Sei sulla pagina 1di 0

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

1
Sommario
Guida rapida 3
Accesso semplificato a determinate funzioni
Operazioni preliminari 6
Esecuzione e ricezione della prima chiamata
Informazioni sul telefono 9
Funzioni assegnate ai tasti, tasti di scelta rapida, immissione di
lettere
Personalizzazione del telefono 16
Selezione di suonerie, creazione di immagini e altro
Chiamate 26
Rubrica, opzioni chiamate
Messaggistica 43
Messaggi e-mail e di testo
Utilizzo di Mobile Internet 49
Browser WAP, segnalibri
Funzioni aggiuntive 53
Agenda, sveglia, giochi e altro
Sicurezza 56
Blocco della carta SIM, blocco del telefono
Risoluzione dei problemi 58
Il telefono non funziona nel modo desiderato
Informazioni aggiuntive 61
Sicurezza e corretto uso, garanzia, declaration of conformity
Icone del display 70
Significato delle icone
Indice 73
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
2
Sony Ericsson T100
Prima edizione (luglio 2002)
Questo manuale pubblicato da Sony Ericsson
Mobile Communications AB, senza alcuna precisa
garanzia. Sony Ericsson Mobile Communications AB
si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento e
senza notifica le eventuali modifiche dovute a errori
tipografici, imprecisioni, aggiornamento delle
informazioni oppure ad aggiornamenti di programmi
e/o dei dispositivi. Tali modifiche verranno inserite
nelle edizioni successive del presente manuale.
Tutti i diritti riservati
Sony Ericsson Mobile Communications AB,
2002
Numero di pubblicazione: IT/LZT 108 6029 R1A
INNOVATRON PATENTS
Importante:
Alcuni dei servizi descritti nel presente manuale non
sono supportati da tutte le reti. Lo stesso vale per il
numero internazionale di emergenza 112 GSM.
Per informazioni relative alla disponibilit di un
determinato servizio, contattare il gestore della rete
o il provider dei servizi.
Prima di utilizzare il telefono, leggere le Avvertenze
per la sicurezza e il corretto uso e i capitoli sulla
Garanzia limitata.
T9 Text Input un marchio registrato di Tegic
Communications.
T9 Text Input dispone della licenza per uno o pi
dei seguenti brevetti: U.S. Pat. Nos. 5,818,437,
5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, e 6,011,554;
Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom
Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No.
HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383;
Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR,
IT, NL, PT, ES, SE, GB; altri brevetti sono in corso di
concessione in altri paesi.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Guida rapida 3
Guida rapida
Per... Eseguire questa
operazione:
immettere la Lista chiamate premere in modalit
standby
accedere alla prima funzione
del menu Scelte rapide
tenere premuto in
modalit standby
accedere al menu Trova e
Chiama
tenere premuto in
modalit standby
chiamare il servizio
segreteria telefonica
tenere premuto in
modalit standby
immettere il segno + per
effettuare una telefonata
internazionale
tenere premuto in
modalit standby
impostare il telefono sul
modo silenzioso
tenere premuto in
modalit standby
disattivare il microfono tenere premuto
durante una chiamata
eseguire la composizione
rapida (posizioni della
rubrica da 1 a 9)
premere uno dei tasti
numerici da a
e quindi in modalit
standby
trovare una voce della rubrica
che inizi con la prima lettera
riportata su un tasto
tenere premuto uno dei
tasti da a in
modalit standby
trovare una voce della rubricaimmettere il numero di
posizione e premere
in modalit standby
mettere una chiamata in
attesa
premere
passare da una chiamata
all'altra
premere
accedere al menu Opzioni
mentre si scrive un
messaggio di testo
tenere premuto
Per... Eseguire questa
operazione:
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
4 Guida rapida
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
5
Parte anteriore Parte posteriore
Spia
luminosa
Tasto del
volume
Display
Microfono
Tasto di
accensione/
spegnimento
Tastiera
Tasto
Opzione
Coperchio posteriore
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
6 Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
Informazioni sul Manuale d'uso
Alcuni servizi e funzioni illustrati in questo manuale
variano a seconda della rete e dell'abbonamento. Per
questo motivo possibile che nel telefono alcuni menu
non siano disponibili e che i numeri delle scelte rapide
per i menu e le funzioni varino da modello a modello.
Questo simbolo indica che il servizio o la
funzione pu variare a seconda della rete e
dell'abbonamento.
Per ulteriori informazioni relative al proprio
abbonamento, consultare la documentazione fornita
dal gestore della rete.
Per informazioni relative allo spostamento all'interno
dei menu, si consiglia di leggere il capitolo Informazioni
sul telefono a pagina 9.
La carta SIM
Sottoscrivendo un abbonamento con un gestore di rete
si riceve una carta SIM (Subscriber Identity Module).
La carta SIM contiene un chip con il numero telefonico,
i servizi inclusi nell'abbonamento, le informazioni
sulla rubrica e cos via.
Assemblaggio
Prima di utilizzare il telefono necessario:
inserire la carta SIM
collegare e caricare la batteria.
Nota: Spegnere sempre il telefono e scollegare
il caricabatterie prima di inserire o rimuovere la
carta SIM.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Operazioni preliminari 7
Informazioni sulla carta SIM e sulla
batteria
Durante il caricamento, potrebbero
essere necessari fino a 30 minuti prima
che l'icona compaia sul display.
1. Inserire la carta SIM, assicurandosi di
posizionarla sotto le linguette argentate.
2. Posizionare la batteria sul retro del
telefono e premere fino a sentire uno
scatto.
3. Collegare il caricabatterie al telefono in
corrispondenza del simbolo di tensione
elettrica. Il simbolo di tensione elettrica
presente sulla spina deve essere rivolto
verso l'alto.
4. Potrebbero essere necessari fino a
30 minuti prima che l'icona venga
visualizzata sul display.
5. Attendere circa quattro ore o finch la
batteria non completamente carica.
6. Rimuovere il caricabatterie inclinando
la spina verso l'alto.
Prima di utilizzare il telefono
necessario inserire la carta SIM
e caricare la batteria.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
8 Operazioni preliminari
Esecuzione e ricezione delle chiamate
Per accendere il telefono
Tenere premuto fino a quando non si sente un
segnale.
Immettere il codice PIN (Personal Identity Number)
nel caso in cui se ne possieda uno per la carta SIM.
Il PIN fornito dall'operatore di rete.
Accensione/spegnimento
Rete utente
12:18
SIM bloccata
PIN:
Se durante l'esecuzione di questa operazione si
commette un errore, eliminare la cifra errata
premendo il tasto .
Se il PIN non viene immesso correttamente per
tre volte di seguito, la carta SIM si blocca. Viene
visualizzato il messaggio PIN bloccato. Per
sbloccarlo, occorre immettere il codice PUK
(Personal Unblocking Key). Il codice PUK viene
fornito dal gestore della rete.
Per effettuare e ricevere chiamate
Immettere il prefisso e il numero telefonico, .
Per rispondere a una chiamata, premere .
Premere per terminare la chiamata.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Informazioni sul telefono 9
Informazioni sul telefono
Funzioni assegnate ai tasti
Eseguire e rispondere alle
chiamate. Selezionare un
menu, un sottomenu o
un'opzione.
Tenere premuto per accendere
o spegnere il telefono o per
tornare alla modalit standby.
Premere per terminare o
rifiutare una chiamata, tornare
al livello superiore nei menu o
non modificare un'opzione.
Spostarsi lungo i menu, le
liste e il testo.
(cancella)
Eliminazione di cifre e lettere
dal display. Eliminazione di
una voce da una lista. Per
disattivare il microfono
durante una chiamata, tenere
premuto il tasto.
Immettere *.
Immettere #. Tenere
premuto questo tasto per
accedere al menu delle
opzioni.
19, 0 Immettere le cifre da 0 a 9
e le lettere. Tenere
premuto per
immettere il prefisso
internazionale +. Spostarsi
nei menu utilizzando le
scelte rapide.
Tasto del
volume
Alzare o abbassare il
volume dell'auricolare
durante una chiamata.
Spostarsi lungo i menu,
le liste e il testo. Accedere
al menu Stato. Per rifiutare
una chiamata in arrivo,
fare scorrere il tasto due
volte verso l'alto o verso
il basso.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
10 Informazioni sul telefono
Spostamento lungo i menu
possibile spostarsi lungo i menu in due modi:
Scorrimento con i tasti e
Utilizzo delle scelte rapide
Scorrimento tramite o
Utilizzo delle scelte rapide
Per spostarsi pi velocemente fra i menu possibile
utilizzare le scelte rapide. Premere o per
accedere ai menu, quindi immettere il numero del
menu a cui si intende accedere. Per tornare in standby,
tenere premuto .
Come interpretare le istruzioni
Nell'esempio che segue relativo all'interpretazione
delle istruzioni, il suono dei tasti impostato
sull'opzione Tono.
Per impostare il suono dei tasti
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Segnali
e Avvisi, YES, Suono tasti, YES.
2. Selezionare Tono e premere YES.
Interpretare le istruzioni nel seguente modo:
1. Dalla modalit standby, premere o per
scorrere fino a visualizzare il menu Impostazioni.
2. Premere per selezionare il menu Impostazioni.
Il nome del menu selezionato viene visualizzato nella
parte superiore del display Impostazioni.
Premere... per...
scorrere verso sinistra o verso l'alto
i menu.
scorrere verso destra o verso il basso
i menu.
selezionare un menu, un sottomenu o
un'opzione.
tornare indietro di un livello nei menu,
senza modificare l'opzione.
tenere premuto per tornare in
modalit standby.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Informazioni sul telefono 11
3. Premere per selezionare il sottomenu Segnali e
Avvisi. Non necessario scorrere con le frecce perch
si tratta del primo sottomenu.
4. Premere o per scorrere fino a visualizzare
il sottomenu Suono tasti e premere per
selezionarlo.
5. Premere o per scorrere fino all'opzione
Tono e premere per selezionarla. Al termine di
questa procedura il suono dei tasti impostato sui toni.
6. Tenere premuto per tornare in modalit standby.
Testo del display
Un testo evidenziato indica la posizione dell'utente nel
menu. Premendo , si accede al menu o si
seleziona l'opzione.
Il testo grigio indica una funzione temporaneamente
non disponibile, dovuto al fatto che la funzione non
inclusa nell'abbonamento o perch una data
impostazione non stata attivata.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
12 Informazioni sul telefono
Panoramica dei menu
Trova e Chiama
Agg.gi numero
Trova e Modif.
Immagini CLI
Suoneria pers.
Gruppi
Indirizzi e-mail
Opzioni
Stato memoria
Numeri speciali
Chiama segr. tel
Leggi posta
Invia nuovo
Non inviati
Modelli
Messaggi inviati
Opzioni
Chiamate perse
Lista chiamate
Costi chiamate
Indic. chiamate
Chiam. success.
Opzioni
Disattiva toni*
Chiam. in attesa*
Alterna chiam.*
Term. ch. attiva*
Inserisci chiam.*
Trasferisci ch.*
Term. chiamate*
Segnali e Avvisi
Profili
Opzioni chiam.te
Reti
Display
Lingua
Ora e data
Blocchi
Viva voce
Nome telefono
Ripristino totale
Agenda
Ora
Immagini
Cronometro
Calcolatrice
Giochi
Home page
Segnalibri
Leggi posta Push
Immetti indiriz.
Riprendi
Seleziona profilo
Cancella cache
Impostaz. WAP
Invia nuovo
Immagini
Volume suon.
Mod. scelte rap.
Alcuni menu variano a seconda della rete
e dell'abbonamento.
* Disponibile solo durante una chiamata
Rete utente
12:18
Rubrica Messaggi Info chiamate Impostazioni Strumenti Servizi WAP Scelte rapide
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Informazioni sul telefono 13
Immissione di lettere
possibile immettere lettere, ad esempio, per
aggiungere nomi alla rubrica, scrivere messaggi SMS
o immettere indirizzi WAP.
Le lettere vengono immesse nel telefono utilizzando
la modalit pressione multipla (l'impostazione
predefinita) oppure tramite l'immissione testi
T9,purch la lingua di immissione supporti tale
modalit. L'immissione testi T9 consente di scrivere
con maggiore rapidit. Vedere Modalit T9 per
l'immissione di testo a pagina 14.
Lingua di immissione
Prima di iniziare a immettere lettere, occorre
selezionare le lingue di immissione da utilizzare
durante la scrittura.
