Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Česky
DIGITAL PIANO
Slovenčina
Français
D I G I TA L P I A N O
P-45
Español
Magyar
P-45
Slovenščina
Deutsch
Български
Português
EN Owner’s Manual
FR Mode d'emploi
Română
Italiano
ES Manual de instrucciones
DE Bedienungsanleitung
PT Manual do Proprietário
Nederlands
IT Manuale di istruzioni
Latviski
NL Gebruikershandleiding
PL Podręcznik użytkownika
RU Руководство пользователя
Lietuvių k.
Polski
DA Brugervejledning
SV Bruksanvisning
CS Uživatelská příručka
Používateľská príručka
eesti keel
Русский
SK
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporabo
Yamaha Global Site BG Ръководство на потребителя
Hrvatski
http://www.yamaha.com/
Dansk
Owner’s Manual
Yamaha Downloads
RO Manualul proprietarului
http://download.yamaha.com/ LV Lietotāja rokasgrāmata
LT Vartotojo vadovas
C.S.G., DMI Development Division
© 2014 Yamaha Corporation
Kasutusjuhend
Svenska
ET
Türkçe
Published 12/2014 PO##*.*- **A0
Printed in China
HR Korisnički priručnik
ZN84070 TR Kullanıcı el kitabı
p45_en_om.book Page 2 Thursday, October 30, 2014 1:12 PM
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge
som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten
har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE
afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er
tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita
koko laitetta verkosta.
(standby)
(weee_eu_it_01)
Numero di serie
(bottom_it_01)
Per adattatore CA
AVVERTENZA ATTENZIONE
• Questo adattatore CA è previsto per l’uso esclusivamente con strumenti • Durante l'installazione, assicurarsi che la presa CA sia facilmente accessibile. In
elettronici Yamaha. Non utilizzarlo per qualsiasi altro scopo. caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento e
• Solo per uso interno. Non utilizzarlo in ambienti umidi. scollegare l'adattatore CA dalla presa elettrica. Quando l'adattatore CA è
collegato a una presa CA, tenere presente che una quantità minima di corrente
continua ad alimentare lo strumento, anche se l'interruttore di alimentazione è
spento. Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo,
scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA.
Per P-45
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di
morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le
altre, quelle indicate di seguito:
Esposizione all’acqua
• Non esporre l’apparecchio alla pioggia, non usarlo vicino all’acqua o in ambienti
umidi o bagnati, e non sistemare su di esso contenitori di liquidi (ad es. tazze,
bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi delle aperture.
Un’eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello
strumento. In caso di infiltrazione di liquido all’interno dello strumento, come ad
esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l’assistenza di un tecnico
autorizzato Yamaha.
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
DMI-5 1/2
P-45 Manuale di istruzioni 5
ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento o ad
altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Alimentatore/adattatore CA Collegamenti
• Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore • Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i
multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare
surriscaldamento della presa stessa. al minimo i livelli del volume.
• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica, • Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo.
afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo. Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino a
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo o in raggiungere il livello desiderato.
caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
Precauzioni di utilizzo
Posizionamento • Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sul sullo strumento.
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada. • Non inserire o introdurre carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure
• Prima di spostare lo strumento, assicurarsi che tutti i cavi siano scollegati per presenti sul sul pannello o sulla tastiera. Ciò potrebbe causare lesioni personali,
evitare danni o lesioni alle persone che potrebbero inciampare. danni allo strumento o ad altri oggetti o problemi nel funzionamento.
• Durante l’installazione del prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia • Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti. Non
facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica. Anche • Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi di tempo o
quando l’interruttore è spento, una quantità minima di corrente continua ad con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita
alimentare il prodotto. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo permanente dell’udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi o
periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro. abbassamento dell’udito, rivolgersi a un medico.
• Utilizzare solo il supporto specificato per lo strumento. Fissare il supporto o il
rack utilizzando esclusivamente le viti fornite per evitare di danneggiare i
componenti interni o la caduta dello strumento.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita o la distruzione di dati.
