente norma è la versione ufficiale in lingua inglese della


norma europea EN 10341 (edizione maggio 2006).

La presente norma sostituisce la UNI EN 10126:1998 e la


UNI EN 10165:1998.

ICS 77.140.50

UNI © UNI
Ente Nazionale Italiano Riproduzione vietata. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte del presente documento
di Unificazione può essere riprodotta o diffusa con un mezzo qualsiasi, fotocopie, microfilm o altro, senza
Via Sannio, 2 il consenso scritto dell’UNI.
20137 Milano, Italia www.uni.com

UNI EN 10341:2006 Pagina I


EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

PREMESSA NAZIONALE
La presente norma costituisce il recepimento, in lingua inglese, del-
la norma europea EN 10341 (edizione maggio 2006), che assume
così lo status di norma nazionale italiana.

La presente norma è stata elaborata sotto la competenza dell’ente


federato all’UNI
UNSIDER - Ente Italiano di Unificazione Siderurgica

La presente norma è stata ratificata dal Presidente dell’UNI ed è en-


trata a far parte del corpo normativo nazionale il 5 dicembre 2006.

Le norme UNI sono elaborate cercando di tenere conto dei punti di vista di tutte le parti
interessate e di conciliare ogni aspetto conflittuale, per rappresentare il reale stato
dell’arte della materia ed il necessario grado di consenso.
Chiunque ritenesse, a seguito dell’applicazione di questa norma, di poter fornire sug-
gerimenti per un suo miglioramento o per un suo adeguamento ad uno stato dell’arte
in evoluzione è pregato di inviare i propri contributi all’UNI, Ente Nazionale Italiano di
Unificazione, che li terrà in considerazione per l’eventuale revisione della norma stessa.

Le norme UNI sono revisionate, quando necessario, con la pubblicazione di nuove edizioni o
di aggiornamenti.
È importante pertanto che gli utilizzatori delle stesse si accertino di essere in possesso
dell’ultima edizione e degli eventuali aggiornamenti.
Si invitano inoltre gli utilizzatori a verificare l’esistenza di norme UNI corrispondenti alle
norme EN o ISO ove citate nei riferimenti normativi.

UNI EN 10341:2006 © UNI Pagina II


EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EUROPEAN STANDARD EN 10341


NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM May 2006

ICS 77.140.50 Supersedes EN 10126:1995, EN 10165:1995

English Version

Cold rolled electrical non-alloy and alloy steel sheet and strip
delivered in the semi-processed state

Bandes et tôles magnétiques laminées à froid en acier non Kaltgewalztes Elektroblech und -band aus unlegierten und
allié et en acier allié livrées à l'état semi-fini legierten Stählen im nicht schlussgeglühten Zustand

This European Standard was approved by CEN on 20 April 2006.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the official
versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,
Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,
Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.

EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION


COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

Management Centre: rue de Stassart, 36 B-1050 Brussels

© 2006 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 10341:2006: E
worldwide for CEN national Members.
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

Contents Page

Foreword..............................................................................................................................................................3
Introduction .........................................................................................................................................................4
1 Scope ......................................................................................................................................................5
2 Normative references ............................................................................................................................5
3 Terms and definitions ...........................................................................................................................5
4 Classification and designation.............................................................................................................6
4.1 Classification..........................................................................................................................................6
4.2 Designation ............................................................................................................................................6
5 Information to be supplied by the purchaser .....................................................................................7
5.1 Mandatory information..........................................................................................................................7
5.2 Options ...................................................................................................................................................7
6 General requirements............................................................................................................................8
6.1 Production process ...............................................................................................................................8
6.2 Form of supply .......................................................................................................................................8
6.3 Delivery condition..................................................................................................................................8
6.4 Surface condition...................................................................................................................................8
6.5 Suitability for cutting.............................................................................................................................9
7 Technical requirements ........................................................................................................................9
7.1 Magnetic properties...............................................................................................................................9
7.2 Geometrical characteristics and tolerances .................................................................................... 11
7.3 Other properties.................................................................................................................................. 12
8 Inspection and testing........................................................................................................................ 13
8.1 General................................................................................................................................................. 13
8.2 Sampling.............................................................................................................................................. 13
8.3 Preparation of test specimens .......................................................................................................... 13
8.4 Test methods....................................................................................................................................... 14
8.5 Retests ................................................................................................................................................. 14
9 Marking, labelling and packing ......................................................................................................... 15
10 Complaints .......................................................................................................................................... 15
Annex A (informative) Maximum specific total loss at 1,0 T ...................................................................... 16
Annex B (informative) Density determination ............................................................................................. 17
Bibliography ..................................................................................................................................................... 18

