Sei sulla pagina 1di 113

w w w. a l i v a r.

c o m

BRILLIANT collection
Il gusto della sorpresa, della soluzione inedita. Il piacere dellimprevisto, dellaccostamento originale. Estro ed equilibrio. Divertimento e carattere. Brilliant un nuovo punto di vista sullo stile di Alivar, perfettamente integrabile alle altre collezioni, eppure cos unico, un dialogo in punta di matita tra design ed estetica contemporanea.

Linsieme eclettico e ci parla dellespressione del vivere come continua scoperta e dellarredare come reinvenzione del quotidiano. Il dinamismo visivo ci porta lontano, dove il colore crea il volume e la luce diventa linea. La forma conduce la materia in territori inesplorati dove ogni elemento scopre nuove dimensioni, sintesi perfetta dispirazioni originali_

The taste of the surprise, the unedited solution. The pleasure of the unexpected, the creative matching. Inspiration and balance. Fun and character. Brilliant is a new point of view on the Alivar style, perfectly integrated with the other collections, and yet so unique, a dialogue in the tip of a pencil between design and contemporary aesthetics.

The collection is eclectic and speaks to us of the expression of living life as an on-going discovery and furnishings as a reinvention of the everyday. The visual dynamism leads us far away, where the colour creates the volume and the light becomes the line. The shape leads the material into uncharted territories where each element discovers new dimensions, a perfect synthesis of the original inspirations_

INDEX
QUALIT ALIVAR / ALIVAR QUALITY

SEDIE E SGABELLI / CHAIRS AND BARSTOOLS Lollipop Kyron Jazz Tango Diagonal P. 04 Diva Ice Vanity P. 50 P. 56 P. 60 P. 62 P. 64 P. 66 P. 68 P. 70

IMBOTTITI / UPHOLSTERED FURNITURE Lagoon Buddy Boss Boss Tech Tech-Mini Ego Fortuna Internos Onda P. 118 P. 128 P. 132 P. 140 P. 142 P. 144 P. 148 P. 152 P. 156 P. 160

COMPLEMENTI / COMPLEMENTS AB Look at me Dozen Metropolis P. 186 P. 190 P. 194 P. 194

P. 186

P. 50
TAVOLI / TABLES Oblique Foil Volo Kanji Carving Big table Cut Papier Petit Papier P. 06 P. 12 P. 16 P. 22 P. 26 P. 30 P. 36 P. 42 P. 46 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE / BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS Plaid Gem Slide Container Diapason Shelf-Service Surface Ibis P. 72 P. 78 P. 82 P. 88 P. 92 P. 98 P. 104 P. 108

Cartesiano

P. 118
LETTI / BEDS Sail Cuddle Lagoon Boss Bed P. 164 P. 168 P. 174 P. 178 FINITURE E MATERALI / FINISHES AND MATERIALS P. 200

P. 164

SCHEDE TECNICHE / TECHNICAL SHEETS

P. 204

P. 06

P. 72

ALIVAR NEL MONDO / ALIVAR IN THE WORLD

P. 216

EXCELLENCE AT YOUR FINGERTIPS

QUALIT LA PAROLA DORDINE. RICERCA E INNOVAZIONE, PER OGNI NOSTRO PRODOTTO C UNA STORIA DA RACCONTARE_

ALIVAR ricerca con passione materiali importanti che non niscono mai di sorprendere e di ispirare il design. Materiali nobili della tradizione orentina che con il tempo acquistano ancora pi valore e bellezza e rendono ogni prodotto ALIVAR unico e speciale. L arte ebanistica Toscana e la natura si fondono in mobili sempre meravigliosamente attuali con lavorazioni di alta qualit. ALIVAR risponde a precisi obiettivi tecnici ed estetici per unire, in una perfetta simbiosi, la forza e leleganza e portare lo stile italiano verso sensazioni inedite. La bellezza senza tempo della pietra, disegnata dalla natura con texture e venature uniche e irripetibili.

La leggerezza e la lavorabilit dell alluminio per le strutture e i dettagli. I legni ALIVAR sono il frutto di una selezione accurata tra le essenze tradizionali e quelle pi originali. Tutti i legni vengono utilizzati nel pieno rispetto della sostenibilit ambientale. Nella casa ALIVAR, la pelle naturale regala perfetta aderenza alle forme e un comfort straordinario, grazie anche alle cuciture sartoriali. Il cuoio, lavorato con il gusto dellartigianalit orentina, porta il senso deciso della natura, creando il calore del comfort_

ALIVAR is always on the look-out for important materials which never fail to amaze and inspire design. These ne materials in the Florentine tradition over time become even more valuable and beautiful, making each ALIVAR product unique and special. Fine Tuscan woodworking and nature come together to create beautifully modern furniture with high quality nishes. ALIVAR satises precise technical and aesthetic objectives to combine strength and elegance and stimulate your senses through their fresh vision of italian style. Drawn from nature, the timeless beauty of stone features unique, one-off textures and veins. The quality and resistance of stainless steel produces outstanding products and the lightness and workability of aluminium adorns structures and details.

ALIVAR woods are carefully selected from traditional and more original sources. All the woods are used in an environmentally-sustainable manner. At ALIVAR, tailored stitching is used on natural hides to provide perfect bonding and exceptional comfort. Leather, hand-worked in the traditional Florentine fashion, exudes a sense of nature and produces a warm feeling of comfort_

QUALITY IS OUR WATCHWORD. RESEARCH AND INNOVATION, FOR EVERY ONE OF OUR PRODUCTS THERE IS A STORY TO TELL_

Il pregio e la resistenza dellacciaio inox per le lavorazioni estreme.

OBLIQUE WOOD STYLE


Basta un solo arredo per dare tono allambiente, deve essere un mobile importante come il tavolo OBLIQUE. In questa pagina nella versione in frassino naturale_ It needs just one product to give tone to the ambience and it should be an important piece, like OBLIQUE table. On this page in the natural ash version_

_6 TAVOLI_TABLES

_7

OBLIQUE GEOMETRIC DETAILS

_8 TAVOLI_TABLES

_9

OBLIQUE NATURAL BEAUTY

OBLIQUE chiuso / closed: L.200 H.75 P.100 cm

E un segno distintivo, elegante il tavolo OBLIQUE che si allunga mantenendo inalterata la sua linea pulita con il surplus della versatilit di apertura_ This is a distinctive sign. The elegant OBLIQUE table extends without altering its clean line with the surplus of the versatility of opening_

_10 TAVOLI_TABLES

OBLIQUE aperto / open: L.280 H.75 P.100 cm

_11

FOIL MAXIMUM STYLE PRECISION

Materiali di pregio e artigianalit di lunga tradizione per il tavolo FOIL. La base in rovere verniciato grigio poro aperto sostiene con eleganza il piano rettangolare in cristallo. Sedie ICE rivestite in cuoio con base in acciaio laccato bianco. Libreria DIAPASON e panchetta EGO in pelle_ Quality materials and a long craftsmanship tradition for FOIL table. The base in open pore varnished oak supports with elegance the rectangular glass top. ICE chairs covered in hide with a white lacquered steel base. DIAPASON bookshelf and EGO leather bench_

_12 TAVOLI_TABLES

_13

FOIL BEAUTIFUL DETAILS


La ricercatezza dei dettagli e il raffinato accostamento di materiali sono il filo conduttore della collezione BRILLIANT per uno stile moderno, ma senza eccessi come il tavolo FOIL. In questa pagina nella versione in rovere verniciato poro aperto e piano in cristallo_ Attention to detail and an elegant combination of materials are the central theme of BRILLIANT collection for a modern style, but without excess like FOIL table. On this page in the open pore varnished oak version with glass top_

_14 TAVOLI_TABLES

_15

VOLO MINIMAL & GLASS


Crea atmosfera e leggerezza il tavolo VOLO con base e piano ovale in cristallo abbinato alle sedie VANITY rivestite in pelle bianca con basamento in acciaio cromato_ VOLO table with base and oval top in glass creates atmosphere and lightness. VANITY chairs in white leather and chrome-plated steel base_

_16 TAVOLI_TABLES

_17

VOLO TAVOLO DALLA PRESENZA IMPORTANTE CHE PREDILIGE TINTE SOBRIE, UNA CONTINUA RICERCA DELLEQUILIBRIO PERFETTO_
VOLO TABLE WITH AN IMPOSING PRESENCE THAT FAVOURS SOBERS SHADES IN A CONTINUOUS SEARCH FOR THE PERFECT BALANCE_

Il tavolo VOLO, in questa pagina, proposto con piano ovale laccato bianco e base in cristallo_ On this page, VOLO table with oval white lacquered top and glass base_ _18 TAVOLI_TABLES _19

VOLO GLASS WAVES


Spessori ridotti e ampia superficie di cristallo, unidea di assoluta leggerezza e trasparenza. VOLO nella versione con piano a botte_ Reduced thicknesses and wide glass surface create absolute lightness and transparency. VOLO with barrel-shaped top_

_20 TAVOLI_TABLES

_21

Un mix di linee futuristiche, classici del design e colori accesi. Una proposta creativa darredo: il tavolo KANJI con base laccata bianca e piano in cristallo, sedie LOLLIPOP in plastica bianca, libreria SURFACE e panca BOSS in velluto viola_ A mix of futuristic lines, classic design and bright colours. A creative furniture proposal: KANJI table with white lacquered base and glass top, LOLLIPOP chairs in white plastic, SURFACE bookcase and BOSS bench in purple velvet_

KANJI DESIGN WITHOUT RULES

_22 TAVOLI_TABLES

_23

KANJI FLUID CURVES

KANJI reinterpreta il classico tavolo a cavalletto ispirandosi al gusto nordico. In questa pagina nella versione multistrato di acero con piano rettangolare in cristallo_ KANJI reinterprets the classic trestle table inspired by Nordic style. On this page in the multilayered maple version with rectangular glass top_

_24 TAVOLI_TABLES

_25

CARVING MODERN ATTITUDE

Unit cromatica e linee pure, niente pi chic della semplicit. In questa pagina il tavolo allungabile CARVING in legno laccato bianco, sedie JAZZ in nylon lucido bianco e madia PLAID_ Chromatic unit and pure lines, nothing is more chic than simplicity itself. On this page, CARVING extendable table in white lacquered wood, JAZZ chairs in glossy white nylon and PLAID sideboard_

_26 TAVOLI_TABLES

_27

Un tavolo che riassume in s i concetti di sintesi formale: prestazione, funzione e versatilit. Il tavolo allungabile CARVING ha una lunghezza che va da 200 cm nella versione chiusa, 245 cm con unallunga, fino ad arrivare alla versione massima di 290 cm con due allunghe_ A table that holds the concepts of shape synthesis: performance, functionality and versatility. CARVING extendable table measures 200 cm when closed, 245 cm with one extension and 290 cm with two extensions_

