Esplora E-book
Categorie
Esplora Audiolibri
Categorie
Esplora Riviste
Categorie
Esplora Documenti
Categorie
AB—Tessuto
Fabric
60° Camira, Xtreme Plus
Composizione: 100% Poliestere reciclato ignifugo, coloranti non metallici. Infiammabilità: Composition: 100% Recycled Flame Retardant Polyester, non metallic dyestuffs.
EN 1021 - 1 (cigarette), EN 1021 - 2 (match), BS 7176 Low Hazard, BS 5852 Ignition Source 5, Flammability: EN 1021 - 1 (cigarette), EN 1021 - 2 (match), BS 7176 Low Hazard, BS 5852
BS 7176 Medium Hazard, DIN 4102 B1, UNI 8456 & UNI 9174 Classe 1, NF D 60-013. Stabilità Ignition Source 5, BS 7176 Medium Hazard, DIN 4102 B1, UNI 8456 & UNI 9174 Classe 1, NF
del colore alla luce: 6 (ISO 105 - B02). Resistenza colore allo sfregamento: bagnato: 4, D 60-013. Colour fastness to light: 6 (ISO 105 - B02). Colour fastness to rubbing: Wet: 4,
secco: 4, (ISO 105 - X12). Abrasione: 100.000 Martindale. Ambiente: Oeko Tex, prodotto Dry: 4, (ISO 105 - X12). Abrasion: 100.000 Martindale. Environment: Oeko Tex, made from
con 100% Poliestere reciclato, certificato EU Ecolabel 100% recycled polyester, certified to the EU Ecolabel
AB03
BA — Tessuto
Fabric
Kvadrat, Basel
Designer: Herzog & de Meuron. Composizione: 90% Lana vergine pettinata, 10% Nylon. Designer: Herzog & de Meuron. Composition: 90% New wool worsted, 10% Nylon.
Infiammabilità: AS/NZS 3837, class 2, BS 5852 Crib 5 con trattamento, BS 5852 part 1, DIN Flammability AS/NZS 3837, class 2, BS 5852 Crib 5 with treatment, BS 5852 part 1, DIN
4102 B2, EN 1021-1/2, IMO FTP Code 2010 Part 8, NF D 60 013, NFPA 260, ÖNORM B1/ Q1, UNI 4102 B2, EN 1021-1/2, IMO FTP Code 2010 Part 8, NF D 60 013, NFPA 260, ÖNORM B1/ Q1,
9175 1IM, US Cal. Bull. 117-2013. Solidità alla luce: 6-7. Abrasione: 50.000 Martindale. Pilling: 4. UNI 9175 1IM, US Cal. Bull. 117-2013. Lightfastness: 6-7. Abrasion: 50.000 Martindale. Pilling:
Colore: può verificarsi una leggera differenza. Ambiente: Fibre naturali / Risorsa sostenibile. 4. Colour: slight difference may occur. Environment: natural fibres / Sustainable resource.
BA07_Basel127 BA03_Basel129
BN—Tessuto
Fabric
60° P FiDiVi, Bondai
Composizione: 100% Poliestere, tessuto crepe Jacquard. Infiammabilità: EN 1021-1 cigarette, Composition: 100% Polyester, Jacquard crepe fabric. Flammability: EN 1021-1 cigarette, EN
EN 1021-2 match, Crib 5 (BS 5852 part II), BS 7176 Medium Hazard, 1 IM (UNI 9175), CAL 117, 1021-2 match, Crib 5 (BS 5852 part II), BS 7176 Medium Hazard, 1 IM (UNI 9175), CAL 117,
AM 18 (EN D 60013). Resistenza all’abrasione: ISO 12947/2, 150.000 Giri. Resistenza alla luce: AM 18 (EN D 60013). Abrasion resistance: ISO 12947/2, 150.000 Rubs. Light fastness: ISO
ISO 105-B02, 6 (scala dei blu). Resistenza allo sfregamento: ISO 105-X12: 4/5 (scala dei grigi). 105-B02, 6 (blue scale). Fastness to rubbing: ISO 105-X12: 4/5 (grey scale).