2
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

Foreword
This document (EN 10341:2006) has been prepared by Technical Committee ECISS/TC 24 “Electrical steel
sheet and strip qualities - Qualities, dimensions, tolerances and specific tests”, the secretariat of which is held
by DIN.

This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by November 2006, and conflicting national standards shall be withdrawn
at the latest by November 2006.

This document supersedes EN 10126:1995 and EN 10165:1995.

This document is based on IEC 60404-8-3:2005 which was technically changed.

According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic,
Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden,
Switzerland and United Kingdom.

3
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

Introduction
This document has been prepared by merging EN 10126:1995 and EN 10165:1995, taking into consideration
corresponding decisions of IEC/TC 68 on relevant IEC documents IEC 60404-8-2:1998 and IEC 60404-8
-3:1998 which are being merged at the same time. The merged document published as IEC 60404-8-3:2005
was the basis of this European Standard.

The intention of this merging was to specify no longer non-alloy and alloy steel grades for cold rolled electrical
steel sheet and strip, but to leave the type of steel open. Therefore, it has been decided to use a new letter "K"
instead of previous used "D" or "E" for the designation of electrical steels specified in this European Standard.

The dew point of the gas used for the heat treatment specified in 7.1.1 is + 20 °C ± 2 °C at atmospheric
pressure. This is the value stated in EN 10165:1995 but it differs from the temperature of + 35 °C stated in
EN 10126:1995.

As the final annealing of cold-rolled electrical non-alloy and alloy steel sheet and strip delivered in the semi-
processed state is the responsibility of the purchaser, attention is drawn to the importance of this treatment for
the properties of the material.

For this reason the magnetic properties in Table 1 are given for a reference condition (see 7.1.1) obtained by
a suitable heat treatment. To ensure that the properties in use are equivalent to those specified, it is important
that the heat treatment carried out by the user is equivalent to that used to define the reference condition.

It is recognized that these materials may be used in the semi-processed state, in which case the magnetic
properties are not subject to the specifications of this standard.

4
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

1 Scope

This document specifies cold-rolled electrical non-oriented non-alloy1) or alloy2) steel sheet and strip delivered
in nominal thicknesses of 0,50 mm and 0,65 mm in the semi-processed condition, that is without final heat
treatment; in particular, it specifies general requirements, magnetic properties, geometric characteristics and
tolerances and technological characteristics, as well as the inspection procedure.

This document applies to material intended for the construction of magnetic circuits.

These magnetic materials correspond respectively to subclauses C21 and B2 of IEC 60404-1:2000.

2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.

EN 10021, General technical delivery requirements for steel and iron products

EN 10027-1, Designation systems for steel — Part 1: Steel names

EN 10027-2, Designation systems for steel — Part 2: Numerical system

EN 10204, Metallic products — Types of inspection documents

EN 10251, Magnetic materials - Methods of determination of the geometrical characteristics of electrical steel
sheet and strip

EN 60404-2, Magnetic materials — Part 2: Methods of measurement of the magnetic properties of electrical
steel sheet and strip by means of an Epstein frame (IEC 60404-2:1996)

IEC 60050-121:1998, International Electrotechnical Vocabulary — Part 121: Electromagnetism

IEC 60050-221:1990, International Electrotechnical Vocabulary — Part 221: Magnetic materials and
components

IEC 60404-1:2000, Magnetic materials — Part 1 : Classification

IEC 60404-13, Magnetic materials — Part 13 : Methods of measurement of density, resistivity and stacking
factor of electrical steel sheet and strip

3 Terms and definitions


For the purposes of this document, the definitions of the principal terms relating to magnetic properties given
in IEC 60050-121:1998 and IEC 60050-221:1990 apply. In addition, the following terms and definitions apply.