CARVING HIDDEN QUALITY

_28 TAVOLI_TABLES

_29

BIG TABLE STRONG BALANCE

Leleganza del nero abbinata alla lucentezza della base cromata. BIG TABLE un volume forte e deciso: il piano in legno di spessore 5 cm nelle molteplici versioni laccato lucido, rovere o laccato laminato liquido_ The elegance of black combined with the shine of the chrome-plated base. BIG TABLE strong and decisive volume: the wooden top is 5 cm thick and it is available in glossy lacquer, oak or liquid laminate lacquer_

_30 TAVOLI_TABLES

_31

BIG TABLE MODERN LUXURY


BIG TABLE. Tavolo nella versione con piano laccato lucido nero_ BIG TABLE. Table with black glossy lacquered top_

_32 TAVOLI_TABLES

_33

BIG TABLE WHITE DINNER ROOM

Bianco minimalista per il tavolo BIG TABLE con piano laccato laminato liquido e gambe in acciaio cromato. Sedie JAZZ e libreria WAVY della collezione HOME PROJECT disegnata da Giuseppe Bavuso_ Minimalist white characterises BIG TABLE with liquid laminate lacquered top and chrome-plated steel legs. JAZZ chairs and WAVY bookcase from the Home Project collection designed by Giuseppe Bavuso_

_34 TAVOLI_TABLES

_35

CUT GIOCHI DI LUCE CHE ILLUMINANO LA STANZA: CRISTALLO E ACCIAIO LACCATO CREANO RIFLESSI DI ASSOLUTA ELEGANZA_
CUT LIGHT GAMES THAT ILLUMINATE THE ROOM: GLASS AND PAINTED STEEL CREATE REFLECTIONS OF ABSOLUTE ELEGANCE_

_36 TAVOLI_TABLES

CUT GLASS VISIONS


CUT tavolo nella versione rettangolare con base in acciaio laccato e piano in cristallo. ICE sedie rivestite in cuoio e basamento in acciaio cromato. Sullo sfondo libreria SHELF-SERVICE_ CUT table with rectangular glass top and painted steel base. ICE chairs in hide with chrome-plated legs. SHELF-SERVICE bookcase in the background_

_38 TAVOLI_TABLES

_39

CUT tavolo nella versione rotonda con base in acciaio laccato e piano in cristallo. ICE sedie in cuoio con gambe in acciaio cromato o acciaio laccato_ CUT round table with painted steel base and glass top. ICE chairs in hide with chromeplated or lacquered steel legs_

_40 TAVOLI_TABLES

_41

Scrittoio PAPIER struttura in tubolare dacciaio cromato. Piano e cassetto in rovere verniciato. Sedia VANITY e libreria DIAPASON_ PAPIER desk with chrome-plated tubular steel frame. Top and drawer in varnished oak. VANITY chair and DIAPASON bookcase_

_42 TAVOLI_TABLES

_43

PAPIER SIMPLE AND LIGHT


PAPIER lessenziale struttura in acciaio e la forma sinuosa della superficie in legno creano una calibrata armonia di linee. Lo scrittoio, dotato di cassetto, disponibile in due diverse dimensioni (PAPIER e PETIT PAPIER)_ PAPIER the essential steel frame and the sinuous shape of the wooden surface create a balanced harmony of lines. The desk, equipped with one drawer, is available in two different sizes (PAPIER and PETIT PAPIER)_

_44 TAVOLI_TABLES

_45

Scrittoio PETIT PAPIER con struttura in tubolare dacciaio cromato. Piano e cassetto in rovere laccato bianco. Sedia LOLLIPOP in plastica trasparente color verde_ PETIT PAPIER desk with chrome-plated tubular steel frame. Top and drawer in white lacquered oak. LOLLIPOP chair in green transparent plastic_

PETIT PAPIER UNO SPAZIO PER SCRIVERE, STUDIARE... COLORI CHIARI E NUOVI MATERIALI PER UN AMBIENTE GIOVANE, LEGGERO, CON VIVACI NOTE DI COLORE_
PETIT PAPIER A PLACE TO WRITE, STUDY.. LIGHT COLOURS AND NEW MATERIALS FOR A YOUNG AND LIGHT SPACE WITH BRIGHT SHADES OF COLOUR_

_46 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

_47

La serie di scrittoi PAPIER viene realizzata in due dimensioni: PAPIER il pi grande misura L.140 H.75,5 P.80 cm, mentre PETIT PAPIER misura L.120 H.75,5 P.60 cm ideale anche per le camerette_ PAPIER desk available in two different sizes: PAPIER, the biggest is w.140 h.75,5 d.80 cm, PETIT PAPIER is w.120 h.75,5 d.60 cm and is ideal for small bedrooms_

PAPIER AND PETIT PAPIER

_48 TAVOLI_TABLES

_49

LOLLIPOP COLOUR POWER


Sedia impilabile. La scocca, realizzata in materiale plastico pu essere trasparente o coprente con finitura lucida, disponibile in sei colori diversi. La struttura pu essere in tubo estruso di alluminio, lucido o verniciato, in tubo di acciaio cromato o verniciato o in tondino di acciaio cromato o verniciato_ Stacking chair. The shell is made of plastic material an exclusive and can be transparent or matt with glossy finishes, available in six different colours. The frame can be in extruded anodised aluminium, polished or painted, in chrome-plated or painted steel tube or in chrome-plated or painted steel wire_

_50 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

_51

LOLLIPOP PLASTIC CHIC

LOLLIPOP sedia dalla forma sinuosa che sfrutta la trasparenza per creare effetti speciali. In questa pagina nella versione trasparente_ LOLLIPOP chair with a sinuous shape that creates special effects thanks to its transparency. On this page in the transparent version_

_52 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

_53

LOLLIPOP BLACK AND WHITE


LOLLIPOP a sinistra nella versione con struttura verniciata bianca o nera, finitura della scocca lucida in tinta. A destra le sedie LOLLIPOP nella versione nera lucida con struttura in acciaio cromato_ On the left: LOLLIPOP with black or white painted frame. Shell in glossy finish in the same colour. On the right: LOLLIPOP chairs in glossy black with chrome-plated steel frame_

_54 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

_55

KYRON MULTIFUNZIONALE ED ERGONOMICO, LO SGABELLO CHE RINNOVA LAMBIENTE CON SEMPLICI GIOCHI DI COLORE O TRASPARENZA_
KIRON MULTI-FUNCTIONAL AND ERGONOMIC, THE STOOL THAT INNOVATE ANY SPACE WITH SIMPLE GAMES OF COLOUR AND TRANSPARENCY_

_56 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

_57

KIRON. Sgabello con seduta in policarbonato, disponibile in sei colori diversi. La sua struttura in acciaio cromato con meccanismo a gas permette una regolazione in altezza ed una rotazione totale per un utilizzo casa e contract_ KIRON. Stool with seat made of polycarbonate, available in six different colours. Its chrome-plated steel frame, featuring a gas mechanism, permits height adjustment and total rotation for both domestic and contract settings_

KYRON BRIGHT COLOURS

_58 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

_59

JAZZ SMART DESIGN


Agile e di aspetto leggero, JAZZ progettata su una calibrata proporzione di spessori tra la struttura in pressofusione di alluminio lucido o verniciato e la monoscocca in coiniezione di nylon lucido, nelle varianti bianco, arancio, rosso rubino, nero e avorio. La caratteristica esilit dei bordi arrotondati, che esaltano lelasticit, ne fanno un prodotto per chi ha scelto la qualit quotidiana del vivere e rifugge la finzione dellapparire. Una purezza di linee e di volumi che dialoga con la semplicit formale degli ambienti pi attuali_ _60 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS _61 JAZZ is wonderfully light and agile, and features a balanced play on proportions and thickness, between the polished or painted aluminium die-cast frame and the singleseat, made of glossy injected nylon, in either white, orange, ruby, black or ivory. The typically slim-line of the rounded edges, enhance its versatility, and makes it a truly practical furnishing in todays modern settings. With minimalist lines, which truly integrate with the most modern of environments_

TANGO SIT IN FREEDOM

Lo schienale pi spesso e il profilo superiore in alluminio sono i tratti estetici di TANGO, sedia impilabile con struttura in pressofusione di alluminio lucidato o verniciato, scocca in nylon lucido coiniettato e profilo superiore in pressofusione di alluminio, nelle varianti bianco, rosso rubino, nero e avorio. Le linee e gli spessori di TANGO sono frutto di un mix che crea unatmosfera dinsieme armonica. Gli interni che la accolgono non sono mai legati strettamente alla moda dantiquariato o di design, ma diventano presenze affettive, stabili nel tempo_ _62 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

The thicker backrest element and the top section made of aluminium are the distinctive features of TANGO, that features a polished or painted die-cast frame and single seat made of glossy injected nylon, in either ruby, ivory, black or white. The styling and the dimensions of TANGO are a mix that create a harmonious furnishing balance. Thereby making the chair ideal for a variety of settings of timeless appeal_

_63

DIAGONAL SIMPLE AND ELEGANT


Questa sedia prende il nome dallelegante cucitura della spalliera. La struttura in metallo verniciato, seduta e spalliera rivestite in pelle o tessuto. In queste pagine DIAGONAL rivestita in modi diversi che giocano sul contrasto cromatico tra struttura in metallo verniciato chiaro e pelle colorata_ This chair takes its name from the elegant stitching on the back. The frame is in painted steel, seat and back are covered in leather or fabric. On these pages DIAGONAL upholstered in different ways, all playing on the colour contrast between the light painted steel frame and the coloured leather_

_64 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

_65

DIVA TECH IN COLOUR

Il disegno giovane di DIVA rende questa seduta facile da collocare in diversi ambienti. La struttura in metallo verniciato, seduta e spalliera rivestite in pelle o tessuto_ The young design of DIVA makes easy to place this chair in different spaces. The frame is in painted steel, seat and back are covered in leather or fabric_

_66 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

_67

ICE SIGNS OF STYLE


ICE sedia in cuoio e acciaio, nel mood bianco/nero. Le gambe sono disponibili in acciaio cromato o verniciato_ ICE chair in hide and steel, here in black and white mood. Chrome-plated or painted steel legs_

_68 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

_69

VANITY COLOURED CURVES


Il disegno semplice e accattivante di VANITY la rende una seduta facile da ambientare, sia in ufficio che in casa. Disponibile con o senza ruote, rivestimento in pelle o ecopelle_ The simple and captivating design of VANITY chair makes it ideal for any space, both domestic and office settings. Available with or without wheels. Leather or synthetic leather cover_

_70 SEDIE E SGABELLI_CHAIRS AND BARSTOOLS

_71

PLAID MADIA DAL GUSTO CONTEMPORANEO, LABBINAMENTO DI NUANCES TRA LE ANTE CREA UN ELEGANTE GIOCO CROMATICO_
PLAID SIDEBOARD WITH A CONTEMPORARY STYLE. THE COMBINATION OF SHADES BETWEEN THE DOORS CREATES AN ELEGANT CHROMATIC GAME_

_72 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_73

PLAID COLOUR APPEAL


PLAID in questa pagina nelle tonalit tortora e caff protagonista assoluta della zona living. Poltroncina BUDDY BOSS_ On this page PLAID in dove-brown and coffee-brown shades, an absolute protagonist of the living area. BUDDY BOSS armchair_