Per selezionare la lingua di immissione
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Lingua,
YES, Metodo immis., YES.
2. Scorrere fino alla lingua da utilizzare per l'immissione
di lettere e premere .
Ripetere il passo 2 per utilizzare un'altra lingua.
3. Premere YES per uscire dal menu.
Durante la scrittura possibile cambiare la lingua di
immissione selezionata, tenendo premuto .
Modalit pressione multipla per l'immissione
di testo
Per memorizzare i nomi della rubrica o gli indirizzi
WAP, le lettere vengono sempre immesse utilizzando
la modalit pressione multipla:
L'esempio che segue mostra come scrivere un
messaggio di testo:
Per immettere le lettere utilizzando la modalit
pressione multipla
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, YES, Invia
nuovo, YES.
2. Premere pi volte il tasto appropriato, ,
o fino a visualizzare il carattere desiderato
sul display.
Premere... per visualizzare...
Spazio - ? ! . : ; " < = > ( ) _ 1
A B C 2 !
D E F 3 " $
G H I 4
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
14 Informazioni sul telefono
Esempio:
Per immettere la lettera A, premere una volta .
Per immettere la lettera B, premere due volte
velocemente .
Per immettere le lettere minuscole, premere ,
immettere la lettera, ad esempio la A. Le lettere
vengono visualizzate in minuscolo finch non si
preme di nuovo .
Per immettere i numeri, tenere premuto un tasto
numerico.
Per eliminare lettere e numeri, premere .
Nota: Quando si immettono le lettere di un indirizzo
WAP, alcuni caratteri sono visualizzati in un ordine
diverso.
Modalit T9 per l'immissione di testo
L'immissione testi T9 consente la scrittura di testi come
i messaggi di testo o i messaggi e-mail. Il metodo T9
utilizza un dizionario incorporato per il riconoscimento
della parola in funzione della sequenza di tasti premuti.
In questo modo, sufficiente premere ogni tasto una
volta sola, anche se la lettera desiderata non la prima
di quel tasto. Quando si premono i tasti, viene suggerita
una parola.
Nota: L'immissione testi T9 non disponibile per tutte
le lingue.
Per attivare o disattivare l'immissione testi T9
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Lingua,
YES, Immissione T9, YES.
2. Selezionare Attivato oppure Disattivato.
J K L 5 %
M N O 6
P Q R S 7 & '
T U V 8
W X Y Z 9
+ & @ / % $ 0 ( ) * +
# *,
per eliminare lettere e numeri
per passare dalle lettere maiuscole alle
minuscole e viceversa
tenere premuto per immettere numeri
Premere... per visualizzare...
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Informazioni sul telefono 15
Per inserire lettere con l'immissione testi T9
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, YES, Invia
nuovo, YES.
2. Ad esempio, per scrivere la parola Jane, premere
, , , .
Se la parola visualizzata quella desiderata:
premere per accettare la parola e aggiungere
uno spazio.
Se la parola visualizzata non quella desiderata:
premere per visualizzare parole alternative.
Premere per accettare la parola e aggiungere
uno spazio.
Se premendo , la parola ricercata non appare:
tenere premuto per passare all'immissione
di testo in modalit base (abc). Spostare il cursore
utilizzando oppure e quindi eliminare le
lettere premendo . Immettere le lettere premendo
il tasto appropriato per il numero di volte necessarie
per visualizzare la lettera desiderata.
3. Proseguire con la scrittura del messaggio. Vedere
anche Per inviare un messaggio di testo a pagina 43.
Funzioni assegnate ai tasti quando si utilizza
l'immissione testi T9
Metodo di immissione
Tenere premuto per passare a un altro metodo di
immissione.
Accettazione di una parola
Premere per accettare la parola suggerita e
aggiungere uno spazio.
Proposte
Premere pi volte per scorrere le parole suggerite.
Simboli
Premere pi volte per scorrere e aggiungere
simboli e punteggiatura, come ad esempio ? e ,.
Cifre
Per immettere solo cifre, tenere premuto .
Rilevamento maiuscole
Premere per passare dalle lettere maiuscole alle
minuscole e viceversa.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
16 Personalizzazione del telefono
Personalizzazione del telefono
Le impostazioni del telefono possono essere
modificate per soddisfare ogni esigenza.
Suonerie
possibile specificare il volume della suoneria,
scegliere fra diverse suonerie o comporre suonerie
personali.
Volume della suoneria
Il volume della suoneria pu essere impostato su sei
livelli. inoltre possibile disattivare la suoneria (0).
Per impostare il volume della suoneria
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Segnali
e Avvisi, YES, Volume suon., YES.
2. Premere o per aumentare o diminuire il
volume.
3. Premere YES per salvare l'impostazione.
Consiglio: Per modificare la suoneria in modo
silenzioso, utilizzare i tasti del volume posti sulla
parte laterale del telefono.
Per attivare o disattivare la suoneria
1. Dalla modalit standby, tenere premuto .
2. Selezionare Mod. silenziosa e premere YES.
Tutti i segnali acustici sono disattivati, a eccezione
della sveglia e dell'indicatore di durata.
Per annullare, ripetere il passo 1, selezionare Disattiva
Silenz. e premere YES.
Volume incrementale della suoneria
possibile selezionare una suoneria il cui volume
aumenta gradatamente dal minimo al massimo.
Per attivare o disattivare la suoneria incrementale
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Segnali
e Avvisi, YES, Incrementale, YES.
2. Selezionare Attivato o Disattivato e premere YES.
Tipi di suonerie
possibile scegliere una suoneria da una lista di
diverse melodie e suoni.
Per scegliere una suoneria
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Segnali
e Avvisi, YES, Suoneria, YES, Chiam. voce, YES.
2. Selezionare una suoneria e premere YES.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Personalizzazione del telefono 17
Consiglio: Per scorrere la lista in modo silenzioso,
utilizzare i tasti del volume posti sulla parte laterale
del telefono.
Suonerie specifiche per chiamate personali
Se l'abbonamento comprende il servizio
Identificazione della linea chiamante, possibile
assegnare una suoneria personale a un massimo di
dieci chiamanti.
Se le ultime sette cifre del numero del chiamante
corrispondono a un numero specificato, viene
utilizzata la suoneria corrispondente.
possibile includere punti interrogativi in un
numero telefonico. Ad esempio, 012345??? significa
che alle chiamate da numeri telefonici compresi fra
012345000 e 012345999 verr assegnata la stessa
suoneria personale. Tenere premuto per
immettere un punto interrogativo.
Per assegnare una suoneria specifica a un
chiamante
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Segnali
e Avvisi, YES, Suoneria, YES, Suoneria pers., YES, Agg.
nuovo?, YES.
2. Immettere il numero del chiamante e premere YES.
Premere per recuperare un numero dalla rubrica.
3. Selezionare una suoneria e premere YES.
Composizione di suonerie personali
possibile comporre dieci suonerie diverse.
Per comporre o modificare una suoneria
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Segnali
e Avvisi, YES, Melodie person., YES.
2. Selezionare una delle melodie e premere YES.
3. Premere per rimuovere le note.
4. Per immettere le note, utilizzare la tastiera:
Tenere premuto un tasto per
immettere una nota lunga.
Premere per alzare la nota
di un'ottava.
Premere una volta per
alzare la nota di un semitono.
Premere due volte per
abbassare la nota di un semitono.
5. Per ascoltare la melodia composta,
premere YES.
6. Premere di nuovo YES per salvarla oppure premere NO
per continuare a comporre.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
18 Personalizzazione del telefono
Avviso a vibrazione
possibile essere avvisati di una chiamata in arrivo
mediante l'avviso a vibrazione. possibile impostare
l'avviso a vibrazione del telefono in uno dei seguenti
modi:
Attivato (sempre)
Att. se Silenz. (attivato quando il volume della
suoneria disattivato o quando si impostato il
telefono sul modo silenzioso).
Disattivato (sempre)
Per impostare l'avviso a vibrazione
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Segnali
e Avvisi, YES, Avv. vibrazione, YES.
2. Selezionare l'impostazione desiderata e premere YES.
Segnale dei messaggi
possibile impostare il segnale dei messaggi su Click,
Tono o Silenzioso.
Selezionare Avviso messag. dal menu Impostazioni/
Segnali e Avvisi e selezionare il segnale desiderato:
Suono dei tasti
possibile impostare il suono dei tasti su Click, Tono
o Silenzioso.
Selezionare Suono tasti dal menu Impostazioni/Segnali
e Avvisi e selezionare il suono dei tasti desiderato.
Contaminuti
Se si attiva il contaminuti, durante la chiamata viene
emesso un segnale acustico ogni minuto.
Selezionare Contaminuti dal menu Info chiamate/
Indic. chiamate e selezionare Attivato o Disattivato.
Lingua del menu
La maggior parte delle carte SIM imposta
automaticamente come lingua del menu quella del
paese di acquisto della carta SIM, Automatica. In
caso contrario, la lingua predefinita l'inglese.
Per cambiare la lingua del menu
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Lingua,
YES, Menu, YES.
2. Selezionare una lingua e premere YES.
Nota: sempre possibile scegliere Automatica
premendo 8888 in modalit standby.
sempre possibile scegliere l'inglese premendo
0000 in modalit standby.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Personalizzazione del telefono 19
Illuminazione del display
L'illuminazione del display pu essere impostata su
Attivato, Automatico o Disattivato. In modalit
Automatico, l'illuminazione del display viene disattivata
alcuni secondi dopo l'ultima pressione di un tasto.
Selezionare Illuminazione dal menu Impostazioni/
Display e selezionare il colore desiderato.
Immagini
Il telefono dotato di alcune immagini.
Scorrere fino a visualizzare Strumenti, YES, Immagini,
YES. A questo punto sono disponibili diverse opzioni:
Assegnare un'immagine a un numero della rubrica.
Quando la persona chiama, l'immagine viene
visualizzata sul display, purch l'abbonamento
supporti il servizio Identificazione della linea
chiamante. Vedere Per aggiungere un'immagine a
una voce della rubrica a pagina 30.
Modificare un'immagine.
Per disegnare un'immagine personale
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, YES, Immagini,
YES, Immag. person., YES.
2. Premere YES per iniziare a disegnare con l'editor delle
immagini.
3. Premere due volte YES per salvare l'immagine.
Per modificare un'immagine
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, YES, Immagini,
YES.
2. Selezionare un gruppo di immagini e premere YES.
3. Selezionare un'immagine e premere YES per iniziare
a modificarla con l'editor delle immagini.
4. Premere due volte YES per salvare l'immagine.
L'immagine viene salvata in Immag. person.
Tasti e funzioni dell'editor delle immagini
In questa tabella vengono elencate le funzioni della
tastiera.
Tasto Funzione
Spostare il cursore verso l'alto e verso
sinistra.
Spostare il cursore verso l'alto.
Spostare il cursore verso l'alto e verso
destra.
Spostare il cursore verso sinistra.
Alzare o abbassare la penna. Tenere
premuto per passare dallo zoom alla
visualizzazione a tutto schermo.
Spostare il cursore verso destra.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
20 Personalizzazione del telefono
Per salvare un'immagine in Preferiti
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, YES, Immagini,
YES.
2. Selezionare un gruppo di immagini e premere YES.
3. Selezionare un'immagine e premere .
4. Premere YES per salvare l'immagine.
Per eliminare un'immagine dai Preferiti
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, YES, Immagini,
YES.
2. Selezionare Preferiti e premere YES.
3. Selezionare un'immagine e premere .
4. Premere YES per eliminare l'immagine.
Immagine di sfondo
Selezionare un'immagine come sfondo quando il
telefono in modalit standby. Il telefono include
10 immagini predefinite. Inoltre, si possono salvare
altre 10 immagini, creandole direttamente oppure
scaricandole da Sony Ericsson Mobile Internet.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito
www.SonyEricsson.com/mobileinternet/.
Per impostare un'immagine come sfondo
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES,
Display, YES, Sfondo, YES, Selez. immagine, YES.
2. Selezionare un'immagine e premere YES.
Per attivare l'immagine di sfondo
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES,
Display, YES, Sfondo, YES, Attiva, YES.
2. Selezionare Attivato e premere YES.
Spostare il cursore verso il basso e verso
sinistra.
Spostare il cursore verso il basso.
Spostare il cursore verso il basso e verso
destra.
Cambiare lo spessore della linea.
Aprire il menu Opzioni.
Uscire dall'editor delle immagini.