1) Non-alloy steel is that steel the basic constituent of which is iron containing alloying elements in amounts smaller
than the limiting values fixed by EN 10020.
2) Alloy steel is that steel the basic constituent of which is iron containing alloying elements in amounts equal to or
greater than the limiting values fixed by EN 10020.

5
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

3.1
edge camber
greatest distance between a longitudinal edge of the sheet or strip and the line joining the two extremities of
the measured length of this edge

3.2
flatness
property of a sheet or a length of strip which is characterized by the wave factor, i.e. the relation of the height
of the wave to its length

3.3
residual curvature
permanent curvature in the direction of rolling of an unwound strip

3.4
internal stresses
stresses which are characterized by a deviation in relation to the line of cutting

4 Classification and designation

4.1 Classification

The steel grades covered by this document are classified according to the specified value of maximum
specific total loss in watts per kilogram at 1,5 T after a reference heat treatment (see 7.1.1) and according to
the nominal thickness of the material (0,50 mm, 0,65 mm).

4.2 Designation

4.2.1 For the steel grades covered by this document, the steel names are allocated in accordance with EN
10027-1. The steel numbers are allocated in accordance with EN 10027-2.

The steel name comprises the following in the order given:

1) the letter M for electrical steel;

2) one hundred times the specified value of maximum specific total loss at 50 Hz, in watts per kilogram,
corresponding to the nominal product thickness, at 1,5 T;

3) one hundred times the nominal thickness of the material, in millimetres;

4) the letter K for non-alloy or alloy electrical steel sheet or strip delivered in the semi-processed state.

EXAMPLE M660-50K for electrical non-alloy or alloy steel sheet or strip with a specified maximum specific total loss
at 1,5 T of 6,60 W/kg at 50 Hz and a nominal thickness of 0,50 mm, supplied in a semi-processed state.

6
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

5 Information to be supplied by the purchaser

5.1 Mandatory information

The following information shall be supplied by the purchaser at the time of enquiry and order:

a) quantity;

b) type of product (strip or sheet);

c) number of this European Standard (EN 10341);

d) steel name or number (see 4.2.1);

e) dimensions of sheets or strips required (including any limitations on the external diameter of a coil) (see
6.2 and 7.2.2);

f) limitations on the mass of a bundle of sheets or of a coil (see 6.2);

g) type of inspection document when specific inspection is specified (see 8.1).

5.2 Options

A number of options are specified in this standard and listed below. lf the purchaser does not indicate his wish
to implement one of these options, the products shall be supplied in accordance with the basis specification of
this standard (see 5.1).

1) permissibility of welds and its marking (see 6.2);

2) surface condition (see 6.4);

3) suitability test for punching and cutting (see 6.5);

4) conventional density (see Table 1, footnote c);

5) anisotropy of loss and magnetic polarization (see 7.1.4);

6) thickness difference perpendicular to the direction of rolling for narrow strips and its measurement
(see 7.2.1 and 8.4.3.1);

7) width tolerances for nominal widths > 1 250 mm (see Table 2, footnote a);

8) density values deviating from those given in Table 1 (see 7.3.1);

9) stacking factor (see 7.3.2);

10) acceptance unit other than 20 t (see 8.1);

11) test temperature other than (23 ± 5) °C (see 8.4.1);

12) marking of the products (see Clause 9).

7
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

6 General requirements

6.1 Production process

The production process of the steel and its chemical composition are left to the discretion of the manufacturer.

6.2 Form of supply

The material is supplied in bundles in the case of sheets and in coils in the case of strip.

The mass of bundles of sheets or coils shall be agreed at the time of enquiry and order.

The most usual values for internal diameter of coils are approximately 508 mm and 610 mm. The
recommended value is approximately 508 mm. The external diameter shall be the subject of an agreement at
the time of enquiry and order.

Sheets which make up each bundle shall be stacked so that the side faces are substantially flat and
approximately perpendicular to the top face.

Strip shall be of constant width and wound in such a manner that the edges are superimposed in a regular
manner and that the side faces of the coil are substantially flat.

