Sei sulla pagina 1di 128

Honda

CBR600F/FA

USO E MANUTENZIONE

© 2011 Honda Motor Co., Ltd.


Questo manuale deve essere considerato parte integrante della motocicletta e
deve essere allegato alla motocicletta nel caso venga rivenduta.

Questa pubblicazione include le informazioni più aggiornate relative alla


produzione al momento di andare in stampa. Honda Motor Co., Ltd. si riserva il
diritto di apportare modifiche in qualsiasi momento senza preavviso e senza
incorrere in alcun obbligo.

Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta senza permesso


scritto.

Il veicolo illustrato in questo manuale d'uso può presentare differenze rispetto al


veicolo posseduto.

© 2011 Honda Motor Co., Ltd.


Benvenuto
Congratulazioni per avere acquistato una nuova I seguenti codici, presenti in questo manuale,
motocicletta Honda. L'aver scelto una Honda indicano il paese.
ti permette di entrare in una grande famiglia di Le illustrazioni sono basate sulla versione
clienti soddisfatti e che hanno dimostrato di CBR600FA ED.
riconoscere che Honda significa qualità in Codici paese
ogni prodotto.
Codice Paese
Per garantire sicurezza e piacere di guida: CBR600F
Leggere con attenzione il manuale d'uso. E, III E Regno Unito
Seguire le raccomandazioni e le procedure F, II F Francia, Belgio
contenute nel presente manuale. Vendite dirette in Europa
ED, II ED
Prestare particolare attenzione ai messaggi di Ungheria, Spagna
sicurezza nel presente manuale e sulla
motocicletta.
CBR600FA
E, III E Regno Unito
F, II F Francia, Belgio
Vendite dirette in Europa
ED, II ED
Ungheria, Spagna

* Le caratteristiche del veicolo possono variare a seconda


delle zone o dei paesi.
Qualche cenno sulla sicurezza
La propria sicurezza e quella altrui sono molto
importanti. L'utilizzo in sicurezza di questa PERICOLO
motocicletta è una responsabilità importante. Certezza di DECESSO o di LESIONI GRAVI in
Per aiutare a prendere decisioni con cognizione di caso di mancata osservanza delle istruzioni.
causa, in questo manuale e sulle etichette relative
alla sicurezza sono incluse le procedure di ATTENZIONE
funzionamento e altre informazioni. Queste Possibilità di DECESSO o di LESIONI GRAVI in
informazioni segnalano potenziali rischi che caso di mancata osservanza delle istruzioni.
possono causare lesioni al cliente o agli altri.
Ovviamente, non è né realistico né possibile fornire AVVERTENZA
segnalazioni di attenzione per tutti i rischi legati al Possibilità di LESIONI in caso di mancata
funzionamento o alla manutenzione di questa osservanza delle istruzioni.
motocicletta. È necessario usare il buon senso.
Altre informazioni importanti vengono
Si troveranno importanti informazioni relative alla fornite dopo i seguenti titoli:
sicurezza in una varietà di forme tra cui: AVVISO Informazioni che contribuiscono ad
G Etichette relative alla sicurezza sulla evitare danni alla motocicletta,
motocicletta alle cose o all'ambiente.
G Messaggi di sicurezza preceduti da un simbolo
di segnalazione e da una delle tre parole di
segnalazione: PERICOLO, ATTENZIONE o
AVVERTENZA. Tali parole significano:
Indice

Sicurezza della motocicletta P. 2

Guida di funzionamento P. 18

Manutenzione P. 38

Ricerca guasti P. 81

Informazioni P. 100

Specifiche tecniche P. 113

Indice P. 116
Sicurezza della motocicletta

Questa sezione contiene importanti informazioni relative alla guida in sicurezza


della motocicletta. Si prega di leggere attentamente questa sezione.

Linee guida relative alla sicurezza ................... P. 3


Etichette con simboli .................................................. P. 6
Precauzioni relative alla sicurezza .................P. 11
Precauzioni relative alla guida......................... P. 12
Accessori e modifiche.............................................. P. 16
Carico ................................................................................... P. 17
Linee guida relative alla sicurezza

Linee guida relative alla Indossare e controllare che il passeggero indossi un


casco per motocicletta e abbigliamento protettivo
sicurezza

Sicurezza della motocicletta


omologati. Comunicare al passeggero come
Seguire queste linee guida per aumentare la aggrapparsi alla cintola della sella o alla propria
sicurezza personale: cintola, piegarsi in curva insieme al guidatore e di
G Eseguire tutti i controlli regolari e di routine
tenere i piedi sui poggiapiedi anche quando la
specificati nel presente manuale. motocicletta è ferma.
G Spegnere il motore e tenere lontane scintille e
fiamme prima di riempire il serbatoio del Prendere il tempo necessario per
carburante. imparare e fare pratica
G Non avviare il motore in ambienti parzialmente
Anche se si ha già esperienza di guida con altre
o completamente chiusi. Il monossido di
motociclette, eseguire delle guide di prova in
carbonio contenuto nei gas di scarico è tossico
luoghi sicuri per acquisire familiarità con il modo
e può essere mortale.
in cui questa motocicletta funziona e deve essere
gestita, oltre ad abituarsi alle misure e al peso
Indossare sempre il casco della motocicletta.
È dimostrato che il casco e l'abbigliamento
protettivo riducono sensibilmente il numero e la
Non guidare in modo aggressivo
gravità di ferite alla testa e ad altre parti del corpo.
Indossare quindi sempre un casco per motocicletta Prestare attenzione ai veicoli circostanti e non
e abbigliamento protettivo omologati. P. 11 dare per scontato di essere visto dagli altri. Essere
sempre pronto ad una fermata improvvisa o ad
Prima di mettersi alla guida eseguire una manovra per evitare ostacoli.
Verificare di essere fisicamente in forma, concentrati
e di non essere sotto l'effetto di alcool e droghe.
3
Linee guida relative alla sicurezza

Rendersi visibili Mantenere la propria Honda in


Sicurezza della motocicletta

È necessario rendersi più visibili, in special modo condizioni di sicurezza


di notte, indossando un abbigliamento È importante una corretta manutenzione della
catarifrangente, posizionandosi in modo da motocicletta, in modo che sia sempre in
essere visibili dagli altri guidatori, segnalando le condizioni di essere guidata in sicurezza.
svolte o i cambi di corsia e utilizzando l'avvisatore Controllare la propria motocicletta prima di ogni
acustico quando necessario. guida ed eseguire tutta la manutenzione
raccomandata. Non superare mai i limiti di carico
Non superare i propri limiti ( P. 17) e non eseguire modifiche o installare
accessori alla motocicletta che possano renderla
Guidare sempre in base alle abilità personali o pericolosa ( P. 16).
compatibilmente alle condizioni esterne. Stanchezza
e distrazione possono compromettere la capacità di
usare buon senso e di guidare in sicurezza.
Se si è coinvolti in un incidente
La priorità è la sicurezza personale. Se ci sono
feriti, non sottovalutare la gravità delle ferite e
Non bere prima di guidare
controllare se è possibile continuare a guidare in
Alcool e guida non sono il giusto mix. Anche una sicurezza. Se necessario, chiamare un'ambulanza.
sola bevanda alcolica può ridurre l'abilità di Inoltre, se nell'incidente sono stati coinvolti altre
reagire alle variazioni di condizioni, mentre il persone o veicoli, attenersi alle leggi e normative
tempo di reazione peggiora ad ogni ulteriore in vigore.
bevanda assunta. Non bere prima di guidare e
non permettere che gli amici si mettano alla Se si decide di rimettersi alla guida, controllare
guida dopo aver bevuto. prima le condizioni della motocicletta. Se il motore
è ancora in funzione, spegnerlo. Controllare se ci
4
Linee guida relative alla sicurezza

sono perdite di liquidi e se i dadi e dei bulloni


essenziali sono correttamente serrati, quindi ATTENZIONE

Sicurezza della motocicletta


controllare manubrio, leve di comando, freni e
ruote. Guidare lentamente e con grande Il monossido di carbonio è un gas tossico.
attenzione. La motocicletta potrebbe aver subito Respirarlo può causare la perdita dei sensi
danni non immediatamente visibili. Fare eseguire e il decesso.
quanto prima un controllo approfondito della
motocicletta presso un'officina autorizzata. Evitare tutte le zone o le attività che
possano esporre al monossido di carbonio.

Rischi legati al monossido di carbonio


I gas di scarico contengono monossido di
carbonio, un gas incolore e inodore. Respirare il
monossido di carbonio può causare la perdita dei
sensi e il decesso.

Se il motore viene avviato in ambienti completa-


mente o solo in parte chiusi, l'aria che si respira
può contenere una pericolosa quantità di monossi-
do di carbonio. Non avviare mai la motocicletta in
un garage o in altri luoghi chiusi.

5
Etichette con simboli

Etichette con simboli Leggere con attenzione le istruzioni contenute


nel manuale d'uso.
Sicurezza della motocicletta

Nelle pagine seguenti viene descritto il


significato delle etichette. Alcune etichette
forniscono segnalazioni di attenzione per Leggere con attenzione le istruzioni contenute
tutti i potenziali rischi di lesioni gravi. Altre nel manuale d'officina. Nell'interesse della
forniscono importanti informazioni relative sicurezza, la manutenzione di questi
alla sicurezza. Leggere con attenzione tali componenti deve essere effettuata solo
informazioni e non rimuovere le etichette. presso il concessionario.

Se un'etichetta si stacca o diventa illeggibile, PERICOLO (con sfondo ROSSO)


contattare il proprio concessionario per la Certezza di DECESSO o di LESIONI GRAVI in
sostituzione. caso di mancata osservanza delle istruzioni.
ATTENZIONE (con sfondo ARANCIONE)
Ogni etichetta è contrassegnata da un Possibilità di DECESSO o di LESIONI GRAVI in
simbolo specifico. Di seguito viene illustrato il caso di mancata osservanza delle istruzioni.
significato di ciascun simbolo e ciascuna AVVERTENZA (con sfondo GIALLO)
etichetta. Possibilità di LESIONI in caso di mancata
osservanza delle istruzioni.

6
Etichette con simboli

ETICHETTA BATTERIA
PERICOLO

Sicurezza della motocicletta


• Tenere la batteria lontana da fiamme e scintille.
La batteria produce un gas esplosivo.
• Indossare occhiali protettivi e guanti isolanti prima di
toccare la batteria per evitare il rischio di ustioni e di
perdita della vista in seguito al contatto con
l'elettrolito della batteria.
• Non lasciare che bambini o altre persone tocchino la
batteria se non sono a perfettamente conoscenza delle
corrette precauzioni di utilizzo e dei rischi correlati.
• Maneggiare l'elettrolito della batteria con estrema
cautela poiché contiene acido solforico diluito. Il contatto
con la pelle o gli occhi può provocare ustioni o la perdita
della vista.
• Leggere e comprendere a fondo il presente manuale
prima di maneggiare la batteria. La mancata
osservazione delle istruzioni può causare lesioni
personali e danni alla motocicletta.
• Non utilizzare la batteria se il livello dell'elettrolito si
trova in corrispondenza o sotto al contrassegno di livello
inferiore. Potrebbe esplodere e causare lesioni gravi.

continua 7
Etichette con simboli

ETICHETTA TAPPO RADIATORE


PERICOLO
Sicurezza della motocicletta

NON APRIRE MAI SE CALDO.


Il liquido refrigerante caldo provoca gravi ustioni.
La valvola limitatrice della pressione inizia ad aprirsi a 1,1 kgf/cm2 .

ETICHETTA DI ATTENZIONE ACCESSORI E CARICO


ATTENZIONE
ACCESSORI E CARICO
• La stabilità e il controllo in sicurezza di questa motocicletta possono
risentire dell'aggiunta di accessori e bagaglio.
• Leggere con attenzione le istruzioni contenute nel manuale d'uso e
nella guida all'installazione prima di installare qualsiasi accessorio.
• Il peso totale di accessori e bagaglio, aggiunti al peso di guidatore
e passeggero, non può essere superiore a 188 kg, che è il carico
massimo.
• Il peso del bagaglio non può essere superiore a 27 kg in nessun caso.
• Non è consigliato il montaggio di carenature maggiorate montate
su forcelle o manubrio.

8
Etichette con simboli

ETICHETTA AMMORTIZZATORE POSTERIORE


RIEMPITO CON GAS

Sicurezza della motocicletta


Non aprire. Non riscaldare.

ETICHETTA INFORMAZIONI PNEUMATICO


Pressione pneumatico a freddo:
[Solo guidatore]
Anteriore 250 kPa (2,50 kgf/cm2)
Posteriore 290 kPa (2,90 kgf/cm2)
[Guidatore e passeggero]
Anteriore 250 kPa (2,50 kgf/cm2)
Posteriore 290 kPa (2,90 kgf/cm2)
Dimensioni pneumatico:
Anteriore 120/70ZR17M/C (58W)
Posteriore 180/55ZR17M/C (73W)
Marca pneumatico: BRIDGESTONE
Anteriore BT012F RADIAL J
Posteriore BT012R RADIAL J

continua 9
Etichette con simboli

ETICHETTA PROMEMORIA SICUREZZA


Per la propria protezione, indossare sempre il casco e
Sicurezza della motocicletta

abbigliamento protettivo.
ETICHETTA CARBURANTE
Solo benzina senza piombo

ETICHETTA CATENA DI TRASMISSIONE


Assicurarsi che la catena sia regolata e lubrificata correttamente.
da 30 a 40 mm Gioco

10
Precauzioni relative alla sicurezza

Precauzioni relative alla G Deve avere una visiera che consenta un ampio
campo visivo o altri tipi di occhiali protettivi
sicurezza

Sicurezza della motocicletta


omologati
G Guidare con prudenza, tenendo le mani sul
manubrio e i piedi sui poggiapiede. ATTENZIONE
G Durante la guida, il passeggero deve aggrapparsi
Il mancato utilizzo del casco aumenta la
alla cinghia della sella o alla cintola del guidatore
possibilità di lesioni gravi o morte in caso
ed appoggiare i piedi sui poggiapiedi.
di incidente.
G Tenere sempre in considerazione la sicurezza
del passeggero e degli altri guidatori.
Assicuratevi che voi e il passeggero
Abbigliamento protettivo indossiate un casco omologato e
abbigliamento protettivo.
Assicuratevi che voi e il passeggero indossiate un
casco per motocicletta omologato, occhiali S Guanti
protettivi ed indumenti protettivi ad alta visibilità. Guanti di pelle con dita e alta resistenza
Non guidare in modo aggressivo, bensì in funzione all'abrasione
delle condizioni meteorologiche e stradali. S Stivali o calzature per la guida
Stivali resistenti con suole antiscivolo e protezione
S Casco per le caviglie
Omologato secondo gli standard di sicurezza, S Giacche e pantaloni
ad alta visibilità e della misura corretta Giacche protettive, ad alta visibilità e a maniche
G Deve essere comodo ma sicuro e con il sottogola lunghe, pantaloni resistenti per la guida
allacciato (o abbigliamento protettivo).

11
Precauzioni relative alla guida

Precauzioni relative alla Freni


guida
Sicurezza della motocicletta

Osservare le seguenti linee guida:


G Evitare le frenate brusche e le scalate rapide.
Periodo di rodaggio X Una brusca frenata può ridurre la stabilità
Durante i primi 500 km di utilizzo, seguire queste della motocicletta.
linee guida per assicurare l'affidabilità e le X Quando possibile, ridurre la velocità in
prestazioni future della motocicletta. prossimità di una curva, per evitare il rischio
G Evitare partenze a pieno gas e brusche di scivolare.
accelerazioni. G Guidare con prudenza sui tratti in cui la
G Evitare le frenate brusche e le scalate rapide. trazione è limitata.
G Guidare con prudenza. X Le ruote si bloccano più facilmente su tali
superfici, causando spazi di frenata più
lunghi.
G Evitare di frenare continuamente.
X Le frenate ripetute in discese lunghe e ripide
possono surriscaldare eccessivamente i freni,
riducendone l'efficacia. Per ridurre la
velocità, utilizzare il freno motore abbinato
all'azionamento intermittente dei freni.

