Sei sulla pagina 1di 36

ü ü

SELL TECH WORK CUST USER

* 10991790 I T *

Italiano ISTRUZIONI ORIGINALI

MI GREENLIFT GLT
MANUALE
D’INSTALLAZIONE

IMPIANTO GREEN LIFT


GLT Σ A MAGNETI PERMANENTI

PER IMPIANTI:
q GLT Σ (GLPM MRL 1:1)
q GLT Σ (GLPM MRL 2:1)

IMPIANTO N° INSTALLATORE

GMV SPA Azienda Certificata 2.00


APPARECCHIATURE FLUIDODINAMICHE UNI EN ISO 9001
E COMPONENTI PER ASCENSORI
ITA
ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
2 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

INDICE
0 PARTE GENERALE 5
0.1 INFORMAZIONI INTRODUTTIVE 5
0.1.1 DEFINIZIONI 5
0.1.2 PRINCIPALI NORME DI RIFERIMENTO 5
0.1.3 TERMINOLOGIA E SIMBOLI UTILIZZATI 6
0.1.4 DOCUMENTAZIONE PER L’INSTALLAZIONE 6
0.2 SICUREZZA DURANTE L’INSTALLAZIONE 6
0.3 OPERAZIONI PRELIMINARI 7
0.3.1 PREPARAZIONE ALL’INSTALLAZIONE 7
0.3.2 CONFORMITÀ DELLE DIMENSIONI 7
0.3.3 SCARICO E STOCCAGGIO DEI MATERIALI 7
0.3.4 ATTREZZATURA 7
0.3.5 PONTEGGI 7
1 MATERIALE DI VANO 8
1.1 ANCORAGGI 8
1.1.1 CALATA DEI PIOMBI 8
1.1.2 STAFFE 8
1.1.2.1 FISSAGGIO CON TASSELLI 9
1.1.2.2 FISSAGGIO CON HALFEN 9
1.1.2.3 FISSAGGIO A MURARE 9
1.1.2.4 ALTRI FISSAGGI 9
1.2 VITERIA 10
1.2.1 TASSELLI ED HALFEN 10
1.2.2 COPPIE DI SERRAGGIO 10
1.2.3 COPPIE DI SERRAGGIO PER ALTRA BULLONERIA DELL’IMPIANTO 10
1.3 GUIDE 11
2 ARCATA 12
2.1 ARCATE MRL 1:1 12
2.1.1 TELAIO, CONTRAPPESO ED ACCESSORI 13
2.2 ARCATE MRL 2:1 14
2.2.1 TELAIO, CONTRAPPESO ED ACCESSORI 15
2.3 REGOLAZIONE PATTINI 16
2.4 SOLLEVAMENTO ARCATA E INSTALLAZIONE PILASTRINO 16
2.4.1 LUNGHEZZA PILASTRINO 17
2.5 PESACARICO E FONDO CABINA 17
2.6 LEVA PARACADUTE 18
2.7 PESI DEI COMPONENTI PRINCIPALI 18
3 ARGANO E FUNI 19
3.1 ARGANO 19
3.1.1 POSA FUNI 19
3.2 FUNI 19
3.2.1 INCORDATURA DELL’IMPIANTO 1:1 19
3.2.2 INCORDATURA DELL’IMPIANTO 2:1 20
3.2.3 MESSA IN TIRO DELL’IMPIANTO 22
3.3 OPERAZIONI FINALI SULL’ ARCATA 22
3.3.1 POSIZIONE INTERRUTTORE DI EXTRACORSA 22
3.4 LIMITATORE 23
3.5 VERIFICHE 23
3.5.1 VERIFICHE PER IMPIANTI STANDARD 23
4 CABINA ED OPERATORE 24
5 PORTE DI PIANO 24
6 MATERIALE ELETTRICO 24
6.1 VANO E LOCALE MACCHINARIO 24
6.1.1 INSTALLAZIONE QUADRO DI MANOVRA NEL LOCALE MACCHINARIO 24
6.1.2 LINEE ELETTRICHE DI VANO 24
6.1.2.1 CANALETTE 24
6.1.2.2 CAVI FLESSIBILI 25
6.1.2.3 CAVI DI CONNESSIONE 25
6.1.2.4 COLLEGAMENTI ELETTRICI 25
6.2 ARGANO 25
6.3 ARCATA E FUNI 26
6.3.1 CONTATTO ELETTRICO DI FINECORSA 26
6.3.2 CONTATTO ELETTRICO DI SICUREZZA (PARACADUTE/ALLENTAMENTO FUNI) 26

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 3 / 36

6.3.3 CONTATTI ELETTRICI DI SICUREZZA (LIMITATORE) 26


6.3.4 CONTATTI ELETTRICI E INFORMAZIONI DI VANO 27
6.4 CABINA E OPERATORE 27
6.4.1 BOTTONIERA DI CABINA 27
6.4.2 COLLEGAMENTI SU TETTO CABINA 27
6.4.3 OPERATORE E CONTATTO PORTE 27
6.5 PORTE DI PIANO 27
6.5.1 BOTTONIERE 27
6.5.2 CONTATTI DI SICUREZZA 27
6.6 ACCESSORI 28
6.6.1 ILLUMINAZIONE DEL VANO 28
6.6.1.1 ILLUMINAZIONE VANO 28
6.7 DISPOSITIVI 28
6.7.1 CONTATTI DI SICUREZZA DEI DISPOSITIVI 28
7 DISPOSITIVI ED AVVISI DI SICUREZZA PER GLPM 29
7.1 DISPOSITIVI PER MRL 29
7.1.1 AREA DI LAVORO NEL VANO 29
7.1.1.1 DISPOSITIVO MECCANICO DI BLOCCO CABINA SUPERIORE (UCSMD) 29
7.1.1.2 CORRETTA POSIZIONE DEL DISPOSITIVO 29
7.1.2 DISPOSITIVO BLOCCO OPERATORE E PORTE 2AT 31
7.1.2.1 DISPOSITIVO SU OPERATORE 2AT 31
7.1.2.2 DISPOSITIVO SU PORTE DI PIANO 2AT 32
7.1.3 ALTRI DISPOSITIVI 32
7.1.3.1 CHIAVE DI EMERGENZA CON CONTATTO ELETTRICO DI SICUREZZA 32
7.2 AVVISI, MARCATURE E ISTRUZIONI PER LA MANOVRA 32
8 CONTROLLI E PROVE 33
9 OPERAZIONI FINALI 33
9.1 RACCOMANDAZIONI 33
9.2 OPERAZIONI FINALI 33

REV

25.05.2018 1.01 update to EN81-20


DT GG DT AM

Tutti i diritti sono riservati.