AVVISO Informazioni
Attenersi sempre agli avvisi elencati di seguito per evitare il Informazioni sui copyright
malfunzionamento/danneggiamento dell’unità e il • Fatta eccezione per l’uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali
danneggiamento dei dati o di altri oggetti. commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio.
• Questo prodotto incorpora e integra programmi e contenuti per computer di cui
Utilizzo
Yamaha detiene i diritti di copyright o in relazione ai quali dispone di una licenza
• Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo,
di utilizzo del copyright di terzi. I materiali protetti da copyright comprendono,
telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici, altrimenti lo strumento, il televisore o senza limitazioni, tutti i software per computer, i file di stile, i file MIDI, i dati
la radio potrebbero generare rumore. Quando si utilizza lo strumento insieme a WAVE, le partiture musicali e le registrazioni audio. Qualsiasi utilizzo non
un’applicazione su iPad, iPhone o iPod touch, si consiglia di impostare "Airplane
autorizzato di tali programmi e contenuti al di fuori dell’uso personale non è
Mode" (Modalità aereo) su "ON" su tale dispositivo per evitare il disturbo causato consentito dalla legge. Qualsiasi violazione del copyright comporta conseguenze
dalla comunicazione. legali. È VIETATO ESEGUIRE, DISTRIBUIRE O UTILIZZARE COPIE ILLEGALI.
• Per evitare la deformazione del pannello, il danneggiamento dei componenti
interni o il funzionamento instabile, non esporre lo strumento a un’eccessiva Informazioni su funzioni e dati incorporati nello
quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, strumento
non lasciare lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte • La lunghezza e l’arrangiamento di alcune preset song sono stati modificati e
di calore o all’interno di una vettura nelle ore diurne. (Intervallo temperatura di potrebbero non corrispondere esattamente a quelli originali.
funzionamento verificato: 5 ° - 40 °C o 41 ° - 104 °F).
• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare di Informazioni sul presente manuale
scolorire il pannello o la tastiera. • Le illustrazioni presenti in questo manuale hanno scopo puramente esplicativo e
possono differire da quelle reali.
Manutenzione • Pad, iPhone e iPod touch sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e
• Quando si effettua la pulizia dell’apparecchio, utilizzare un panno morbido. Non in altri paesi.
utilizzare diluenti per vernici, alcool, solventi, liquidi detergenti o salviette • I nomi delle aziende e dei prodotti riportati in questo manuale sono marchi o
impregnate di sostanze chimiche. marchi registrati dai rispettivi proprietari.
DMI-5 2/2
6 P-45 Manuale di istruzioni
Sommario
PRECAUZIONI ....................................................... 5 Playback delle song 16
Con questo strumento è possibile:.......................... 7 Ascolto delle song demo delle voci .......................16
Informazioni sui manuali ......................................... 8 Ascolto delle song per pianoforte
Accessori ................................................................ 8 (preset song)......................................................16
Utilizzo del metronomo 17
Introduzione
Selezione di un beat ..............................................17
Controlli del pannello e terminali 9
Regolazione del tempo..........................................17
Regolazione del volume del metronomo ...............17
Configurazione 10
Collegamento di altre apparecchiature 18
Requisiti di alimentazione ..................................... 10
Accensione/spegnimento...................................... 10 Collegamento di un iPad o iPhone ........................18
Funzione di spegnimento automatico ................... 10 Collegamento a un computer ................................18
Impostazione del volume ...................................... 11 Impostazioni MIDI..................................................18
Impostazione dei suoni di conferma operazione..... 11 Backup dei dati e inizializzazione 19
Utilizzo delle cuffie ................................................ 11
Utilizzo di un interruttore a pedale ........................ 11
Appendice
Riferimenti Risoluzione dei problemi 20
Selezione ed esecuzione delle voci 12
Specifiche tecniche 20
Selezione di una voce........................................... 12
Sovrapposizione di due voci (Dual) ...................... 12 Indice 21
Esecuzione in duo................................................. 13
Aggiunta di variazioni al suono: riverbero ............. 13 Quick Operation Guide 22
Impostazione della sensibilità al tocco.................. 14
Trasposizione del pitch per semitoni..................... 14
Accordatura fine del pitch ..................................... 15
Documenti in dotazione
Manuale di istruzioni (la presente guida)
Quick Operation Guide (Guida rapida all'utilizzo) (pagina 22)
Spiega in forma di tabella le funzioni assegnate ai pulsanti e alla tastiera per una comprensione
rapida.