_74 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_75

Madia PLAID con struttura in MDF laccato opaco. Accessoriata con due ripiani interni e due cassetti interni centrali_ PLAID sideboard with matt lacquered MDF frame. Equipped with two inner shelves and two inner central drawers_

_76 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_77

GEM SPAZIO ALLE IDEE INNOVATIVE E ACCATTIVANTI. UNA MADIA CHE GIOCA SU TRE CONCETTI: ROBUSTEZZA, CAPIENZA E MINIMALISMO GEOMETRICO_
GEM SPACE FOR INNOVATIVE AND CAPTIVATING IDEAS. A SIDEBOARD BASED ON THREE CONCEPTS: SOLIDITY, CAPACITY AND GEOMETRIC MINIMALISM_

_78 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_79

GEM GEOMETRY OF THE FUTURE


Madia GEM originalissima nella forma esterna, capiente allinterno. Struttura in MDF laccato opaco, accessoriata con due ripiani interni e due cassetti interni centrali_ GEM sideboard original in external shape and spacious inside. Matt lacquered MDF frame, equipped with two inner shelves and two central inner drawers_

_80 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_81

SLIDE MADIA DAL MOVIMENTO GEOMETRICO DINAMICO, CARATTERIZZATA DALLA LUMINOSA CONTINUITA CROMATICA_
SLIDE SIDEBOARD WITH DYNAMIC GEOMETRIC MOVEMENT, CHARACTERISED BY BRIGHT COLOUR CONTINUITY_

_82 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_83

SLIDE PURE AND SAFE


SLIDE madia, in questa pagina in versione bianca laccata lucida per unatmosfera di assoluta purezza. Orologio AB NORMAL_ SLIDE sideboard, here in the white glossy lacquered version for a completely pure look. AB NORMAL clock_

_84 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_85

SLIDE FORM AND FUNCTION

Di grande praticit, la madia SLIDE in MDF laccato lucido o opaco attrezzata con vano a giorno illuminato con LED, un cassettone e due cassetti allinterno_ Superbly practical, SLIDE sideboard in glossy or matt lacquered MDF, equipped with open, LED illuminated compartment, one large drawer and two inner drawers_

_86 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_87

CONTAINER MAXIMUM VOLUME


CONTAINER contenitore laccato bianco lucido_ CONTAINER cabinet in glossy white lacquered_

_88 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_89

CONTAINER una serie di contenitori dallimmagine dinamica e colorata. Semplici, funzionali e facili da collocare, laccati laminato liquido o laccato lucido o opaco. Ripiani interni in legno o in cristallo_ CONTAINER a series of dynamic and coloured cabinets. Simple, functional and easy to place in different spaces. Available in liquid laminate lacquer or glossy or matt lacquer. Inner glass or wooden shelves_

_90 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_91

DIAPASON I RIPIANI DI QUESTA LIBRERIA DISEGNANO LINEE ARMONICHE, FLUIDE CHE AMMORBIDISCONO LO SPAZIO CIRCOSTANTE_
DIAPASON THE HARMONIOUS, FLUID LINES OF THE SHELVES ON THIS BOOKCASE SOFTEN THE SURROUNDING SPACE_

_92 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_93

DIAPASON FLUID VOLUME

Il bianco diventa protagonista e latmosfera si fa rarefatta. DIAPASON una libreria versatile che si presta a dividere spazi, poliedrica e collocabile in ogni stanza dal bagno, alla cucina... _ White becomes the protagonist and the atmosphere becomes rarefied. DIAPASON is a versatile bookcase that lends itself to divide spaces. It is polyhedric and can be placed in any rooms like bathroom, kitchen, etc... _

_94 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_95

DIAPASON HARMONIOUS MOVEMENT


La libreria DIAPASON materia, movimento e libert compositiva. Struttura in tubolare dacciaio cromato e ripiani in rovere verniciato_ The DIAPASON bookcase is material, movement and freedom combination. Chrome-plated tubular steel frame and varnished oak shelves_

_96 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_97

SHELF-SERVICE ELEGANZA ED ESSENZIALITA, SPESSORI CHE SI INTERSECANO TRA DI LORO E CREANO UNA STRUTTURA ADATTABILE A SITUAZIONI ED USI DIVERSI_
SHELF-SERVICE ELEGANCE AND ESSENTIALITY: THICKNESSES THAT INTERSECT EACH OTHER AND CREATE A STRUCTURE THAT CAN BE ADAPTED TO DIFFERENT SITUATIONS AND USES_

_98 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_99

SHELF-SERVICE libreria in finitura laccato bianco. Tavolo CUT e sedie JAZZ_ SHELF-SERVICE bookcase in white lacquer. CUT table and JAZZ chair_

_100 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_101

SHELFSERVICE MODULAR ELEMENTS

SHELF-SERVICE. Libreria modulare con struttura in acciaio laccato o cromato. Ripiani in legno disponibili in: laccato lucido o opaco, laminato liquido, rovere. In questa pagina con ripiani in rovere. Sedia SIMPLE CHAIR_ SHELF-SERVICE. Modular bookcase with painted or chromeplated steel frame. Wooden shelves available in: glossy or matt lacquer, liquid laminate or oak. On this page wooden shelves in oak. SIMPLE CHAIR_

_102 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_103

SURFACE UNAMPIA CORNICE CURVATA CHE RACCHIUDE LE MENSOLE E UN ELEMENTO VERTICALE. UNA LIBRERIA CHE GIOCA CON TONALIT SOFT E ACCENTI DECISI DI COLORE_
SURFACE A SPACIOUS CURVED FRAME CONTAINS THE SHELVES AND A VERTICAL PANEL. A BOOKCASE THAT PLAYS WITH SOFT SHADES AND DECISIVE COLOURFUL ACCENTS_

_104 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_105

SURFACE POP DESIGN STYLE


Linee sinuose che ricordano lo stile POP anni 60 rivisto in chiave contemporanea. SURFACE libreria laccata opaca o lucida, in questa pagina, nella versione con inserto verticale laccato in tinta_ Sinuous lines evoke the pop style of the 60s in a contemporary key. SURFACE matt or glossy lacquered bookcase. On this page with vertical lacquered insert in the same colour_

_106

CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_107

IBIS CREA NELLA STANZA UNA STRAORDINARIA SCENOGRAFIA. UNA LIBRERIA DAI VOLUMI SOSPESI, BASATA SU UNIDEA DELLABITARE SEMPRE PI ESSENZIALE_
IBIS CREATES AN EXTRAORDINARY SCENE IN ANY ROOM. HANGING BOOKCASE BASED ON THE IDEA OF ESSENTIAL LIVING_

_108 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_109

IBIS una struttura leggera fatta di cavi autofilettanti ai quali possono essere aggiunti semplici ripiani in cristallo, rovere o MDF laccato opaco o lucido_ IBIS is a light structure made up of self-threading cables to which may be added simple shelves in glass, oak or matt or glossy lacquered MDF_

_110 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_111

IBIS LIGHT SHAPE

Unimmagine leggera accentuata dal disegno essenziale, questo il principio di IBIS libreria, qui con ripiani e contenitori laccati opaco. Divano BAHIA e tavolino rotondo HARPA della collezione HOME PROJECT by Giuseppe Bavuso_ A light image accentuated by its essential design: this is the principle of the IBIS bookshelf, here with shelves and containers in matt lacquer. BAHIA sofa and HARPA round table from HOME PROJECT collection designed by Giuseppe Bavuso_

_112 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_113

IBIS PURE LINES


IBIS libreria con ripiani in vetro colorato bianco, pouff ONDA_ IBIS bookcase with white coloured glass shelves. ONDA ottoman_

_114 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_115

IBIS STYLE RESEARCH


IBIS con ripiani in finitura rovere tinto weng ideale anche per gli ambienti pi classici_ IBIS with weng-stained oak shelves, ideal also for classic spaces_

_116 CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_BOOKSHELVES, SIDEBOARDS AND CABINETS

_117

LAGOON DIVANO E POLTRONCINE EXTRA CONFORTEVOLI, CHE SANNO MIXARE PERFETTAMENTE LA PELLE CON IL TESSUTO_
LAGOON EXTRA-COMFORTABLE SOFA AND ARMCHAIR. THE PERFECT MIX OF LEATHER AND FABRIC_

_118 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_119

Il divano LAGOON in tessuto e pelle un raffinato equilibrio armonico e cromatico che ti avvolge e seduce al primo sguardo_ LAGOON sofa in fabric and leather. A refined, harmonic and chromatic balance that folds and catches you at first glance_

_120 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_121

LAGOON RATIONAL SHAPE


LAGOON nasce da una dettagliata ricerca stilistica e tecnica e assembla in s diverse anime, da quella classica nelluso rigoroso della pelle a quella pi attuale nella scelta di tessuti dalla texture materica_ LAGOON was born by a detailed style and technical research and assembles different styles, from the classic in the strict use of leather to the more current in the choice of textured fabrics_

_122 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_123

LAGOON GIOCO TESSILE E SAPERE SARTORIALE PER UN COMFORT ESCLUSIVO E RAFFINATO_


LAGOON FABRIC GAME AND SARTORIAL KNOWLEDGE FOR EXCLUSIVE AND ELEGANT COMFORT_

_124 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE _124 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_125

LAGOON SPECIAL UNIQUE

LAGOON in versione poltroncina, conserva la grande comodit che contraddistingue anche il divano. Qui le poltroncine sono proposte in diverse colorazioni tessili, che ne esaltano la grande versatilit_ LAGOON armchair preserves all the comfort that characterised the sofa. Here it is proposed in different fabric shades, highlighting its versatility_

_126 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_127

BUDDY BOSS UNIMMAGINE COMPATTA ED ACCOGLIENTE CHE TI INVITA AL RELAX. DIVANO O POLTRONA DALLESTREMA MODERNIT_
BUDDY BOSS A COMPACT AND COZY IMAGE JUST INVITING YOU TO RELAX. EXTREMELY MODERN SOFA OR ARMCHAIR_

_128 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_129

BUDDY BOSS PRECISION OF FORM

La linea essenziale di BUDDY BOSS in versione divanetto o poltroncina. Gambe in tubo di acciaio cromato o laccato, rivestimento in pelle o tessuto. Versatile e ideale per le soluzioni contract_ The essential line of BUDDY BOSS sofa or armchair. Chrome-plated or painted steel legs. Leather or fabric cover. Versatile and ideal for contract solutions_

_130 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_131

BOSS ESPRESSIONE DEL DESIGN CONTEMPORANEO, MATERIALI E LAVORAZIONI DI ALTISSIMA QUALIT LO RENDONO UN PEZZO INTRAMONTABILE DELLA COLLEZIONE_
BOSS THE EXPRESSION OF CONTEMPORARY DESIGN. HIGH-QUALITY MATERIALS AND MANUFACTURING MAKE IT A TIMELESS PIECE OF THE COLLECTION_

