Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
LAVABIANCHERIA
Sommario
I
Installazione, 2-3
I GB F Disimballo e livellamento, 2
Collegamenti idraulici ed elettrici, 2-3
Italiano,1 English,13 Franais,25 Primo ciclo di lavaggio, 3
Dati tecnici, 3
Personalizzazioni, 7
Impostare la temperatura, 7
Funzioni, 7
WIA 82
Detersivi e biancheria, 8
Cassetto dei detersivi, 8
Preparare la biancheria, 8
Capi particolari, 8
Precauzioni e consigli, 9
Sicurezza generale, 9
Smaltimento, 9
Risparmiare e rispettare lambiente, 9
Manutenzione e cura, 10
Escludere acqua e corrente elettrica, 10
Pulire la lavabiancheria, 10
Pulire il cassetto dei detersivi, 10
Curare obl e cestello, 10
Pulire la pompa, 10
Controllare il tubo di alimentazione dellacqua, 10
Anomalie e rimedi, 11
Assistenza, 12
Assistenza Attiva 7 giorni su 7, 12
1
Installazione
importante conservare questo libretto per poterlo Un accurato livellamento d stabilit alla macchina
I consultare in ogni momento. In caso di vendita, di ed evita vibrazioni, rumori e spostamenti durante il
cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme funzionamento. In caso di moquette o di un tappeto,
alla lavabiancheria per informare il nuovo proprietario regolare i piedini in modo da conservare sotto la
sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. lavabiancheria uno spazio sufficiente per la ventila-
zione.
Leggere attentamente le istruzioni: ci sono
importanti informazioni sullinstallazione, sulluso
e sulla sicurezza. Collegamenti idraulici ed elettrici
Collegamento del tubo di alimentazione
Disimballo e livellamento dellacqua
2
Collegamento del tubo di scarico Non usare prolunghe e multiple.
I
Collegare il tubo di Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
scarico, senza piegarlo,
Installazione
a una conduttura di Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo
scarico o a uno scarico da tecnici autorizzati.
a muro posti tra 65 e
65 - 100 cm 100 cm da terra; Attenzione! Lazienda declina ogni responsabilit
qualora queste norme non vengano rispettate.
Descrizione
Primo ciclo di lavaggio
Programmi
rubinetto (vedi figura).
Lestremit libera del
tubo di scarico non
deve rimanere immersa
nellacqua.
Detersivi
sconsigliato usare tubi di prolunga; se indispen-
sabile, la prolunga deve avere lo stesso diametro del
tubo originale e non superare i 150 cm. Dati tecnici
Precauzioni
Collegamento elettrico Modello WIA 82
Programmi di
la presa sia compatibile con la spina della programma 3; temperatura 60C;
controllo secondo
lavabiancheria. In caso contrario sostituire la la norma IEC456
effettuato con 5 kg di carico.
presa o la spina.
Questa apparecchiatura conforme
alle seguenti Direttive Comunitarie:
La lavabiancheria non va installata allaperto, - 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa
nemmeno se lo spazio riparato, perch molto Tensione) e successive modificazioni
Assistenza
3
Descrizione della lavabiancheria
Tasti
Pannello di controllo FUNZIONE Spia
I OBL
BLOCCATO
Tasto
START/
PAUSA
Cassetto dei detersivi per caricare detersivi e Tasto START/PAUSA per avviare i programmi o
additivi (vedi pag. 8). interromperli momentaneamente.
N.B.: una volta avviato il programma, premendo
Spie per seguire lo stato di avanzamento del pro- questo tasto la lavabiancheria si fermer e lampegge-
gramma di lavaggio. r solo la spia della fase in corso; dopo 1 minuto circa
si potr aprire loblo (spia OBL BLOCCATO spenta).
Tasti FUNZIONE per selezionare le funzioni disponi- Se la spia OBL BLOCCATO rimane accesa vuol dire
bili. Il tasto relativo alla funzione selezionata rimarr che si sono verificate le condizioni per cui lobl non
acceso. potr essere aperto (es: acqua in vasca o temperatu-
ra della stessa elevata).
Manopola TEMPERATURA per impostare la tempera- Premendo ancora il tasto il programma ripartit dal
tura o il lavaggio a freddo (vedi pag. 7). punto in cui stato interrotto.
4
Spie
I
Le spie forniscono informazioni importanti.
Ecco che cosa dicono:
Installazione
Fase in corso:
Durante il ciclo di lavaggio le spie si accenderanno
progressivamente per indicarne lo stato di avanza-
mento:
Descrizione
Prelavaggio / Lavaggio
Risciacquo
Centrifuga
Programmi
la spia relativa alla fase Centrifuga.
Tasti funzione
I TASTI FUNZIONE fungono anche da spie.
Selezionando una funzione il relativo tasto si illumine-
r.
Detersivi
Se la funzione selezionata non compatibile con il
programma impostato il tasto lampegger e la
funzione non verr attivata.
Nel caso venga impostata una funzione incompatibi-
le con unaltra precedentemente selezionata rimarr
attiva solo lultima scelta.
Precauzioni
Manutenzione
Anomalie
Il lampeggio veloce della spia OBL BLOCCATO contemporaneo a quello di almeno unaltra spia segnala
unanomalia. Chiamare lAssistenza Tecnica.
5
Avvio e Programmi
Detersivo Durata
Natura dei tessuti Tempe- Ammorbi-
Programmi del ciclo Descrizione del ciclo di lavaggio
e dello sporco ratura dente
prelav. lavag. (minuti)
Cotone
Bianchi estremamente sporchi 1
Prelavaggio, lavaggio, risciacqui,
Max 160
(lenzuola, tovaglie, ecc.) centrifughe intermedie e finale
Bianchi estremamente sporchi Lavaggio, risciacqui,
2 Max 143
(lenzuola, tovaglie, ecc.) centrifughe intermedie e finale
Bianchi e colorati resistenti 3
Lavaggio, risciacqui,
60C 127
molto sporchi centrifughe intermedie e finale
Bianchi poco sporchi e colori 4
Lavaggio, risciacqui,
40C 85
delicati (camice, maglie, ecc.) centrifughe intermedie e finale
Sintetici
Colori resistenti molto sporchi 5 Lavaggio, risciacqui,
60C 92
(biancheria per neonati, ecc.) antipiega o centrifuga delicata
Colori resistenti molto sporchi 6
Lavaggio, risciacqui,
50C 86
(biancheria per neonati, ecc.) antipiega o centrifuga delicata
Colori delicati (biancheria di tutti i 7
Lavaggio, risciacqui,
40C 76
tipi leggermente sporca) antipiega o centrifuga delicata
Colori delicati (biancheria di tutti i 8 Lavaggio, risciacqui,
30C 30
tipi leggermente sporca) e centrifuga delicata
Delicati
9
Lavaggio, risciacquii, antipiega e
Lana 40C 50
centrifuga delicata
Tessuti molto delicati Lavaggio, risciacqui,
10 30C 52
(tende, seta, viscosa, ecc.) antipiega o scarico
PROGRAMMI PARZIALI
Risciacquo Risciacqui e centrifuga
Risciacquo delicato Risciacqui, antipiega o scarico
Centrifuga Scarico e centrifuga energica
Centrifuga delicata Scarico e centrifuga delicata
Scarico Scarico
Note
Per la descrizione dellantipiega vedi pagina a fianco. I dati riportati nella tabella hanno valore indicativo.
Programma speciale
Quotidiano (programma 8 per Sintetici) studiato per lavare capi leggermente sporchi in poco tempo: dura solo 30
minuti e fa cos risparmiare energia e tempo. Impostando il programma (8 a 30C) possibile lavare insieme tessuti di
diversa natura (esclusi lana e seta) con un carico massimo di 3 kg. Si consiglia l'uso di detersivo liquido.
6
Personalizzazioni
Impostare la temperatura
C
Ruotando la manopola TEMPERATURA si imposta la temperatura di lavaggio (vedi Tabella dei programmi a pag. 6). I
La temperatura si pu ridurre sino al lavaggio a freddo ( ).
Installazione
Funzioni
Le varie funzioni di lavaggio previste dalla lavabiancheria permettono di ottenere la pulizia e il bianco desiderati.
Per attivare le funzioni:
1. premere il tasto relativo alla funzione desiderata, secondo la tabella sottostante;
Descrizione
2. laccensione del tasto relativo segnala che la funzione attiva.
Nota: Il lampeggio veloce del tasto indica che la funzione relativa non selezionabile per il programma impostato.
Programmi
Riduce del 30% 1, 2, 3, 4,
circa la durata del 5, 6, 7
Rapido ciclo di lavaggio.
Aumenta l'efficacia E' consigliata con lavabiancheria a pieno carico o con dosi elevate 1, 2, 3, 4,
5, 6, 7,
Extra del risciacquo. di detersivo. Risciacqui.
Risciacquo
Detersivi
La lavabiancheria
non effettua la
centrifuga, ma una Tutti tranne
rotazione del cesto E' consigliata quando si lavano capi difficili da stirare. 10 e Scarico.
a velocit moderata
Esclusione per agevolare lo
centrifuga scarico dell'acqua.
Precauzioni
Antipiega
Questa funzione interrompe il programma di lavaggio mantenendo la biancheria in ammollo nell'acqua prima dello
scarico. attiva nei programmi 5 - 6 - 7 - 9 - 10 e Risciacquo delicato.
Manutenzione
7
Detersivi e biancheria
Preparare la biancheria
Suddividere la biancheria secondo:
- il tipo di tessuto / il simbolo sulletichetta.
- i colori: separare i capi colorati da quelli bianchi.
Vuotare le tasche e controllare i bottoni.
Non superare i valori indicati, riferiti al peso della
biancheria asciutta:
Tessuti resistenti: max 5 kg
Tessuti sintetici: max 2,5 kg
Tessuti delicati: max 2 kg
Lana: max 1 kg
8
Precauzioni e consigli
La lavabiancheria stata progettata e costruita in Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione
conformit alle norme internazionali di sicurezza. degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi I
Queste avvertenze sono fornite per ragioni di al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
sicurezza e devono essere lette attentamente.
Installazione
Risparmiare e rispettare lambiente
Sicurezza generale
Tecnologia a servizio dellambiente
Questo apparecchio stato concepito esclusiva-
Se nellobl si vede poca acqua perch con la
mente per un uso di tipo domestico.
nuova tecnologia Indesit basta meno della met
La lavabiancheria deve essere usata solo da dellacqua per raggiungere il massimo pulito: uno
persone adulte e secondo le istruzioni riportate scopo raggiunto per rispettare lambiente.
Descrizione
in questo libretto.
Risparmiare detersivo, acqua,
Non toccare la macchina a piedi nudi o con le
energia e tempo
mani o i piedi bagnati o umidi.
Per non sprecare risorse bisogna utilizzare la
Non staccare la spina dalla presa della corrente lavabiancheria con il massimo carico. Un carico
tirando il cavo, bens afferrando la spina. pieno al posto di due mezzi fa risparmiare fino al
50% di energia.
Programmi
Non aprire il cassetto dei detersivi mentre la
macchina in funzione. Il prelavaggio necessario solo per biancheria
Non toccare lacqua di scarico, che pu molto sporca. Evitarlo fa risparmiare detersivo,
raggiungere temperature elevate. tempo, acqua e tra il 5 e il 15% di energia.
Non forzare in nessun caso lobl: potrebbe Trattando le macchie con uno scioglimacchia o
danneggiarsi il meccanismo di sicurezza che lasciandole in ammollo prima del lavaggio, si
protegge da aperture accidentali. riduce la necessit di lavare ad alte temperature.
Detersivi
Un programma a 60C invece di 90C o uno a
In caso di guasto, in nessun caso accedere ai 40C invece di 60C, fa risparmiare fino al 50% di
meccanismi interni per tentare una riparazione. energia.