MIDI Basics (Nozioni di base su MIDI) (disponibile solo in inglese, francese, tedesco e
spagnolo)
Contiene le spiegazioni base su cos'è il MIDI e su cosa può fare.
Per ottenere questi manuali, accedere al sito Web Yamaha Downloads. Selezionare il Paese, immettere "P-45"
nella casella Nome modello e fare clic su [Search].
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
Accessori
• Manuale di istruzioni
• Adattatore CA*
• Garanzia*
• Online Member Product Registration
(Registrazione prodotto membro online)**
• Interruttore a pedale
* Potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui si è acquistato lo Inserire nella fessura
strumento. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Yamaha.
** L'ID PRODOTTO indicato sul foglio sarà necessario per compilare il
modulo di registrazione utente.
• Leggio
A-1 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7
Jack DC IN
(pagina 9)
q q w
Quando lo strumento è alimentato, la spia di
w alimentazione ubicata a sinistra dell'interruttore di
Adattatore CA Presa CA alimentazione è accesa. Per regolare il volume
della tastiera durante l'esecuzione, utilizzare lo
* La forma della spina e della presa è diversa da un Paese all'altro.
slider [MASTER VOLUME]. Per spegnere lo
strumento, premere nuovamente l'interruttore [ ]
AVVERTENZA (Standby/On) per un secondo.
• Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 20).
L'utilizzo di un adattatore non adeguato potrebbe ATTENZIONE
causare danni allo strumento o surriscaldamento. • Anche quando l'interruttore è spento, una quantità
minima di corrente continua ad alimentare il prodotto.
ATTENZIONE Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo
periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione
• Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la dalla presa CA a muro.
presa CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di
problemi o malfunzionamenti, spegnere
immediatamente lo strumento e scollegare la spina
dalla presa elettrica. Funzione di spegnimento automatico
NOTA
Per prevenire un consumo energetico non necessario,
• Per scollegare l'adattatore di alimentazione, premere l'interruttore [ ]
(Standby/On) ed eseguire la procedura sopra in ordine inverso. questa funzione spegne automaticamente lo strumento
se non vengono premuti pulsanti o tasti per circa
30 minuti. Se si desidera, è possibile disattivare o
Per l'adattatore di alimentazione con spina
attivare questa funzione.
rimovibile
Non rimuovere la spina dall'adattatore di Per disattivare la funzione di spegnimento
alimentazione. Se la spina viene rimossa automatico:
accidentalmente, riposizionarla senza toccare le parti Quando lo strumento è spento:
metalliche, quindi premerla completamente finché Tenendo premuto il tasto più grave (A-1), premere
non si sente un clic. l'interruttore [ ] (Standby/On) per accendere lo
strumento in modo che l'indicatore di accensione
Connettore
lampeggi tre volte, dopodiché la funzione di
spegnimento automatico è disattivata.
Far scorrere la spina
come indicato A-1
AVVERTENZA
• Verificare che la spina rimanga collegata all'adattatore Quando lo strumento è acceso:
CA. L'utilizzo della spina singolarmente può causare
scosse elettriche o incendi.
Tenendo premuto [GRAND PIANO/FUNCTION],
• Non toccare la sezione metallica quando di installa la
premere il tasto più grave (A-1).
spina. Per evitare scosse elettriche, cortocircuiti o
danni, verificare con attenzione che non sia presente
polvere tra l'adattatore CA e la spina.
A-1
C7
C5 E5
D3
Punto di
Equivalente a C3 Equivalente a C3
(Centrale) splittaggio (E3) (Centrale) Elenco dei tipi di riverbero
Tipo di
Tasto Descrizione
riverbero
Aggiunge al suono un effetto di riverbero
C5 Room continuo simile al riverbero acustico che
si udirebbe in una stanza.