Eliminare l'immagine
Spostare il cursore di 1, 5 o 10 spazi.
Passare dal colore nero della penna al
bianco e viceversa.
Tasto Funzione
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Personalizzazione del telefono 21
Inattivit
Per risparmiare energia, attivare la modalit di inattivit.
Per attivare la modalit di inattivit
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES,
Display, YES, Inattivit, YES.
2. Selezionare Attivato e premere YES.
Data e ora
Quando il telefono si trova in modalit standby, viene
sempre visualizzata l'ora.
Per impostare l'orologio
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Ora e
data, YES, Imposta orologio, YES.
2. Immettere l'ora e premere YES.
Se stato selezionato il formato a 12 ore, possibile
passare da AM a PM e viceversa premendo .
possibile scegliere fra il formato a 12 ore o a 24 ore.
Selezionare Formato ora dal menu Impostazioni/Ora e
data e selezionare il formato dell'ora desiderato.
Data
Quando il telefono in modalit standby, premere un
tasto del volume per visualizzare la data corrente.
Per impostare la data
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Ora e
data, YES, Imposta data, YES.
2. Immettere la data e premere YES.
possibile selezionare un diverso formato della data.
Selezionare Formato data dal menu Impostazioni/Ora
e data e selezionare il formato della data desiderato.
Modalit di risposta
Se si utilizza un'unit viva voce portatile, possibile
rispondere a una chiamata premendo un tasto qualsiasi,
tranne il tasto NO, o impostare la risposta in modo
automatico.
Per selezionare la modalit di risposta
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Viva
voce, YES, Modo risposta, YES.
2. Selezionare una modalit di risposta e premere YES.
Saluti all'accensione e allo spegnimento
All'accensione e allo spegnimento del telefono
compaiono sul display i saluti di Sony Ericsson. In
alternativa potrebbero essere visualizzati i saluti
dell'operatore di rete.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
22 Personalizzazione del telefono
Per interrompere i saluti, premere NO. Si possono
creare anche saluti personalizzati.
Per selezionare i saluti all'accensione e allo
spegnimento
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES,
Display, YES, Saluti, YES.
2. Scegliere fra i saluti esistenti oppure crearne di
personalizzati, selezionando Personalizza e premere YES.
Per disattivare i saluti all'accensione e allo
spegnimento, selezionare Disattivato.
Per attivare o disattivare la melodia di avvio
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES,
Display, YES, Saluti, YES.
2. Selezionare i saluti e premere YES.
3. Selezionare Melodia, YES, Attivato o Disattivato, YES.
Per creare saluti personalizzati
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES,
Display, YES, Saluti, YES.
2. Selezionare Animaz. Person., YES, Immagine, YES.
3. Disegnare un'immagine e premere due volte YES per
salvarla.
4. Selezionare Melodia, YES, Attivato oppure
Disattivato, YES.
5. Selezionare Eff. transizione, YES. Decidere in che
modo l'immagine si deve spostare sul display, YES.
6. Selezionare Anteprima per vedere il risultato, YES.
Display del numero telefonico
possibile verificare i propri numeri telefonici
Selezionare Numeri utente dal menu Impostazioni/
Display. Se il proprio numero non memorizzato nella
carta SIM, possibile immetterlo personalmente.
Blocco tastiera
Per evitare chiamate involontarie possibile bloccare
la tastiera.
Nota: Le chiamate verso il numero internazionale di
emergenza 112 possono comunque essere effettuate,
anche con la tastiera bloccata.
La tastiera rimane bloccata finch non si esegue una
delle seguenti operazioni:
risposta a una chiamata in arrivo
sblocco della tastiera
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Personalizzazione del telefono 23
Per bloccare la tastiera manualmente
1. Tenere premuto .
2. Selezionare Blocco tastiera e premere YES.
Blocco tastiera automatico
Con il blocco della tastiera automatico, se non si
premono tasti per 25 secondi, la tastiera si blocca.
Per attivare o disattivare il blocco automatico
della tastiera
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Blocchi,
YES, Blocco tas. auto, YES.
2. Selezionare Attivato o Disattivato e premere YES.
Per sbloccare la tastiera
1. Tenere premuto .
2. Selezionare Disattivare blocco tastiera? e premere YES.
Nome telefono
L'utente pu attribuire un nome al telefono.
Per definire il nome di un telefono
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Nome
telefono, YES.
2. Selezionare Modifica, immettere il nome desiderato,
quindi premere YES.
Scelte rapide
possibile inserire le funzioni pi usate nel menu
Scelte rapide. In questo modo possibile raggiungerle
pi velocemente e facilmente. Quando si acquista il
telefono, Scelte rapide contiene alcune funzioni che
possono essere rimosse.
Per aggiungere una funzione alle scelte rapide
1. Scorrere fino a visualizzare Scelte rapide, YES, Mod.
scelte rap., YES.
2. Selezionare una funzione dalla lista premendo .
3. Immettere il numero di posizione da assegnare alla
funzione del menu e premere YES.
Per aggiungere un'ulteriore funzione, ripetere i passi
2 e 3.
Per rimuovere una funzione, ripetere i passi 1 e 2.
4. Premere YES per uscire dalla lista.
Consiglio: Tenere premuto per andare al primo
sottomenu del menu Scelte rapide.
Profili
Un profilo consiste in un gruppo di impostazioni adatte
a un determinato ambiente. Ad esempio, partecipando
a una riunione, sufficiente selezionare il profilo
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
24 Personalizzazione del telefono
Riunione. In questo modo, vengono attivate tutte
le impostazioni adatte a una riunione, ad esempio
la suoneria viene disattivata e cos via.
Alcuni accessori del telefono sono in grado di
attivare un profilo automaticamente. Ad esempio,
se si connette un viva voce portatile al telefono,
viene attivato il profilo V. voce port.
Profili
Nel telefono sono presenti cinque profili:
Normale
Riunione
Esterno
V. voce port. (viva voce portatile)
Casa
Quando si acquista il telefono, il profilo predefinito
Normale. Non possibile creare ulteriori profili,
tuttavia possibile modificarne il nome, le
impostazioni incluse o aggiungervi un accessorio.
Non possibile modificare il nome del profilo
Normale o aggiungervi accessori.
Per selezionare un profilo manualmente
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Profili,
YES, Seleziona profilo, YES.
2. Selezionare un profilo e premere YES.
Per modificare il nome di un profilo
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Profili,
YES, Modifica profilo, YES, Nome profilo, YES.
2. Immettere un nuovo nome e premere YES.
Per modificare l'impostazione di un profilo
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Profili,
YES, Modifica profilo, YES.
2. Selezionare un'impostazione e premere YES.
3. Modificare le impostazioni del profilo e premere YES
per confermare.
possibile ripristinare le impostazioni iniziali del
profilo.
Selezionare Ripristina profili dal menu Impostazioni/
Profili.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Personalizzazione del telefono 25
Attivazione automatica
Se si utilizza un viva voce portatile, il profilo V. voce
port. viene attivato automaticamente. Se il profilo
corrente stato attivato automaticamente, quando si
disconnette il telefono dall'accessorio, il profilo torna
all'impostazione precedente.
Al momento dell'acquisto, l'attivazione automatica
impostata sul profilo viva voce portatile.
Per attivare o disattivare l'attivazione automatica
della tastiera
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Profili,
YES, Modifica profilo, YES, Attivaz. autom., YES.
2. Selezionare Attivato o Disattivato e premere YES.
Nota: necessario selezionare manualmente un
profilo senza accessori associati, come ad esempio
Riunione o Normale.
Ripristino totale
possibile ripristinare le impostazioni iniziali del
telefono.
Nota: Se si seleziona Ripristina tutto, alcune
immagini, melodie e alcuni modelli presenti nel
telefono vengono eliminati.
Per ripristinare il telefono
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES,
Ripristino totale, YES, Riprist. impost., YES.
2. Immettere il codice blocco (0000 o il nuovo codice
eventualmente scelto) e premere YES. Vedere "Blocco
del telefono" a pagina 57.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
26 Chiamate
Chiamate
In questo capitolo vengono fornite informazioni relative
alle funzioni di chiamata supportate dal telefono.
Esecuzione delle chiamate
Per poter eseguire e ricevere chiamate, necessario
accendere il telefono ed essere nel raggio di copertura
di una rete.
Esecuzione di una chiamata
1. Immettere il prefisso e il numero telefonico.
2. Premere YES.
Conclusione di una chiamata
Premere NO per terminare la chiamata.
Modifica del volume dell'auricolare
Durante una chiamata, possibile modificare il volume
di ascolto premendo i relativi tasti posti nella parte
laterale del telefono.
Premere il tasto superiore per aumentare il volume.
Premere il tasto inferiore per abbassare il volume.
Spegnimento del microfono
Durante una chiamata, possibile spegnere il microfono.
Tenere premuto per spegnere il microfono.
Tenere di nuovo premuto per riprendere la
conversazione.
Ricomposizione di un numero gi chiamato
Nella Lista chiamate sono presenti i numeri delle
chiamate eseguite, ricevute o perse.
Per ricomporre un numero gi chiamato
1. Premere YES in modalit standby per entrare nella
Lista chiamate.
2. Premere o per scorrere la lista.
3. Quando il numero da chiamare evidenziato, premere
YES per eseguire la chiamata. Vedere Lista chiamate
a pagina 29.
Ricomposizione automatica
Se la connessione non riesce e il display indica
Riprovare?, possibile ricomporre il numero premendo
il tasto YES. Il telefono ricompone automaticamente il
numero (per un massimo di 10 volte):
finch la chiamata non ottiene risposta
finch non si preme un tasto o si riceve una chiamata.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Chiamate 27
Esecuzione di chiamate internazionali
1. Tenere premuto finch non viene visualizzato
il segno +.
Il segno + sostituisce il prefisso di chiamata
internazionale del paese da cui si sta chiamando.
2. Immettere il prefisso nazionale, quello locale (senza
lo zero iniziale) e il numero telefonico.
3. Premere YES.
Esecuzione di chiamate di emergenza
1. Immettere il numero internazionale di emergenza 112.
2. Premere YES.
Il telefono Sony Ericsson supporta il numero
internazionale di emergenza 112. Tale numero pu
essere generalmente utilizzato in qualsiasi paese,
con o senza una carta SIM inserita, se ci si trova in
una zona coperta da una rete GSM.
Nota: Alcuni operatori di rete potrebbero richiedere
l'inserimento di una carta SIM e in alcuni casi anche
l'immissione del codice PIN.
Numeri di emergenza
In alcuni paesi il numero internazionale di
emergenza 112 potrebbe non essere
disponibile. Pertanto, il gestore potrebbe avere
memorizzato nella carta SIM i numeri di emergenza
locali, disponibili in alternativa a quello internazionale.
Per utilizzare un numero di emergenza diverso
1. Premere per andare al menu Rubrica.
2. Premere YES per selezionare il menu.
3. Premere per andare a Numeri speciali, YES, Num.
emergenza, YES.
4. Premere o per andare al numero desiderato
e premere YES per effettuare la chiamata.
Ricezione di chiamate
Quando si riceve una chiamata, il telefono squilla e il
display visualizza Rispondere?
Se l'abbonamento include il servizio Identificazione
della linea chiamante e la rete del chiamante invia il
numero, questo viene visualizzato sul display. Se il
nome e il numero del chiamante sono memorizzati
in rubrica e si aggiunta un'immagine, il nome del
chiamante viene visualizzato insieme all'immagine
associata. Se la rete non invia il numero, sul display
viene visualizzato Privato.
Risposta a una chiamata
Per rispondere a una chiamata, premere YES.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
28 Chiamate
Rifiuto di una chiamata
Premere NO oppure
Per rifiutare una chiamata premere due volte un tasto
del volume posto nella parte laterale del telefono.
Il chiamante sente il segnale di occupato, se tale
funzione supportata dalla rete del chiamante. Se
l'opzione Trasferisci ch. Se occupato attivata, la
chiamata viene trasferita al numero specificato. Vedere
Trasferimento delle chiamate in arrivo a pagina 36.
Chiamate perse
Se l'utente ha perso una chiamata, in modalit standby
viene visualizzato il messaggio Chiam. perse: 1. Il
numero indica le chiamate perse.
Per visualizzare le chiamate perse
1. Premere YES.
2. Per chiamare un numero della lista, selezionarlo e
premere YES.
Se al momento non si desidera visualizzare le chiamate
perse, premere NO. sempre possibile visualizzarle
successivamente.
