Sei sulla pagina 1di 88

EROI DEL VECCHIO MONDO

INTRODUZIONE
Il Mondo Prima del Tempo vide l’ascesa traccia nella storia. Nomi come Golgfag l’abilità e la saggezza di individui del
e il declino di molti potenti campioni, Maneater, Grimgor Ironhide, Vlad von calibro dell’Imperatore Karl Franz, del
i cui nomi sono ricordati nelle saghe e Carstein e Archaon venivano sussurrati Sommo Re Thorgrim Grudgebearer e
nelle leggende dei discendenti. Erano con timore dalle razze civilizzate del dei fratelli elfici Tyrion e Teclis dava alla
leader carismatici, potenti maghi o infidi Vecchio Mondo, che a loro volta avevano gente comune la speranza di sopravvivere
malvagi, e ciascuno lasciò la propria i propri eroi a proteggerli. Solo la forza, un giorno in più in quell’oscura epoca.

COMPENDIUM DI WARHAMMER LEGENDS

Ogni miniatura Citadel è fantastica, un pezzo unico della EROI DEL MONDO CHE FU
storia in costante evoluzione di Warhammer. Per questo Le warscrolls in questo compendium ti permettono di
motivo, purtroppo, non possiamo continuare a vendere e usare le tue miniature Citadel Leggendarie per ricreare le
supportare per sempre tutti i modelli che abbiamo creato. guerre del mondo che fu usando le regole di Warhammer
Man mano che proponiamo nuove miniature e nuovi libri Age of Sigmar. Questo compendium include warscrolls di
per esplorare le loro vicende e regole, dobbiamo smettere molti celebri eroi del lontano passato che puoi includere
di produrre e includere alcuni modelli più vecchi. Tuttavia, in partite libere e narrative, tra cui quelle di personaggi
amiamo ancora le nostre collezioni di vecchie miniature disponibili come parte della gamma di miniature di
Citadel, proprio come te, e vogliamo comunque poterle usare Warhammer Age of Sigmar. Ad esempio è inclusa
in partita per forgiare gloriosi racconti sul tavolo da gioco! una warscroll per Krell, Lord of Undeath, le cui regole
appaiono anche in Battletome: Legions of Nagash, dove
Ecco a cosa servono i Compendium di Warhammer rappresenta un Wight King con Ascia Nera intento a
Legends. Qui possiamo pubblicare regole che ti permettono seminare guerra nei Reami Mortali. Allo stesso modo,
di continuare a giocare con i tuoi modelli più vecchi. abbiamo incluso le regole per Mannfred von Carstein
Le regole sono ideate per essere definitive, e saranno prima che divenisse il Mortarch of Night; il famigerato
aggiornate solo quando cambieremo le meccaniche base di vampiro serve il Sommo Necromante durante l’Età di
Warhammer Age of Sigmar. Questo vuol dire che le unità Sigmar (o almeno così dice!), quindi la sua incarnazione
Leggendarie non sono adatte alle partite bilanciate (perché, corrente è rappresentata meglio dalla warscroll del
ad esempio, i loro valori in punti non saranno aggiornati Battletome: Legions of Nagash.
annualmente).

Warhammer Age of Sigmar © Games Workshop Ltd. 2018


WARSCROLLS

GREASUS GOLDTOOTH

I M EN T
OV O
M
3" SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

9 4+ Scettro dei Titani 1" 3 3+ 2+ -3 D3

CO
8
R AGGIO

DESCRIZIONE Corrompere assaltatori: all’inizio della fase di Troppo Ricco per Camminare: quando effettui
Greasus Goldtooth è un singolo modello e un carica nemica puoi scegliere 1 unità nemica e un tiro per caricare per questo modello, tira 1D6
personaggio con nome. È armato con lo Scettro spendere qualsiasi numero di sacche d’oro. Se lo invece di 2D6.
dei Titani. fai, fino alla fine di quella fase riduci di 2 il tiro per
caricare di quell’unità per ogni sacca d’oro che hai Corona del Grantiranno: sottrai 1 dalla
ABILITÀ speso, fino a un minimo di 0. caratteristica Coraggio delle unità nemiche
Tutti Hanno un Prezzo: questo modello ha 6 fintanto che si trovano entro 14" da questo modello.
sacche d’oro. Puoi spenderle per corrompere in vari Corrompere guerrieri: all’inizio della fase di
modi. Una volta che una sacca d’oro è stata spesa, combattimento puoi scegliere 1 unità nemica e ABILITÀ DI COMANDO
non puoi usarla di nuovo nella stessa battaglia. spendere 1 sacca d’oro. Se lo fai, sottrai 1 dai tiri Per la Gloria e per l’Oro!: puoi usare questa abilità
Inoltre, puoi corrompere 1 sola volta per fase. per colpire degli attacchi effettuati da quell’unità di comando nella fase di combattimento se questo
in quella fase. modello è il tuo Generale e si trova sul campo di
Corrompere tiratori: all’inizio della fase di tiro battaglia. Se lo fai, in quella fase di combattimento
nemica puoi scegliere 1 unità nemica e spendere Corrompere codardi: all’inizio della fase di shock aggiungi 1 ai tiri per colpire degli attacchi sferrati
1 sacca d’oro. Se lo fai, sottrai 1 dai tiri per puoi scegliere 1 unità nemica e spendere qualsiasi dalle unità degli Ogre Kingdoms amiche
colpire degli attacchi effettuati da quell’unità in numero di sacche d’oro. Se lo fai, fino alla fine di interamente entro 18" da questo modello.
quella fase. quella fase sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio di
quell’unità per ogni sacca d’oro che hai speso, fino
a un minimo di 0.

KEYWORDS OGRE KINGDOMS, EROE, GREASUS GOLDTOOTH


WARSCROLLS

SKRAG THE SLAUGHTERER

I M EN T
OV O
M
6"
SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

8 4+ Armi a una mano degli Ogre Kingdoms 1" 6 4+ 3+ - 1

CO
10
R AGGIO

DESCRIZIONE Frenesia: aggiungi 1 alla caratteristica Attacchi Profeta delle Grandi Fauci: nella tua fase degli
Skrag the Slaughterer è un singolo modello e un delle armi da mischia di questo modello se esso eroi questo modello può intonare una delle
personaggio con nome. È armato con una coppia di ha effettuato un movimento di carica nello seguenti preghiere. Se lo fa, scegli una delle
armi a una mano degli Ogre Kingdoms. stesso turno. preghiere ed effettua un tiro preghiera tirando
un dado. Con 1 questo modello subisce 1 ferita
ABILITÀ Colpo di Grazia: se il risultato non modificato del mortale e la preghiera non viene accolta. Con 2-3
Calderone delle Grandi Fauci: tieni il conto del tiro per colpire di un attacco sferrato con un’arma da la preghiera non viene accolta. Con 4+ la preghiera
numero di modelli uccisi dalle armi da mischia mischia di questo modello è 6, quell’attacco infligge viene accolta.
di questo modello in ogni round di battaglia. al bersaglio D3 ferite mortali e la sequenza d’attacco
Nella tua fase degli eroi cerca sulla tabella in termina (non effettuare un tiro per ferire o salvezza). Preghiera dello Spaccaossa: se questa preghiera
basso il numero di modelli uccisi dalle armi da viene accolta, tira un dado per ogni unità nemica
mischia di questo modello nel precedente round di Carica degli Ogres: scegli 1 unità nemica che si entro 7" da questo modello. Con 4+ quell’unità
battaglia. Applica l’effetto indicato sulla tabella a trova entro 1" da questo modello dopo che esso ha subisce 1 ferita mortale.
questo modello: effettuato un movimento di carica e tira un dado.
Con 4+ quell’unità subisce 1 ferita mortale. Preghiera delle Frattaglie di Troll: se questa
Modelli preghiera viene accolta, scegli 1 modello degli
uccisi Effetto Coppia di Armi a una Mano: puoi ripetere i tiri Ogre Kingdoms amico entro 14" da questo
1 Aggiungi 1 ai tiri preghiera di questo per colpire pari a 1 degli attacchi effettuati con una modello. Sana D3 ferite assegnate a quel modello.
modello fino alla tua prossima coppia di armi a una mano degli Ogre Kingdoms.
fase degli eroi (vedi Profeta delle Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio delle
Grandi Fauci). unità nemiche fintanto che si trovano entro 3" da
qualsiasi modello con questa abilità.
2 Come sopra. Inoltre puoi sanare D3
ferite assegnate a questo modello.

3 Entrambi i risultati precedenti. Inoltre


fino alla tua prossima fase degli eroi
aggiungi 1 ai tiri per colpire degli
attacchi effettuati da questo modello.

4+ Tutti i risultati precedenti. Inoltre


fino alla tua prossima fase degli eroi
aggiungi 1 ai tiri per ferire degli
attacchi effettuati da questo modello.

KEYWORDS OGRE KINGDOMS, EROE, PRETE, SKRAG THE SLAUGHTERER


WARSCROLLS

BRAGG THE GUTSMAN

I M EN T
OV O
M
6" SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

7 5+ Grande Sbudellatrice 3" 3 4+ 3+ -1 3

CO
7
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ Ammazzacampioni: aggiungi 1 ai tiri per colpire


Bragg the Gutsman è un singolo modello Sbudellatrice: se il risultato non modificato del degli attacchi di questo modello che hanno come
e un personaggio con nome. È armato con tiro per ferire di un attacco sferrato con la Grande bersaglio un Eroe.
Grande Sbudellatrice. Sbudellatrice è 6, raddoppia la caratteristica Danni
di quell’attacco. Lo Sventratore: sottrai 1 dalla caratteristica
Coraggio delle unità nemiche fintanto che si
Carica degli Ogres: scegli 1 unità nemica che si trovano entro 6" da questo modello.
trova entro 1" da questo modello dopo che esso ha
effettuato un movimento di carica e tira un dado.
Con 4+ quell’unità subisce 1 ferita mortale.

KEYWORDS OGRE KINGDOMS, EROE, BRAGG THE GUTSMAN


WARSCROLLS

GOLGFAG MANEATER

I M EN T
OV O
M
6" SA ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
Pistola degli Ogres 18" 2 4+ 3+ -1 1
F ERI T E

LVE ZZ A

7 4+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni

CO
8 Armi a una mano degli Ogre Kingdoms 1" 6 4+ 3+ - 1
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ Carica degli Ogres: scegli 1 unità nemica che si


Golgfag Maneater è un singolo modello e un Ora C’è, Ora non C’è Più: dopo aver completato trova entro 1" da questo modello dopo che esso ha
personaggio con nome. È armato con una coppia lo schieramento, ma prima dell’inizio del primo effettuato un movimento di carica e tira un dado.
di armi a una mano degli Ogre Kingdoms e una round di battaglia, tira un dado e consulta la Con 4+ quell’unità subisce 1 ferita mortale.
pistola degli Ogres. tabella in basso. L’effetto dura fino alla fine di
quella battaglia: Coppia di Armi a una Mano: puoi ripetere i tiri
per colpire pari a 1 degli attacchi effettuati con una
D6 Effetto coppia di armi a una mano degli Ogre Kingdoms.
1-2 Lama perforante: le armi a una mano
degli Ogre Kingdoms di questo modello
hanno Impatto -1 invece che -.

Fauci addominali: questo modello ha una


3-4 
caratteristica Salvezza di 3+ invece che
di 4+.

Pistola perfezionata: la pistola degli


5-6 
Ogres di questo modello ha una
caratteristica Gittata di 24" invece che di
18" e una caratteristica Danni di 3 invece
che di D3.

KEYWORDS OGRE KINGDOMS, EROE, GOLGFAG MANEATER


WARSCROLLS

GORBAD IRONCLAW

I M EN T
OV O
M
9" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

7 4+ Morglor la Zmembratrice 1" 5 3+ 3+ -2 D3


Zanne giganti 1" 2 4+ 3+ - 1
CO
8
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Gorbad Ironclaw è un singolo modello e un Zpakka: puoi ripetere i tiri per ferire pari a 1 degli Il Grande Kapo: puoi usare questa abilità di
personaggio con nome. È armato con Morglor attacchi effettuati da questo modello se esso ha comando nella tua fase degli eroi se questo
la Zmembratrice. effettuato un movimento di carica nello stesso turno. modello è il tuo Generale e si trova sul campo
Questa abilità non ha effetto sugli attacchi sferrati di battaglia. Se lo fai, fino alla tua prossima fase
CAVALCATURA: il cinghiale da guerra di questo dalla cavalcatura di questo modello. degli eroi aggiungi 2 alla caratteristica Coraggio
modello, Gnarla, attacca con zanne giganti. delle unità di Orcs amiche fintanto che si trovano
Gli Orks Zono i Meglio: se questo modello è il interamente entro 18" da questo modello. Inoltre,
tuo Generale puoi ripetere i tiri per ferire pari a 1 fino alla tua prossima fase degli eroi puoi ripetere
degli attacchi sferrati con le armi da mischia delle i tiri per ferire pari a 1 degli attacchi sferrati dalle
unità di Orcs amiche interamente entro 12" da unità di Orcs amiche fintanto che si trovano
questo modello. interamente entro 18" da questo modello.

KEYWORDS ORC, EROE, GORBAD IRONCLAW


WARSCROLLS

AZHAG THE SLAUGHTERER

I M EN T
OV O
M
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni

SA
F ERI T E

Zfregia di Slagga 1" 6 3+ 3+ -1 1


LVE ZZ A

12 4+ Corna, artigli e zanne 2" ✹ 4+ 3+ -1 2


CO
8 Coda venefica 3" 2 4+ ✹ -1 3
R AGGIO

TABELLA DEI DANNI


Ferite subite Movimento Corna, artigli e zanne Coda venefica
0-2 12" 6 2+
3-4 10" 5 3+
5-6 8" 4 4+
7-9 6" 3 5+
10+ 4" 2 6+

DESCRIZIONE Zpakka: puoi ripetere i tiri per ferire pari a 1 degli Prosciuga Vita: Prosciuga Vita ha un valore
Azhag the Slaughterer è un singolo modello e un attacchi effettuati da questo modello se esso ha di lancio di 5. Se lanciato con successo scegli 1
personaggio con nome. È armato con gli Zfregia effettuato un movimento di carica nello stesso turno. unità nemica entro 24" dal lanciatore e visibile
di Slagga. Questa abilità non ha effetto sugli attacchi sferrati ad esso e tira 2D6. Se il risultato è maggiore della
dalla cavalcatura di questo modello. caratteristica Coraggio di quell’unità, essa subisce
CAVALCATURA: la viverna di questo modello, D3 ferite mortali. Se il risultato è almeno il doppio
Skullmuncha, attacca con corna, artigli e zanne e Zfregia di Slagga: puoi ripetere i tiri per colpire della caratteristica Coraggio di quell’unità, essa
una coda venefica. degli attacchi effettuati con gli Zfregia di Slagga. subisce invece D6 ferite mortali.

VOLO: questo modello può volare. Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio ABILITÀ DI COMANDO
delle unità nemiche fintanto che si trovano entro 3" Dateci Dentro!: puoi usare questa abilità di
ABILITÀ da qualsiasi modello con questa abilità. comando nella tua fase degli eroi se questo modello
Veleno Micidiale: alla fine di qualsiasi fase, è il tuo Generale e si trova sul campo di battaglia.
se qualunque ferita inflitta dalla coda venefica di MAGIA Se lo fai, scegli 1 unità di Orcs amica interamente
questo modello in quel turno è stata assegnata a Questo modello è un Mago. Può tentare di entro 24" da questo modello. Fino alla tua prossima
un modello nemico e non è stata negata, e quel lanciare un incantesimo nella tua fase degli eroi fase degli eroi aggiungi 1 ai tiri per correre e per
modello nemico non è stato ucciso, tira un e tentare di dissipare un incantesimo nella fase caricare di quell’unità e aggiungi 1 ai tiri per
dado. Con 4+ quel modello nemico subisce 1 degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo colpire degli attacchi di quell’unità.
ferita mortale. Arcano, Scudo Mistico e Prosciuga Vita.

KEYWORDS ORC, MOSTRO, EROE, MAGO, AZHAG THE SLAUGHTERER


WARSCROLLS

GRIMGOR IRONHIDE

I M EN T
OV O
M
5" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

7 4+ Zkuartatutti 1" 4 3+ 3+ -2 2
Teztata pozzente 1" 1 3+ 4+ - D3
CO
8
R AGGIO

DESCRIZIONE Gli Indiztruttibili: dopo aver completato lo


Grimgor Ironhide è un singolo modello e un schieramento, ma prima dell’inizio del primo
personaggio con nome. È armato con Zkuartatutti round di battaglia, puoi scegliere 1 unità di Black
e una teztata pozzente. Orcs amica interamente entro 18" da questo
modello. Per l’intera battaglia puoi ripetere i tiri
ABILITÀ per colpire pari a 1 degli attacchi sferrati con le
Zpakka: puoi ripetere i tiri per ferire pari a 1 degli armi da mischia di quell’unità.
attacchi effettuati da questo modello se esso ha
effettuato un movimento di carica nello stesso turno. ABILITÀ DI COMANDO
Kombattete Tutti, o Zono Guai!: puoi usare questa
Zono il Meglio: aggiungi 1 ai tiri per colpire degli abilità di comando nella fase di combattimento
attacchi sferrati con le armi da mischia di questo se questo modello è il tuo Generale e si trova sul
modello fintanto che esso si trova entro 10" da campo di battaglia. Se lo fai, in quella fase di
qualsiasi Eroe degli Orcs amico. combattimento aggiungi 1 ai tiri per colpire degli
attacchi effettuati dalle unità di Orcs amiche
interamente entro 12" da questo modello.

KEYWORDS ORC, BLACK ORC, EROE, GRIMGOR IRONHIDE


WARSCROLLS

WURRZAG, DA GREAT GREEN PROPHET

I M EN T
OV O
M
5" SA
ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

Maschera sinistra 12" 2D6 5+ 5+ - 1


LVE ZZ A

5 6+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni

CO
6 Baztone di ozzodilegno 2" 2 4+ 3+ - D3
R AGGIO

DESCRIZIONE MAGIA
Wurrzag, da Great Green Prophet, è un singolo Questo modello è un Mago. Può tentare di
modello e un personaggio con nome. È armato con lanciare due incantesimi nella tua fase degli eroi
un baztone di ozzodilegno e una maschera sinistra. e tentare di dissipare un incantesimo nella fase
degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
ABILITÀ Arcano, Scudo Mistico e Vendetta di Wurrzag.
Zpakka: puoi ripetere i tiri per ferire pari a 1 degli
attacchi effettuati da questo modello se esso ha Vendetta di Wurrzag: Vendetta di Wurrzag ha
effettuato un movimento di carica nello stesso turno. un valore di lancio di 6. Se lanciato con successo
scegli 1 Mago nemico entro 12" dal lanciatore
Frenesia: aggiungi 1 alla caratteristica Attacchi e visibile ad esso, poi tira un dado. Con 1 quel
delle armi da mischia di questo modello se esso ha Mago subisce 1 ferita mortale; con 2-5 quel Mago
effettuato un movimento di carica nello stesso turno. subisce D3 ferite mortali; con 6 quel Mago subisce
D6 ferite mortali.
Bestia Squigghiforme: aggiungi 1 ai tiri
per lanciare e per dissipare incantesimi di
questo modello.

Pitture di Guerra di Wurrzag: tira un dado ogni


volta che una ferita o una ferita mortale viene
assegnata a questo modello. Con 5+ quella ferita o
ferita mortale viene negata.

KEYWORDS ORC, SAVAGE ORC, EROE, MAGO, WURRZAG


WARSCROLLS

GROM THE PAUNCH

I M EN T
OV O
M
12" SA ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

Ascia di Grom 1" 3 3+ 3+ -1 D3


LVE ZZ A

6 4+ Zfregia 1" 2 5+ 5+ - 1
CO
7 Fauci sbavanti 1" 6 4+ 4+ - 1
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ
Grom the Paunch è un singolo modello e un Rigenerazione: nella tua fase degli eroi puoi sanare
personaggio con nome. È armato con l’ascia 1 ferita assegnata a questo modello.
di Grom.
Stendardo Fortunato: tira un dado ogni volta che
COMPAGNO: questo modello è accompagnato da una ferita o una ferita mortale viene assegnata
Niblit, che attacca con il suo zfregia. Ai fini delle a questo modello. Con 5+ quella ferita o ferita
regole Niblit è considerato allo stesso modo di mortale viene negata.
una cavalcatura.
ABILITÀ DI COMANDO
TRAINO: il carro di questo modello è tirato da La Waaagh! di Grom: puoi usare questa abilità di
lupi giganti che attaccano con fauci sbavanti. comando nella tua fase degli eroi se questo modello
Ai fini delle regole i lupi giganti sono considerati è il tuo Generale e si trova sul campo di battaglia.
allo stesso modo di una cavalcatura. Se lo fai, fino alla tua prossima fase degli eroi puoi
ripetere i tiri per colpire degli attacchi effettuati
dalle unità di Goblins amici fintanto che si
trovano interamente entro 18" da questo modello.

KEYWORDS GOBLIN, EROE, GROM THE PAUNCH


WARSCROLLS

SKARSNIK, WARLORD OF THE EIGHT PEAKS

I M EN T
OV O ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
M
5" SA
Pungolo di Skarsnik 14" D6 4+ 3+ -1 1
F ERI T E

LVE ZZ A

6 4+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
Pungolo di Skarsnik 2" 4 4+ 3+ -1 1
CO
6
R AGGIO Fauci spalancate 1" 4 4+ 3+ -1 D3

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Skarsnik, Warlord of the Eight Peaks, è un singolo Colpo di Grazia di Gobbla: se il risultato non Gran Kapoguerra di Otto Picchi: puoi usare
modello e un personaggio con nome. È armato con modificato del tiro per colpire delle fauci spalancate questa abilità di comando all’inizio della fase
il pungolo di Skarsnik. di questo modello è 6, quell’attacco infligge al di combattimento se questo modello è il tuo
bersaglio D3 ferite mortali e la sequenza d’attacco Generale e si trova sul campo di battaglia. Se lo
COMPAGNO: questo modello è accompagnato termina (non effettuare un tiro per ferire o salvezza). fai, scegli 1 unità di Night Goblins amica
da uno squig di caverna gigante, Gobbla, che interamente entro 18" da questo modello. In quella
attacca con le sue fauci spalancate. Ai fini delle Piani Zubdoli: dopo aver completato lo fase di combattimento, dopo che quell’unità ha
regole, Gobbla è considerato allo stesso modo di schieramento, ma prima dell’inizio del primo combattuto in quella fase di combattimento per
una cavalcatura. round di battaglia, tira 1 dado per ogni unità la prima volta, quando è il tuo turno di scegliere
nemica sul campo. Con 6 quell’unità nemica non un’unità per combattere in seguito nella stessa fase
può muoversi nel primo round di battaglia. di combattimento, quell’unità può essere scelta per
combattere una seconda volta se si trova entro 3"
Trappole Aztute: se questo modello è il tuo da qualsiasi unità nemica.
Generale, le unità di Night Goblins amiche
possono ritirarsi e comunque tirare nello
stesso turno.