ITA Senza il consenso scritto di GMV Spa, è vietato qualsiasi tipo di riproduzione, anche parziale, del presente documento
GMV Spa, qualora intervengano migliorie tecniche, costruttive o di produzione, si riserva il diritto di modificare il prodotto e/o il
presente documento, in parte o completamente, senza alcun preavviso.
I disegni, le descrizioni e le caratteristiche indicate nel presente documento sono puramente indicativi.
Per tutti i dati non inclusi nel presente documento fare riferimento alla documentazione di ogni componente.
Allo scopo di preservare la sicurezza del prodotto si consiglia di non utilizzare parti o pezzi di ricambio non originali e in ogni
caso non approvati da GMV Spa
GMV Spa declina ogni responsabilità in caso non venga osservato quanto indicato nel presente documento.

Informazioni e supporto:

APPARECCHIATURE FLUIDODINAMICHE AZIENDA CERTIFICATA


E COMPONENTI PER ASCENSORI UNI EN ISO 9001

GMV SPA
VIA DON GNOCCHI, 10 - 20016 PERO - MILANO (ITALY) - TEL. +39 02 33930.1 - FAX +39 02 3390379 - E-MAIL: INFO@GMV.IT
VIA PER BIANDRATE, 110/112 – 28100 NOVARA (ITALY) – TEL. +39 0321 677 611 – FAX +39 0321 677690 - E-MAIL: INFO@GMV.IT

Visitate il sito http://www.gmv.it per verificare la disponibilità


di aggiornamenti dei documenti o ulteriori informazioni sui prodotti GMV.

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
4 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

DATI PRINCIPALI DELL’IMPIANTO


P K
GMV PK N° RIF. IMPIANTO

S/N QUADRO MANOVRA


T IPO IMPIANTO

GLT Σ ™ MRL ™ 1:1 ™ 2:1

T IPO VANO

T ESTATA FOSSA T ESTATA E FOSSA


STD
™ EN81-20 ™ RIDOTTA ™ RIDOTTA ™ RIDOTTA
TR EN81-21 FR EN81-21 TFR EN81-21

MANOVRA
UNIVERSALE A UOMO PRESENTE (SOLO HLDM)

™ ™

COLLETTIVA DISCESA COLLETTIVA SALITA E DISCESA

™ ™

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 5 / 36

0 PARTE GENERALE

0.1 INFORMAZIONI INTRODUTTIVE


0.1.1 DEFINIZIONI
Nel presente manuale si applicano le definizioni indicate nelle norme:
EN81-20 e EN81-50 Regole di sicurezza per la costruzione e l’installazione di ascensori
UNI EN ISO 14798 Impianti di risalita (ascensori), scale mobili e marciapiedi mobili
- Valutazione dei rischi e la metodologia di riduzione
UNI EN ISO 7010 Segni grafici - Colori e segnali di sicurezza
EN12016 e EN12015 Compatibilità elettromagnetica
CEI EN 61439-1 Apparecchiature assiemate di protezione e manovra per bassa tensione (quadri BT)

0.1.2 PRINCIPALI NORME DI RIFERIMENTO


Per quanto non indicato nel presente manuale fare riferimento alle norme ed alle leggi locali in vigore,
attenendosi, in particolare, a:
Direttiva 2006/42/CE Direttiva Macchine - relativa alle macchine e che modifica la direttiva 95/16/CE (rifusione)
Direttiva 2014/33/UE Direttiva Ascensori - per l’armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative agli ascensori
e ai componenti di sicurezza per ascensori.
Direttiva 2014/35/CE Direttiva bassa tensione -
concernente l’armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla messa a disposizione
sul mercato del materiale elettrico destinato a essere adoperato entro taluni limiti di tensione
Direttiva 2004/108/CE Direttiva compatibilità elettromagnetica (EMC)
- concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità
elettromagnetica e che abroga la direttiva 89/336/CEE
Regole di sicurezza per la costruzione e l’installazione di ascensori
Norme EN-81 serie completa Fare riferimento alla serie completa ed in particolare a:
EN 81-20 Regole di sicurezza per la costruzione e l’installazione di ascensori - Ascensori per il trasporto di
persone e cose - Parte 20: Ascensori per persone e cose accompagnate da persone
EN 81-50 Regole di sicurezza per la costruzione e l’installazione di ascensori - Verifiche e prove - Parte 50:
Regole di progettazione, calcoli, verifiche e prove dei componenti degli ascensori
EN 81-41 Regole di sicurezza per la costruzione e l'installazione degli ascensori - Ascensori speciali per il
trasporto di persone e cose
Parte 41: Piattaforme elevatrici verticali previste per l'uso da parte di persone con mobilità ridotta
EN 81-58 Regole di sicurezza per la costruzione e l'installazione degli ascensori Controlli e prove
Parte 58: Prove di resistenza al fuoco per le porte di piano
EN 81-70 Regole di sicurezza per la costruzione e l'installazione degli ascensori - Applicazioni particolari
per ascensori per passeggeri e per merci.
Parte 70: Accessibilità agli ascensori delle persone, compresi i disabili
CEI EN 60439-1 Apparecchiature assiemate di protezione e manovra per bassa tensione (quadri BT)
Parte 1: Apparecchiature soggette a prove di tipo (AS) e apparecchiature parzialmente soggette a
prove di tipo (ANS)
EN 12015 Compatibilità elettromagnetica - Norma per famiglia di prodotti per ascensori, scale mobili e
marciapiedi mobili - Emissione
EN 12016 Compatibilità elettromagnetica - Norma per famiglia di prodotti per ascensori, scale mobili e
marciapiedi mobili - Immunità
EN 12183 Sedie a rotelle a propulsione manuale - Requisiti e metodi di prova
EN 12184 Sedie a rotelle a propulsione elettrica, motorette e loro sistemi carica - Requisiti e metodi di prova
UNI EN 12385-3 Funi di acciaio - Sicurezza - Parte 3: Informazioni per l’uso e la manutenzione
UNI EN 12385-5 Funi di acciaio - Sicurezza - Parte 5: Funi a trefoli per ascensori
UNI EN 13015 Manutenzione di ascensori e scale mobile - Regole per le istruzioni di manutenzione
EN 13411-6+A1 Estremità per funi di acciaio - Sicurezza - Parte 6: Capicorda asimmetrici a cuneo
EN 13411-7+A1 Estremità per funi di acciaio - Sicurezza - Parte 7: Capicorda simmetrici a cuneo
UNI EN ISO 7010 Segni grafici - Colori e segnali di sicurezza - Segnali di sicurezza registrati
UNI EN ISO 13857 Sicurezza del macchinario - Distanze di sicurezza per impedire il raggiungimento di zone
pericolose con gli arti superiori e inferiori
UNI EN ISO 14121-1 Sicurezza del macchinario - Valutazione del rischio - Parte 1: Principi
UNI EN ISO 12100 Sicurezza del macchinario - Principi di progettazione - Valutazione e riduzione del rischio
UNI EN ISO 14798 Impianti di risalita (ascensori), scale mobili e marciapiedi mobili
- Valutazione dei rischi e la metodologia di riduzione