Selezionare Chiamate perse dal menu Info chiamate.
Appunti
Per prendere un appunto relativo a un numero durante
una chiamata, possibile usare il display del telefono
come strumento per appunti.
Utilizzare i tasti numerici per immettere il numero.
Una volta terminata la chiamata, il numero rimane
visualizzato sul display.
Quando viene immesso il numero, la persona
all'altro capo della linea potr sentire i toni. Se lo si
desidera, possibile disattivare i segnali acustici
(solo mentre in corso una chiamata).
Per disattivare i segnali acustici durante una
chiamata
1. Premere finch non viene visualizzato il menu
Chiam. in corso.
2. Premere YES per selezionare il menu.
3. Selezionare Disattiva toni, YES.
4. Premere nuovamente

YES per disattivare i segnali
acustici.
Come mostrare e nascondere il proprio numero
Se l'abbonamento include questo servizio,
possibile mostrare o nascondere il proprio
numero quando si esegue una determinata
chiamata.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Chiamate 29
Per nascondere o mostrare il proprio numero
1. Immettere il numero telefonico da chiamare.
2. Premere finch non viene visualizzato il menu
Info chiamate.
3. Premere YES per selezionare il menu.
4. Premere nuovamente finch non viene
evidenziato Chiam. success.
5. Premere YES per selezionare Chiam. success.
6. Selezionare Nascondi num. oppure Mostra numero
e premere YES per effettuare la chiamata.
Cifratura
La cifratura una funzione incorporata che codifica
le chiamate e i messaggi per garantire una maggiore
privacy.
Durante una chiamata viene visualizzata
un'icona per indicare che attualmente la rete
non fornisce il servizio di cifratura.
Lista chiamate
La Lista chiamate un registro dei numeri telefonici in
cui vengono salvate le informazioni, ad esempio l'ora,
la data, il numero telefonico e il nome, delle ultime 20
chiamate eseguite, ricevute e perse. Quando la lista
supera le 20 chiamate, la meno recente viene eliminata.
Le chiamate vengono salvate in ordine cronologico,
a eccezione dell'ultimo numero chiamato che viene
sempre visualizzato nella prima posizione. Se si
visualizza una chiamata entro 24 ore, ne viene
visualizzata l'ora. In caso contrario, l'ora viene
sostituita dalla data.
Se la chiamata in arrivo proviene da un numero
privato, sul display viene visualizzato Privato.
Per chiamare un numero dalla lista chiamate
1. Premere YES quando il telefono in modalit standby.
2. Selezionare il numero da chiamare e premere YES.
Consiglio: inoltre possibile selezionare Lista
chiamate dal menu Info chiamate.
Cancellazione della lista chiamate
Selezionare Canc. lista ch. dal menu Info chiamate/
Opzioni.
Per attivare o disattivare la lista chiamate
1. Scorrere fino a visualizzare Info chiamate, YES,
Opzioni, YES, Imposta lista ch., YES.
2. Selezionare Attivato o Disattivato e premere YES.
La lista viene cancellata se si seleziona Disattivato e si
accetta di cancellarla.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
30 Chiamate
Rubrica
Il telefono dispone di una rubrica in cui possibile
salvare i numeri con i relativi nomi (queste
informazioni insieme costituiscono una voce).
Ci significa che possibile recuperare un numero
dalla rubrica anzich immetterlo nuovamente.
Memorizzazione di un numero
Per salvare un numero telefonico, viene utilizzata la
funzione Agg.gi numero del menu Rubrica. Se sono gi
state eseguite o ricevute alcune chiamate, possibile
recuperarne i numeri nella lista Agg. numero.
A ogni numero salvato viene assegnato un numero
di posizione. possibile scegliere di ordinare le voci
della rubrica in base al relativo numero di posizione
anzich in base al nome.
Per utilizzare la rubrica sia nel proprio paese che
all'estero, si consiglia di salvare i numeri come numeri
internazionali, ovvero con il segno + seguito dal prefisso
nazionale, da quello locale e dal numero telefonico.
Tenere premuto per immettere il segno +.
Per salvare un numero assegnandogli un nome
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, YES, Agg.gi
numero, YES.
2. Selezionare Agg. nuovo? o qualsiasi numero della lista
premendo YES.
3. Immettere il numero telefonico da salvare e premere YES.
4. Immettere il nome da associare al numero telefonico e
premere YES. Vedere Immissione di lettere a pagina 13.
5. Premere nuovamente YES per salvare la voce nella
posizione consigliata.
Immagini e suonerie personali
possibile aggiungere un'immagine a una voce della
rubrica.
Per aggiungere un'immagine a una voce della
rubrica
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, YES, Immagini
CLI, YES.
2. Selezionare Agg. nuovo? e premere YES.
3. Premere per andare alla rubrica, YES.
4. Quando la voce della rubrica evidenziata, premere YES.
5. Si accede cos a Immagini. Selezionare un'immagine
e premere YES.
Selezionare Suoneria pers. per aggiungere una
suoneria personale.
Chiamata di un numero salvato nella rubrica
Per chiamare un numero salvato nella rubrica, si
utilizza la funzione Trova e Chiama.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Chiamate 31
Per chiamare un numero salvato nella rubrica
1. Tenere premuto finch non viene visualizzato il
menu Trova e Chiama.
2. Immettere il nome o le prime lettere del nome (tipo di
ordinamento per nome) associate al numero da chiamare
e premere YES.
Se il nome visualizzato non corrisponde a quello
desiderato, premere o finch non si trovano
il nome e il numero corretti.
3. Premere YES per eseguire la chiamata.
Scelte rapide per le voci della rubrica
possibile chiamare i numeri telefonici salvati nelle
posizioni dalla 1 alla 9 immettendo il numero di
posizione in modalit standby e premendo YES.
Esempio:
Premere e quindi YES.
In modalit standby, possibile visualizzare una voce
tenendo premuto uno dei tasti per trovare
una voce che inizi con la prima lettera riportata sul
tasto o con quella immediatamente successiva.
Esempio
Tenere premuto per visualizzare la prima voce
che inizia con la lettera G o con quella immediatamente
successiva. Scorrere quindi verso l'alto o il basso
utilizzando o . Quando si giunge alla voce
desiderata, premere YES per eseguire la chiamata.
Richiesta di salvataggio
Se la funzione Richiedi salv. attivata, viene chiesto
se si desidera salvare i numeri chiamati o ai quali si
risposto non ancora salvati nella rubrica.
Per attivare o disattivare la funzione Richiedi salv.
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, YES, Opzioni,
YES, Richiedi salv., YES.
2. Selezionare Attivato o Disattivato e premere YES.
Nota: Per salvare i numeri ai quali si risposto,
necessario che l'abbonamento includa il servizio
Identificazione della linea chiamante.
Aggiornamento della rubrica
possibile modificare ed eliminare i numeri dalla
rubrica.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
32 Chiamate
Per modificare una voce
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, YES, Trova e
Modif., YES.
2. Immettere il nome o le prime lettere della voce da
modificare e premere YES.
3. Premere YES per selezionare la voce.
4. Selezionare Modifica e premere YES.
5. Al termine della modifica, premere YES per salvare
le impostazioni.
Per eliminare una voce dalla rubrica
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, YES, Trova e
Modif., YES.
2. Immettere il nome o le prime lettere della voce da
modificare e premere YES.
3. Quando la voce da eliminare evidenziata, premere
.
4. Premere YES per confermare.
Tipo di ordinamento
possibile modificare il tipo di ordinamento delle voci
della rubrica in modo che vengano ordinate in base al
numero di posizione anzich in base al nome. Ci
significa che quando si utilizzano le funzioni Trova
e Chiama o Trova e Modif., si ricerca il numero di
posizione.
Per selezionare un tipo di ordinamento
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, YES, Opzioni,
YES, Ordine ricerca, YES.
2. Selezionare un tipo di ordinamento e premere YES.
Memorie della rubrica
Le voci della rubrica vengono salvate nella memoria
della carta SIM. Il numero di voci che possibile
salvare dipende dalla carta SIM. Salvando le voci nella
carta SIM, possibile accedervi anche se si utilizza la
carta con un altro telefono.
Le voci possono essere salvate anche nella memoria
del telefono. La memoria del telefono contiene 100
posizioni nelle quali vengono salvate le voci quando
tutte le posizioni della SIM sono occupate. Se si salvano
le voci nella memoria del telefono, possibile accedervi
anche se si utilizza una carta SIM diversa con il proprio
telefono.
Dove salvare una voce
Quando si salva una voce, viene richiesto di immettere
il numero di posizione. A questo scopo possibile
eseguire una delle seguenti operazioni:
Per salvare il numero nella prima posizione disponibile
suggerita, premere YES.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Chiamate 33
Per salvare il numero in un'altra posizione, premere
per eliminare il numero di posizione, immetterne
uno nuovo e premere YES.
Per salvare il numero nella memoria del telefono,
necessario sapere quante posizioni sono presenti nella
carta SIM. A tale scopo, selezionare il menu Stato
memoria. Vedere a pagina 33. Se, ad esempio, nella
carta SIM sono disponibili 200 posizioni, possibile
immettere il numero di posizione 201 per salvare il
numero nella prima posizione della memoria del
telefono.
Protezione da sovrascrittura
Se si salva un numero telefonico in una posizione che
ne contiene gi uno, viene visualizzato il messaggio
Sostituire? insieme al nome salvato in quella
posizione. A questo punto possibile scegliere fra le
seguenti opzioni:
Premere YES per sostituire il numero con quello nuovo.
Premere NO se non si desidera sostituire il numero gi
esistente. Immettere una nuova posizione e premere YES.
Controllo dello stato della memoria
possibile controllare quante posizioni sono disponibili
nelle memorie e quante sono gi state utilizzate.
Per controllare lo stato delle memorie
Scorrere fino a visualizzare Rubrica, YES, Stato
memoria, YES.
Se sono state salvate delle voci nella memoria del
telefono, possibile eliminarle.
Per eliminare tutte le voci della memoria del
telefono
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, YES, Opzioni, YES,
Cancella tutto, YES.
2. Premere nuovamente YES.
Nota: Le voci presenti nella carta SIM non vengono
eliminate.
Copia delle voci della rubrica
possibile copiare le voci della rubrica dalla memoria
del telefono alla carta SIM. Il numero di voci
memorizzabili dipende dal tipo di carta SIM.
Per copiare le voci nella carta SIM, scorrere fino a
visualizzare Rubrica, YES, Opzioni, YES, Copia nella
SIM.
Per copiare le voci nel telefono, scorrere fino a
visualizzare Rubrica, YES, Opzioni, YES, Copia dalla
SIM.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
34 Chiamate
Gruppi
possibile creare un gruppo di voci della rubrica.
quindi possibile inviare un messaggio di testo
contemporaneamente a tutti i membri di questo gruppo.
Vedere Messaggi di testo (SMS) a pagina 43.
Per creare un nuovo gruppo
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, YES, Gruppi, YES,
Agg. nuovo?, YES.
2. Immettere il nome del gruppo e premere YES.
3. Scorrere fino a visualizzare Agg. nuovo? e premere YES.
4. Selezionare una voce della rubrica e premere YES.
5. Per aggiungere il membro successivo, ripetere i passi
3 e 4.
6. Premere NO per uscire dal menu.
Per aggiungere un membro a un gruppo esistente
Selezionare il gruppo desiderato e quindi Metodo
immis./Agg. nuovo?
Servizio di segreteria telefonica
Il servizio di segreteria offerto dal gestore della rete
consente ai chiamanti di lasciare un messaggio vocale
se l'utente momentaneamente impossibilitato a
rispondere alla chiamata. A seconda del gestore,
l'utente viene informato della presenza di messaggi
in diversi modi.
Ad esempio, la maggior parte dei gestori invia
un messaggio di testo (SMS) in cui viene chiesto di
chiamare il servizio segreteria telefonica. Per ulteriori
informazioni, vedere Messaggi di testo (SMS) a
pagina 43.
Altri gestori inviano messaggi vocali specifici. In
questo caso, sul display viene visualizzata l'icona della
segreteria telefonica.
Utilizzo del servizio di segreteria telefonica
possibile salvare il numero del servizio di segreteria
telefonica per facilitare questa operazione.
Per salvare il numero della segreteria telefonica
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, YES, Opzioni,
YES, Num. segr. telef., YES.
2. Immettere il numero della segreteria telefonica e
premere YES.
Per chiamare il servizio di segreteria telefonica
Tenere premuto in modalit standby.