KEYWORDS GOBLIN, NIGHT GOBLIN, EROE, SKARSNIK


WARSCROLLS

SETTRA THE IMPERISHABLE

I M EN T
OV O
M
10" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
U N DS

LVE ZZ A

8 3+ Lama Benedetta di Ptra 2" 4 3+ 3+ -2 3


WO

Zoccoli tonanti 1" 8 4+ 4+ - 1


CO
10
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Settra the Imperishable è un singolo modello e Corona di Nehekhara: se questo modello è il tuo Ed Egli Disse ‘Guerra’, e il Mondo Tremò...: puoi
un personaggio con nome. È armato con la Lama Generale, non effettuare i test di shock per le unità usare questa abilità di comando nella tua fase
Benedetta di Ptra. di Tomb Kings amiche fintanto che si trovano degli eroi se questo modello è il tuo Generale e
interamente entro 18" da questo modello. si trova sul campo di battaglia. Se lo fai, fino alla
TRAINO: il carro di questo modello è tirato tua prossima fase degli eroi puoi ripetere i tiri per
da destrieri scheletrici che attaccano con i loro Carro degli Dei: raddoppia la caratteristica colpire e per ferire pari a 1 degli attacchi effettuati
zoccoli tonanti. Ai fini delle regole, i destrieri Attacchi delle armi da mischia di questo modello dalle unità di Tomb Kings amiche fintanto che si
scheletrici sono considerati allo stesso modo di se esso ha effettuato un movimento di carica nello trovano interamente entro 24" da questo modello.
una cavalcatura. stesso turno.

Preghiera del Vento del Deserto: nella tua fase


degli eroi questo modello può provare a pregare.
Se lo fa, effettua un tiro preghiera tirando un
dado. Con 1 la preghiera non viene accolta. Con
2+ la preghiera viene accolta. Se la preghiera viene
accolta scegli 1 unità amica interamente entro
24" da questo modello; fino alla tua prossima fase
degli eroi raddoppia la caratteristica Movimento di
quella unità ed essa può volare.

La Spilla Scarabeo di Usirian: tira un dado ogni


volta che assegni una ferita o una ferita mortale
a questo modello. Con 5+ quella ferita o ferita
mortale viene negata.

Maledizione di Settra: se questo modello


viene ucciso da ferite o ferite mortali inflitte da
un’unità nemica, quell’unità nemica subisce D6
ferite mortali.

KEYWORDS TOMB KINGS, EROE, PRETE, SETTRA THE IMPERISHABLE


WARSCROLLS

HIGH QUEEN KHALIDA

I M EN T
OV O
M
4" SA
ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
U N DS

Bastone Venefico 18" 1 2+ 3+ - D6


LVE ZZ A

5 4+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
WO

CO
10 Bastone Venefico 1" 1 2+ 3+ - D6
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


High Queen Khalida è un singolo modello Colpisce Sempre per Prima: questo modello Benedizione di Asaph: puoi usare questa abilità di
e un personaggio con nome. È armata con il combatte all’inizio della fase di combattimento, comando all’inizio della tua fase di tiro se questo
Bastone Venefico. prima che i giocatori scelgano qualsiasi altra unità modello è il tuo Generale e si trova sul campo di
per combattere in quella fase di combattimento. battaglia. Se lo fai, aggiungi 1 ai tiri per colpire
Questo modello non può combattere di nuovo in degli attacchi effettuati dalle unità di Tomb Kings
quella fase di combattimento, a meno che un’abilità amiche in quella fase di tiro.
o un incantesimo non gli consenta di combattere
più di una volta.

La Maledizione: se questo modello viene ucciso da


ferite o ferite mortali inflitte da un’unità nemica,
quell’unità nemica subisce 3 ferite mortali.

Odio (Vampire Counts): puoi ripetere il tiro


del dado per determinare la caratteristica Danni
degli attacchi del Bastone Venefico che hanno
come bersaglio un’unità di Vampire Counts.
Inoltre, puoi ripetere i tiri per colpire degli
attacchi del Bastone Venefico che hanno come
bersaglio Neferata.

KEYWORDS TOMB KINGS, EROE, HIGH QUEEN KHALIDA


WARSCROLLS

PRINCE APOPHAS

I M EN T
OV O
M
12" SA ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
U N DS

Marea di scarabei 10" 2D6 3+ 5+ - 1


LVE ZZ A

5 5+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
WO

CO
10 Arma a una mano dei Tomb Kings 1" 6 4+ 4+ - 1
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ Rigenerazione: nella tua fase degli eroi puoi sanare 1
Prince Apophas è un singolo modello e un Sepolto nella Sabbia: invece di schierare Prince ferita assegnata a questo modello.
personaggio con nome. È armato con un’arma a Apophas sul campo di battaglia, puoi metterlo da
una mano dei Tomb Kings e una marea di scarabei. parte e dire che è sepolto nella sabbia come unità Principe degli Scarabei: se questo modello
di riserva. In tal caso, alla fine di qualsiasi delle viene ucciso, prima di rimuoverlo dal gioco può
VOLO: questo modello può volare. tue fasi di movimento, puoi schierare questa unità attaccare con tutte le sue armi da tiro.
sul campo a più di 9" da qualsiasi unità nemica.
Se questo modello non è schierato sul campo Mietitore di Anime: aggiungi 1 ai tiri per colpire
prima dell’inizio del quarto round di battaglia, e per ferire degli attacchi effettuati con l’arma a
viene ucciso. una mano dei Tomb Kings di questo modello che
hanno come bersaglio un Eroe.

Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio delle


unità nemiche fintanto che si trovano entro 3" da
qualsiasi modello con questa abilità.

KEYWORDS TOMB KINGS, EROE, PRINCE APOPHAS


WARSCROLLS

VLAD VON CARSTEIN

I M EN T
OV O
M
5" SA
F ERI T E

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
LVE ZZ A

5 4+ Bevitrice di Sangue 1" 6 3+ 3+ -2 1


CO
10
R AGGIO

DESCRIZIONE Anello dei Carstein: la prima volta che questo MAGIA


Vlad von Carstein è un singolo modello e un modello viene ucciso, prima di rimuoverlo dal Questo modello è un Mago. Può tentare di
personaggio con nome. È armato con la Bevitrice campo di battaglia tira un dado. Con 1 viene lanciare un incantesimo nella tua fase degli eroi
di Sangue. ucciso. Con 2+ non viene ucciso, tutte le ferite a e tentare di dissipare un incantesimo nella fase
lui assegnate sono sanate e qualunque ferita da degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
ABILITÀ assegnargli rimasta viene negata; poi rimuovi Arcano, Scudo Mistico e Maledire Anima.
Aura di Oscura Maestà: sottrai 1 dalla questo modello dal campo e schieralo di nuovo
caratteristica Coraggio delle unità nemiche entro 18" dalla sua posizione originale e a più di 3" Maledire Anima: Maledire Anima ha un valore di
fintanto che si trovano entro 3" da questo modello. da qualsiasi modello nemico. lancio di 7. Se lanciato con successo scegli un Eroe
nemico entro 6" dal lanciatore e che sia visibile
Fascinazione: all’inizio della fase di La Sete: alla fine della fase di combattimento, ad esso, poi tira 2D6. Se il risultato è uguale alla
combattimento scegli 1 Eroe nemico entro 3" da se qualsiasi modello nemico è stato ucciso da caratteristica Coraggio di quell’Eroe nemico,
questo modello e tira un dado. Con 4+ sottrai 1 ferite inflitte dagli attacchi di questo modello in quell’Eroe nemico subisce D3 ferite mortali.
dai tiri per colpire degli attacchi effettuati da quel quella fase di combattimento, puoi sanare 1 ferita Se è maggiore della caratteristica Coraggio di
modello nemico in quella fase di combattimento. assegnata a questo modello. quell’Eroe nemico, quell’Eroe nemico subisce D6
ferite mortali.
Amanti nella Morte: puoi ripetere i tiri per colpire
degli attacchi effettuati da questo modello fintanto ABILITÀ DI COMANDO
che si trova entro 10" da una Isabella von Schiavi della Morte: puoi usare questa abilità di
Carstein amica. Inoltre, la Bevitrice di Sangue ha comando nella tua fase degli eroi se questo modello
una caratteristica Danni di 2 invece che di 1 se una è il tuo Generale e si trova sul campo di battaglia.
Isabella von Carstein amica viene uccisa. Se lo fai, scegli 1 unità di Vampire Counts amica
interamente entro 16" da questo modello. Fino alla
tua prossima fase degli eroi aggiungi 1 ai tiri per
correre e per caricare di quell’unità, e aggiungi 1 ai
tiri per ferire degli attacchi sferrati da quell’unità.

KEYWORDS VAMPIRE COUNTS, EROE, MAGO, VLAD VON CARSTEIN


WARSCROLLS

COUNT MANNFRED

I M EN T
OV O
M
5" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

5 4+ Gheistvor 1" 5 3+ 3+ -1 D3
Zoccoli sferzanti 1" 2 4+ 4+ - 1
CO
10
R AGGIO

DESCRIZIONE Maestro delle Arti Oscure: aggiungi 1 ai tiri altra unità nemica entro 3" da quell’unità subisce 1
Count Mannfred è un singolo modello e un per lanciare e per dissipare incantesimi di ferita mortale.
personaggio con nome. È armato con Gheistvor. questo modello.
ABILITÀ DI COMANDO
CAVALCATURA: questo modello può cavalcare Spada dell’Empio Potere: se qualsiasi ferita Vigore della Nonmorte: puoi usare questa abilità
un incubo bardato. In tal caso, la sua caratteristica inflitta da Gheistvor viene assegnata a un modello di comando nella tua fase degli eroi se questo
Movimento è 12" invece che 5", e l’incubo può nemico e non viene negata, aggiungi 1 al prossimo modello è il tuo Generale e si trova sul campo
attaccare con i suoi zoccoli sferzanti. tiro per lanciare o per dissipare incantesimi di di battaglia. Se lo fai scegli 1 unità di Vampire
questo modello. Counts amica interamente entro 18" da questo
ABILITÀ modello. Fino alla tua prossima fase degli eroi puoi
La Sete: alla fine della fase di combattimento, MAGIA ripetere i tiri per colpire e per ferire pari a 1 degli
se qualsiasi modello nemico è stato ucciso da Questo modello è un Mago. Può tentare di attacchi sferrati da quell’unità.
ferite inflitte dagli attacchi di questo modello in lanciare due incantesimi nella tua fase degli eroi
quella fase di combattimento, puoi sanare 1 ferita e tentare di dissipare due incantesimi nella fase
assegnata a questo modello. degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
Arcano, Scudo Mistico e Vento di Morte.
Armatura di Templehof: la prima ferita o ferita
mortale assegnata a questo modello in ogni turno Vento di Morte: Vento di Morte ha un valore di
viene negata. lancio di 7. Se lanciato con successo scegli un’unità
nemica entro 18" dal lanciatore e che sia visibile ad
esso. Quell’unità subisce D3 ferite mortali, e ogni

KEYWORDS VAMPIRE COUNTS, EROE, MAGO, COUNT MANNFRED


WARSCROLLS

MANNFRED THE ACOLYTE

I M EN T
OV O
M
5" SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

4 4+ Gheistvor 1" 4 3+ 3+ -1 D3

CO
10
R AGGIO

DESCRIZIONE MAGIA
Mannfred the Acolyte è un singolo modello e un Questo modello è un Mago. Può tentare di
personaggio con nome. È armato con Gheistvor. lanciare un incantesimo nella tua fase degli eroi
e tentare di dissipare un incantesimo nella fase
ABILITÀ degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
La Sete: alla fine della fase di combattimento, Arcano, Scudo Mistico e Vento di Morte.
se qualsiasi modello nemico è stato ucciso da
ferite inflitte dagli attacchi di questo modello in Vento di Morte: Vento di Morte ha un valore di
quella fase di combattimento, puoi sanare 1 ferita lancio di 7. Se lanciato con successo scegli un’unità
assegnata a questo modello. nemica entro 18" dal lanciatore e che sia visibile ad
esso. Quell’unità subisce D3 ferite mortali, e ogni
Spada dell’Empio Potere: se qualsiasi ferita altra unità nemica entro 3" da quell’unità subisce 1
inflitta da Gheistvor viene assegnata a un modello ferita mortale.
nemico e non viene negata, aggiungi 1 al prossimo
tiro per lanciare o per dissipare incantesimi di
questo modello.

KEYWORDS VAMPIRE COUNTS, EROE, MAGO, MANNFRED THE ACOLYTE


WARSCROLLS

ISABELLA VON CARSTEIN

I M EN T
OV O
M
6" SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

5 4+ Arma a una mano dei Vampire Counts 1" 6 4+ 4+ - 1

CO
10
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Isabella von Carstein è un singolo modello e un Fascinazione: all’inizio della fase di Questo modello è un Mago. Può tentare di
personaggio con nome. È armata con un’arma a combattimento scegli 1 Eroe nemico entro 3" da lanciare un incantesimo nella tua fase degli eroi
una mano dei Vampire Counts. questo modello e tira un dado. Con 4+ sottrai 1 e tentare di dissipare un incantesimo nella fase
dai tiri per colpire degli attacchi effettuati da quel degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
modello nemico in quella fase di combattimento. Arcano, Scudo Mistico e Vigore Infernale.

Amanti nella Morte: puoi ripetere i tiri per colpire Vigore Infernale: Vigore Infernale ha un valore
degli attacchi effettuati da questo modello fintanto di lancio di 6. Se lanciato con successo scegli 1
che si trova entro 10" da un Vlad von Carstein unità di Vampire Counts amica entro 18" dal
amico. Inoltre, l’arma a una mano dei Vampire lanciatore e visibile ad esso. Fino alla tua prossima
Counts di questo modello ha una caratteristica fase degli eroi aggiungi 1 alla caratteristica
Danni di 8 invece che di 6 se un Vlad von Movimento di quell’unità e aggiungi 1 alla
Carstein amico viene ucciso. caratteristica Attacchi delle armi da mischia di
quella unità.
Il Calice di Sangue di Bathori: all’inizio della tua
fase degli eroi puoi sanare D3 ferite assegnate a
questo modello.

La Sete: alla fine della fase di combattimento,


se qualsiasi modello nemico è stato ucciso da
ferite inflitte dagli attacchi di questo modello in
quella fase di combattimento, puoi sanare 1 ferita
assegnata a questo modello.

KEYWORDS VAMPIRE COUNTS, EROE, MAGO, ISABELLA VON CARSTEIN


WARSCROLLS

KONRAD VON CARSTEIN

I M EN T
OV O
M
5" ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
SA
F ERI T E

LVE ZZ A

5 4+ Spada di Waldenhof 1" 4 3+ 3+ -1 2


Arma a una mano dei Vampire Counts 1" 4 4+ 4+ - 1
CO
10
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ Gli Manca un Pipistrello dal Campanile: tira un


Konrad von Carstein è un singolo modello e Furia Rossa: dopo che questo modello ha dado per questo modello all’inizio della tua fase
un personaggio con nome. È armato con la combattuto nella fase di combattimento per la degli eroi. Con 1 dimezza il risultato dei tiri per
Spada di Waldenhof e un’arma a una mano dei prima volta, tira un dado se qualsiasi modello caricare di questo modello fino alla tua prossima
Vampire Counts. nemico è stato ucciso dagli attacchi di questo fase degli eroi. Con 2-5 puoi ripetere i tiri per
modello in quella fase di combattimento. Se colpire degli attacchi di questo modello fino alla
il risultato è inferiore o uguale al numero di tua prossima fase degli eroi. Con 6 puoi ripetere i
modelli che sono stati uccisi, questo modello può tiri per colpire e per ferire degli attacchi di questo
immediatamente effettuare un movimento di modello fino alla tua prossima fase degli eroi.
ammassamento e poi attaccare con tutte le sue
armi da mischia una seconda volta.

La Sete: alla fine della fase di combattimento,


se qualsiasi modello nemico è stato ucciso da
ferite inflitte dagli attacchi di questo modello in
quella fase di combattimento, puoi sanare 1 ferita
assegnata a questo modello.

KEYWORDS VAMPIRE COUNTS, EROE, KONRAD VON CARSTEIN


WARSCROLLS

HEINRICH KEMMLER, THE LICHEMASTER

I M EN T
OV O
M
5" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

5 6+ Bastone del Teschio 2" 1 4+ 3+ -1 D3


Lama tombale del Chaos 1" 2 4+ 3+ -1 2
CO
10
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Heinrich Kemmler è un singolo modello e un Signore dei Morti: tira un dado ogni volta che Questo modello è un Mago. Può tentare di
personaggio con nome. È armato con una lama assegni una ferita o una ferita mortale a questo lanciare due incantesimi nella tua fase degli eroi
tombale del Chaos e il Bastone del Teschio. modello. Con 2+ invece di assegnare quella ferita e tentare di dissipare due incantesimi nella fase
o ferita mortale a questo modello puoi assegnarla a degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
un’altra unità di Vampire Counts amica entro 3" Arcano, Scudo Mistico e Rinvigorire.
da questo modello.
Rinvigorire: Rinvigorire ha un valore di lancio
Lama Tombale del Chaos: aggiungi 1 ai tiri per di 4. Se lanciato con successo puoi sanare 1 ferita
lanciare incantesimi di questo modello. assegnata a ciascun modello di Vampire Count
amico entro 12" dal lanciatore.
Bastone del Teschio: aggiungi 1 ai tiri per
dissipare incantesimi di questo modello.

Manto di Nebbia e Ombra: all’inizio della tua


fase degli eroi puoi rimuovere questo modello dal
campo e schierarlo ovunque sul campo a più di 9"
da qualsiasi unità nemica.

KEYWORDS VAMPIRE COUNTS, EROE, MAGO, HEINRICH KEMMLER


WARSCROLLS

KRELL, LORD OF UNDEATH

I M EN T
OV O
M
4" SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

5 3+ Ascia Nera di Krell 1" 4 3+ 3+ -1 D3

CO
10
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Krell è un singolo modello e un personaggio con Armatura dei Tumuli: tira un dado ogni volta Signore delle Ossa: puoi usare questa abilità di
nome. È armato con l’Ascia Nera di Krell. che una ferita o una ferita mortale viene assegnata comando nella tua fase degli eroi se questo modello
a questo modello. Con 4+ quella ferita o ferita è il tuo Generale e si trova sul campo di battaglia.
mortale viene negata. Se lo fai scegli 1 unità di Vampire Counts amica
interamente entro 18" da questo modello. Fino
Ascia Nera di Krell: se qualsiasi ferita inflitta alla tua prossima fase degli eroi aggiungi 1 alla
dall’Ascia Nera di Krell viene assegnata a un caratteristica Attacchi delle armi da mischia di
modello nemico e non viene negata, tira un dado quella unità.
alla fine di ogni round di battaglia (anche se le
ferite inflitte dall’Ascia Nera di Krell vengono poi
sanate). Con 4+ quel modello nemico viene ucciso.

Campione dei Morti: aggiungi 1 ai tiri per colpire


degli attacchi sferrati con un’arma da mischia di
questo modello che ha come bersaglio un Eroe.

Colpo di Grazia: se il risultato non modificato del


tiro per colpire di un attacco sferrato con un’arma da
mischia di questo modello è 6, quell’attacco infligge
al bersaglio D3 ferite mortali e la sequenza d’attacco
termina (non effettuare un tiro per ferire o salvezza).

Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio


delle unità nemiche fintanto che si trovano entro 3"
da qualsiasi modello con questa abilità.

KEYWORDS VAMPIRE COUNTS, EROE, KRELL


WARSCROLLS

ZACHARIUS THE EVERLIVING

I M EN T ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
OV O
M
Soffio pestilenziale 9" 1 3+ ✹ -3 D6

SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

14 4+ Bastone di Kaphamon 1" 4 3+ 3+ -1 D3

CO
10 Fauci 3" 2 4+ 3+ -2 D6
R AGGIO
Artigli simili a spade 2" ✹ 4+ 3+ -1 2

TABELLA DEI DANNI


Ferite subite Movimento Soffio pestilenziale Artigli simili a spade
0-3 14" 2+ 6
4-6 12" 3+ 5
7-9 10" 4+ 4
10-12 8" 5+ 3
13+ 6" 6+ 2

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Zacharius the Everliving è un singolo modello e Corona di Rathek: tira un dado ogni volta che Questo modello è un Mago. Può tentare di
un personaggio con nome. È armato con il Bastone assegni una ferita mortale a questo modello. lanciare due incantesimi nella tua fase degli eroi
di Kaphamon. Con 4+ quella ferita mortale viene negata. e tentare di dissipare un incantesimo nella fase
degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
CAVALCATURA: il drago zombie di questo Soffio Pestilenziale: quando attacchi con il soffio Arcano, Scudo Mistico e Mano di Polvere.
modello attacca con il suo soffio pestilenziale, pestilenziale di questo modello tira un dado
le fauci e artigli simili a spade. prima di effettuare il tiro per colpire dell’attacco. Mano di Polvere: Mano di Polvere ha un valore
Se il risultato è inferiore o uguale al numero di di lancio di 8. Se lanciato con successo scegli un
VOLO: questo modello può volare. modelli nell’unità bersaglio, l’attacco mette a segno modello nemico entro 3" dal lanciatore. Poi prendi
un colpo senza aver bisogno di effettuare il tiro un dado e nascondilo in una mano. L’avversario
per colpire. deve scegliere una delle tue mani. Se sceglie quella
con il dado l’incantesimo non ha effetto. Se sceglie
La Sete: alla fine della fase di combattimento, quella vuota il modello nemico viene ucciso.
se qualsiasi modello nemico è stato ucciso da
ferite inflitte dagli attacchi di questo modello in
quella fase di combattimento, puoi sanare 1 ferita
assegnata a questo modello.