Controllare sempre che i bambini non si avvicinino Dosare bene il detersivo in base alla durezza
alla macchina in funzione. dellacqua, al grado di sporco e alla quantit di
biancheria evita sprechi e protegge lambiente:
Precauzioni
Durante il lavaggio lobl tende a scaldarsi.
pur biodegradabili, i detersivi contengono elementi
Se devessere spostata, lavorare in due o tre che alterano lequilibrio della natura. Inoltre evitare
persone con la massima attenzione. Mai da soli il pi possibile lammorbidente.
perch la macchina molto pesante.
Effettuando i lavaggi dal tardo pomeriggio fino alle
Prima di introdurre la biancheria controlla che il prime ore del mattino si collabora a ridurre il
cestello sia vuoto. carico di assorbimento delle aziende elettriche.
Manutenzione
9
Manutenzione e cura
10
Anomalie e rimedi
Pu accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi pag. 12), controllare che
non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. I
Installazione
La lavabiancheria La spina non inserita nella presa della corrente, o non abbastanza
non si accende. da fare contatto.
In casa non c corrente.
Descrizione
Il rubinetto dellacqua non aperto.
Programmi
Il tasto START/PAUSA non stato premuto.
La lavabiancheria carica e Il tubo di scarico non installato fra 65 e 100 cm da terra (vedi pag. 3).
scarica acqua di continuo. Lestremit del tubo di scarico immersa nellacqua (vedi pag. 3).
Lo scarico a muro non ha lo sfiato daria.
Se dopo queste verifiche il problema non si risolve, chiudere il rubinetto
dellacqua, spegnere la lavabiancheria e chiamare lAssistenza. Se
Detersivi
labitazione si trova agli ultimi piani di un edificio, possibile che si
verifichino fenomeni di sifonaggio, per cui la lavabiancheria carica e
scarica acqua di continuo. Per eliminare linconveniente sono disponibili
in commercio apposite valvole anti-sifonaggio.
La lavabiancheria non scarica Il programma non prevede lo scarico: con alcuni programmi occorre
o non centrifuga. avviarlo manualmente (vedi pag. 6).
Precauzioni
attiva la funzione Antipiega: per completare il programma
premere il tasto START/PAUSA (vedi pag. 7).
Il tubo di scarico piegato (vedi pag. 3).
La conduttura di scarico ostruita.
La lavabiancheria perde acqua. Il tubo di alimentazione dellacqua non ben avvitato (vedi pag. 2).
Il cassetto dei detersivi intasato (per pulirlo vedi pag. 10).
Il tubo di scarico non fissato bene (vedi pag. 3).
Anomalie
La spia OBL BLOCCATO lam- Chiamare lAssistenza perch sta segnalando unanomalia.
peggia in modo veloce contem-
poraneamente ad almeno
unaltra spia.
Si forma troppa schiuma. Il detersivo non specifico per lavabiancheria (deve esserci la
Assistenza
11
Assistenza
Comunicare:
il tipo di anomalia;
il modello della macchina (Mod.);
il numero di serie (S/N);
Queste informazioni si trovano sulla targhetta applicata nella parte posteriore della lavabiancheria.
*
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico 199.199.199* per
essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica pi vicino al luogo da cui si chiama.
attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.
Assistenza
* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto(iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle
13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00
e i giorni festivi, per chi chiama da telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario delloperatore telefonico utilizzato.
12
Instructions for use
WASHING MACHINE
Contents
GB
Installation, 14-15
GB Unpacking and levelling, 14
Electric and water connections, 14-15
English The first wash cycle, 15
Technical details, 15
Personalisations, 19
Setting the temperature, 19
Functions, 19
WIA 82
Detergents and laundry, 20
Detergent dispenser, 20
Preparing your laundry, 20
Special items, 20
Troubleshooting, 23
Service, 24
Before calling for Assistance, 24
13
Installation
Keep this instruction manual in a safe place for Levelling your appliance correctly will provide it with
GB future reference. Should the appliance be sold, stability and avoid any vibrations, noise and shifting
transferred or moved, make sure the instruction during operation. If it is placed on a fitted or loose
manual accompanies the washing machine to inform carpet, adjust the feet in such a way as to allow
the new owner as to its operation and features. enough room for ventilation beneath the washing
machine.
Read these instructions carefully: they contain vital
information on installation, use and safety.
Electric and water connections
Unpacking and levelling
Connecting the water inlet hose
Unpacking
1. Insert seal A into the
1. Unpack the washing machine. end of the inlet hose
2. Check whether the washing machine has been and screw the latter
damaged during transport. If this is the case, do not onto a cold water tap
install it and contact your retailer. with a 3/4 gas threaded
A mouth (see figure).
3. Remove the 3 Before making the
protective screws and connection, allow the
the rubber washer with water to run freely until
the respective spacer, it is perfectly clear.
situated on the rear of
the appliance (see 2. Connect the other end
figure). of the water inlet hose to
the washing machine,
screwing it onto the
appliance's cold water
inlet, situated on the top
4. Seal the gaps using the plastic plugs provided. right-hand side on the
5. Keep all the parts: you will need them again if the rear of the appliance
washing machine needs to be moved to another (see figure).
location.
Packaging materials are not children's toys. 3. Make sure there are no kinks or bends in the
hose.
Levelling
The water pressure at the tap must be within the
1. Install the washing machine on a flat sturdy floor, values indicated in the Technical details table
without resting it up against walls, furniture cabinets (on the next page).
or other.
2. If the floor is not If the water inlet hose is not long enough, contact
perfectly level, compen- a specialist store or an authorised serviceman.
sate for any unevenness
by tightening or
loosening the adjustable
front feet (see figure);
the angle of inclination,
measured according to
the worktop, must not
exceed 2.
14
Connecting the drain hose Do not use extensions or multiple sockets.
GB
Connect the drain hose, The power supply cable must never be bent or
without bending it, to a dangerously compressed.
Installation
draining duct or a wall
drain situated between The power supply cable must only be replaced by
65 and 100 cm from an authorised serviceman.
65 - 100 cm the floor;
Warning! The company denies all liability if and when
these norms are not respected.
Description
The first wash cycle
Programmes
supplied to the tap (see
figure). The free end of
the hose should not be
underwater.
Detergents
We advise against the use of hose extensions; in
case of absolute need, the extension must have the
same diameter as the original hose and must not Technical details
exceed 150 cm in length.
Model WIA 82
Electric connection
Precautions
59.5 cm wide
Before plugging the appliance into the mains Dimensions 85 cm high
socket, make sure that: 52,5 cm deep
the socket is earthed and in compliance with the Capacity from 1 to 5 kg
applicable law;
Electric voltage 220/230 Volts 50 Hz
the socket is able to sustain the appliance's connections maximum absorbed power 1850 W
maximum power load indicated in the Technical
maximum pressure 1 MPa (10 bar)
details table (on the right); Water
Care
Control
the socket is compatible with the washing programmes programme 3; temperature 60C;
according to run with a load of 5 kg.
machine's plug. If this is not the case, replace
IEC456 directive
the socket or the plug.
This appliance is compliant with the
following European Community
The washing machine should not be installed in an
Directives:
outdoor environment, not even when the area is
- 73/23/CEE of 19/02/73 (Low
sheltered, because it may be very dangerous to Voltage) and subsequent amendments
leave it exposed to rain and thunderstorms. - 89/336/CEE of 03/05/89
Service
15
Washing machine description
FUNCTION
Control panel Buttons
GB START/
DOOR PAUSE
LOCK Button
Led
PROGRAMME/
Detergent dispenser ON-OFF
Leds Knob
TEMPERATURE
Knob
Detergent dispenser: to add detergent and fabric START/PAUSE button: starts or temporarily
softener (see page 20). interrupts programmes.
N.B.: once the programme has started, pressing this
LEDS: to find out which wash cycle phase is under button will stop the cycle and only the LED for the
way. cycle phase in progress will light up. After about 1
minute you will be able to open the door (when the
FUNCTION buttons: to select the functions DOOR LOCK led switches off). If the DOOR LOCK
available. The button corresponding to the function led stays lit, it means that there is something that
selected will remain on. needs to be checked before the door is opened
(e.g.: there is water in the tub or the temperature of
TEMPERATURE knob: to set the temperature or the water is too high).
the cold wash cycle (see page 19). Pressing the button again restarts the programme
from the point at which it was interrupted.
DOOR LOCK Led: to find out whether the washing
machine is on and if the appliance door can be PROGRAMME/ON-OFF knob: sets the desired
opened (see page 17). programme (see page 18) and switches the machine
on or off.
The knob stays still during the cycle.
16
Leds
GB
The LEDS provide important information.
This is what they can tell you:
Installation
Cycle phase under way:
During the wash cycle, the LEDs gradually illuminate
on to indicate the cycle phase under way:
Prewash/Wash
Description
Rinse
Spin cycle
Programmes
Function buttons
The FUNCTION BUTTONS also act like LEDS.
When a function is selected, the corresponding
button is illuminated.
If the function selected is incompatible with the
Detergents
programme set, the button will flash and the
function will not be enabled.
If you set a function that is incompatible with
another function you selected previously, only the
last one selected will be enabled.
Precautions
Care
Troubleshooting
The rapid flashing of the DOOR LOCK Led together with the flashing of at least one other LED indicates there is
an abnormality. Call for Technical Assistance.
17
Starting and Programmes
Briefly: starting a programme If you want to cancel the cycle set, turn the
GB PROGRAMME/ON-OFF knob to the position
1. Switch on the washing machine by turning the and wait for all the LEDs to illuminate and then
PROGRAMME/ON-OFF knob to the desired turn off again.
programme. If another programme is not selected, the DOOR
All the LEDS will light up for a few seconds and LOCK led will remain lit for about 1 minute.
the DOOR LOCK Led will begin to flash. 6. When the programme is finished, the DOOR
2. Load your laundry into the washing machine and LOCK Led will flash to indicate that the
shut the appliance door. appliance door can be opened. Take out your
3. Set the wash temperature (see page 19). laundry and leave the appliance door ajar to allow
4. Add the detergent and any fabric softener the drum to dry thoroughly.
(see page 20). Switch the washing machine off by turning the
5. Start he programme by pressing the START/PAUSE PROGRAMME/ON-OFF knob to the position.
button.
Programme table
Detergent Cycle
Program- Wash Fabric
Type of fabric and degree of soil length Description of wash cycle
mes temperat. Pre- softener
Wash (minutes)
wash
Cotton
Extremely soiled whites 1 Pre-wash, wash cycle, rinse cycles,
Max 160
(sheets, tablecloths, etc.) intermediate and final spin cycles
Extremely soiled whites Wash cycle, rinse cycles, intermediate
2 Max 143
(sheets, tablecloths, etc.) and final spin cycles
Heavily soiled whites and fast 3 Wash cycle, rinse cycles, intermediate
60C 127
colours and final spin cycles
Slightly soiled whites and delicate Wash cycle, rinse cycles, intermediate
4 40C 85
colours (shirts, jumpers, etc.) and final spin cycles
Synthetics
Heavily soiled fast colours 5 Wash cycle, rinse cycles, anti-crease or
60C 92
(baby linen, etc.) delicate spin cycle
Heavily soiled fast colours 6 Wash cycle, rinse cycles, anti-crease or
50C 86
(baby linen, etc.) delicate spin cycle
Delicate colours (all types of Wash cycle, rinse cycles, anti-crease or
7 40C 76
slightly soiled garments) delicate spin cycle
Delicate colours (all types of 8 Wash cycle, rinse cycles and delicate
30C 30
slightly soiled garments) spin cycle
Delicates
Wash cycle, rinse cycles, anti-crease
Wool 9 40C 50
and delicate spin cycle
Very delicate fabrics Wash cycle, rinse cycles, anti-crease or
10 30C 52
(curtains, silk, viscose, etc.) draining cycle
PARTIAL PROGRAMMES
Rinse Rinse cycles and spin cycle
Light rinse Rinse cycles, anti-crease or draining
Spin Draining and heavy duty spin cycle
Light spin Draining and delicate spin cycle
Drain Draining
Notes
For the anti-crease function, please see page 19. The information contained in the table is purely indicative.