In alternativa, possibile selezionare Chiama segr. tel
dal menu Messaggi.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Chiamate 35
Ricezione di un messaggio in segreteria
Quando si riceve un messaggio in segreteria, il
telefono emette un segnale acustico e sul display viene
visualizzato il messaggio Nuovo mes.ggio.
Premere YES per ascoltare il messaggio in segreteria.
Per ascoltarlo successivamente, premere NO.
Durata e costo delle chiamate
Durante una chiamata, la sua durata viene visualizzata
sul display. A seconda dell'abbonamento, pu venire
visualizzato il costo della chiamata o il numero di
scatti.
Durata delle chiamate
possibile controllare la durata dell'Ult. chiamata,
Chiamate in uscita, Chiamate in arrivo e il Totale
tempo.
Per controllare la durata delle chiamate
1. Scorrere fino a visualizzare Info chiamate, YES, Indic.
chiamate, YES.
2. Selezionare la durata di una chiamata e premere YES.
3. Per azzerare il contatore della durata delle chiamate,
selezionare Riprist. indicat.
Costo chiamata
possibile verificare il costo dell'Ult.
chiamata e il Totale tempo delle chiamate
effettuate.
Per controllare il costo delle chiamate
1. Scorrere fino a visualizzare Info chiamate, YES, Costi
chiamate, YES.
2. Selezionare il costo di una chiamata e premere YES.
3. Per azzerare il contatore, selezionare Canc. costo tot.
Nota: Se l'abbonamento prevede informazioni sul
costo, necessario immettere il PIN2 per azzerare
il contatore del costo o della durata.
Determinazione del costo delle chiamate
La funzione Tariffa consente di specificare il costo
di uno scatto. Se non viene specificato il costo di uno
scatto, viene visualizzato il numero di scatti.
Per immettere il costo di uno scatto
1. Scorrere fino a visualizzare Info chiamate, YES, Costi
chiamate, YES, Imposta tariffa, YES.
2. Immettere il PIN2 e premere YES.
3. Selezionare Cambia tariffa e premere YES.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
36 Chiamate
4. Immettere il codice relativo alla valuta, ad esempio
LIT per le lire, e premere YES.
5. Immettere il costo di uno scatto e premere YES.
Per immettere un separatore decimale, premere .
Limite di credito delle chiamate
Se supportato dalla rete e dall'abbonamento,
possibile immettere l'importo totale massimo
consentito per eseguire le chiamate. Quando
l'importo zero, non pi possibile effettuare
chiamate. Il limite di credito solo un valore stimato.
Per impostare un limite di credito specifico
1. Scorrere fino a visualizzare Info chiamate, YES, Costi
chiamate, YES, Imposta credito, YES.
2. Immettere il PIN2 e premere YES.
3. Selezionare Cambia credito e premere YES.
4. Immettere un importo e premere YES.
Per impostare un credito illimitato, selezionare
Illimitato.
Trasferimento delle chiamate in arrivo
Se si impossibilitati a rispondere a una chiamata in
arrivo, possibile trasferirla su un altro numero.
Per le chiamate di tipo voce, possibile scegliere fra
le seguenti alternative:
Trasfer. sempre - consente di trasferire tutte le
chiamate voce.
Se occupato - consente di trasferire le chiamate se una
conversazione gi in corso.
Non raggiung.le - consente di trasferire le chiamate
se il telefono spento oppure se ci si trova in una zona
non coperta dalla rete.
Ness. risposta - consente di trasferire le chiamate alle
quali non si risponde entro un limite di tempo
specificato. Questa funzione dipende dal servizio
offerto dal gestore.
Per attivare un trasferimento di chiamata
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Opzioni
chiam.te, YES, Trasferisci ch., YES.
2. Selezionare un'opzione di trasferimento e premere YES.
3. Selezionare Attiva e premere YES.
4. Immettere il numero telefonico verso cui trasferire
le chiamate e premere YES oppure richiamarlo dalla
rubrica premendo .
Nota: Se la funzione per la limitazione delle chiamate
attiva, alcune opzioni di trasferimento chiamata non
potranno essere attivate. Vedere Limitazione delle
chiamate a pagina 40.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Chiamate 37
Per disattivare un trasferimento di chiamata
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Opzioni
chiam.te, YES, Trasferisci ch., YES.
2. Selezionare un'opzione di trasferimento e premere YES.
3. Selezionare Annulla e premere YES.
4. Selezionare Stato per controllare se un'opzione di
trasferimento attivata o disattivata.
possibile controllare lo stato di tutte le opzioni di
trasferimento.
Selezionare Controlla tutto dal menu Impostazioni/
Opzioni chiam.te/Trasferisci ch.
Gestione simultanea di pi chiamate
Il telefono consente di gestire pi chiamate
contemporaneamente. Ci significa che possibile
mettere in attesa una chiamata in corso mentre si
effettua o si risponde a una seconda chiamata, quindi
passare da una chiamata all'altra.
inoltre possibile attivare una conferenza telefonica
che consente di conversare con un massimo di altre
cinque persone.
Servizio avviso di chiamata
Se il servizio avviso di chiamata attivato, si sente un
segnale acustico nel caso in cui, durante una chiamata,
se ne riceva una.
Per attivare o disattivare l'avviso di chiamata
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Opzioni
chiam.te, YES, Avviso di chiamata, YES.
2. Selezionare Attiva o Annulla e premere YES.
Selezionare Stato per controllare se l'avviso di
chiamata attivato o disattivato.
Esecuzione di una seconda chiamata
1. Per mettere in attesa la chiamata in corso premere YES.
2. Immettere il numero da chiamare e premere YES.
Tenere premuto per recuperare un numero dalla
rubrica.
Nota: possibile mettere in attesa una sola chiamata.
Ricezione di una seconda chiamata
Se il servizio avviso di chiamata attivato, si sente un
segnale acustico nell'auricolare nel caso in cui si riceva
una seconda chiamata. Sul display viene visualizzata
una lista di alternative, ovvero Rispondi, Occupato e
Term. e rispondi. possibile effettuare una delle
operazioni riportate di seguito:
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
38 Chiamate
Mettere in attesa la chiamata in corso e
rispondere alla chiamata in attesa
Premere YES per rispondere alla chiamata in attesa.
La chiamata in attesa viene indicata in grigio, mentre
quella in corso in nero.
Continuare la chiamata in corso e rifiutare quella
in attesa
Selezionare Occupato.
Terminare la chiamata in corso e rispondere a
quella in attesa
Selezionare Term. e rispondi.
Una chiamata in corso e una in attesa
Quando una chiamata in corso e un'altra in attesa,
possibile effettuare una delle operazioni riportate di
seguito:
Passare da una chiamata all'altra
Premere YES.
Terminare la chiamata in corso e tornare a quella
in attesa
1. Premere NO.
2. Premere YES.
Terminare entrambe le chiamate
Premere due volte NO.
Collegare le due chiamate
Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso,
YES, Trasferisci ch., YES.
Le due chiamate sono collegate fra loro e
l'utente viene scollegato da entrambe.
Unione delle due chiamate in una conferenza
telefonica
Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso, YES,
Inserisci chiam., YES.
Ricezione di una terza chiamata
Non possibile rispondere a una terza chiamata senza
avere terminato una delle prime due chiamate.
Terminare la chiamata in corso e accettare quella
in attesa
Selezionare Term. e rispondi.
La chiamata in attesa diventa attiva, mentre la terza
resta in attesa.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Chiamate 39
Rifiuto della chiamata in attesa
Selezionare Occupato.
Conferenze telefoniche
possibile impostare una conferenza
telefonica includendo un massimo di cinque
persone. Per creare una conferenza telefonica,
necessario avere una chiamata in corso e una in
attesa.
Per unire le due chiamate in una conferenza
telefonica
Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso, YES,
Inserisci chiam., YES.
Per aggiungere un nuovo partecipante
1. Premere YES per mettere in attesa la conferenza
telefonica.
2. Chiamare il successivo partecipante da includere nella
conferenza telefonica.
3. Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso, YES,
Inserisci chiam., YES.
possibile includere un massimo di cinque persone
nella conferenza telefonica ripetendo i passi da 1 a 3
precedentemente illustrati.
Per scegliere un partecipante
1. Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso, YES,
Estrai partecip., YES.
2. Selezionare un partecipante e premere YES.
Per aggiungere nuovamente il partecipante alla
conferenza telefonica
Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso, YES,
Inserisci chiam., YES.
Per rilasciare un partecipante
1. Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso, YES,
Termina, YES.
2. Selezionare un partecipante e premere YES.
Per rilasciare tutti i partecipanti
Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso, YES,
Term. chiamate, YES.
possibile mettere una conferenza telefonica in attesa
ed effettuare una nuova chiamata. possibile passare
da una chiamata all'altra nello stesso modo utilizzato
per due chiamate normali.
Per terminare una conferenza telefonica
Premere NO.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
40 Chiamate
Limitazione delle chiamate
Il servizio Limita chiamate consente di
limitare un certo tipo di chiamate sia eseguite
che ricevute.
Per attivare o annullare una limitazione delle
chiamate, necessaria una password fornita insieme
all'abbonamento.
possibile limitare le seguenti chiamate:
tutte le chiamate in uscita, Tutte ch. in usc.
tutte le chiamate internazionali in uscita,
Ch. inter. in usc.
tutte le chiamate internazionali in uscita a eccezione di
quelle dirette al proprio paese, Int. in usc. Roam.
tutte le chiamate in arrivo, Tutte ch. in arr.
tutte le chiamate in arrivo quando ci si trova all'estero
(durante il roaming), In arr. con Roam.
Per attivare o disattivare la limitazione delle
chiamate
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Opzioni
chiam.te, YES, Limita chiamate, YES.
2. Selezionare un'opzione e premere YES.
3. Selezionare Attiva o Annulla e premere YES.
4. Immettere la password e premere YES.
Per controllare lo stato di una limitazione delle
chiamate, selezionare la limitazione desiderata e
quindi Stato.
Per disattivare tutte le limitazioni di chiamata,
selezionare Annulla tutto.
Per modificare la password, selezionare Cambia
passw.
Nota: Se il trasferimento di chiamata attivato per le
chiamate in arrivo, non possibile attivare alcune
delle opzioni di Limita chiamate. Allo stesso modo,
se le limitazioni delle chiamate sono attivate, non
possibile attivare alcune delle opzioni di trasferimento
chiamata.
Abilitazione numeri
La funzione Abilitaz. numeri consente di
eseguire chiamate solo verso determinati
numeri salvati nella carta SIM. Se si esegue
una chiamata verso un diverso numero, sul display
viene visualizzato il messaggio Numero non
consentito. Per il servizio Abilitazione numeri
necessario che la carta SIM consenta di salvare i
numeri fissi. I numeri fissi sono protetti dal PIN2.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Chiamate 41
possibile salvare numeri parziali. Ad esempio,
memorizzando 0123456, si possono effettuare
chiamate verso tutti i numeri che iniziano con
0123456.
Possono inoltre essere salvati numeri che contengono
punti interrogativi. Ad esempio, salvando 01234567?0,
si possono effettuare chiamate verso i numeri che
vanno da 0123456700 a 0123456790. Per immettere
un punto interrogativo, tenere premuto .
Nota: Le chiamate verso il numero internazionale di
emergenza 112 possono essere effettuate comunque,
anche se il servizio Abilitazione numeri attivato.
Per attivare o disattivare l'abilitazione numeri
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, YES, Opzioni,
YES, Abilitaz. numeri, YES.
2. Immettere il PIN2 e premere YES.
3. Selezionare Attivato o Disattivato e premere YES.
Per salvare un numero fisso
Selezionare Agg. nuovo? dal menu Rubrica/Numeri
abilitati e immettere il numero.
Gruppi chiusi di utenti
La funzione Gruppi chiusi di utenti consente
di ridurre i costi delle chiamate. Su alcune reti
pi conveniente effettuare chiamate all'interno
di un gruppo chiuso di utenti. Il gestore della rete pu
includere determinati numeri nei gruppi. possibile
disporre al massimo di 10 gruppi.
Per aggiungere un gruppo
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Opzioni
chiam.te, YES, Gruppi chiusi, YES, Modifica lista, YES.
2. Scorrere fino a visualizzare Agg. nuovo?e premere YES.
3. Immettere il nome del gruppo di utenti e premere YES.
4. Immettere il numero di indice e premere YES.
Il numero di indice viene fornito dal gestore della rete.