12
Precauzioni relative alla guida

S Sistema ABS combinato (CBR600FA) S Freno motore


La motocicletta è dotata di un impianto freni che Il freno motore contribuisce a rallentare la

Sicurezza della motocicletta


distribuisce la forza frenante tra il freno anteriore motocicletta quando l'acceleratore viene rilasciato.
e posteriore. Scalare ad una marcia inferiore contribuisce ad
La distribuzione della forza frenante applicata al aumentare ulteriormente l'azione frenante.
freno anteriore e posteriore varia in base Quando si percorrono discese lunghe e ripide,
all'azionamento della sola leva e del solo pedale. è consigliabile ridurre la velocità attraverso l'utilizzo
Per una completa efficienza del freno, azionare del freno motore e l'utilizzo intermittente dei freni.
contemporaneamente la leva e il pedale.
S Condizioni di pioggia o bagnato
Questo modello è dotato inoltre di un sistema Le superfici stradali bagnate sono scivolose e i
frenante antibloccaggio (ABS) progettato per freni bagnati riducono ulteriormente l'efficienza
impedire il bloccaggio dei freni durante le frenate della frenata.
brusche. Utilizzare sempre i pneumatici consigliati Frenare con estrema attenzione in condizioni di
per garantire il corretto funzionamento del bagnato.
sistema ABS. Se i freni sono bagnati, è necessario frenare
G Il sistema ABS non riduce lo spazio di frenata. durante la guida a bassa velocità per fare in modo
In determinate circostanze, il sistema ABS può che asciughino.
allungare gli spazi di frenata.
G Il sistema ABS non entra in funzione a velocità
inferiori a 10 km/h.
G La leva e il pedale del freno possono subire un
leggero contraccolpo quando vengono azionati
i freni. Ciò è normale.
13
Precauzioni relative alla guida

4. Ruotare il manubrio completamente a sinistra.


Parcheggio XRuotare il manubrio verso destra riduce la
Sicurezza della motocicletta

G Parcheggiare il veicolo su una superficie stabilità e può causare la caduta della


asfaltata e in piano. motocicletta.
G Se è necessario parcheggiare su una superficie 5. Portare il commutatore di accensione in
leggermente inclinata o non sicura, assicurarsi posizione LOCK e rimuovere la chiave. P. 32
che la motocicletta non possa muoversi o
cadere.
G Verificare che i componenti molto caldi non
entrino in contatto con materiali infiammabili.
G Non toccare il motore, il silenziatore, i freni e
gli altri componenti caldi prima che si siano
raffreddati.
G Per ridurre il rischio di furti, bloccare sempre il
manubrio e rimuovere la chiave quando si
lascia la motocicletta incustodita. È consigliato
anche l'utilizzo di un dispositivo antifurto.

S Parcheggio con cavalletto laterale


1. Spegnere il motore.
2. Abbassare il cavalletto laterale.
3. Inclinare lentamente la motocicletta verso
sinistra finché il suo peso è appoggiato sul
cavalletto laterale.
14
Precauzioni relative alla guida

Linee guida relative al rifornimento

Sicurezza della motocicletta


e al carburante
Seguire queste linee guida per proteggere il
motore e il catalizzatore:
G Utilizzare solamente carburante senza piombo.
G Utilizzare il carburante con il numero di ottano
consigliato. L'utilizzo di carburante a basso
numero di ottano può diminuire le prestazioni
del motore.
G Non utilizzare carburanti con alta concentrazione
di alcool. P. 105
G Non utilizzare carburante vecchio o contaminato
o una miscela olio/carburante.
G Non far penetrare sporco o acqua nel serbatoio
carburante.

15
Accessori e modifiche

Accessori e modifiche
ATTENZIONE
Sicurezza della motocicletta

Si raccomanda vivamente di non dotarsi di accessori


non progettati specificamente da Honda o eseguire Accessori o modifiche non corretti
modifiche che alterino il progetto originale della possono provocare incidenti con
motocicletta. Ciò potrebbe comprometterne la conseguenti lesioni gravi o morte.
sicurezza. Le modifiche alla motocicletta possono
far decadere la garanzia e rendere illegale la libera Rispettare tutte le istruzioni contenute
circolazione della motocicletta su strada. Prima di nel presente manuale d'uso relative ad
decidere di installare accessori sulla motocicletta, accessori e modifiche.
è necessario assicurarsi che tali modifiche siano
sicure e legali.
Non trainare rimorchi o sidecar con la motocicletta.
La motocicletta non è stata progettata per questi
scopi e il loro utilizzo può compromettere seriamente
il controllo della motocicletta.

16
Carico

Carico
ATTENZIONE

Sicurezza della motocicletta


G Il trasporto di un peso supplementare influenza
il controllo, la frenata e la stabilità della Carichi eccessivi o un carico non corretto
motocicletta. Adattare sempre la velocità al possono essere cause di incidente con
carico che si sta trasportando per mantenere conseguenti lesioni gravi o morte.
una guida in sicurezza.
G Non trasportare mai carichi eccessivi e
Rispettare i limiti di carico e tutte le altre
rispettare sempre i limiti di carico specificati. linee guida relative ai carichi contenute
Carico massimo / peso massimo bagaglio nel presente manuale.
P. 113
G Fissare saldamente tutti i bagagli in modo che
siano bilanciati e vicini al centro della
motocicletta.
G Non posizionare oggetti vicino alle luci o al
silenziatore.

17
Ubicazione componenti
Serbatoio liquido freno posteriore P. 65
Scatole fusibili P. 98
Guida di funzionamento

Batteria P. 56
Fusibile principale P. 99
Serbatoio liquido freno anteriore P. 65

Leva freno anteriore P. 76


Manopola acceleratore P. 75

Tappo bocchettone di
riempimento olio motore P. 59

Filtro olio motore P. 62

Bullone di scarico olio


motore P. 61
Vetro spia livello olio
Registro precarico molla sospensione posteriore P. 78 motore P. 59
Registro di smorzamento estensione sospensione posteriore P. 79
18
Leva frizione P. 72

Registro precarico molla/smorzamento estensione sospensione anteriore P. 77

Guida di funzionamento
Tappo bocchettone di
rifornimento carburante P. 35
Serbatoio riserva liquido
di raffreddamento P. 63

Sella P. 54
Filtro aria P. 57
Coperchio laterale
sinistro P. 55
Sfiato basamento P. 58

Catena di trasmissione P. 68

Cavalletto laterale P. 67
Leva cambio P. 34

19
Strumenti
Display multifunzione
Guida di funzionamento

Pulsante A Pulsante B
Controllo del display
Quando il commutatore di accensione viene portato in posizione ON, vengono visualizzati tutte le
modalità e i segmenti digitali. Quindi, il contagiri indicherà 15.000 giri/min e poi si spegnerà. Se alcuni
non vengono visualizzati correttamente, fare controllare il problema presso il concessionario.

Modifica delle unità di misura di velocità, chilometraggio e consumi di carburante (solo


versione E, III E)
Mantenere premuti i pulsanti A e B per modificare le unità di misura di velocità, chilometraggio e
consumi di carburante ("km/h" e "km" e "km/l") per tachimetro, contachilometri totale, contachilometri
parziale ed indicatore consumi carburante.
Premere il pulsante A per selezionare "km/h" e "km" e "km/l", quindi premere il pulsante B per
confermare. È possibile inoltre modificare la modalità di visualizzazione dei consumi di carburante. P. 26

20
Contagiri Indicatore livello carburante
Carburante rimanente quando inizia a
AVVISO
lampeggiare solo il 1° segmento (E):
Non portare il regime motore

Guida di funzionamento
circa 3,5 litri
fino alla zona rossa del
contagiri. Un regime motore
eccessivo può pregiudicare la
vita utile del motore.
Contemporaneamente, il display multifunzione
passa alla visualizzazione del consumo del
carburante di riserva. P. 27

Tachimetro
Segnalazione indicatore livello
Orologio (visualizzazione 12 ore) carburante
Per impostare l'orologio: Se si verifica un guasto nell'impianto di
P. 28 alimentazione, l'indicatore livello carburante
lampeggia in modo continuo o si spegne. In questo
Zona rossa contagiri caso, contattare quanto prima il concessionario.
(regime motore eccessivo)

continua 21
Strumenti (continua)

Spia bassa pressione olio


Guida di funzionamento

Si accende con il commutatore di accensione in


posizione ON. Si spegne quando si avvia il
motore.
Se si accende con il motore in funzione:
Indicatore temperatura liquido di P. 84
raffreddamento ( )
Intervallo di misurazione: da 35 a 132 ºC
• Inferiore a 34 ºC: " " viene visualizzato Spia alta temperatura liquido di
• Tra 122 e 131 ºC: raffreddamento motore
- Indicatore e spia alta temperatura liquido Si accende brevemente quando il commutatore
di raffreddamento di accensione viene portato in posizione ON.
- Indicatore temperatura liquido di Se si accende durante la guida: P. 83
raffreddamento (cifre lampeggianti)
• Superiore a 132 ºC: X Anche se la temperatura del liquido di
- Indicatore e spia alta temperatura liquido di raffreddamento motore è bassa, la ventola di
raffreddamento raffreddamento può entrare in funzione
-" " lampeggia quando si aumentano i giri del motore. Ciò è
normale.

22
Contachilometri totale [TOTALE] e contachilometri parziale [A/B]
A Questo pulsante consente di passare da contachilometri totale a parziale.
Quando viene visualizzato l'indicatore consumi carburante, premere il pulsante A per selezionare il

Guida di funzionamento
contachilometri totale o il contachilometri parziale A.
• Contachilometri totale: Distanza totale percorsa.
• Contachilometri parziale: Distanza percorsa dall'azzeramento del contachilometri parziale.
X Per azzerare il contachilometri parziale: P. 25

Contachilometri totale e
contachilometri parziale Indicatore consumi carburante

Contachil- Consumo
ometri totale chilometrico
istantaneo
Contachil- Consumo
ometri chilometrico
parziale A medio
Contachil- Consumo di
ometri carburante
parziale B

A pulsante B pulsante
continua 23
Strumenti (continua)
Indicatore consumi carburante
B Questo pulsante consente di passare dagli indicatori dei consumi chilometrici all'indicatore di
consumo carburante.
Guida di funzionamento

Quando viene visualizzato il contachilometri totale o il contachilometri parziale A, premere il pulsante


B per selezionare una modalità dell'indicatore consumi carburante. P. 23
Il consumo chilometrico medio e il consumo di carburante si basano sul contachilometri parziale A.
• Consumo chilometrico istantaneo:
Consumo chilometrico istantaneo o attuale. Se la velocità è pari a 1 km/h o inferiore, viene
visualizzato " ".
• Consumo chilometrico medio:
Consumo chilometrico medio dall'azzeramento del contachilometri parziale A. Quando viene
visualizzato " ", recarsi dal concessionario per l'assistenza.
• Consumo di carburante:
Consumo totale di carburante dall'azzeramento del contachilometri parziale A. Quando viene
visualizzato " ", recarsi dal concessionario per l'assistenza.
X Per azzerare il consumo chilometrico medio e il consumo di carburante: P. 25

24
S Per azzerare il contachilometri parziale, 3 Quindi, il display ritorna all'ultima
il consumo chilometrico medio e il consumo visualizzazione selezionata.
di carburante

Guida di funzionamento
1 Per azzerare contemporaneamente il
contachilometri parziale A, il consumo o o
chilometrico medio e il consumo di carburante,
mantenere premuto il pulsante A .
4 Per azzerare il contachilometri parziale B,
Contachilometri
mantenere premuto il pulsante A con il
parziale A
Consumo Consumo di contachilometri parziale B visualizzato.
chilometrico medio carburante
Contachilometri
parziale B
o o

2 Quando l'azzeramento viene completato,


viene visualizzato "0,0" in corrispondenza di Inoltre, dopo aver effettuato il rifornimento di
ciascuna voce. una quantità superiore alla riserva, è possibile
azzerare automaticamente il contachilometri
parziale A, il consumo chilometrico medio e il
consumo di carburante.
La modalità di azzeramento automatico può
essere attivata o disattivata facendo rifornimento.
continua 25
Strumenti (continua)

S Attivazione/disattivazione della modalità S Modifica della modalità di visualizzazione


di azzeramento automatico dei consumi di carburante
La modalità di azzeramento automatico può Quando viene visualizzato il contachilometri
Guida di funzionamento

essere attivata o disattivata facendo rifornimento. totale o il contachilometri parziale A, è possibile


L'impostazione iniziale viene disattivata. impostare l'unità di misura per il consumo
chilometrico effettivo e medio.
1 Mantenere premuto il pulsante B e portare
il commutatore di accensione in posizione 1 Eccetto versione E, IIIE
ON. Mantenere premuto il pulsante B Mantenere premuti i pulsanti A e B .
finché il segmento a sinistra del display Solo versione E, IIIE
multifunzione inizia a lampeggiare. Questa funzione può essere selezionata
2 Premere il pulsante A per attivare o dopo aver scelto la visualizzazione del
disattivare la modalità di azzeramento tachimetro in "km/h". P. 20
automatico. L'unità di misura impostata nel display
multifunzione inizia a lampeggiare.
attivata disattivata
2 Premere il pulsante A per confermare
"km/l" o "l/100 km".

3 Per completare la selezione, premere il


pulsante B . Il display ritorna alla 3 Per completare la selezione, premere il
visualizzazione normale. pulsante B .

26
S Visualizzazione consumo carburante di G Lampeggia da 0,0 "l (litri)".
riserva Quando la quantità di carburante
X
Quando lampeggia il primo segmento (E) utilizzato è superiore a 1,0 litri, il display

Guida di funzionamento
dell'indicatore livello carburante, il display passa
lampeggia più velocemente.
alla visualizzazione del consumo del carburante
di riserva. Se si passa alla visualizzazione del con-
X
È necessario provvedere al rifornimento quanto tachilometri totale, del contachilometri
prima. parziale ecc. P. 23 e i pulsanti non
Quando viene visualizzato " ", recarsi dal vengono premuti per circa 10 secondi,
concessionario per l'assistenza. si ritorna alla visualizzazione del consumo
del carburante di riserva.

Dopo aver effettuato il rifornimento di una


quantità superiore alla riserva, il display ritorna
alla visualizzazione normale.

Visualizzazione consumo carburante


di riserva

continua 27
Strumenti (continua)
Per impostare l'orologio: 5 Premere il pulsante A fino a visualizzare il
1 Portare il commutatore di accensione in minuto desiderato.
posizione ON. XMantenere premuto per l'avanzamento
Guida di funzionamento

veloce dei minuti.


2 Mantenere premuto il pulsante B finché la
cifra delle ore inizia a lampeggiare.

6 Premere il pulsante B . L'orologio è


impostato.
3 Premere il pulsante A fino a visualizzare XL'ora può essere impostata anche se il
l'ora desiderata.
commutatore di accensione si trova in
X Mantenere premuto per l'avanzamento
posizione OFF.
veloce delle ore.

Se il pulsante non viene premuto per circa


30 secondi, il lampeggio del display si interrompe
automaticamente e la regolazione viene
4 Premere il pulsante B . La cifra dei minuti cancellata.
inizia a lampeggiare.