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
6 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

0.1.3 TERMINOLOGIA E SIMBOLI UTILIZZATI


NOTA
Segnala al personale informazioni il cui contenuto è d’importanza rilevante.
ATTENZIONE
Segnala che l’operazione descritta, se non eseguita nel rispetto delle norme di sicurezza, può
provocare danni all’impianto o danni fisici anche gravi.
NOTA
E’ possibile l’uso normale
Operazione corretta.
dell’ascensore
E’ possibile effettuare le operazioni d’installazione

NOTA
Non è possibile l’uso normale
Operazione non corretta.
dell’ascensore
Non è possibile effettuare le operazioni d’installazione
ABBREVIAZIONI
MRL Machine Room Less (quadro interno al vano) TR Testata ridotta FR Fossa ridotta
MRL2 Machine Room Less (quadro esterno al vano) TFR Testata e fossa ridotta
0.1.4 DOCUMENTAZIONE PER L’INSTALLAZIONE
La documentazione da utilizzare per l’installazione è quella richiesta dalle norme vigenti, in particolare:
>100
>130>150

Vano - Well
Sx I ngombr o Tela i - Fr ames Dx

DISEGNO DI PROGETTO ISTRUZIONI RELATIVE AD ISTRUZIONI RELATIVE AL


Test at a- H eadr oom
Ingo mbr o tel ai- Fr am esH eight
luce por te- openi ng door s
M ur o-G uida - Wal l- Gui de

Vano - Well

Int er noC abina - I nside Car


Int er noC abi na- I nsi deC ar

Mur o- Gu ida - Wall -G ui de

DELL’IMPIANTO
Dt g- Dbg
V ano - Well

Cor sa - Tr avel

ARGANO E FRENO PARACADUTE


Fo ssa- P it

l ce por te c- l ear ent rance


u
I ngombr o Tela i - Fr ames
Sx Dx

ISTRUZIONI RELATIVE AD
ISTRUZIONI RELATIVE AD ISTRUZIONI RELATIVE ALLA
OPERATORE, PORTE
ARCATA E FUNI CABINA
DI CABINA E DI PIANO

ISTRUZIONI RELATIVE A
ISTRUZIONI E SCHEMI DI
LIMITATORE DI VELOCITÀ
PARTE ELETTRICA E QUESTO MANUALE
E COMPONENTI
QUADRO DI MANOVRA
AGGIUNTIVI OD OPZIONALI

Tutta la documentazione, per una corretta e sicura installazione dell’ascensore, deve essere conservata dal
responsabile dell’installazione. Si ricorda, che tale documentazione è considerata parte integrante
dell’impianto e deve essere completa, ben conservata, ed integra in ogni sua parte.
Inoltre, al fine di salvaguardarne la leggibilità, non deve essere danneggiata, presentare parti mancanti ed i
fogli non devono essere strappati o deteriorati durante la consultazione.
0.2 SICUREZZA DURANTE L’INSTALLAZIONE
Durante le operazioni di installazione e di manutenzione è obbligatorio attenersi alle norme nazionali vigenti
in materia di sicurezza sul lavoro.

ATTENZIONE! Prima di iniziare qualsiasi operazione d’installazione. Verificare SEMPRE che tutti i
dispositivi di sicurezza, sia meccanici che elettrici, siano attivati e correttamente funzionanti.