Special programme
Daily (programme 8 for Synthetics) is designed to wash lightly soiled garments in a short amount of time: it only lasts 30
minutes and allows you to save on both time and energy. By setting this programme (8 at 30C), you can wash
different fabrics together (except for woollen and silk items), with a maximum load of 3 kg.
We recommend the use of liquid detergent.
18
Personalisations
Installation
Functions
To enable a function:
1. press the button corresponding to the desired function, according to the table below;
2. the function is enabled when the corresponding button is illuminated.
Description
Note: The rapid flashing of the button indicates that the corresponding function cannot be selected for the
programme set.
Programmes
1, 2, 3, 4,
of the wash cycle 5, 6, 7
Rapid by 30%.
Increases the 1, 2, 3, 4, 5,
efficiency of the Recommended when the appliance has a full load or with large 6, 7 and
rinse. quantities of detergent. Rinse cycles.
Extra Rinse
The washing
machine will not
Detergents
carry out a spin All
cycle, but rather We recommend that you use it when washing garments which are programmes
a drum spin at difficult to iron. except for 10
medium speed to and draining.
Spin assist water
exclusion draining.
Precautions
Anti-crease
This function interrupts the wash programme, and the washing is left to soak in water before the appliance is drained. It is
enabled in programmes 5 - 6 - 7 - 9- 10 and Delicate rinse cycle.
To conclude the cycle, press the START/PAUSE button.
To run the draining cycle alone, set the knob to the relative symbol and press the START/PAUSE button.
Care
Troubleshooting
Service
19
Detergents and laundry
20
Precautions and advice
The washing machine was designed and built in The crossed out "wheeled bin" symbol on the
compliance with the applicable international safety product reminds you of your obligation, that when GB
regulations. The following information is provided for you dispose of the appliance it must be separately
your safety and should consequently be read carefully. collected.
Installation
Consumers should contact their local authority or
General safety retailer for information concerning the correct
This appliance has been designed for non- disposal of their old appliance.
professional, household use and its functions must
not be changed.
Saving energy and respecting the
This washing machine should only be used by environment
Description
adults and in accordance with the instructions
provided in this manual. Environmentally-friendly technology
Never touch the washing machine when barefoot If you only see a little water through your appliance
or with wet or damp hands or feet. door, this is because thanks to the latest Indesit
technology, your washing machine only needs less
Do not pull on the power supply cable to unplug than half the amount of water to get the best results:
the appliance from the electricity socket. Pull the
Programmes
an objective reached to respect the environment.
plug out yourself.
Do not open the detergent dispenser while the Saving on detergent, water,
appliance is in operation. energy and time
To avoid wasting resources, the washing machine
Do not touch the drain water as it could reach should be used with a full load. A full load instead of
very high temperatures. two half loads allows you to save up to 50% on energy.
Detergents
Never force the washing machine door: this could
The pre-wash cycle is only necessary on
damage the safety lock mechanism designed to
extremely soiled garments. Avoiding it will save on
prevent any accidental openings.
detergent, time, water and between 5 and 15%
In the event of a malfunction, do not under any energy.
circumstances touch internal parts in order to
Treating stains with a stain remover or leaving them
attempt repairs.
to soak before washing will cut down the need to
Precautions
Always keep children well away from the wash them at high temperatures. A programme at
appliance while in operation. 60C instead of 90C or one at 40C instead of
The appliance door tends to get quite hot during 60C will save up to 50% on energy.
the wash cycle. Use the correct quantity of detergent depending
Should it have to be moved, proceed with the on the water hardness, how soiled the garments
help of two or three people and handle it with the are and the amount of laundry you have, to avoid
utmost care. Never try to do this alone, because wastage and to protect the environment: despite
the appliance is very heavy. being biodegradable, detergents do contain
Care
21
Care and maintenance
The exterior and rubber parts of your appliance can 1. using a screwdriver,
be cleaned with a soft cloth soaked in lukewarm remove the cover panel
soapy water. Do not use solvents or abrasives. on the lower front of the
washing machine (see
figure);
Cleaning the detergent dispenser
Always leave the appliance door ajar to prevent 3. clean the interior thoroughly;
unpleasant odours from forming. 4. screw the lid back on;
5. reposition the panel, making sure the hooks are
securely in place before you push it onto the
appliance.
22
Troubleshooting
Your washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 24), make sure the problem
can't easily be solved by consulting the following list. GB
Installation
The washing machine won't The appliance is not plugged into the socket, or not enough to
start. make contact.
There has been a power failure.
The wash cycle won't start. The appliance door is not shut properly.
The START/PAUSE button has not been pressed.
Description
The water tap is not turned on.
The washing machine fails to The water inlet hose is not connected to the tap.
load water. The hose is bent.
The water tap is not turned on.
There is a water shortage.
Programmes
The water pressure is insufficient.
The START/PAUSE button has not been pressed.
The washing machine The drain hose is not fitted between 65 and 100 cm from the floor
continuously loads and unloads (see page 15).
water. The free end of the hose is underwater (see page 15).
The wall drainage system doesn't have a breather pipe.
If the problem persists even after these checks, turn off the water tap,
Detergents
switch the appliance off and call for Assistance. If the dwelling is on one of
the upper floors of a building, there may be drain trap problems causing the
washing machine to load and unload water continuously. In order to avoid
such an inconvenience, special anti-drain trap valves are available in shops.
The washing machine does not The programme does not foresee the draining: some programmes
Precautions
drain or spin. require enabling the draining manually (see page 18).
The Anti-crease function is enabled: to complete the programme,
press the START/PAUSE button (see page 19).
The drain hose is bent (see page 15).
The drain duct is clogged.
The washing machine vibrates The drum was not unblocked correctly during installation (see page 14).
too much during the spin cycle. The washing machine is not level (see page 14).
Care
The washing machine leaks. The water inlet hose is not screwed on correctly (see page 14).
The detergent dispenser is obstructed (to clean it, see page 22).
Troubleshooting
The DOOR LOCK Led flashes Call for Assistance because this means there is an abnormality.
rapidly at the same time as at
least one other LED.
There is too much foam. The detergent is not suitable for machine washing (it should bear
the definition "for washing machines" or "hand and machine wash",
or the like).
Service
23
Service
24
Mode d'emploi
LAVE-LINGE
Sommaire
F
Installation, 26-27
F Dballage et mise niveau, 26
Raccordements hydrauliques et lectriques, 26-27
Franais Premier cycle de lavage, 27
Caractristiques techniques, 27
Personnalisations, 31
Slection de la temprature, 31
Fonctions, 31
WIA 82
Produits lessiviels et linge, 32
Tiroir produits lessiviels, 32
Triage du linge, 32
Pices de linge particulires, 32
Prcautions et conseils, 33
Scurit gnrale, 33
Mise au rebut, 33
Economies et respect de l'environnement, 33
Entretien et soin, 34
Coupure de l'arrive d'eau et de courant, 34
Nettoyage du lave-linge, 34
Nettoyage du tiroir produits lessiviels, 34
Entretien du hublot et du tambour, 34
Nettoyage de la pompe, 34
Contrle du tuyau d'arrive de l'eau, 34
Anomalies et remdes, 35
Assistance, 36
25
Installation
Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le Une bonne mise niveau garantit la stabilit de la
F consulter tout moment. En cas de vente, de cession machine et vite qu'il y ait des vibrations, du bruit et
ou de dmnagement, veillez ce qu'il suive toujours des dplacements en cours de fonctionnement. Si la
le lave-linge pour que son nouveau propritaire soit machine est pose sur de la moquette ou un tapis,
inform sur son mode de fonctionnement et puisse rglez les petits pieds de manire ce qu'il y ait
profiter des conseils correspondants. suffisamment d'espace pour assurer une bonne
ventilation.
Lisez attentivement les instructions: elles fournissent
d'importantes informations sur l'installation, l'utilisation
et la scurit. Raccordements hydrauliques et
lectriques
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants. 3. Faites attention ce que le tuyau ne soit ni pli ni
cras.
Mise niveau
La pression de l'eau doit tre comprise entre les
1. Installez le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans valeurs indiques dans le tableau des
l'appuyer contre des murs, des meubles ou autre. Caractristiques techniques (voir page ci-contre).
26
Raccordement du tuyau de vidange N'utilisez ni rallonges ni prises multiples.
F
Raccordez le tuyau Le cble ne doit tre ni pli ni cras.
d'vacuation, sans le
Installation
plier, un conduit Le cble d'alimentation ne doit tre remplac que
d'vacuation ou une par des techniciens agrs.
vacuation murale
65 - 100 cm placs une distance Attention! Nous dclinons toute responsabilit en cas
du sol comprise entre de non respect des normes numres ci-dessus.
65 et 100 cm (voir figure);
Description
Premier cycle de lavage
Programmes
plastique fourni avec
l'appareil au robinet
(voir figure). L'extrmit
libre du tuyau
d'vacuation ne doit
pas tre plonge dans
Bac produits
l'eau.
Prcautions
Modle WIA 82
Branchement lectrique
largeur 59,5 cm
Dimensions hauteur 85 cm
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant,
profondeur 52,5 cm
contrlez que:
la prise dispose de mise la terre et est conforme Capacit de 1 5 kg
aux normes;
Raccordements tension 220/230 Volt 50 Hz
Entretien
la prise est bien apte supporter la puissance lectriques puissance maximale absorbe 1850 W
maximale de la machine indique dans le tableau pression maximale 1 MPa (10 bar)
des Carcatristiques techniques (voir ci-contre); Raccordements
pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar)
hydrauliques
capacit du tambour 46 litres
la tension d'alimentation est bien comprise entre les Vitesse
valeurs figurant dans le tableau des jusqu' 800 tours minute
d'essorage
Anomalies
27
Description du lave-linge
Touches
Bandeau de commandes FONCTION
F Touche
Voyant START/PAUSE
HUBLOT
VERROUILLE
Tiroir produits lessiviels: chargement des Touche START/PAUSE: pour dmarrer les
produits lessiviels et additifs (voir page 32). programmes ou les interrompre momentanment.
N.B.: une fois que le programme a dmarr, si vous
Voyants: suivi du stade d'avancement du appuyez sur cette touche, le lave-linge s'arrtera et
programme de lavage. seul le voyant correspondant la phase en cours
clignotera; vous pourrez ouvrir le hublot au bout d'une
Touches FONCTION: slection des fonctions minute environ (voyant HUBLOT VERROUILLE teint).
disponibles. La touche correspondant la fonction Si le voyant HUBLOT VERROUILLE reste allum c'est
slectionne restera allume. que les conditions de dverrouillage du hublot ne sont
pas remplies (ex.: cuve pleine ou temprature de
Bouton TEMPRATURE: slection de la l'eau trop leve).
temprature ou lavage froid (voir page 31). Appuyez une nouvelle fois sur la touche, le programme
redmarrera du point o il a t interrompu.
Voyant HUBLOT VERROUILLE: pour comprendre
si le lave-linge est branch et si le hublot peut tre Bouton PROGRAMMES/ALLUME-ETEINT: pour
ouvert (voir page 29). slectionner les programmes (voir page 30) et pour
allumer ou teindre votre machine.
En cours de lavage, le bouton ne bouge pas.
28
Voyants
F
Les voyants fournissent des informations importantes.
Voil ce qu'ils signalent:
Installation
Phases en cours:
Pendant le cycle de lavage, les voyants s'allument
progressivement pour indiquer son stade
d'avancement:
Description
Prlavage/Lavage
Rinage
Essorage
Programmes
Remarque: pendant la phase de vidange, le voyant
correspondant la phase Essorage s'allume.
Touches fonction
Les TOUCHES FONCTION servent aussi de voyants.
La slection d'une fonction entrane l'allumage du
Bac produits
voyant correspondant.
Si la fonction slectionne est incompatible avec le
programme slectionn, la touche clignote et la
fonction n'est pas active.
En cas de slection d'une fonction incompatible
avec une autre prcdemment slectionne, la
seule tre active sera la dernire valide.
Prcautions
Entretien
Anomalies
le voyant cesse de clignoter avant d'ouvrir le hublot, vous risqueriez d'endommager l'appareil.