28
Spie
Spia indicatore di direzione Spia
sinistro • Si accende con il commutatore di accensione
in posizione ON. Si spegne quando si avvia il

Guida di funzionamento
Spia abbaglianti motore.
• Si accende quando la temperatura del liquido
di raffreddamento supera il valore specificato
e/o la pressione dell'olio motore è inferiore al
normale valore di esercizio.
Se si accende con il motore in funzione:
P. 83 P. 84

Spia indicatore di direzione destro

Spia sistema ABS (sistema frenante


antibloccaggio) (solo CBR600FA)
Si accende con il commutatore di accensione in
posizione ON. Si spegne quando la velocità
raggiunge circa 10 km/h.
Se si accende durante la guida: P. 85

continua 29
Spie (continua)

Spia guasti (MIL) impianto PGM-FI


(iniezione programmata)
Si accende brevemente quando il commutatore
Guida di funzionamento

di accensione viene portato su ON e l'interruttore


di spegnimento motore è in posizione RUN .
Se si accende con il motore in funzione:
P. 84

Spia HISS P. 103


• Si accende brevemente quando il commutatore
di accensione viene portato in posizione ON.
Spia folle Si spegne se la chiave di accensione ha il codice
Si accende quando il cambio è in folle. corretto.
• Lampeggia ogni 2 secondi per 24 ore quando
il commutatore di accensione viene portato in
posizione OFF.

30
Interruttori
Commutatore di accensione Interruttore di spegnimento
P. 32 motore
Deve rimanere normalmente in
posizione RUN .

Guida di funzionamento
In caso di emergenza, portarlo
in posizione OFF (il motorino
di avviamento non funziona) per
avviare il motore.

Interruttore luci di
emergenza
Azionabile con il commutatore di
accensione su ON. Può essere
portato su OFF indipendentemente
Pulsante avvisatore
dalla posizione del commutatore
acustico
di accensione.
Interruttore indicatori Con l'interruttore luci di
di direzione emergenza su ON, i lampeggi
Devioluci continuano anche se il commu-
tatore di accensione è su OFF
• : Abbagliante
o LOCK.
• : Anabbagliante
Interruttore di comando lampeggio Pulsante di avviamento
I fari si spengono quando viene
Consente di eseguire lampeggi con i
avviato il motorino di avviamento.
fari abbaglianti.
continua 31
Interruttori (continua)
Commutatore di accensione ON
Attiva/disattiva l'impianto elettrico, blocca lo sterzo. Attiva l'impianto elettrico
X La chiave può essere rimossa quando si trova in per la partenza/la guida.
Guida di funzionamento

posizione OFF o LOCK.


OFF
Spegne il motore.

LOCK
Bloccasterzo Blocca lo sterzo.
Bloccare lo sterzo quando si parcheggia per
limitare il rischio di furti.
È inoltre consigliato un lucchetto a U o un
S Blocco
1 Ruotare il manubrio completamente a
dispositivo simile. sinistra.
2 Premere le chiave verso il basso, quindi
1 Premere
portare il commutatore di accensione in
2 posizione LOCK.
XScuotere il manubrio se il blocco si
Ruotare inserisce con difficoltà.
Chiave di accensione 3 Rimuovere la chiave.

S Sblocco
Inserire la chiave, premerla e portare il
commutatore di accensione in posizione OFF.

32
Avviamento del motore
Avviare il motore con la seguente procedura, 1 Verificare che l'interruttore di spegnimento
indipendentemente dal fatto che il motore sia motore sia in posizione RUN .
freddo o caldo. 2 Portare il commutatore di accensione in

Guida di funzionamento
3 2 1 posizione ON.
3 Portare il cambio in folle ( N la spia si
accende). In alternativa, tirare la leva della
frizione per avviare la motocicletta con una
marcia innestata finché il cavalletto laterale
non è sollevato.
4 Premere il pulsante di avviamento con
l'acceleratore completamente chiuso.
4
Se il motore non si avvia:
AVVISO
• Se il motore non si avvia entro 5 secondi, portare il 1 Accelerare a fondo e premere il pulsante di
commutatore di accensione in posizione OFF e attendere avviamento per 5 secondi.
10 secondi prima di provare nuovamente ad avviare il 2 Ripetere la normale procedura di avviamento.
motore, per consentire il recupero della tensione di batteria.
3 Se il motore si avvia, accelerare leggermente
• Un alto regime minimo e un alto numero di giri del motore,
se il minimo non è stabile.
se prolungati, possono danneggiare il motore e l'impianto
di scarico. 4 Se il motore non si avvia, attendere 10 secondi
• Accelerare ripetutamente o mantenere il regime minimo prima di passare nuovamente ai punti & .
accelerato per oltre 5 minuti potrebbe provocare lo Se il motore non si avvia P. 82
scolorimento del tubo di scarico.
33
Selezione marce
Il cambio della motocicletta ha sei marce avanti
in uno schema con la prima verso il basso e le
altre cinque verso l'alto.
Guida di funzionamento

6
5
4
3
2

Se viene innestata una marcia con il cavalletto


laterale abbassato, il motore si spegne.

34
Rifornimento Apertura del tappo del bocchettone
Tappo bocchettone di di rifornimento carburante
rifornimento carburante Aprire il coperchio della serratura, inserire la
Chiave di Piastra bocchettone di chiave di accensione e ruotarla in senso orario

Guida di funzionamento
rifornimento
accensione Livello carburante (massimo)
per aprire il tappo.
Apertura bocchet-
tone di riforni- Chiusura del tappo del bocchettone
mento carburante di rifornimento carburante
1 Al termine del rifornimento, premere il tappo
del bocchettone di rifornimento carburante
finché si blocca.
Coperchio 2 Rimuovere la chiave e chiudere il coperchio.
serratura Se il coperchio non è bloccato, non è
possibile rimuovere la chiave.
Non rifornire di carburante oltre la piastra.
Tipo di carburante: Solo benzina senza piombo ATTENZIONE
Numero di ottano carburante: Questa
motocicletta è stata progettata per utilizzare un Il carburante è altamente infiammabile ed
numero di ottano (RON) pari a 91 o superiore esplosivo. Quando si maneggia il carburante
per ottenere le migliori prestazioni. c'è il rischio di ustioni o lesioni gravi.
Capacità serbatoio: 18,4 litri • Spegnere il motore e tenere lontano
fonti di calore, scintille e fiamme.
Linee guida relative al rifornimento e al • Maneggiare il carburante solo all'esterno.
carburante P. 15 • Eliminare immediatamente le fuoriuscite.

35
Attrezzatura vano sottosella
Sotto la sella sono situati un portacasco, un kit attrezzi e un cavo di fissaggio per casco (nel kit attrezzi).
C'è spazio sufficiente per riporre un lucchetto ad U.
Guida di funzionamento

Kit attrezzi
Lucchetto a U

Portacasco

ATTENZIONE
Cavo di fissaggio per
casco Durante la guida, un casco attaccato al
portacasco può interferire con la ruota
Il lucchetto ad U viene bloccato in posizione
X o la sospensione posteriore e può
sopra il parafango posteriore. causare un incidente con possibilità di
Utilizzare il portacasco solo quando il veicolo
X lesioni gravi o decesso.
è parcheggiato.
Alcuni lucchetti a U possono non entrare nel
X Utilizzare il portacasco solo quando il
vano portaoggetti a causa della loro misura veicolo è parcheggiato. Non guidare con
o forma. un casco fissato al portacasco.

S Rimozione della sella. P. 54


36
La borsa portadocumenti e i ganci di fissaggio bagagli sono posizionati nella parte inferiore della sella.

Guida di funzionamento
Parte inferiore della sella

Borsa portadocumenti

Ganci di fissaggio bagagli Ganci di fissaggio bagagli

Non utilizzare mai i ganci di fissaggio per trainare o sollevare la motocicletta.

37
Manutenzione

Prima di tentare qualsiasi intervento di manutenzione, leggere attentamente "Importanza


della manutenzione" ed "Elementi essenziali della manutenzione". Per i dati relativi alla
manutenzione, far riferimento a "Specifiche tecniche".

Importanza della manutenzione.................... P. 39 Liquido di raffreddamento ................................. P. 63


Programma di manutenzione ........................... P. 40 Freni ...................................................................................... P. 65
Elementi essenziali della manutenzione ..... P. 43 Cavalletto laterale ..................................................... P. 67
Kit attrezzi ....................................................................... P. 53 Catena di trasmissione ........................................... P. 68
Rimozione e installazione dei Frizione ............................................................................... P. 72
componenti della carrozzeria......................... P. 54 Acceleratore.................................................................... P. 75
Sella ................................................................................... P. 54 Altre regolazioni ......................................................... P. 76
Coperchio laterale sinistro .................................... P. 55 Leva freno ...................................................................... P. 76
Batteria ............................................................................ P. 56 Sospensione anteriore ............................................ P. 77
Filtro aria ........................................................................... P. 57 Sospensione posteriore .......................................... P. 78
Sfiato basamento ....................................................... P. 58 Puntamento faro ........................................................ P. 80
Olio motore ..................................................................... P. 59 Interruttore luce di stop ......................................... P. 80
Importanza della manutenzione

Importanza della manutenzione Sicurezza della manutenzione


Eseguire una corretta manutenzione della Leggere sempre le istruzioni relative alla
motocicletta è assolutamente fondamentale per manutenzione prima di iniziare un intervento e
la sicurezza e la protezione dell'investimento, verificare di essere in possesso dei necessari
strumenti, componenti e capacità tecniche. Non

Manutenzione
per ottenere le prestazioni migliori, per evitare
guasti e per ridurre l'inquinamento atmosferico. è possibile fornire segnalazioni di attenzione per
La responsabilità della manutenzione è a carico ogni tipo di rischio che possa insorgere durante
del proprietario. Prima di iniziare a guidare, gli interventi di manutenzione. Solo l'addetto
controllare la motocicletta ed eseguire i controlli all'intervento può decidere se è necessario
periodici specificati nel programma di eseguire una determinata procedura.
manutenzione. P. 41 Quando si eseguono interventi di manutenzione,
seguire queste linee guida.
ATTENZIONE G Spegnere il motore e rimuovere la chiave.
G Parcheggiare la motocicletta su una superficie
Una manutenzione non corretta della
solida e piana, sostenendola con il cavalletto
motocicletta o la mancata risoluzione di
laterale o un cavalletto di sicurezza per la
un problema prima di mettersi alla guida
manutenzione.
può causare un incidente con conseguenti
G Per evitare bruciature, prima di procedere alla
lesioni gravi o morte.
manutenzione lasciare raffreddare motore,
silenziatore, freni e altri componenti sottoposti
Seguire sempre le raccomandazioni
ad alte temperature.
relative a controlli e manutenzione
G Avviare il motore solo quando viene ordinato e
programmati nel presente manuale d'uso.
un ambiente ben ventilato.
39
Programma di manutenzione
Il programma di manutenzione specifica i requisiti Tutti i costi della manutenzione programmata
di manutenzione necessari per garantire ottime vengono considerati di norma a carico del
prestazioni in sicurezza e affidabilità, oltre a un proprietario e verranno addebitati dal
corretto controllo delle emissioni. concessionario. Conservare tutti gli scontrini.
Se la motocicletta viene venduta, questi scontrini
I lavori di manutenzione devono essere eseguiti in devono essere consegnati al nuovo proprietario
Manutenzione

base agli standard e alle specifiche Honda da insieme alla motocicletta.


tecnici correttamente formati ed equipaggiati.
Il proprio concessionario risponde a tutti questi Dopo ciascuna manutenzione periodica, Honda
requisiti. Tenere un registro accurato di tutti gli consiglia di fare eseguire una prova su strada
interventi di manutenzione, per garantire che la della motocicletta da un concessionario.
motocicletta sia sottoposta ad una manutenzione
corretta. Verificare che chiunque esegua interventi
di manutenzione compili questo registro.

40
Programma di manutenzione

Frequenza Controllo di Lettura contachilometri totale *1


Fare
preparazione Controllo Sostituzione
riferimento a
alla guida × 1.000 km 1 12 24 36 48 annuale regolare
pagina
Voci P. 43
Tubazione carburante I I I I I –
Livello carburante I –

Manutenzione
Funzionamento acceleratore I I I I I I 75
Filtro aria *2 I I 57
Sfiato basamento *3 C C C C C 58
Candela I R I R –
Gioco valvola I I –
Olio motore I R R R R R R 59
Filtro olio motore R R R R R R 61
Regime minimo motore I I I I I I –
Liquido di raffreddamento
I I I I I I 3 anni 63
radiatore *4
Impianto di raffreddamento I I I I I –
Impianto di mandata aria
I I I I I –
secondaria
Livello di manutenzione Legenda manutenzione
: Intermedio. Raccomandiamo che gli interventi di I : Controllare (pulire, registrare, lubrificare o, se necessario,
manutenzione vengano eseguiti dal concessionario, a meno sostituire)
di essere in possesso degli attrezzi necessari e di avere la C : Pulire
necessaria esperienza in campo meccanico. Le procedure R : Sostituire
sono fornite in tutti i manuali d'officina Honda ufficiali. L : Lubrificare
: Tecnico. Per motivi di sicurezza, questi interventi di
manutenzione devono essere eseguiti dal concessionario.
continua 41
Programma di manutenzione

Frequenza Controllo di Lettura contachilometri totale *1 Fare


preparazione Controllo Sostituzione riferimento
alla guida × 1.000 km 1 12 24 36 48 annuale regolare a
Voci P. 43 pagina
Catena di trasmissione I Ogni 1.000 km: I L 68
Pattino catena di trasmissione I I I I 71
Manutenzione

Liquido freni *4 I I I I I I 2 anni 65


Usura pastiglie freni I I I I I I 66
Impianto freni I I I I I I 43
Interruttore luce di stop I I I I I 80
Puntamento faro I I I I I 80
Luci/avvisatore acustico I –
Interruttore di spegnimento
I –
motore
Impianto frizione I I I I I I I 72
Cavalletto laterale I I I I I 67
Sospensioni I I I I I 77
Dadi, bulloni, dispositivi di
I I I I I I –
fissaggio
Ruote/pneumatici I I I I I I 50
Cuscinetti testa di sterzo I I I I I I –
Note:
*1 : Se il contachilometri totale indica un chilometraggio maggiore, ripetere negli intervalli di frequenza stabiliti.
*2 : Eseguire più frequentemente la manutenzione quando si guida in zone insolitamente umide o polverose.
*3 : Eseguire più frequentemente la manutenzione quando si guida sotto la pioggia o a pieno gas.
*4 : La sostituzione richiede esperienza in campo meccanico.
42
Elementi essenziali della manutenzione
G Freni - Controllare il funzionamento, il livello
Controllo di preparazione alla guida del liquido freni ( P. 65) e l'usura delle
Per la propria sicurezza, il cliente ha la pastiglie ( P. 66).
responsabilità di effettuare il controllo di G Frizione - Controllare se il funzionamento è
preparazione alla guida e assicurarsi che eventuali corretto e, se necessario, registrare. P. 72, 73
G Catena di trasmissione - Controllare le

Manutenzione
problemi rilevati vengano risolti. Il controllo
di preparazione alla guida è obbligatorio, non condizioni e il lasco e, se necessario, lubrificare.
solo per la propria sicurezza, ma anche perché un P. 48-49, 68-71
semplice guasto o un pneumatico sgonfio G Pneumatici - Controllare le condizioni e se la
potrebbero rivelarsi problemi più gravi. pressione rientra nei limiti. P. 50-52
G Acceleratore - Controllare se il funzionamento
Controllare quanto segue prima dell'utilizzo della è regolare in tutte le posizioni dello sterzo.
motocicletta: P. 75
G Olio motore - Controllare il livello e, G Interruttore di spegnimento motore -
se necessario, rabboccare. P. 59, 60 Controllare se il funzionamento è corretto.
G Livello carburante - sufficiente per il percorso P. 31
da intraprendere. Se necessario, eseguire il
rifornimento di carburante. P. 35
G Liquido di raffreddamento radiatore -
Controllare i livelli ( P. 63) e, se necessario,
rabboccare ( P. 64).
G Luci, avvisatore acustico - Controllare se il
funzionamento è corretto.