_132 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_133

BOSS WHITE SET

Unatmosfera di calma e relax per BOSS, divano in pelle bianca con struttura in acciaio verniciato. Libreria SURFACE_ BOSS sofa in white leather and painted steel frame, to create a quiet and relax atmosphere. SURFACE bookcase_

_134 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_135

BOSS divano dal volume geometrico e preciso, seduta e braccioli mantengono gli stessi spessori, la cucitura classica ne ammorbidisce la forma. Rivestimento in pelle o tessuto e base in tubo di acciaio verniciato o cromato_ BOSS sofa with geometric and precise volume. Seat and arms maintain the same thickness. The classic stitching softens the shape. Leather or fabric cover, base in steel tube, painted or chrome-plated_

_136 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_137

BOSS pouff/panca, disponibile in tre diverse misure, 120x120, 120x60 e 160x60_ BOSS ottoman/bench, available in three different sizes, 120x120, 120x60 e 160x60_

_138 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_139

TECH BENCH ESSENTIAL APPEAL


Design essenziale dal segno forte e preciso: la panca TECH, rivestita in pelle o tessuto con la struttura in acciaio cromato o verniciato_ Essential, strong, precise design: the TECH bench. Steel frame, chrome-plated or painted and leather or fabric covers_

_140 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_141

TECH AND TECH-MINI

Panca con struttura in acciaio cromato o verniciato, rivestimento in pelle o tessuto. Disponibile in due dimensioni: TECH L.221,5 H.57 P. 67,5 cm TECH-MINI L. 135 H. 57 P. 53 cm_ Bench with chrome-plated or painted steel frame. Leather or fabric cover. Available in two sizes: TECH W.221.5 cm H.57 cm D.67.5 cm TECH-MINI W.135 cm H.57 cm D.53 cm_

_142 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_143

EGO AGILE, INVITANTE PER IL SUO COMFORT, COLLOCATA LIBERAMENTE NELLO SPAZIO RIVELA LACCURATEZZA DEI DETTAGLI_
EGO AGILE AND INVITING FOR ITS COMFORT, IT CAN BE PLACED FREELY IN ANY SPACE TO REVEAL THE CARE FOR THE DETAILS_

_144 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_145

EGO PRECIOUS DETAILS


Cuciture come decori che disegnano la pelle. La panca EGO con struttura in acciaio cromato o verniciato e rivestimento trapuntato in pelle o tessuto_ Decorative stitching that design the leather. EGO bench with chromeplated or painted steel frame and quilted lining covered in leather or fabric_

_146 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_147

FORTUNA ACCOGLIENTE E SINUOSA,

LA POLTRONCINA ECLETTICA CHE CAMBIA LOOK A SECONDA DEL RIVESTIMENTO_


FORTUNA COZY AND SINUOUS, THIS ECLECTIC ARMCHAIR THAT CHANGES ITS LOOK ACCORDING TO THE UPHOLSTERY_

_148 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_149

FORTUNA ENVELOPING HUG

Disegno accattivante per un comfort dalle dimensioni contenute. FORTUNA poltroncina con rivestimento in pelle o tessuto. Ideale per la casa e per il contract_ A smaller and captivating design for maximum comfort. FORTUNA armchair with leather or fabric cover. Ideal for both domestic and contract market_

_150 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_151

INTERNOS POSITIVE DESIGN


Colori luminosi, solari come il giallo mimosa che danno un tocco di positivit alla casa. INTERNOS poltroncine nella versione in pelle_ Bright sunny colours like mimosa yellow add a touch of positivity to the home. INTERNOS armchairs in leather_

_152 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_153

Poltroncina INTERNOS facile da ambientare in situazioni diverse sia in ambito domestico che pubblico. Rivestimento in tessuto o pelle. Piedi cromati_ INTERNOS armchair ideal for both domestic and public areas. Fabric or leather cover. Chrome-plated steel feet_

_154 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_155

ONDA OPPOSITES GAME


ONDA, pouff in pelle bianca e cuscino in pelle nera_ ONDA ottoman covered in white leather and armrest in black leather_

_156 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_157

Essenziale ma morbido, disponibile in tante tonalit, vivaci o neutre. Si pu personalizzare scegliendo di abbinare in nuance o a contrasto il cuscinetto. ONDA rivestimento in pelle o tessuto. Base in acciaio laccato o cromato_ Essential but soft, available in a range of different bright or neutral shades. It can be customised combining the cushion in the same tone or in different colours. Leather or fabric cover. Painted or chrome-plated steel base_ _158 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE _159

CARTESIANO QUESTA SEDUTA

ARREDA CON LIBERT CREATIVA E DESCRIVE IL NUOVO LEITMOTIV DELLA CASA MODERNA: CIRCONDATEVI DI COLORE_
CARTESIANO THIS SEAT BRINGS CREATIVE FREEDOM AND REPRESENTS THE NEW LEITMOTIV OF THE MODERN HOME: SURROUND YOURSELF WITH COLOUR_

_160 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_161

CARTESIANO. Struttura in acciaio ricoperta in gomma poliuretanica. Rivestimento in tessuto sfoderabile. Sedie JAZZ e tavolo KANJI_ CARTESIANO. Steel frame upholstered in polyurethane foam. Removable fabric cover. JAZZ chairs and KANJI table_

_162 IMBOTTITI_UPHOLSTERED FURNITURE

_163

SAIL IL LETTO SI TUFFA NELLA

LUCE E IL RELAX SI ILLUMINA DI CREATIVIT. VIA LIBERA AL TOTAL WHITE PER UNA SCENOGRAFIA PARADISIACA DEDICATA ALLA NOTTE_
SAIL THE BED PLUNGES INTO THE LIGHT AND RELAX IS ILLUMINATED BY CREATIVITY. A TOTAL WHITE PARADISE DEDICATED TO THE NIGHT_

_164 LETTI_BEDS

_165

Leleganza del bianco, la seduzione della natura per il letto SAIL. Struttura in legno laccato opaco. Testata e pediera imbottite. Rivestimento in pelle o tessuto_ The elegance of white, the seduction of nature for SAIL bed. Matt lacquered wooden frame. Padded headboard and footboard. Leather or fabric cover_

_166 LETTI_BEDS

_167

CUDDLE SINTESI PROGETTUALE,

ELEGANZA NEL SEGNO, MASSIMA FLESSIBILIT: PURO DESIGN_


CUDDLE DESIGN SYNTHESIS, SIGN ELEGANCE AND MAXIMUM FLEXIBILITY: PURE DESIGN_

_168 LETTI_BEDS

_169

CUDDLE. La morbida testata in tessuto del letto si contrappone alla lineare struttura rivestita in pelle. Le cuciture a contrasto esaltano la cura artigiana riservata alla lavorazione della pelle_ CUDDLE. The soft fabric headboard sets against with the linear leather covered frame. Contrasting stitching enhance the craftsmanship reserved to the processing of the leather_

_170 LETTI_BEDS

_171

CUDDLE, letto dalle morbide forme. Tessuto e pelle si alternano, a ciascun materiale una funzione dedicata, la pelle per la struttura ed il tessuto per il rivestimento della testata imbottita_ CUDDLE a bed of soft forms. Interchanging leather and fabric, each material has its own function: leather for the frame and fabric for the padded headboard_

_172 LETTI_BEDS

_173

LAGOON SAPIENZA ARTIGIANA NELLE FINITURE E RIVESTIMENTO HIGH QUALITY, VALORI ESSENZIALI DI BRILLIANT COLLECTION_
LAGOON CRAFTSMANSHIP IN THE FINISHINGS AND HIGH-QUALITY COVER ARE ESSENTIAL VALUES OF THE BRILLIANT COLLECTION_

_174 LETTI_BEDS

_175

LAGOON ENVELOPING NIGHT


Stile e raffinatezza formale per il letto LAGOON. Un letto dal forte impatto visivo. La pelle e il tessuto invitano alla riscoperta del gusto dei dettagli e alla cura artigianale_ Style and formal sophistication characterise LAGOON bed. Its a bed with strong visual impact. The leather and the fabric invite you to discover the taste of details and craftsmanship_

_176 LETTI_BEDS

_177

BOSS PRIVATE SEDUCTION

I particolari costruttivi, la qualit dei rivestimenti e le raffinate cuciture che disegnano la testata fanno di BED BOSS il protagonista assoluto della zona notte. Letto con testata capitonn. Base in tubo di acciaio verniciato o cromato. Disponibile in tre misure: high, medium e low_ Construction details, quality upholstery and refined stitching on the headboard make the BED BOSS the absolute protagonist of the night area. Bed with capitonn headboard. Painted or chrome-plated steel base. Available in three sizes: high, medium and low_

_178 LETTI_BEDS

_179

BED BOSS medium. Letto in pelle. Panca TECH in pelle_ BED BOSS medium. Bed covered in leather. TECH bench covered in leather._

_180 LETTI_BEDS

_181

BOSS QUALITY SLEEP

Entriamo nella zona notte, il luogo pi intimo della casa. BED BOSS sinonimo di rifugio e riposo in questa pagina con rivestimento in pelle_ Now we enter in the sleeping area, the most intimate place in the house. BED BOSS is a synonym for refuge and rest. On this page upholstered in leather_

_182 LETTI_BEDS

_183

BED BOSS offre la possibilit di scegliere tra tre varianti di misura di testata per rispondere ad esigenze diverse senza variare lequilibrio del design di questo letto_ BED BOSS offers the possibility of choosing between three sizes of headboard to respond to different needs without changing the design balance_

_184 LETTI_BEDS

_185

AB NORMAL LOROLOGIO A PARETE.