BN18_Bondai8078 BN01_Bondai8033
AL — Tessuto
Fabric
60° P FiDiVi, Alba
Composizione: 100% Poliestere. Infiammabilità: EN 1021-1 cigarette, EN 1021-2 match, Crib Composition: 100% Polyester. Flammability: EN 1021-1 cigarette, EN 1021-2 match, Crib
5 (BS 5852 part II), BS 7176 Medium Hazard, 1 IM (UNI 9175). Resistenza all’abrasione: ISO 5 (BS 5852 part II), BS 7176 Medium Hazard, 1 IM (UNI 9175). Abrasion resistance: ISO
12947/2, 100.000 Giri. Resistenza alla luce: ISO 105-B02, 6 (scala dei blu). Resistenza allo 12947/2, 100.000 Rubs. Light fastness: ISO 105-B02, 6 (blue scale). Fastness to rubbing:
sfregamento: ISO 105-X12, 4/5 (scala dei grigi). ISO 105-X12, 4/5 (grey scale).
AL08_Alba1011
CN — Tessuto
Fabric
P Kvadrat, Canvas 2
Designer: Giulio Ridolfo. Composizione: 90% Lana vergine pettinata, 10% Nylon. Designer: Giulio Ridolfo. Composition: 90% New wool worsted, 10% Nylon. Flammability:
Infiammabilità: AS/NZS 1530.3, BS 5852 Crib 5 con trattamento, BS 5852 part 1, DIN AS/NZS 1530.3, BS 5852 Crib 5 with treatment, BS 5852 part 1, DIN 4102 B2, EN 1021-
4102 B2, EN 1021-1/2, IMO FTP Code 2010 Part 8, NF D 60 013, NFPA 260, ÖNORM B1/ 1/2, IMO FTP Code 2010 Part 8, NF D 60 013, NFPA 260, ÖNORM B1/ Q1, SN 198 898 5.3
Q1, SN 198 898 5.3 con trattamento, UNI 9175 1IM, US Cal. Bull. 117-2013. Solidità alla luce: with treatment, UNI 9175 1IM, US Cal. Bull. 117-2013. Lightfastness: 5-7 (ISO 1-8). Abrasion:
5-7 (ISO 1-8). Abrasione: 100.000 Martindale. Pilling: 4. Colore: può verificarsi una leggera 100.000 Martindale. Pilling: 4. Colour: slight difference may occur. Environment: complies
differenza. Ambiente: conforme a EU ecolabel “The Flower”. Prodotto in Inghilterra. with EU ecolabel “The Flower”. Produced inEngland.
CN01_Canvas2.174 CN10_Canvas2.244
SY — Tessuto
Fabric
Camira, Sinergy
Composizione: 95% Lana vergine, 5% Poliammide, coloranti non metallici. Infiammabilità: Composition: 95% Virgin Wool, 5% Polyamide, non metallic dyestuffs. Flammability: EN
EN 1021 - 1 (cigarette), EN 1021 - 2 (match), BS 7176 Low Hazard, UNI 9175 Classe 1 IM, 1021 - 1 (cigarette), EN 1021 - 2 (match), BS 7176 Low Hazard, UNI 9175 Classe 1 IM, NF D
NF D 60-013, ÖNORM B 3825 & A 3800-1. Stabilità del colore alla luce: 5 (ISO 105 - B02). 60-013, ÖNORM B 3825 & A 3800-1. Colour fastness to light: 5 (ISO 105 - B02). Fastness
Resistenza allo sfregamento: Wet: 4, Dry: 4 (ISO 105 - X12). to Rubbing: Wet: 4, Dry: 4 (ISO 105 - X12).
ME02_Medley60004
MY — Tessuto
Fabric
60°
Kvadrat, Memory 2
Designer: Patricia Urquiola. Composizione: 100% Trevira CS. Infiammabilità: AS/NZS 3837, Designer: Patricia Urquiola. Composition: 100% Trevira CS. Flammability: AS/NZS 3837,
BS 5852 part 1, DIN 4102 B1, EN 1021-1/2, IMO FTP Code 2010 Part 8, NF D 60 013, NFPA BS 5852 part 1, DIN 4102 B1, EN 1021-1/2, IMO FTP Code 2010 Part 8, NF D 60 013, NFPA
260, ÖNORM B1/ Q1, SN 198 898 5.2, UNI 9175 1IM, UNI 9177 Classe 1, US Cal. Bull. 117- 260, ÖNORM B1/ Q1, SN 198 898 5.2, UNI 9175 1IM, UNI 9177 Classe 1, US Cal. Bull. 117-
2013. Solidità alla luce: 8. Abrasione: 35.000 Martindale. Pilling: 4. Colore: può verificarsi 2013. Lightfastness: 8. Abrasion: 35.000 Martindale. Pilling: 4. Colour: slight difference may
una leggera differenza. Ambiente: ridotto impatto ambientale. occur. Environment: reduced environmental impact
IP12
CO — Tessuto
Fabric
P Kvadrat, Coda 2
Designer: Norway Says & Per Bjørnsen. Composizione: 90% Lana vergine, 10% Nylon. Designer: Norway Says & Per Bjørnsen. Composition: 90% New wool, 10% Nylon.