Pergamene di Semhtep: aggiungi 3 ai tiri per


dissipare incantesimi di questo modello.

Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio delle


unità nemiche fintanto che si trovano entro 3" da
qualsiasi modello con questa abilità.

KEYWORDS VAMPIRE COUNTS, MOSTRO, EROE, MAGO, ZACHARIUS THE EVERLIVING


WARSCROLLS

TYRION

I M EN T
OV O ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
M
14" SA
Zanna del Sole 8" 6 3+ 4+ - 1
F ERI T E

LVE ZZ A

6 3+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
Zanna del Sole 1" 6 2+ 3+ -2 D3
CO
9
R AGGIO Zoccoli possenti 1" 2 3+ 3+ - 1

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Tyrion è un singolo modello e un personaggio con Colpisce Sempre per Primo: questo modello Difensore dell’Ulthuan: puoi usare questa abilità
nome. È armato con Zanna del Sole. combatte all’inizio della fase di combattimento, di comando nella tua fase degli eroi se questo
prima che i giocatori scelgano qualsiasi altra unità modello è il tuo Generale e si trova sul campo
CAVALCATURA: il destriero di questo modello, per combattere in quella fase di combattimento. di battaglia. Se lo fai, fino alla tua prossima fase
Malhandhir, attacca con i suoi zoccoli possenti. Questo modello non può combattere di nuovo in degli eroi non effettuare test di shock per le unità
quella fase di combattimento, a meno che un’abilità di High Elves amiche fintanto che si trovano
o un incantesimo non gli consenta di combattere interamente entro 24" da questo modello.
più di una volta.

L’Armatura Dragone di Aenarion: tira un dado


ogni volta che assegni una ferita o una ferita
mortale a questo modello. Con 4+ la ferita o ferita
mortale viene negata.

Cuore dell’Avelorn: la prima volta che questo


modello viene ucciso, prima di rimuoverlo dal
campo, tira un dado. Con 2+ il modello non viene
ucciso, tutte le ferite assegnate ad esso vengono
sanate e qualsiasi ferita da assegnarli rimasta
viene negata.

KEYWORDS HIGH ELF, EROE, TYRION


WARSCROLLS

TECLIS

I M EN T
OV O
M
6" ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
SA

Bastone della Luna di Lileath 18" D3 3+ 3+ -1 D3


F ERI T E

LVE ZZ A

5 4+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni

CO
8 Spada di Teclis 1" 1 4+ 2+ -3 D3
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Teclis è un singolo modello e un personaggio con Colpisce Sempre per Primo: questo modello Questo modello è un Mago. Può tentare di
nome. È armato con la spada di Teclis e il Bastone combatte all’inizio della fase di combattimento, lanciare tre incantesimi nella tua fase degli eroi
della Luna di Lileath. prima che i giocatori scelgano qualsiasi altra unità e tentare di dissipare tre incantesimi nella fase
per combattere in quella fase di combattimento. degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
Questo modello non può combattere di nuovo in Arcano, Scudo Mistico e Tempesta.
quella fase di combattimento, a meno che un’abilità
o un incantesimo non gli consenta di combattere Tempesta: Tempesta ha un valore di lancio
più di una volta. di 5. Se lanciato con successo, scegli 1 unità
nemica entro 18" dal lanciatore e visibile ad esso.
Pergamena di Hoeth: una volta per battaglia, Quell’unità subisce 1 ferita mortale. Inoltre,
quando questo modello tenta di dissipare un fino alla tua prossima fase degli eroi dimezza la
incantesimo, invece di effettuare un tiro per caratteristica Movimento di quell’unità e dimezza i
dissipare puoi dichiarare che sta usando la sua l risultato dei tiri per caricare di quell’unità.
Pergamena di Hoeth. In tal caso, l’incantesimo
viene automaticamente dissipato (non tirare i 2D6).

Corona da Guerra di Saphery: aggiungi 2


ai tiri per lanciare e dissipare incantesimi di
questo modello.

KEYWORDS HIGH ELF, EROE, MAGO, TECLIS


WARSCROLLS

ELTHARION THE GRIM


SU STORMWING

I M EN T
OV O ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
M
✹ SA
Spada Zanna di Eltharion 1" 4 3+ 3+ -3 D3
F ERI T E

LVE ZZ A

10 3+ Lancia di legno stellare 2" 2 3+ 3+ -1 2

8 Becco affilato 2" 1 ✹ 3+ -2 D6


CO
R AGGIO Artigli crudeli 2" ✹ 4+ 3+ -1 1

TABELLA DEI DANNI


Ferite subite Movimento Artigli crudeli Becco affilato
0-2 16" 6 3+
3-4 14" 5 4+
5-7 12" 4 4+
8-9 10" 3 5+
10+ 8" 2 5+

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Eltharion the Grim è un singolo modello e un Colpisce Sempre per Primo: questo modello Questo modello è un Mago. Può tentare di
personaggio con nome. È armato con la Spada combatte all’inizio della fase di combattimento, lanciare un incantesimo in ciascuna delle tue fasi
Zanna di Eltharion e una lancia di legno stellare. prima che i giocatori scelgano qualsiasi altra unità degli eroi e tentare di dissipare un incantesimo in
per combattere in quella fase di combattimento. ciascuna delle fasi degli eroi nemiche. Conosce gli
CAVALCATURA: il grifone di questo modello, Questo modello non può combattere di nuovo in incantesimi Dardo Arcano e Scudo Mistico.
Stormwing, attacca con i suoi artigli crudeli e il quella fase di combattimento, a meno che un’abilità
becco affilato. o un incantesimo non gli consenta di combattere ABILITÀ DI COMANDO
più di una volta. Chiamata alla Gloria: puoi usare questa abilità di
VOLO: questo modello può volare. comando nella tua fase degli eroi se questo modello
Elmo di Yvresse: tira un dado ogni volta che è il tuo Generale e si trova sul campo di battaglia.
assegni una ferita o una ferita mortale a questo Se lo fai, scegli 1 unità di High Elves amica
modello. Con 5+ la ferita o ferita mortale interamente entro 20" da esso. Puoi ripetere i tiri
viene negata. per ferire di quell’unità fino alla tua prossima fase
degli eroi.
Lancia di Legno Stellare: aggiungi 1 alla
caratteristica Danni e aggiungi 1 ai tiri per ferire
degli attacchi sferrati con la lancia di legno
stellare di questo modello se esso ha effettuato un
movimento di carica nello stesso turno.

Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio


delle unità nemiche fintanto che si trovano entro 3"
da qualsiasi modello con questa abilità.

KEYWORDS HIGH ELF, MOSTRO, EROE, MAGO, ELTHARION THE GRIM


WARSCROLLS

PRINCE IMRIK

I M EN T ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
OV O
M
Fuoco di drago 8" Vedi sotto

SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

14 3+ Lancia delle Stelle 2" 3 3+ 3+ -1 2


CO
8 Artigli 2" ✹ 4+ 3+ -1 2
R AGGIO
Fauci spaventose 3" 3 4+ ✹ -2 D6

TABELLA DEI DANNI


Ferite subite Movimento Artigli Fauci spaventose
0-3 14" 6 2+
4-6 12" 5 3+
7-9 10" 4 3+
10-12 8" 3 4+
13+ 6" 2 4+

DESCRIZIONE ABILITÀ Fuoco di Drago: non usare la sequenza di attacco


Prince Imrik è un singolo modello e un Colpisce Sempre per Primo: questo modello per un attacco sferrato con il fuoco di drago.
personaggio con nome. È armato con una Lancia combatte all’inizio della fase di combattimento, Invece scegli 1 unità nemica che si trova in gittata
delle Stelle. prima che i giocatori scelgano qualsiasi altra unità e tira un numero di dadi pari al numero di modelli
per combattere in quella fase di combattimento. nell’unità bersaglio che si trovano entro 8" da
CAVALCATURA: il drago di questo modello, Questo modello non può combattere di nuovo in questo modello e che sono visibili ad esso. Per ogni
Minaithnir, attacca con il suo fuoco di drago, quella fase di combattimento, a meno che un’abilità 6 l’unità bersaglio subisce 1 ferita mortale.
artigli e fauci spaventose. o un incantesimo non gli consenta di farlo più di
una volta. Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio
VOLO: questo modello può volare. delle unità nemiche fintanto che si trovano entro 3"
Lancia delle Stelle: aggiungi 1 alla caratteristica da qualsiasi modello con questa abilità.
Danni e aggiungi 1 ai tiri per ferire degli attacchi
sferrati con la Lancia delle Stelle di questo modello ABILITÀ DI COMANDO
se esso ha effettuato un movimento di carica nello Signore dei Draghi: puoi usare questa abilità
stesso turno. di comando nella tua fase degli eroi se questo
modello è il tuo Generale e si trova sul campo di
Il Corno di Drago: una volta per battaglia, battaglia. Se lo fai, scegli 1 Mostro degli High
all’inizio della fase di shock, questo modello può Elves amico dotato di cavalcatura che si trova
suonare il Corno di Drago se è il tuo Generale e si interamente entro 20" da questo modello. Fino alla
trova sul campo di battaglia. Se lo fa, in quella fase tua prossima fase degli eroi puoi ripetere i tiri per
di shock puoi ripetere i tiri di shock delle unità di ferire degli attacchi sferrati dalla cavalcatura di
High Elves amiche. quel modello.

KEYWORDS HIGH ELF, EROE, MOSTRO, PRINCE IMRIK


WARSCROLLS

ALITH ANAR, THE SHADOW KING

I M EN T
OV O
M
6" SA ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

Arco della Luna 24" D3 3+ 3+ -3 D3


LVE ZZ A

5 4+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni

CO
8 Spada lunga di Ithilmar 1" 4 3+ 4+ - 1
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Alith Anar, the Shadow King, è un singolo modello Colpisce Sempre per Primo: questo modello Vendetta da Lontano: puoi usare questa abilità
e un personaggio con nome. È armato con l’Arco combatte all’inizio della fase di combattimento, di comando nella fase di tiro se questo modello è
della Luna e una spada lunga di Ithilmar. prima che i giocatori scelgano qualsiasi altra unità il tuo Generale e si trova sul campo di battaglia.
per combattere in quella fase di combattimento. Se lo fai, in quella fase di tiro puoi ripetere i tiri
Questo modello non può combattere di nuovo in per colpire pari a 1 degli attacchi sferrati con le
quella fase di combattimento, a meno che un’abilità armi da tiro dalle unità di High Elves amiche
o un incantesimo non gli consenta di farlo più di interamente entro 20" da questo modello.
una volta.

Corona Ombra: una volta per battaglia, nella


tua fase di movimento, puoi raddoppiare la
caratteristica Movimento di questo modello fino
alla fine di quella fase.

Pietra della Mezzanotte: tira un dado ogni volta


che assegni una ferita o una ferita mortale a questo
modello. Con 4+ la ferita o la ferita mortale viene
negata. Inoltre, sottrai 1 dai tiri per colpire degli
attacchi effettuati con le armi da tiro che hanno
come bersaglio questo modello.

KEYWORDS HIGH ELF, EROE, ALITH ANAR


WARSCROLLS

ALARIELLE THE RADIANT

I M EN T
OV O
M
6" SA
ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
Bastone dell’Avelorn 18" D3 4+ 3+ - 1
F ERI T E

LVE ZZ A

5 5+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni

CO
8 Bastone dell’Avelorn 2" 1 4+ 3+ - D3
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Alarielle the Radiant è un singolo modello Colpisce Sempre per Prima: questo modello Questo modello è un Mago. Può tentare di
e un personaggio con nome. È armata con il combatte all’inizio della fase di combattimento, lanciare due incantesimi nella tua fase degli eroi
bastone dell’Avelorn. prima che i giocatori scelgano qualsiasi altra unità e tentare di dissipare due incantesimi nella fase
per combattere in quella fase di combattimento. degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
Questo modello non può combattere di nuovo in Arcano, Scudo Mistico e Dono della Vita.
quella fase di combattimento, a meno che un’abilità
o un incantesimo non gli consenta di farlo più di Dono della Vita: Dono della Vita ha un valore
una volta. di lancio di 6. Se lanciato con successo, scegli
1 modello di High Elf amico entro 20" dal
Flagello del Chaos: quando il bastone dell’Avelorn lanciatore e visibile ad esso. Puoi sanare fino a D6
viene usato come arma da mischia ha una ferite assegnate a quel modello. Inoltre, fino alla
caratteristica Danni di D6 invece che di D3 se il tua prossima fase degli eroi tira un dado ogni volta
bersaglio è un modello del Chaos. che una ferita o una ferita mortale viene assegnata
a quel modello. Con 6 la ferita o la ferita mortale
La Regina Eterna: non effettuare test di shock viene negata.
per le unità di High Elves amiche fintanto che si
trovano interamente entro 18" da questo modello.

Gioiello di Isha: tira un dado ogni volta che


assegni una ferita o una ferita mortale a questo
modello. Con 5+ la ferita o la ferita mortale
viene negata.

Stella dell’Avelorn: nella tua fase degli eroi scegli 1


modello amico entro 12" da questo modello. Puoi
sanare 1 ferita assegnata a quel modello.

KEYWORDS HIGH ELF, EROE, MAGO, ALARIELLE THE RADIANT


WARSCROLLS

CARADRYAN

I M EN T
OV O
M
6" SA
F ERI T E

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
LVE ZZ A

5 4+ Lama della Fenice 2" 4 3+ 3+ -1 D3


CO
7
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Caradryan è un singolo modello e un personaggio Colpisce Sempre per Primo: questo modello Capitano della Phoenix Guard: puoi usare questa
con nome. È armato con la Lama della Fenice. combatte all’inizio della fase di combattimento, abilità di comando nella tua fase degli eroi. Se lo
prima che i giocatori scelgano qualsiasi altra unità fai, scegli 1 unità di Phoenix Guard degli High
per combattere in quella fase di combattimento. Elves amica interamente entro 12" da questo
Questo modello non può combattere di nuovo in modello. Puoi ripetere i tiri per ferire di quell’unità
quella fase di combattimento, a meno che un’abilità fino alla tua prossima fase degli eroi.
o un incantesimo non gli consenta di farlo più di
una volta.

Testimone del Destino: tira un dado ogni volta


che assegni una ferita o una ferita mortale a
questo modello. Con 5+ la ferita o la ferita mortale
viene negata.

Marchio di Asuryan: se questo modello viene


ucciso, prima di rimuoverlo dal gioco l’unità
attaccante subisce D3 ferite mortali.

KEYWORDS HIGH ELF, PHOENIX GUARD, EROE, CARADRYAN


WARSCROLLS

KORHIL

I M EN T
OV O
M
6" ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
SA
F ERI T E

LVE ZZ A

5 4+ Ascia da boscaiolo 1" 3 3+ 3+ - 1


Chayal 1" 2 3+ 3+ -1 D3
CO
7
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Korhil è un singolo modello e un personaggio con Colpisce Sempre per Primo: questo modello Capitano dei White Lions: puoi usare questa
nome. È armato con un’ascia da boscaiolo e Chayal. combatte all’inizio della fase di combattimento, abilità di comando nella tua fase degli eroi. Se lo
prima che i giocatori scelgono qualsiasi altra unità fai, scegli 1 unità di White Lion degli High
per combattere in quella fase di combattimento. Elves amica interamente entro 12" da questo
Questo modello non può combattere di nuovo in modello. Puoi ripetere i tiri per ferire di quell’unità
quella fase di combattimento, a meno che un’abilità fino alla tua prossima fase degli eroi.
o un incantesimo non gli consenta di farlo più di
una volta.

Pelle di Charandis: aggiungi 1 ai tiri salvezza degli


attacchi effettuati con le armi da tiro che hanno
come bersaglio questo modello.

KEYWORDS HIGH ELF, WHITE LION, EROE, KORHIL


WARSCROLLS

ARALOTH

I M EN T
OV O
M
6" SA ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
U N DS

Becco aguzzo 18" 1 4+ 4+ - 1


LVE ZZ A

5 5+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
WO

CO
9 Lancia di luce siderale 2" 4 3+ 3+ -1 1
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ Il Ladro di Occhi: se qualsiasi ferita inflitta dal


Araloth è un singolo modello e un personaggio con Colpisce Sempre per Primo: questo modello becco aguzzo di Skaryn viene assegnata a un
nome. È armato con una lancia di luce siderale. combatte all’inizio della fase di combattimento, modello nemico e non viene negata, ripeti i tiri
prima che i giocatori scelgano qualsiasi altra unità per colpire non modificati pari a 6 di quel modello
COMPAGNO: questo modello è accompagnato da per combattere in quella fase di combattimento. nemico per il resto della battaglia (anche se le
Skaryn, che attacca con il suo becco aguzzo. Ai fini Questo modello non può combattere di nuovo in ferite inflitte dal becco aguzzo di Skaryn vengono
delle regole viene considerato allo stesso modo di quella fase di combattimento, a meno che un’abilità poi sanate).
una cavalcatura. o un incantesimo non gli consenta di farlo più di
una volta. Favore della Dea: tira un dado ogni volta che
assegni una ferita o una ferita mortale a questo
Il Più Prode dei Prodi: puoi ripetere i tiri per modello. Con 4+ la ferita o la ferita mortale
colpire di questo modello fintanto che si trova a più viene negata.
di 12" da qualsiasi modello amico.

KEYWORDS WOOD ELF, EROE, ARALOTH


WARSCROLLS

ORION, KING IN THE WOODS

I M EN T ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
OV O
M
12" SA
Artiglio del falco 24" 6 3+ 3+ -1 1
U N DS

Lancia di Kurnous 12" 1 3+ 3+ -2 D3


LVE ZZ A

8 4+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
WO

C
9 O Fauci sbavanti dei segugi 1" 2 3+ 3+ - 1
OR AGGI
Lancia di Kurnous 3" 5 3+ 3+ -2 3

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Orion, King in the Woods è un singolo modello e Colpiscono Sempre per Primi: questo modello Re dei Boschi: puoi usare questa abilità di
un personaggio con nome accompagnato dai suoi combatte all’inizio della fase di combattimento, comando nella tua fase degli eroi se questo modello
modelli di segugi. È armato con un artiglio del prima che i giocatori scelgano qualsiasi altra unità è il tuo Generale e si trova sul campo di battaglia.
falco e la Lancia di Kurnous. I segugi attaccano con per combattere in quella fase di combattimento. Se lo fai, fino alla tua prossima fase degli eroi
le loro fauci sbavanti. Questo modello non può combattere di nuovo in non effettuare test di shock per le unità di Wood
quella fase di combattimento, a meno che un’abilità Elves amiche fintanto che si trovano interamente
Orion, King in the Woods e i suoi segugi sono o un incantesimo non gli consenta di farlo più di entro 24" da questo modello.
considerati un singolo modello che usa le una volta.
caratteristiche mostrate in alto. I segugi devono
rimanere entro 1" dal modello di Orion. Mantello di Isha: tira un dado ogni volta che
assegni una ferita o una ferita mortale a questo
modello. Con 5+ la ferita o la ferita mortale viene
negata. Inoltre, nella tua fase degli eroi puoi sanare
1 ferita assegnata a questo modello.

Frenesia: aggiungi 1 alla caratteristica Attacchi


delle armi da mischia di questo modello se esso
ha effettuato un movimento di carica nello
stesso turno.

Corno della Caccia Selvaggia: puoi ripetere i tiri


per caricare delle unità di Wood Elves amiche
fintanto che si trovano interamente entro 18" da
questo modello.

Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio


delle unità nemiche fintanto che si trovano entro 3"
da qualsiasi modello con questa abilità.

KEYWORDS WOOD ELF, EROE, ORION


WARSCROLLS

THE SISTERS OF TWILIGHT


SU CEITHIN-HAR

ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
I M EN T
OV O Artiglio dell’Alba 20" 1 3+ 3+ -1 D6
M
✹ Artiglio del Tramonto 20" 2D6 3+ 5+ -1 1
SA
U N DS

LVE ZZ A

12 4+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
WO

Lance del Crepuscolo 2" 6 3+ 4+ -1 1


CO
8
R AGGIO Fauci spalancate 2" 2 4+ ✹ -2 D6
Artigli simili a pugnali 2" ✹ 4+ 3+ -1 2

TABELLA DEI DANNI


Ferite subite Movimento Fauci spalancate Artigli simili a pugnali
0-2 14" 2+ 6
3-4 12" 3+ 5
5-7 10" 3+ 4
8-9 8" 4+ 3
10+ 6" 4+ 2

DESCRIZIONE ABILITÀ Soffio Soporifero: le unità nemiche che si trovano


Le Sisters of Twilight sono un singolo modello e Colpiscono Sempre per Prime: questo modello entro 3" da questo modello all’inizio della fase
un personaggio con nome. Le sorelle sono armate combatte all’inizio della fase di combattimento, di combattimento combattono alla fine di quella
con Lance del Crepuscolo, l’Artiglio dell’Alba e prima che i giocatori scelgano qualsiasi altra unità fase di combattimento, dopo che i giocatori hanno
l’Artiglio del Tramonto. per combattere in quella fase di combattimento. scelto qualsiasi altra unità per combattere in
Questo modello non può combattere di nuovo in quella fase.
CAVALCATURA: il drago delle sorelle, Ceithin- quella fase di combattimento, a meno che un’abilità
Har, attacca con fauci spalancate e artigli simili o un incantesimo non gli consenta di farlo più di Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio
a pugnali. una volta. delle unità nemiche fintanto che si trovano entro 3"
da qualsiasi modello con questa abilità.
VOLO: questo modello può volare. Destini Congiunti: nella tua fase degli eroi puoi
sanare fino a 2 ferite assegnate a questo modello.

Bestia Impetuosa: se questo modello si trova entro


12" dal nemico all’inizio della tua fase di carica,
esso deve tentare di caricare e devi ripetere il tiro
per caricare se la carica fallisce. Inoltre, quando
questo modello effettua un movimento di carica
deve terminarlo entro ½" dal modello nemico più
vicino che può raggiungere.