Voce sinistra (Voce 2) Voce destra (Voce 1)
Per un riverbero maggiore. Questo effetto
C#5 Hall1 simula il riverbero naturale di una sala da
NOTA
concerto di piccole dimensioni.
• Non è possibile modificare il punto di splittaggio da E3.
Per un riverbero di grande spazialità.
• Se la tastiera è in Dual, attivando Duo si uscirà da Dual. La Voce 1 viene Questo effetto simula il riverbero naturale
utilizzata come voce per tutta la tastiera. D5 Hall2
di una sala da concerto di grandi
• Cambiando la voce si esce da modo Duo. dimensioni.
Simula il riverbero dell'ambiente di un
D#5 Stage
palcoscenico.
2 Una persona può suonare la sezione E5 Off Non viene applicato alcun effetto.
sinistra della tastiera mentre l'altra
NOTA
suona quella destra. • Nel modo Dual, per impostazione predefinita viene richiamato il tipo di
I suoni riprodotti con la voce sinistra vengono riverbero della Voce 1. Se alla Voce 1 è assegnato "OFF", viene richiamato il
tipo di riverbero della Voce 2.
riprodotti dall'altoparlante sinistro e quelli
riprodotti con la voce destra vengono riprodotti
dall'altoparlante destro. Per regolare la profondità di riverbero:
Tenendo premuto [GRAND PIANO/FUNCTION],
3 Per uscire da Duo, premere il tasto D3 premere il tasto A4 per diminuire di uno, B4 per
aumentare di uno o A#4 per ripristinare il valore
tenendo premuto di nuovo [GRAND
PIANO/FUNCTION]. predefinito (il valore più adatto alla voce corrente).
Più alto è il valore e più profondo sarà l’effetto.
Impostazione predefinita: l'impostazione più adatta alla
voce corrente
Per cambiare ottava per ogni voce: Gamma delle impostazioni: 0 (nessun effetto) – 10
(massima profondità)
Come in Dual (pagina 12).
A#4 (predefinito)
Funzione del pedale in Duo
L'interruttore a pedale collegato al jack [SUSTAIN]
incide su entrambe le sezioni destra e sinistra.
A4 B4 (+1)
(-1)
A#2 Soft
Il volume non cambia molto suonando Per ripristinare il pitch originale:
forte o piano.
Questa è l'impostazione standard della Tenendo premuto [GRAND PIANO/FUNCTION],
B2 Medium risposta al tocco (impostazione premere il tasto F#6.
predefinita).
Il volume cambia sensibilmente da F#6 (pitch originale)
pianissimo a fortissimo per facilitare
C3 Hard l'espressione dinamica e drammatica.
È necessario premere i tasti a fondo per
produrre un suono forte.
F6 (-1) G6 (+1)
NOTA
• Le impostazioni della sensibilità al tocco potrebbero non avere alcun effetto o
un effetto limitato con le voci PIPE ORGAN e HARPSICHORD, perché
normalmente questi strumenti non sono reattivi alle dinamiche della tastiera.
G2
A#1
C1 A1
G2
NOTA
• La voce della tastiera viene impostata automaticamente in modo che Elenco delle preset song
corrisponda a quella della song demo corrente. Se si seleziona un'altra
voce durante il playback, la song demo cambierà automaticamente in Tasto N. Titolo Compositore
quella corrispondente alla nuova voce selezionata. Menuett G dur
A#1 1 J.S. Bach
BWV.Anh.114
Elenco di song demo
B1 2 Turkish March W.A. Mozart
Tasto Nome voce Titolo Compositore
C1 GRAND PIANO 1 Originale Originale C2 3 Für Elise L.v. Beethoven
C#1 GRAND PIANO 2 Originale Originale C#2 4 Valse op.64-1 “Petit chien” F.F. Chopin
D1 E. PIANO 1 Originale Originale D2 5 Träumerei R. Schumann
D#1 E. PIANO 2 Originale Originale Dolly’s Dreaming and
D#2 6 T. Oesten
Awakening
E1 PIPE ORGAN 1 Originale Originale
E2 7 Arabesque J.F. Burgmüller
F1 PIPE ORGAN 2 Originale Originale
F2 8 Humoresque A. Dvořák
F#1 STRINGS Originale Originale
F#2 9 The Entertainer S. Joplin
G1 HARPSICHORD 1 Gavotte J.S. Bach
G2 10 La Fille aux Cheveux de Lin C.A. Debussy
G#1 HARPSICHORD 2 Invention No. 1 J.S. Bach
A1 VIBRAPHONE Originale Originale
I brani dimostrativi sopra elencati sono brevi estratti riarrangiati delle composizioni
originali. Tutte le altre song sono originali (© 2014 Yamaha Corporation).