Coils shall be sufficiently tightly wound that they do not collapse under their own weight.

Strip may exhibit welds resulting from the removal of defective zones if agreed at the time of enquiry and order.
If necessary, the marking of welds may be agreed at the time of enquiry and order.

For coils containing repair welds, each part of the strip shall be of the same grade.

The edges of parts welded together shall not be so much out of alignment as to affect the further processing
of the material.

6.3 Delivery condition

Material supplied with trimmed edges shall not have any burrs which will adversely affect its further application
or use.

As the result of the method of manufacture and delivery in the form of coils, material may, in the delivery
condition, exhibit residual curvature in the rolling direction as well as certain internal stresses. Precautions
shall be taken by the user to reduce or eliminate the effect of these factors on the application or use of the
material.

The material may be supplied without an insulating coating or with a thin insulating coating which may act as
an “anti-stick” coating during anneal.

6.4 Surface condition

The surfaces shall be smooth and clean, free from grease and rust. Dispersed defects such as scratches,
blisters, cracks, etc. are permitted if they are within the limits of tolerance on thickness and if they are not
detrimental to the correct use of the supplied material.

The surface condition and in particular the roughness of the material may be agreed at the time of enquiry and
order.

8
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

6.5 Suitability for cutting

The material shall be able to be cut or punched at any point and in the usual shapes, thus ensuring accurate
working with the correct cutting tools. If there are special requirements with regard to a suitability test for
punching or cutting, these shall be established by agreement at the time of enquiry and order.

7 Technical requirements

7.1 Magnetic properties

7.1.1 Reference condition

Magnetic properties are specified in Table 1. Annex A gives additional magnetic properties for information.

The magnetic properties (magnetic polarization and specific total loss) only apply to test specimens in the
reference condition which is obtained by the following heat treatment.

Test strips shall be subjected to a heat treatment in a decarburizing atmosphere at the temperature specified
in Table 1 and shall be maintained for 2 h at this temperature. The heating rate shall not exceed 200 °C/h. The
cooling rate from the temperatures specified in Table 1 to 550 °C shall not exceed 120 °C/h. The gas
necessary for decarburization shall have a volume fraction of 20 % H2, 80 % N2 with water vapour, the dew
point being + 20 °C ± 2 °C at atmospheric pressure.

NOTE In special cases, it may be appropriate for the manufacturer to recommend a non-standard reference
treatment, for example in a non-decarburizing atmosphere for steels with a very low carbon content.

The establishment of the decarburizing atmosphere requires the removal of air from the annealing furnace
before raising the temperature. This removal is effected by continuously purging the furnace with an inert
protective gas. The flow and pressure of the decarburizing gas shall be regulated to ensure good
decarburization at any point on the test specimen and a complete renewal of the atmosphere in the furnace
several times during the heat treatment.

The test strips should not have any contact with each other.

7.1.2 Magnetic polarization

The specified values for the minimum magnetic polarization for magnetic field strengths H of
2 500 A/m, 5 000 A/m and 10 000 A/m shall be as given in Table 1.

The magnetic polarization shall be determined in an alternating magnetic field (expressed as a peak value) at
50 Hz.

9
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

Table 1 — Magnetic and technological properties for products designated according to maximum
specific total loss specified at 50 Hz

Reference Maximum specific Minimum magnetic polarization in


Nominal
heat a
an alternating magnetic field for a Conventional
thickness
Steel grade treatment total loss at 1,5 T a,b c
temperature magnetic field strength density
mm
°C W/kg T kg/dm3