KEYWORDS WOOD ELF, EROE, MOSTRO, SISTERS OF TWILIGHT


WARSCROLLS

DURTHU

I M EN T
OV O ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
M
5" Lamenti di Disperazione 10" ✹ 3+ 5+ - 1
SA
U N DS

LVE ZZ A

12 3+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
WO

9 Spada dell’Antica Ira 3" 3 3+ 3+ -2 ✹


CO
R AGGIO Colpo devastante 1" 1 3+ ✹ -2 1

TABELLA DEI DANNI


Ferite subite Lamenti di Disperazione Spada dell’Antica Ira Colpo devastante
0-2 12 6 2+
3-4 10 D6 2+
5-7 8 D6 3+
8-9 6 D6 3+
10+ 4 D3 4+

DESCRIZIONE ABILITÀ
Durthu è un singolo modello e un personaggio Frenesia: aggiungi 1 alla caratteristica Attacchi
con nome. È armato con la Spada dell’Antica Ira, delle armi da mischia di questo modello se esso
un colpo devastante e Lamenti di Disperazione. ha effettuato un movimento di carica nello
stesso turno.

Schianto Arboreo: tira un dado ogni volta che


una ferita inflitta dal colpo devastante di questo
modello viene assegnata a un modello nemico e
non viene negata. Aggiungi al risultato il numero
di ferite assegnate al modello nemico (inclusa
questa ferita). Se il totale è uguale o maggiore
della caratteristica Ferite del modello nemico, esso
viene ucciso.

Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio


delle unità nemiche fintanto che si trovano entro 3"
da qualsiasi modello con questa abilità.

KEYWORDS WOOD ELF, SPIRITO DELLA FORESTA, EROE, MOSTRO, DURTHU


WARSCROLLS

DRYCHA

I M EN T
OV O
M
7" SA
U N DS

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
LVE ZZ A

5 5+ Artigli spietati 1" 4 4+ 4+ -1 1


WO

CO
9
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ Risvegliata dall’Ira: se questo modello sta


Drycha è un singolo modello e un personaggio con Risolutezza Fanatica: aggiungi 1 alla caratteristica dormendo, alla fine della tua prima fase di
nome. È armata con artigli spietati. Attacchi degli artigli spietati di questo modello movimento devi schierarlo interamente entro 3" da
per ogni ferita o ferita mortale assegnata a questo un elemento di terreno Citadel Wood e a più di
modello che non è stata negata o sanata. 9" da qualsiasi unità nemica; poi schiera qualsiasi
unità che si è unita ad esso interamente entro 12"
Spiriti Dormienti: invece di schierare questo da questo modello, interamente entro 3" da un
modello sul campo di battaglia, puoi metterlo elemento di terreno Citadel Wood e a più di 9"
da parte e dire che sta dormendo come unità di da qualsiasi unità nemica.
riserva. Se lo fai, quando schieri un’altra unità
di Spirito della Foresta amica, invece di
collocarla sul campo di battaglia, puoi dire che si
unisce a questo modello dormiente come unità
di riserva. Fino a 2 unità possono unirsi a questo
modello in questo modo.

KEYWORDS WOOD ELF, SPIRITO DELLA FORESTA, EROE, DRYCHA


WARSCROLLS

MALEKITH, THE WITCH KING OF NAGGAROTH


SU SERAPHON

MOV E
MISSILE WEAPONS Range Attacks To Hit To Wound Rend Damage

✹ Noxious Breath 6" Vedi sotto


U N DS

MELEE WEAPONS Range Attacks To Hit To Wound Rend Damage


16 3+
SAV E

The Destroyer 1" 6 3+ 3+ -1 D3


WO

B
10 Great Claws 2" ✹ 3+ 3+ -1 2
R AV ERY
Savage Teeth 3" 3 3+ ✹ -2 D6

TABELLA DEI DANNI


Ferite subite Move Great Claws Savage Teeth
0-3 16" 6 2+
4-6 14" 5 3+
7-9 12" 4 3+
10-12 10" 3 4+
13+ 8" 2 4+

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Malekith, the Witch King of Naggaroth è un Armatura della Mezzanotte: se un attacco Malekith è un Wizard. Può tentare di lanciare
personaggio con nome e un singolo modello. che ha come bersaglio questo modello ha una due incantesimi nella tua fase degli eroi, e tentare
È armato con la Destroyer. caratteristica Damage di 2 o più, cambia in 1 la di dissipare due incantesimi nella fase degli eroi
caratteristica Damage di quell’attacco. nemica. Conosce gli incantesimi Dardo Arcano,
CAVALCATURA: Seraphon attacca con Noxious Scudo Mistico e Vento di Lame.
Breath, Savage Teeth e Great Claws. Corona di Ferro: aggiungi 2 ai tiri per lanciare e
dissipare incantesimi di questo modello. VENTO DI LAME
VOLO: questo modello può volare. Vento di Lame ha un valore di lancio di 7. Se viene
Destroyer: se il risultato non modificato del tiro lanciato con successo, scegli un’unità nemica
per colpire di un attacco effettuato con la Destroyer entro 18" dal lanciatore e visibile ad esso e tira
è 6, puoi scegliere un manufatto di potere brandito un numero di dadi pari al numero di modelli in
dal bersaglio. Quel manufatto non può più essere quell’unità. Per ogni risultato di 5+ quell’unità
utilizzato (se il manufatto scelto è un’arma, essa subisce 1 ferita mortale.
torna a essere normale). Inoltre, se il risultato
non modificato del tiro per colpire di un attacco
effettuato con la Destroyer è 6 e il bersaglio è ABILITÀ DI COMANDO
un Wizard, puoi scegliere un incantesimo Potere Assoluto: se usi questa abilità di
conosciuto da quel Wizard. Quel Wizard non comando, scegli D3 unità di Dark Elves amiche
conosce più quell’incantesimo. interamente entro 18" da un modello amico con
questa abilità di comando. Nella successiva fase di
Noxious Breath: non usare la sequenza d’attacco combattimento puoi ripetere i tiri per ferire falliti
per un attacco effettuato con Noxious Breath. degli attacchi sferrati da quelle unità.
Scegli invece un’unità nemica entro la gittata e
tira un numero di dadi pari al numero di modelli
nell’unità bersaglio che si trovano entro 6" da
questo modello e sono visibili ad esso. Per ogni
risultato pari a 6, l’unità bersaglio subisce 1
ferita mortale.

Il Prezzo del Fallimento: se un’unità di Dark


Elves amica entro 3" da questo modello fallisce un
test di shock, da quell’unità fugge solo un modello.

Supremo Scudo Antimagia: ogni volta che questo


modello è influenzato da un incantesimo puoi
tirare un dado. In questo caso, con 2+ ignora gli
effetti di quell’incantesimo su questo modello.
Inoltre, se questo modello è influenzato da un
incantesimo e il risultato del tiro per ignorarne
gli effetti è 4+, il lanciatore subisce D3 ferite
mortali dopo che gli effetti dell’incantesimo sono
stati risolti.

KEYWORDS DARK ELF, HERO, MONSTER, WIZARD, DREADLORD, MALEKITH


WARSCROLLS

HELLEBRON, THE BLOOD QUEEN OF HAR GANETH

MOV E

6"
U N DS

MELEE WEAPONS Range Attacks To Hit To Wound Rend Damage


6 4+
SAV E

Deathsword and the Cursed Blade 1" 6 3+ 3+ -1 1


WO

9
BR A ERY
V

DESCRIZIONE Sacerdotessa di Khaine : questo modello conosce Pozione Stregata: nella tua fase degli eroi puoi
Hellebron, the Blood Queen of Har Ganeth è le preghiere Runa di Khaine e Tocco Letale. Nella scegliere un’unità di Witch Elves amica entro
un personaggio con nome e un singolo modello. tua fase degli eroi puoi dichiarare che questo 3" da questo modello affinché beva la pozione
È armata con Deathsword and the Cursed Blade. modello prega. In questo caso, scegli una preghiera stregata. In tal caso fino alla tua successiva fase
conosciuta da questo modello e tira un dado. Con 1 degli eroi puoi ripetere i tiri per ferire falliti
questo modello subisce 1 ferita mortale. Con 2 non degli attacchi sferrati con le Melee Weapons di
ABILITÀ succede nulla. Con 3+ la preghiera ha successo. quell’unità. Inoltre, non effettuare test di shock
Amuleto del Fuoco Oscuro: ogni volta che questo per quell’unità.
modello è influenzato da un incantesimo puoi Runa di Khaine: fino alla tua fase degli eroi
tirare un dado. In questo caso, con 4+ ignora gli successiva la caratteristica Damage delle Melee
effetti di quell’incantesimo su questo modello. Weapons di questo modello è D3 invece che 1.

Deathsword and the Cursed Blade: se il risultato Tocco Letale : scegli un’unità entro 3" da questo
non modificato del tiro per colpire di un attacco modello e poi nascondi un dado in una mano.
effettuato con Deathsword and the Cursed L’avversario deve scegliere una mano; se è quella
Blade è 6, quell’attacco infligge D3 ferite mortali che contiene il dado, quell’unità subisce D3
al bersaglio e la sequenza d’attacco termina ferite mortali.
(non effettuare un tiro per ferire o salvezza).
Inoltre, se il risultato non modificato di un tiro
salvezza per un attacco sferrato con una Melee
Weapon che ha bersaglio questo modello è 6,
l’unità attaccante subisce 1 ferita mortale dopo che
tutti i suoi attacchi sono stati risolti.

KEYWORDS DARK ELF, WITCH ELF, HERO, PRIEST, HELLEBRON


WARSCROLLS

HELLEBRON, THE BLOOD QUEEN OF HAR GANETH


SU CAULDRON OF BLOOD

MOV E

✹ MELEE WEAPONS Range Attacks To Hit To Wound Rend Damage


U N DS

14 4+
SAV E

Deathsword and the Cursed Blade 1" 6 3+ 3+ -1 1


WO

9 Witch Elf Hand Weapons 1" ✹ 3+ 4+ - 1


BR A ERY
V

TABELLA DEI DANNI


Ferite subite Move Witch Elf Hand Weapons Scudo di Sangue
0-2 6" 8 18"
3-5 5" 7 14"
6-8 4" 6 10"
9-10 3" 5 6"
11+ 2" 4 2"

DESCRIZIONE Deathsword and the Cursed Blade: se il risultato Pozione Stregata: nella tua fase degli eroi puoi
Hellebron, the Blood Queen of Har Ganeth su non modificato del tiro per colpire di un attacco scegliere un’unità di Witch Elves amica entro
Cauldron of Blood è un personaggio con nome e effettuato con Deathsword and the Cursed 3" da questo modello affinché beva la pozione
un singolo modello. È armata con Deathsword and Blade è 6, quell’attacco infligge D3 ferite mortali stregata. In tal caso fino alla tua successiva fase
the Cursed Blade. al bersaglio e la sequenza d’attacco termina degli eroi puoi ripetere i tiri per ferire falliti
(non effettuare un tiro per ferire o salvezza). degli attacchi sferrati con le Melee Weapons di
EQUIPAGGIO: questo modello è accompagnato Inoltre, se il risultato non modificato di un tiro quell’unità. Inoltre, non effettuare test di shock
da un equipaggio di Witch Elves che attaccano con salvezza per un attacco sferrato con una Melee per quell’unità.
coppie di Witch Elf Hand Weapons. Ai fini delle Weapon che ha bersaglio questo modello è 6,
regole l’equipaggio è considerato allo stesso modo l’unità attaccante subisce 1 ferita mortale dopo che Idolo Venerato: somma 1 alla caratteristica
di una cavalcatura. tutti i suoi attacchi sono stati risolti. Bravery delle unità di Witch Elves amiche che
si trovano interamente entro 12" da qualsiasi
Coppia di Hand Weapons: puoi ripetere i tiri Cauldron of Blood amico.
ABILITÀ per colpire pari a 1 degli attacchi sferrati con una
Amuleto del Fuoco Oscuro: ogni volta che questo coppia di Witch Elf Hand Weapons.
modello è influenzato da un incantesimo puoi ABILITÀ DI COMANDO
tirare un dado. In questo caso, con 4+ ignora gli Sacerdotessa di Khaine : questo modello conosce Orgia di Massacro: puoi usare quest’abilità di
effetti di quell’incantesimo su questo modello. le preghiere Runa di Khaine e Tocco Letale. Nella comando nella tua fase degli eroi. In questo caso
tua fase degli eroi puoi dichiarare che questo scegli un’unità di Witch Elves amica entro 3"
Impatto Tagliente: dopo che questo modello ha modello prega. In questo caso, scegli una preghiera da un’unità nemica e interamente entro 18" da un
effettuato un movimento di carica, puoi scegliere conosciuta da questo modello e tira un dado. Con 1 modello amico con questa abilità di comando.
1 unità nemica entro 1" da questo modello e tirare questo modello subisce 1 ferita mortale. Con 2 non Effettua un movimento di ammassamento
un dado. Con 2+ quell’unità nemica subisce D3 succede nulla. Con 3+ la preghiera ha successo. con quell’unità, poi attacca con tutte le sue
ferite mortali. Melee Weapons.
Runa di Khaine: fino alla tua fase degli eroi
Scudo di Sangue: la gittata di questa abilità è successiva la caratteristica Damage delle Melee
mostrata nella tabella dei danni in alto. Aggiungi 1 Weapons di questo modello è D3 invece che 1.
ai tiri salvezza delle unità di Witch Elves amiche
che si trovano interamente entro quella distanza da Tocco Letale : scegli un’unità entro 3" da questo
questo modello. In qualunque momento un’unità modello e poi nascondi un dado in una mano.
può essere influenzata da una sola abilità Scudo L’avversario deve scegliere una mano; se è quella
di Sangue. che contiene il dado, quell’unità subisce D3
ferite mortali.

KEYWORDS DARK ELF, WITCH ELF, WAR MACHINE, HERO, PRIEST, TOTEM, CAULDRON OF BLOOD, HELLEBRON
WARSCROLLS

MORATHI, THE HAG SORCERESS OF GHROND


SU SULEPHET

MOV E

16" MELEE WEAPONS Range Attacks To Hit To Wound Rend Damage


U N DS

6 4+
SAV E

Heartrender and the Darksword 1" 6 3+ 3+ -1 1


WO

Sulephet’s Bite 1" 2 3+ 4+ - 1


9
BR A ERY
V

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Morathi, the Hag Sorceress of Ghrond è un Benedizione di Hekarti: all’inizio della tua fase Questo modello è un Wizard. Può tentare di
personaggio con nome e un singolo modello. degli eroi puoi scegliere un modello di Dark lanciare due incantesimi nella tua fase degli eroi,
È armata con Heartrender and the Darksword. Elf amico entro 3" da questo modello. In tal e tentare di dissipare due incantesimi nella fase
caso, quel modello viene ucciso, ma in questa fase degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
CAVALCATURA: Sulephet attacca con il suo Bite. degli eroi puoi aggiungere 2 ai tiri per lanciare gli Arcano, Scudo Mistico, Orrore Nero di Arnzipal e
incantesimi di questo modello. Parola del Dolore.
VOLO: questo modello può volare.
La Prima Incantatrice: aggiungi 1 ai tiri per ORRORE NERO DI ARNZIPAL
lanciare e dissipare incantesimi di questo modello. Orrore Nero di Arnzipal ha un valore di lancio di
7. Se lanciato con successo scegli un’unità nemica
Mille e Una Benedizioni Oscure: sottrai 1 dai tiri entro 18" dal lanciatore e visibile ad esso, e tira un
per colpire degli attacchi che hanno come bersaglio dado. Con 1 quell’unità subisce 1 ferita mortale,
questo modello. con 2 o 3 subisce D3 ferite mortali, e con 4+ subisce
D6 ferite mortali.
PAROLA DEL DOLORE
Parola del Dolore ha un valore di lancio di 7.
Se lanciato con successo scegli un’unità nemica
entro 16" dal lanciatore e visibile ad esso.
Quell’unità subisce 1 ferita mortale. Inoltre, fino
alla tua successiva fase degli eroi sottrai 1 dai tiri
per colpire degli attacchi effettuati da quell’unità.

KEYWORDS DARK ELF, WITCH ELF, HERO, WIZARD, MORATHI


WARSCROLLS

MALUS DARKBLADE
SU SPITE

MOV E

10" MELEE WEAPONS Range Attacks To Hit To Wound Rend Damage


U N DS

7 4+
SAV E

Warpsword of Khaine 1" 6 3+ 2+ -2 1


WO

Teeth and Claws 1" 3 3+ 3+ -1 1


9
BR A ERY
V

DESCRIZIONE Mantello di Drago Marino: ripeti i tiri salvezza ABILITÀ DI COMANDO


Malus Darkblade è un personaggio con nome e pari a 1 degli attacchi effettuati con una Missile Non Mi Deludere: se usi questa abilità di comando
un singolo modello. È armato con la Warpsword Weapon che hanno come bersaglio questo modello. scegli un’unità di Dark Elves amica interamente
of Khaine. entro 18" da un modello amico con questa abilità di
Tz’arkan: una volta per battaglia, all’inizio comando. Nella successiva fase di combattimento
CAVALCATURA: Spite attacca con i suoi Teeth della fase di combattimento, puoi dichiarare che puoi ripetere i tiri per ferire falliti degli attacchi
and Claws. Darkblade attinge al potere di Tz’arkan. In questo di quell’unità.
caso, per il resto della battaglia aggiungi 2 alla
caratteristica Attacks della Warpsword of Khaine, e
ABILITÀ devi ripetere i tiri per colpire pari a 1 degli attacchi
Il Prezzo del Fallimento: se un’unità di Dark sferrati con la Warpsword of Khaine. Tuttavia,
Elves amica entro 3" da questo modello fallisce un prima di utilizzare questa abilità per ripetere un
test di shock, da quell’unità fugge solo un modello. tiro per colpire pari a 1 della Warpsword of Khaine
devi infliggere 1 ferita mortale a un’unità amica
entro 3" da questo modello.

KEYWORDS DARK ELF, HERO, DREADLORD, MALUS DARKBLADE


WARSCROLLS

SHADOWBLADE, THE DEATH THAT WALKS UNSEEN

MOV E
MISSILE WEAPONS Range Attacks To Hit To Wound Rend Damage
8"
U N DS

Poisoned Throwing Weapons 8" 2 4+ 3+ -1 D3


5 5+
SAV E

MELEE WEAPONS Range Attacks To Hit To Wound Rend Damage


WO

8
BR A ERY
Poisoned Hand Weapons 1" 6 3+ 3+ -1 D3
V

DESCRIZIONE Maestro del Travestimento: invece di schierare Pozione di Forza Diabolica: una volta per
Shadowblade, the Death that Walks Unseen è questo modello sul campo di battaglia puoi battaglia, all’inizio della fase di combattimento,
un personaggio con nome e un singolo modello. metterlo da parte e dichiarare che si è travestito ed puoi dichiarare che questo modello beve questa
È armato con Poisoned Throwing Weapons e è schierato come unità di riserva. All’inizio di una pozione. In tal caso, puoi ripetere i tiri per ferire
Poisoned Hand Weapons. fase di combattimento puoi schierare sul campo di falliti degli attacchi sferrati da questo modello
battaglia una o più unità di riserva travestite entro in quella fase, e qualsiasi Melee Weapon usata da
ABILITÀ 3" da un modello nemico di un’unità che includeva questo modello in quella fase ha una caratteristica
Danza del Fato: tira un dado ogni volta che una almeno 3 modelli quando è stata schierata. Rend di -3 invece del proprio normale valore.
ferita o una ferita mortale viene assegnata a questo Qualsiasi unità di riserva che non è stata schierata
modello. Con 4+ quella ferita o ferita mortale sul campo di battaglia prima dell’inizio del quarto
viene negata. round di battaglia viene uccisa.

Cuore di Dolore: se questo modello viene


ucciso, prima di rimuoverlo dal gioco ogni unità
nemica entro 3" da questo modello subisce D3
ferite mortali.

KEYWORDS DARK ELF, HERO, KHAINITE ASSASSIN, SHADOWBLADE


WARSCROLLS

LOKHIR FELLHEART, KRAKENLORD OF KAROND KAR

MOV E

6"
U N DS

MELEE WEAPONS Range Attacks To Hit To Wound Rend Damage


5 4+
SAV E

The Red Blades 3" 6 3+ 3+ -1 1


WO

8
BR A ERY
V

DESCRIZIONE Le Red Blades: puoi ripetere i tiri per colpire e i ABILITÀ DI COMANDO
Lokhir Fellheart, Krakenlord of Karond Kar è tiri per ferire pari a 1 degli attacchi sferrati con le Prendeteli, Cani!: se usi questa abilità di comando
un personaggio con nome e un singolo modello. Red Blades. scegli un’unità di Black Ark amica interamente
È armato con le Red Blades. entro 18" da un modello amico con questa abilità di
Mantello di Drago Marino: ripeti i tiri salvezza comando. Nella successiva fase di combattimento
ABILITÀ pari a 1 per gli attacchi effettuati con una Missile puoi ripetere i tiri per ferire falliti degli attacchi
Elmo del Kraken: nella tua fase degli eroi puoi Weapon che hanno come bersaglio questo modello. di quell’unità.
sanare D3 ferite assegnate a questo modello.

Lord Kraken di Karond Kar: sottrai 1 dalla


caratteristica Bravery delle unità nemiche fintanto
che si trovano entro 12" da questo modello.
Aggiungi 1 alla caratteristica Bravery delle unità
di Black Ark amiche fintanto che si trovano
interamente entro 18" da questo modello.