UN OGGETTO SEMPLICE CHE SI INSERISCE CON LEGGEREZZA NELL AMBIENTE MA RAPPRESENTA UN TOCCO INATTESO E PERSONALE_
AB NORMAL WALL CLOCK. A SIMPLE OBJECT THAT CAN BE PLACED WITH LIGHTNESS INTO ANY SPACE WHILE BRINGING AN UNEXPECTED AND PERSONAL TOUCH_

_186 COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

_187

AB NORMAL ITS TIME OF DESIGN


Lessenzialit della forma e la luminosit delle cromie permettono ad AB NORMAL di accostarsi armoniosamente ad ambienti con stili diversi. In questa pagina AB NORMAL orologio a parete verniciato bianco o alluminio_ The essential shape and bright colours allow the harmonious approach with different places and styles. AB NORMAL wall clock painted white or aluminium_

_188 COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

_189

LOOK AT ME
Il fascino delle superfici specchianti, il motivo ornamentale della cornice trasformano la stanza in un ambiente da favola, dove nulla lasciato al caso. LOOK AT ME la specchiera a parete con cornice in fusione di alluminio decorata a mano con decoro floreale a rilievo di provenienza rinascimentale_ The charm of mirror surfaces and the decorative pattern of the frame will turn any room into a fairytale place, where nothing is left to chance. LOOK AT ME wall mirror in aluminium fusion, handdecorated with floral decoration in relief of renaissance provenance_

_190 COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

_191

LOOK AT ME specchiera con importante elemento decorativo di ispirazione rinascimentale. In questa pagina a parete due specchi singoli_ LOOK AT ME wall mirror with renaissance inspired decoration. On this page: two single wall mirrors_

_192 COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

_193

DOZEN / METROPOLIS
Uno spazio dalle tante funzioni richiede arredi intelligenti. In questa pagina la specchiera METROPOLIS con cornice apribile per accensione, dotata di illuminazione a LED e lappendiabiti DOZEN utile e decorativo. Poltroncina BUDDY BOSS e panca EGO_ A multi-functional space needs intelligent furniture. On this page: METROPOLIS mirror with its opening frame to switch on the LED lighting and the useful and decorative DOZEN coat-hanger. BUDDY BOSS sofa and EGO bench_

_194 COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

_195

DOZEN DAILY PLEASURES

I complementi, utili si, ma con un tocco di design sono capaci di regalare allegria alla stanza e catturare lattenzione. DOZEN, le aste sono in acciaio cromato o verniciato. Base in acciaio laccato e fiori in acciaio naturale brunito_ Accessories, useful yes, but with a touch of design are able to capture the attention and bring joy to any room. DOZEN, with chrome-plated or painted steel rods, lacquered steel base and natural steel burnished flowers_

_196 COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

_197

La luce a LED si accende con un semplice gesto, basta spostare la cornice/maniglia. Specchiera con cornice in MDF laccato opaco. Proposta in questa pagina nelle tonalit bicolore tortora e caff. In bagno, in camera, al centro di una parete METROPOLIS arreda sempre con eleganza_ LED light can be turned on with a simple gesture, simply by moving the frame/handle. Mirror with matt lacquered MDF frame. On this page in two-tone dove-brown and coffee-brown. In the bathroom, in the bedroom, in the centre of the wall, METROPOLIS always adds a touch of elegance_

METROPOLIS AMBIENCE CHOICES

_198 COMPLEMENTI_COMPLEMENTS

_199

LACCATURE PER LEGNO*_ WOOD LACQUERS

ESSENZE_WOOD

RAL 9016 bianco lucido o opaco_ glossy or matt white

04.84 crema lucido o opaco_ glossy or matt cream

15.65 sabbia lucido o opaco_ glossy or matt sand

10.60 corda lucido o opaco_ glossy or matt rope

05.70 tortora lucido o opaco_ glossy or matt dove brown

rovere sbiancato_bleached oak

rovere tinto weng_ weng-stained oak

rovere grigio_grey oak

rovere nero_black oak

rovere termotrattato_ heat-treated oak

05.60 grigio lucido o opaco_ glossy or matt grey

RAL 7006 castoro lucido o opaco_ glossy or matt beaver

05.15 caff lucido o opaco_ glossy or matt coffee brown

RAL 7012 grigio lucido o opaco_ glossy or matt grey

50.40 aragosta lucido o opaco_ glossy or matt lobster

rovere Cappuccino_ Cappuccino stained oak

RAL 3003 rosso rubino lucido o opaco_ glossy or matt ruby

40.20 rosso scuro lucido o opaco_ glossy or matt dark red

20.50 verde lucido o opaco_ glossy or matt green

RAL 9005 nero lucido o opaco_ glossy or matt black

laminato liquido nero_** black liquid laminate

CRISTALLO_GLASS

laminato liquido bianco_** white liquid laminate

spatolato cemento HD light_*** HD light Spatula concrete *

RAL D 080.60.30 senape_ mustard

RAL D 060.40.05 fango_ mud

RAL D 100.60.05 grigio_ grey

cristallo trasparente_ clear glass_

cristallo bianco latte_ white-painted glass_

Colori disponibili anche per alcune strutture metalliche (su richiesta) Colours available also for some aluminium frames (on demand)

** Il laminato liquido una vernice con caratteristiche particolari di resistenza al grafo e idrorepellente. Il prodotto stato studiato e formulato con lutilizzo di resine particolari e microsfere omogenee selezionate di alta durezza. Liquid laminate paint is a special paint with scratch-proof characteristics. The product was conceived and formulated with the use of special resins and very hard selected, homogeneous microspheres. *** 4 strati di cemento spatolato a mano HD light 4 layers of spatula hand-worked concrete RAL 5000 blu_ blue

_200 COLORI E FINITURE_COLOURS AND FINISHES

_201

MARMI E PIETRE_MARBLES AND STONES


* marmo cristallizzato_ crystallized marble Il marmo cristallizzato un materiale nuovo composto da bre di cristallo e marmo, prodotto con una tecnica simile alla lavorazione del vetro, che gli permette di avere un assorbimento quasi inesistente ed una brillantezza perfetta. Tutta la lastra omogenea e uguale senza venature e senza differenza di colore ed molto resistente al grafo. Crystallized marble is a new material, consisting of crystal and glass bre, produced with a technique similar to that of the glass processing, allowing it to have a nearly inexistent absorption as well as a perfect brilliance. The whole plate is homogeneous and uniform with no veining and without colour differences and is very scratch-resistant.

NYLON PER JAZZ E TANGO_ NYLON FOR JAZZ AND TANGO CHAIRS

marmo Marquinia nero_ black Marquinia marble

marmo Michelangelo bianco_ white Michelangelo marble

granito nero assoluto_ absolute black granite

marmo bianco Calacatta oro_ Gold Calacatta white marble

pietra Serena_ Serena stone

JT 1013 avorio lucido_ glossy ivory

JT 3003 rosso rubino lucido_ glossy ruby

J 2003 arancio lucido_ glossy orange

** pietra acrilica _ acrilyc stone Materiale composito di alto pregio, duraturo e resistente, non assorbente e non poroso. Ecologico, assolutamente impermeabile, non cambia colore nel tempo. igienico perch non poroso. Acrylic stone of high quality, durability and resistance, as well as non absorbent and non porous. Ecological and absolutely water proof. Colour doesnt change over time. Hygienic because its not porous.

marmo cristallizzato*_ crystallized marble*

cemento Ductal_ Ductal concrete

pietra acrilica bianca**_ white acrilyc stone**

S101 / pietra acrilica Jasmine green **_ Jasmine green acrilyc stone**

S100 / pietra acrilica coffee brown **_ coffee brown acrilyc stone**

9016 bianco lucido_ glossy white

9005 nero lucido_ glossy black

LACCATURE PER METALLO_STEEL LACQUERS

MATERIALE PLASTICO PER LOLLIPOP E KIRON_ PLASTIC FOR LOLLIPOP AND KIRON

RAL 9016 bianco _ white

RAL 1013 crema_cream

RAL 7006 castoro_beaver

alluminio goffrato_ embossed aluminium

alluminio cromo_ alu-chrome

LK 01 / trasparente_ clear

LK 02 / arancio_ orange

LK 03 / verde acido_ acid green

nero goffrato_ embossed black

RAL 9005 nero_black

bronzo_ bronze

Peltrox_ Peltrox

LK 04 / rosso rubino_ ruby

9016 bianco lucido_ glossy white

9005 nero lucido_ glossy black

_202 COLORI E FINITURE_COLOURS AND FINISHES

_203

TAVOLI_TABLES
OBLIQUE
design Lucatello

FOIL
Tavolo. Gambe in rovere verniciato a poro aperto. Piano ovale in MDF laccato_ Table. Legs in lacquered oak, open pore. Oval top in lacquered MDF_

design Lucatello

Tavolo allungabile. Gambe in massello di frassino. Piano in MDF impiallacciato frassino e verniciato_ Extendable table. Legs in massive ash. MDF top with a lacquered ash veneer_

Art. TBQ 200 / TBQ 280 L/W 200/280 H 75 P/D 100 W 78,7/110,2 H 29,5 D 39,4

Art. TFLO 200 L/W 200 H 75 W 78,7 H 29,5 Art. TFLO 235 L/W 235 H 75 W 92,5 H 29,5

P/D 121 D 47,6

P/D 122 D 48

SCHEDE TECNICHE _TECHNICAL SHEETS


VOLO
design Arter & Citton

FOIL

design Lucatello

Tavolo. Base in vetro curvato spessore 12 mm. Piano ovale in cristallo temperato spessore 15 mm. o in MDF laccato. Particolari di ssaggio del piano in alluminio brillantato_ Table. Base in curved glass, 12 mm thick. Top in tempered glass, 15 mm. thick or in lacquered MDF. Metal parts for xing the top in polished aluminum_

Tavolo. Gambe in rovere verniciato a poro aperto. Piano in cristallo temperato spessore 15 mm. Particolari di ssaggio del piano in acciaio inox_ Table. Legs in lacquered oak, open pore. Top in tempered glass, 15 mm. thick. Metal parts for xing the top in stainless steel_

Art. TVLR 240 L/W 240 H 74 P/D 110 Solo cristallo W 94,5 H 29,1 D 43,3 Glass only

Art. TFLR 220 L/W 220 H 75 W 86,6 H 29,5

P/D 100 D 39,4

Art. TVLO 220 / TVLO 240 L/W 220/240 H 74 P/D 110 Cristallo W 86,6/94,5 H 29,1 D 43,3 Glass Art. TVLO 235 L/W 235 H 74 P/D 122 MDF W 92,5 H 29,1 D 48

Art. TFLO 220 L/W 220 H 75 W 86,6 H 29,5 Art. TFLO 240 L/W 240 H 75 W 94,5 H 29,5

P/D 110 D 43,3

P/D 110 D 43,3

_204 SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS

_205

TAVOLI_TABLES
KANJI
design Nicol Gessa

SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI_ CHAIRS, LOUNGE CHAIRS AND BARSTOOLS_


BIG TABLE
design Roberto Lazzeroni

DIAGONAL

design Arter & Citton

VANITY 1

design Sandro Santantonio

Tavolo. Base in MDF laccato opaco o in multistrato di acero. Piano in cristallo spessore 15 mm_ Table. Base in matt lacquered MDF or in maple plywood. Glass top, 15 mm thick_

Tavolo. Gambe in piatto dacciaio cromato o verniciato. Piano spessore 5 cm. in rovere o in MDF laccato lucido o laccato laminato liquido_ Table. Legs made of at steel, chrome-plated or painted. Wooden top thickness cm. 5 available as follows: glossy lacquered or liquid laminate painted MDF or in oak_

Sedia. Struttura in metallo verniciato. Seduta e spalliera imbottite in gomma poliuretanica e fodera in bre di poliestere. Rivestimento in pelle o tessuto_ Chair. Frame in painted steel. Seat and back covered in polyurethane foam and polyester bers. Fabric or leather cover_

Poltroncina. Seduta in schiuma di poliuretano essibile a freddo. Rivestimento in pelle o ecopelle. Basamento girevole in tubolare dacciaio cromato_ Armchair. Seat in exible cold shaped polyurethane foam. Leather or synthetic leather covers. Swivel base in tubolar steel, chrome-plated_