2 Premere nuovamente [GRAND PIANO/
FUNCTION] per arrestare il playback.
F#4 G#4
Strumento
Computer
Altre impostazioni MIDI
Cavo USB
Le impostazioni MIDI diverse dal canale di
NOTA
trasmissione sono elencate si seguito e non possono
• Utilizzare un cavo USB di tipo AB. Quando si collega un cavo USB, accertarsi
che la lunghezza sia inferiore a 3 metri. essere modificate.
Canali di ricezione MIDI:
........................................ Tutti i canali (1 – 16)
Local Control: ............................................ On
Trasmissione/Ricezione Program Change: ... Sì
Trasmissione/Ricezione Control Change: ... Sì
AVVISO
• Non spegnere mai l'unità durante l'inizializzazione.
NOTA
• In caso di guasto o errore dello strumento, provare a eseguire l'inizializzazione.
Specifiche tecniche
Dimensioni (L x P x A) Alimentazione
• 1.326 x 295 x 154 mm • Adattatore CA PA-150 o un prodotto equivalente consigliato da
Yamaha
Peso
• Consumo elettrico: 6 W (in caso di impiego dell'adattatore
• 11,5 kg
PA-150)
Tastiere • Funzione di spegnimento automatico
• 88 tasti (A-1 – C7)
• Tastiera GHS (Graded Hammer Standard) con tasti nero opaco Accessori in dotazione
• Manuale di istruzioni, leggio, adattatore CA PA-150 o un prodotto
• Sensibilità al tocco (forte, media, piano, fissa)
equivalente consigliato da Yamaha*, registrazione prodotto
Generazione di suoni/Voce membro online**, interruttore a pedale
• Campionamento stereo AWM * Potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui si è
• 10 voci preset acquistato lo strumento. Per ulteriori informazioni, contattare il
• Polifonia: 64 rivenditore Yamaha.
Effetti/Funzioni ** L'ID PRODOTTO indicato sul foglio sarà necessario per
• 4 tipi di riverbero compilare il modulo di registrazione utente.
• Dual Accessori venduti separatamente
• Duo • Supporto tastiera L-85, Pedale FC3A, interruttore a pedale
Playback delle song FC4A/FC5, cuffie (HPE-30/HPE-150), interfaccia USB MIDI
• 10 song demo delle voci + 10 preset song per pianoforte per iPhone/iPod touch/iPad (i-UX1), adattatore CA (utenti
negli Stati Uniti o in Europa: PA-150 o un prodotto
Controlli generali equivalente consigliato da Yamaha, altri: PA-5D, PA-150 o
• Metronomo un prodotto equivalente)
• Tempo: 32 – 280
• Trasposizione: -6 – 0 – +6
* Il contenuto del presente manuale si applica alle ultime
• Accordatura fine: 414,8 Hz – 440,0 Hz – 466,8 Hz
specifiche a partire dalla data di stampa. Dato che i prodotti
Connettività Yamaha sono soggetti a continui miglioramenti, questo manuale
• DC IN (12V), PHONES, SUSTAIN, USB TO HOST potrebbe non essere valido per le specifiche del prodotto in
Amplificatori proprio possesso. Per ottenere la versione più recente del
•6W+6W manuale, accedere al sito Web Yamaha e scaricare il file
Altoparlanti corrispondente. Dato che le specifiche, le apparecchiature o gli
• 12 cm x 2 accessori venduti separatamente possono variare da paese a
paese, verificarli con il proprio rappresentante Yamaha.