Le clignotement rapide du voyant HUBLOT VERROUILLE en mme temps qu'un autre signale une anomalie.
Appelez Service-aprs-vente.
29
Mise en marche et Programmes
Lessive Dure du
Nature des tissus et degr de Program- Temp. Assouplis-
cycle Description du cycle de lavage
salissure mes lavage sant
prlav. lavage. (minutes)
Coton
Blancs extrmement sales 1 Prlavage, lavage, rinages,
90C 160
(draps, nappes, etc.) essorages intermdiaires et finaux
Blancs extrmement sales 2 Lavage, rinages, essorages
90C 143
(draps, nappes, etc.) intermdiaires et finaux
Blancs et couleurs rsistantes 3 Lavage, rinages, essorages
60C 127
trs sales intermdiaires et finaux
Blancs peu sales et couleurs 4 Lavage, rinages, essorages
40C 85
dlicates (chemises, pulls, etc.) intermdiaires et finaux
Synthtiques
Couleurs rsistantes trs sales Lavage, rinages, anti-froissement
5 60C 92
(linge de bb, etc.) ou essorage dlicat
Couleurs rsistantes trs sales 6 Lavage, rinages, anti-froissement
50C 86
(linge de bb, etc.) ou essorage dlicat
Couleurs dlicates (linge en tout Lavage, rinages, anti-froissement
7 40C 76
genre lgrement sale) ou essorage dlicat
Couleurs dlicates (linge en tout 8 Lavage, rinages et essorage
30C 30
genre lgrement sale) dlicat
Dlicats
Lavage, rinages, anti-froissement
Laine 9 40C 50
et essorage dlicat
Tissus particulirement dlicats Lavage, rinages, anti-froissement
10 30C 52
(rideaux, soie, viscose, etc.) ou vidange
PROGRAMMES PARTIAUX
Rinage Rinages et essorage
Rinages, anti-froissement ou
Rinage dlicat
vidange
Essorage Vidange et essorage nergique
Essorage dlicat Vidange et essorage dlicat
Vidange Vidange
Remarque
Pour la description de la fonction Anti-froissement voir page 31. Les donnes reportes dans le tableau sont titre indicatif.
Programme spcial
Express 30' (programme 8 pour Synthtiques) spcialement conu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il
ne dure que 30 minutes et permet ainsi de faire des conomies d'nergie et de temps. Choisissez le programme
(8 30C), vous pourrez laver ensemble des textiles diffrents (sauf laine et soie) en ne dpassant pas 3 kg de charge.
Nous vous conseillons d'utiliser des lessives liquides.
30
Personnalisations
Slection de la temprature
C
Tournez le bouton TEMPERATURE pour slectionner la temprature de lavage (voir Tableau des programmes page 30). F
Vous pouvez rduire la temprature jusqu'au lavage froid ( ).
Installation
Fonctions
Les diffrentes fonctions de lavage prvues par le lave-linge permettent d'obtenir la propret et le blanc
souhaits. Pour activer les fonctions:
1. appuyez sur la touche correspondant la fonction dsire, d'aprs le tableau ci-dessous;
2. l'allumage de la touche correspondante signale que la fonction est active.
Description
Remarque: Le clignotement rapide de la touche signale que la fonction correspondante n'est pas disponible pour le
programme slectionn.
Programmes
Fonctions Effet Mode d'emploi programmes:
Pour augmenter 1, 2, 3, 4,
l'efficacit du Utilisation conseille en cas de pleine charge ou de doses 5, 6, 7,
Extra leves de produit lessiviel.
Bac produits
rinage rinage. Rinages.
Prcautions
sion favoriser la vidange
essorage de l'eau.
Anti-froissement
Cette fonction interrompt le programme de lavage en laissant le linge tremper dans l'eau avant la vidange. Elle est disponible
Entretien
31
Produits lessiviels et linge
Triage du linge
Triez correctement votre linge d'aprs:
- le type de textile / le symbole sur l'tiquette.
- les couleurs: sparez le linge color du blanc.
Videz les poches et contrlez les boutons.
Ne dpassez pas les valeurs indiques correspon-
dant au poids de linge sec:
Textiles rsistants: 5 kg max.
Textiles synthtiques: 2,5 kg max.
Textiles dlicats: 2 kg max.
Laine: 1 kg max.
32
Prcautions et conseils
Ce lave-linge a t conu et fabriqu conform- les composent et rduire l'impact sur la sant
ment aux normes internationales de scurit. Ces humaine et l'environnement. Le symbole de la F
avertissements sont fournis pour des raisons de ''poubelle barre'' est appose sur tous les
scurit, lisez-les attentivement. produits pour rappeler les obligations de collecte
Installation
spare.
Scurit gnrale Les consommateurs devront contacter les
Cet appareil a t conu pour une utilisation autorits locales ou leur revendeur concernant la
domestique, non professionnelle et ses fonctions dmarche suivre pour l'enlvement de leur vieil
ne doivent pas tre altres. appareil.
Ce lave-linge ne doit tre utilis que par des
Description
adultes en suivant les instructions reportes dans Economies et respect de l'environnement
ce mode d'emploi.
La technologie au service de l'environnement
Nutilisez pas lappareil si vous tes pieds nus. Si vous voyez peu d'eau travers le hublot c'est
ne touchez jamais lappareil si vous avez les pieds parce que grce la nouvelle technologie Indesit, il
ou les mains humides. suffit de moins de la moiti d'eau pour obtenir une
propret impeccable: un but atteint pour protger
Programmes
Ne tirez jamais sur le cble pour dbrancher la l'environnement.
fiche de la prise de courant.
N'ouvrez pas le tiroir produits lessiviels si la Economie de produit lessiviel, d'eau, d'lec-
machine est en marche. tricit et de temps
Pour ne pas gaspiller de ressources, utilisez le
Ne touchez pas l'eau de vidange, elle peut
lave-linge sa charge maximale. Mieux vaut une
atteindre des tempratures trs leves.
Bac produits
pleine charge que deux demies, vous conomise-
Ne forcez pas pour ouvrir le hublot: le verrouillage rez jusqu' 50% d'lectricit.
de scurit qui protge contre les ouvertures
accidentelles pourrait s'endommager. Un prlavage n'est ncessaire qu'en cas de linge
trs sale. S'en passer permet de faire des cono-
En cas de panne, n'essayez en aucun cas
mies de produit lessiviel, de temps, d'eau et entre
d'accder aux mcanismes internes pour tenter
5 et 15% d'lectricit.
de la rparer.
Prcautions
Veillez ce que les enfants ne s'approchent pas Si vous traitez les taches avec un produit dta-
de la machine pendant son fonctionnement. chant ou si vous les laissez tremper avant de les
laver, vous viterez d'avoir laver de hautes
Pendant le lavage, le hublot a tendance se
tempratures. Un programme 60C au lieu de
rchauffer.
90C ou un 40C au lieu de 60C, fait conomi-
Deux ou trois personnes sont ncessaires pour la ser jusqu' 50% d'lectricit.
dplacer en faisant trs attention. Ne jamais la
Entretien
dplacer seul car la machine est trs lourde. Bien doser la quantit de produit lessiviel en
fonction de la duret de l'eau, du degr de
Avant d'introduire votre linge, contrlez si le
salissure et de la quantit de linge laver vite les
tambour est bien vide.
gaspillages et protge l'environnement: bien que
biodgradables, les produits lessiviels contiennent
Mise au rebut
des lments qui altrent l'quilibre de la nature.
Anomalies
33
Entretien et soin
Quand vous nutilisez pas votre lave-linge, laissez 3. nettoyez soigneusement l'intrieur;
toujours le hublot entrouvert pour viter la 4. revissez le couvercle;
formation de mauvaises odeurs. 5. remontez le panneau en veillant bien enfiler les
crochets dans les fentes prvues avant de le pousser
contre la machine.
34
Anomalies et remdes
Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service aprs-vente (voir page 36),
contrlez s'il ne s'agit pas d'un problme facile rsoudre grce la liste suivante. F
Installation
Le lave-linge ne s'allume pas. La fiche n'est pas branche dans la prise de courant ou mal branche.
Il y a une panne de courant.
Description
Il n'y a pas d'arrive d'eau. Le tuyau d'arrive de l'eau n'est pas raccord au robinet.
Le tuyau est pli.
Le robinet de l'eau n'est pas ouvert.
Il y a une coupure d'eau.
La pression n'est pas suffisante.
La touche START/PAUSE n'a pas t actionne.
Programmes
Le lave-linge prend l'eau et le tuyau de vidange n'est pas install une distance du sol
vidange continuellement. comprise entre 65 et 100 cm (voir page 27).
L'extrmit du tuyau de vidange est plonge dans l'eau (voir page 27).
L'vacuation murale n'a pas d'vent.
Si aprs ces vrifications, le problme persiste, fermez le robinet de l'eau, teignez
Bac produits
la machine et appelez le service Assistance. Si vous habitez en tage dans un
immeuble, il peut y avoir des phnomnes de siphonnement qui font que votre
lave-linge prend et vacue l'eau continuellement. Pour supprimer cet inconvnient,
vous pouvez trouver dans le commerce des valves spciales anti-siphonnement.
Votre lave-linge ne vidange pas Le programme ne prvoit pas de vidange: pour certains
et n'essore pas. programmes, il faut intervenir pour la faire dmarrer (voir page 30).
Prcautions
Le fonction Anti-froissement est active: pour complter le
programme, appuyez sur la touche START/PAUSE (voir page 31).
Le tuyau de vidange est pli (voir page 27).
La conduite de l'installation de vidage est bouche.
Votre lave-linge vibre beaucoup Le tambour n'a pas t dbloqu (comme indiqu page 26) lors de
pendant l'essorage. l'installation du lave-linge.
Le lave-linge n'est pas pos plat (voir page 26).
Entretien
Le lave-linge est coinc entre des meubles et le mur (voir page 26).
Le lave-linge a des fuites. Le tuyau d'arrive de l'eau n'est pas bien viss (voir figure page 26).
Le tiroir produits lessiviels est bouch (pour le nettoyer voir pag. 34).
Le tuyau de vidange n'est pas bien fix (voir page 27).
Anomalies
Le voyant HUBLOT VERROUILLE Appelez le Service-aprs-vente car une anomalie est signale.
clignote rapidement en mme
temps qu'un autre voyant.
Il y a un excs de mousse. Le produit de lavage utilis n'est pas une lessive spciale machine
(il faut qu'il y ait l'inscription "pour lave-linge", "main et machine", ou
Assistance
autre semblable).
La quantit utilise est excessive.
35
Assistance
Communiquez:
le type de panne;
le modle de la machine (Rfrence);
le numro de srie (S/N).
Vous trouverez tous ces renseignements sur la plaquette signaltique situe sur le panneau arrire de
votre lave-linge.
Assistance
36
Instrucciones para el uso
LAVADORA
Sumario
ES
Instalacin, 38-39
ES Desembalaje y nivelacin, 38
Conexiones hidrulicas y elctricas, 38-39
Espanol Primer ciclo de lavado, 39
Datos tcnicos, 39
Personalizaciones, 43
Seleccione la temperatura, 43
Funciones, 43
WIA 82
Detergentes y ropa, 44
Cajn de detergentes, 44
Preparar la ropa, 44
Prendas especiales, 44
Precauciones y consejos, 45
Seguridad general, 45
Eliminaciones, 45
Ahorrar y respetar el ambiente, 45
Mantenimiento y cuidados, 46
Excluir el agua y la corriente elctrica, 46
Limpiar la lavadora, 46
Limpiar el contenedor de detergentes, 46
Cuidar la puerta y el cesto, 46
Limpiar la bomba, 46
Controlar el tubo de alimentacin de agua, 46
Anomalas y soluciones, 47
Asistencia, 48
Antes de llamar a la Asistencia Tcnica, 48
37
Instalacin
Es importante conservar este manual para poder Una cuidadosa nivelacin brinda estabilidad a la
ES consultarlo en cualquier momento. En caso de venta, mquina y evita vibraciones, ruidos y desplazamien-
de cesin o de traslado, verifique que permanezca tos durante el funcionamiento. Cuando se instala
junto con la lavadora para informar al nuevo propieta- sobre moquetas o alfombras, regule los pies para
rio sobre el funcionamiento y brindar las correspon- conservar debajo de la lavadora un espacio suficien-
dientes advertencias. te para la ventilacin.