Art. TK 220 L/W 220 H 74 P/D 100 W 86,6 H 29,1 D 39,4 Art. TK 240 L/W 240 H 74 P/D 100 W 94,5 H 29,1 D 39,4
72,5/ 28,5

19/7,5 40/15,7

62/24,4

Art. 7019 A L/W 180 H 74 P/D 90 W 70,9 H 29,1 D 35,4

48/ 18,9 31-49/ 12,2-19,3 47,5/18,7 63-87/ 24,8-34,2

Art. SDG1 L/W 50 H 85 P/D 50 W 19,7 H 33,5 D 19,7

Art. 7019 L/W 220 H 74 P/D 90 W 86,6 H 29,1 D 35,4 Art. 7029 L/W 280 H 74 P/D 90 W 110,2 H 29,1 D 35,4

45/ 17,7

Art. PVN 1 L/W 66 H 83 W 26 H 33

P/D 53 D 21

187/73,6

CARVING

design Arter & Citton

CUT

design Alessandro Andreucci e Christian Hoisl

JAZZ

design Archirivolto

VANITY 4

design Sandro Santantonio

Tavolo allungabile in legno laccato_ Extendable table in lacquered wood_

Tavolo. Base in acciaio laccato. Piano in cristallo o in MDF laccato_ Table. Painted steel basement. Top in glass or in painted MDF_

Sedia impilabile. Base in pressofusione di alluminio lucidato o verniciato. Scocca in nylon lucido coiniettato_ Stacking chair. Frame in pressure die-casting aluminium, polished or painted. Shell in glossy injected nylon_

Poltroncina. Seduta in schiuma di poliuretano essibile a freddo. Rivestimento in pelle o ecopelle. Basamento girevole con ruote in tubolare dacciaio cromato_ Armchair. Seat in exible cold shaped Polyurethane foam. Leather or synthetic leather covers. Swivel base with wheels in tubolar steel, chrome-plated_

Art. TCA 200 L/W 200/245/290 H 75 P/D 100 W 78,7/96,4/114,2 H 29,5 D 39,4

Art. TC 120 / TC 130 120 / 130 H 73,5 47,2 / 51,2 H 28,7

Art. SJ1 L/W 47 H 80 P/D 53 W 18,5 H 31,5 D 20,9

Art. PVN 4 L/W 66 H 83 W 26 H 33

P/D 53 D 21

200/78,7

Art. TC 225 L/W 225 H 73,5 P/D 100 W 88,6 H 28,7 D 39,4 Art. TC 240 L/W 240 H 73,5 P/D 100 W 94,5 H 28,7 D 39,4 Art. TC 280 L/W 280 H 73,5 P/D 100 W 119,2 H 28,7 D 39,4
290/114,2

46/ 18,1

45/ 17,7

245/96,4

DIVA

design Arter & Citton

VANITY 5

design Sandro Santantonio

PAPIER - PETIT PAPIER

design Cocco

Scrittoio. Struttura in tubolare dacciaio cromato. Piano e cassetto in rovere verniciato_ Desk. Chrome-plated tubular steel frame. Top and drawer in painted oak_

Sedia. Struttura in metallo verniciato. Seduta e spalliera imbottite in gomma poliuretanica e fodera in bre di poliestere. Rivestimento in pelle o tessuto_ Chair. Frame in painted steel. Seat and back covered in polyurethane foam and polyester bers. Fabric or leather cover_

Poltroncina. Seduta in schiuma di poliuretano essibile a freddo. Rivestimento in pelle o ecopelle. Basamento in tubolare dacciaio cromato o laccato_ Armchair. Seat in exible cold shaped polyurethane foam. Leather or synthetic leather covers. Base in tubolar steel, chrome-plated or painted_

Art. TPAP 120 L/W 120 H 75,5 P/D 60 W 47,2 H 29,7 D 23,6

Art. SDV1 L/W 50 H 87 P/D 50 W 19,7 H 34,2 D 19,7


49/ 19,3 45/ 17,7

Art. PVN 5 L/W 66 H 83 W 26 H 33

P/D 53 D 21

Art. TPAP 140 L/W 140 H 75,5 P/D 80 W 55,1 H 29,7 D 31,5

_206 SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS

_207

SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI_ CHAIRS, LOUNGE CHAIRS AND BARSTOOLS_


LOLLIPOP Art. SL1
design Archirivolto

CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_ SIDEBOARDS, CABINETS AND BOOKCASES_


TANGO
design Archirivolto

PLAID

design Lucatello

GEM

design Lucatello

Sedia impilabile con struttura in tubo estruso di alluminio anodizzato lucido o verniciato. La scocca, realizzata in materiale plastico Polimero San con lesclusiva tecnica di bi-iniezione, pu essere trasparente o coprente con nitura lucida_ Stacking chair with frame made of extruded anodized aluminium, polished or painted.The shell is made of Polymer San plastic using an exclusive bi-injection technique, and may either be transparent or with glossy nish_

Sedia impilabile. Base in pressofusione di alluminio lucidato o verniciato. Scocca in nylon lucido coiniettato. Prolo superiore in pressofusione di alluminio_ Stacking chair. Frame in pressure die-casting aluminium, polished or painted. Shell in glossy injected nylon. Prole in pressure die-casting aluminium_

Madia. Struttura in MDF laccato opaco, accessoriata con due ripiani interni e due cassetti interni centrali_ Sideboard. Frame in matt lacquered MDF. Equipped with two internal shelves and two central drawers_

Madia. Struttura in MDF laccato opaco, accessoriata con due ripiani interni e due cassetti interni centrali_ Sideboard. Frame in matt lacquered MDF. Equipped with two internal shelves and two central drawers_

Art. CPL 1 L/W 219 H 76 W 86,2 H 30


45,5 / 17,9

P/D 50 D 19,7

Art. CGE 1 L/W 206 H 73 P/D 50 W 81,1 H 28,7 D 19,7

Art. SL1 L/W 48 H 83 W 18,9 H 32,7

P/D 49 D 19,3

46 / 18,1

Art. ST1 L/W 47 H 78,5 P/D 50 W 18,5 H 30,9 D 19,7

Particolare della struttura_ Detail of the frame_

LOLLIPOP Art. SL2

design Archirivolto

ICE S

design Alessandro Andreucci e Christian Hoisl

SURFACE

design Enrico Cesana

DIAPASON
Libreria. Struttura in tubolare dacciaio cromato. Ripiani in rovere verniciato_ Bookcase. Chrome-plated tubular steel frame. Shelves in painted oak_

design Cocco

Sedia impilabile come sopra con struttura in tubo di acciaio cromato o verniciato_ Stacking chair as above with frame made of chrome-plated or painted steel tube_

Sedia. Gambe in acciaio cromato o verniciato. Scocca in legno rivestita in gomma poliuretanica. Rivestimento in cuoio_ Chair. Chrome-plated or painted steel legs. Wooden shell covered with polyurethane foam. Hide covering_

Libreria in MDF laccato lucido o opaco. Disponibile anche bicolore_ Bookcase in glossy or matt lacquered MDF. Available also in two different colours_

Art. SL2 L/W 48 H 83 P/D 49 W 18,9 H 32,7 D 19,3


45,5 / 17,9 43 / 16,9

Art. ICE S L/W 50 H 77 P/D 60 W 19,7 H 30,3 D 23,6

Art. SUR 170 L/W 170 H 175 P/D 40 W 66,9 H 68,9 D 15,7

Art. LDIA200 L/W 200 H 173 W 78,7 H 68,1

P/D 40 D 15,7

LOLLIPOP ART. SL3

design Archirivolto

KIRON

design Archirivolto

SLIDE

design Enrico Cesana

Sedia impilabile come sopra con struttura in tondino di acciaio cromato o verniciato_ Stacking chair as above with frame made of chrome-plated or painted steel wire_

Sgabello con seduta in policarbonato nei colori: trasparente, arancio, verde acido, rosso rubino, bianco lucido e nero lucido. La sua struttura in acciaio cromato con meccanismo a gas permette una regolazione in altezza ed una rotazione totale_ Stool. Seat made of polycarbonate available in the following colours: clear, orange, acid green, ruby, glossy white, glossy black. Its chrome-plated steel frame, featuring a gas mechanism, permits height adjustment and total rotation_

Madia in MDF laccato lucido o opaco con vano a giorno illuminato con LED ed un cassettone. Due cassetti. Fornita con attacco posteriore per ssaggio a parete_ Sideboard in glossy or matt lacquered MDF with open, LED illuminated compartment and large drawer. Two drawers. Supplied with metal plate for wall-xing_

45,5 / 17,9

Art. SL3 L/W 48 H 83 P/D 49 W 18,9 H 32,7 D 19,3


54 / 73 cm 21,2 / 28,7

Art. SK1 L/W 44 H 85 max P/D 44 W 17,3 H 33,5 D 17,3

Art. CS 1 L/W 238,5 W 93,9

H 64 P/D 55 H 25,2 D 21,6

_208 SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS

_209

CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_ SIDEBOARDS, CABINETS AND BOOKCASES_


CONTAINER
design Bruno Rainaldi

CREDENZE, CONTENITORI E LIBRERIE_ SIDEBOARDS, CABINETS AND BOOKCASES_


SHELF-SERVICE
design Bruno Rainaldi

IMBOTTITI_ UPLHOSTERED FURNITURE_


TECH
design Matteo Scandola
Panca. Struttura in acciaio cromato o verniciato. Seduta imbottita in gomma poliuretanica. Rivestimento in pelle o tessuto_ Bench. Steel frame, chrome-plated or painted. Seat made of polyurethane foam. Leather or fabric covers_

IBIS

design Theo Beunen

Contenitori. Base in acciaio e contenitore in MDF, entrambi laccati. Ripiani in legno o vetro_ Cabinets. Steel frame and cabinet in MDF, both painted. Wooden or glass shelves_

Libreria. Struttura in acciaio verniciato o cromato. Ripiani in rovere o in MDF laccato lucido, opaco o laccato laminato liquido_ Bookcase. Frame in chrome-plated or painted steel. Wooden shelves available in oak or in MDF, glossy or matt lacquered or painted in liquid laminate_

65/ 25,6 20/ 7,9

Esempi di composizioni_ Examples of combinations_


5/2

Libreria sospesa. Staffa di supporto per ssaggio al muro in acciaio laccato. Cavi autolettanti in acciaio inox di varie misure. Accessori: ripiani e contenitori in rovere verniciato o in MDF laccato lucido o opaco. I ripiani possono essere anche in cristallo temperato, trasparente o colorato_ Hanging shelving. Support bracket for wall xing in painted steel. Self-threading stainless steel cables in various sizes. Shelves and cabinets in painted oak or in glossy or matt lacquered MDF. Shelves are available also in tempered glass, clear or coloured_

Art. 9095 L/W 130 H 85 P/D 42 W 51,2 H 33,5 D 16,5

80/31,5

74/29,1

43/ 16,9

65/ 25,6 20/ 7,9

Art. 9096 L/W 195 H 85 P/D 42 W 76,8 H 33,5 D 16,5

41,5/16,3

Composizione / Combination 5008 L/W 120 H 218 P/D 44,5 W 47,2 H 85,8 D 17,5 Art. 9205 L/W 242 H 188 W 95,3 H 74