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 7 / 36

0.3 OPERAZIONI PRELIMINARI


0.3.1 PREPARAZIONE ALL’INSTALLAZIONE
Prima di dare l’avvio all’installazione procedere alle seguenti verifiche:
q Verificare la presenza nel vano di un efficiente sistema d’illuminazione.
q Verificare lo stato di pulizia di vano e fossa.
q Verificare che l’impianto elettrico di rete sia fornito di adeguata messa a terra (in caso contrario
interrompere l’installazione fino a quando il Cliente abbia provveduto all’adeguamento).
q Verificare che gli ingressi al vano siano adeguatamente chiusi.
q Verificare la possibilità d’ingresso dei componenti nel vano compresi i mezzi di sollevamento idonei.
q Verificare che gli accessi al locale macchine siano utilizzabili in tutta sicurezza e in ogni circostanza
(EN81-20 §5.2.2.5), sia per il locale macchine prefabbricato, che per quello in armadio.
q Verificare che gli accessi al locale macchine siano correttamente illuminati (EN81-20 §5.2.2). In
particolare, per il locale macchine in armadio, nell’area di lavoro delimitata dalle antine aperte e dalla
catenella, l’illuminazione deve essere secondo EN81-20 §5.2.1.4.2.
q Verificare, che l’armadio sia posizionabile secondo il Disegno di Progetto dell’Impianto, in un ambiente
non sottoposto alle intemperie.
q Predisporre un’area di deposito materiale prossima al vano, facilmente accessibile dai montatori e non
esposta ad intemperie.
q Verificare che tutte le canaline ed i fori per i cavi elettrici siano liberi, ispezionabili e ben rifiniti.
q Verificare che sia presente il foro per lo scarico fumi.
0.3.2 CONFORMITÀ DELLE DIMENSIONI
Eseguire i controlli dimensionali prima di iniziare l’installazione dell’impianto, verificare che le misure rilevate
concordino con il disegno di progetto, prestando particolare attenzione a:
q Larghezza vano (distanza tra le pareti laterali). q Dimensioni e caratteristiche della macchina.
q Lunghezza del vano (distanza tra parete frontale q Lunghezza dei pilastrini.
e posteriore). q Scartamento dell’arcata
q Profondità della fossa. q Distanza Vano - Locale macchine.
q Altezza della corsa. q Scassi per le porte di piano.
q Altezza della testata. q Segnare in corrispondenza di ciascun piano
q Fuori piombo del vano. all’interno del vano il livello del pavimento finito.
0.3.3 SCARICO E STOCCAGGIO DEI MATERIALI
q Verificare che i materiali ricevuti corrispondano a quelli ordinati e che siano tutti presenti, usando la
distinta.
q Controllare lo stato di tutti i componenti ed i materiali all’atto del ricevimento in cantiere, per verificare
eventuali danneggiamenti durante il trasporto; avvertire immediatamente GMV SpA in caso di particolari
mancanti o danneggiati.
q Immagazzinare i componenti elettrici ed elettronici in un luogo fresco e secco, nei loro imballaggi originali.
q Se per qualsiasi ragione non fosse possibile installare subito l’impianto, controllare periodicamente i
componenti immagazzinati per prevenire danni causati da un prolungato stoccaggio in condizioni
sfavorevoli.
q Controllare la completezza della documentazione dell’impianto.
q Prestare particolare attenzione nello scarico di macchina e guide, utilizzando mezzi adeguati.
0.3.4 ATTREZZATURA
Non sono necessari attrezzi speciali a meno che espressamente previsti dai produttori dei componenti forniti
da terze parti. Nel caso, le relative caratteristiche ed istruzioni d’uso sono indicate nei manuali ad essi allegati.
0.3.5 PONTEGGI
Per l'installazione fare uso di ponteggi regolamentari.
Il ponteggio dovrà avere dei piani di lavoro in corrispondenza di ogni fermata, previsti ad un livello di circa
0.5 m inferiore al piano di fermata.
ATTENZIONE
Il ponteggio se realizzato in tutto o in parte con strutture metalliche dovrà essere collegato a terra e
conforme alle vigenti normative di sicurezza

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
8 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

1 MATERIALE DI VANO

NOTA
La vasca raccogli olio NON si trova con la parte meccanica ma è imballata con
l’arcata.

1.1 ANCORAGGI
1.1.1 CALATA DEI PIOMBI
Per una corretta calata dei piombi, fare riferimento alle
seguenti istruzioni.

Calare i fili a piombo per le porte e per le guide


- Verificare se le dimensioni del vano di corsa, in pianta e in
verticale, sono coerenti con il disegno di progetto
- Evidenziare eventuali fuori piombo costruttivi delle pareti
Predisporre dime di controllo per lo scartamento delle guide.

1.1.2 STAFFE
Se non in contrasto con le istruzioni specifiche del materiale fornito, per una corretta e sicura installazione
delle staffe fare riferimento alla seguente procedura:
hef
L do h(min)
df [mm] [mm] [mm]
min
[mm]

M10 90 10 80 60

M12 100 12 95 70

M16 125 16 115 85


DTG = quota indicata a progetto
DAG = quota indicata a progetto
Y <=quota indicata a progetto

G S Pd Ps
T82/A
68,25 10 5/10 = Pd
T82/B
T90/A
75 10 5/10 = Pd
T90/B
T125/B 82 10 5/10 = Pd

Posizionare le staffe sulle pareti del vano facendo


riferimento ai piombi calati.
Forare il muro ed installare le staffe a partire dal basso con il
materiale di fissaggio fornito (tasselli e bulloni).
Installare le staffe facendo riferimento alle posizioni indicate
sul disegno di progetto dell’impianto.
Installare le controstaffe usando l’apposito materiale di
fissaggio.

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 9 / 36

CTP
ST/1B
T 50

CABINA

T 82

T 90

T125

1.1.2.1 FISSAGGIO CON TASSELLI

1.1.2.2 FISSAGGIO CON HALFEN

1.1.2.3 FISSAGGIO A MURARE


Fare dei fori sufficientemente larghi per inserire le staffe nella parete, nelle posizioni in cui dovranno essere
fissate indicate a disegno.Installare le guide nella posizione corretta indicata a disegno fissandole
provvisoriamente al vano o al ponteggio
Posizionare le staffe nei fori, fissandole alle guide tramite le controstaffe assicurandosi di tenere un margine
di regolazione
Fissare le staffe nel muro usando pezzi di mattone e cemento facendo molta attenzione a non muovere le
guide dalla posizione in cui si trovano
A cemento asciutto verificare che le guide siano rimaste parallele e nella posizione indicata a disegno, in
caso contrario riposizionarle correttamente
1.1.2.4 ALTRI FISSAGGI
In caso di fissaggi differenti da quelli indicati fare riferimento alle istruzioni del produttore.