KEYWORDS DARK ELF, HERO, BLACK ARK, FLEETMASTER, LOKHIR FELLHEART


WARSCROLLS

KING LOUEN LEONCOEUR

I M EN T
OV O
M
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
✹ SA
F ERI T E

Spada di Couronne 2" 6 3+ 3+ -1 D3


LVE ZZ A

10 3+ Artigli 2" 5 4+ ✹ -1 1
CO
9 Becco affilato 2" 1 ✹ 3+ -2 D6
R AGGIO

TABELLA DEI DANNI


Ferite subite Movimento Artigli Becco affilato
0-2 14" 3+ 3+
3-4 12" 3+ 4+
5-6 10" 4+ 4+
7-8 8" 4+ 5+
9+ 6" 5+ 5+

DESCRIZIONE Corona di Bretonnia: se questo modello è il tuo Spada di Couronne: sottrai 1 dai tiri per colpire
King Louen Leoncoeur è un singolo modello e Generale non effettuare test di shock per le unità degli attacchi effettuati dai modelli nemici fintanto
un personaggio con nome. È armato con la Spada di Bretonnians amiche fintanto che si trovano che si trovano entro 1" da questo modello.
di Couronne. interamente entro 24" da questo modello.
Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio
CAVALCATURA: l’ippogrifo di questo Il Campione della Dama: tira un dado ogni volta delle unità nemiche fintanto che si trovano entro 3"
modello, Beaquis, attacca con gli artigli e con il che assegni una ferita o una ferita mortale a questo da qualsiasi modello con questa abilità.
becco affilato. modello. Con 5+ quella ferita o ferita mortale viene
negata. Inoltre, nella tua fase degli eroi puoi sanare ABILITÀ DI COMANDO
VOLO: questo modello può volare. 1 ferita assegnata a questo modello. Sovrano del Regno: puoi usare questa abilità
di comando nella tua fase degli eroi se questo
ABILITÀ Lo Scudo del Leone: questo modello può provare modello è il tuo Generale e si trova sul campo di
Amato Figlio di Bretonnia: se questo modello a dissipare un incantesimo nella fase degli eroi battaglia. Se lo fai, fino alla tua prossima fase degli
è il tuo Generale e viene ucciso, sottrai 1 nemica allo stesso modo di un Mago. eroi aggiungi 1 ai tiri per colpire degli attacchi
dalla caratteristica Coraggio delle unità di effettuati dalle unità Cavalleresche amiche
Bretonnians amiche fino alla fine del turno Virtù della Possanza: puoi ripetere i tiri per fintanto che si trovano interamente entro 18" da
in cui è stato ucciso. Poi, all’inizio del turno colpire degli attacchi effettuati con la Spada di questo modello. Questa abilità non ha effetto sulle
dopo quello in cui è stato ucciso, aggiungi Couronne che hanno come bersaglio un Eroe. cavalcature delle unità Cavalleresche.
1 alla caratteristica Coraggio delle unità di
Bretonnians amiche per il resto della battaglia.

KEYWORDS BRETONNIAN, CAVALLERESCO, MOSTRO, EROE, KING LOUEN LEONCOEUR


WARSCROLLS

THE FAY ENCHANTRESS

I M EN T
OV O
M
14" ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
SA
F ERI T E

Lama Benedetta 1" 3 4+ 4+ -1 1


LVE ZZ A

5 4+ Corno incantato 1" 1 4+ 3+ -1 2


CO
8 Zoccoli con ferri d’argento 1" 3 4+ 4+ - 1
R AGGIO

DESCRIZIONE Favore della Fata: dopo che le armate sono state Suprema Aura della Dama: sottrai 1 dalla
La Fay Enchantress è un singolo modello e schierate, ma prima che inizi il primo turno, caratteristica Coraggio delle unità nemiche
un personaggio con nome. È armata con la se questo modello è sul campo di battaglia puoi fintanto che si trovano entro 3" da questo modello.
Lama Benedetta. scegliere un modello di Eroe Bretonnian amico.
Per il resto della battaglia puoi aggiungere 1 ai tiri MAGIA
CAVALCATURA: il destriero di questo modello, per colpire degli attacchi effettuati da quel modello. Questo modello è un Mago. Può tentare di
Silvaron, attacca con il corno incantato e con gli Questa abilità non ha effetto sulla cavalcatura lanciare due incantesimi nella tua fase degli eroi
zoccoli con ferri d’argento. del modello. e tentare di dissipare due incantesimi nella fase
degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
ABILITÀ Cintura d’Oro: tira un dado ogni volta che assegni Arcano, Scudo Mistico e Il Fato di Dol.
Calice delle Pozioni: una volta in ciascuna delle una ferita o una ferita mortale a questo modello.
tue fasi degli eroi, quando questo modello tenta di Con 4+ quella ferita o ferita mortale viene negata. Il Fato di Dol: Il Fato di Dol ha un valore di lancio
lanciare un incantesimo, invece di effettuare un di 6. Se lanciato con successo scegli 1 Eroe nemico
tiro per lanciare puoi dire che questo modello usa il Corno Incantato di Silvaron: puoi ripetere i entro 24" dal lanciatore e che sia visibile ad esso.
Calice delle Pozioni. In tal caso quell’incantesimo tiri per colpire degli attacchi effettuati con il Per il resto della battaglia puoi ripetere i tiri per
viene lanciato automaticamente (non tirare i 2D6) corno incantato di Silvaron se questo modello ferire pari a 1 degli attacchi che hanno come
e non può essere dissipato. Tira un dado dopo che ha effettuato un movimento di carica nello bersaglio quell’Eroe.
l’effetto dell’incantesimo è stato risolto. Con 1 stesso turno.
questa abilità non può essere usata di nuovo in
questa battaglia. Occhiata Sprezzante: all’inizio della fase di
combattimento scegli 1 unità nemica entro 3" da
questo modello e tira un dado. Con 4+ quell’unità
nemica subisce 1 ferita mortale.

KEYWORDS BRETONNIAN, EROE, MAGO, FAY ENCHANTRESS


WARSCROLLS

THE GREEN KNIGHT

I M EN T
OV O
M
12" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

5 3+ Lama del Dolore 1" 4 3+ 3+ -1 2


Zoccoli spettrali 1" 2 4+ 3+ - 1
CO
9
R AGGIO

DESCRIZIONE Guardiano dei Luoghi Sacri: anziché schierare


Il Green Knight è un singolo modello e un personaggio questo modello sul campo di battaglia devi
con nome. È armato con la Lama del Dolore. metterlo da parte e dire che è a guardia di un luogo
sacro come unità di riserva. Se questo modello non
CAVALCATURA: il cavallo da guerra di è sul campo di battaglia alla fine della tua fase di
questo modello, Shadow Steed, attacca con movimento tira un dado. Con 3+ devi schierare
zoccoli spettrali. questo modello interamente entro 3" da un
elemento di terreno Citadel Wood e a più di 9"
VOLO: questo modello può volare. da qualsiasi unità nemica.

ABILITÀ Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio


Aura della Fata: se questo modello viene ucciso delle unità nemiche fintanto che si trovano entro 3"
tira un dado. Con 1 il modello viene ucciso. Con 2+ da qualsiasi modello con questa abilità.
il modello non viene ucciso, tutte le ferite assegnate
ad esso vengono sanate e qualunque ferita da
assegnargli rimasta viene negata; poi rimuovi
questo modello dal campo e schieralo nuovamente
entro 3" da un elemento di terreno Citadel
Wood e a più di 9" da qualsiasi modello nemico.

Benedizioni della Dama: tira un dado ogni volta


che assegni una ferita o una ferita mortale a questo
modello. Con 6+ quella ferita o ferita mortale
viene negata.

Etereo: ignora i modificatori (positivi e negativi)


quando effettui i tiri salvezza per gli attacchi che
hanno come bersaglio questo modello.

KEYWORDS BRETONNIAN, CAVALLERESCO, EROE, GREEN KNIGHT


WARSCROLLS

HIGH KING THORGRIM GRUDGEBEARER

I M EN T
OV O
M
4" ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
SA
F ERI T E

LVE ZZ A

8 3+ Ascia di Grimnir 1" 4 3+ 3+ -2 3


Martelli runici 1" 4 3+ 4+ - 1
CO
9
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


High King Thorgrim Grudgebearer è un singolo L’Armatura di Skaldour: puoi ripetere i tiri Fateli a Pezzi!: puoi usare questa abilità di
modello e un personaggio con nome. È armato con salvezza degli attacchi con una caratteristica comando nella tua fase degli eroi se questo modello
l’Ascia di Grimnir. Danni superiore a 1 che hanno come bersaglio è il tuo Generale e si trova sul campo di battaglia.
questo modello. Se lo fai, fino alla tua prossima fase degli eroi
CAVALCATURA: questo modello si erge sul aggiungi 1 ai tiri per ferire degli attacchi effettuati
Trono del Potere, sorretto da quattro Portatori del Il Grande Libro dei Rancori: dopo che le armate dalle unità di Dwarfs amiche fintanto che si
Trono che attaccano con martelli runici. sono state schierate, ma prima che il primo trovano interamente entro 18" da questo modello.
round di battaglia inizi, se questo modello si
trova sul campo puoi scegliere 1 unità nemica.
Per il resto della partita puoi ripetere i tiri per
colpire pari a 1 degli attacchi effettuati dalle unità
di Dwarfs amiche che hanno come bersaglio
quell’unità nemica.

Il Sommo Re: se questo modello è il tuo Generale e


viene ucciso, aggiungi 1 alla caratteristica Attacchi
delle armi da mischia usate dalle unità di Dwarfs
amiche per il resto della battaglia.

Risoluto: aggiungi 1 ai tiri per ferire degli attacchi


di questo modello effettuati con le armi da mischia
se esso ha effettuato un movimento di carica nello
stesso turno.

Trono del Potere: tira un dado ogni volta che


assegni una ferita o una ferita mortale a questo
modello. Con 4+ quella ferita o ferita mortale
viene negata.

KEYWORDS DWARF, EROE, HIGH KING THORGRIM GRUDGEBEARER


WARSCROLLS

THOREK IRONBROW

I M EN T
OV O
M
1" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

8 3+ Klad Brakak 2" 2 3+ 3+ -1 2


Martelli runici 1" 4 3+ 4+ -1 1
CO
8
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ Sapere delle Rune: nella tua fase degli eroi questo
Thorek Ironbrow è un singolo modello e un Scudo Ancestrale: tira un dado ogni volta che modello può battere 1 delle seguenti rune. Se lo fa,
personaggio con nome. È armato con Klad Brakak. assegni una ferita o una ferita mortale a questo scegli una delle rune e poi effettua un tiro battitura
modello. Con 5+ quella ferita o ferita mortale tirando un dado. Con 1 la battitura non va a buon
SERVENTI: questo modello ha una scorta di Anvil viene negata. fine, con 2+ riesce.
Guards che attaccano con martelli runici. Ai fini
delle regole, i serventi sono considerati allo stesso Incudine del Destino: questo modello non può Runa del Focolare e della Casa: se questa runa viene
modo di una cavalcatura. effettuare movimenti di carica. battuta con successo, scegli 1 unità di Dwarfs
amica entro 24" da questo modello e visibile ad
Klad Brakak: se qualsiasi ferita inflitta da Klad esso. Fino alla tua prossima fase degli eroi non
Brakak viene assegnata a un modello nemico e non effettuare test di shock per quell’unità.
viene negata, qualunque manufatto di potere che
quel modello possiede non può essere usato per il Runa del Voto e dell’Acciaio: se questa runa viene
resto della battaglia. battuta con successo, scegli 1 unità di Dwarfs
amica entro 24" da questo modello e visibile ad
Rune Supreme Spezzaincantesimi: questo esso. Fino alla tua prossima fase degli eroi aggiungi
modello può tentare di dissipare due incantesimi 1 ai tiri salvezza per gli attacchi che hanno come
nella fase degli eroi nemica come se fosse un bersaglio quella unità.
Mago. Inoltre, aggiungi 2 ai tiri per dissipare di
questo modello. Runa dell’Ira e della Rovina: se questa runa
viene battuta con successo, scegli 1 unità nemica
entro 24" da questo modello e visibile ad esso.
Quell’unità subisce D3 ferite mortali.

Kraggi: puoi ripetere i tiri per la battitura di


questo modello fintanto che si trova entro 4" da un
Kraggi amico.

KEYWORDS DWARF, EROE, PRETE, THOREK IRONBROW


WARSCROLLS

KRAGGI

I M EN T
OV O
M
1"
SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

2 5+ Tenaglie da forgia 1" 1 4+ 5+ - 1

CO
7
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ
Kraggi è un singolo modello e un personaggio con Assistente alla Forgia: le tenaglie da forgia di
nome. È armato con un paio di tenaglie da forgia. questo modello hanno una caratteristica Attacchi
di 3 anziché di 1 fintanto che questo modello si
trova entro 4" da un Thorek Ironbrow amico.

KEYWORDS DWARF, EROE, PRETE, KRAGGI


WARSCROLLS

BELEGAR IRONHAMMER

I M EN T
OV O
M
4" SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

5 3+ Martello di Angrund 1" 4 3+ 3+ -1 D3

CO
8
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Belegar Ironhammer è un singolo modello e un Martello di Angrund: questo modello combatte Voto di Vendetta: puoi usare questa abilità di
personaggio con nome. È armato con il Martello all’inizio della fase di combattimento, prima comando nella tua fase di combattimento se questo
di Angrund. che i giocatori scelgano qualsiasi altra unità per modello è il tuo Generale e si trova sul campo
combattere in quella fase di combattimento. di battaglia. Se lo fai, fino alla fine di quella fase
Questo modello non può combattere di nuovo in di combattimento aggiungi 1 alla caratteristica
quella fase di combattimento a meno che un’abilità Attacchi delle armi da mischia usate dalle unità
o un incantesimo non gli consenta di combattere di Dwarfs amiche fintanto che si trovano
più di una volta. interamente entro 12" da questo modello.

Incarnazione della Vendetta: una volta per


battaglia,all’inizio della fase di combattimento,
puoi raddoppiare la caratteristica Attacchi del
Martello di Angrund per il resto di quella fase
di combattimento.

Risoluto: aggiungi 1 ai tiri per ferire degli attacchi


effettuati con le armi da mischia di questo modello
se esso ha effettuato un movimento di carica nello
stesso turno.

Scudo dello Sprezzo: cambia in 1 la caratteristica


Danni degli attacchi sferrati con armi dotate di una
caratteristica Danni superiore a 1 che hanno come
bersaglio questo modello.

KEYWORDS DWARF, EROE, BELEGAR IRONHAMMER


WARSCROLLS

JOSEF BUGMAN

I M EN T
OV O
M
4" SA
ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

Balestra di Bugman 20" 1 3+ 4+ - 1


LVE ZZ A

5 4+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni

CO
7 Vecchia Compagna 1" 4 3+ 3+ -1 1
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Josef Bugman è un singolo modello e un Boccale di Bugman: nella tua fase degli eroi puoi I Rangers di Bugman: puoi usare questa abilità di
personaggio con nome. È armato con la Vecchia scegliere un Eroe Dwarf amico entro 3" da comando nella tua fase di tiro se questo modello si
Compagna e la Balestra di Bugman. questo modello. Sana fino a D3 ferite assegnate a trova sul campo di battaglia. Se lo fai scegli 1 unità
quel modello. di Dwarf Quarrellers amica interamente
entro 12" da questo modello. Aggiungi 1 ai tiri per
Coraggio Liquido: all’inizio della tua fase degli colpire degli attacchi effettuati con armi da tiro da
eroi scegli un’unità di Dwarfs amica entro 3" da quell’unità in quella fase di tiro.
questo modello e tira un dado. Con 1 quell’unità
subisce 1 ferita mortale. Con 2-5 fino alla tua
prossima fase degli eroi non effettuare test di
shock per quell’unità. Con 6, fino alla tua prossima
fase degli eroi non effettuare test di shock per
quell’unità e ripeti i tiri salvezza pari a 1 per gli
attacchi che hanno come bersagli quell’unità.

Risoluto: aggiungi 1 ai tiri per ferire degli attacchi


effettuati con le armi da mischia di questo modello
se esso ha effettuato un movimento di carica nello
stesso turno.

KEYWORDS DWARF, EROE, JOSEF BUGMAN


WARSCROLLS

GRIMM BURLOKSSON

I M EN T ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
OV O
M
4" SA Spararancori 16" D6 3+ 3+ -1 1
F ERI T E

Coppia di pistole dei Dwarfs 9" 2 3+ 3+ -1 1


LVE ZZ A

5 4+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni

CO
7 Guanto a vapore 1" 1 4+ 3+ -1 D3
R AGGIO
Ascia meccanica 1" 3 3+ 3+ -1 1

DESCRIZIONE ABILITÀ Maestro di Balistica: all’inizio della tua fase di


Grimm Burloksson è un singolo modello e un Trinceramento: dopo che le armate sono state tiro puoi scegliere 1 unità di Dwarfs amica entro
personaggio con nome. È armato con una coppia schierate, ma prima che il primo round di battaglia 3" da questo modello e poi scegliere 1 arma da tiro
di pistole dei Dwarfs, Spararancori, un’ascia inizi, puoi scegliere 1 Macchina da Guerra dei con cui quell’unità è equipaggiata. Aggiungi 6" alla
meccanica e un guanto a vapore. Dwarfs amica che si trova sul campo di battaglia. caratteristica Gittata di quell’arma da tiro quando
Quell’unità riceve il beneficio della copertura fino a viene usata da quell’unità in quella fase di tiro.
quando non effettua un movimento.
Risoluto: aggiungi 1 ai tiri per ferire degli attacchi
Mastro Ingegnere: nella tua fase degli eroi effettuati con le armi da mischia di questo modello
puoi scegliere una Macchina da Guerra dei se esso ha effettuato un movimento di carica nello
Dwarfs amica entro 1" da questo modello. Puoi stesso turno.
sanare fino a D3 ferite assegnate a quel modello.

KEYWORDS DWARF, ENGINEER, EROE, GRIMM BURLOKSSON


WARSCROLLS

KROQ-GAR
SU GRYMLOQ

I M EN T ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
OV O
M
✹ Mano degli Dei 18" D6 3+ 4+ -1 1
SA
F ERI T E

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
LVE ZZ A

12 4+
Riverita Lancia di Tlanxla 2" 3 3+ 3+ -1 D3
CO
10 Zampe artigliate 2" 2 ✹ 3+ - 2
R AGGIO
Fauci enormi 2" ✹ 4+ 3+ -1 3

TABELLA DEI DANNI


Ferite subite Movimento Zampe artigliate Fauci enormi
0-2 10" 3+ 5
3-4 10" 4+ 4
5-7 8" 4+ 3
8-9 8" 5+ 2
10+ 6" 5+ 1

DESCRIZIONE Ruggito Sanguinario: sottrai 1 dalla caratteristica modello. Con 5+ quella ferita o ferita mortale
Kroq-Gar è un singolo modello e un personaggio Coraggio delle unità nemiche che si trovano entro viene negata.
con nome. È armato con la Mano degli Dei e la 12" da uno o più modelli con questa abilità. Sottrai
Riverita Lancia di Tlanxla. invece 2 dalla caratteristica Coraggio delle unità ABILITÀ DI COMANDO
nemiche fintanto che si trovano entro 3" da uno o Antico Condottiero: puoi usare questa abilità di
CAVALCATURA: il Carnosaur di questo più modelli con questa abilità. comando nella tua fase degli eroi se questo modello
modello, Grymloq, attacca con zampe artigliate e è il tuo Generale e si trova sul campo di battaglia.
fauci enormi. Predatore: se il risultato non modificato del tiro Se lo fai, fino alla tua prossima fase degli eroi puoi
per colpire di un attacco effettuato da questo ripetere i tiri per colpire pari a 1 degli attacchi
ABILITÀ modello è 6, quell’attacco infligge al bersaglio 2 effettuati dalle unità di Lizardmen Saurus
Furia Sanguinaria: se qualsiasi ferita inferta dalle colpi anziché 1. Effettua un tiro per ferire e un tiro amiche fintanto che si trovano interamente entro
fauci enormi di Grymloq viene assegnata ad un salvezza per ciascun colpo. Questa abilità non ha 18" da questo modello.
modello nemico e non viene negata, per il resto effetto sulla cavalcatura di questo modello.
della battaglia puoi ripetere i tiri per colpire pari
a 1 degli attacchi effettuati con le fauci enormi Sacra Progenie di Xhotl: tira un dado ogni volta
di Grymloq. che assegni una ferita o una ferita mortale a questo

KEYWORDS LIZARDMEN, SAURUS, MOSTRO, EROE, KROQ-GAR


WARSCROLLS

GOR-ROK

I M EN T
OV O
M
5" SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

7 3+ Mazza di Ulumak 1" 4 3+ 3+ -1 2

CO
10
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Gor-Rok è un singolo modello e un personaggio Robusto: cambia in 1 la caratteristica Danni Odore di Debolezza: puoi usare questa abilità di
con nome. È armato con la Mazza di Ulumak. degli attacchi sferrati con armi dotate di una comando nella tua fase degli eroi se questo modello
caratteristica Danni superiore a 1 che hanno come è il tuo Generale e si trova sul campo di battaglia.
bersaglio questo modello. Se lo fai, scegli 1 unità nemica entro 18" da questo
modello. Fino alla tua prossima fase degli eroi puoi
Scudo degli Eoni: tira un dado per ciascuna unità ripetere i tiri per colpire degli attacchi effettuati
nemica che termina un movimento di carica entro dalle unità di Lizardmen Saurus amiche che
1" da questo modello. Con 4+ quell’unità subisce 1 hanno come bersaglio quella unità.
ferita mortale.

Predatore: se il risultato non modificato del tiro


per colpire di un attacco effettuato da questo
modello è 6, quell’attacco infligge al bersaglio 2
colpi anziché 1. Effettua un tiro per ferire e un tiro
salvezza per ciascun colpo.

KEYWORDS LIZARDMEN, SAURUS, EROE, GOR-ROK


WARSCROLLS

TEHENHAUIN

I M EN T
OV O
M
8" ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
SA
F ERI T E

Marea di Serpenti 8" 4 5+ 4+ - 1


LVE ZZ A

5 5+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni

CO
10 Lama della Lingua del Serpente 2" 4 3+ 4+ -1 1
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Tehenhauin è un singolo modello e un personaggio Odio (Skaven): puoi ripetere i tiri per ferire degli Questo modello è un Mago. Può tentare di
con nome. È armato con la Lama della Lingua del attacchi effettuati con armi da mischia di questo lanciare un incantesimo nella tua fase degli eroi
Serpente e una marea di serpenti. modello che hanno come bersaglio gli Skaven. e tentare di dissipare un incantesimo nella fase
degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
Piastra di Sotek: tira un dado ogni volta che Arcano, Scudo Mistico e Potere di Sotek.
assegni una ferita o una ferita mortale a questo
modello. Con 5+ quella ferita o ferita mortale Potere di Sotek: Potere di Sotek ha un valore di
viene negata. lancio di 6. Se lanciato con successo scegli 1 unità
di Lizardmen Skinks amica interamente entro
Profeta di Sotek: se questo modello è il tuo 24" dal lanciatore e visibile ad esso. Fino alla tua
Generale puoi ripetere i tiri per colpire pari a prossima fase degli eroi puoi aggiungere 1 ai tiri
1 delle unità di Lizardmen Skinks amiche per ferire degli attacchi effettuati con le armi da
fintanto che si trovano interamente entro 18" da mischia di quell’unità.
questo modello.