60/ 23,6

Art. 5100 L/W 221,5 H 57 P/D 67,5 W 87 H 22,4 D 26,6

Art. 9204 L/W 170 H 188 W 66,9 H 74

P/D 40 D 15,7

P/D 40 D 15,7

TECH-MINI

design Matteo Scandola

Panca. Struttura in acciaio cromato o verniciato. Seduta imbottita in gomma poliuretanica. Rivestimento in pelle o tessuto_ Bench. Steel frame, chrome-plated or painted. Seat made of polyurethane foam. Leather or fabric covers_ Composizione / Combination 5013 L/W 120 H 218 P/D 44,5 W 47,2 H 85,8 D 17,5
43/ 16,9 20/ 7,9 20/ 7,9

130/ 51,2

84/ 33,1

Art. 9097 L/W 65 H 150 P/D 42 W 25,6 H 59 D 16,5

Art. 8074A L/W 84 H 104 P/D 42 W 33 H 40,9 D 16,5

Art. 9100 DX - Art. 9100 SX L/W 165 H 188 P/D 40 SX/DX W 65 H 74 D 15,7 (left or right)

Art. 9206 DX - Art 9206 SX L/W 237 H 188 P/D 40 DX/SX W 93,3 H 74 D 15,7 (left or right) Composizione / Combination 5010 L/W 240 H 218 P/D 44,5 W 94,5 H 85,8 D 17,5

45/ 17,7

Art. 5200 L/W 135 H 57 P/D 53 W 53 H 22,4 D 20,9

42/ 16,5

ONDA

design Fabio Bortolani

130/ 51,2

Pouff. Struttura in legno ricoperta in gomma poliuretanica e Dacron. Rivestimento in pelle o tessuto completamente sfoderabile. Gambe in acciaio verniciato o cromato_ Ottoman. Wooden frame covered with polyurethane foam and Dacron. Removable leather or fabric covers. Painted or chrome-plated steel feet_

20/ 7,9

Art. 9098 L/W 130 H 150 W 51,2 H 59

20/ 7,9

P/D 42 D 16,5

Art. 9200 (1 x art. 9100 SX / 1 x art. 9100 DX) L/W 330 H 188 P/D 40 W 129,9 H 74 D 15,7

Composizione / Combination 5017 L/W 240 H 218 P/D 44,5 W 94,5 H 85,8 D 17,5

ONDA 1 Art. 6001 L/W 65 H 42 P/D 65 W 25,6 H 16,5 D 25,6 ONDA 2 Art. 6002 L/W 140 H 42 P/D 65 W 55,1 H 16,5 D 25,6

Art. 8064A L/W 42 H 188 W 16,5 H 74

P/D 42 D 16,5

42/ 16,5 20/ 7,9

ONDA 3 Art. 6003 L/W 215 H 42 P/D 65 W 84,6 H 16,5 D 25,6 Composizione / Combination 5018 L/W 240 H 218 P/D 44,5 W 94,5 H 85,8 D 17,5 Art. 9207 (1 x art. 9206 SX / 1 x art. 9206 DX) L/W 474 H 188 P/D 40 W 186,6 H 74 D 15,7

Art. 8094A L/W 168 H 62 P/D 42 W 66,1 H 24,4 D 16,5

_210 SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS

Cuscino / bracciolo in gomma poliuretanica con fodera in bra di poliestere_ Cushion / armrest in polyurethane foam and polyester bers_

ONDA Art. 6001C L/W 65 H 31 P/D 10 W 25,6 H 12,2 D 3,9

_211

IMBOTTITI_ UPLHOSTERED FURNITURE_


BOSS
design Bruno Rainaldi

IMBOTTITI_ UPLHOSTERED FURNITURE_


BUDDY BOSS
design Bruno Rainaldi

FORTUNA

design Pietro Arosio

LAGOON

design Lucatello

Poltrona, divano. Struttura in acciaio rivestita in schiuma di poliuretano essibile a freddo. Base in tubo di acciaio verniciato o cromato. Rivestimento in ecopelle o pelle_ Armchair, sofa. Steel frame covered with exible cold shaped polyurethane foam. Base in steel tube, painted or chrome-plated. Synthetic leather or leather covers_

Poltroncina e divanetto. Struttura in acciaio rivestita in schiuma di poliuretano essibile a freddo. Gambe in tubo di acciaio cromato o verniciato. Rivestimento in ecopelle o pelle_ Armchair and sofa. Steel frame covered with exible cold shaped polyurethane foam. Chromeplated or painted steel feet. Synthetic leather or leather covers_

Poltrona. Struttura in legno massello ricoperta in gomma poliuretanica e Dacron. Rivestimento in pelle o tessuto_ Armchair. Frame in solid wood covered in moulded polyurethane foam and Dacron. Leather or fabric covers_

Divano e poltroncina. Struttura in acciaio e multistrato di pioppo rivestita in gomma poliuretanica e bra di poliestere. Seduta e spalliera in gomma poliuretanica a densit differenziata e piuma sterilizzata. Braccioli in gomma poliuretanica e dacron. Rivestimento in tessuto o pelle._ Sofa and armchair. Frame in steel and multi-layered poplar covered in polyurethane foam and polyester bers. Seat and back in polyurethane foam of different density and sterilized feather. Arm cushions in polyurethane foam and dacron. Leather or fabric cover_ Poltroncina. Armchair.

70/ 27,6 46/ 18,1

Art. 9005 L/W 123 H 75 P/D 80 W 48,4 H 29,5 D 31,5

44/ 17,3

Art. 9241 L/W 71 H 75 P/D 65 W 28 H 29,5 D 25,6

44/ 17,3

60/ 23,6

Art. 4025 L/W 85 H 94 W 33,5 H 37

P/D 87 D 34,2

Art. PLG 75 L/W 75 H 75 P/D 90 W 29,5 H 29,5 D 35,4


40/ 15,7

Pouff. Ottoman. Art. 4025 P L/W 56 H 44 P/D 55 W 22 H 17,3 D 21,6

Divano.

Art. 9002 L/W 195 H 75 P/D 80 W 76,8 H 29,5 D 31,5

44/ 17,3

Art. 9242 L/W 127 H 75 P/D 65 W 50 H 29,5 D 25,6

44/ 17,3

55/ 21,6

61/ 24

INTERNOS BOSS
Art. 9003 L/W 240 H 75 P/D 80 W 94,5 H 29,5 D 31,5

design Bruno Rainaldi

Art. DLG 220 L/W 220 H 75 P/D 106 W 86,6 H 29,5 D 41,7 Art. DLG 310 L/W 310 H 75 P/D 106 W 122 H 29,5 D 41,7

Art. DLG 250 L/W 250 H 75 P/D 106 W 98,4 H 29,5 D 41,7 Art. DLG 340 L/W 340 H 75 P/D 106 W 133,8 H 29,5 D 41,7

Art. DLG 280 L/W 280 H 75 P/D 106 W 110,2 H 29,5 D 41,7

design Bruno Rainaldi


Poltroncina. Struttura in legno ricoperta in gomma poliuretanica a densit differenziata e fodera in bra di poliestere. Rivestimento in tessuto o pelle. Piedi cromati_ Armchair. Wooden frame covered in polyurethane foam of different density and polyester bers. Leather or fabric covers. Chrome-plated feet_

Panca. Seduta in acciaio rivestita in schiuma di poliuretano essibile a freddo. Base in tubo di acciaio verniciato o cromato. Rivestimento in pelle o tessuto_ Bench. Steel frame, chrome-plated or painted. Seat made of exible cold shaped polyurethane foam. Leather or fabric covers_

Elemento terminale DX / SX. Left or right ending element.

Art. 9083 L/W 270 H 75 P/D 80 W 106,3 H 29,5 D 31,5

Art. 9006 L/W 120 H 43 P/D 60 W 47,2 H 16,9 D 23,6

43 16,9

Art. 9085 L/W 67 H 70 P/D 80 W 26,3 H 27,5 D 31,5

Art. DLGT 110 DX/SX L/W 110 H 75 P/D 106 W 43,3 H 29,5 D 41,7 Art. DLGT 155 DX/SX L/W 155 H 75 P/D 106 W 61 H 29,5 D 41,7

Art. DLGT 125 DX/SX L/W 125 H 75 P/D 106 W 49,2 H 29,5 D 41,7 Art. DLGT 170 DX/SX L/W 170 H 75 P/D 106 W 66,9 H 29,5 D 41,7

Art. DLGT 140 DX/SX L/W 140 H 75 P/D 106 W 55,1 H 29,5 D 41,7

Art. 9006/A L/W 160 H 43 P/D 60 W 63 H 16,9 D 23,6 Art. 9004 L/W 300 H 75 P/D 80 W 118,1 H 29,5 D 31,5 Art. 9006/B L/W 120 H 43 P/D 120 W 47,2 H 16,9 D 47,2

CARTESIANO

design Claudio Bitetti


Elemento angolare DX / SX. Left or right corner element. Art. DLGA 125 DX/SX L/W 125 H 75 P/D 103 W 49,2 H 29,5 D 40,5

Pouff. Struttura in acciaio ricoperta in gomma poliuretanica e fodera in bra di poliestere. Rivestimento in tessuto sfoderabile_ Ottoman. Steel frame covered in polyurethane foam and polyester bers. Removable fabric cover_

EGO

design A - Studio
Elemento centrale. Central element. Art. DLGC 100 L/W 100 H 75 P/D 103 W 39,4 H 29,5 D 40,5
46 18,1 45 17,7 45 17,7 106 / 41,7

Panca. Struttura in acciaio cromato o verniciato. Seduta imbottita in gomma poliuretanica e Dacron. Rivestimento trapuntato in pelle o tessuto_ Bench. Steel frame, chrome-plated or painted. Seat made of polyurethane foam and Dacron. Quilted leather or fabric cover_

187 73,6

Art. DLGC 115 L/W 115 H 75 P/D 103 W 45,3 H 29,5 D 40,5

Art. DLGC 130 L/W 130 H 75 P/D 103 W 51,2 H 29,5 D 40,5 Pouff. Ottoman. Art. PLG 103 L/W 103 H 40 P/D 103 W 40,5 H 15,7 D 40,5

Art. PE170 L/W 170 H 42 P/D 50 W 66,9 H 16,5 D 19,7

Art. 9300 L/W 151 P/D 91 H 232 altezza seduta cm. 45 W 59,4 D 35,8 H 91,3 seat height 17,7

L/W 232 P/D 91 H 151 W 91,3 D 35,8 H 59,4

L/W 232 P/D 151 H 91 W 91,3 D 59,4 H 35,8

_212 SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS

_213

LETTI_BEDS
SAIL
design Lucatello

COMPLEMENTI_COMPLEMENTS
BED BOSS
design Bruno Rainaldi

AB NORMAL

design Bruno Rainaldi

DOZEN

design Bruno Rainaldi

Letto. Struttura in legno laccato opaco. Testata e pediera imbottite in gomma poliuretanica e fodera in bre di poliestere. Rivestimento in pelle o tessuto_ Bed. Matt lacquered wooden frame. Head and footrest covered in polyurethane foam and polyester bers. Fabric or leather cover_