43
Elementi essenziali della manutenzione

Sostituzione dei componenti Etichetta colori

Utilizzare sempre componenti originali Honda o


equivalenti per garantire affidabilità e sicurezza.
Quando si ordinano componenti colorati,
specificare il nome del modello, il colore e il
Manutenzione

codice indicato sull'etichetta colori. L'etichetta


colori è applicata sul telaio sotto la sella. P. 54

ATTENZIONE
L'installazione di componenti non
originali Honda può rendere la
motocicletta pericolosa e provocare
incidenti con possibilità di lesioni gravi
o decesso.

Utilizzare sempre componenti originali


Honda o loro equivalenti, progettati
e approvati per la motocicletta.

44
Elementi essenziali della manutenzione

Batteria ATTENZIONE
La motocicletta è dotata di una batteria che non
richiede manutenzione. Non è necessario Durante il normale funzionamento,
controllare il livello di elettrolito della batteria o la batteria esala idrogeno esplosivo.
aggiungere acqua distillata. Pulire i terminali della

Manutenzione
batteria se sono sporchi o corrosi. Una scintilla o una fiamma possono
Non rimuovere le guarnizioni del tappo della causare l'esplosione della batteria,
batteria. Non è necessario rimuovere il tappo con conseguente possibilità di decesso
durante la carica. o lesioni gravi.

AVVISO Indossare indumenti protettivi e una


La batteria non richiede manutenzione e può essere protezione per il viso, oppure fare
danneggiata in modo permanente se viene rimossa la eseguire gli interventi di manutenzione
guarnizione dei tappi. della batteria da parte di un meccanico
Questo simbolo sulla batteria significa esperto.
che questo prodotto non deve essere
smaltito come un normale rifiuto
domestico. Pulizia dei terminali della batteria
1. Rimuovere la batteria. P. 56
AVVISO 2. Se i terminali iniziano a corrodersi e sono
Se la batteria viene smaltita in modo non corretto, può rivestiti da una sostanza bianca, lavarli con
essere dannosa per l'ambiente e la nociva per la salute. acqua calda e pulirli.
Controllare sempre le normative vigenti relative allo
smaltimento delle batterie.
continua 45
Elementi essenziali della manutenzione

3. Se i terminali sono molto corrosi, pulire e


lucidare i terminali con una spazzola metallica Fusibili
o carta vetrata. Indossare occhiali protettivi. I fusibili proteggono i circuiti elettrici della
motocicletta. Se un componente elettrico della
motocicletta non funziona, controllare e sostituire
eventuali fusibili bruciati. P. 98
Manutenzione

Controllo e sostituzione dei fusibili


Portare il commutatore di accensione in posizione
OFF per rimuovere e controllare i fusibili. Se un
fusibile è bruciato, sostituirlo con un fusibile dello
4. Dopo la pulizia, reinstallare la batteria.
stesso amperaggio. Per l'amperaggio dei fusibili,
La batteria ha una durata utile limitata. vedere "Specifiche tecniche". P. 115
Consultare il concessionario per i tempi di Fusibile bruciato
sostituzione della batteria. Sostituire sempre la
batteria con una batteria dello stesso tipo,
che non richiede manutenzione.

AVVISO
L'installazione di accessori elettrici non originali Honda
può sovraccaricare l'impianto elettrico, con il rischio di
scaricare la batteria e di danneggiare l'impianto elettrico. AVVISO
La sostituzione di un fusibile con uno di amperaggio
maggiore aumenta considerevolmente il rischio di
danneggiare l'impianto elettrico.
46
Elementi essenziali della manutenzione

Se un fusibile si guasta ripetutamente, è probabile . Lo standard JASO T 903 è un indice per gli oli
*1

che ci sia un guasto di natura elettrica. Fare motore per motori a 4 tempi. Esistono due
controllare la motocicletta presso il concessionario. classi: MA e MB. Per esempio, l'etichetta
seguente indica la classificazione MA.
Olio motore
Il consumo e la qualità dell'olio motore Codice olio

Manutenzione
peggiorano in base alle condizioni di guida e al
trascorrere del tempo. Classificazione olio
Controllare regolarmente il livello dell'olio motore
e rabboccare se necessario. L'olio sporco o *2. Lo standard SAE classifica gli oli in base alla
vecchio deve essere cambiato quanto prima. viscosità.
*3. La classificazione API specifica il livello di

S Selezione dell'olio motore qualità e prestazioni degli oli motore. Utilizzare


Per l'olio motore raccomandato, vedere olio di tipo SG o superiore, ad eccezione
"Specifiche tecniche". P. 114 dell'olio contrassegnato come "a risparmio
energetico" sul simbolo circolare di servizio API.
Se viene utilizzato un olio motore non originale
Honda, controllare l'etichetta per verificare che
tale olio soddisfi tutti gli standard seguenti:
G Standard JASO T 903*1: MA
G Standard SAE*2: 10W-30
G Classificazione API*3: SG o superiore
Non consigliato Consigliato

47
Elementi essenziali della manutenzione

Se la catena non si muove regolarmente, produce


Liquido freni rumori inusuali, presenta rulli danneggiati, perni
Non aggiungere o cambiare il liquido freni, allentati, O-ring mancanti o attorcigliamenti, farla
ad eccezione di casi di emergenza. Utilizzare controllare dal concessionario.
sempre liquido freni nuovo proveniente da un
contenitore sigillato. Se viene aggiunto liquido, Controllare inoltre l'ingranaggio motore e
Manutenzione

fare eseguire quanto prima la manutenzione l'ingranaggio della ruota posteriore. Se i denti
dell'impianto freni presso il concessionario. sono usurati o danneggiati, far controllare
l'ingranaggio dal concessionario.
AVVISO
Il liquido freni può danneggiare le superfici in plastica e
verniciate. Eliminare immediatamente le fuoriuscite e
lavare accuratamente.

Liquido freni consigliato: Normale


Usurata Danneggiata
Liquido freni DOT 4 Honda o equivalente (IN BUONE
(SOSTITUIRE) (SOSTITUIRE)
CONDIZIONI)
Catena di trasmissione
AVVISO
Controllare e lubrificare regolarmente la catena
L'utilizzo di una nuova catena con ingranaggi usurati
di trasmissione. Controllare la catena più
provoca la rapida usura della catena.
frequentemente se si guida su strade dissestate,
ad alta velocità, oppure con rapide accelerazioni
ripetute.

48
Elementi essenziali della manutenzione

S Pulizia e lubrificazione Non utilizzare pulitori a vapore, aspiratori ad alta


Dopo aver controllato il lasco, pulire la catena e pressione, spazzole metalliche, solventi volatili
gli ingranaggi ruotando la ruota posteriore. quali carburante e benzene, detergenti abrasivi,
Utilizzare un panno pulito e un detergente per detergenti per catene o lubrificanti NON specifici
catene adatto per le catene con O-ring, oppure per catene con O-ring, poiché potrebbero
un detergente neutro. Se la catena è sporca, danneggiare le guarnizioni degli O-ring di gomma.

Manutenzione
utilizzare una spazzola morbida. Al termine della Non versare il lubrificante sui freni o sui
pulizia, asciugare e lubrificare con il lubrificante pneumatici. Non utilizzare quantità eccessive di
consigliato. Se non è disponibile, utilizzare olio lubrificante per catene, per evitare di spruzzarlo
per ingranaggi SAE 80 o 90. sui propri indumenti e sulla motocicletta.
Lubrificante consigliato:
Lubrificante per catene di trasmissione
Liquido di raffreddamento
progettato specificamente per catene con
raccomandato
O-ring
Pro Honda HP è una soluzione premiscelata di
antigelo e acqua distillata.
Concentrazione:
50% antigelo e 50% acqua distillata

continua 49
Elementi essenziali della manutenzione

Una concentrazione di antigelo inferiore al 40% pneumatici sembrano sgonfi. Controllare sempre
non fornisce una corretta protezione dalla la pressione a pneumatici freddi.
corrosione e dalle basse temperature. Una
concentrazione fino al 60% fornisce una migliore S Verifiche di eventuali danni
protezione alle temperature più fredde. Controllare se i
pneumatici sono
Manutenzione

AVVISO tagliati, fessurati o


L'utilizzo di liquido di raffreddamento non specificato per incrinati in modo da
motori in alluminio o l'utilizzo normale acqua di esporre tessuti interni,
rubinetto può causare corrosione. o se sono presenti
chiodi o altri corpi
Sfiato basamento estranei conficcati sui
Quando si guida sotto la pioggia, a pieno gas lati o sul battistrada. Controllare anche se sono
o dopo che la motocicletta è stata lavata o presenti protuberanze o rigonfiamenti sulle pareti
ribaltata, eseguire più frequentemente la laterali dei pneumatici.
manutenzione. Effettuare la manutenzione se
nella sezione trasparente del tubo di scarico S Verifica di un'eventuale usura anomala
è possibile vedere uno strato di deposito. Controllare se i
pneumatici mostrano
Pneumatici (controllo/sostituzione) segni di usura anomala
sulla superficie di
S Controllo della pressione contatto.
Controllare visivamente i pneumatici e utilizzare
un manometro per controllarne la pressione
almeno una volta al mese o ogni volta che i
50
Elementi essenziali della manutenzione

S Controllo della profondità dei battistrada


Controllare gli indicatori di usura dei battistrada. ATTENZIONE
Se sono visibili, sostituire immediatamente i
pneumatici. Per una guida sicura, è necessario Guidare con pneumatici eccessivamente
sostituire i pneumatici quando viene raggiunta usurati o con un gonfiaggio non corretto
l'altezza minima dei battistrada. può causare un incidente con

Manutenzione
conseguenti lesioni gravi o morte.

Rispettare tutte le istruzioni contenute


nel presente manuale d'uso relative a
gonfiaggio e manutenzione dei
pneumatici.

Contrassegno ubicazione Germania


indicatore di usura Le leggi in vigore in Germania proibiscono l'uso
di pneumatici con un battistrada di altezza
inferiore a 1,6 mm.

continua 51
Elementi essenziali della manutenzione

Fare sostituire i pneumatici presso il concessionario.


Per i pneumatici raccomandati, la pressione e ATTENZIONE
l'altezza minima del battistrada, vedere
"Specifiche tecniche". P. 114 L'installazione di pneumatici non corretti
sulla motocicletta può comprometterne il
Seguire queste linee guida ogni volta che
controllo e la stabilità, con il rischio di
vengono sostituiti i pneumatici.
Manutenzione

causare un incidente con conseguenti


G Utilizzare pneumatici raccomandati o
lesioni gravi o morte.
equivalenti della stessa misura, dettagli
costruttivi e indici di velocità e carico.
Utilizzare pneumatici delle dimensioni e
G Dopo aver installato le ruote, equilibrarle con
del tipo raccomandati in questo manuale
contrappesi di equilibratura originali Honda
d'uso.
o equivalenti.
G Non installare camere d'aria nei pneumatici
senza camera d'aria della motocicletta.
Un eccessivo accumulo di calore può causare lo
scoppio della camera d'aria.
G Utilizzare solo pneumatici senza camera d'aria
su questa motocicletta. I cerchi sono progettati
per pneumatici senza camera d'aria e, in caso
di brusche accelerazioni o frenate, un
pneumatico con camera d'aria può slittare sul
cerchio e causare il rapido sgonfiaggio del
pneumatico.

52
Kit attrezzi
Il kit attrezzi si trova sotto la sella. P. 54

Grazie agli attrezzi contenuti nel kit, è possibile


eseguire alcune riparazioni, regolazioni di minore
entità e sostituzioni di componenti ai bordi
della strada.

Manutenzione
Chiave fissa a tubo da 19 mm
Cacciavite standard/Phillips
Manico cacciavite
Prolunga
Chiave a dente
Cavo di fissaggio per casco
Estrattore per fusibili

Gli attrezzi seguenti non sono inclusi nel kit


attrezzi. Comunque potrà ordinarli presso un
concessionario Honda.
- Chiave fissa a tubo da 27 mm
- Chiave fissa da 8 x 10 mm
- Chiave fissa da 14 x 17 mm
- Chiave fissa a tubo da 10 x 12 mm
- Chiave esagonale da 5 mm
- Chiave per candele

53
Rimozione e installazione dei componenti della carrozzeria

Sella
S Rimozione
1. Inserire la chiave di accensione nella serratura
Denti
posteriori Sella della sella e mantenerla ruotata in senso orario
per sbloccare la sella.
Manutenzione

Serratura sella 2. Tirare la parte posteriore della sella all'indietro


e verso l'alto.

S Installazione
1. Inserire i denti anteriori nelle staffe anteriori
del telaio.
Chiave di 2. Inserire i denti posteriori nelle staffe posteriori
accensione
del telaio.
Staffe 3. Premere in avanti e verso il basso la parte
posteriori posteriore della sella finché si blocca in
Dente anteriore Dente anteriore posizione.
Verificare che la sella sia saldamente bloccata
in posizione tirandola leggermente verso l'alto.
La sella si blocca automaticamente quando viene
chiusa. Non lasciare la chiave nel vano sottosella
della sella.
Staffa anteriore Staffa anteriore

54
Rimozione e installazione dei componenti della carrozzeriaXCoperchio laterale sinistro

Coperchio laterale sinistro È necessario rimuovere il coperchio laterale


sinistro per eseguire la manutenzione del
filtro aria.
Coperchio laterale sinistro Gommini

S Rimozione

Manutenzione
1. Rimuovere la sella. P. 54
2. Rimuovere il bullone.
3. Rimuovere con cautela le linguette.
4. Rimuovere i denti dai gommini.
5. Rimuovere il coperchio laterale sinistro.

S Installazione
Installare i componenti nell'ordine inverso rispetto
alla rimozione.

Bullone Gommino
Linguette Denti

55
Rimozione e installazione dei componenti della carrozzeriaXBatteria

Batteria
S Rimozione
Batteria Terminale positivo Verificare che il commutatore di accensione sia in
posizione OFF.
1. Rimuovere la sella. P. 54
Manutenzione

2. Sganciare la cinghia di gomma.


3. Scollegare il terminale negativo dalla
batteria.
4. Scollegare il terminale positivo dalla
batteria.
5. Rimuovere la batteria facendo attenzione a
non far cadere i dadi dei terminali.

S Installazione
Installare i componenti nell'ordine inverso rispetto
alla rimozione. Collegare sempre prima il
terminale positivo . Verificare che bulloni e
dadi siano correttamente serrati.
Per una gestione corretta della batteria, vedere
"Elementi essenziali della manutenzione". P. 45
Terminale negativo Batteria guasta P. 94
Cinghia di gomma

56
Filtro aria

Controllo e sostituzione della 6. Installare i componenti nell'ordine inverso


rispetto alla rimozione.
cartuccia del filtro aria Coperchio scatola filtro aria
Utilizzare una cartuccia del filtro aria originale Cartuccia filtro aria
Honda o equivalente specifica per il modello.

Manutenzione
AVVISO
L'utilizzo di una cartuccia del filtro aria non corretta può
causare gravi danni al motore.

Rimuovere la sella. P. 54
1. Rimuovere il coperchio laterale sinistro. P. 55
2. Rimuovere le viti.
3. Scollegare il tubo flessibile della depressione,
quindi rimuovere il coperchio della scatola del Viti Tubo flessibile depressione
filtro aria.
4. Estrarre la cartuccia del filtro aria e pulirla
soffiando aria compressa dalla parte esterna
oppure, se necessario, sostituirla.
5. Installare nuovamente la cartuccia del filtro o
installarne una nuova.

57
Sfiato basamento

Pulizia dello sfiato del


basamento
1. Posizionare un contenitore sotto il tubo di
sfiato del basamento.
Manutenzione

2. Rimuovere il tubo di sfiato del basamento e


scaricare i depositi.
3. Reinstallare il tubo.

Tubo di sfiato basamento

58
Olio motore

Controllo dell'olio motore Tappo bocchettone di Apertura bocchettone


riempimento olio di riempimento

1. Se il motore è freddo, lasciarlo al regime Vetro spia


minimo per un tempo compreso tra 3 e livello olio
5 minuti.