Attacchi Venefici: se il risultato non modificato del


tiro per colpire di un attacco effettuato da questo
modello è 6, il bersaglio subisce 1 ferita mortale e la
sequenza d’attacco termina (non effettuare un tiro
per ferire o salvezza).

KEYWORDS LIZARDMEN, SKINK, EROE, MAGO, TEHENHAUIN


WARSCROLLS

TETTO’EKO

I M EN T
OV O
M
5" SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

5 4+ Bastone Astrale 2" 1 4+ 4+ -1 D3

CO
10
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Tetto’eko è un singolo modello e un personaggio Occhio degli Antichi: dopo che le armate sono Questo modello è un Mago. Può tentare di
con nome. È armato con il Bastone Astrale. state schierate, ma prima dell’inizio del primo lanciare un incantesimo in ciascuna tua fase
round di battaglia, se questo modello è il tuo degli eroi e tentare di dissipare un incantesimo
VOLO: questo modello può volare. Generale e si trova sul campo puoi scegliere D3 in ciascuna fase degli eroi nemica. Conosce gli
unità di Lizardmen amiche interamente entro 18" incantesimi Dardo Arcano, Scudo Mistico e
da questo modello. Ogni unità scelta può effettuare Maledizione dei Destini.
1 movimento normale (ma non può correre).
Maledizione dei Destini: Maledizione dei Destini
Presago di Cosmici Accadimenti: tira un dado ha un valore di lancio di 6. Se lanciato con successo
all’inizio della tua fase degli eroi. Con 1 sottrai scegli 1 unità nemica entro 20" dal lanciatore e
1 dai tiri per lanciare incantesimi dei Maghi visibile ad esso. Fino alla tua prossima fase degli
dei Lizardmen amici in quella fase degli eroi. eroi ripeti i tiri per colpire non modificati pari a 6
Con 2+ aggiungi 1 ai tiri per lanciare incantesimi degli attacchi effettuati da quell’unità.
dei Maghi dei Lizardmen amici in quella fase
degli eroi.

Scudo Minore degli Antichi: tira un dado ogni


volta che assegni una ferita o una ferita mortale
a questo modello. Con 5+ quella ferita o ferita
mortale viene negata.

Bastone Astrale: nella tua fase di tiro puoi


scegliere un punto sul campo di battaglia entro 18"
da questo modello e visibile ad esso. Tira un dado
per ciascuna unità entro 3" da quel punto. Con 4+
quell’unità subisce D3 ferite mortali.

KEYWORDS LIZARDMEN, SKINK, EROE, MAGO, TETTO’EKO


WARSCROLLS

OXYOTL

I M EN T
OV O
M
8" SA
ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
Cerbottana Dorata di P’Toohee 16" 6 3+ 4+ - 1
F ERI T E

LVE ZZ A

4 5+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni

CO
10 Pugnale 1" 2 5+ 5+ - 1
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ
Oxyotl è un singolo modello e un personaggio Camaleonte: puoi ripetere i tiri salvezza degli
con nome. È armato con la Cerbottana Dorata di attacchi effettuati con armi da tiro che hanno come
P’Toohee e un pugnale. bersaglio questo modello fintanto che esso si trova
entro 1" da un elemento di terreno.

Colui che Caccia Non Visto: anziché schierare


questo modello sul campo di battaglia puoi
metterlo da parte e dire che è a caccia come unità
di riserva. In tal caso, alla fine di qualsiasi tua fase
di movimento, puoi schierare questa unità sul
campo a più di 9" da qualsiasi unità nemica. Alla
fine della battaglia, se questo modello è in riserva e
non sul campo, si considera essere stato ucciso.

Maestro Predatore: aggiungi 2 ai tiri per ferire


degli attacchi effettuati con la Cerbottana Dorata
di P’Toohee se questo modello non ha effettuato un
movimento normale nello stesso turno.

Attacchi Venefici: se il risultato non modificato del


tiro per colpire di un attacco effettuato da questo
modello è 6, il bersaglio subisce 1 ferita mortale e la
sequenza d’attacco termina (non effettuare un tiro
per ferire o salvezza).

KEYWORDS LIZARDMEN, SKINK, EROE, OXYOTL


WARSCROLLS

TIKTAQ’TO

I M EN T
OV O
M
14" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

5 6+ Lama degli Antichi Cieli 1" 3 3+ 4+ -3 1


Becco affilato 1" 5 4+ 4+ - 1
CO
10
R AGGIO

DESCRIZIONE Sganciare Rocce: una volta per battaglia, dopo che Signore dei Cieli: anziché schierare questo
Tiktaq’to è un singolo modello e un personaggio questo modello si è mosso, scegli 1 unità nemica modello sul campo di battaglia puoi metterlo da
con nome. È armato con la Lama degli che include qualsiasi modello sorvolato da questo parte e dire che tenderà un’imboscata aerea come
Antichi Cieli. modello e tira un dado. Con 2+ quell’unità nemica unità di riserva. Se lo fai, quando schieri un’altra
subisce D3 ferite mortali. unità di Lizardmen Terradon Riders amica,
CAVALCATURA: il Terradon di questo modello, invece di collocarla sul campo di battaglia, puoi
Zwup, attacca con il becco affilato. Maschera dei Cieli: puoi ripetere i tiri per colpire dire che si unisce a questo modello nell’imboscata
pari a 1 degli attacchi effettuati dalle unità di aerea in qualità di unità di riserva. 1 unità può
VOLO: questo modello può volare. Lizardmen Terradon Riders amiche fintanto unirsi a questo modello in questo modo. Alla fine
che si trovano interamente entro 9" da questo della tua prima fase di movimento puoi schierare
ABILITÀ modello. Inoltre, sottrai 1 dai tiri per colpire questo modello ovunque sul campo, a più di 9" da
Lama degli Antichi Cieli: aggiungi 1 ai tiri per degli attacchi effettuati con armi da tiro che qualsiasi unità nemica; poi schiera qualsiasi unità
colpire degli attacchi effettuati con la Lama degli hanno come bersaglio le unità di Lizardmen che si è unita a questo modello interamente entro
Antichi Cieli che hanno come bersaglio un’unità in Terradon Riders amiche fintanto che si trovano 12" da esso e a più di 9" da qualsiasi unità nemica.
grado di volare. interamente entro 9" da questo modello.

KEYWORDS LIZARDMEN, SKINK, EROE, TERRADON RIDERS, TIKTAQ’TO


WARSCROLLS

CHAKAX

I M EN T
OV O
M
5"
SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

7 4+ Mazza di Siderite 1" 3 3+ 3+ -1 2

CO
10
R AGGIO

DESCRIZIONE Chiave per la Sala dell’Eternità: tira un dado ogni Mazza di Siderite: se il risultato non modificato
Chakax è un singolo modello e un personaggio con volta che assegni una ferita o una ferita mortale a del tiro per ferire di un attacco effettuato da questo
nome. È armato con la Mazza di Siderite. questo modello fintanto che esso si trova entro 3" modello è 6, e il bersaglio di quell’attacco ha un
da un Eroe nemico. Con 5+ quella ferita o ferita manufatto di potere, quel manufatto di potere non
ABILITÀ mortale viene negata. Inoltre, gli Eroi nemici che può essere usato per il resto della battaglia.
Custode dell’Eternità: puoi ripetere i tiri per si trovano entro 3" da questo modello all’inizio
colpire degli attacchi effettuati da questo modello della fase di combattimento combattono alla fine di Guardia del Corpo Suprema: non effettuare
che hanno come bersaglio un Eroe. quella fase di combattimento, dopo che i giocatori test di shock per le unità di Lizardmen
hanno scelto qualsiasi altra unità per combattere in Temple Guards amiche fintanto che si trovano
Elmo del Primo Guardiano: le unità nemiche che quella fase di combattimento. interamente entro 12" da questo modello.
sono state collocate in riserva non possono essere
schierate sul campo entro 12" da questo modello. Predatore: se il risultato non modificato del tiro
per colpire di un attacco effettuato da questo
modello è 6, quell’attacco infligge al bersaglio 2
colpi anziché 1. Effettua un tiro per ferire e un tiro
salvezza per ciascun colpo.

KEYWORDS LIZARDMEN, SAURUS, EROE, CHAKAX


WARSCROLLS

KARL FRANZ
SU DEATHCLAW

I M EN T
OV O
M ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
✹ SA

Ghal Maraz 1" 4 3+ 2+ -3 D3


F ERI T E

LVE ZZ A

13 4+ Becco letale 2" 2 3+ 3+ -2 ✹


CO
8 Artigli affilati 2" ✹ 3+ 3+ -1 2
R AGGIO

TABELLA DEI DANNI


Ferite subite Movimento Becco letale Artigli affilati
0-3 15" D6 6
4-6 13" D6 5
7-9 11" D3 4
10-11 9" D3 3
12+ 7" 1 2

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Karl Franz su Deathclaw è un singolo modello e un Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio Condottiero degli Uomini: puoi usare questa
personaggio con nome. È armato con Ghal Maraz. delle unità nemiche fintanto che si trovano entro 3" abilità di comando nella tua fase degli eroi se
da qualsiasi modello con questa abilità. questo modello è il tuo Generale e si trova sul
CAVALCATURA: il grifone di questo modello, campo di battaglia. Se lo fai, fino alla tua prossima
Deathclaw, attacca con becco letale e artigli affilati. Tenete la Posizione!: se questo modello è il tuo fase degli eroi aggiungi 1 ai tiri per colpire degli
Generale aggiungi 2 alla caratteristica Coraggio attacchi effettuati dalle unità dell’Empire amiche
VOLO: questo modello può volare. delle unità dell’Empire amiche fintanto che si fintanto che si trovano interamente entro 24" da
trovano interamente entro 12" da questo modello. questo modello. Questa abilità non ha effetto sulle
cavalcature delle unità dell’Empire.
Sigillo d’Argento: tira un dado ogni volta che
assegni una ferita o una ferita mortale a questo
modello. Aggiungi 1 al risultato del tiro se la
ferita o la ferita mortale è stata inferta da un
incantesimo. Con 4+ quella ferita o ferita mortale
viene negata.

KEYWORDS EMPIRE, MOSTRO, EROE, KARL FRANZ


WARSCROLLS

KURT HELBORG

I M EN T
OV O
M
10" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

5 4+ Zanna Runica del Solland 1" 4 3+ 2+ -3 1


Zoccoli ferrati di Krieglust 1" 2 4+ 4+ - 1
CO
7
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Kurt Helborg è un singolo modello e un Capitano della Reiksguard: non effettuare test Distruggete i Nemici dell’Imperatore!: puoi
personaggio con nome. È armato con la Zanna di shock per le unità di Reiksguard Knights usare questa abilità di comando nella fase di
Runica del Solland. dell’Empire amiche fintanto che si trovano combattimento se questo modello è sul campo di
interamente entro 18" da questo modello. battaglia. Se lo fai, scegli 1 unità di Reiksguard
CAVALCATURA: il destriero di questo modello, Knights dell’Empire amica interamente entro
Krieglust, attacca con zoccoli ferrati. Allori della Vittoria: se un’unità nemica effettua 18" da questo modello. Puoi ripetere i tiri per
un test di shock mentre si trova entro 3" da questo colpire degli attacchi effettuati con armi da mischia
modello, quando stabilisci i modificatori per quel da quell’unità in quella fase di combattimento.
test di shock raddoppia il modificatore basato Questa abilità non ha effetto sulle cavalcature delle
sul numero di modelli di quell’unità che sono unità di Reiksguard Knights dell’Empire.
stati uccisi.

KEYWORDS EMPIRE, EROE, REIKSGUARD KNIGHTS, KURT HELBORG


WARSCROLLS

BALTHASAR GELT

I M EN T
OV O
M
12" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

5 4+ Bastone di Volans 1" 2 4+ 3+ -1 D3


Zoccoli duri come il ferro 1" 2 4+ 4+ - 1
CO
8
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Balthasar Gelt è un singolo modello e un Amuleto di Oro Marino: aggiungi 1 ai tiri per Questo modello è un Mago. Può tentare di
personaggio con nome. È armato con il Bastone dissipare incantesimi di questo modello per lanciare due incantesimi nella tua fase degli eroi
di Volans. ciascun Mago nemico che si trova entro 30" e tentare di dissipare due incantesimi nella fase
da questo modello quando il tiro per dissipare degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
CAVALCATURA: il pegaso di questo modello viene effettuato. Arcano, Scudo Mistico e Destino Ardente.
attacca con zoccoli duri come il ferro.
Mantello di Oro Fuso: tira un dado ogni volta Destino Ardente: Destino Ardente ha un valore
VOLO: questo modello può volare. che assegni a questo modello una ferita inflitta da di lancio di 6. Se lanciato con successo, scegli 1
un’arma da tiro. Con 3+ quella ferita viene negata. unità nemica entro 18" dal lanciatore e visibile ad
esso, poi tira 6 dadi. Per ciascun risultato uguale o
Bastone di Volans: aggiungi 2 ai tiri per lanciare superiore alla caratteristica Salvezza di quell’unità,
incantesimi di questo modello. essa subisce 1 ferita mortale. Ad esempio, un’unità
con Salvezza 4+ subisce 1 ferita mortale per
ciascun risultato di 4 o più. Le unità con Salvezza
‘-’ non sono influenzate da questo incantesimo.

KEYWORDS EMPIRE, EROE, MAGO, BALTHASAR GELT


WARSCROLLS

LUDWIG SCHWARZHELM

I M EN T
OV O
M
10" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

5 4+ Spada della Giustizia 1" 3 3+ 3+ - 1


Zoccoli ferrati 1" 2 4+ 4+ - 1
CO
7
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ
Ludwig Schwarzhelm è un singolo modello e un Guardia del Corpo dell’Imperatore: tira un dado
personaggio con nome. È armato con la Spada prima di assegnare una ferita o una ferita mortale
della Giustizia. a un Karl Franz amico fintanto che esso si trova
entro 3" da questo modello. Con 2+ assegna quella
CAVALCATURA: il cavallo da guerra di questo ferita o ferita mortale a questo modello.
modello attacca con zoccoli ferrati.
Stendardo dell’Imperatore: puoi ripetere i
test di shock delle unità dell’Empire amiche
fintanto che si trovano interamente entro 24" da
questo modello.

Spada della Giustizia: se il risultato non


modificato del tiro per ferire di un attacco
effettuato con la Spada della Giustizia è 6,
quell’attacco infligge al bersaglio 2 ferite mortali
e la sequenza d’attacco termina (non effettuare un
tiro salvezza).

KEYWORDS EMPIRE, EROE, TOTEM, LUDWIG SCHWARZHELM


WARSCROLLS

MARIUS LEITDORF

I M EN T
OV O
M
10" SA ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
Zanna Runica dell’Averland 1" 3 3+ 2+ -3 1
F ERI T E

LVE ZZ A

6 4+ Pugnale stiletto 1" 3 4+ 5+ - 1

CO
7 Zoccoli ferrati 1" 2 4+ 4+ - 1
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ
Marius Leitdorf è un singolo modello e un Tenete la Posizione!: se questo modello è il tuo
personaggio con nome. È armato con la Zanna Generale aggiungi 2 alla caratteristica Coraggio
Runica dell’Averland e un pugnale stiletto. delle unità dell’Empire amiche fintanto che si
trovano interamente entro 12" da questo modello.
CAVALCATURA: il cavallo da guerra di questo
modello, Daisy, attacca con zoccoli ferrati. Il Conte Pazzo: all’inizio della tua fase degli eroi
tira un dado e consulta la tabella seguente:

Vaneggiamenti: questo modello non


1 
può muoversi fino alla tua prossima
fase degli eroi.

Oltraggio: scegli 1 unità nemica entro


2-3 
12" da questo modello. Fino alla tua
prossima fase degli eroi sottrai 1 dai
tiri per colpire degli attacchi effettuati
da quell’unità.

Audacia folle: non effettuare test di


4-5 
shock per le unità dell’Empire amiche
fintanto che si trovano interamente
entro 12" da questo modello.

Acume tattico: ricevi 1 Punto


6 
Comando extra.

KEYWORDS EMPIRE, EROE, MARIUS LEITDORF


WARSCROLLS

MARKUS WULFHART

I M EN T
OV O
M
6" ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
SA
F ERI T E

Arco d’Ambra 20" 1 3+ 3+ -1 D3


LVE ZZ A

5 5+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni

CO
7 Spada lunga del boscaiolo 1" 3 4+ 4+ - 1
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Markus Wulfhart è un singolo modello e un Cacciatore di Mostri: aggiungi 1 ai tiri per colpire I Cacciatori di Wulfhart: puoi usare questa
personaggio con nome. È armato con l’Arco degli attacchi effettuati da questo modello che abilità di comando nella tua fase di tiro se questo
d’Ambra e una spada lunga del boscaiolo. hanno come bersaglio un Mostro. modello si trova sul campo di battaglia. Se lo fai,
scegli 1 unità di Huntsmen dell’Empire amica
Arco d’Ambra: l’Arco d’Ambra ha una interamente entro 12" da questo modello. Aggiungi
caratteristica Danni di D6 anziché di D3 se il 1 ai tiri per colpire degli attacchi effettuati con le
bersaglio è un Mostro. armi da tiro di quell’unità in quella fase di tiro.

KEYWORDS EMPIRE, EROE, MARKUS WULFHART


WARSCROLLS

VOLKMAR THE GRIM

I M EN T
OV O
M
5" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

5 4+ Martello da guerra 1" 2 3+ 3+ - 1


Bastone del Comando 2" 1 3+ 3+ - 1
CO
7
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ Potere Divino: questo modello può tentare di


Volkmar the Grim è un singolo modello e un Grande Teogonista: nella tua fase degli eroi questo dissipare un singolo incantesimo nella fase degli
personaggio con nome. È armato con un martello modello può recitare una delle seguenti preghiere. eroi nemica come se fosse un Mago.
da guerra e con il Bastone del Comando. Se lo fa, scegli una delle seguenti preghiere ed
effettua un tiro preghiera tirando un dado. Con 1 la Grifone di Giada: nella tua fase degli eroi puoi
preghiera non viene accolta, con 2+ viene accolta. sanare 1 ferita assegnata a questo modello.

Martello di Sigmar: se questa preghiera viene Giusto Furore: puoi ripetere i tiri per ferire pari
accolta, fino alla tua prossima fase degli eroi puoi a 1 delle unità dell’Empire amiche che si trovano
ripetere i tiri per ferire delle unità dell’Empire interamente entro 9" da questo modello.
amiche fintanto che si trovano interamente entro
9" da questo modello.

Scudo di fede: se questa preghiera viene accolta,


fino alla tua prossima fase degli eroi tira un dado
ogni volta che assegni una ferita o una ferita
mortale a un’unità dell’Empire amica interamente
entro 9" da questo modello. Con 5+ quella ferita o
ferita mortale viene negata.

Fuoco spirituale: se questa preghiera viene accolta,


tira un dado per ciascun modello nemico entro 1"
da questo modello. Aggiungi 1 al risultato del tiro
se quel modello ha la keyword Vampire Counts,
Tomb Kings o Daemons of Chaos. Con 4+
l’unità di quel modello subisce 1 ferita mortale.

KEYWORDS EMPIRE, EROE, PRETE, VOLKMAR THE GRIM


WARSCROLLS

VOLKMAR THE GRIM


SU ALTARE DA GUERRA DI SIGMAR

I M EN T ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
OV O
M

SA
Luce dell’Esilio 20" D3 3+ ✹ -1 3
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

11 4+ Martello da guerra 1" 2 3+ 3+ - 1


CO
7 Bastone del Comando 2" 1 3+ 3+ - 1
R AGGIO
Zoccoli ferrati 1" 4 4+ 4+ - 1

TABELLA DEI DANNI


Ferite subite Movimento Luce dell’Esilio
0-2 10" 2+
3-4 9" 3+
5-6 8" 3+
7-8 7" 4+
9+ 6" 4+

DESCRIZIONE ABILITÀ Potere Divino: questo modello può tentare di


Volkmar the Grim su Altare da Guerra di Sigmar Grande Teogonista su Altare da Guerra di dissipare un singolo incantesimo nella fase degli
è un singolo modello e un personaggio con nome. Sigmar: nella tua fase degli eroi questo modello eroi nemica come se fosse un Mago.
È armato con un martello da guerra, il Bastone del può recitare una delle seguenti preghiere. Se lo fa,
Comando e la Luce dell’Esilio dell’Altare. scegli una delle seguenti preghiere ed effettua un Grifone di Giada: nella tua fase degli eroi puoi
tiro preghiera tirando un dado. Con 1 la preghiera sanare 1 ferita assegnata a questo modello.
CAVALCATURE: un Altare da Guerra di Sigmar non viene accolta, con 2+ viene accolta.
è trainato da due cavalli da guerra che attaccano Corno di Sigismund: sottrai 1 dalla caratteristica
con zoccoli ferrati. Ai fini delle regole, i cavalli Martello di Sigmar: se questa preghiera viene Coraggio delle unità nemiche fintanto che si
da guerra e l’Altare da Guerra di Sigmar sono accolta, fino alla tua prossima fase degli eroi puoi trovano entro 12" da questo modello.
considerati allo stesso modo di una cavalcatura. ripetere i tiri per ferire delle unità dell’Empire
amiche fintanto che si trovano interamente entro Sacro Fervore: puoi ripetere i tiri per ferire pari a 1
12" da questo modello. delle unità dell’Empire amiche interamente che si
trovano entro 12" da questo modello.
Scudo di fede: se questa preghiera viene accolta,
fino alla tua prossima fase degli eroi tira un dado Altare da Guerra: tira un dado ogni volta che
ogni volta che assegni una ferita o una ferita assegni una ferita o una ferita mortale a questo
mortale a un’unità dell’Empire amica interamente modello. Con 4+ quella ferita o ferita mortale
entro 12" da questo modello. Con 5+ quella ferita o viene negata.
ferita mortale viene negata.