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
10 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

1.2 VITERIA
1.2.1 TASSELLI ED HALFEN
Resistenza a Resistenza al Interasse Distanza min
Tipo Classe Trazione Taglio VRk,s minimo dal bordo
NRk,p [kN] [kN] [mm] [mm]
M10 x 90 5.8 9,00 16,65 180 90
M12 x 100 5.8 23,55 26,10 210 105
M16 x 125 5.8 31,00 47,40 255 130

M16 x 50 4.6 31,40 22,60 80 -

1.2.2 COPPIE DI SERRAGGIO


T45/A T82/A T90/A
T125/B
T50/A T82/B T90/B
[Nm] [Nm] [Nm] [Nm]
M10x90 M12x100 M12x100
30 50 50
5.8 5.8 5.8
M12x100 M16x125 M16x125
50 100 100
5.8 5.8 5.8
M16x50 M16x50 M16x50 M16x50
60 60 60 60
4.6 4.6 4.6 4.6
M8 M12 M12
27 92 92
8.8 M12 8.8 8.8
92
M10 8.8 M16 M16
53 232 232
8.8 8.8 8.8
T1 T2 T3 T4
21 36 58 88
(M10) (M12) (M14) (M16)

M8 M12 M12 M16


27 92 92 232
8.8 8.8 8.8 8.8

1.2.3 COPPIE DI SERRAGGIO PER ALTRA BULLONERIA DELL’IMPIANTO


Coefficiente di attrito = 0,15
CLASSE M3 M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16 M18 M20 M24
5.8 0,8 1,83 3,62 6,2 15,2 30 52 83 130 179 254 438
8.8 1,21 2,78 5,5 9,5 23 46 79 127 198 283 402 809
CLASSE M27 M30 M32 M36 M38 M41 M46 M50 M55 M60 M65 M70
5.8 649 880 1195 1534 1994 2464 3085 4258 5978 7428 8935 10445
8.8 1201 1628 2216 2840 3697 4554 5712 7888 11075 13785 16572 19359

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 11 / 36

1.3 GUIDE
Se non in contrasto con le istruzioni specifiche del materiale fornito, per una corretta e sicura installazione
delle guide fare riferimento alla seguente procedura:
ATTENZIONE
xm

5.0 m

5.0 m

B C
A D
A // B // C // D

1 2 3
Fissare l’apposita piastra di Posizionare la vasca raccogli olio, Installare le guide, partendo dal
collegamento agli spezzoni di sul fondo fossa o sulla base di fondo della fossa
guida sul lato dove è presente cemento predisposta e metterla posizionando verso l’alto la
la parte “maschio” dell’incastro a livello utilizzando una livella a parte “maschio” dell’incastro.
bolla, rispettando le indicazioni Collegare gli spezzoni di guida
del disegno di progetto. tra loro utilizzando l’apposita
piastra di collegamento.

4 5 6

Fissare le guide alle controstaffe Proseguire con la stessa Controllare le distanze con
usando l’apposito materiale di procedura fino alla completa riferimento al disegno di
fissaggio. installazione di tutte le guide e le progetto e verificare la
staffe. piombatura delle guide,
rispetto a piombi e dime di
posizione.

7 Serrare tutti i bulloni. Pulire le guide e lubrificarle.

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
12 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

2 ARCATA
ATTENZIONE
Le istruzioni seguenti si riferiscono a parti che possono essere soggette a modifiche non dipendenti
da Gmv Spa, di conseguenza, per una corretta e sicura installazione fare SEMPRE riferimento alle
istruzioni fornite dal produttore insieme al componente.
ATTENZIONE
Si raccomanda agli operatori di utilizzare SEMPRE le cinture di sicurezza ed
adeguati apparecchi di sollevamento.

2.1 ARCATE MRL 1:1

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 13 / 36

2.1.1 TELAIO, CONTRAPPESO ED ACCESSORI

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
14 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

2.2 ARCATE MRL 2:1

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 15 / 36

2.2.1 TELAIO, CONTRAPPESO ED ACCESSORI

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
16 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

2.3 REGOLAZIONE PATTINI

• Allentare il dado interno al montante


• Regolare la posizione del pattino ruotando il dado
esagonale eccentrico (Vedi figura)
• Allineare l’arcata all’asse delle guide
• Serrare in dado interno al montante

2.4 SOLLEVAMENTO ARCATA E INSTALLAZIONE PILASTRINO

1500 kg
50

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 17 / 36

2.4.1 LUNGHEZZA PILASTRINO


Il pilastrino dell’ammortizzatore viene fornito di dimensioni standard e quasi sempre occorre tagliarlo per
ottenere la lunghezza necessaria.
Per calcolare la corretta misura di taglio del pilastrino fare riferimento al disegno di progetto ed alla seguente
procedura:
Verificare sempre sul progetto le seguenti misure:
Std HF [mm]
F (fossa) ? • Per ottenere la misura corretta utilizzare, come
mostrato in figura, la seguente formula:
P (pavimento cabina) 80
H= F-P-220-D-A-8
D (distanza ammortizzatore/arcata) 50
(H Standard = F-441)
A (ammortizzatore) 80+3

P
220

A 8

D F

2.5 PESACARICO E FONDO CABINA


Installare il dispositivo pesa carico seguendo le istruzioni ad esso allegate e fissare il fondo di cabina.
Quando il dispositivo pesa carico è collegato e funzionante, ricordarsi di calibrare ed impostare i parametri:
PARAMETRO
VALORE DA IMPOSTARE
Zero
(Taratura) kg

Peso della cabina vuota


(rilevato in automatico)
Peso noto
(Calibratura)
Peso, introdotto in
cabina, superiore al
50% della portata
nominale e conosciuto
in modo esatto
Carico completo
(Allarme-Avviso)
Portata nominale

Sovraccarico
(Allarme-Arresto impianto)
Portata + 10% con un
minimo di 75 kg

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
18 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

2.6 LEVA PARACADUTE


Regolare le molle di richiamo della leva paracadute come indicato in figura

~2
mm
~ 5Kg

M10x60

2.7 PESI DEI COMPONENTI PRINCIPALI

Rivestimento

Dimensioni Portata Fondo Standard Marmo Peso Peso


Modello Modello
[mm] [kg] [kg] [kg] [kg] [kg] [kg]
800x1200 350 46 40 SG22 163
5 4805 130
1000x1300 480 62 50 SG30 193
1100x1400 630 73 60 6305 146 SG40 238
1400x1500 900 100 10 80
1006 300 SG48 298
1100x2110 1025 110 90

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 19 / 36

3 ARGANO E FUNI
ATTENZIONE
Le istruzioni seguenti si riferiscono a parti che possono essere soggette a modifiche non dipendenti
da Gmv Spa, di conseguenza, per una corretta e sicura installazione fare SEMPRE riferimento alle
istruzioni fornite con il componente dal produttore.
3.1 ARGANO
Fissare l’argano sopra al telaio posto nella parte superiore delle guide seguendo le istruzioni del Manuale
dell’argano.