Steel Steel d
(± 10 °C) 50 Hz 60 Hz 2 500 A/m 5 000 A/m 10 000 A/m
name number
M340-50K 1.0841 840 3,40 4,32 1,54 1,62 1,72 7,65
M390-50K 1.0842 840 3,90 4,97 1,56 1,64 1,74 7,70
M450-50K 1.0843 790 4,50 5,67 1,57 1,65 1,75 7,75
M560-50K 1.0844 0,50 790 5,60 7,03 1,58 1,66 1,76 7,80
M660-50K 1.0361 790 6,60 8,38 1,62 1,70 1,79 7,85
M890-50K 1.0362 790 8,90 11,30 1,60 1,68 1,78 7,85
M1050-50K 1.0363 790 10,50 13,34 1,57 1,65 1,77 7,85
M390-65K 1.0846 840 3,90 5,07 1,54 1,62 1,72 7,65
M450-65K 1.0847 840 4,50 5,86 1,56 1,64 1,74 7,70
M520-65K 1.0848 790 5,20 6,72 1,57 1,65 1,75 7,75
M630-65K 1.0849 0,65 790 6,30 8,09 1,58 1,66 1,76 7,80
M800-65K 1.0364 790 8,00 10,16 1,62 1,70 1,79 7,85
M1000-65K 1.0365 790 10,00 12,70 1,60 1,68 1,78 7,85
M1200-65K 1.0366 790 12,00 15,24 1,57 1,65 1,77 7,85
a
These values are valid only for test specimens in the reference condition (see 7.1.1).
b
It has been common practice for many years to give values of magnetic flux density. In fact the Epstein frame is used to
determine magnetic polarization (intrinsic flux density) which is defined as
J=B-µ0H
where
J is the magnetic polarization,
B is the magnetic flux density,
µ0 is the magnetic constant: 4 π x 10-7 Hm-1,
H is the magnetic field strength.
NOTE The difference between B and J at 10 000 A/m amounts up to 0,012 5 T.
c
Other values may be agreed at the time of enquiry and order (see Annex B).
d
Only for information.

7.1.3 Specific total loss

The specified values of maximum specific total loss at 50 Hz shall be as given in Table 1.

The values of specific total loss are specified for a magnetic polarization of 1,5 T.

10
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

The test shall be made in an alternating magnetic field at 50 Hz.

NOTE Annex A gives for information the maximum specific total loss for a magnetic polarization of 1,0 T at 50 Hz for
nominal thicknesses 0,50 mm and 0,65 mm.

7.1.4 Anisotropy of loss and magnetic polarization

The anisotropy of loss and of magnetic polarization may be agreed at the time of enquiry and order.

7.2 Geometrical characteristics and tolerances

7.2.1 Thickness

The nominal thicknesses of the material are as given in Table 1.

For thickness tolerance, a distinction is made between:

⎯ the allowable tolerance on the nominal thickness within the same acceptance unit,

⎯ the difference in thickness in a sheet or in a length of strip in a direction parallel to the direction of rolling,

⎯ the difference in thickness in a direction perpendicular to the direction of rolling. This tolerance applies
only to materials with a width greater than 150 mm.

At any point, the allowable tolerance on the nominal thickness within the same acceptance unit shall be ± 8 %
of the nominal value. The additional thickness due to welds, with respect to the measured thickness of the
steel sheet or strip shall not exceed 0,050 mm.

The difference in thickness in a sheet or in a length of strip of 2 m (see 8.3.2) in a direction parallel to the
direction of rolling shall not exceed 8 % of the nominal thickness.

The difference in thickness in a direction perpendicular to the direction of rolling shall not exceed 0,020 mm for
the nominal thickness 0,50 mm and 0,030 mm for the nominal thickness 0,65 mm (see 8.4.3.1). This tolerance
applies only to materials with a width greater than 150 mm. For narrow strip, other agreements may be
reached.

7.2.2 Width

The available nominal widths are usually less than or equal to 1 250 mm.

For the width tolerances, a distinction is made between material supplied with edges in the as-rolled condition
and material delivered with trimmed edges.

For materials supplied with trimmed edges, the tolerances of Table 2 shall apply.

11
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

Table 2 — Tolerance of nominal width


Nominal width Tolerance
la
mm mm

l ” 150 +0,2
0
150 < l ” 300 +0,3
0
300 < l ” 600 +0,5
0
600 < l ” 1 000 +1,0
0

1 000 < l ” 1 250 +1,5


0
NOTE By agreement, at the time of enquiry and order,
the tolerances on the nominal width may be all negative
values.
a Nominal widths > 1250 mm may be delivered. In this case
the tolerance should be agreed at the time of enquiry and
order.

+5
For materials supplied with as-rolled edges, the tolerances on nominal width shall be mm.
0

7.2.3 Length

+0,5
The tolerance on length for sheets in relation to the length ordered shall be %, but with a maximum
0
of + 6 mm.