Per attivare un gruppo
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Opzioni
chiam.te, YES, Gruppi chiusi, YES, Modifica lista, YES.
2. Selezionare un gruppo e premere YES.
3. Selezionare Attiva e premere YES.
Le chiamate possono essere effettuate solo nell'ambito
del gruppo selezionato.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
42 Chiamate
Per effettuare chiamate al di fuori dei gruppi
chiusi di utenti
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Opzioni
chiam.te, YES, Gruppi chiusi, YES, Chiam. aperte, YES.
2. Selezionare Attivato e premere YES.
Chiamate consentite
Con il servizio Ch. consentite possibile ricevere
chiamate solo da determinati numeri. Le altre chiamate
vengono rifiutate con un segnale di occupato.
necessario salvare i numeri consentiti in una Lista
chiamanti consentiti. necessario che i numeri
vengano salvati nella rubrica. Le chiamate rifiutate
vengono salvate nella Lista chiamate.
Per aggiungere numeri alla Lista chiamanti
consentiti
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Opzioni
chiam.te, YES, Ch. consentite, YES, Lista ch. cons., YES.
2. Scorrere fino a visualizzare Agg. nuovo?, YES.
In questo modo si accede alla rubrica.
3. Selezionare una voce e premere YES.
Per impostare l'opzione Ch. consentite
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Opzioni
chiam.te, YES, Ch. consentite, YES, Scegli opzione, YES.
2. Selezionare un'opzione e premere YES.
Impostazione delle preferenze di rete
Quando si accende il telefono, questo ricerca
automaticamente la rete di origine. Se ci si trova
in una zona non coperta da tale rete, possibile
utilizzarne un'altra, purch il gestore della rete abbia
stipulato un'apposita convenzione. Questa funzione
si chiama roaming.
Per selezionare una rete
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Reti, YES,
Seleziona rete, YES.
2. Selezionare una rete e premere YES.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Messaggistica 43
Messaggistica
Messaggi di testo (SMS)
possibile utilizzare il servizio di
messaggistica (SMS) per inviare e ricevere
messaggi di testo composti da un massimo di
160 caratteri.
Se il numero del centro servizi non salvato sulla
carta SIM, necessario immetterlo manualmente. In
caso contrario, non possibile rispondere ai messaggi
ricevuti o inviare nuovi messaggi.
Il telefono include inoltre servizi avanzati di
messaggistica che consentono di aggiungere immagini,
animazioni, suoni e melodie ai messaggi di testo.
Per controllare il numero del centro servizi
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, YES, Opzioni,
YES, Centro servizi, YES.
Se non si trova alcun numero, selezionare Agg. nuovo?
e premere YES.
2. Immettere il numero, compreso il segno + e il prefisso
internazionale, e premere YES.
Nota: Il numero del centro servizi viene fornito dal
gestore della rete.
Per inviare un messaggio di testo
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, YES, Invia
nuovo, YES.
2. Immettere il messaggio e premere YES. Vedere
Immissione di lettere a pagina 13.
3. Immettere il numero telefonico del destinatario
o richiamarlo dalla rubrica premendo .
4. Premere YES per inviare il messaggio.
Per inviare un messaggio successivamente, premere
due volte NO quando viene richiesto di immettere il
numero telefonico. Il messaggio viene salvato nella
lista Non inviati nel menu Messaggi.
Per inserire un oggetto in un messaggio di testo
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, YES, Invia
nuovo, YES.
2. Durante la scrittura del messaggio, tenere premuto
per accedere al menu delle opzioni.
3. Selezionare Agg. simbolo o Inserire ogg., YES.
4. Selezionare Immagine, Suono, Melodia o Animazione
YES.
5. Selezionare un oggetto o un simbolo, YES. Premere
nuovamente YES per confermare.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
44 Messaggistica
Formattazione del testo
In un messaggio di testo si possono modificare stile,
dimensioni e allineamento del testo.
Per formattare il testo in un messaggio di testo
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, YES, Invia
nuovo, YES.
2. Scrivere il messaggio.
3. Tenere premuto .
4. Selezionare Formato testo, YES. Quindi selezionare
Dimens.caratt., Stile testo o Allineamento, YES.
Selezionare un formato e premere YES.
Messaggi lunghi
Un messaggio di testo pu contenere fino a 160 caratteri.
Un messaggio lungo pu essere inviato unendo due
o pi messaggi. L'addebito corrisponde al numero di
messaggi che compongono il messaggio lungo.
Per attivare l'invio di messaggi lunghi
Scorrere fino a visualizzare Messaggi, YES, Opzioni,
YES, Messaggi lunghi, YES, Attivato, YES.
Invio di un messaggio di testo a un gruppo
possibile inviare messaggi di testo a un gruppo
specificato e salvato nella rubrica. Vedere Gruppi a
pagina 34.
Per inviare un messaggio di testo a un gruppo
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, YES, Invia
nuovo, YES.
2. Immettere il messaggio e premere YES.
3. Premere , selezionare Gruppi e premere YES.
4. Selezionare un gruppo e premere YES.
Nota: Viene addebitato l'invio a ogni singolo elemento
del gruppo.
Opzioni dei messaggi
possibile impostare un valore predefinito per le
seguenti opzioni dei messaggi oppure attivare
l'opzione Opz. per invio per scegliere le impostazioni
a ogni invio di un messaggio.
Tipo messaggio Il telefono supporta diversi tipi di
messaggio. Il provider dei servizi pu consentire la
conversione di un messaggio di testo in un formato
(e-mail o fax, ad esempio) supportato dall'apparecchio
su cui viene inviato il messaggio.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Messaggistica 45
Periodo validit Se il messaggio non pu essere
ricevuto, ad esempio se il telefono del destinatario
spento, il messaggio pu essere salvato e inviato
successivamente.
Richiesta risp.ta Includere una richiesta di risposta
se si desidera ricevere un messaggio di risposta dal
destinatario.
Richiedi stato Verificare se un messaggio stato
ricevuto.
Per impostare un'opzione dei messaggi
predefinita
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, YES, Opzioni, YES.
2. Selezionare un'opzione, YES.
3. Selezionare Imposta predef., YES.
4. Selezionare un'opzione dalla lista, YES.
Per attivare o disattivare l'opzione per l'invio
Ripetere i passi 1 e 2 precedentemente illustrati, quindi
selezionare Opz. per invio, YES.
Modelli
possibile salvare come modelli i messaggi che
vengono inviati spesso. possibile salvare 20 modelli
costituiti da un massimo di 60 caratteri ciascuno.
Nel telefono possono essere inclusi modelli
elaborati per l'utente dal gestore della rete o dal
provider dei servizi. Questi modelli vengono
visualizzati nella relativa lista, indicati da un'icona
sotto forma di lettera con un foglio tratteggiato.
Per creare un modello
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, YES, Modelli,
YES, Agg. nuovo?, YES.
2. Immettere il messaggio e premere YES.
3. Per inviare subito il modello, premere YES quando
viene visualizzata la richiesta Inviare ora messaggio?
e procedere come descritto alla sezione Per inviare un
messaggio di testo a pagina 43.
Premere NO se non si desidera inviare il modello subito.
Per inviare un modello successivamente, selezionarlo
dalla lista Modelli nel menu Messaggi e procedere
come descritto nella sezione Per inviare un messaggio
di testo a pagina 43.
Contatore dei messaggi
possibile controllare il numero dei messaggi di testo
inviati.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
46 Messaggistica
Per controllare il numero dei messaggi inviati
Scorrere fino a visualizzare Info chiamate, YES, Costi
chiamate, YES, SMS inviati, YES.
Selezionare Canc. cont. SMS per azzerare il contatore.
Ricezione di un messaggio
Quando si riceve un messaggio, il
telefono emette un segnale acustico, la
spia luminosa lampeggia velocemente
in verde e il messaggio Nuovo messaggio Leggere
ora? viene visualizzato sul display.
Per leggere subito il messaggio
1. Premere YES.
2. Premere e per scorrere il messaggio.
3. Dopo aver letto il messaggio, premere YES. Viene
visualizzato un menu con diverse opzioni. Tali opzioni
vengono descritte nelle seguenti pagine.
Nota: Se il mittente del messaggio desidera ricevere
una risposta, sul display viene visualizzato Risposta
richiesta Rispondere?. Per rispondere, premere di
nuovo . Se non si desidera rispondere, premere
.
Per leggere il messaggio successivamente
Premere NO per salvare il messaggio in Leggi posta nel
menu Messaggi.
Per rispondere a un messaggio
1. Dopo aver letto il messaggio, premere YES.
2. Selezionare Rispondi nella lista delle opzioni e
premere YES.
3. Selezionare il messaggio da inviare come risposta
e premere YES. possibile scegliere fra:
Invia nuovo
Includi mess. Il messaggio ricevuto viene incluso
nella risposta.
Qualsiasi modello.
4. Scrivere il messaggio e premere YES.
Per inoltrare un messaggio
1. Dopo aver letto il messaggio, premere YES.
2. Selezionare Inoltra e premere YES.
Procedere come per l'invio di un nuovo messaggio
di testo.
Per chiamare un numero indicato in un messaggio
Quando il numero evidenziato, premere YES.
Nuovo
messaggio
Leggere ora?
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Messaggistica 47
Per chiamare il mittente del messaggio
1. Dopo aver letto il messaggio, premere YES.
2. Selezionare Chiama e premere YES.
Per leggere il messaggio successivo
1. Dopo aver letto il messaggio, premere YES.
2. Selezionare Leggi succes.vo e premere YES.
Per eliminare un messaggio
1. Dopo aver letto il messaggio, premere YES.
2. Selezionare Cancella e premere YES.
Consiglio: Per eliminare un messaggio da Leggi
posta, selezionarlo e premere .
Salvataggio dei messaggi in arrivo
I messaggi in arrivo sono salvati nella memoria
del telefono. La memoria del telefono pu
contenere fino a 15 messaggi. Quando la
memoria del telefono esaurita, nel display
viene visualizzata una busta lampeggiante a
indicare che necessario svuotare Leggi posta per
potere ricevere nuovi messaggi.
Quando la memoria piena di messaggi non letti,
i nuovi messaggi vengono salvati sulla carta SIM.
I messaggi salvati sulla carta SIM vi rimangono finch
non vengono eliminati.
Per salvare un messaggio nella carta SIM
1. Dopo aver letto il messaggio, premere YES.
2. Selezionare Salva e premere YES.
Indirizzi e-mail
possibile salvare indirizzi e-mail da utilizzare
quando si desidera inviare un messaggio di testo come
e-mail. possibile salvare 10 indirizzi e-mail.
Per salvare un indirizzo e-mail
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, YES, Indirizzi e-mail,
YES, Agg. nuovo?, YES.
2. Immettere l'indirizzo e-mail e premere YES.
3. Immettere un nome e premere YES.
Info area
Il servizio di messaggistica SMS standard
un servizio personale di trasferimento di
messaggi privati. Info area un altro tipo di
messaggio di testo inviato a tutti gli abbonati
in una determinata area della rete.
Queste informazioni possono contenere ad esempio,
un rapporto sul traffico locale o il numero telefonico di
una compagnia locale di taxi.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
48 Messaggistica
Per attivare o disattivare info area
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, YES, Opzioni,
YES, Info area, YES, Ricezione.
2. Selezionare Attivato o Disattivato e premere YES.
Codici di info area
Per ulteriori informazioni sui codici di info area,
consultare la documentazione fornita dal gestore
della rete.
Per immettere un codice di info area
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, YES, Opzioni, YES,
Info area, YES, Modifica lista, YES, Agg. nuovo?, YES.
2. Immettere il nuovo codice e premere YES.
Ricezione di un messaggio di info area
Quando si riceve un messaggio di Info area, il
messaggio compare automaticamente sul display.
possibile leggere il messaggio nello stesso modo in
cui si leggono i messaggi di testo standard. I messaggi
di info area non possono essere salvati. Dopo aver letto
il messaggio e aver premuto YES o NO, il messaggio
viene eliminato.
Info cella
Il canale info cella consente ad alcuni
gestori della rete di inviare messaggi agli
abbonati presenti all'interno di un'area della
rete. possibile leggere i messaggi di canale
info cella nello stesso modo in cui si leggono
i messaggi di info area.