3.1.1 POSA FUNI

• Posare il centro delle funi nelle gole della puleggia di trazione dell’argano senza connettere gli estremi ai
capicorda.
• Non rimuovere eventuali protezioni.
3.2 FUNI
3.2.1 INCORDATURA DELL’IMPIANTO 1:1
Per una corretta e sicura incordatura dell’impianto, se non in contrasto con le istruzioni specifiche del
materiale fornito, fare riferimento alla seguente procedura:

Far passare un capo della fune nel capocorda.


Assicurare la fune con i morsetti forniti.
Agganciare il capocorda all’elemento di attacco fisso delle funi
sull’arcata.
Far passare l’altro capo della fune nel capocorda e bloccare con i
morsetti.
Agganciare il secondo capocorda all’attacco funi sul telaio
contrappeso privo di pesi.
Ripetere la stessa procedura per tutte le funi seguendo l’ordine
indicato.
I capicorda non devono produrre alcun rumore mentre si sposta
l’impianto

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
20 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

10 6 2 3 7 x
8 4 1 5 9 864213579 9 7 5 3 1 2 4 6 8 10

x9 x10

8 4 1 5 9
10 6 2 3 7

Ctp Arcata
3.2.2 INCORDATURA DELL’IMPIANTO 2:1
Per una corretta e sicura incordatura dell’impianto, fare riferimento alla seguente procedura:

Far passare un capo della fune nel capocorda.


Assicurare la fune con i morsetti forniti.
Agganciare il capocorda all’elemento di attacco fisso delle funi
sulla trave del telaio argano.
Far passare l’altro capo della fune nel capocorda e bloccare con i
morsetti.
Agganciare il secondo capocorda sul lato opposto dell’elemento
di attacco fisso delle funi sulla trave del telaio argano.
Ripetere la stessa procedura per tutte le funi seguendo l’ordine
indicato.
I capicorda non devono produrre alcun rumore mentre si sposta
l’impianto

3 6 6 3 3 6 6 3
4 4 4 4
2 7 7 2 2 7 7 2
5 5 5 5
1 1 1 8 8 1

1357 7531 1357 7531


246 642 2468 8642

76 78
5 56
34 34
12 12

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 21 / 36

4 4 4 4
3 3 3 10 10 3
5 5 5 5
2 9 9 2 2 9 9 2
6 6 6 6
1 8 8 1 1 8 8 1
7 7 7 7

13579 97531 13579 97531


2468 8642 2 4 6 8 10 10 8 6 4 2

98 9 10
76
54 78
3 56
12 34
12

3
5
150

2
~ 250 mm

~ 250 mm

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
22 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

3.2.3 MESSA IN TIRO DELL’IMPIANTO


Per una corretta e sicura messa in tiro dell’impianto fare riferimento alla seguente procedura:
• Fissare la bottoniera di manutenzione al montante arcata.
• Posizionare il fondo cabina o un pianale provvisorio sull’arcata e fissarlo tramite bulloni.
• Caricare il fondo cabina e il contrappeso con almeno 200 kg.
• Far salire l’arcata svolgendo il cavo flessibile
• Misurare l’extracorsa superiore della cabina e regolare le funi in conformità a tale lunghezza.
• Portare la cabina al piano più basso e verificare le misure con il disegno di progetto.

NOTA NOTA
Capicorda a cuneo asimmetrici UNI EN 13411-6 Capicorda a cuneo simmetrici UNI EN 13411-7
X Max = 75% Y X Max = 40% Y
3.3 OPERAZIONI FINALI SULL’ARCATA
3.3.1 POSIZIONE INTERRUTTORE DI EXTRACORSA
max 50mm

EXS

EXS/EXD

ü0

ð
EXD
max 50mm

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 23 / 36

3.4 LIMITATORE

5 x M6x20

M12x35

M12x30
~ 400
~

M5x20

M5x20
~ 170

3.5 VERIFICHE
3.5.1 VERIFICHE PER IMPIANTI STANDARD
• Verificare che lo spazio libero tra ammortizzatore ed arcata sia quello indicato a progetto.

þ • Verificare che la distanza tra i pattini corrisponda con quella indicata a progetto
• Verificare che gli ammortizzatori risultino perfettamente perpendicolari e corrispondenti con i
punti di appoggio previsti sotto l’arcata.

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
24 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

4 CABINA ED OPERATORE

Per il montaggio fare riferimento a quanto indicato nel manuale della cabina fornita.
Se necessario, installare pareti, tetto e porte di cabina dopo le porte di piano ed il materiale elettrico.
ATTENZIONE
Non rimuovere la pellicola protettiva dalla parte a vista di angolari, montanti, tetto, pannelli ed
accessori fino a specifica indicazione di montaggio, in quanto la pellicola ne preserva la loro integrità
ATTENZIONE
La soglia deve essere in piano.
ATTENZIONE
Coprire in modo adeguato il pavimento (es. utilizzando un cartone) per preservarne l’integrità
durante le fasi di montaggio

5 PORTE DI PIANO
Per il montaggio fare riferimento a quanto indicato nel manuale delle porte fornite.
ATTENZIONE
Se i dispositivi per la manovra d’emergenza (bottoniera remota) devono essere installati nel telaio
verificare la porta predisposta per essi, venga montata al piano corretto (di norma il più basso).