Manutenzione
2. Portare il commutatore di accensione in Livello
posizione OFF, spegnere il motore ed superiore
attendere 2 o 3 minuti.
3. Posizionare la motocicletta in posizione
verticale su una superficie solida e piana.
4. Controllare se il livello dell'olio è compreso tra
i contrassegni di livello superiore e inferiore
nel vetro spia livello olio.
Livello inferiore

59
Olio motoreXAggiunta di olio motore

Aggiunta di olio motore 2. Reinstallare saldamente il tappo del


bocchettone di riempimento olio.
Se il livello dell'olio motore è inferiore o vicino al
contrassegno di livello inferiore, aggiungere l'olio AVVISO
Rifornire di olio in modo eccessivo o guidare con una
motore raccomandato. P. 47
quantità insufficiente di olio più causare danni al motore.
Manutenzione

Non mischiare oli di grado e marca differenti. Possono


1. Rimuovere il tappo del bocchettone di
compromettere la lubrificazione e il funzionamento
riempimento olio. Aggiungere l'olio
corretto della frizione.
raccomandato finché raggiunge il
contrassegno di livello superiore. Per l'olio raccomandato e le linee guida relative
X Controllare il livello dell'olio posizionando
 alla selezione dell'olio, vedere "Elementi essenziali
la motocicletta in posizione verticale su una della manutenzione". P. 47
superficie solida e in piano.
X Non superare il contrassegno di livello

superiore.
X Verificare che non penetrino corpi estranei

nell'apertura del bocchettone di
riempimento olio.
X Eliminare immediatamente le fuoriuscite.


60
Olio motoreXCambio di olio motore e filtro

Cambio di olio motore e filtro 5. Per scaricare l'olio, rimuovere il tappo del
bocchettone di riempimento olio, il bullone di
Il cambio dell'olio e del filtro richiedono attrezzi scarico e la rondella di tenuta.
speciali. Raccomandiamo che la manutenzione
della motocicletta venga eseguita presso il

Manutenzione
concessionario.

Utilizzare un filtro olio originale Honda o


equivalente specifico per il modello.

AVVISO
L'utilizzo di un filtro olio non corretto può causare gravi
danni al motore.
Rondella di tenuta Bullone di scarico
1. Se il motore è freddo, lasciarlo al regime
minimo per un tempo compreso tra 3 e
5 minuti.
2. Portare il commutatore di accensione in
posizione OFF, spegnere il motore ed
attendere 2 o 3 minuti.
3. Parcheggiare su una superficie solida e in
piano ed abbassare il cavalletto laterale.
4. Collocare un contenitore sotto il bullone di
scarico.
continua 61
Olio motoreXCambio di olio motore e filtro

6. Rimuovere il filtro olio con una chiave per filtri 9. Sostituire la rondella di tenuta. Installare e
e lasciare scaricare l'olio residuo. Controllare serrare il bullone di scarico.
che la precedente guarnizione non sia
Coppia: 30 N·m (3,1 kgf·m).
attaccata al motore.
X Eliminare l'olio e il filtro in un centro di 10. Riempire il basamento con l'olio consigliato
riciclaggio autorizzato.
Manutenzione

( P. 47) e installare il tappo del bocchettone


di riempimento olio.
Guarnizione
Quantità di olio richiesta
di gomma
Al cambio dell'olio e del filtro olio
motore:
2,8 litri
Al solo cambio dell'olio:
2,7 litri

Filtro olio 11. Controllare il livello dell'olio. P. 59


12. Controllare che non ci siano perdite di olio.

7. Applicare un sottile strato di olio motore sulla


guarnizione di gomma del nuovo filtro olio.
8. Installare un nuovo filtro olio e serrare.
Coppia: 26 N·m (2,7 kgf·m).

62
Liquido di raffreddamento

Controllo del liquido di Se il livello del liquido di raffreddamento


diminuisce notevolmente o il serbatoio della
raffreddamento riserva è vuoto, è probabile che ci siano
importanti perdite. Fare controllare la
1. Appoggiare la motocicletta su una superficie motocicletta presso il concessionario.
solida e in piano.

Manutenzione
2. Rimuovere la sella. P. 54
3. Mantenere la motocicletta in posizione
verticale.
4. Controllare se il livello del liquido di
raffreddamento è compreso tra i contrassegni
di livello superiore e inferiore nel serbatoio
della riserva.
5. Installare la sella.
Tappo serbatoio riserva
Livello superiore

Livello inferiore
Serbatoio riserva
63
Liquido di raffreddamentoXAggiunta di liquido di raffreddamento

Aggiunta di liquido di
ATTENZIONE
raffreddamento
Rimuovere il tappo del radiatore a
1. Se il livello del liquido di raffreddamento è motore caldo causa la fuoriuscita del
inferiore al contrassegno di livello inferiore, liquido di raffreddamento con il rischio di
Manutenzione

aggiungere il liquido di raffreddamento gravi ustioni.


consigliato ( P. 49) finché il livello raggiunge
il contrassegno di livello superiore. Lasciare sempre raffreddare il motore e il
Aggiungere il liquido solo attraverso il tappo radiatore prima di rimuovere il tappo del
del serbatoio della riserva e non rimuovere il radiatore.
tappo del radiatore.
2. Rimuovere il tappo del serbatoio della riserva
e rabboccare controllando il livello del liquido Sostituzione del liquido di
di raffreddamento.
X Non superare il contrassegno di livello

raffreddamento
superiore. Fare sostituire il liquido di raffreddamento dal
X Verificare che non penetrino corpi estranei
 proprio concessionario se non si è in possesso
nell'apertura del serbatoio della riserva. degli appositi attrezzi e della necessaria
3. Reinstallare saldamente il tappo. esperienza in campo meccanico.
4. Installare la sella.

64
Freni

Controllo del liquido freni Se il livello del liquido freni in uno dei serbatoi è
inferiore al contrassegno di livello inferiore o il
1. Posizionare la motocicletta in posizione gioco della leva e del pedale del freno sono
verticale su una superficie solida e piana. eccessivi, controllare se le pastiglie del freno sono
2. Anteriore Controllare che il serbatoio del usurate. Se le pastiglie del freno non sono
usurate, è molto probabile che ci siano perdite.

Manutenzione
liquido freni sia in posizione orizzontale e che
il livello del liquido sia superiore al Fare controllare la motocicletta presso il
contrassegno di livello inferiore. concessionario.
Posteriore Controllare che il serbatoio del
liquido freni sia in posizione orizzontale e che
il livello sia compreso tra i contrassegni di
livello inferiore e superiore.
Anteriore Posteriore
Serbatoio liquido freno anteriore Serbatoio liquido freno posteriore

Contrassegno
Contrassegno di livello
di livello superiore
inferiore

Contrassegno di livello inferiore

65
FreniXControllo delle pastiglie del freno

1. Anteriore Controllare le pastiglie del freno


Controllo delle pastiglie del sotto la pinza del freno.
freno X Controllare sempre le pinze sinistra e destra.
2. Posteriore Controllare le pastiglie del freno
Controllare le condizioni degli indicatori di usura dalla parte posteriore destra della
delle pastiglie del freno. motocicletta.
Manutenzione

Se una pastiglia è usurata fino all'indicatore di Se necessario, fare sostituire le pastiglie dal
usura, devono essere sostituite tutte le pastiglie. concessionario.
Sostituire sempre contemporaneamente le
Anteriore Posteriore
pastiglie sinistra e destra del freno.
Pastiglia freno Pastiglia freno

Indicatore Indicatore Indicatore


di usura di usura di usura
Disco Disco

66
Cavalletto laterale
4. Avviare il motore, tirare la leva della frizione
e inserire la marcia.
5. Abbassare completamente il cavalletto
laterale. Il motore deve spegnersi quando si
abbassa il cavalletto laterale. Se il motore non
si spegne, fare controllare la motocicletta

Manutenzione
presso il concessionario.

Molla cavalletto laterale


1. Controllare che il cavalletto laterale funzioni
regolarmente. Se il cavalletto laterale è duro
o cigola, pulire la zona intorno al perno e
lubrificare il bullone del perno con del grasso
pulito.
2. Controllare se la molla è danneggiata o
allentata.
3. Sedersi sulla motocicletta, mettere il cambio
in folle e sollevare il cavalletto laterale.

67
Catena di trasmissione

Controllo del lasco della catena 3. Controllare il lasco nella parte inferiore della
catena di trasmissione nel punto medio tra gli
di trasmissione ingranaggi.
Controllare il lasco della catena di trasmissione in Lasco catena di trasmissione:
diversi punti della catena. Se il lasco si differenzia da 30 a 40 mm
Manutenzione

nei diversi punti, alcune maglie potrebbero essere


attorcigliate o grippate. XNon utilizzare la motocicletta se il lasco è
Fare controllare la catena dal concessionario. superiore a 50 mm.

1. Sostenere la motocicletta con il cavalletto


laterale su una superficie piana.
2. Spegnere il motore e posizionare il cambio
in folle.

4. Procedere in avanti con la motocicletta e


verificare che la catena si muova in modo
regolare.

68
Catena di trasmissioneXRegistro del lasco della catena di trasmissione

5. Controllare gli ingranaggi. P. 48 Scala graduata Contrassegno di riferimento


6. Installare e lubrificare la catena di trasmissione.
P. 49

Registro del lasco della catena

Manutenzione
di trasmissione
La registrazione della catena richiede l'utilizzo di
attrezzi speciali.
Fare registrare la catena dal concessionario. Bullone di registro Dado perno ruota posteriore

1. Sostenere la motocicletta con il cavalletto Contrassegno di riferimento Scala


laterale su una superficie piana. graduata
2. Spegnere il motore e posizionare il cambio
in folle.
3. Allentare il dado del perno della ruota
posteriore.

Catena di trasmissione Bullone di registro

continua 69
Catena di trasmissioneXRegistro del lasco della catena di trasmissione

4. Ruotare i bulloni di registro di un uguale 6. Serrare il dado del perno della ruota
numero di giri fino ad ottenere il lasco corretto posteriore.
della catena di trasmissione. Per serrare la
Coppia: 98 N·m (10,0 kgf·m).
catena, ruotare i bulloni di registro in senso
antiorario. Ruotare i bulloni di registro in senso 7. Serrare i bulloni di registro.
orario e spingere la ruota posteriore in avanti 8. Controllare nuovamente il lasco della catena
Manutenzione

per ottenere un lasco maggiore.Registrare il di trasmissione.


lasco nel punto medio tra l'ingranaggio della
ruota anteriore e l'ingranaggio della ruota Se per l'installazione non è stata utilizzata una
posteriore.Controllare il lasco della catena di chiave dinamometrica, contattare il prima
trasmissione. P. 68 possibile il proprio concessionario per verificare se
5. Controllare l'allineamento dell'assale il montaggio è corretto.
posteriore verificando che la scala graduata Un montaggio non corretto può portare a una
sia allineata con il contrassegno di riferimento diminuzione della capacità frenante.
sul forcellone.
L'allineamento con i contrassegni deve essere
corretto. Se il perno della ruota non è allineato
correttamente, ruotare il bullone di registro
destro o sinistro fino ad ottenere
l'allineamento corretto e ricontrollare il lasco
della catena.

70
Catena di trasmissioneXControllo del pattino della catena di trasmissione

Controllo del pattino della


S Controllo dell'usura della catena di
trasmissione catena di trasmissione
Durante la registrazione, controllare l'indicatore di Controllare le condizioni del pattino della catena
usura della catena di trasmissione. Se il di trasmissione.

Manutenzione
contrassegno di riferimento raggiunge la zona rossa Se il pattino della catena di trasmissione è usurato
sull'etichetta dopo aver registrato la catena ed aver fino alla linea del limite di usura, sostituirlo.
ottenuto il lasco corretto, sostituire la catena di Se necessario, fare sostituire il pattino della
trasmissione poiché è eccessivamente usurata. catena di trasmissione dal concessionario.
Catena di trasmissione sostitutiva:
DID 525VM2 o REG 525ZRPB
Linea limite
Se necessario, fare sostituire la catena di di usura
trasmissione dal concessionario.

Contrassegno di
riferimento

Zona rossa
Pattino catena di trasmissione

71
Frizione

Controllo della frizione Controllare se il cavo della frizione è attorcigliato


o presenta segni di usura. Se necessario, farlo
sostituire dal concessionario.
S Controllo del gioco della leva della Lubrificare il cavo della frizione con un
frizione lubrificante per cavi reperibile in commercio per
prevenire un'usura e una corrosione premature.
Manutenzione

Controllare il gioco della leva della frizione.


Gioco in corrispondenza della leva della
frizione:
da 10 a 20 mm

Leva frizione

Gioco

72
FrizioneXRegolazione del gioco della leva della frizione

Regolazione del gioco della Registro

leva della frizione -

S Registrazione superiore
Manutenzione

Manutenzione
Effettuare un primo tentativo con il registro
superiore del cavo della frizione.

1. Allentare il controdado superiore.


2. Ruotare il registro superiore del cavo della
frizione finché il gioco è compreso tra 10 e Controdado
20 mm.
3. Serrare il controdado superiore e controllare
nuovamente il gioco.

73
FrizioneXRegolazione del gioco della leva della frizione

Controdado
S Registrazione inferiore
Se svitando quasi completamente il registro non
è possibile ottenere il gioco corretto, effettuare il
tentativo con il dado di registro inferiore del cavo +
Manutenzione

della frizione.
1. Ruotare completamente il registro del cavo
della frizione (per ottenere il gioco massimo).
2. Allentare il controdado inferiore. -
3. Ruotare il dado di registro finché il gioco della
leva della frizione è compreso tra 10 e 20 mm.
Dado di registro
4. Serrare il controdado e controllare
nuovamente il gioco della leva della frizione. Se non è possibile ottenere una corretta
5. Avviare il motore, tirare la leva della frizione e registrazione o se la frizione non funziona
inserire la marcia. Verificare che il motore non correttamente contattare il concessionario.
si spenga e che la motocicletta avanzi
correttamente. Rilasciare gradualmente la leva
della frizione e accelerare. La motocicletta
deve muoversi regolarmente e l'accelerazione
deve essere graduale.

74
Acceleratore

Controllo dell'acceleratore Regolazione del gioco


Con il motore spento, controllare che dell'acceleratore
l'acceleratore ruoti regolarmente dalla posizione
completamente chiusa alla posizione 1. Far scorrere la cuffia del cavo.
2. Allentare il controdado.

Manutenzione
completamente aperta in tutte le posizione dello
sterzo e che il gioco dell'acceleratore sia corretto. 3. Ruotare il registro finché il gioco è compreso
Se l'acceleratore non si muove regolarmente, non tra 2 e 4 mm.
ritorna automaticamente in posizione o se il cavo 4. Serrare il controdado, fare ritornare in
è danneggiato, fare controllare la motocicletta posizione la cuffia e controllare nuovamente il
dal concessionario. funzionamento dell'acceleratore.
Cuffia cavo
Gioco in corrispondenza della flangia della
manopola dell'acceleratore: Controdado
-
da 2 a 4 mm. Manopola
acceleratore
Gioco
+

Registro

75
Altre regolazioni

Regolazione della leva del freno Dopo la regolazione e prima di iniziare la guida,
controllare che la leva funzioni correttamente.
È possibile regolare la distanza tra la punta della
leva del freno e la manopola del manubrio. AVVISO
G Non ruotare il registro oltre i limiti.

S Metodo di regolazione
Manutenzione

Ruotare il registro finché i numeri si allineano con Registro


Contrassegno
il contrassegno di riferimento spingendo la leva in di riferimento
avanti nella posizione desiderata.