Los embalajes no son juguetes para los nios. 3. Verifique que el tubo no tenga pliegues ni estran-
gulaciones.
Nivelacin
La presin de agua del grifo debe estar comprendi-
1. Instale la lavadora sobre un piso plano y rgido, sin da dentro de los valores contenidos en la tabla de
apoyarla en las paredes, muebles ni en ningn otro aparato. Datos tcnicos (ver la pgina del costado).
38
Conexin del tubo de descarga Una vez instalada la lavadora, la toma de corriente
debe ser fcilmente accesible. ES
Conecte el tubo de
descarga, sin plegarlo, a No utilice alargadores ni conexiones mltiples.
Instalacin
un desage de pared
ubicado a una distancia El cable no debe estar plegado ni sufrir compresio-
del piso comprendida nes.
65 - 100 cm entre 65 y 100 cm;
El cable de alimentacin debe ser sustituido slo por
tcnicos autorizados.
Descripcin
Atencin! La empresa fabricante declina toda respon-
sabilidad en caso de que estas normas no sean
o apyelo al borde de respetadas.
un lavabo o de una
baera, uniendo la gua Primer ciclo de lavado
suministrada con el
aparato, al grifo (vase Despus de la instalacin y antes del uso, realice un
Programas
la figura). El extremo ciclo de lavado con detergente y sin ropa, seleccio-
libre del tubo de des- nando el programa a 90C sin prelavado.
carga no debe perma-
necer sumergido en el
agua.
Detergentes
No se aconseja utilizar tubos de prolongacin, de
todos modos, si es indispensable, la prolongacin
debe tener el mismo dimetro del tubo original y no
superar los 150 cm.
Datos tcnicos
Modelo WIA 82
Precauciones
Conexin elctrica
ancho 59,5 cm.
Antes de enchufar el aparato, verifique que: Dimensiones altura 85 cm.
profundidad 52,5 cm.
la toma tenga la conexin a tierra y haya sido hecha
segn las normas legales; Capacidad de 1 a 5 kg.
Programas de
Anomalas
39
Descripcin de la lavadora
Botn de
START/PAUSA
Mando de
Cajn de detergentes PROGRAMAS/
Luces ENCENDIDO-
testigo APAGADO
Mando de
TEMPERATURA
Cajn de detergentes: para cargar detergentes y Botn START/PAUSA: se utiliza para poner en
aditivos (vase la pg. 44). marcha los programas o interrumpirlos
momentnemente.
Luces testigo: para seguir el estado de avance del Nota: si se pulsa este botn despus que ha co-
programa de lavado. menzado el programa, la lavadora se detendr y
centellear slo el piloto de la fase en curso; despus
Botones de FUNCIN: para seleccionar las funcio- de 1 minuto aproximadamente se podr abrir la
nes disponibles. El botn correspondiente a la puerta (piloto de PUERTA BLOQUEADA apagado). Si
funcin seleccionada permanecer encendido. el piloto de PUERTA BLOQUEADA permanece encen-
dido quiere decir que se verifican ciertas condiciones
Mando de TEMPERATURA: para seleccionar la para que la puerta no pueda ser abierta (por ej.: agua
temperatura o el lavado en fro (ver la pg. 43). en la cuba o temperatura de la misma elevada).
Pulsando una vez ms el botn, el programa se
Luz indicadora de PUERTA BLOQUEADA: para reanudar a partir del punto en el cual fue interrum-
saber si la lavadora est encendida y si la puerta se pido.
puede abrir (ver la pg. 41).
Mando PROGRAMAS/ENCENDIDO-APAGADO: se
utiliza para seleccionar los programas (ver la pg. 42) y
para encender o apagar la mquina.
Durante el programa el mando no se mueve.
40
Luces testigo
ES
Las luces testigo suministran informacin importante.
He aqu lo que nos dicen:
Instalacin
Fase en curso:
Durante el ciclo de lavado, las luces testigo se
encendern progresivamente para indicar su estado
de avance.
Descripcin
Prelavado/Lavado
Aclarado
Centrifugado
Programas
testigo correspondiente a la fase de Centrifugado.
Botones de FUNCIN
Los BOTONES DE FUNCIN tambin actan como
luces testigo.
Al seleccionar una funcin, el botn correspondiente
Detergentes
se iluminar.
Si la funcin seleccionada no es compatible con el
programa elegido, el botn centellear y la funcin
no se activar.
Cuando se seleccione una funcin incompatible con
otra seleccionada precedentemente, permanecer
Precauciones
activa slo la ltima seleccin realizada.
Mantenimiento
Anomalas
daos es necesario esperar que la luz testigo centellee antes de abrir la puerta.
El centelleo rpido de la luz indicadora de PUERTA BLOQUEADA simultneamente con, al menos, el de otra
luz testigo, indica una anomala. Llame a la Asistencia Tcnica.
41
Puesta en marcha y Programas
Tabla de programas
Detergente Duracin
Tempe-
Tipos de tejidos y de suciedad Programas Suavizante del ciclo Descripcin del ciclo de lavado
ratura Lava-
Prelav. (minutos)
do
Algodn
Blancos extremadamente sucios Prelavado, lavado, aclarados ,
1 90C 160
(sbanas, manteles, etc.) centrifugados intermedios y final
Blancos extremadamente sucios 2 Lavado, aclarados, centrifugados
90C 143
(sbanas, manteles, etc.) intermedios y final
Blancos y de color resistentes muy 3 Lavado, aclarados, centrifugados
60C 127
sucios intermedios y final
Blancos poco sucios y colores 4 Lavado, aclarados, centrifugados
40C 85
delicados (camisas, camisetas, etc.) intermedios y final
Sintticos
Colores resistentes muy sucios 5 Lavado, aclarados, antiarrugas o
60C 92
(ropa para recin nacidos, etc.) centrifugado delicado
Colores resistentes muy sucios 6 Lavado, aclarados, antiarrugas o
50C 86
(ropa para recin nacidos, etc.) centrifugado delicado
Colores delicados 7 Lavado, aclarados, antiarrugas o
40C 76
(ropa de todo tipo poco sucia) centrifugado delicado
Colores delicados 8 Lavado, aclarados y centrifugacin
30C 30
(ropa de todo tipo poco sucia) delicada
Delicados
Notas
Para la descripcin de la funcin Antiarrugas consulte la pg. 43. Los datos contenidos en la tabla tienen un
valor indicativo.
Programa especial
Diario 30' (programa 8 para Sintticos) fue estudiado para lavar prendas ligeramente sucias y en poco tiempo:
dura slo 30 minutos y de esa manera hace ahorrar energa y tiempo. Seleccionando el programa (8 a 30C) es
posible lavar conjuntamente tejidos de distinto tipo (excluidas lana y seda), con una carga mxima de 3 kg.
Se aconseja el uso de detergente lquido.
42
Personalizaciones
Seleccione la temperatura
C
Instalacin
Funciones
Las distintas funciones de lavado previstas por la lavadora permiten obtener la limpieza y el blanco deseados.
Para activar las funciones:
1. pulse el botn correspondiente a la funcin deseada de acuerdo con la tabla que se encuentra debajo;
2. el encendido del botn correspondiente indica que la funcin est activa.
Descripcin
Nota: El centelleo rpido del botn indica que la funcin correspondiente no se puede seleccionar para el programa
elegido.
Activa con
Funciones Efecto Notas para el uso los
programas:
Programas
Disminuye en un 30%
aproximadamente la 1, 2, 3, 4,
duracin del ciclo de 5, 6, 7
Rpido lavado.
Detergentes
La lavadora deja
de efectuar la
centrifugacin Todos
para efectuar slo Aconsejamos utilizar este botn cuando se lavan prendas difciles excepto el
una rotacin del de planchar. 10 y la
cesto a velocidad descarga.
Exclusin moderada a fin de
centrifuga- facilitar la
Precauciones
do descarga del agua.
Antiarrugas
Esta funcin interrumpe el programa de lavado manteniendo la ropa en remojo en el agua antes de la descarga. Se puede
utilizar con los programas 5 - 6 - 7 - 9 - 10 y Aclarado delicado. Mantenimiento
Para completar el ciclo pulse el botn START/PAUSA.
Para efectuar slo la descarga coloque la perilla en el smbolo correspondiente y pulse el botn START/PAUSA.
Anomalas
Asistencia
43
Detergentes y ropa
Preparar la ropa
Subdivida la ropa segn:
- el tipo de tejido / el smbolo en la etiqueta.
- los colores: separe las prendas de color y las blancas.
Vace los bolsillos y controle los botones.
No supere los valores indicados, referidos al peso
de la ropa seca:
Tejidos resistentes: max 5 kg.
Tejidos sintticos: max 2,5 kg.
Tejidos delicados: max 2 kg.
Lana: max 1 kg.
44
Precauciones y consejos
La lavadora fue proyectada y fabricada en confor- El consumidor debe contactar con la autoridad
midad con las normas internacionales de seguridad. local o con el vendedor para informarse en rela- ES
Estas advertencias se suministran por razones de cin a la correcta eleminacin de su electrodo-
seguridad y deben ser ledas atentamente. mstico viejo.
Instalacin
Seguridad general Ahorrar y respetar el medio ambiente
Este aparato fue fabricado para uso domstico.
Tecnologa a servicio del medio ambiente
La lavadora debe ser utilizada slo por personas
Si en la puerta se ve poca agua es porque con la
adultas y siguiendo las instrucciones contenidas
nueva tecnologa Indesit basta menos de la mitad
Descripcin
en este manual.
del agua para alcanzar la mayor limpieza: un objeti-
No toque la mquina con los pies desnudos ni vo alcanzado para respetar el medio ambiente.
con las manos o los pies mojados o hmedos.
Ahorrar detergente, agua, energa y tiempo
No desenchufe la mquina tirando del cable, sino
Para no derrochar recursos es necesario utilizar la
tomando el enchufe.
lavadora con la mxima carga. Una carga com-
No abra el contenedor de detergentes mientras la pleta en lugar de dos medias cargas permite
Programas
mquina est en funcionamiento. ahorrar hasta el 50% de energa.
No toque el agua de desage ya que puede
alcanzar temperaturas elevadas. El prelavado es necesario slo para ropa muy
sucia. Evitarlo permite ahorrar detergente, tiem-
En ningn caso fuerce la puerta: podra daarse po, agua y entre el 5 y el 15% de energa.
el mecanismo de seguridad que la protege de
aperturas accidentales. Tratar las manchas con un quitamanchas o
Detergentes
En caso de avera, no acceda nunca a los meca- dejarlas en remojo antes del lavado, disminuye la
nismos internos para intentar una reparacin. necesidad de lavar a altas temperaturas. Un
programa a 60C en vez de 90C o uno a 40C en
Controle siempre que los nios no se acerquen a vez de 60C, permite ahorrar hasta un 50% de
la mquina cuando est en funcionamiento. energa.
Durante el lavado, la puerta tiende a calentarse.
Precauciones
Dosificar bien el detergente en base a la dureza
Si debe ser trasladada, debern intervenir dos o del agua, al grado de suciedad y a la cantidad de
ms personas, procediendo con el mximo cuida- ropa evita derroches y protege el ambiente: an
do. La mquina no debe ser desplazada nunca por siendo biodegradables, los detergentes contienen
una persona sola ya que es muy pesada. elementos que alteran el equilibrio de la naturale-
Antes de introducir la ropa controle que el cesto za. Adems, si es posible, evite utilizar el suavi-
est vaco. zante.
Mantenimiento
45
Mantenimiento y cuidados
Limpiar la lavadora
Para acceder a la precmara:
La parte externa y las partes de goma se pueden
limpiar con un pao embebido en agua tibia y jabn. 1. quite el panel de
No use solventes ni productos abrasivos. cobertura delantero de la
lavadora con la ayuda de
un destornillador (ver la
Limpiar el cajn de los detergentes figura);
Extraiga el contenedor
tirando hacia fuera (ver
la figura).