Per attivare il canale, selezionare Info cella dal
menu Messaggi/Opzioni e quindi Attivato.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Utilizzo di Mobile Internet 49
Utilizzo di Mobile Internet
Il telefono dispone di un browser WAP (Wireless
Application Protocol) progettato per consentire
la visualizzazione sul telefono di pagine Internet
modificate appositamente. Sono disponibili numerosi
servizi, come ad esempio news, intrattenimento, orari,
prenotazioni, servizi bancari, e-commerce,
posizionamento ed e-mail.
Operazioni preliminari
Per utilizzare Mobile Internet necessario
disporre di quanto indicato di seguito.
1. Abbonamento telefonico con supporto della
trasmissione dati.
2. Un profilo WAP impostato correttamente,
incluse le impostazioni dei dati GSM, per la
navigazione WAP.
Nota: Le impostazioni potrebbero gi essere state
selezionate al momento dell'acquisto del telefono,
altrimenti possibile riceverle con un messaggio di
testo del gestore della rete o del provider dei servizi.
Per richiedere le impostazioni a Sony Ericsson
Mobile Internet
1. Utilizzare un computer e andare all'indirizzo
www.SonyEricsson.com. Il WAP and E-mail
Configurator consente di richiedere l'invio sul telefono
di un messaggio di testo contenente le impostazioni
richieste.
2. Quando si riceve il messaggio, viene visualizzato
Nuove impostazioni Installare? :
Premere YES per installare le nuove impostazioni
oppure
Premere NO per annullare l'installazione. Come
al passo 1, le impostazioni verranno nuovamente
richieste.
Per impostare un profilo WAP e un account
dati GSM
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, YES,
Impostaz. WAP, YES.
2. Selezionare un profilo WAP e premere YES.
3. Scorrere fino a visualizzare Gateway, YES, ID utente, YES.
4. Immettere l'ID utente del gateway e premere YES.
5. Selezionare Password e premere YES.
6. Immettere la password del gateway e premere YES.
7. Selezionare Indirizzo IP e premere YES.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
50 Utilizzo di Mobile Internet
8. Immettere l'indirizzo IP del gateway e premere YES.
L'indirizzo IP dovrebbe avere un aspetto simile a
questo: 136.225.37.163.
Nota: Un indirizzo IP composto da quattro gruppi
di cifre con un massimo tre cifre ciascuno. Se uno
dei gruppi composto solo da una o due cifre,
necessario immettere uno zero (0) davanti alla prima
cifra per ciascuna cifra mancante. Ad esempio, per
immettere il numero IP mostrato sopra,
136.225.37.163, scrivere 136.225.037.163.
9. Scorrere fino a visualizzare Dati GSM, YES, Num.
telefonico, YES.
10.Immettere il numero telefonico utilizzato con la
connessione dati GSM e premere YES.
11.Scorrere fino a visualizzare ID utentee premere YES.
12.Immettere l'ID utente della connessione dati GSM
e premere YES.
13.Scorrere fino a visualizzare Passworde premere YES.
14.Immettere la password della connessione dati GSM
e premere YES.
A questo punto sono state immesse le impostazioni
necessarie all'avvio del browser WAP.
Utilizzo di WAP
Per selezionare un profilo WAP
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, YES,
Seleziona profilo, YES.
2. Selezionare un Sel. profilo WAP, YES.
Per avviare la navigazione
Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, YES, Immetti
indiriz., YES.
Immettere l'indirizzo WAP, YES.
Per uscire dal browser
Tenere premuto NO. Viene visualizzato Restare connessi?
Terminare la connessione, premere NO.
Opzioni disponibili durante la navigazione
Durante la navigazione, possibile accedere a varie
opzioni, quali i collegamenti o funzioni speciali,
tenendo premuto . Queste opzioni variano
a seconda della pagina WAP visitata.
Per modificare la homepage di un profilo WAP
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, YES,
Impostaz. WAP, YES.
2. Selezionare il profilo di cui modificare la homepage, YES.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Utilizzo di Mobile Internet 51
3. Scorrere fino a visualizzare Cmb home page, YES.
4. Immettere il nome della homepage, YES.
5. Immettere l'indirizzo della homepage, YES.
Per gestire i segnalibri mentre non si sta navigando
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, YES,
Segnalibri, YES.
2. Selezionare il segnalibro con cui lavorare, YES.
3. Selezionare uno dei seguenti sottomenu, YES:
Vai a segnalibro. Andare alla pagina WAP indicata.
Modifica segnal. Modificare il nome e/o l'indirizzo
WAP del segnalibro.
Cancella. Eliminare il segnalibro.
Invia colleg. Consente di creare un messaggio
di testo in cui l'indirizzo WAP viene inviato
come collegamento. Se lo si desidera, possibile
aggiungere un commento.
Per svuotare la memoria cache
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, YES,
Cancella cache, YES.
2. Viene visualizzatoSvuotare cache?. Selezionare YES.
Sicurezza
Per stabilire collegamenti sicuri quando si utilizzano
determinati servizi WAP, necessario che nel telefono
siano memorizzati
dei certificati. Al momento dell'acquisto il telefono
potrebbe gi contenere dei certificati. I certificati sono
inoltre scaricabili da alcuni siti WAP oppure possono
essere forniti dal provider dei servizi.
Per attivare una connessione protetta.
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, YES,
Impostaz. WAP, YES.
2. Selezionare il profilo da modificare.
3. Selezionare Gateway, YES, Impostazioni IP, YES,
Sicurezza, YES.
4. Selezionare Attivato, YES.
Per controllare i certificati nel telefono
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, YES,
Impostaz. WAP, YES, Comuni, YES.
2. Scorrere fino a visualizzare Sicurezza, YES, selezionare
Certificati o Certificati client, YES.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
52 Utilizzo di Mobile Internet
Blocchi (codici PIN)
I codici PIN proteggono l'abbonamento dall'utilizzo
non autorizzato quando si accede a determinati siti
WAP e consentono di effettuare solo transazioni
autorizzate. Il codice PIN funge da firma quando si
conferma una transazione.
Nota: Questi codici sono forniti dal gestore di rete
o dal provider dei servizi.
Un'impostazione Blocchi pu comparire nel sottomenu
Sicurezza.
Per andare al menu Blocchi
Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, YES,
Impostaz. WAP, YES, Comuni, YES, Sicurezza, YES,
Blocchi, YES.
Contratti delle transazioni
Durante la navigazione possibile controllare le
transazioni effettuate con il telefono. Ogni volta che
si conferma una transazione con il codice blocco
firma nel telefono viene salvato un record. Il contratto
contiene i dettagli della transazione.
Per controllare i record delle transazioni
Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, YES,
Impostaz. WAP, YES, Comuni, YES, Sicurezza, YES,
Contratti, YES.
Messaggi Push WAP
Un provider di servizi pu utilizzare i messaggi push
per inviare al telefono notizie aggiornate o nuove
impostazioni WAP.
Accettazione o rifiuto dei messaggi push
Per non ricevere i messaggi push, disattivare l'accesso
Push. Questa impostazione valida per tutti i profili
WAP.
Per attivare o disattivare l'accesso push
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, YES,
Impostaz. WAP, YES, Comuni, YES, Accesso a Push,
YES.
2. Selezionare Attivato oppure Disattivato.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Funzioni aggiuntive 53
Ricezione di messaggi push
I messaggi push ricevuti vengono inseriti in Leggi
posta Push. Si pu rispondere a un messaggio push nei
modi seguenti:
Posponi. Il messaggio push viene salvato. In questo
modo possibile caricarlo e leggerlo in seguito.
Carica. Avvia il browser e carica la pagina WAP.
Cancella. Elimina il messaggio push.
Funzioni aggiuntive
Agenda
Nell'agenda si possono aggiungere fino a 25 attivit
per gli impegni da ricordare. Le attivit possono essere
modificate o eliminate.
Per aggiungere un'attivit
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, YES, Agenda, YES.
2. Selezionare Agg. attivit?, YES.
3. Immettere una descrizione, YES.
4. Immettere data e ora di inizio/fine, YES.
5. Scorrere fino a visualizzare Continuare?, YES.
6. Impostare un promemoria oppure selezionare Nessuna
e premere YES per salvare.
Nota: Se si seleziona Imp. promem., immettere la data
della sveglia, YES e l'ora della sveglia,YES per salvare
l'attivit.
Per visualizzare un'attivit
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, YES, Agenda, YES.
2. Selezionare una delle opzioni riportate di seguito, YES.
Visualizza oggi. Premere o per
visualizzare l'attivit successiva o precedente.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
54 Funzioni aggiuntive
Vis. tutte attiv. Premere o per
visualizzare l'attivit successiva o precedente.
Visual. settim. Premere o per passare
alla settimana successiva o precedente.
Visualizza mese. Premere o per
selezionare il giorno successivo o precedente.
Premere o per passare al mese
successivo o precedente. Premere YES per vedere le
attivit del mese selezionato. Premere o
per passare all'anno successivo o precedente.
Per eliminare un'attivit
1. Scorrere fino a visualizzare l'attivit da eliminare,
come descritto in Per visualizzare un'attivit a
pagina 53.
2. Premere per eliminare l'attivit.
Nota: Per eliminare tutte le attivit, scorrere fino
a visualizzare Strumenti, YES, Agenda, YES, Cancella
tutto, YES.
Per modificare un'attivit
1. Quando l'attivit viene visualizzata, premere YES.
2. Selezionare Modifica, YES.
3. Modificare l'attivit, YES, modificare la data, YES,
modificare il promemoria, YES.
Sveglia
Il telefono include una sveglia che suona all'ora
prestabilita, anche se il telefono spento. La sveglia
suona per 60 secondi e viene ripetuta ogni nove minuti
per 60 minuti finch non viene spenta.
Per impostare la sveglia
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, YES, Ora, YES,
Sveglia, YES, Sveglia, YES.
2. Immettere l'ora e premere YES.
Per impostare una sveglia ricorrente
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, YES, Ora, YES,
Sveglia, YES, Sveglia ricorren., YES.
2. Immettere l'ora e premere YES.
3. Premere per selezionare i giorni in cui la sveglia
deve ripetersi. Premere YES per uscire dal menu.
possibile visualizzare i giorni nel sottomenu
Ricorrenza.
Per disattivare la sveglia
Per disattivare la sveglia mentre suona, premere un
tasto qualsiasi.
Se non si desidera che la sveglia venga ripetuta,
premere YES.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Funzioni aggiuntive 55
Per disattivare la sveglia
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, YES, Ora, YES,
Sveglia, YES, Sveglia, YES.
2. Selezionare Annulla e premere YES.
Per modificare la suoneria della sveglia
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Segnali
e Avvisi, YES, Suoneria sveglia, YES.
2. Selezionare una suoneria e premere YES.
Cronometro
Il telefono dispone di un cronometro incorporato.
Per attivare il cronometro
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, YES, Ora, YES,
Cronometro, YES.
2. Premere YES per avviare il cronometro.
3. Premere nuovamente YES per fermarlo.
4. Premere per azzerare il cronometro.
Consiglio: Premendo quando il cronometro in
funzione, possibile memorizzare fino a 9 intervalli
orari. Premere o per controllare gli
intervalli orari.
Nota: Se si riceve una chiamata o un messaggio di
testo, oppure se si esce dal menu del cronometro,
questo viene disattivato.
Indicatore di durata
Il telefono include un indicatore di durata incorporato.
L'utente imposta l'ora desiderata e, quando questa
scatta, il telefono emette un segnale acustico.
Per impostare l'indicatore di durata
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, YES, Ora, YES,
Indicat. durata, YES.
2. Immettere l'ora e premere YES per attivare l'indicatore
di durata.
3. Quando viene emesso il segnale acustico, premere un
tasto qualsiasi per disattivarlo.
Calcolatrice
La calcolatrice incorporata del telefono consente
di effettuare operazioni di addizione, sottrazione,
divisione e moltiplicazione.
Premere per ottenere +, -, x, /.
Premere per cancellare la cifra.
Premere per immettere un separatore decimale.
Premere per vedere il risultato.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
56 Sicurezza
Giochi
Il telefono include diversi giochi. Per visualizzare
la guida sui controlli dei giochi, scorrere fino a
visualizzare Guida.
Per avviare un gioco
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, YES, Giochi, YES.
2. Selezionare un gioco, YES.
3. Selezionare Nuova partita oppure Riprendi partita, YES.
4. Avviare il gioco.
Sicurezza
Blocco della carta SIM
Il blocco della carta SIM protegge solo l'abbonamento
dall'utilizzo non autorizzato, non il telefono. Se la carta
SIM viene sostituita, il telefono continuer a funzionare
con la nuova SIM.