Fuoco spirituale: se questa preghiera viene accolta,


tira un dado per ciascun modello nemico entro 3"
da questo modello. Aggiungi 1 risultato del tiro se
quel modello ha la keyword Vampire Counts,
Tomb Kings o Daemons of Chaos. Con 4+
l’unità di quel modello subisce 1 ferita mortale.

KEYWORDS EMPIRE, EROE, PRETE, MACCHINA DA GUERRA, VOLKMAR THE GRIM


WARSCROLLS

LUTHOR HUSS, PROPHET OF SIGMAR

I M EN T
OV O
M
10" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

5 4+ Grande martello 1" 2 4+ 3+ -1 2


Zoccoli ferrati 1" 2 4+ 4+ - 1
CO
7
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ Prescelto di Sigmar: tira un dado ogni volta che


Luthor Huss è un singolo modello e un Preghiere da Battaglia: nella tua fase degli eroi assegni una ferita o una ferita mortale a questo
personaggio con nome. È armato con un questo modello può recitare una delle seguenti modello. Con 4+ quella ferita o ferita mortale viene
grande martello. preghiere. Se lo fa, scegli una delle seguenti negata. Inoltre, una volta per battaglia, all’inizio
preghiere ed effettua un tiro preghiera tirando un della fase di combattimento, puoi dire che questo
CAVALCATURA: il cavallo da guerra di questo dado. Con 1-2 la preghiera non viene accolta, con modello attinge al potere di Sigmar. Se lo fai, fino
modello attacca con zoccoli ferrati. 3+ viene accolta. alla fine di quella fase di combattimento puoi
ripetere i tiri per colpire e per ferire degli attacchi
Martello di Sigmar: se questa preghiera viene effettuati da questo modello, e puoi ripetere i tiri
accolta,, fino alla tua prossima fase degli eroi puoi salvezza degli attacchi che hanno come bersaglio
ripetere i tiri per ferire delle unità dell’Empire questo modello.
amiche fintanto che si trovano interamente entro
9" da questo modello. Potere Divino: questo modello può tentare di
dissipare un singolo incantesimo nella fase degli
Scudo di fede: se questa preghiera viene accolta, eroi nemica come se fosse un Mago.
fino alla tua prossima fase degli eroi tira un
dado ogni volta che assegni una ferita o una Giusto Furore: puoi ripetere i tiri per ferire pari
ferita mortale ad un’unità dell’Empire amica a 1 delle unità dell’Empire amiche che si trovano
interamente entro 9" da questo modello. Con 5+ interamente entro 9" da questo modello.
quella ferita o ferita mortale viene negata.

Fuoco spirituale: se questa preghiera viene accolta,


tira un dado per ciascun modello nemico entro 1"
da questo modello. Aggiungi 1 al risultato del tiro
se quel modello ha la keyword Vampire Counts,
Tomb Kings o Daemons of Chaos. Con 4+
l’unità di quel modello subisce 1 ferita mortale.

Rettitudine inflessibile: se questa preghiera viene


accolta, fino alla tua prossima fase degli eroi non
effettuare test di shock per le unità dell’Empire
amiche fintanto che si trovano interamente entro
9" da questo modello.

KEYWORDS EMPIRE, EROE, PRETE, LUTHOR HUSS


WARSCROLLS

GORTHOR THE BEASTLORD


SU TUSKGOR CHARIOT

I M EN T
OV O
M ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
10" SA
L’Impalatrice 1" 6 3+ 3+ -1 1
F ERI T E

LVE ZZ A

9 4+ Zanne e zoccoli dei Tuskgors 1" 4 4+ 3+ - 1

CO
8 Lancia degli uominibestia
1" 2 4+ 4+ - 1
R AGGIO di Bagrar il Domatore

DESCRIZIONE Mantello del Beastlord: se questo modello è il Teschio di Mugrar: tira un dado per ogni unità
Gorthor è un singolo modello e un personaggio tuo Generale, non effettuare i test di shock per le nemica che si trova entro 1" da questo modello
con nome. È armato con l’Impalatrice. unità di Beastmen amiche fintanto che si trovano dopo che esso ha terminato un movimento di
interamente entro 18" da questo modello. carica. Con 2+ quell’unità nemica subisce D3
SERVENTI: il servente di questo modello, Bagrar, ferite mortali.
attacca con la sua lancia degli uominibestia. Ai fini L’Impalatrice: se il risultato non modificato
delle regole, il servente è considerato allo stesso del tiro per ferire di un attacco effettuato con Carica dei Tuskgors: puoi ripetere i tiri per colpire
modo di una cavalcatura. l’Impalatrice è 6, quell’attacco infligge al bersaglio degli attacchi di zanne e zoccoli dei Tuskgors di
D3 ferite mortali e la sequenza di attacco termina questo modello se esso ha effettuato un movimento
TRAINO: il Tuskgor Chariot di questo modello (non effettuare un tiro per ferire o salvezza). di carica nello stesso turno.
è tirato da due Tuskgors che attaccano con zanne
e zoccoli. Ai fini delle regole, i Tuskgors sono Furia Primitiva: se il risultato non modificato del ABILITÀ DI COMANDO
considerati allo stesso modo di una cavalcatura. tiro per colpire di un attacco effettuato da questo Ruggito di Battaglia del Beastlord: puoi
modello è 6, quell’attacco infligge al bersaglio 2 usare questa abilità di comando nella fase di
ABILITÀ colpi invece di 1. Effettua un tiro per ferire e un combattimento se questo modello è il tuo Generale
Lancia degli Uominibestia: aggiungi 1 ai tiri per tiro salvezza per ogni colpo. Questa abilità non ha e si trova sul campo di battaglia. Se lo fai, fino alla
ferire degli attacchi della lancia degli uominibestia effetto sulla cavalcatura di questo modello. fine di quella fase di combattimento aggiungi 1 alla
di questo modello se esso ha effettuato un caratteristica Attacchi delle armi da mischia usate
movimento di carica nello stesso turno. Servitore degli Dei Oscuri: nella tua fase degli dalle unità di Beastmen amiche fintanto che si
eroi questo modello può tentare di lanciare trovano interamente entro 12" da questo modello.
l’incantesimo Dardo Arcano come se fosse
un Mago.

KEYWORDS BEASTMEN, EROE, GORTHOR


WARSCROLLS

MALAGOR, THE DARK OMEN

I M EN T
OV O
M
12" SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

6 6+ Bastone del Padre dei Corvi 2" 2 4+ 4+ -1 D3

CO
6
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Malagor, the Dark Omen è un singolo modello e un Icona dell’Umiliazione: puoi ripetere i tiri Questo modello è un Mago. Può tentare di
personaggio con nome. È armato con il Bastone del per colpire delle unità di Beastmen amiche lanciare 2 diversi incantesimi in ciascuna delle tue
Padre dei Corvi. fintanto che si trovano interamente entro 12" da fasi degli eroi e tentare di dissipare 2 incantesimi in
questo modello. ciascuna delle fasi degli eroi nemiche. Conosce gli
VOLO: questo modello può volare. incantesimi Dardo Arcano, Scudo Mistico e Marea
Furia Primitiva: se il risultato non modificato del di Turpitudini.
tiro per colpire di un attacco effettuato da questo
modello è 6, quell’attacco infligge al bersaglio 2 Marea di Turpitudini: Mare di Turpitudini ha un
colpi invece di 1. Effettua un tiro per ferire e un valore di lancio di 6. Se lanciato con successo scegli
tiro salvezza per ogni colpo. 1 unità nemica entro 6" dal lanciatore e visibile ad
esso. Tira 1 dado per ogni modello in quell’unità
Qualcosa di Sinistro sta Giungendo: sottrai 1 nemica. Per ogni 6 quell’unità nemica subisce 1
dalla caratteristica Coraggio delle unità nemiche ferita mortale.
fintanto che si trovano entro 6" da questo modello.

Potere Empio: se questo modello lancia con


successo un incantesimo, ed esso non viene
disperso, aggiungi 1 al suo successivo tiro per
lanciare incantesimi.

KEYWORDS BEASTMEN, EROE, MAGO, MALAGOR


WARSCROLLS

MORGHUR, MASTER OF SKULLS

I M EN T
OV O
M
6" SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

6 5+ Bastone ritorto 2" 2 4+ 4+ -1 D3

CO
10
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ Essenza Spirituale del Chaos: all’inizio della


Morghur, Master of Skulls è un singolo modello Aura di Trasmutazione: questo modello non tua fase degli eroi puoi scegliere 1 modello di
e un personaggio con nome. È armato con un può essere scelto come bersaglio di un attacco Beastman amico entro 12" da questo modello.
bastone ritorto. di un’arma da tiro o essere influenzato da Quel modello viene ucciso. Tuttavia, prima di
incantesimi, a meno che l’attaccante o il lanciatore rimuoverlo, puoi evocare 1 modello di Chaos
non si trovi entro 12" da questo modello. Inoltre, Spawn dei Beastmen e aggiungerlo alla tua
all’inizio della fase di combattimento tira un armata. Schiera il modello evocato entro 3" dal
dado per ogni modello nemico entro 3" da questo modello ucciso e a più di 3" da qualsiasi modello
modello. Per ogni 4+ l’unità di quel modello nemico. Poi rimuovi dal gioco il modello ucciso.
subisce 1 ferita mortale.

Furia Primitiva: se il risultato non modificato del


tiro per colpire di un attacco effettuato da questo
modello è 6, quell’attacco infligge al bersaglio 2
colpi invece di 1. Effettua un tiro per ferire e un
tiro salvezza per ogni colpo.

KEYWORDS BEASTMEN, EROE, MORGHUR


WARSCROLLS

GHORROS WARHOOF

I M EN T
OV O
M
12" SA
F ERI T E

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
LVE ZZ A

7 5+ Schiacciauomini 1" 3 3+ 3+ -1 D3
CO
4
R AGGIO

DESCRIZIONE Furia Primitiva: se il risultato non modificato del ABILITÀ DI COMANDO


Ghorros Warhoof è un singolo modello tiro per colpire di un attacco effettuato da questo Padre delle Bestie: puoi usare questa abilità di
e un personaggio con nome. È armato modello è 6, quell’attacco infligge al bersaglio 2 comando nella fase di combattimento se questo
con Schiacciauomini. colpi invece di 1. Effettua un tiro per ferire e un modello si trova sul campo di battaglia. Se lo
tiro salvezza per ogni colpo. fai, fino alla fine di quella fase di combattimento
ABILITÀ aggiungi 1 alla caratteristica Attacchi delle armi
Ebbro: nella tua fase degli eroi tira un dado per Figli di Ghorros: dopo aver completato lo da mischia usate dalle unità di Centigors amiche
questo modello e consulta la tabella in basso: schieramento, ma prima dell’inizio del primo fintanto che si trovano interamente entro 12" da
round di battaglia, puoi scegliere 1 unità di questo modello.
1-3 Fino alla tua prossima fase degli eroi Centigors amica. Per il resto della battaglia
puoi ripetere i tiri per correre e per aggiungi 1 ai tiri per colpire degli attacchi
caricare di questo modello. di quell’unità.

4-6 Fino alla tua prossima fase degli eroi Teschio del Signore degli Unicorni: questo
puoi ripetere i tiri per colpire pari a 1 di modello può tentare di dissipare un incantesimo
questo modello. in ogni fase degli eroi nemica come se fosse
un Mago.

KEYWORDS CENTIGOR, EROE, GHORROS WARHOOF


WARSCROLLS

KHAZRAK THE ONE-EYE

I M EN T
OV O
M
6" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

6 3+ Tormento 3" Vedi sotto 3+ 3+ - 1


Lama dei Gors 1" 6 3+ 3+ -1 1
CO
7
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Khazrak the One-eye è un singolo modello e un La Tetra Armatura: gli Eroi nemici non possono Astuzia Bestiale: puoi usare questa abilità di
personaggio con nome. È armato con una lama dei usare le abilità di un manufatto di potere fintanto comando all’inizio di qualsiasi fase di tiro o
Gors e Tormento. che si trovano entro 1" da questo modello. combattimento se questo modello è il tuo Generale
e si trova sul campo di battaglia. Se lo fai, scegli 1
Furia Primitiva: se il risultato non modificato del unità di Beastmen amica interamente entro 24"
tiro per colpire di un attacco effettuato da questo da questo modello. Aggiungi 1 ai tiri salvezza degli
modello è 6, quell’attacco infligge al bersaglio 2 attacchi che hanno come bersaglio quell’unità in
colpi invece di 1. Effettua un tiro per ferire e un questa fase.
tiro salvezza per ogni colpo.

Tormento: la caratteristica Attacchi di Tormento


è uguale al numero di modelli nemici entro 1"
da questo modello quando viene determinato il
numero di attacchi effettuato con Tormento.

KEYWORDS BEASTMEN, EROE, KHAZRAK THE ONE-EYE


WARSCROLLS

THANQUOL
CON BONERIPPER

I M EN T
OV O ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
M
✹ Gettafiamme Warp 8" Vedi sotto
SA
F ERI T E

LVE ZZ A

8 5+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
Bastone del Ratto Cornuto 2" 2 4+ 3+ -1 D3
CO
7
R AGGIO Artigli e zanne 2" 4 3+ 3+ -2 3

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Thanquol e Boneripper sono un singolo modello e Benedizioni del Ratto Cornuto: tira un dado Questo modello è un Mago. Può tentare di
un personaggio con nome. Thanquol è armato con prima di assegnare una ferita o una ferita mortale lanciare tre incantesimi nella tua fase degli eroi
il Bastone del Ratto Cornuto. a questo modello. Con 4+ assegna quella ferita o e tentare di dissipare due incantesimi nella fase
ferita mortale a un’unità amica entro 6" da questo degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
COMPAGNO: Thanquol è accompagnato da modello. Se non ci sono unità amiche entro 6" da Arcano, Scudo Mistico e Bruciatura.
Boneripper, che attacca con un Gettafiamme questo modello, con 4+ la ferita o ferita mortale
Warp e artigli e zanne. Thanquol e Boneripper viene invece negata. Bruciatura: Bruciatura ha un valore di lancio
sono considerati un singolo modello che usa le di 7. Se lanciato con successo, scegli 1 unità
caratteristiche riportate in alto. Boneripper deve Amuleto Warp: nella tua fase degli eroi puoi nemica entro 24" dal lanciatore e visibile ad esso.
rimanere entro 1" dal modello di Thanquol. Ai fini sanare 1 ferita assegnata a questo modello. Quell’unità subisce D3 ferite mortali. Se il tiro per
delle regole, Boneripper è considerato allo stesso lanciare l’incantesimo è 10+, quell’unità subisce
modo di una cavalcatura. Gettafiamme Warp: non usare la sequenza invece D6 ferite mortali.
di attacco per un attacco effettuato con un
Gettafiamme Warp. Invece tira un dado. Sottrai ABILITÀ DI COMANDO
1 dal risultato se il bersaglio è un Mostro. Se il Protezione del Ratto Cornuto: puoi usare questa
risultato è uguale o inferiore al numero di modelli abilità di comando nella tua fase degli eroi se
nell’unità bersaglio, quell’unità subisce D3 questo modello è sul campo di battaglia. Se lo fai,
ferite mortali. scegli 1 unità di Skaven amica interamente entro
13" da questo modello. Fino alla tua prossima fase
Dipendenza da Warpietra: prima che questo degli eroi tira un dado ogni volta che assegni una
modello tenti di lanciare un incantesimo, puoi ferita o una ferita mortale a quell’unità. Aggiungi 1
dichiarare che mangia un pezzo di warpietra. In tal al risultato se quell’unità include 13 o più modelli.
caso, aggiungi 1 al tiro per lanciare l’incantesimo. Con 6+ quella ferita o ferita mortale viene negata.
Tuttavia, se lo fai e il risultato non modificato
del tiro per lanciare è un doppio 1 o un doppio 2,
questo modello subisce 1 ferita mortale dopo aver
risolto gli effetti dell’incantesimo.

KEYWORDS SKAVEN, EROE, MAGO, THANQUOL AND BONERIPPER


WARSCROLLS

QUEEK HEADTAKER

I M EN T
OV O
M
6" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

5 3+ Sventradwarfs 1" 3 3+ 3+ -1 D3
Arma a una mano degli Skaven 1" 3 3+ 3+ - 1
CO
6
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Queek Headtaker è un singolo modello e Odio (Dwarfs, Orcs e Goblins): puoi ripetere Uccidi-uccidi!: puoi usare questa abilità di
un personaggio con nome. È armato con i tiri per ferire degli attacchi di questo modello comando nella fase di combattimento se questo
Sventradwarfs e un’arma a una mano degli Skaven. che hanno come bersaglio un Dwarf, un Orc o modello è il tuo Generale e si trova sul campo
un Goblin. di battaglia. Se lo fai, fino alla fine di quella fase
di combattimento aggiungi 1 alla caratteristica
Teste Trofeo: aggiungi 1 ai tiri per colpire degli Attacchi delle armi da mischia delle unità di
attacchi di questo modello che hanno come Stormvermins amiche fintanto che si trovano
bersaglio un Eroe. interamente entro 18" da questo modello.

Sventradwarfs: raddoppia la caratteristica Danni


degli attacchi effettuati con Sventradwarfs che
hanno come bersaglio un Dwarf.

Corazza Scheggia Warp: se il risultato non


modificato di un tiro salvezza per un attacco che
ha come bersaglio questo modello è 6, l’unità che
attacca subisce 1 ferita mortale dopo che tutti i suoi
attacchi sono stati risolti.

KEYWORDS SKAVEN, EROE, QUEEK HEADTAKER


WARSCROLLS

TRETCH CRAVENTAIL

I M EN T
OV O
M
6" ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
SA
F ERI T E

LVE ZZ A

5 4+ Arma a una mano degli Skaven 1" 6 4+ 4+ - 1


Lama caudale 1" 2 4+ 4+ -1 1
CO
4
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Tretch Craventail è un singolo modello e un Elmo a Teschio Fortunato: tira un dado ogni volta Colpisci-colpisci, Affetta-affetta: puoi
personaggio con nome. È armato con una coppia di che assegni una ferita o una ferita mortale a questo usare questa abilità di comando nella fase di
armi a una mano degli Skaven e una lama caudale. modello. Con 4+ quella ferita o ferita mortale viene combattimento se questo modello si trova sul
negata. Inoltre, una volta per battaglia puoi ripetere campo di battaglia. Se lo fai, fino alla fine di
1 tiro per colpire o 1 tiro per ferire di un attacco quella fase di combattimento aggiungi 1 alla
effettuato da questo modello, oppure 1 tiro salvezza caratteristica Attacchi delle armi da mischia delle
per un attacco che ha come bersaglio questo unità di Clanrats amiche fintanto che si trovano
modello, oppure 1 tiro per correre o per caricare di interamente entro 18" da questo modello.
questo modello.

Coppia di Armi a una Mano degli Skaven: puoi


ripetere i tiri per colpire pari a 1 degli attacchi
sferrati con una coppia di armi a una mano
degli Skaven.

Stai Qui, Vado a Cercare Aiuto!: una volta


per battaglia, all’inizio di qualsiasi fase, questo
modello può andare a cercare aiuto. In tal caso,
rimuovilo dal campo e poi schieralo di nuovo
ovunque sul campo entro 3" da un’unità amica e a
più di 9" da qualsiasi unità nemica.

KEYWORDS SKAVEN, EROE, TRETCH CRAVENTAIL


WARSCROLLS

IKIT CLAW

I M EN T
OV O ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
M
6" SA
Daemon della Tempesta 24" Vedi sotto
F ERI T E

LVE ZZ A

6 3+ Pistola a otturatore warp 10" 1 4+ 3+ -1 D3


ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
CO
6
R AGGIO Daemon della Tempesta 2" 2 3+ 3+ -1 D3

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Ikit Claw è un singolo modello e un personaggio Ricoperto di Ferro: tira un dado ogni volta che Questo modello è un Mago. Può tentare di
con nome. È armato con Daemon della Tempesta e assegni una ferita o una ferita mortale a questo lanciare due incantesimi nella tua fase degli eroi
una pistola a otturatore warp. modello. Con 5+ quella ferita o ferita mortale e tentare di dissipare un incantesimo nella fase
viene negata. degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
Arcano, Scudo Mistico e Tempesta Warp.
Inoltre, una volta per battaglia, nella tua fase di
tiro questo modello può effettuare un attacco a Tempesta Warp: Tempesta Warp ha un valore di
base di fuoco warp. Se lo fa, scegli 1 unità nemica lancio di 7. Se lanciato con successo, scegli fino a
entro 8" da questo modello e visibile ad esso, poi 3 unità nemiche entro 18" dal lanciatore e visibili
tira un dado. Sottrai 1 dal risultato se il bersaglio è ad esso. Tira un dado per ognuna di quelle unità;
un Mostro. Se il risultato è uguale o inferiore al con 2+ quell’unità subisce D3 ferite mortali.
numero di modelli nell’unità bersaglio, quell’unità
subisce D3 ferite mortali.

Daemon della Tempesta: non usare la sequenza


d’attacco per un attacco sferrato con Daemon della
Tempesta come arma da tiro. Invece tira un dado.
Con 1 questo modello subisce D3 ferite mortali. Con
2-5 l’unità bersaglio subisce D3 ferite mortali. Con
6+ l’unità bersaglio subisce D3+1 ferite mortali.