Lvelo debajo del agua
corriente, esta limpieza
se debe realizar fre- 2. desenrosque la tapa
cuentemente. girndola en sentido
antihorario (ver la figura);
es normal que se
vuelque un poco de
agua;
46
Anomalas y soluciones
Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar a la Asistencia Tcnica (ver la pg. 48), controle
que no se trate de un problema de fcil solucin ayudndose con la siguiente lista. ES
Anomalas: Posibles causas / Solucin:
Instalacin
La lavadora El enchufe no est introducido en la toma de corriente, o no hace contacto.
no se enciende. En la casa no hay corriente.
Descripcin
La lavadora no carga agua. El tubo de alimentacin de agua no est conectado al grifo.
El tubo est plegado.
El grifo de agua no est abierto.
En la casa falta el agua.
No hay suficiente presin.
El botn START/PAUSA no fue pulsado.
Programas
La lavadora carga y descarga El tubo de desage no est instalado entre los 65 y 100 cm. del
agua continuamente. suelo (ver la pg. 39).
El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua (ver la pg. 39).
La descarga de pared no posee un respiradero.
Si despus de estas verificaciones el problema no se resuelve, cierre el grifo
de agua, apague la lavadora y llame a la Asistencia. Si la vivienda se encuen-
Detergentes
tra en uno de los ltimos pisos de un edificio, es posible que se verifiquen
fenmenos de sifonaje, por ello la lavadora carga y descarga agua de modo
continuo. Para eliminar este inconveniente se encuentran disponibles en el
comercio vlvulas especiales que permiten evitar el sifonaje.
Precauciones
La funcin Antiarrugas est activa: para completar el programa,
pulse el botn START/PAUSA (ver la pg. 43).
El tubo de descarga est plegado (ver la pg. 39).
El conducto de descarga est obstruido.
La lavadora vibra mucho duran- El cesto, en el momento de la instalacin, no fue desbloqueado Mantenimiento
te la centrifugacin. correctamente (ver la pg. 38).
La lavadora no est instalada en un lugar plano (ver la pg. 38).
Existe muy poco espacio entre la lavadora, los muebles y la pared (ver la pg. 38).
La lavadora pierde agua. El tubo de alimentacin de agua no est bien enroscado (ver la pg. 38).
El cajn de detergentes est obstruido (para limpiarlo ver la pg. 46).
El tubo de descarga no est bien fijado (ver la pg. 39).
Anomalas
La luz indicadora de PUERTA Llame a la Asistencia Tcnica porque est indicando una anomala.
BLOQUEADA centellea de modo
rpido simultneamente con, al
menos, otra luz testigo:
Se forma demasiada espuma. El detergente no es especfico para la lavadora (debe contener algunas
de las frases "para lavadora", "a mano o en lavadora" o similares).
Asistencia
47
Asistencia
Comunicar:
el tipo de anomala;
el modelo de la mquina (Mod.);
el nmero de serie (S/N ).
Estas informaciones se encuentran en la placa que est fijada en la parte posterior de la lavadora.
Asistencia
48
Instrues para utilizao
MQUINA DE LAVAR ROUPA
Sumrio
PT
Instalao, 50-51
PT Desembalar e nivelar, 50
Ligaes hidrulicas e elctricas, 50-51
Portugus Primeiro ciclo de lavagem, 51
Dados tcnicos, 51
Incio e Programas, 54
Como iniciar um programa, 54
Tabela dos programas, 54
Personalizaes, 55
Seleccione a temperatura, 55
WIA 82 Funes, 55
Detergentes e roupa, 56
Gaveta dos detergentes, 56
Preparar a roupa, 56
Roupas especiais, 56
Precaues e conselhos, 57
Segurana geral, 57
Eliminao, 57
Economizar e respeitar o meio ambiente, 57
Manuteno e cuidados, 58
Interromper a alimentao de gua e de corrente
elctrica, 58
Limpar a mquina de lavar roupa, 58
Limpar a gaveta dos detergentes, 58
Cuidados com a porta de vidro e o tambor, 58
Limpar a bomba, 58
Verificar o tubo de alimentao de gua, 58
Anomalias e solues, 59
Assistncia, 60
Antes de contactar a Assistncia Tcnica, 60
49
Instalao
importante guardar este manual para poder Um cuidadoso nivelamento d estabilidade mqui-
PT consult-lo a qualquer momento. Se a mquina for na e evita vibraes, rudos e deslocamentos duran-
vendida, cedida ou transferida, certifique-se que este te o funcionamento. Se tiver tapete ou alcatifa,
manual permanea com a mquina para informar o regule os ps de modo a que por baixo da mquina
novo proprietrio acerca do seu funcionamento e das de lavar roupa haja espao suficiente para ventila-
respectivas advertncias. o.
Embalagens no so brinquedos para as crianas. A presso hdrica da torneira deve ser entre os
valores da tabela dos dados tcnicas (veja a pgina
Nivelamento ao lado).
50
Ligao do tubo de descarga No empregue extenses nem fichas mltiplas.
PT
Ligue o tubo de descar- O cabo no deve ser dobrado nem apertado.
ga, sem dobr-lo, a uma
Instalao
conduta de descarga ou O cabo de alimentao deve ser substitudo somen-
a uma descarga na te por tcnicos autorizados.
parede situada entre 65
65 - 100 cm e 100 cm. de altura do Ateno! O fabricante declina toda a responsabilidade
cho; se estas regras no forem respeitadas.
Descrio
Primeiro ciclo de lavagem
Programas
(veja a figura). A ponta
solta do tubo de descar-
ga no deve permane-
cer emergida na gua.
Detergentes
desaconselhado empregar tubos de extenso;
mas se for indispensvel, a extenso deve ter o
Dados tcnicos
mesmo dimetro do tubo original e no medir mais de
150 cm. de comprimento.
Modelo WIA 82
Precaues
Ligao elctrica
largura 59,5 cm.
Medidas altura 85 cm.
Ante de ligar a ficha na tomada elctrica, certifique-
profundidade 52,5 cm.
se que:
a tomada tenha uma ligao terra e que esteja Capacidade de 1 a 5 kg.
nos termos da legislao;
Ligaes Tenso a 220/230 Volts 50 Hz
Manuteno
a tomada tem capacidade para suportar a carga elctricas potncia mxima absorvida 1850 W
mxima de potncia da mquina, indicada na presso mxima 1 MPa (10 bars)
tabela de dados tcnicos (veja ao lado); Ligaes hdricas presso mnima 0,05 MPa (0,5 bar)
capacidade do tambor 46 litros
a tenso de alimentao seja entre os valores
Velocidade da
indicados na tabela de dados tcnicos (veja ao at 800 rotaes por minuto
centrifugao
lado);
Programas de
Anomalias
51
Descrio da mquina
de lavar roupa
Teclas das
Indicador luminoso
Painel de comandos FUNES
PORTA TRANCADA
PT
Tecla de
START/
PAUSA
Gaveta dos detergentes: para carregar deter- Tecla de START/PAUSA: para activar os progra-
gentes e aditivos (veja a pg. 56). mas ou interromp-los momentaneamente.
OBS: uma vez activado o programa, pressionando
Indicadores luminosos: Indicam a fase do pro- esta tecla a mquina de lavar roupa ir parar e
grama de lavagem. piscar apenas o indicador da fase em curso; aps
aproximadamente 1 minuto , ser possvel abrir a
Teclas das FUNES: para seleccionar as funes porta (indicador PORTA TRANCADA desligado). Se o
disponveis. A tecla correspondente funo selec- indicador PORTA TRANCADA permanecer aceso
cionada permanecer acesa. significa que se verificaram as condies pelas quais
a porta no pode ser aberta (por ex.: gua no tambor
Selector da TEMPERATURA: para definir a tempe- ou temperatura elevada da gua).
ratura ou a lavagem a frio (veja a pg. 55). Pressionando mais uma vez a tecla, o programa
iniciar do ponto em que foi interrompilo.
Indicador luminoso PORTA TRANCADA: para saber
se a mquina de lavar roupa est ligada e se Selector PROGRAMAS/LIGA-DESLIGA: para
possvel abri-la (veja a pg. 53). programar os programas (ver pg. 54) e para ligar e
desligar a mquina.
Durante o programa o selector permanece parado.
52
Indicadores luminosos
PT
Os indicadores luminosos fornecem informaes
importantes.
Instalao
Vejamos o que significam:
Fase em curso:
Durante o ciclo de lavagem os indicadores lumino-
sos acender-se-o progressivamente para indicar a
fase do programa:
Descrio
Pr-lavagem/Lavagem
Enxaguamento
Centrifugao
Programas
Observao: durante a fase de descarga acender-
se- o indicador luminoso correspondente fase de
Centrifugao.
Detergentes
AS TECLAS DAS FUNES tambm funcionam
como indicadores luminosos.
Se seleccionar uma funo a respectiva tecla
acender-se-.
Se a funo seleccionada no for compatvel com o
programa definido, a tecla ficar intermitente e a
funo no ser activada.
Precaues
Se for seleccionada uma funo incompatvel com
outra anteriormente seleccionada, permanecer
activa somente a ltima seleccionada.
Manuteno
Anomalias
danos necessrio aguardar que o indicador luminoso esteja intermitente antes de abrir a porta.
O indicador luminoso PORTA TRANCADA piscando rpida e intermitentemente, juntamente com outro indica-
dor luminoso indica uma anomalia. Dever contactar a Assistncia Tcnica.
53
Incio e Programas
Algodes
Brancos muito sujos 1 Pr-lavagem, lavagem, enxaguamento,
90C 160
(lenis, toalhas etc.) centrifugaes intermedirias e final
Brancos muito sujos 2 Lavagem, enxaguamentos,
90C 143
(lenis, toalhas etc.) centrifugaes intermedirias e final
Brancos e coloridos resistentes 3 Lavagem, enxaguamentos,
60C 127
muito sujos centrifugaes intermedirias e final
Brancos pouco sujos e cores 4 Lavagem, enxaguamentos,
40C 85
delicadas (camisas, camisolas etc.) centrifugaes intermedirias e final
Sintticos
Coloridos resistentes muito sujos Lavagem, enxaguamentos, anti-
5 60C 92
(roupas de beb etc.) rugas ou centrifugao delicada
Coloridos resistentes muito sujos 6 Lavagem, enxaguamentos, anti-
50C 86
(roupas de beb etc.) rugas ou centrifugao delicada
Cores delicadas (roupas de Lavagem, enxaguamentos, anti-
7 40C 76
todos os tipos ligeiramente sujas) rugas ou centrifugao delicada
Cores delicadas (roupas de Lavagem, enxaguamentos e
8 30C 30
todos os tipos ligeiramente sujas) centrifugao delicada
Delicados
Lavagem, enxaguamentos, anti-
L 9 40C 50
rugas e centrifugao delicada
Tecidos muito delicados Lavagem, enxaguamentos,
10 30C 52
(cortinas, seda, viscose etc.) anti-rugas ou descarga
PROGRAMAS PARCIAIS
Enxaguament o Enxaguamentos e centrifugao
Enxaguamentos, anti-rugas ou
Enxaguament o delicado
descarga
Centrifugao Descarga e centrifugao enrgica
Centrifugao delicada Descarga e centrifugao delicada
Descarga Descarga
Observaes
Para a descrio da funo Anti-dobras veja-se pg. 55. Os dados apresentados na tabela tm valor indicativo.
Programa especial
Dirio 30' (programa 8 para Sintticos) foi estudado para lavar peas levemente sujas em pouco tempo; dura
apenas 30 minutos e, desta maneira, economiza energia e tempo. Se regular o programa (8 a 30C) ser
possvel lavar juntos tecidos de natureza diferente (excepto l e seda), com uma carga mxima de 3 Kg.
Aconselhamos a utilizao de detergente lquido.
54
Personalizaes
Seleccione a temperatura
C
Gire o selector da TEMPERATURA para seleccionar a temperatura de lavagem (veja a Tabela dos programas na PT
pg. 54).