Letto. Testata in acciaio rivestita in schiuma di poliuretano essibile a freddo. Base in tubo di acciaio verniciato o cromato. Rete con doghe in faggio_ Bed. Quilted headrest with metal frame covered with exible cold shaped polyurethane foam. Base in steel tube, painted or chrome-plated. Beechwood slats_

Orologio a parete in lamiera di acciaio verniciato bianco o alluminio con meccanismo a pila_ Wall-clock made of steel plate, painted white or aluminium. Battery mechanism_

Appendiabiti, Aste in acciaio cromato o laccato, Basamento in acciaio laccato. Fiori in acciaio naturale brunito_ Coat-stand. Steel tubes, chrome-plated or painted, with painted steel base. Flowers in natural browned steel_ Art. 9078 L/W 87 H 170 P/D 28 W 34,2 H 66,9 D 11

Art. 9000 140 P/D 6 55,1 D 2,4

Art. LSA1S - Standard

L/W 176 W 69,3

H 86 P/D 222 H 33,8 D 87,4 H 86 P/D 225 H 33,8 D 88,6 H 86 P/D 225 H 33,8 D 88,6 H 86 P/D 222 H 33,8 D 87,4

per materasso L/W 170 P/D 200 for mattress W 66,9 D 78,7 per materasso L/W 150 P/D 203 for mattress W 59 D 79,9 per materasso L/W 193 P/D 203 for mattress W 76 D 79,9 per materasso L/W 180 P/D 200 for mattress W 70,9 D 78,7 Art. 9007S - Standard
33/ 13

Art. LSA1Q - Queen-Size L/W 156 W 61,4 Art. LSA1K - King-Size L/W 209 W 82,3 L/W 196 W 77,2

Boss bed HIGH Art. 9007 H 169 P/D 209 H 66,5 D 82,3 H 169 P/D 215 H 66,5 D 84,6 H 169 P/D 215 H 66,5 D 84,6 H 169 P/D 212 H 66,5 D 83,5 per materasso L/W 170 P/D 197 for mattress W 66,9 D 77,6 per materasso L/W 150 P/D 203 for mattress W 59 D 79,9 per materasso L/W 193 P/D 203 for mattress W 76 D 79,9 per materasso L/W 180 P/D 200 for mattress W 70,9 D 78,7

L/W 175 W 68,9

LOOK AT ME

design Bruno Rainaldi e Andrea Salvetti

Art. LSA1E - Europe

Art. 9007Q - Queen-Size L/W 161 W 63,4 Art. 9007K - King-Size L/W 205 W 80,7 L/W 190 W 74,8

Specchiera singola a parete con cornice in fusione di alluminio decorata a mano_ Single mirror, frame in cast aluminium, hand-decorated_

LAGOON

design Lucatello

Letto. Struttura in multistrato di pioppo rivestita in poliuretano e bra di poliestere. Spalliera in gomma poliuretanica e dacron. Rivestimento in tessuto o pelle. Rete con doghe di faggio_ Bed. Frame in multi-layered poplar covered in polyurethane and polyester bers. Back in polyurethane and dacron. Leather or fabric cover. Beechwood slats_

Art. 9007E - Europe

METROPOLIS

design Lucatello

Art. 90B L/W 93 H 210 W 36,6 H 82,7 Art. LLG1S - Standard L/W 182 W 71,6 H 85 P/D 237 H 33,5 D 93,3 H 85 P/D 240 H 33,5 D 94,5 H 85 P/D 240 H 33,5 D 94,5 H 85 P/D 237 H 33,5 D 93,3 per materasso L/W 170 P/D 200 for mattress W 66,9 D 78,7 per materasso L/W 150 P/D 203 for mattress W 59 D 79,9 per materasso L/W 193 P/D 203 for mattress W 76 D 79,9 per materasso L/W 180 P/D 200 for mattress W 70,9 D 78,7 Art. 9087S - Standard L/W 175 W 68,9 H 124 P/D 209 H 48,8 D 82,3 H 124 P/D 215 H 48,8 D 84,6 H 124 P/D 215 H 48,8 D 84,6 H 124 P/D 212 H 48,8 D 83,5 Boss bed MEDIUM Art. 9087 per materasso L/W 170 P/D 197 for mattress W 66,9 D 77,6 per materasso L/W 150 P/D 203 for mattress W 59 D 79,9 per materasso L/W 193 P/D 203 for mattress W 76 D 79,9 per materasso L/W 180 P/D 200 for mattress W 70,9 D 78,7 Art. 90A DX - Art. 90A SX L/W 79,5 H 210 W 31,3 H 82,7 Art. 90D L/W 66 H 210 W 26 H 82,7 Elemento singolo destro o sinistro_ Left or right single element_ Elemento centrale_ Central element_

Specchiera in MDF laccato opaco con anta con cornice apribile per accensione, dotata di illuminazione a LED_ Mirror in matt lacquered MDF with handle opening for LED lighting_

Art. LLG1Q - Queen-Size L/W 162 W 63,8 Art. LLG1K - King-Size L/W 205 W 80,7 L/W 192 W 75,6

Art. 9087Q - Queen-Size L/W 161 W 63,4 Art. 9087K - King-Size L/W 205 W 80,7 L/W 190 W 74,8

Art. SPMT1 L/W 80,5 H 208 W 31,7 H 81,9

Art. LLG1E - Europe

Art. 9087E - Europe

CUDDLE

design Angeletti Ruzza Design

Letto. Struttura in multistrato di pioppo rivestita in poliuretano e bra di poliestere. Spalliera in piuma sterilizzata. Rivestimento in tessuto o pelle. (Sfoderabile). Rete con doghe di faggio_ Bed. Frame in multi-layered poplar covered in polyurethane and polyester bers. Back in sterilized feather. Leather or fabric cover. (Removable cover). Beechwood slats_

Boss bed LOW Art. 9017 Art. LCU1S - Standard L/W 167 W 65,7 H 88 P/D 217 H 34,6 D 85,4 H 88 P/D 223 H 34,6 D 87,8 H 88 P/D 223 H 34,6 D 87,8 H 88 P/D 220 H 34,6 D 86,6 per materasso L/W 160 P/D 200 for mattress W 63 D 78,7 per materasso L/W 150 P/D 203 for mattress W 59 D 79,9 per materasso L/W 193 P/D 203 for mattress W 76 D 79,9 per materasso L/W 180 P/D 200 for mattress W 70,9 D 78,7 Art. 9017S - Standard L/W 175 W 68,9 H 94 H 37 H 94 H 37 H 94 H 37 H 94 H 37 P/D 209 D 82,3 P/D 215 D 84,6 P/D 215 D 84,6 P/D 212 D 83,5 per materasso L/W 170 P/D 197 for mattress W 66,9 D 77,6 per materasso L/W 150 P/D 203 for mattress W 59 D 79,9 per materasso L/W 193 P/D 203 for mattress W 76 D 79,9 per materasso L/W 180 P/D 200 for mattress W 70,9 D 78,7

Specchiera a parete composta da 3 elementi con cornice in fusione di alluminio stampata decorata a mano_ Wall-mirror composed by 3 elements. Frame in cast aluminium, hand-decorated_

Art. LCU1Q - Queen-Size L/W 157 W 61,8 Art. LCU1K - King-Size L/W 199 W 78,3 L/W 186 W 73,2

Art. 9017Q - Queen-Size L/W 161 W 63,4 Art. 9017K - King-Size L/W 205 W 80,7 L/W 190 W 74,8

Art. LCU1E - Europe

Art. 9017E - Europe

Art. 90C L/W 230 H 210 W 90,5 H 82,7

_214 SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS

_215

IN THE WORLD
NORD AMERICA E AMERICA LATINA MESSICO VENEZUELA COLOMBIA PERU URUGUAY COSTARICA STATI UNITI Citibank Offices Sony Lobby Ann Taylor Shops Bergdorf Goodmann Barneys New York Daniel Day Lewis Don Johnson Jennifer Lopez EUROPA ITALIA Gianni Versace Milano Aeroporto di Bologna Navi Costa Crociere Aeroporto di Bolzano Pitti Firenze Caf Renault Roma Fiera Bolzano Comune di Roma Banca dItalia Credito Bergamasco Hotel Rafael Roma Officine Panerai Hotel Le Meridien Lingotto Torino Banca Antoniana A.C. Fiorentina Comune di Napoli Mada Hotels Relax Hotels Hotel Michelangelo (Chianciano Terme) Biblioteca Nazionale di Firenze Uffici della Provincia di Latina, La Farnesina, Roma Ministero dellInterno, Roma American Express, Roma Eni Group, Milano Hotel Milano, Bergamo Una Hotels & Resort Cassa di Risparmio di Firenze BNP Paribas, Milano Universit LUISS, Roma Nun Assisi Relais & spa museum hotel Harmont & Blaine Spa OLANDA SNC Bank Den Bosch Avero Verz. Mij Leeuwarden Groene Land Verz. Groningen De Amersfoortse Verz. Amersfoort Psych Centrum Zon & Shild Bilthoven KPMG Accountancy Nieuwegein Hotel La Bergre Maastricht BELGIO Villa Dirickz GRECIA Ioniki Bank of Greece Interamerican Group Nestle Headquarters Athens Piraens Bank Athens REGNO UNITO GRAN BRETAGNA Axon Solutions London ICAS Edinburgh The Park Restaurant London Goldman Sachs Revlon Leaf Bar Manchester The Willow Tea Room Glasgow The Kensington Hotel London London Mel B (Scary Spice) Spice Girls Spice Cube Restaurant IRLANDA Air Lingus ISLANDA Radisson sas 1919 Hotel Reykjavik REPUBBLICA CECA Villa Tugendhat Brno Maximilian Hotel Prague GERMANIA Bosch Offices ABC Bank Berlin Hochtief Niederlassung Bayern LUSSEMBURGO WGZ Bank PORTOGALLO FINLANDIA OCEANIA AUSTRALIA Bally Shop Polo Ralph Lauren Deutsche Bank Citibank Limited Readers Digest Sony Music University of Technology of Sidney Museum of Applied Arts & Sciences Telecom Australia Ltd Prospect Electricity Sidney Crown Casino Melbourne NEW ZEALAND MAURITIUS ASIA_MEDIO ORIENTE KUWAIT ISRAELE CIPRO TURCHIA EMIRATI ARABI ARABIA SAUDITA Happy Land Project LIBANO Credit Commercial de France Beirut ASIA_ESTREMO ORIENTE MALESIA Musictheque Istana Hotel Kuala Lampur

SINGAPORE Rabo Bank Governament of Singapore Guess Boutique Siemens Hong Kong Sithe Asia GIAPPONE Pachinko Tower Tokyo TAIWAN COREA INDONESIA

SPAGNA Hotel Valencia Palace Valencia Hotel San Roque Tenerife Caya General de Ahorros Granada NORVEGIA FRANCIA AUSTRIA SVIZZERA

w w w. a l i v a r. c o m