7.2.4 Edge camber

A distinction is made between material supplied with edges in the as-rolled condition and material supplied
with trimmed edges.

For material supplied with edges in the as-rolled condition, the edge camber shall not exceed 6 mm over a
length of 2 m.

For material supplied with trimmed edges, the edge camber shall not exceed 4 mm over a length of 2 m.

7.2.5 Flatness (wave factor)

Flatness (wave factor) is specified only for material supplied with trimmed edges. The wave factor (see
8.4.3.4), expressed as a percentage, shall not exceed 2.

7.3 Other properties

7.3.1 Density

Conventional values for the density of the material are given in Table 1. They shall be used to calculate the
magnetic properties, unless otherwise agreed (see footnote c in Table 1).

12
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

7.3.2 Stacking factor

The stacking factor may be agreed at the time of enquiry and order.

8 Inspection and testing

8.1 General

The material specified in this European Standard may be ordered with non-specific or specific inspection in
accordance with EN 10021. However, even in the case of an order with non-specific inspection, the
manufacturer shall supply a certificate giving the specific total loss of the supplied material in the reference
condition (see 7.1.1).

In the case of an order with specific inspection, the type of inspection document in accordance with
EN 10204 shall be specified at the time of enquiry and order. In this case the delivery is divided into
acceptance units.

Each acceptance unit shall comprise 20 t or the remaining fraction thereof of the same grade and the same
nominal thickness. Different acceptance units may be adopted by special agreement.

8.2 Sampling

Test samples shall be taken from each acceptance unit.

In the case of coils, the first internal turn and the last external turn of the coil shall be considered as wrapping
and not representative of the quality of the remainder of the coil. The selection shall be made from the first
internal or external turn excluding the wrapping turn and outside any welding zones.

In the case of sheets, the selection shall preferably be made from the upper part of the bundle.

By choosing a suitable order for the execution of tests, the same sample shall serve to check the various
properties.

8.3 Preparation of test specimens

8.3.1 Magnetic properties

For the measurement of magnetic polarization and specific total loss, the test specimen for the 25 cm Epstein
frame in accordance with EN 60404-2 shall consist of a minimum of 16 Epstein strips for nominal product
thickness of 0,50 mm and a minimum of 12 Epstein strips for nominal product thickness of 0,65 mm. The
dimensions of the strips shall be as follows:

⎯ length 280 mm to 310 mm, the lengths being equal within a tolerance of ± 0,5 mm;

⎯ width 30 mm ± 0,2 mm.

Half the test strips shall be cut parallel to the direction of rolling and the other half perpendicular, giving an
even distribution across the width of the material. The test strips shall be carefully cut without deformation.
The shearing or punching shall be made only with well sharpened tools. The permitted deviation between the
direction in relation to the specified direction shall be ± 5°.

When the width of the material is insufficient for a sample of test strips to be taken across the width, the test
strips shall be taken in the direction of rolling only.

13
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

8.3.2 Geometrical characteristics

For the measurement of thickness, width, flatness and edge camber, the test specimen shall consist of a
sheet or a 2 m length of strip.

8.3.3 Stacking factor

The test specimen shall consist of at least 16 strips of the same size for nominal product thickness of 0,50 mm
and a minimum of 12 strips of the same size for nominal product thickness of 0,65 mm. They shall have a
width of at least 20 mm and a surface area of at least 5 000 mm2, their widths being equal within a tolerance
of ± 0,1 mm as well as their lengths. The strips shall be carefully deburred before the test.

8.4 Test methods

8.4.1 General

For each specified property one test shall be carried out per acceptance unit. Unless otherwise specified, the
tests shall be made at a temperature of (23 ± 5) °C and in the as-delivered condition, with the exception of
magnetic properties which shall be determined after the reference heat treatment.

8.4.2 Magnetic properties

The test shall be made using a 25 cm Epstein frame in accordance with EN 60404-2.

8.4.3 Geometrical characteristics

8.4.3.1 Thickness

The measurement of thickness shall be made using a micrometer with a resolution of 0,001 mm.