A temperatura pode ser diminuda at lavagem a frio ( ).
Instalao
Funes
As vrias funes de lavagem da mquina de lavar roupa possibilitam obter a mxima limpeza e branquear o que
desejar. Para activar as funes:
1. carregue na tecla correspondente funo que desejar, segundo a tabela abaixo;
2. a respectiva tecla acende-se para avisar que a funo est activa.
Descrio
Observao: Se a tecla acender intermitentemente, significa que a respectiva funo no pode ser seleccionada
para o programa definido.
Programas
Diminuiu em
cerca de 30% o 1, 2, 3, 4,
durao do 5, 6, 7
ciclo de
Rpido lavagem.
Detergentes
Extra
Carregue este
boto para a
mquina de
lavar roupa no
efectuar mais a
centrfuga, mas Todos os
apenas uma aconselhvel utiliz-lo quando lavar roupas difceis de passar programas
Precaues
rotao do a ferro. excepto o 10 e a
tambor com descarga.
velocidade
Excluso moderada para
de facilitar o
centrifuga- escoamento da
o gua.
Manuteno
Anti-rugas
Esta funo interrompe o programa de lavagem e mantm a roupa de molho na gua antes de descarreg-la.
activa nos programas 5 - 6 - 7 - 9- 10 e Enxaguamento delicado.
Para completar o ciclo carregue na tecla START/PAUSA.
Para efectuar apenas uma descarga, coloque o selector no correspondente smbolo e carregue na tecla START/PAUSA.
Anomalias
Assistncia
55
Detergentes e roupa
Preparar a roupa
Separe a roupa em funo:
- do tipo de tecido / do smbolo na etiqueta.
- as cores: separe as peas coloridas das brancas.
Esvazie as algibeiras e verifique se h botes soltos.
No ultrapasse os valores indicados referentes ao
peso da roupa enxuta:
Tecidos resistentes: mx. 5 kg.
Tecidos sintticos: mx. 2,5 kg.
Tecidos delicados: mx. 2 kg.
L mx. 1 kg.
56
Precaues e conselhos
Esta mquina de lavar roupa foi projectada e Os consumidores devem contactar as autorida-
fabricada em conformidade com os regulamentos des locais ou os pontos de venda para solicitar PT
internacionais de segurana. Estas advertncias so informao referente ao local apropriado onde
fornecidas por razes de segurana e devem ser devem depositar os electrodomsticos velhos.
Instalao
lidas com ateno.
Economizar e respeitar o meio ambiente
Segurana geral
Este aparelho foi projectado para um uso domstico. Tecnologia ao servio do meio ambiente
Esta mquina de lavar roupa deve ser utilizada Se pela porta de vidro notar pouca gua porque,
somente por pessoas adultas e conforme as com a nova tecnologia Indesit, suficiente menos de
Descrio
instrues apresentadas neste manual. metade da gua para se obter a limpeza mxima:
uma meta atingida para respeitar o meio ambiente.
No toque na mquina com os ps descalos nem
com as mos ou os ps molhados ou hmidos.
Economizar detergente, gua,
No puxe o cabo elctrico para tirar a ficha da energia e tempo
tomada, pegue somente na ficha. Para no desperdiar recursos, necessrio
No abra a gaveta dos detergentes enquanto a utilizar a mquina de lavar roupa com a carga
Programas
mquina estiver a funcionar. mxima. Uma carga plena em vez de duas
cargas pela metade permite economizar at 50%
No toque na gua de descarga, pois poder de energia.
estar muito quente.
Em nenhum caso force a porta para abri-la: A pr-lavagem s necessria para roupa muito
poder danificar o mecanismo de segurana que suja. Evite-a para economizar detergente, tempo,
a protege contra aberturas acidentais. gua e entre 5 e 15% de energia.
Detergentes
Se houver avarias, no mexa em caso algum nos
mecanismos internos para tentar reparar. Trate as ndoas com um produto anti-ndoas ou
deixe de molho antes de lavar, desta maneira diminui
Verifique sempre que as crianas no se aproxi- a necessidade de lavar com altas temperaturas. Um
mem da mquina em funcionamento. programa a 60C em vez de 90C ou a 40C em vez
Durante a lavagem a porta de vidro tende a aquecer. de 60C, economiza at 50% de energia.
Precaues
Se for preciso deslocar a mquina, so precisas
Se dosear bem o detergente em funo da
pelo menos duas ou trs pessoas, no tente faz-
dureza da gua, do nvel de sujidade e da quanti-
lo sozinho porque a mquina muito pesada.
dade de roupa, evitar desperdcios e proteger o
Antes de colocar a roupa verifique se o tambor meio ambiente: mesmo os detergentes
est vazio. biodegradveis contm componentes que alteram
o equilbrio da natureza.Evite sempre que possvel
Manuteno
Elimine a embalagem obedecendo aos regula- Lavar desde o fim da tarde at as primeiras horas
mentos locais, de maneira a que as embalagens da manh ajuda a diminuir a carga de absoro
possam ser reutilizadas. das empresas elctricas.
57
Manuteno e cuidados
58
Anomalias e solues
Pode acontecer que a mquina de lavar roupa no funcione. Antes de telefonar para a Assistncia Tcnica (veja
a pg. 60), verifique que no se trata de um problema fcil de resolver com ajuda da seguinte lista: PT
Instalao
A mquina de lavar A ficha no est colocada na tomada elctrica, ou no o suficiente
roupa no liga. para haver contacto.
Em casa no h corrente.
Descrio
A torneira da gua no est aberta.
Programas
A tecla START/PAUSA no foi pressionada.
A mquina de lavar roupa carrega O tubo de descarga no est instalado entre 65 e 100 cm. de altura
e descarrega gua continuamente. do cho (veja a pg. 51).
A ponta do tubo de descarga est emergida na gua (veja a pg. 51).
A descarga na parede no tem ventilao de ar.
Se depois destas verificaes o problema no for resolvido, feche a torneira da
Detergentes
gua, desligue a mquina de lavar roupa e chame a assistncia tcnica. Se a
sua casa nos ltimos andares de um edifcio, possvel que aconteam
fenmenos de sifo, e por isso a mquina de lavar roupa carrega e descarre-
ga gua continuamente. Para eliminar este inconveniente, h venda no
mercado vlvulas apropriadas contra o efeito sifo.
A mquina de lavar roupa no O programa no faz a descarga: com alguns programas ser neces-
Precaues
descarrega ou nem realiza srio iniciar a descarga manualmente (veja a pg. 54).
centrifugao. Est activada a funo Anti-rugas: para completar o programa
carregue na tecla START/PAUSA (veja a pg. 55).
O tubo de descarga est dobrado (veja a pg. 51).
A conduta de descarga est entupida.
Manuteno
A mquina de lavar roupa vibra O tambor, no momento da instalao, no foi liberado correctamente (veja a pg. 50).
muito durante a centrifugao. A mquina de lavar roupa no est nivelada (veja a pg. 50).
A mquina de lavar roupa est apertada entre mveis e parede (veja a pg. 50).
Da mquina de lavar roupa est O tubo de alimentao da gua no est bem enroscado (veja a pg. 50).
a perder gua. O gaveta dos detergentes est entupida (para limp-la veja a pg. 58).
O tubo de descarga no est bem preso (veja a pg. 51).
Anomalias
Se o indicador luminoso PORTA Contacte a Assistncia Tcnica porque est a ocorrer uma anomalia.
TRANCADA piscar rpida e
intermitentemente ao mesmo
tempo, que pelo menos outro
indicador luminoso.
Assistncia
Est a formar-se demasiada O detergente no especfico para mquina de lavar roupa (deve haver a escrita
espuma. "para mquina de lavar", " mo e para mquina de lavar" ou similares).
A dose de detergente foi excessiva.
59
Assistncia
Comunique:
o tipo de anomalia;
o modelo da mquina (Mod.);
o nmero de srie (S/N).
Estas informaes encontram-se na placa colocada na parte traseira da mquina de lavar roupa.
Assistncia
60
INSTRUCIUNI DE FOLOSIRE
MAIN DE SPLAT RUFE
Sumar
RO
Instalare, 62-63
RO Scoaterea din ambalaj i nivelarea, 62
Legturi hidraulice i electrice, 62-63
Romn Primul program de splare, 63
Date tehnice, 63
Pornire i Programe, 66
Pe scurt: pornirea unui program, 66
Tabel de programe, 66
Personalizri, 67
Stabilirea temperaturii de splare, 67
Funcii, 67
WIA 82
Detergeni i rufe albe, 68
Sertarul detergenilor, 68
Sortarea rufelor, 68
Rufe deosebite, 68
Precauii i sfaturi, 69
Protecie general, 69
Aruncarea reziduurilor, 69
Protecia i respectarea mediului nconjurtor, 69
ntreinere i ngrijire, 70
Oprirea apei i a curentului electric, 70
Curarea mainii de splat, 70
Curarea sertarului pentru detergeni, 70
ngrijirea hubloului i a cuvei, 70
Curarea pompei, 70
Controlarea furtunului de alimentare cu ap, 70
Anomalii i remedii, 71
Asisten, 72
nainte de a lua legtura cu Asistena, 72
61
Instalare
Este important s se pstreze acest manual O nivelare precis confer stabilitate mainii i
RO pentru a-l putea consulta n orice moment. n caz evit vibraii, zgomote i deplasri pe durata
de vnzare, cesiune sau schimbare a locuinei, funcionrii. n cazul mochetelor sau a unui covor,
acesta trebuie pstrat mpreun cu maina de reglai picioruele astfel nct s meninei sub
splat pentru a informa noul proprietar cu privire la maina de splat un spaiu suficient pentru
funcionare i la respectivele avertismente. ventilare.
Ambalajele nu constituie jucrii pentru copii. Presiunea apei trebuie s fie cuprins n valorile
tabelului Date tehnice (a se vedea pagina
Nivelare alturat).
1. Instalai maina de splat pe un plan rigid, fr a Dac lungimea furtunului de alimentare nu este
o sprijini de ziduri, mobil sau altceva. suficient, adresai-v unui magazin specializat sau
unui tehnician autorizat.
2. Dac podeaua nu este
perfect orizontal,
compensai neregularitile
deurubnd sau
nurubnd picioruele
anterioare (a se vedea
figura); unghiul de
nclinare, msurat pe
planul de lucru, nu trebuie
s depeasc 2.
62
Conectarea furtunului de evacuare Dup instalarea mainii de splat, priza de curent
trebuie s fie uor accesibil. RO
Conectai furtunul de
evacuare, fr a-l ndoi, Nu folosii prelungitoare i prize multiple.
Instalare
la o conduct de
evacuare sau la o gur Maina de splat nu funcioneaz la temperaturi
de evacuare a apei, mai mici de 16 grade.
65 - 100 cm situate ntre 65 i 100
cm de pmnt; Cablul nu trebuie s fie ndoit sau comprimat.
Descriere
de tehnicieni autorizai.
Programe
de robinet (a se vedea
figura). Extremitatea Dup instalare, nainte de folosire, efectuai un
liber a furtunului de program de splare cu detergent i fr rufe,
evacuare nu trebuie s selectnd programul la 90C, fr presplare.
rmn cufundat n
ap.
Detergeni
Nu este recomandabil folosirea furtunurilor de
prelungire; dac este indispensabil, furtunul de Date tehnice
prelungire trebuie s aib acelai diametru cu furtunul
original i nu trebuie s depeasc 150 cm.
Model WIA 82
Precauii
nainte de a introduce techerul n priza de curent, profunzime: 52,5 cm
asigurai-v ca:
Capacitate de la 1 la 5 kg
priza s fie cu mpmntare i conform
prevederilor legale; tensiune: 220/230 Voli 50 Hz
Legturi electrice
putere maxim absorbit: 1850 W
priza s poat suporta sarcina maxim de
ntreinere
Turaia de
tensiunea de alimentare s fie cuprins n pn la 800 de rotaii pe minut
centrifugare
valorile indicate n tabelul cu date tehnice (a se
Programe de control
vedea alturi); programul 3; temperatura 60C;
n baza normei
efectuat cu 5 kg de rufe.