KEYWORDS SKAVEN, EROE, MAGO, IKIT CLAW


WARSCROLLS

THROT THE UNCLEAN

I M EN T
OV O
M
6" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
Frusta del Dominio 2" 3 3+ 4+ - 1
F ERI T E

LVE ZZ A

5 4+ Arma a una mano degli Skaven 1" 2 4+ 4+ - 1

CO
6 Ammazzacose 2" 2 4+ 3+ - D3
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Throt the Unclean è un singolo modello e un Ammazzacose: se il risultato non modificato Mastro Domatore: puoi usare questa abilità di
personaggio con nome. È armato con un’arma a del tiro per colpire di un attacco sferrato con comando nella fase di combattimento se questo
una mano degli Skaven, la Frusta del Dominio Ammazzacose è 6, quell’attacco infligge al modello si trova sul campo di battaglia. Se lo
e Ammazzacose. bersaglio 2 colpi invece di 1. Effettua un tiro per fai, fino alla fine di quella fase di combattimento
ferire e un tiro salvezza per ogni colpo. Inoltre, aggiungi 1 alla caratteristica Attacchi delle armi da
raddoppia la caratteristica Danni degli attacchi mischia delle unità di Giant Rats e Rat Ogres
di Ammazzacose che hanno come bersaglio amiche fintanto che si trovano interamente entro
un Mostro. 12" da questo modello.

Fame Insaziabile: nella tua fase degli eroi puoi


infliggere D3 ferite mortali a 1 unità di Giant
Rats o Rat Ogres amica entro 3" da questo
modello. Se lo fai puoi sanare D3 ferite assegnate a
questo modello.

Rigenerazione: nella tua fase degli eroi puoi sanare


1 ferita assegnata a questo modello.

Frusta del Dominio: sottrai 1 dalla caratteristica


Coraggio delle unità nemiche fintanto che si
trovano entro 2" da questo modello.

KEYWORDS SKAVEN, EROE, PACKMASTER, THROT THE UNCLEAN


WARSCROLLS

LORD SKROLK

I M EN T
OV O
M
6" SA
F ERI T E

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
LVE ZZ A

5 5+ Scettro della Corruzione 2" 4 3+ 3+ -1 1


CO
7
R AGGIO

DESCRIZIONE Il Liber Bubonicus: nella tua fase degli eroi MAGIA


Lord Skrolk è un singolo modello e un puoi scegliere 1 unità nemica entro 24" da questo Questo modello è un Mago. Può tentare di
personaggio con nome. È armato con lo Scettro modello e visibile ad esso, poi tira un dado e lanciare due incantesimi nella tua fase degli eroi
della Corruzione. consulta la tabella in basso: e tentare di dissipare un incantesimo nella fase
degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
ABILITÀ 1 Nessun effetto. Arcano, Scudo Mistico e Respiro Pestilenziale.
Aura di Pestilenza: sottrai 1 dai tiri per colpire
degli attacchi effettuati dai modelli nemici fintanto 2-4 Tira 1 dado per ogni modello in Respiro Pestilenziale: Respiro Pestilenziale ha
che si trovano entro 1" da questo modello. quell’unità nemica. Per ogni 6 essa un valore di lancio di 5. Se lanciato con successo,
subisce 1 ferita mortale. scegli 1 unità nemica entro 6" dal lanciatore e
Frenesia: aggiungi 1 alla caratteristica Attacchi visibile ad esso. Tira 1 dado per ogni modello di
delle armi da mischia di questo modello se esso 5-6 Tira 1 dado per ogni modello in quell’unità entro 6" dal lanciatore. Per ogni 5+
ha effettuato un movimento di carica nello quell’unità nemica. Per ogni 5+ essa quell’unità nemica subisce 1 ferita mortale.
stesso turno. subisce 1 ferita mortale.

Scettro della Corruzione: ogni volta che questo Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio
modello attacca, dopo che tutti i suoi attacchi delle unità nemiche fintanto che si trovano entro 3"
sono stati risolti, se qualsiasi tiro per colpire dello da qualsiasi modello con questa abilità.
Scettro della Corruzione ha messo a segno un
colpo e il bersaglio non è stato ucciso, tira un dado.
Con 5+ quel bersaglio viene ucciso.

KEYWORDS SKAVEN, EROE, MAGO, LORD SKROLK


WARSCROLLS

DEATHMASTER SNIKCH

I M EN T
OV O
M
7" ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
SA

Stellette da lancio 12" D6 3+ 4+ - 1


F ERI T E

LVE ZZ A

5 4+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni

CO
5 Lame stillanti 1" 6 3+ 3+ -2 D3
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ Nascosto: invece di schierare questo modello


Deathmaster Snikch è un singolo modello e un Colpisce Sempre per Primo: questo modello sul campo di battaglia, puoi metterlo da parte e
personaggio con nome. È armato con stellette da combatte all’inizio della fase di combattimento, dire che è nascosto come unità di riserva. Se lo
lancio e lame stillanti. prima che i giocatori scelgano qualsiasi altra unità fai, all’inizio di una fase di combattimento puoi
per combattere in quella fase di combattimento. schierare questo modello sul campo entro 3" da
Questo modello non può combattere di nuovo in un’unità di Skaven amica che include almeno 3
quella fase di combattimento, a meno che un’abilità modelli. Se questo modello non viene schierato
o un incantesimo non gli consenta di combattere sul campo prima dell’inizio del quarto round di
più di una volta. battaglia viene ucciso.

Mantello delle Ombre: questo modello non è Infiltratore Furtivo: invece di schierare questo
visibile ai modelli nemici che si trovano a più di 6" modello sul campo di battaglia, puoi metterlo da
da esso. parte e dire che si sta infiltrando in riserva. Se lo
fai, alla fine della tua seconda fase di movimento
Schivata: tira un dado ogni volta che assegni devi schierare questa unità interamente entro
una ferita o una ferita mortale a questo modello. 6" dal bordo del campo e a più di 9" da qualsiasi
Con 4+ quella ferita o ferita mortale viene negata. unità nemica.

KEYWORDS SKAVEN, EROE, DEATHMASTER SNIKCH


WARSCROLLS

NURGLITCH

I M EN T
OV O
M
6" SA ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
Lama di Nurglitch 1" 4 3+ 3+ - 1
F ERI T E

LVE ZZ A

7 5+ Zanne e artigli infettivi 1" 2 4+ 4+ - 1

CO
7 Incensiere della peste 2" 2 4+ 3+ -1 1
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Nurglitch è un singolo modello e un personaggio Scettro Bubbonico: nella tua fase di tiro scegli Questo modello è un Mago. Può tentare di
con nome. È armato con la lama di Nurglitch. un’unità nemica entro 18" da questo modello e lanciare due incantesimi nella tua fase degli eroi
visibile ad esso. Tira 1 dado per ciascun modello e tentare di dissipare un incantesimo nella fase
CAVALCATURA: il ratto mutante di questo in quell’unità. Per ogni 6 quell’unità subisce 1 degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
modello, Pox, attacca con zanne e artigli infettivi. ferita mortale. Arcano, Scudo Mistico e Furia Letale.

COMPAGNO: questo modello è accompagnato Il Mal Caduco: sottrai 1 dai tiri per colpire degli Furia Letale: Furia Letale ha un valore di lancio
da uno Skaven assistente, Bilos, che attacca con un attacchi dei modelli nemici fintanto che si trovano di 7. Se lanciato con successo, scegli un’unità di
incensiere della peste. Ai fini delle regole Bilos è entro 6" da questo modello. Inoltre, nella tua fase Skaven amica interamente entro 18" dal lanciatore
considerato allo stesso modo di una cavalcatura. degli eroi tira un dado per ogni unità nemica entro e visibile ad esso. Fino alla tua prossima fase degli
1" da questo modello. Con 4+ quell’unità nemica eroi aggiungi 1 alla caratteristica Attacchi delle
subisce 1 ferita mortale. armi da mischia di quell’unità. Inoltre, all’inizio
della tua prossima fase degli eroi tira un dado per
La Passione del Putrido: aggiungi 2 alla ogni modello di quell’unità. Con 1 quel modello
caratteristica Attacchi delle armi da mischia di viene ucciso.
questo modello se esso ha effettuato un movimento
di carica nello stesso turno.

Figlio della Corruzione: tira un dado ogni volta


che assegni una ferita o una ferita mortale a questo
modello. Con 5+ quella ferita o ferita mortale
viene negata.

Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio delle


unità nemiche fintanto che si trovano entro 3" da
qualsiasi modello con questa abilità.

KEYWORDS SKAVEN, EROE, MAGO, NURGLITCH


WARSCROLLS

PACKMASTER SKWEEL GNAWTOOTH

I M EN T
OV O
M
6" ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
SA

Sferza warp 2" 3 3+ 4+ -3 2


F ERI T E

LVE ZZ A

6 5+ Zanne appuntite 1" D6 4+ 4+ - 1

CO
6 Denti mordaci 1" 5 5+ 5+ - 1
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Packmaster Skweel Gnawtooth è un singolo Muta Eccezionale: dopo aver schierato le armate, Frustate Forsennate: puoi usare questa abilità
modello e un personaggio con nome. È armato di ma prima dell’inizio del primo round di battaglia, di comando nella tua fase degli eroi se questo
sferza warp. puoi scegliere 1 unità di Giant Rats o Rat modello si trova sul campo di battaglia. Se lo fai,
Ogres amica. Tira un dado e consulta la tabella scegli 1 unità di Giant Rats o Rat Ogres amica
COMPAGNI: questo modello è accompagnato da in basso: interamente entro 12" da questo modello. Fino alla
un ratto lupo, Gutsnagger, che attacca con zanne tua prossima fase degli eroi puoi ripetere i tiri per
appuntite, e una schiera di ratti che attaccano 1-2 Nella tua fase degli eroi puoi sanare 1 colpire di quell’unità.
con denti mordaci. Ai fini delle regole questi ferita assegnata a quell’unità.
compagni sono considerati allo stesso modo di
una cavalcatura. 3-4 Se il risultato non modificato del tiro
per colpire di un attacco di un’arma da
mischia di quell’unità è 6, quell’attacco
infligge 1 ferita mortale e la sequenza di
attacco termina (non effettuare un tiro
per ferire o un tiro salvezza).

5-6 Aggiungi 1 alla caratteristica


Attacchi delle armi da mischia
di quell’unità.

KEYWORDS SKAVEN, EROE, SKWEEL GNAWTOOTH


WARSCROLLS

ARCHAON, THE EVERCHOSEN

I M EN T
OV O
M
10" SA
ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

8 3+ Sterminatrice di Re 1" 5 2+ 3+ -3 1
Zoccoli ardenti di Dorghar 1" 3 3+ 3+ - 1
CO
10
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ L’Occhio di Sheerian: tira un dado ogni volta


Archaon, the Everchosen è un singolo modello Dominatore della Fine dei Tempi: se questo che assegni una ferita o una ferita mortale a questo
e un personaggio con nome. È armato con la modello è il tuo Generale non effettuare test modello. Con 3+ quella ferita o ferita mortale
Sterminatrice di Re. di shock per le unità di Warriors of Chaos viene negata.
amiche fintanto che si trovano interamente entro
CAVALCATURA: il destriero demoniaco 24" da esso. MAGIA
di questo modello, Dorghar, attacca con Questo modello è un Mago. Può tentare di
zoccoli ardenti. Le Spade del Chaos: dopo aver schierato le armate, lanciare un incantesimo nella tua fase degli eroi
ma prima dell’inizio del primo round di battaglia, e tentare di dissipare un incantesimo nella fase
puoi scegliere 1 unità di Chaos Knights dei degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
Warriors of Chaos amica. Aggiungi 1 alla Arcano e Scudo Mistico.
caratteristica Attacchi delle armi da mischia
di quell’unità. Quest’abilità non ha effetto sulle ABILITÀ DI COMANDO
cavalcature di quell’unità. Condottiero Senza Pari: puoi usare questa
abilità di comando nella tua fase degli eroi se
La Sterminatrice di Re: una volta per battaglia, questo modello è il tuo Generale e si trova sul
all’inizio della fase di combattimento, questo campo di battaglia. Se lo fai, tutti gli altri Eroi
modello può scatenare U’zuhl. Se lo fa, per il resto dei Warriors of Chaos amici possono usare 1
della battaglia raddoppia la caratteristica Attacchi abilità di comando della propria warscroll senza
della Sterminatrice di Re. Inoltre, se U’zuhl viene dover spendere un Punto Comando.
scatenato, per il resto della battaglia quando il
risultato non modificato del tiro per colpire di un
attacco della Sterminatrice di Re è 1, 1 unità amica
entro 1" da questo modello subisce 1 ferita mortale.

L’Armatura di Morkar: se un’arma usata per un


attacco che ha come bersaglio questo modello ha
una caratteristica Impatto diversa da 0, cambia la
caratteristica Impatto di quell’attacco in 0.

La Corona del Dominio: sottrai 1 dalla


caratteristica Coraggio delle unità nemiche
fintanto che si trovano entro 3" da questo modello.

KEYWORDS WARRIORS OF CHAOS, EROE, MAGO, ARCHAON


WARSCROLLS

WULFRIK THE WANDERER

I M EN T
OV O
M
5" SA
F ERI T E

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
LVE ZZ A

5 3+ Spada lunga del Percorritore di Mondi 1" 4 3+ 3+ - 1


CO
7
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ Chaos amica, invece di metterla sul campo puoi


Wulfrik the Wanderer è un singolo modello e un Dono delle Lingue: gli Eroi nemici non possono dire che si è unita a questo modello a bordo della
personaggio con nome. È armato con la spada ritirarsi fintanto che si trovano entro 3" da Zannamarina come unità di riserva. 1 unità può
lunga del Percorritore di Mondi. questo modello. unirsi a questo modello in questo modo. Alla fine
della tua fase di movimento puoi schierare questo
Cacciatore di Campioni: dopo che le armate si modello sul campo, interamente entro 6" dal bordo
sono schierate, ma prima dell’inizio del primo del campo e a più di 9" da qualsiasi unità nemica;
round di battaglia, scegli 1 Eroe nemico. Puoi poi schiera qualunque unità che si è unita a questo
ripetere i tiri per colpire e aggiungere 1 ai tiri per modello interamente entro 12" da questo modello,
ferire degli attacchi di questo modello che hanno interamente entro 6" dal bordo del campo e a più
come bersaglio quel modello. di 9" da qualsiasi unità nemica. Qualsiasi unità in
riserva a bordo della Zannamarina che non viene
Zannamarina: invece di schierare questo modello schierata sul campo prima dell’inizio del quarto
sul campo di battaglia, puoi metterlo da parte e round di battaglia viene distrutta.
dire che si trova a bordo della Zannamarina come
unità di riserva. Se lo fai, quando schieri un’altra
unità di Chaos Marauders dei Warriors of

KEYWORDS WARRIORS OF CHAOS, EROE, WULFRIK THE WANDERER


WARSCROLLS

SIGVALD THE MAGNIFICENT

I M EN T
OV O
M
5" SA
F ERI T E

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
LVE ZZ A

5 3+ Scheggiasferza 1" 7 3+ 3+ - 1
CO
8
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Sigvald the Magnificent è un singolo modello Colpisce Sempre per Primo: questo modello Favore di Slaanesh: puoi usare questa abilità di
e un personaggio con nome. È armato combatte all’inizio della fase di combattimento, comando nella tua fase degli eroi se questo modello
con Scheggiasferza. prima che i giocatori scelgano qualsiasi altra unità si trova sul campo di battaglia. Se lo fai, scegli
per combattere in quella fase di combattimento. 1 unità di Warriors of Chaos di Slaanesh
Questo modello non può combattere di nuovo in amica interamente entro 12" da questo modello.
quella fase di combattimento, a meno che un’abilità Fino alla tua prossima fase degli eroi puoi ripetere i
o un incantesimo non gli consenta di combattere tiri per colpire di quell’unità.
più di una volta.

Armatura Aurea: nella tua fase degli eroi puoi


sanare 1 ferita assegnata a questo modello.

Vanità Estrema: ignora qualsiasi modificatore


(positivo e negativo) che si applica a qualunque
delle caratteristiche di questo modello o delle
caratteristiche delle sue armi.

KEYWORDS WARRIORS OF CHAOS, SLAANESH, EROE, SIGVALD THE MAGNIFICENT


WARSCROLLS

GALRAUCH

I M EN T
ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
OV O
M
Fiamme Oscure del Chaos 8" Vedi sotto

SA

Soffio del Mutamento 12" Vedi sotto


F ERI T E

LVE ZZ A

10 3+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni

CO
9 Fauci contorte 2" 6 3+ ✹ -1 2
R AGGIO
Artigli spietati 1" ✹ 4+ 3+ - 1

TABELLA DEI DANNI


Ferite subite Movimento Artigli spietati Fauci contorte
0-2 14" 6 2+
3-4 12" 5 3+
5-6 10" 4 3+
7-8 8" 3 4+
9+ 6" 2 4+

DESCRIZIONE gittata e tira un numero di dadi pari al numero di MAGIA


Galrauch è un singolo modello e un personaggio modelli nell’unità bersaglio che si trovano entro 8" Questo modello è un Mago. Può tentare di
con nome. È armato con Soffio del Mutamento, da questo modello e che sono visibili ad esso. Per lanciare due incantesimi nella tua fase degli eroi
Fiamme Oscure del Chaos, fauci contorte e ogni 6 l’unità bersaglio subisce 1 ferita mortale. e tentare di dissipare due incantesimi nella fase
artigli spietati. degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
Spirito di Galrauch: all’inizio della tua fase Arcano, Scudo Mistico e Tradimento di Tzeentch.
VOLO: questo modello può volare. degli eroi tira 1 dado per questo modello. Con 1
esso subisce D3 ferite mortali. Inoltre, se ottieni Tradimento di Tzeentch: Tradimento di Tzeentch
ABILITÀ un 1, fino alla tua prossima fase degli eroi questo ha un valore di lancio di 7. Se lanciato con successo,
Soffio del Mutamento: non usare la sequenza di modello non può tentare di lanciare o dissipare scegli 1 unità nemica entro 18" dal lanciatore e
attacco per un attacco effettuato con Soffio del incantesimi, muoversi o attaccare con armi da visibile ad esso, poi tira 1 dado per ciascun modello
Mutamento. Invece scegli il modello nemico più tiro. Nota che queste regole implicano che quando di quell’unità. Per ogni 6 quell’unità subisce 1
vicino che si trova in gittata e tira 2D6. Se più di un ottieni un 1 questo modello può combattere nella ferita mortale.
modello nemico è parimenti vicino, scegline 1. Se il fase di combattimento, ma non può effettuare un
risultato è maggiore della caratteristica Ferite di movimento di ammassamento.
quel modello, o è 12, quel modello viene ucciso.
Terrore: sottrai 1 dalla caratteristica Coraggio
Fiamme Oscure del Chaos: non usare la sequenza delle unità nemiche fintanto che si trovano entro 3"
di attacco per un attacco effettuato con Fiamme da qualsiasi modello con questa abilità.
Oscure del Chaos. Invece scegli 1 unità nemica in

KEYWORDS WARRIORS OF CHAOS, TZEENTCH, MOSTRO, EROE, MAGO, GALRAUCH


WARSCROLLS

VILITCH THE CURSELING

I M EN T
OV O
M
5" SA

ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
F ERI T E

LVE ZZ A

5 4+ Armi a una mano dei Warriors of Chaos 1" 3 3+ 3+ - 1

CO
7
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ MAGIA


Vilitch the Curseling è un singolo modello e un Coppia di Armi a Una Mano dei Warriors of Questo modello è un Mago. Può tentare di
personaggio con nome. È armato con una coppia di Chaos: puoi ripetere i tiri per colpire pari a 1 di lanciare due incantesimi nella tua fase degli eroi
armi a una mano dei Warriors of Chaos. un attacco effettuato con una coppia di armi a una e tentare di dissipare due incantesimi nella fase
mano dei Warriors of Chaos. degli eroi nemica. Conosce gli incantesimi Dardo
Arcano, Scudo Mistico e Sottrai Magia.
Ricettacolo del Chaos: aggiungi 1 ai tiri per
lanciare incantesimi di questo modello ogni volta Sottrai Magia: Sottrai Magia ha un valore di
che un Mago nemico ha tentato senza successo lancio di 3. Se lanciato con successo, scegli 1 Mago
di dissipare un incantesimo lanciato da questo nemico entro 24" dal lanciatore e visibile ad esso,
modello in precedenza nella stessa fase. Inoltre, scegli 1 degli incantesimi conosciuti da quel Mago
aggiungi 1 ai tiri per dissipare incantesimi di e poi tira 2D6. Se il risultato è uguale o maggiore
questo modello ogni volta che un Mago nemico ha al valore di lancio di quell’incantesimo, questo
tentato di lanciare un incantesimo in precedenza modello conosce quell’incantesimo per il resto
nella stessa fase e il risultato del tiro per farlo è della battaglia.
stato inferiore al valore di lancio dell’incantesimo.

KEYWORDS WARRIORS OF CHAOS, TZEENTCH, EROE, MAGO, VILITCH THE CURSELING


WARSCROLLS

THROGG

I M EN T
OV O
M
6" SA
ARMI DA TIRO Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni
Vomito copioso 6" 1 Vedi sotto
F ERI T E

LVE ZZ A

8 5+ ARMI DA MISCHIA Gittata Attacchi Per Colpire Per Ferire Impatto Danni

CO
8 Grande arma dei Trolls 2" 5 3+ 3+ -2 2
R AGGIO

DESCRIZIONE ABILITÀ ABILITÀ DI COMANDO


Throgg è un singolo modello e un personaggio con Vomito Copioso: non usare la sequenza d’attacco Signore della Schiera Mostruosa: puoi usare
nome. È armato con una grande arma dei Trolls e per un attacco effettuato con vomito copioso. questa abilità di comando nella tua fase degli eroi
vomito copioso. Invece scegli 1 unità nemica in gittata e tira se questo modello si trova sul campo di battaglia.
un numero di dadi pari al numero di modelli Se lo fai, scegli 1 unità di Trolls dei Warriors
nell’unità bersaglio che si trovano entro 6" da of Chaos amica interamente entro 18" da questo
questo modello e che sono visibili ad esso. Per ogni modello. Fino alla tua prossima fase degli eroi puoi
5+ l’unità bersaglio subisce 1 ferita mortale. ripetere i tiri per colpire di quell’unità.

Rigenerazione Mutante: nella tua fase degli


eroi puoi sanare fino a D3 ferite assegnate a
questo modello.

Corona di Zannadinverno: aggiungi 1 alla


caratteristica Coraggio dei Trolls dei Warriors
of Chaos fintanto che si trovano interamente
entro 24" da questo modello.

KEYWORDS WARRIORS OF CHAOS, TROLL, EROE, THROGG

Potrebbero piacerti anche