6 MATERIALE ELETTRICO

Per una corretta e sicura installazione seguire scrupolosamente le istruzioni contenute nel MANUALE DELLA
PARTE ELETTRICA e negli SCHEMI ELETTRICI allegati, prestando attenzione a quanto segue:

6.1 VANO E LOCALE MACCHINARIO


6.1.1 INSTALLAZIONE QUADRO DI MANOVRA NEL LOCALE MACCHINARIO
ATTENZIONE
La distanza tra il bordo superiore del quadro di manovra ed il livello del pavimento del locale
macchine deve essere minore o uguale a 2000mm.
Appendere il quadro alle guide presenti nel locale macchine prefabbricato o armadio, oppure fissarlo nel
locale macchinario con i tasselli e la bulloneria seguendo le istruzioni del quadro di manovra fornito.
6.1.2 LINEE ELETTRICHE DI VANO
Effettuare i collegamenti elettrici in conformità al MANUALE DELLA PARTE ELETTRICA ed agli SCHEMI ELETTRICI.
6.1.2.1 CANALETTE
Installare le canalette per i cavi di connessione come consigliato nelle figure seguenti:

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 25 / 36

6.1.2.2 CAVI FLESSIBILI


I cavi flessibili, sono utilizzati per portare tutte le linee elettriche dal quadro di manovra al tetto cabina, e
devono essere posati e fissati con cura per evitare di danneggiarli.
Installare i cavi flessibili come consigliato nelle figure seguenti:

ATTENZIONE
I cavi flessibili devono essere fissati (A) nella metà superiore del vano in posizione tale che non ci sia
contatto con la cabina (B) ed il fondo fossa (C)
6.1.2.3 CAVI DI CONNESSIONE
I cavi di connessione, sono utilizzati per agevolare alcuni collegamenti sul tetto cabina e nel locale
macchine, devono essere posati e fissati con cura nelle canalette per evitare di danneggiarli
ATTENZIONE
NON eliminare eventuali cavi in eccesso tagliandoli.

6.1.2.4 COLLEGAMENTI ELETTRICI


Le operazioni di collegamento sono estremamente semplificate: le apparecchiature vengono cablate presso
il costruttore e le uscite sono collegate a connettori.
Per effettuare i collegamenti è sufficiente accoppiare i connettori con sigle uguali.
Per poter iniziare a movimentare l’impianto secondo quanto indicato nelle istruzioni di montaggio del quadro
di manovra occorre collegare al quadro stesso prima l’argano e poi la forza motrice.
6.2 ARGANO

Effettuare i collegamenti elettrici in conformità


agli SCHEMI ELETTRICI, al MANUALE DEL
QUADRO DI MANOVRA E PARTE ELETTRICA ed al
MANUALE DELL’ARGANO.
In particolare, se presenti, prestare attenzione
al corretto collegamento di:
- Motore
- Sensori di protezione del motore,
termistori
- Microinterruttori ed alimentazione freno

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
26 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

6.3 ARCATA E FUNI


6.3.1 CONTATTO ELETTRICO DI FINECORSA

max 50mm
EXS

EXS/EXD

EXD
max 50mm

6.3.2 CONTATTO ELETTRICO DI SICUREZZA (PARACADUTE/ALLENTAMENTO FUNI)


Con arcata 1:1 Con arcata 2:1

6.3.3 CONTATTI ELETTRICI DI SICUREZZA (LIMITATORE)

1. Bobina dell’antideriva

2. Contatto di sicurezza dell’antideriva

3. Contatto di sicurezza del limitatore

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 27 / 36

6.3.4 CONTATTI ELETTRICI E INFORMAZIONI DI VANO


Installare contatti e magneti in conformità agli SCHEMI ELETTRICI ed al MANUALE DELLA PARTE ELETTRICA

Prestare attenzione a quanto indicato nel


MANUALE DELLA PARTE ELETTRICA

6.4 CABINA E OPERATORE


NOTA
Effettuare i collegamenti di cabina ed operatore dopo aver collegato tutte le altre parti.

6.4.1 BOTTONIERA DI CABINA 6.4.2 COLLEGAMENTI SU TETTO CABINA


Collegare i cavi ai connettori della scatola sul tetto
cabina in conformità agli SCHEMI ELETTRICI.
In particolare, prestare attenzione al corretto
Effettuare la connessione elettrica delle
collegamento dei seguenti connettori:
bottoniere in accordo con gli SCHEMI
- Contatto elettrico di sicurezza
ELETTRICI
(paracadute/allentamento funi).
- Sensori di vano
- Illuminazione di cabina
6.4.3 OPERATORE E CONTATTO PORTE
Collegare il cavo al connettore della scatola sul tetto cabina in conformità agli SCHEMI ELETTRICI.
6.5 PORTE DI PIANO
6.5.1 BOTTONIERE
Effettuare i collegamenti elettrici delle bottoniere in
conformità agli SCHEMI ELETTRICI.
6.5.2 CONTATTI DI SICUREZZA
Effettuare i collegamenti elettrici dei contatti di sicurezza
alla linea di vano in conformità agli SCHEMI ELETTRICI.

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
28 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

6.6 ACCESSORI
6.6.1 ILLUMINAZIONE DEL VANO
Per il montaggio fare riferimento a quanto indicato nel manuale della parte elettrica fornita ed a quanto
richiesto dalla norme vigenti con particolare riguardo alla EN 81-20.

6.6.1.1 ILLUMINAZIONE VANO

ID: Interruttore Differenziale


IM: Interruttore Magnetotermico
LC: Illuminazione Cabina
6.7 DISPOSITIVI
Per identificare i dispositivi installati fare riferimento al § 7 ed al MANUALE DELLA PARTE ELETTRICA
6.7.1 CONTATTI DI SICUREZZA DEI DISPOSITIVI
Effettuare i collegamenti elettrici dei contatti di sicurezza in conformità agli SCHEMI ELETTRICI.