D V
Dual .............................................................................12 Voce ............................................................................. 12
Duo ..............................................................................13 Volume ........................................................................ 11
E
Elenco delle voci ........................................................12
F
Funzione di spegnimento automatico .......................10
H
Headphones .................................................................11
I
Impostazioni MIDI ..................................................... 18
Inizializzazione ...........................................................19
L
Leggio ............................................................................8
M
Manuale di istruzioni ...................................................8
Materiali online (PDF) .................................................8
O
Online Materials (PDF) ...............................................8
Q
Quick Operation Guide ..............................................22
R
Regolazione del tempo ...............................................17
Reverb ..........................................................................13
A#-1
Auto Power Off Enable
C#0 D#0
GRAND PIANO 1
GRAND PIANO 2
E. PIANO 1
E. PIANO 2
PIPE ORGAN 1
Voice
F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1
PIPE ORGAN 2
F#0 G#0 A#0
STRINGS
HARPSICHORD 1
HARPSICHORD 2
VIBRAPHONE
GRAND PIANO 1
C#1 D#1
GRAND PIANO 2
Voice Demo
E. PIANO 1
E. PIANO 2
PIPE ORGAN 1
F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4
PIPE ORGAN 2
F#1 G#1 A#1
STRINGS
HARPSICHORD 1
HARPSICHORD 2
VIBRAPHONE
Song 1
Song 2
Preset Song
Song 3
C#2 D#2
Song 4
Song 5
Song 6
Song 7
Song 8
F#2 G#2 A#2
Song 9
Song 10
Sensitivity
Fixed
Soft
Touch
Medium
Hard
C#3 D#3
Duo ON/OFF
METRONOME ON/OFF
Number key 0
F#3 G#3 A#3
Number key 1
Number key 2
Number key 3
Tempo
Number key 4
Number key 5
Number key 6
Number key 7
C#4 D#4
Number key 8
Number key 9
Default Tempo
Decrease Beat by one step
Metronome Depth
Default Depth
Increase Depth by one step
Room
Reverb
C#5 D#5
Hall 1
Type
Hall 2
Stage
OFF
Voice 1 and Voice 2
F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6
-1 (Voice 1)
Balance between
Setting
Octave
F#5 G#5 A#5
0 (Voice 1)
+1 (Voice 1)
-1 (Voice 2)
0 (Voice 2)
+1 (Voice 2)
Decrease Volume by one step
0 (equal balance)
C#6 D#6
Default
Increase by one step
Channel
F6 G6 A6 B6 C7
0 (Default)
Increase by one step
Decrease by approx. 0.2 Hz
Tuning
22
p45_en_om.book Page 23 Thursday, October 30, 2014 1:12 PM
MEMO
23
p45_en_om.book Page 24 Thursday, October 30, 2014 1:12 PM
MEMO
24
p45_en_om.book Page 25 Thursday, October 30, 2014 1:12 PM
DMI8 HEAD OFFICE: Yamaha Corporation Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
English
Česky
DIGITAL PIANO
Slovenčina
Français
D I G I TA L P I A N O
P-45
Español
Magyar
P-45
Slovenščina
Deutsch
Български
Português
EN Owner’s Manual
FR Mode d'emploi
Română
Italiano
ES Manual de instrucciones
DE Bedienungsanleitung
PT Manual do Proprietário
Nederlands
IT Manuale di istruzioni
Latviski
NL Gebruikershandleiding
PL Podręcznik użytkownika
RU Руководство пользователя
Lietuvių k.
Polski
DA Brugervejledning
SV Bruksanvisning
CS Uživatelská příručka
Používateľská príručka
eesti keel
Русский
SK
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporabo
Yamaha Global Site BG Ръководство на потребителя
Hrvatski
http://www.yamaha.com/
Dansk
Owner’s Manual
Yamaha Downloads
RO Manualul proprietarului
http://download.yamaha.com/ LV Lietotāja rokasgrāmata
LT Vartotojo vadovas
C.S.G., DMI Development Division
© 2014 Yamaha Corporation
Kasutusjuhend
Svenska
ET
Türkçe
Published 12/2014 PO##*.*- **A0
Printed in China
HR Korisnički priručnik
ZN84070 TR Kullanıcı el kitabı