For wide materials the measurements shall be made at least 40 mm from trimmed edges and at least 50 mm
from edges in the as-rolled condition. For narrow strip, special agreements may be made at the time of
enquiry and order.

8.4.3.2 Width

The width shall be measured perpendicular to the longitudinal axis of the product.

8.4.3.3 Edge camber

The edge camber shall be determined in accordance with EN 10251.

8.4.3.4 Flatness (wave factor)

The wave factor shall be determined in accordance with EN 10251. Only complete waves shall be taken into
account and during this determination, the residual curvature shall not be taken into account.

8.4.4 Technological characteristics

The stacking factor shall be measured in accordance with IEC 60404-13.

8.5 Retests

When a test does not give the specified result, this test shall be repeated on double the number of test
specimens from other sheets of the acceptance unit or on other strips from the coils. The delivery shall be
considered to conform with the order, if all results of additional tests are in accordance with the requirements
of this standard.

14
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

After re-treatment, the manufacturer has the right to present again for test acceptance units which had not
been found to comply with the order.

9 Marking, labelling and packing


Marking, labelling and packaging of the products may be agreed at the time of enquiry and order.

10 Complaints
Internal or external defects shall justify a complaint only if they are clearly prejudicial to the method of working
or the judicious use of the material.

The purchaser shall give to the manufacturer the opportunity of convincing himself of the fairness of the claim
by presenting the material in dispute and evidence for the complaint.

In all cases, the terms and conditions of complaints shall be made in accordance with EN 10021.

15
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

Annex A
(informative)

Maximum specific total loss at 1,0 T

Non-specified magnetic properties of steels of nominal thickness of 0,50 mm and 0,65 mm are given
in Table A.1.

Table A.1 – Maximum specific total loss at 1,0 T and 50 Hz

Steel grade
Thickness Maximum specific total
loss at 1,0 T and 50 Hz a
Steel name Steel
number
W/kg
mm
M340-50K 1.0841 1,42
M390-50K 1.0842 1,62
M450-50K 1.0843 1,92
M560-50K 1.0844 0,50 2,42
M660-50K 1.0361 2,80
M890-50K 1.0362 3,70
M1050-50K 1.0363 4,30
M390-65K 1.0846 1,62
M450-65K 1.0847 1,92
M520-65K 1.0848 2,22
M630-65K 1.0849 0,65 2,72
M800-65K 1.0364 3,30
M1000-65K 1.0365 4,20
M1200-65K 1.0366 5,00
a
These values are only valid for test specimens in the reference
condition (see 7.1.1).

16
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

Annex B
(informative)

Density determination

The following formula, which is in accordance with section 10 of ASTM A 34/A 34M-01, may be used for the
determination of density values on agreement at the time of enquiry and order (see Table 1, footnote c):

ȡ = [7,865 – 0,065 (CSi + 1,7CAl)]

where

ȡ is the numerical value of the density, in kg/dm3;


CSi is the numerical value of the silicon content, in % by mass;
CAl is the numerical value of the aluminium content, in % by mass.

17
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

EN 10341:2006 (E)

Bibliography

[1] EN 10282, Magnetic materials — Method of test for the determination of surface insulation resistance of
electrical sheet and strip

[2] EN ISO 7799, Metallic materials — Sheet and strip 3 mm thick or less — Reverse bend test (ISO
7799:1985)

[3] IEC 60404-8-2:1998, Magnetic materials – Part 8-2: Specification for individual materials – Cold rolled
electrical alloyed steel sheet and strip delivered in the semi-processed state

[4] IEC 60404-8-3:2005, Magnetic materials - Part 8-3: Specifications for individual materials - Cold-rolled
electrical non-alloyed and alloyed steel sheet and strip delivered in the semi-processed state

[5] ASTM A 34/A 34M-01, Standard practice for sampling and procurement testing of magnetic materials

18
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco
EUROTRANCIATURA SPA - 2007 - 475616 - eco

UNI
Ente Nazionale Italiano Riproduzione vietata - Legge 22 aprile 1941 Nº 633 e successivi aggiornamenti.
di Unificazione
Via Sannio, 2
20137 Milano, Italia

Potrebbero piacerti anche