In avanti
Leva freno

76
Altre regolazioniXRegolazione della sospensione anteriore

Regolazione della sospensione


S Smorzamento dell'estensione
anteriore È possibile registrare lo smorzamento
dell'estensione attraverso il registro, per adattarlo
S Precarico della molla al carico o alla superficie stradale. Ruotare in

Manutenzione
senso orario per aumentare lo smorzamento
È possibile registrare il precarico della molla
dell'estensione (più duro), oppure ruotare in senso
attraverso il registro, per adattarlo al carico o alla
antiorario per diminuire lo smorzamento
superficie stradale. Ruotare in senso orario per
dell'estensione (più morbido). La posizione
aumentare il precarico della molla (più duro),
standard è quando il contrassegno di punzonatura
oppure ruotare in senso antiorario per diminuire il
si allinea con il contrassegno di riferimento,
precarico della molla (più morbido). La posizione
circa 2 giri dall'impostazione massima.
standard è 8 giri dall'impostazione minima.

Contrassegno di
riferimento

Registro
Contrassegno
di punzonatura
Registro

continua 77
Altre regolazioni Regolazione della sospensione posteriore

AVVISO
Regolazione della sospensione
Non ruotare il registro oltre i limiti. posteriore
Regolare sia la forcella sinistra sia la forcella destra allo
stesso precarico della molla e smorzamento Precarico della molla
dell'estensione. È possibile registrare il precarico della molla
Manutenzione

attraverso il registro, per adattarlo al carico o alla


superficie stradale. Utilizzare una chiave a dente e
una prolunga per ruotare il registro. Portarlo in
posizione 1 per diminuire il precarico della molla
(più morbido) oppure in una posizione da 3 a
7 per aumentare il precarico della molla (più duro).
La posizione standard è 2.
Prolunga

1 2 3 4 5 6

Registro
Chiave a dente
78
Altre regolazioniXRegolazione della sospensione posteriore

S Smorzamento dell'estensione AVVISO


Non ruotare il registro oltre i limiti.
È possibile registrare lo smorzamento
dell'estensione attraverso il registro, per adattarlo
al carico o alla superficie stradale. AVVISO

Manutenzione
Ruotare in senso orario per aumentare lo L'ammortizzatore posteriore contiene azoto ad alta
smorzamento dell'estensione (più duro), oppure pressione. Non smontare, eseguire interventi di
ruotare in senso antiorario per diminuire lo manutenzione su o smaltire in modo non corretto
smorzamento dell'estensione (più morbido). l'ammortizzatore. Contattare il proprio concessionario.
La posizione standard è quando il contrassegno
di punzonatura sul registro si allinea con il
contrassegno di riferimento, circa 1 giri e 1/2
dall'impostazione massima.

Contrassegno
di riferimento

Contrassegno
di punzonatura
Registro

79
Altre regolazioniXRegistrazione del puntamento del faro

Registrazione del puntamento Regolazione dell'interruttore


del faro della luce di stop
Per un corretto allineamento, è possibile regolare Controllare il funzionamento dell'interruttore
il puntamento verticale del faro. Se necessario, della luce di stop. Ruotare il dado di registro in
Manutenzione

avvitare o svitare la vite con il cacciavite Phillips in direzione A se l'interruttore entra in funzione
dotazione nel kit attrezzi ( P. 53). troppo tardi, oppure ruotarlo in direzione B se
Osservare le leggi e le normative vigenti. l'interruttore entra in funzione troppo presto.
Interruttore luce di stop
Vite

B
A
Sollevare
Abbassare

Sollevare

Abbassare
Dado di registro

80
Ricerca guasti

Il motore non si avvia Foratura pneumatico ............................................... P. 86


(la spia HISS rimane accesa)............................. P. 82 Guasto elettrico ........................................................... P. 94
Surriscaldamento Batteria guasta ............................................................ P. 94
(La spia alta temperatura Lampadina bruciata.................................................. P. 94
liquido di raffreddamento è accesa)......... P. 83 Fusibile bruciato .......................................................... P. 98
Le spie sono accese o lampeggiano............. P. 84
Spia bassa pressione olio....................................... P. 84
Spia guasti (MIL) impianto PGM-FI
(iniezione programmata)..................................... P. 84
Spia sistema ABS (sistema frenante
antibloccaggio) (CBR600FA) ............................. P. 85
Il motore non si avvia (la spia HISS rimane accesa)
Controllare se ci sono guarnizioni metalliche

S Il motorino di avviamento funziona o adesivi sulla chiave.
ma il motore non si avvia Se la spia HISS rimane accesa, fare

controllare la motocicletta presso il
Controllare quanto segue:
concessionario.
G Controllare la corretta sequenza di avviamento
del motore P. 33
G Controllare che ci sia carburante nel serbatoio
S Il motorino di avviamento non
funziona
Ricerca guasti

G Controllare se la spia guasti (MIL) dell'impianto


PGM-FI è accesa Controllare quanto segue:
XSe la spia è accesa, contattare quanto prima G Verificare che l'interruttore di spegnimento
il concessionario. motore sia in posizione RUN . P. 31
G Controllare se la spia HISS rimane accesa G Controllare se un fusibile è bruciato P. 98
XPortare il commutatore di accensione in G Controllare se i collegamenti della batteria
posizione OFF e rimuovere la chiave. sono allentati o se i terminali della batteria
Reinserire le chiave, quindi portare il sono corrosi P. 56
commutatore di accensione in posizione G Controllare le condizioni della batteria P. 94
ON. Se la spia rimane accesa, controllare Se il problema persiste, fare controllare la
quanto segue: motocicletta presso il concessionario.
 Controllare se c'è un'altra chiave con
sistema di immobilizzazione (compresa la
chiave di scorta) vicina al commutatore di
accensione.

82
Surriscaldamento (La spia alta temperatura liquido di
raffreddamento è accesa)
Il motore si surriscalda quando si verifica 2. Controllare che la ventola del radiatore
quanto segue: funzioni, quindi portare il commutatore di
G L'indicatore e la spia alta temperatura liquido di accensione in posizione OFF.
raffreddamento si accendono Se la ventola non funziona:
G L'accelerazione diventa blanda Si è probabilmente verificato un guasto. Non
Se si verifica questo, portarsi in sicurezza ai bordi avviare il motore. Portare la motocicletta
della strada ed eseguire la seguente procedura. presso il concessionario.

Ricerca guasti
Un alto regime minimo prolungato può causare Se la ventola funziona:
l'accensione dell'indicatore e della spia alta Lasciare raffreddare il motore con il
temperatura liquido di raffreddamento. commutatore di accensione in posizione OFF.
3. Dopo che il motore si è raffreddato,
AVVISO controllare il tubo flessibile del radiatore e
Proseguire la guida con il motore surriscaldato può controllare se ci sono perdite. P. 63
causare gravi danni al motore. Se ci sono perdite:
Non avviare il motore. Portare la motocicletta
1. Spegnere il motore con il commutatore di presso il concessionario.
accensione, quindi portare il commutatore di 4. Controllare il livello di liquido di raffreddamento
accensione in posizione ON. nel serbatoio della riserva e aggiungere liquido
di raffreddamento se necessario. P. 63, 64
5. Se i controlli da 1 a 4 hanno esito positivo è
possibile proseguire la guida, ma controllare
con attenzione l'indicatore temperatura.

83
Le spie sono accese o lampeggiano

Spia bassa pressione olio Se l'indicatore e la spia bassa pressione olio


rimangono accesi anche se il livello dell'olio è
corretto, spegnere il motore e contattare il
Se l'indicatore e la spia bassa pressione olio si
concessionario.
accendono, portarsi in sicurezza ai bordi della
strada e spegnere il motore.
Se il livello dell'olio motore diminuisce
AVVISO rapidamente, la motocicletta può avere una
perdita o un altro grave problema. Fare
Ricerca guasti

Proseguire la guida con una bassa pressione dell'olio


può causare gravi danni al motore. controllare la motocicletta presso il
concessionario.
1. Controllare il livello dell'olio motore e
aggiungere olio se necessario. P. 59, 60
2. Avviare il motore. Spia guasti (MIL) impianto
X Proseguire la guida solo se l'indicatore e la
spia bassa pressione olio si spengono.
PGM-FI (iniezione
Un'accelerazione rapida può causare l'accensione programmata)
temporanea dell'indicatore e della spia bassa
pressione olio, specialmente se il livello dell'olio si Se la spia si accende durante la guida, è possibile
trova in corrispondenza o vicino al limite inferiore. che l'impianto PGM-FI abbia un grave problema.
Ridurre la velocità e fare controllare quanto prima
la motocicletta presso il concessionario.

84
Le spie sono accese o lampeggianoXSpia sistema ABS (sistema frenante antibloccaggio) (CBR600FA)

Spia sistema ABS (sistema La spia del sistema ABS può accendersi se viene
ruotata la ruota posteriore con la motocicletta
frenante antibloccaggio) sollevata da terra. In questo caso, portare il
commutatore di accensione in posizione OFF,
(CBR600FA) quindi nuovamente in posizione ON. La spia del
Se si verifica uno dei seguenti casi di sistema ABS si spegne quando la velocità
funzionamento della spia, l'impianto freni può raggiunge i 30 km/h.

Ricerca guasti
avere un grave problema. Ridurre la velocità e
fare controllare quanto prima la motocicletta dal
concessionario.
G La spia si accende o inizia a lampeggiare
durante la guida
G La spia non si accende quando il commutatore
di accensione è in posizione ON
G La spia non si spegne a velocità inferiori a
10 km/h.

Se la spia del sistema ABS rimane accesa, i freni


continuano a funzionare nel modo tradizionale,
ma senza la funzione antibloccaggio.

85
Foratura pneumatico
La riparazione di una foratura o la rimozione di
una ruota richiedono attrezzi speciali ed ATTENZIONE
esperienza tecnica. Consigliamo di fare eseguire
questo tipo di intervento presso il concessionario. Guidare la motocicletta con un una
Dopo una riparazione di emergenza, fare riparazione provvisoria del pneumatico
controllare/sostituire il pneumatico presso il può essere rischioso. Se la riparazione
concessionario. temporanea cede, è possibile essere
coinvolti in un incidente con conseguenti
Ricerca guasti

lesioni gravi o morte.


Riparazione di emergenza
utilizzando il kit di riparazione Se si rende necessaria la guida con una
riparazione provvisoria del pneumatico,
pneumatici guidare lentamente e con grande
Se il pneumatico ha una foratura di piccola entità, attenzione, senza superare i 50 km/h fino
è possibile eseguire una riparazione di emergenza alla sostituzione del pneumatico.
utilizzando un kit di riparazione per pneumatici
senza camera d'aria.
Seguire le istruzioni contenute nel kit di Rimozione delle ruote
riparazione di emergenza dei pneumatici.
Seguire queste procedure se si rende necessaria
Guidare la motocicletta con un una riparazione
la rimozione di una ruota in seguito ad una
provvisoria del pneumatico è molto rischioso.
foratura.
Non superare i 50 km/h. Fare sostituire quanto
prima il pneumatico presso il concessionario.

86
Foratura pneumaticoXRimozione delle ruote

(solo CBR600FA) 3. Sul lato sinistro, rimuovere i bulloni di fissaggio


Quando si rimuove e si installa la ruota, non e la pinza del freno.
danneggiare il sensore velocità ruota e la 4. Sul lato destro, rimuovere i bulloni di fissaggio
ruota fonica. e la pinza del freno.
X Sostenere il gruppo pinza freno in modo

che non rimanga sospeso al tubo flessibile
S Ruota anteriore del freno. Non torcere il tubo flessibile
Rimozione del freno.

Ricerca guasti
1. Parcheggiare il veicolo su una superficie in X Evitare che grasso, olio e sporco vengano

piano. a contatto con le superfici del disco o delle
2. Coprire entrambi i lati della ruota anteriore e pastiglie.
della pinza del freno con del nastro protettivo X (CBR600FA)

o un panno. Non tirare la leva del freno o premere il
Bulloni di fissaggio pedale del freno con la pinza del freno
rimossa.
(CBR600F)
Non azionare la leva del freno dopo aver
rimosso la pinza.
X Evitare che la pinza del freno graffi la ruota

durante la rimozione.

Pinza freno
continua 87
Foratura pneumaticoXRimozione delle ruote

5. Rimuovere il bullone del perno della ruota 8. Allentare il bullone del perno della ruota lato
anteriore. sinistro.
6. Allentare il bullone di serraggio lato destro del 9. Sul lato sinistro, estrarre l'albero del perno
perno della ruota. della ruota anteriore e rimuovere i collari
7. Sostenere saldamente la motocicletta e laterali e la ruota.
sollevare la ruota anteriore da terra con un Perno ruota anteriore
cavalletto di sicurezza o un ponte.
Ricerca guasti

Bullone perno ruota anteriore

Bullone di serraggio perno ruota

Bullone di serraggio perno ruota

88
Foratura pneumaticoXRimozione delle ruote

Installazione 4. Serrare il bullone di serraggio lato sinistro del


1. Installare i collari laterali sulla ruota. perno della ruota per bloccare il perno della
2. Sul lato sinistro, posizionare la ruota tra gli ruota.
steli della forcella e inserire l'albero del perno 5. Serrare il bullone del perno della ruota.
della ruota anteriore, con un sottile strato di Coppia: 59 N·m (6,0 kgf·m).
grasso, attraverso lo sinistro stelo della forcella
e il mozzo della ruota. 6. Allentare il bullone del perno della ruota lato

Ricerca guasti
3. Allineare l'estremità dell'albero del perno della sinistro.
ruota anteriore con la superficie dello stelo 7. Serrare il bullone del perno della ruota lato
della forcella. destro.
Coppia: 22 N·m (2,2 kgf·m).
Superficie stelo
forcella 8. Installare la pinza destra del freno e serrare i
bulloni di fissaggio.
Coppia: 30 N·m (3,1 kgf·m).

Estremità albero
perno ruota
anteriore

continua 89
Foratura pneumaticoXRimozione delle ruote

9. Installare la pinza sinistra del freno e serrare i (CBR600F)


bulloni di fissaggio. Azionare diverse volte la leva del freno. Poi
pompare sulla forcella molte volte.
Coppia: 30 N·m (3,1 kgf·m).
12. Serrare nuovamente il bullone di serraggio
Evitare che la pinza del freno graffi la ruota
X
 lato sinistro del perno della ruota.
durante l'installazione. Coppia: 22 N·m (2,2 kgf·m).
Utilizzare nuovi bulloni di fissaggio quando
X

Ricerca guasti

si installa la pinza del freno. 13. Sollevare nuovamente la ruota anteriore da


terra e controllare che la ruota giri liberamente
AVVISO dopo aver rilasciato il freno.
Durante l'installazione delle pinze del freno nelle 14. Rimuovere il nastro protettivo o il panno.
relative posizioni sugli steli della forcella, posizionare
con cautela il disco del freno tra le pastiglie per Se per l'installazione non è stata utilizzata una
evitare di graffiarle. chiave dinamometrica, contattare il prima
possibile il proprio concessionario per verificare se
10. Abbassare la ruota anteriore a terra.
il montaggio è corretto.
11. (CBR600FA)
Un montaggio non corretto può portare a una
Azionare la leva del freno e il pedale del freno
diminuzione della capacità frenante.
alcune volte. Poi pompare sulla forcella molte
volte.