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 29 / 36

7 DISPOSITIVI ED AVVISI DI SICUREZZA PER GLPM

7.1 DISPOSITIVI PER MRL


7.1.1 AREA DI LAVORO NEL VANO
L’argano è posto all’interno del vano ed occorre installare i dispositivi di seguito indicati.
7.1.1.1 DISPOSITIVO MECCANICO DI BLOCCO CABINA SUPERIORE (UCSMD)

NOTA

Le quote a disegno sono riferite ad


un impianto standard.
L’installazione del dispositivo

min 2000
meccanico di arresto cabina deve
essere sempre eseguita in
conformità alle quote indicate sul
disegno di progetto
3500

SBA
min 500
2000

~1150

OFF
T82 T90 T125
1000

12

ON SBA

T82 T125
66.5
T90 80.5

7.1.1.2 CORRETTA POSIZIONE DEL DISPOSITIVO


Durante l’installazione del dispositivo meccanico è obbligatorio rispettare la norma EN81-20 ed attenersi a
quanto di seguito indicato:
Il dispositivo di blocco meccanico deve essere installato per
- impedire movimenti incontrollati o imprevisti della cabina durante le operazioni di manutenzione o
ispezione come indicato al punto 5.2.6.4.4.1 della norma EN81-20
- avere la possibilità di lasciare l’area di lavoro in sicurezza come indicato al punto 5.2.6.4.4.2 della
norma EN81-20
e deve essere fissato alla guida, sotto all’argano, ad un’altezza tale che siano garantite:
- un’altezza libera di almeno 2000 mm tra la superficie di lavoro sopra al tetto cabina e il soffitto;
- se non è presente una botola sul tetto cabina, una distanza libera di 500 mm tra la parte superiore della
porta di piano ed la parte superiore dell’operatore sopra al tetto di cabina.
Nel caso di impianti standard, la posizione corrisponde ad una altezza di circa 1150 mm sopra al livello
dell’ultimo piano.
Il dispositivo di arresto meccanico, una volta attivato, impedisce all’arcata di muoversi, bloccando l’impianto.

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
30 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

T2

= =

M 12

100
50

M 12x35
M 12x35

M 12

M 4x30

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 31 / 36

7.1.2 DISPOSITIVO BLOCCO OPERATORE E PORTE 2AT


7.1.2.1 DISPOSITIVO SU OPERATORE 2AT

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
32 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

7.1.2.2 DISPOSITIVO SU PORTE DI PIANO 2AT

7.1.3 ALTRI DISPOSITIVI


Per garantire gli standard di sicurezza richiesti è inoltre necessario installare i seguenti dispositivi:
7.1.3.1 CHIAVE DI EMERGENZA CON CONTATTO ELETTRICO DI SICUREZZA

La chiave triangolare di sblocco porte, tramite


collegamento diretto, agisce su un contatto elettrico di
sicurezza che in caso di sblocco della porta impedisce
qualsiasi movimento dell’impianto.
Il contatto elettrico di sicurezza deve essere collegato al
quadro di manovra secondo quanto indicato dagli
schemi elettrici (SCC01, SCC02 … SCC12 su schema
S.e.a. partendo dal piano più basso).

7.2 AVVISI, MARCATURE E ISTRUZIONI PER LA MANOVRA


ATTENZIONE
Tutte le targhe, avvisi, marcature e istruzioni per la manovra devono essere leggibili e facilmente
comprensibili. Devono essere disposti bene in vista e nella lingua del paese in cui si trova l’ascensore.
Tali avvisi devono essere installati come indicato nelle istruzioni ad essi allegate

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 33 / 36

8 CONTROLLI E PROVE
Una volta completata l’installazione è necessario procedere a controlli e prove sull’impianto
Effettuare i controlli indicati nel capitolo 6 della norma EN81-20 facendo riferimento a quanto indicato nel
manuale di messa in servizio dell’impianto.

9 OPERAZIONI FINALI

9.1 RACCOMANDAZIONI
Verificare che nessuna persona non autorizzata acceda al locale macchine (tenerlo sempre chiuso a
chiave).
Verificare che l’argano quando opera abbia tutte le protezioni montate (es.: copertura connessioni
elettriche).
Non appoggiarsi o sedersi sull’argano.
Non appoggiare contenitori con liquidi sulla morsettiera (pericolo di cortocircuito).
Segnalare il proprio arrivo al responsabile. Prima di mettere l’impianto fuori servizio, appendere i cartelli di
fuori servizio ad ogni porta di piano.
Non lasciare componenti, parti, utensili, macchie d'olio e grasso sul pavimento.
Fare attenzione ad eventuali contatti quando si opera su organi rotanti o su apparecchi eventualmente
rimasti sotto tensione.
ATTENZIONE
Non escludere mai i circuiti di sicurezza.
Prima di far muovere la cabina, verificare il corretto funzionamento del pulsante d'emergenza sul tetto.
Durante il movimento reggersi saldamente al montante o ad altre parti della cabina e in ogni caso non alle
funi.
Prestare particolare attenzione durante la marcia in salita.
Al termine dei lavori assicurarsi che tutte le protezioni siano montate e chiudere a chiave il locale macchine.
9.2 OPERAZIONI FINALI
Al termine dell’installazione è necessario effettuare un collaudo dell’impianto, in accordo alle normative
vigenti.
• Tale collaudo è eseguito dall’installatore medesimo (se dotato di Sistema Qualità certificato ai sensi delle
norme UNI EN ISO 9000) oppure da un organismo notificato ai sensi della Direttiva Ascensori.
Ad esito favorevole del collaudo è necessario segnalare l’avvenuta installazione alle autorità competenti,
comunicando:
- L’indirizzo dello stabile.
- La velocità, la portata, la corsa, il numero delle fermate ed il tipo di azionamento.
- Nominativo o ragione sociale dell’installatore.
- Copia dichiarazione di conformità.
- Indicazione della ditta cui è affidata la manutenzione dell’impianto.
- Indicazione del soggetto incaricato di effettuare le verifiche periodi che dell’impianto.

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
34 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


IMPIANTI GLT Σ - GLPM ITA
MANUALE DI INSTALLAZIONE 35 / 36

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018


ITA IMPIANTI GLT Σ - GLPM
36 / 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE

APPARECCHIATURE FLUIDODINAMICHE
E COMPONENTI PER ASCENSORI

GMV SPA
VIA DON GNOCCHI, 10 - 20016 PERO – MILANO (ITALY)
TEL. +39 02 33930.1 - FAX +39 02 3390379
STRADA PER BIANDRATE, 110/112 - 28100 NOVARA (ITALY)
TEL. +39 0321 677611 - FAX +39 0321 677690
HTTP://WWW .GMV.IT - E-MAIL: INFO@GMV.IT

FILE: GLPM-MI-10991790IT-200.DOCX - (J2)

10991790 IT - 2.00 - 07.12.2018

Potrebbero piacerti anche