Infiammabilità: AS/NZS 1530.3, BS 5852 Crib 5 con trattamento, BS 5852 part 1, DIN 4102 Flammability: AS/NZS 1530.3, BS 5852 Crib 5 with treatment, BS 5852 part 1, DIN 4102 B2,
B2, EN 1021-1/2, IMO FTP Code 2010 Part 8, NF D 60 013, NFPA 260, ÖNORM B1/ Q1, EN 1021-1/2, IMO FTP Code 2010 Part 8, NF D 60 013, NFPA 260, ÖNORM B1/ Q1, SN 198
SN 198 898 5.3 con trattamento, UNI 9175 1IM, US Cal. Bull. 117-2013. Solidità alla luce: 898 5.3 with treatment, UNI 9175 1IM, US Cal. Bull. 117-2013. Lightfastness: 5-7 (ISO 1-8).
5-7 (ISO 1-8). Abrasione: 100.000 Martindale. Pilling: 4. Colore: può verificarsi una leggera Abrasion: 100.000 Martindale. Pilling: 4. Colour: slight difference may occur. Environment:
differenza. Ambiente: Fibre naturali / Risorsa sostenibile. Prodotto in Norvegia. natural fibres / Sustainable resource. Produced in Norway.
CL — Tessuto
Fabric
Kvadrat, Clara 2
Designer: Anne Birgitte Hansen. Composizione: 92% Lana vergine pettinata, 8% Nylon. Designer: Anne Birgitte Hansen. Composition: 92% New wool worsted, 8% Nylon.
Infiammabilità: AS/NZS 3837, BS 5852 Crib 5 con trattamento, BS 5852 part 1, DIN 4102 B2, Flammability: AS/NZS 3837, BS 5852 Crib 5 with treatment, BS 5852 part 1, DIN 4102
EN 1021-1/2, IMO FTP Code 2010 Part 8, NF D 60 013, NFPA 260, ÖNORM B1/ Q1, UNI 9175 1IM, B2, EN 1021-1/2, IMO FTP Code 2010 Part 8, NF D 60 013, NFPA 260, ÖNORM B1/ Q1, UNI
US Cal. Bull. 117-2013. Solidità alla luce: 6. Abrasione: 80.000 Martindale. Pilling: 4. Colore: può 9175 1IM, US Cal. Bull. 117-2013. Lightfastness: 6. Abrasion: 80.000 Martindale. Pilling: 4.
verificarsi una leggera differenza. Ambiente: conforme a EU ecolabel “The Flower”. Colour: slight difference may occur. Environment: complies with EU ecolabel “The Flower”.
CL02_Clara2.184 CL01_Clara2.188
CARTT12017
Note sui rivestimenti — Per ragioni tecniche non è possibile
garantire lo stesso tono di colore tra un lotto di produzione
ed un altro. Leggere differenze, con una tolleranza del ±5%
devono intendersi come normali e non possono dar adito a
reclami o alla risoluzione del contratto. Per la manutenzione
dei tessuti consigliamo di passare con frequenza almeno
mensile la superficie, utilizzando un aspirapolvere.
In caso di unto, utilizzare solamente un panno leggermente
umido e sapone neutro, non strofinare e lasciare asciugare
naturalmente. In caso di tessuto fornito dal Cliente, SitLand
S.p.A. consiglia di richiedere preventivamente all’Ufficio
Commerciale la conferma del metraggio necessario, in
relazione al tipo di tessuto che si intende utilizzare; SitLand
S.p.A. si riserva il diritto di accettare o meno la produzione
dei propri prodotti con il tessuto fornito, dopo analisi tecnica
e di fattibilità. Le spese di trasporto per un eventuale reso del
tessuto non utilizzabile restano a carico del Cliente. I costi dei
prodotti da realizzare con materiale fornito dal Cliente vanno
preventivamente richiesti esclusivamente al Servizio Clienti
(fax +39 0444 638407 - service@sitland.com). SitLand S.p.A.
non estende la sua abituale garanzia sui prodotti realizzati con
pelli, tessuti o materiali forniti dal Cliente. SitLand S.p.A. si
riserva il diritto di apportare modifiche alle finiture contenute
nella presente cartella senza preavviso alcuno.
Sitland spa
via Cà Silvestre 52
36024 Nanto, Vicenza - I
t +39 0444 637 100
f +39 0444 638 407
pi 00529020240
service@sitland.com
www.sitland.com