90
Foratura pneumaticoXRimozione delle ruote

4. Rimuovere la catena di trasmissione


 Ruota posteriore dall'ingranaggio della ruota posteriore
Rimozione spingendo la ruota posteriore in avanti.
5. Rimuovere l'albero del perno della ruota
1. Sostenere saldamente la motocicletta e
posteriore.
sollevare la ruota posteriore da terra con un
cavalletto di sicurezza o un ponte. Albero perno ruota posteriore
2. Allentare il dado del perno della ruota

Ricerca guasti
posteriore e i bulloni di registro per portare
completamente in avanti la ruota posteriore
ed ottenere il lasco massimo della catena.
3. Rimuovere il dado e la rondella del perno della
ruota posteriore.
Bullone di registro

Catena di trasmissione Bullone di registro

Dado/rondella perno ruota posteriore

91
Foratura pneumaticoXRimozione delle ruote

6. Rimuovere la staffa della pinza del freno, la


ruota posteriore e i collari laterali. AVVISO
XSostenere il gruppo pinza freno in modo Durante l'installazione della pinza del freno nella relativa
che non rimanga sospeso al tubo flessibile posizione sugli steli della forcella, posizionare con
del freno. Non torcere il tubo flessibile cautela il disco del freno tra le pastiglie per evitare
del freno. di graffiarle.
XEvitare che grasso, olio e sporco vengano a
contatto con le superfici del disco o delle 2. Verificare che la fessura sulla staffa della pinza
Ricerca guasti

pastiglie. del freno sia posizionata sulla sporgenza sul


Non premere il pedale del freno dopo aver forcellone.
X
rimosso la pinza. Staffa pinza freno Fessura

Installazione
1. Per installare la ruota posteriore, invertire la
procedura di rimozione.
XEvitare che la pinza del freno graffi la ruota
durante l'installazione.

Forcellone Sporgenza

92
Foratura pneumaticoXRimozione delle ruote

3. Registrare la catena di trasmissione. P. 69


4. Installare e serrare il dado del perno della
ruota posteriore.
Coppia: 98 N·m (10,0 kgf·m).

5. Al termine dell'installazione della ruota,


premere il pedale del freno diverse volte,

Ricerca guasti
quindi controllare nuovamente la distanza tra
il supporto della pinza e il disco. Se la distanza
non è corretta, non azionare la motocicletta.

Se per l'installazione non è stata utilizzata una


chiave dinamometrica, contattare il prima
possibile il proprio concessionario per verificare se
il montaggio è corretto.
Un montaggio non corretto può portare a una
diminuzione della capacità frenante.

93
Guasto elettrico

Batteria guasta Lampadina bruciata


Caricare la batteria utilizzando un caricabatteria Per sostituire una lampadina bruciata, seguire la
per motociclette. procedura riportata di seguito.
Rimuovere la batteria dalla motocicletta durante Portare il commutatore di accensione in posizione
l'operazione di carica. OFF o LOCK.
Non utilizzare un caricabatterie per automobili, in Lasciare raffreddare la lampadina prima di
Ricerca guasti

quanto può surriscaldare la batteria della sostituirla.


motocicletta e causare danni permanenti. Non utilizzare lampadine diverse da quelle
Se la batteria non si riprende dopo la ricarica, specificate.
contattare il concessionario. Controllare se la lampadina di ricambio funziona
correttamente prima di mettersi alla guida.
AVVISO
Non è consigliato l'avviamento con ausilio di cavi Per la potenza della lampadina, vedere
utilizzando una batteria per automobili, in quanto può "Specifiche tecniche". P. 115
danneggiare l'impianto elettrico della motocicletta.

94
Guasto elettricoXLampadina bruciata

Perno Parapolvere
Y Lampadina faro
Fascetta cablaggio

Linguetta

Ricerca guasti
Lampadina Portalampada

Cablaggio

1. Liberare il cablaggio dalla relativa fascetta.


2. Separare il portalampada dalla lampadina
senza ruotarla.
X Verificare che la linguetta sul parapolvere

3. Rimuovere il parapolvere.
sia in basso.
4. Premere leggermente il perno verso il basso
Non toccare con le dita la superficie di vetro. Se si
per farlo fuoriuscire.
tocca la lampadina a mani nude, ripulirla con un
5. Estrarre la lampadina senza ruotarla.
panno imbevuto di alcool.
6. Installare la nuova lampadina e i componenti
nell’ordine inverso rispetto alla rimozione.

95
Guasto elettricoXLampadina bruciata

S Lampadina luce di posizione S Luce di stop/fanalino di coda


Luce di stop/fanalino di coda
Lampadina
Ricerca guasti

Portalampada

La sostituzione della lampadina della luce di La luce di stop e il fanalino di coda utilizzano
posizione destra e sinistra può essere eseguita diversi LED.
nello stesso modo. Se un LED non si accende, fare eseguire la
riparazione presso il concessionario.
1. Estrarre il portalampada.
2. Estrarre la lampadina senza ruotarla.
3. Installare la nuova lampadina e i componenti
nell'ordine inverso rispetto alla rimozione.

96
Guasto elettricoXLampadina bruciata

S Lampadina indicatori di direzione S Lampadina luce targa


anteriori/posteriori 1. Rimuovere le viti e il coperchio della luce
1. Rimuovere la vite. della targa.
2. Rimuovere il trasparente e la guarnizione del 2. Estrarre la lampadina senza ruotarla.
trasparente dell'indicatore di direzione.
3. Premere leggermente la lampadina e ruotarla

Ricerca guasti
in senso antiorario.
Lampadina
Trasparente
indicatore di
direzione

Vite

Lampadina Coperchio luce targa Viti


3. Installare la nuova lampadina e i componenti
nell'ordine inverso rispetto alla rimozione.
Guarnizione trasparente

4. Installare la nuova lampadina e i componenti


nell'ordine inverso rispetto alla rimozione.
X Utilizzare esclusivamente la lampadina color
ambra.

97
Guasto elettricoXFusibile bruciato

Fusibile bruciato (CBR600FA)


Coperchi scatola fusibili
Prima di maneggiare i fusibili, vedere "Controllo e
sostituzione dei fusibili". P. 46

S Fusibili nella scatola fusibili


(CBR600F)
Ricerca guasti

Coperchi scatola fusibili

Fusibili di scorta
1. Rimuovere la sella. P. 54
2. Aprire i coperchi della scatola fusibili.
3. Estrarre i fusibili uno alla volta con l'estrattore
per fusibili nel kit attrezzi e controllare se uno
dei fusibili è bruciato. Sostituire sempre un
fusibile bruciato con uno dello stesso
Fusibili di scorta
amperaggio.
4. Chiudere i coperchi della scatola fusibili.
5. Reinstallare la sella.

98
Guasto elettricoXFusibile bruciato

4. Estrarre il fusibile principale con l'estrattore


S Fusibile principale per fusibili nel kit attrezzi e controllare se è
bruciato. Sostituire sempre un fusibile bruciato
Fusibile principale Connettore filo
con uno dello stesso amperaggio.
X Il fusibile di scorta si trova nell'interruttore
magnetico di avviamento.
5. Reinstallare nell'ordine inverso rispetto alla
rimozione.

Ricerca guasti
AVVISO
Se un fusibile si guasta ripetutamente, è probabile che
ci sia un problema di natura elettrica. Fare controllare la
motocicletta presso il concessionario.

Interruttore magnetico di avviamento


Fusibile principale di scorta

1. Rimuovere la sella. P. 54
2. Estrarre l'interruttore magnetico di
avviamento.
3. Scollegare il connettore del filo dell'interruttore
magnetico di avviamento.

99
Informazioni

Chiavi..................................................................................P. 101
Strumentazione, comandi e altre
caratteristiche.......................................................... P. 102
Carburanti contenenti alcool ......................... P. 105
Catalizzatore ............................................................... P. 106
Prendersi cura della propria
motocicletta .............................................................. P. 107
Conservazione della motocicletta............... P. 110
Trasporto della motocicletta ........................... P. 110
Tu e l'ambiente ........................................................... P. 111
Numeri di serie ........................................................... P. 112
Chiavi

Chiavi Per duplicare la chiave ed effettuare la


registrazione con l'impianto HISS della propria
moto, presentarsi con chiave di scorta, targhetta
Chiave di accensione
con relativo codice e motocicletta presso il
Nella chiave di accensione è integrato uno speciale proprio concessionario.
chip codificato, che consente di avviare il motore
solo se il chip viene riconosciuto dall'immobilizzatore
(HISS). Maneggiare con cura la chiave per evitare di
danneggiare i componenti del sistema HISS.
G Non piegare le chiavi né sottoporle a eccessive

Informazioni
sollecitazioni.
G Evitare l'esposizione prolungata alla luce solare
o a temperature elevate.
G Non limare, forare né alterarne in alcun modo
la forma.
G Non esporre ad oggetti con forte carica
magnetica.
Se tutte le copie delle chiavi e la targhetta con il
relativo codice vengono smarriti, l'impianto PGM-FI/
modulo di comando accensione dovranno essere
sostituiti dal proprio concessionario. Per evitare tale
inconveniente, tenere sempre a disposizione una
copia della chiave.
In caso di smarrimento della chiave, eseguirne
subito un duplicato.
101
Strumentazione, comandi e altre caratteristiche

Strumentazione, comandi Interruttore di spegnimento motore


e altre caratteristiche Utilizzare l'interruttore di spegnimento motore
solo in caso di emergenza. Se l'interruttore di
Commutatore di accensione spegnimento motore viene utilizzato durante la
Quando il commutatore di accensione è in posizione guida, il motore si spegnerà improvvisamente,
ON i fari sono sempre accesi. Se il commutatore di pregiudicando la sicurezza di guida.
accensione viene lasciato in posizione ON a motore Se è necessario spegnere il motore utilizzando
spento, la batteria si scaricherà. l'interruttore di spegnimento motore, portare
Informazioni

prima il commutatore di accensione in posizione


Non girare la chiave durante la guida. OFF. In caso contrario, la batteria si scaricherà.

Un portachiavi metallico può danneggiare la zona


intorno al commutatore di accensione. Contachilometri totale
Se l'indicazione supera 999.999, il display
continuerà a indicare 999.999.

Contachilometri parziale
Il contachilometri parziale A ritorna a 0 quando
l'indicazione supera 999,9.
Il contachilometri parziale B ritorna a 0 quando
l'indicazione supera 9.999,9.

102
Strumentazione, comandi e altre caratteristiche

1. Con il commutatore di accensione in posizione


Impianto HISS ON, tenere premuto il pulsante A ( P. 20) per
L'impianto antifurto Honda (HISS) immobilizza almeno 2 secondi con il display in modalità
l'impianto di accensione nel caso in cui si tenti di contachilometri totale.
avviare il motore utilizzando una chiave con X La spia HISS lampeggia una volta.
codice errato. Quando il commutatore di 2. Portare il commutatore di accensione in
accensione viene portato in posizione OFF, posizione OFF.
l'immobilizzatore HISS è sempre attivo, anche se
la spia HISS non lampeggia. Direttiva CE

Informazioni
Quando il commutatore di accensione viene L'immobilizzatore è conforme alla Direttiva
portato in posizione ON, la spia HISS si accende, R & TTE (riguardante le apparecchiature radio e le
per poi spegnersi dopo alcuni secondi a indicare apparecchiature terminali di telecomunicazione e
che è possibile avviare il motore. il reciproco riconoscimento della loro conformità).
La spia HISS non si spegne P. 82

La spia HISS lampeggia ogni 2 secondi per 24 ore


quando il commutatore di accensione viene La dichiarazione di conformità alla Direttiva
portato in posizione OFF. Per evitare che la spia R & TTE verrà consegnata al nuovo proprietario
HISS lampeggi oppure per ripristinarne il all'atto dell'acquisto. La dichiarazione di
lampeggio: conformità dovrà essere conservata in un luogo
sicuro. In caso di perdita o mancata consegna
della dichiarazione di conformità, contattare il
proprio rivenditore.

continua 103
Strumentazione, comandi e altre caratteristiche

Solo versione per Sud Africa

Borsa portadocumenti
Il manuale d'uso e la documentazione relativa a
immatricolazione e assicurazione del mezzo
Informazioni

possono essere riposti nella borsa portadocumenti


che si trova sotto la sella.

Impianto di esclusione accensione


Un sensore angolo di inclinazione arresta
automaticamente il motore e la pompa carburante
se la motocicletta cade a terra. Per azzerare il
sensore, portare il commutatore di accensione
prima in posizione OFF, quindi di nuovo in
posizione ON prima di riavviare il motore.

104
Carburanti contenenti alcool

Carburanti contenenti alcool L'utilizzo di benzina contenente più del 10% di


etanolo (o più del 5% di metanolo) per volume
In alcuni Paesi, sono in commercio carburanti a potrebbe:
base di alcool che consentono di ridurre le G Danneggiare la verniciatura del serbatoio del
emissioni e di rispettare le normative carburante.
antinquinamento. Se si prevede di utilizzare un G Danneggiare i tubi in plastica della tubazione
carburante a base di alcool, verificare che si tratti del carburante.
di carburante senza piombo e con il numero di G Provocare la corrosione del serbatoio del
ottano minimo richiesto. carburante.

Informazioni
G Causare problemi di prestazioni.
Le seguenti miscele possono essere utilizzate con
la motocicletta: AVVISO
G Etanolo (alcool etilico) 10% per volume L'utilizzo di miscele contenenti percentuali di comburente
(massimo). superiori ai valori ammessi potrebbe danneggiare i
G La benzina contenente etanolo può essere componenti in metallo, gomma o plastica dell'impianto
commercializzata con il nome inglese di Gasohol. di alimentazione.
G Metanolo (alcool metilico) 5% per volume Se si notano sintomi operativi o problemi di
(massimo), a condizione che contenga cosolventi prestazioni indesiderabili, cambiare marca di
e inibitori della corrosione per proteggere benzina.
l'impianto di alimentazione. Non utilizzare
miscele contenenti più del 5% di metanolo.

105
Catalizzatore

Catalizzatore Seguire queste linee guida per proteggere i


catalizzatori della motocicletta.
Questa motocicletta è dotata di catalizzatore a G Utilizzare sempre carburante senza piombo.
tre vie. Il catalizzatore contiene metalli preziosi L'utilizzo di carburante con piombo danneggia
che agiscono come elementi catalizzatori il catalizzatore.
innescando reazioni chimiche ad alta temperatura G Mantenere il motore in buone condizioni di
per convertire gli idrocarburi (HC), il monossido di funzionamento.
carbonio (CO) e gli ossidi di azoto (NOx) dei gas G Fare controllare la motocicletta presso il conces-
di scarico in composti meno nocivi. sionario se si verificano accensioni irregolari,
Informazioni

ritorno di fiamma, stallo o funzionamento


Un catalizzatore difettoso contribuisce irregolare del motore. In questo caso, interrom-
all'inquinamento atmosferico e potrebbe pere la guida e spegnere il motore.
compromettere le prestazioni del motore.
Nel caso sia necessario sostituire il catalizzatore,
utilizzare un componente di ricambio Honda o
un prodotto equivalente.