IEC456
Anomalii
furtuni.
Zgomot Splare: 66
(dB(A) re 1 pW) Turaia de centrifugare: 73
63
Descrierea mainii de splat
Taste/butoane de
Panoul de control FUNCIONARE
RO Indicator
HUBLOU
BLOCAT
Butonul
START/PAUZ
Selector
Sertarul detergenilor PROGRAME/
Indicatoare PORNIRE-
luminoase OPRIRE
Selector
TEMPERATUR
Sertarul detergenilor: este folosit pentru a Tasta START/PAUZ este folosit pentru a activa
ncrca detergeni i aditivi (a se vedea pag. 68). programele sau pentru a le ntrerupe.
N.B.: dup activarea programului, apsnd aceast
Indicatoare luminoase: sunt folosite pentru a tast, maina de splat se oprete iar indicatorul
putea urmri derularea programului de splare ales. care indic faza n derulare va lumina intermitent.
Dup aproximativ 1 minut, putei deschide hubloul
Taste FUNCIONARE: sunt folosite pentru a (cnd indicatorul HUBLOU BLOCAT este stins).
selecta funciile disponibile. Butonul corespunztor Dac indicatorul HUBLOU BLOCAT este aprins,
funciei selectate va rmne aprins. atunci nseamn c hubloul nu poate fi deschis din
anumite cauze (de ex. cuva este plin cu ap sau
Selector TEMPERATUR: este folosit pentru a temperatura apei este prea ridicat).
selecta temperatura sau programul de splare la Apsnd nc o dat aceast tast, maina de
rece (a se vedea pag. 67). splat i va relua activitatea de la momentul
anterior.
Indicator HUBLOU BLOCAT: v indic faptul c
maina de splat este n funciune i posibilitatea Selector PROGRAME/PORNIRE-OPRIRE: este
de a deschide hubloul (a se vedea pag. 65). folosit pentru a activa programele (a se vedea pag.
66) sau pentru a porni/opri maina de splat.
Pe durata programului, selectorul rmne ferm.
64
Indicatoare luminoase
RO
Indicatoarele luminoase furnizeaz informaii
importante, dup cum urmeaz:
Instalare
Faz n curs:
Pe durata programului de splare, indicatoarele
luminoase se vor aprinde n mod progresiv pentru a
indica starea de avansare:
Descriere
Presplare/Splare
Cltire
Turaie de centrifugare
Programe
aferent programului de stoarcere se va aprinde.
Taste funcionare
TASTELE DE FUNCIONARE ndeplinesc i rolul
de indicatoare luminoase.
Detergeni
Activnd o anumit funcie, butonul aferent
acesteia se va aprinde.
Dac funcia selectat nu este compatibil cu
programul ales, butonul va lumina intermitent, iar
funcia aferent nu va putea fi activat.
n cazul n care va fi selectat o funcie
incompatibil cu cea selectat mai nainte, doar
ultima aleas va rmne activ.
Precauii
ntreinere
Anomalii
Intermitena rapid a indicatorului luminos HUBLOU BLOCAT n acelai timp cu acela al unuia sau mai
multor indicatoare luminoase indic o anomalie. n acest caz v recomandm s apelai la Unitatea de
Service.
65
Pornire i Programe
Note
Pentru descrierea funciei Antiifonare, a se vedea pag. 67. Datele specificate n tabel au valoare indicativ.
Program special
Zilnic 30 (programul 8 pentru materiale sintetice) este studiat pentru a spla rufe puin murdare ntr-un
interval scurt de timp: dureaz doar 30 de minute, economisindu-se totodat energie i timp. Selectnd
programul (8 la 30C) este posibil splarea mpreun a esturilor de diverse tipuri (excluse lna i mtasea)
cu o ncrctur maxim de 3 kg. Se recomand folosirea detergentului lichid.
66
Personalizri
Temperatura de splare se obine prin rotirea selectorului TEMPERATUR pn ajungei n dreptul valorilor dorite. RO
(a se vedea tabelul de programe de la pag. 66).
Putei folosi i splarea la rece ( ).
Instalare
Funcii
Diferitele funcii de splare prevzute pentru maina de splat permit obinerea unor rezultate excepionale
(o calitate mbuntit a splrii-rufe curate, etc.). Pentru a activa aceste funcii, procedai astfel:
1. apsai butonul aferent funciei dorite, innd cont de informaiile coninute n tabelul de mai jos;
2. aprinderea butonului respectiv indic faptul c funcia respectiv a fost activat.
Descriere
Not: Intermitena rapid a butonului indic faptul c funcia respectiv nu este selecionabil pentru programul ales.
Programe
Reduce cu 30% 1, 2, 3, 4,
durata programului 5, 6, 7
Rapid de splare.
1, 2, 3, 4,
Mrete eficacitatea Se recomand cu maina plin sau cu doze mrite de detergent. 5, 6, 7,
Extra cltirii. Cltiri.
Cltire
Detergeni
Maina de splat nu
efectueaz Toate cu
centrifugarea, ci o Este recomandat cnd se spal rufe greu de clcat. excepia lui
rotire a tamburului 10 i a
Excludere la o vitez moderat
turaie evacurii.
pentru a facilita
centrifugare evacuarea apei.
Precauii
Antiifonare
Aceast funciune ntrerupe programul de splare meninnd rufele la nmuiat n ap nainte de descrcare. Este
activ pentru programele 5 6 7 9- 10 i Cltire delicat.
Pentru a completa ciclul apsai pe butonul START/PAUZ.
Pentru a efectua doar descrcarea poziionai selectorul pe simbolul respectiv i apsai pe butonul START/PAUZ.
ntreinere
Anomalii
Asisten
67
Detergeni i rufe albe
Sortarea rufelor
Subdivizai rufele n funcie de:
- tipul de estur / simbolul de pe etichet.
- culori: separai rufele colorate de cele albe.
Golii buzunarele i controlai nasturii.
Nu depii valorile indicate, referitoare la
greutatea rufelor uscate:
esturi rezistente: max 5 kg
esturi sintetice: max 2,5 kg
esturi delicate: max 2 kg
Ln: max 1 kg
Ct cntresc rufele?
1 cearceaf: 400-500 g.
1 fa de pern: 150-200 g.
1 fa de mas: 400-500 g.
1 halat de baie: 900-1.200 g.
1 prosop: 150-250 g.
68
Precauii i sfaturi
Instalare
Protecia i respectarea mediului
Protecie general nconjurtor
Tehnologia la dispoziia mediului nconjurtor
Acest aparat a fost conceput pentru o folosire de
Dac prin hublou se vede puin ap este pentru
uz casnic, nu profesional, iar funciile sale nu
c, datorit noii tehnologii Indesit, este suficient
trebuie alterate.
Descriere
mai puin de jumtate de cantitate de ap pentru a
obine o curare maxim: un scop atins pentru
Maina de splat trebuie s fie folosit doar de
respectarea mediului nconjurtor.
persoane adulte i respectnd instruciunile din
acest manual.
Economisirea de detergent, ap, energie i
timp
Nu atingei maina cnd suntei desculi sau cu
minile sau picioarele ude sau umede. Pentru a economisi detergent, ap, timp folosii
Programe
ncrctura maxim.
Nu scoatei techerul din priza de curent trgnd O ncrcare total n locul a dou jumti,
de cablu, ci trgnd de techer. permite economisirea de pn la 50% energie
electric.
Nu deschidei sertarul detergenilor n timp ce
maina se afl n funciune. Presplarea este necesar doar pentru rufele
foarte murdare. Evitarea acesteia permite
Detergeni
Nu atingei apa provenit din evacuare, care economisirea de detergent, timp, ap i ntre 5
poate atinge temperaturi ridicate. i 15% energie electric.
Nu forai n nici un caz hubloul: s-ar putea Tratnd petele cu o substan pentru
deteriora mecanismul de siguran care ndeprtarea acestora i lsndu-le la nmuiat
mpiedic deschiderile accidentale. nainte se splare, se reduce necesitatea de a
spla la temperaturi mari. Un program la 60C n
Precauii
n cazul defeciunilor, nu intervenii n nici un caz locul unuia la 90C sau unul la 40C n locul
n mecanismele interne pentru a ncerca s unuia la 60C, permit economisirea de pn la
reparai maina de splat. 50% energie electric.
Controlai mereu ca n apropierea mainii aflate Dozai bine detergentul n funcie de duritatea
n funciune s nu se afle copii. apei, de gradul de murdrie i de cantitatea de
ntreinere
singuri deoarece aceasta este foarte grea. primele ore ale dimineii, se colaboreaz pentru
reducerea sarcinii de absorbire a ntreprinderilor
nainte de a introduce rufele, controlai ca n electrice.
interior s fie goal.
Dac rufele trebuie uscate ntr-un usctor,
Aruncarea reziduurilor selectai o turaie mare de centrifugare.
Cantitatea redus de ap permite economisirea
Asisten
69
ntreinere i ngrijire
Scoatei sertarul
ridicndu-l i trgndu-l
spre exterior (a se
vedea figura):
Splai-l cu ap;
aceast curare 2. deurubai capacul
trebuie efectuat rotindu-l n sens invers
frecvent. (a se vedea figura):
este normal s curg
puin ap;
70
Anomalii i remedii
Se poate ntmpla ca maina de splat s nu funcioneze. nainte de a telefona la Asisten (vezi pag. 72),
verificai dac aceast problem nu poate fi remediat de dvs., astfel: RO
Anomalii: Cauze posibile / Rezolvare:
Instalare
Maina de splat nu pornete. techerul nu este introdus sau nu a fost suficient introdus n priza
de curent astfel nct s existe conexiune electric.
n cas nu este curent electric.
Descriere
Maina de splat nu ncarc ap. Furtunul de alimentare cu ap nu este conectat la robinet.
Furtunul este ndoit.
Robinetul de ap nu este deschis
n cas lipsete apa.
Nu este presiune suficient.
Butonul START/PAUZ nu a fost apsat.
Programe
Maina de splat ncarc i Furtunul de evacuare nu a fost instalat la o distan cuprins ntre
evacueaz ap ncontinuu. 65 i 100 cm de pmnt (a se vedea pag. 63).
Extremitatea furtunului de evacuare este cufundat n ap
(a se vedea pag. 63).
Dac dup aceste verificri problema nu se rezolv, nchidei robinetul de ap,
Detergeni
oprii maina de splat i chemai Asistena. Dac locuina se afl la ultimele
etaje ale unui edificiu, este posibil s aib loc fenomene de sifonare, motiv
pentru care maina de splat ncarc i evacueaz ap ncontinuu. Pentru a
elimina acest inconvenient, se gsesc n comer supape anti-sifonare.
Maina de splat nu evacueaz Programul nu prevede evacuarea apei: cu unele programe este
sau nu stoarce. necesar s se porneasc manual (a se vedea pag. 66).
Precauii
Este activ funcia Antiifonare: pentru a completa programul,
apsai butonul START/PAUZ (a se vedea pag. 67).
Furtunul de evacuare este ndoit (a se vedea pag. 63).
Conducta de evacuare este nfundat.
Maina de splat vibreaz foarte Cuva, n momentul instalrii, nu a fost deblocat n mod corect (a
mult pe parcursul turaiei de se vedea pag. 62).
ntreinere
Maina de splat pierde ap. Furtunul de alimentare cu ap nu este bine nurubat (a se vedea pag. 62).
Sertarul detergenilor este nfundat (pentru a-l cura, a se vedea pag. 70).
Furtunul de evacuare nu este bine fixat (a se vedea pag. 63).
Anomalii
Se formeaz prea mult spum. Detergentul nu este specific pentru maina de splat (trebuie s fie
Asisten
71
Asisten 195048191.02
05/2005 - Xerox Business Services
Comunicai:
tipul de anomalie;
modelul mainii (Mod.);
numrul de serie (S/N).
Aceste informaii se afl pe eticheta autocolant aplicat n partea din spate a mainii de splat.
Asisten
72