106
Prendersi cura della propria motocicletta

Prendersi cura della propria prestando particolare attenzione a non


graffiarli. Evitare di dirigere l'acqua verso il
motocicletta filtro aria, il silenziatore e i componenti elettrici.
Una pulizia e una lucidatura frequenti sono 3. Sciacquare accuratamente la motocicletta con
importanti per garantire la durata del proprio abbondante acqua.
veicolo Honda nel tempo. Una motocicletta pulita 4. Una volta asciugata, lubrificare i componenti
consente di individuare meglio eventuali problemi. mobili della motocicletta.
In particolare, acqua e sale marino utilizzati per X Accertarsi di non versare lubrificante sui freni
prevenire la formazione di ghiaccio sulle strade o sui pneumatici. I dischi o le pastiglie del freno
favoriscono fenomeni di corrosione. Lavare contaminati con olio subiscono una notevole

Informazioni
sempre accuratamente la motocicletta dopo aver riduzione in termini di efficacia frenante e
guidato lungo strade costiere o trattate con sale. potrebbero quindi provocare incidenti.
5. Al temine del lavaggio e dell'asciugatura della
Lavaggio motocicletta, lubrificare immediatamente la
catena di trasmissione.
Prima di procedere con il lavaggio, lasciare
6. Applicare uno strato di cera per prevenire
raffreddare motore, silenziatore, freni e altri
fenomeni di corrosione.
componenti sottoposti ad alte temperature.
X Evitare l'uso di prodotti contenenti
1. Con un tubo da giardino, sciacquare la detergenti aggressivi o solventi chimici.
motocicletta per rimuovere lo sporco non Questi prodotti potrebbero danneggiare i
aderente. componenti in metallo, plastica o la
2. Se necessario, rimuovere lo sporco servendosi verniciatura della motocicletta.
di una spugna o di uno straccio morbido e un  Tenere la cera lontana da pneumatici e freni.
detergente delicato. X Se la motocicletta è dotata di componenti
X Pulire il parabrezza, il trasparente del faro, con vernice opaca, non applicarvi lo strato
i pannelli e gli altri componenti in plastica di cera.
107
Prendersi cura della propria motocicletta

Precauzioni relative al lavaggio Non dirigere il getto d'acqua verso la sella:


Quando si esegue il lavaggio del veicolo, seguire Eventuale condensa presente all'interno del
queste linee guida: faro deve dissiparsi dopo alcuni minuti di
Non utilizzare sistemi di lavaggio ad alta pressione: funzionamento del motore.
L'utilizzo di idropulitrici ad alta pressione
potrebbe danneggiare i componenti mobili
e quelli elettrici compromettendone il Componenti in alluminio
funzionamento. A contatto con sporco, fango o sale da spargere,
Non dirigere il getto d'acqua verso il silenziatore: l'alluminio si corrode. Pulire regolarmente i
Informazioni

La presenza di acqua nel silenziatore componenti in alluminio e seguire queste linee


potrebbe impedire l'avviamento e favorire la guida per evitare graffi:
formazione di ruggine al suo interno. Non utilizzare spazzole con setole dure, lana
Asciugare i freni: d'acciaio e detergenti contenenti abrasivi.
La presenza di acqua riduce l'efficacia Evitare di salire o urtare contro marciapiedi.
frenante. Dopo il lavaggio, azionare più
volte i freni durante la guida a bassa velocità Pannelli e parabrezza
per fare in modo che asciughino. Seguire queste linee guida per evitare graffi e
Non dirigere il getto d'acqua sotto la sella: macchie:
La presenza di acqua nel vano sottosella Lavare delicatamente con una spugna morbida
potrebbe danneggiare i documenti e altri e abbondante acqua.
oggetti qui riposti. Per rimuovere le macchie più resistenti,
Non dirigere il getto d'acqua verso il filtro aria: utilizzare un detergente diluito e risciacquare
La presenza di acqua nel filtro aria potrebbe accuratamente con abbondante acqua.
impedire al motore di avviarsi.
108
Prendersi cura della propria motocicletta

G Non versare benzina, liquido freni o detergenti


sulla strumentazione, sul parabrezza, sui Tubo di scarico e silenziatore
pannelli o sul faro. Il silenziatore e il tubo di scarico sono in acciaio
inossidabile ma possono sporcarsi di fango e
polvere.
Per rimuovere il fango e la polvere, utilizzare una
spugna bagnata e un detergente abrasivo, quindi
sciacquare con abbondante acqua pulita.
Asciugare con una pelle di daino o uno straccio

Informazioni
morbido.
Se necessario, rimuovere le macchie dovute al
calore con pasta abrasiva a grana fine reperibile
in commercio. Quindi sciacquare come per la
rimozione di fango o polvere.

AVVISO
Nonostante lo scarico sia stato realizzato in acciaio
inossidabile, potrebbe macchiarsi. Non appena si notano
macchie, rimuoverle.

109
Conservazione della motocicletta

Conservazione della Prima di riutilizzare la motocicletta, controllare


tutti i componenti specificati nel programma di
motocicletta manutenzione.
Se la motocicletta viene conservata all'aperto,
è opportuno valutare l'utilizzo di un telo Trasporto della
coprimoto integrale.
Se si prevede di non guidare per un periodo di
motocicletta
tempo prolungato, seguire queste linee guida: In caso di trasporto, caricare la motocicletta su un
G Lavare la motocicletta e lucidare tutte le rimorchio per moto oppure su un mezzo o un
Informazioni

superfici verniciate (eccetto quelle rifinite con rimorchio a pianale dotato di rampa di caricamento
vernice opaca). Trattare i componenti cromati o piattaforma di sollevamento, nonché di cinghie
con olio antiruggine. di fissaggio. Non tentare mai di trainare la
G Lubrificare la catena di trasmissione P. 49. motocicletta con una o entrambe le ruote a terra.
G Sostenere la motocicletta con un cavalletto di
AVVISO
sicurezza per la manutenzione e posizionare in
Il traino della motocicletta potrebbe causare gravi danni
modo da sollevare le ruote da terra.
al cambio.
G Dopo ogni pioggia, rimuovere il telo coprimoto
e fare asciugare la motocicletta.
G Rimuovere la batteria ( P. 56) per evitare di
scaricarla. Caricare la batteria in una zona
ombreggiata e ben ventilata.
X Se la batteria non viene rimossa, scollegare il
terminale negativo per evitare di scaricarla.
110
Tu e l'ambiente

Tu e l'ambiente esausto nella spazzatura, non versarlo in un canale


di scolo o nel terreno. L'olio esausto, la benzina,
Essere proprietario e guidare una motocicletta il liquido di raffreddamento e i solventi contengono
può essere divertente, ma tutti dobbiamo fare la sostanze tossiche che potrebbero comportare
nostra parte per proteggere l'ambiente. rischi per la salute degli operatori ecologici e
contaminare acqua, laghi, fiumi e oceani.

Scegliere detergenti a basso impatto


ambientale

Informazioni
Lavare la motocicletta utilizzando un detergente
biodegradabile. Non utilizzare detergenti in spray
contenenti clorofluorocarburi, che contribuiscono
ad assottigliare lo strato di ozono atmosferico.

Riciclare i materiali di scarto


Raccogliere l'olio e altri materiali di scarto tossici
negli appositi contenitori di raccolta e smaltirli
presso un centro di riciclaggio. Contattare l'ufficio
dei lavori pubblici o l'ufficio per la tutela
ambientale di zona o regionale per individuare il
centro di riciclaggio più vicino e richiedere
informazioni per il corretto smaltimento dei
materiali di scarto non riciclabili. Non gettare l'olio
111
Numeri di serie

Numeri di serie
I numeri di matricola di telaio e motore
identificano la motocicletta in modo univoco e
sono necessari per l'immatricolazione. In alcuni
casi, sono inoltre necessari per l'ordinazione dei
componenti di ricambio.
Il numero di matricola del telaio è stampigliato sul
lato destro della testa di sterzo.
Informazioni

Il numero di matricola del motore è stampigliato


sul lato destro del basamento. Numero di telaio
Questi numeri devono essere annotati e
conservati in un luogo sicuro.

Numero motore

112
Specifiche tecniche
I Componenti principali Cilindrata 599 cm3
Versione PC41 Alesaggio x corsa 67,0 x 42,5 mm
Lunghezza totale 2.150 mm Rapporto di
12,0:1
Larghezza totale 740 mm compressione
Altezza totale 1.150 mm Benzina senza piombo
Carburante
Interasse ruote 1.435 mm Consigliato: RON 91 o superiore
Distanza minima da Capacità serbatoio 18,4 litri
135 mm
terra Batteria 12 V-8,6 Ah (10 HR) / 9,1 Ah (20 HR)
Angolo di incidenza 25º 1a 2,750
Avancorsa 99 mm 2a 1,938
CBR600F Rapporti di 3a 1,556
Peso in ordine di 206 kg trasmissione 4a 1,348

Specifiche tecniche
marcia CBR600FA 5a 1,208
211 kg 6a 1,095
Carico massimo*1 188 kg Rapporti di riduzione
2,111 / 2,687
Peso massimo (primaria/finale)
27 kg
bagaglio
Capacità passeggeri Guidatore e 1 passeggero
Raggio minimo di
3,1 m
sterzata
*1 Inclusi guidatore, passeggero, tutti i bagagli e accessori.

113
Specifiche tecniche

I Dati di manutenzione Dopo lo scarico 2,7 litri


Dimensioni Anteriore 120/70ZR17M/C (58 W)
Dopo lo scarico e il
pneumatico Posteriore 180/55ZR17M/C (73 W) Capacità olio
cambio del filtro olio 2,8 litri
Tipo di motore
Radiale, senza camera d'aria motore
pneumatico
Dopo lo smontaggio 3,5 litri
Pneumatici Anteriore BRIDGESTONE BT012F RADIAL J
raccomandati Posteriore BRIDGESTONE BT012R RADIAL J Liquido freni
Liquido freni DOT 4 Honda
Pressione Anteriore 250 kPa (2,50 kgf/cm2) consigliato
pneumatico Posteriore 290 kPa (2,90 kgf/cm2) Capacità
Altezza minima Anteriore 1,5 mm impianto di 2,88 litri
battistrada raffreddamento
Posteriore 2,0 mm
Liquido di
CR9EH-9 (NGK) o
Candele (standard) raffreddamento Liquido di raffreddamento Pro Honda HP
Specifiche tecniche

U27FER9 (DENSO)
raccomandato
Distanza tra gli
Da 0,80 a 0,90 mm
elettrodi
Regime minimo 1.350 ± 100 giri/min
Olio per motori a 4 tempi Honda
Classificazione di servizio API SG o superiore,
Olio motore
ad eccezione dell'olio contrassegnato come
consigliato
"a risparmio energetico"
SAE 10 W-30, standard JASO T 903 MA

114
Specifiche tecniche

Lubrificante per catene di I Specifiche tecniche relative alle coppie


Lubrificante per catene di
trasmissione progettato specifica- Bullone di scarico olio
trasmissione consigliato 30 N·m (3,1 kgf·m)
mente per catene con O-ring motore
Lasco catena di Filtro olio 26 N·m (2,7 kgf·m)
Da 30 a 40 mm
trasmissione Bullone perno ruota
59 N·m (6,0 kgf·m)
Catena di trasmissione DID 525VM2 o REG 525ZRPB anteriore
standard N. maglie 118 Bullone di fissaggio pinza
30 N·m (3,1 kgf·m)
Ingranaggio motore 16 denti freno anteriore
Dimensioni ingranaggi Bulloni di serraggio perno
Ingranaggio ruota 22 N·m (2,2 kgf·m)
standard 43 denti ruota anteriore
posteriore
Dado perno ruota
98 N·m (10,0 kgf·m)
I Lampadine posteriore

Specifiche tecniche
Faro 12 V-60/55 W
Luce di stop LED
Fanalino di coda LED
Indicatori di direzione
12 V-21 W X 2
anteriori
Indicatori di direzione
12 V-21 W X 2
posteriori
Luce di posizione 12 V-5 W x 2
Luce targa 12 V-5 W

I Fusibili
Fusibile
30 A
principale
CBR600F 20 A, 10 A
Altri fusibili
CBR600FA 30 A, 20 A, 10 A
115
Indice
A Conservazione della motocicletta ............. 110
Abbigliamento protettivo ........................... 11 Consigliato
Acceleratore .................................................. 75 Carburante .................................................. 35
Accessori ........................................................ 16 Liquido di raffreddamento ........................... 49
Ambiente......................................................111 Olio .............................................................. 47
Avviamento del motore ............................... 33 Contachilometri parziale ............................. 23
Contachilometri totale ......................... 23, 102
B Contagiri........................................................ 21
Batteria ....................................................45, 56 Coperchio laterale sinistro ........................... 55
Benzina ............................................ 15, 35, 105
Bioetanolo ................................................... 105 D
Bloccasterzo .................................................. 32 Devioluci ........................................................ 31

C
Indice

E
Carburante Etichetta colori..............................................44
Capacità serbatoio ....................................... 35 Etichette .......................................................... 6
Consigliato ................................................... 35 Etichette con simboli ...................................... 6
Indicatore..................................................... 21
Rimanente ................................................... 21 F
Carburanti contenenti alcool .................... 105 Filtro aria ....................................................... 57
Catalizzatore ............................................... 106 Frenata........................................................... 12
Catena di trasmissione ...........................48, 68 Freni
Cavalletto laterale ........................................ 67 Liquido...................................................48, 65
Chiave di accensione .................................. 101 Usura pastiglie ............................................. 66
Commutatore di accensione ................ 32, 102 Fusibili ......................................................46, 98
116
Indice X G - M

G Indicatore di direzione anteriore................... 97


Ganci di fissaggio bagagli ............................ 37 Indicatore di direzione posteriore ................. 97
Guasto elettrico ............................................ 94 Luce di posizione ......................................... 96
Luce di stop/fanalino di coda ....................... 96
I Luce targa .................................................... 97
Impianto di esclusione accensione Lavaggio della motocicletta ...................... 107
Cavalletto laterale .................................. 34, 67 Limite di peso ................................................ 17
Sensore angolo di inclinazione ................... 104 Limite di peso massimo ................................ 17
Impianto di esclusione accensione Limiti di carico ............................................... 17
cavalletto laterale .................................34, 67 Linee guida relative al carico ....................... 17
Impianto frizione .......................................... 72 Liquido di raffreddamento .................... 49, 63
Indicatore temperatura liquido
di raffreddamento ...................................... 22 M

Indice
Interruttore di comando lampeggio........... 31 Manutenzione
Interruttore luce di stop...............................80 Elementi essenziali ....................................... 43
Interruttore luci di emergenza .................... 31 Importanza .................................................. 39
Interruttori .................................................... 31 Programma .................................................. 40
Sicurezza...................................................... 39
K Modifiche ...................................................... 16
Kit attrezzi...............................................36, 53 Motore
Kit di riparazione .......................................... 86 Avviamento ................................................. 33
Filtro olio...................................................... 61
L Interruttore di spegnimento ................. 31, 102
Lampadina Numero ......................................................112
Faro ............................................................. 95 Olio........................................................ 47, 59
continua 117
Indice X N - S

Spegnimento ............................................. 102 Pulsante di avviamento ................................ 31


Surriscaldamento ......................................... 83 Puntamento faro ..........................................80
Motore ingolfato .......................................... 33
R
N Regolazione leva freno anteriore ............... 76
Numeri di serie ............................................ 112 Regolazione orologio digitale ..................... 28
Numero di telaio ......................................... 112 Ricerca guasti ................................................ 81
Rifornimento ................................................. 35
O Rimozione
Olio Coperchio laterale sinistro ............................ 55
Motore .................................................. 47, 59 Ruote
Rimozione lato anteriore .............................. 87
P Rimozione lato posteriore ............................ 91
Indice

Parcheggio .................................................... 14
Pneumatici S
Foratura ....................................................... 86 Selezione marce ............................................ 34
Pressione aria ............................................... 50 Sella................................................................ 54
Sostituzione ........................................... 50, 86 Sistema ABS (sistema frenante
Portacasco ..................................................... 36 antibloccaggio) ........................................... 13
Precauzioni relative alla guida .................... 12 Sistema ABS combinato ............................... 13
Precauzioni relative alla sicurezza .............. 11 Sospensione anteriore.................................. 77
Prendersi cura della propria Specifiche tecniche ..................................... 113
motocicletta .............................................. 107 Spegnimento del motore ........................... 102
Pulsante avvisatore acustico ........................ 31 Spia ................................................... 29, 83, 84
118
Indice X T - V

Spia abbaglianti ............................................ 29 V


Spia alta temperatura liquido Vano
di raffreddamento ................................22, 83 Kit attrezzi......................................... 36, 53
Spia bassa pressione olio .......................22, 84 Manuale d'uso ................................. 37, 104
Spia folle ........................................................ 30 Vano sottosella
Spia guasti (MIL) impianto PGM-FI Attrezzatura ................................................. 36
(iniezione programmata) .....................30, 84 Manuale d'uso ..................................... 37, 104
Spia HISS ...........................................30, 82 103
Spia sistema ABS (sistema
frenante antibloccaggio) ........................... 85
Spie ................................................................ 29
Spie accese...............................................83, 84
Spie indicatori di direzione .......................... 29

Indice
Strumenti ....................................................... 20
Surriscaldamento .......................................... 83

T
Tachimetro .................................................... 21
Trasporto della motocicletta ..................... 110

U
Ubicazione componenti ............................... 18

119