Al momento dell'acquisto, molte carte SIM sono
bloccate. Se il blocco della carta attivato, necessario
immettere il PIN ogni volta che si accende il telefono.
Se il PIN non viene immesso correttamente per tre
volte di seguito, la carta SIM si blocca. Viene visualizzato
il messaggio PIN bloccato. Per sbloccarlo, occorre
immettere il codice PUK (Personal Unblocking Key).
Il PIN e il PUK vengono forniti dall'operatore di rete.
Per sbloccare la carta SIM
1. Sul display viene visualizzato PIN bloccato.
2. Immettere il PUK e premere YES.
3. Immettere un nuovo PIN costituito da un numero
compreso tra quattro e otto cifre e premere YES.
4. Immettere il nuovo PIN una seconda volta per
confermare e premere YES.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Sicurezza 57
Per modificare il PIN
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Blocchi,
YES, Blocco SIM, YES, Cambia PIN, YES.
2. Immettere il PIN precedente (corrente) e premere YES.
3. Immettere il nuovo PIN e premere YES.
4. Immettere il nuovo PIN una seconda volta per
confermare e premere YES.
Nota: Se viene visualizzato il messaggio Codici non
corrispondenti , il nuovo PIN non stato immesso
correttamente. Se viene visualizzato il messaggio PIN
errato, seguito da Vecchio PIN:, il vecchio PIN
non stato immesso correttamente.
Per modificare il PIN2
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Blocchi,
YES, Blocco SIM, YES, Cambia PIN2, YES.
2. Procedere come descritto nella sezione Per
modificare il PIN.
Per attivare o disattivare il blocco della carta SIM
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Blocchi,
YES, Blocco SIM, YES, Protezione, YES.
2. Selezionare Attivato o Disattivato e premere YES.
3. Immettere il PIN e premere YES.
Blocco del telefono
Il blocco del telefono consente di proteggere il telefono
da un utilizzo non autorizzato in caso di furto e di
scambio della SIM. Tale blocco non attivato al
momento dell'acquisto del telefono. possibile
modificare il codice blocco (0000) specificandone uno
personalizzato costituito da un numero compreso tra 4
e 8 cifre. Il blocco del telefono pu essere impostato su
Attivato, Automatico o Disattivato.
Blocco telefono attivato
Se il blocco del telefono attivato, viene visualizzato
il messaggio Tel. bloccato Codice blocco: ogni volta
che si accende il telefono. Per utilizzare il telefono,
quindi necessario immettere il codice seguito da YES.
Automatico
Se il blocco del telefono impostato su Automatico,
non necessario immettere il codice blocco fino
all'inserimento di un'altra carta SIM.
Modifica del codice blocco del telefono
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Blocchi,
YES, Blocco telefono, YES, Cambia codice, YES.
2. Seguire la procedura descritta nella sezione Per
modificare il PIN a pagina 57.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
58 Risoluzione dei problemi
Nota: importante ricordare il nuovo codice. Se lo si
dimentica, fare pervenire il telefono al rivenditore
locale Sony Ericsson.
Per impostare il blocco del telefono
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, YES, Blocchi,
YES, Blocco telefono, YES, Protezione, YES.
2. Selezionare un'alternativa e premere YES.
3. Immettere il codice blocco e premere YES.
Risoluzione dei problemi
In questo capitolo vengono illustrati alcuni possibili
problemi che si potrebbero verificare utilizzando il
telefono. Per alcuni problemi necessario contattare il
gestore della rete, tuttavia molti di essi possono essere
facilmente corretti dall'utente.
Il telefono non si accende
Ricaricare o sostituire la batteria. Vedere Operazioni
preliminari a pagina 6.
Nessuna indicazione sul caricamento
Quando si carica una batteria nuova o una batteria non
utilizzata per un lungo periodo, potrebbero trascorrere
alcuni minuti prima che l'indicatore della carica della
batteria venga visualizzato sul display.
Lingua del display
Se sul display viene visualizzata una lingua non
comprensibile per l'utente, possibile selezionare
Automatica (determinata dalla carta SIM) premendo
8888 in modalit standby. sempre
possibile scegliere l'inglese premendo 0000
in modalit standby.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Risoluzione dei problemi 59
Messaggi di errore
Inserire SIM
Nel telefono non presente alcuna SIM oppure la carta
non stata inserita in modo corretto. Inserire una carta
SIM. Vedere La carta SIM a pagina 6.
Inserire SIM corretta
Il telefono stato impostato per funzionare solo con
un determinato tipo di SIM. Inserire la SIM corretta.
Solo emergenza
Ci si trova nella zona coperta da una rete, ma non si
autorizzati ad utilizzarla. Tuttavia, in caso di emergenza,
alcuni operatori consentono di chiamare il numero
internazionale di emergenza 112. Vedere Esecuzione
di chiamate di emergenza a pagina 27.
Rete non disp.
Non vi alcuna rete si trova nella zona coperta o il
segnale ricevuto troppo debole. Per ottenere un
segnale sufficientemente forte necessario spostarsi.
PIN errato/PIN2 errato
Il PIN o il PIN2 non stato immesso correttamente.
Immettere il PIN o PIN2 corretto e premere YES.
Vedere Blocco della carta SIM a pagina 56.
Codici non corrispondenti
Quando si desidera cambiare un codice di sicurezza, ad
esempio il PIN, necessario confermare quello nuovo
immettendolo nuovamente. I due codici immessi non
corrispondono. Vedere Blocco della carta SIM a
pagina 56.
PIN bloccato/PIN2 bloccato
Il PIN stato immesso in modo non corretto per tre
volte di seguito. Per sbloccarlo, vedere Blocco della
carta SIM a pagina 56.
PUK bloccato. Contattare l'operatore
Il codice di sblocco personale (PUK) non stato
immesso correttamente per 10 volte di seguito
Contattare il gestore della rete o il provider dei servizi.
Tel. bloccato
Il telefono bloccato. Per sbloccarlo, vedere Blocco
del telefono a pagina 57.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
60 Risoluzione dei problemi
Codice blocco del telefono
Il telefono viene fornito con il codice blocco
predefinito 0000, che possibile sostituire con un
codice personalizzato costituito da quattro a otto
caratteri. Vedere Blocco del telefono a pagina 57.
Numero non consentito
La funzione Abilitazione numeri attivata ma il
numero chiamato non presente nell'elenco dei numeri
abilitati. Vedere Abilitazione numeri a pagina 40.
Solo in carica. Batt. sconosc.
La batteria utilizzata non una batteria approvata da
Sony Ericsson e il caricamento procede lentamente
per motivi di sicurezza.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Informazioni aggiuntive 61
Informazioni aggiuntive
Sito Web Sony Ericsson Consumer
All'indirizzo www.SonyEricsson.com/support/
presente una sezione di supporto tecnico dove facile
trovare assistenza e reperire suggerimenti. Sono
disponibili i pi recenti aggiornamenti software,
consigli su come utilizzare il prodotto in modo pi
efficiente, guide per le funzionalit di alcuni prodotti
e ulteriore assistenza quando necessaria.
Dati tecnici
Generale
Nome del prodotto T100
Sistema GSM 900/GSM 1800
Carta SIM Carta di dimensione
piccola da 3V o 5V
Dimensioni
Dimensioni 99 x 43 x 17,5 mm
Peso con la batteria standard 73 g
Temperature ambientali
Max +55C
Min -10C
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
62 Informazioni aggiuntive
Avvertenze per la sicurezza e il corretto uso
Leggere queste informazioni prima di utilizzare il
telefono portatile.
Raccomandazioni
Il prodotto va sempre maneggiato con cura e
conservato in un ambiente pulito e privo di polvere.
Non esporre il prodotto a umidit o immergerlo in
liquidi.
Non esporre il prodotto a temperature eccessivamente
calde o fredde.
Non esporre il prodotto a fiamme vive o a sigari
o sigarette accese.
Non lasciare cadere, lanciare o cercare di piegare il
prodotto.
Non dipingere il prodotto.
Non usare il prodotto in prossimit di apparecchiature
medicali senza verificare che ci sia consentito.
Non utilizzare il prodotto sugli aerei o in prossimit
di questi o in zone in cui appositi avvisi richiedono di
spegnere i ricetrasmettitori.
Non utilizzare il prodotto in zone a rischio di esplosioni.
Non posizionare il prodotto o apparecchiature senza
fili sopra l'airbag dell'automobile.
Non tentare di smontare il prodotto. Le riparazioni
vanno effettuate esclusivamente presso i centri
autorizzati Sony Ericsson.
Non rivolgere il raggio a infrarossi direttamente verso
gli occhi delle persone e assicurarsi che non disturbi
altri apparecchi a infrarossi.
Antenna
Utilizzare esclusivamente l'antenna originale Sony
Ericsson prevista per il modello di telefono portatile.
L'utilizzo di antenne diverse o modificate potrebbe
danneggiare il telefono portatile e rappresentare una
violazione dei regolamenti, con conseguente
peggioramento delle prestazioni e con un aumento
dei livelli del SAR oltre i limiti raccomandati (vedere
di seguito).
Uso corretto
Tenere il telefono portatile in modo corretto. Non
coprire la parte superiore del telefono quando in
funzione. Ci penalizza la qualit della conversazione
e richiede al telefono portatile un aumento della potenza
per funzionare, con conseguente riduzione del tempo
utile di conversazione e di standby.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Informazioni aggiuntive 63
Esposizione a radiofrequenze (Rf) e SAR
Il telefono portatile un ricetrasmettitore radio a
bassa potenza. Quando acceso, trasmette bassi livelli
di energia a radiofrequenza (onde radio o campi di
radiofrequenza).
I governi hanno adottato a livello mondiale estese
linee guida di sicurezza internazionali, sviluppate
da organizzazioni scientifiche come la ICNIRP
(International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection) attraverso valutazioni periodiche
approfondite di studi scientifici. Tali linee guida
definiscono i livelli consentiti di esposizione alle
onde radio per la popolazione. Tutti i modelli di
telefoni portatili Sony Ericsson sono progettati per
non superare tali limiti. Questi livelli includono un
consistente margine di sicurezza per garantire la
sicurezza di tutti, indipendentemente dall'et e dallo
stato di salute, e per tenere conto di qualsiasi
variazione delle misurazioni.
Il SAR (Specific Absorption Rate) l'unit di
misura dell'energia a radiofrequenza assorbita dal
corpo utilizzando un telefono portatile. Il valore
SAR il livello di potenza massima certificato in
laboratorio, ma i reali valori SAR di un telefono
portatile in funzione sono al di sotto del SAR.
Il telefono portatile, infatti, progettato per
utilizzare la potenza minima necessaria a collegarsi
alla rete. Pertanto, se il telefono viene utilizzato in
prossimit di una stazione fissa, il livello del SAR
si riduce.
Le variazioni del SAR in relazione alle linee guida
sull'esposizione alla radiofrequenza non influiscono
sul grado di sicurezza. Nonostante i livelli del SAR
varino in base al modello di telefono portatile, tutti
i modelli Sony Ericsson sono progettati secondo le
linee guida sull'esposizione alla radiofrequenza.
La documentazione fornita con il presente telefono
portatile include un opuscolo separato relativo alle
informazioni SAR per questo modello di telefono
portatile. Queste e altre informazioni sull'esposizione
alla radiofrequenza e ai livelli SAR sono inoltre
reperibili all'indirizzo www.SonyEricsson.com/.
Alla guida
Verificare se le normative e le disposizioni locali
limitano l'utilizzo dei telefoni cellulari durante la guida
o richiedono l'utilizzo di soluzioni viva voce. Con il
prodotto, si consiglia di utilizzare unicamente le
soluzioni viva voce Ericsson o Sony Ericsson. A causa
delle possibili interferenze con le strumentazioni
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
64 Informazioni aggiuntive
elettroniche, alcune case automobilistiche non
consentono l'installazione dei telefoni cellulari sulla
vettura senza un kit viva voce con antenna esterna.
Prestare sempre attenzione alla guida e, quando le
condizioni lo consigliano, portarsi in un'area di sosta
prima di effettuare o ricevere una chiamata.
Dispositivi medicali personali
I telefoni cellulari possono influire sul funzionamento
dei pacemaker e su altri dispositivi medicali ad
impianto. Evitare quindi di appoggiare il telefono
portatile in corrispondenza del pacemaker. Non
riporlo, ad esempio, nel taschino interno della giacca.
Si consiglia di appoggiare il telefono portatile
all'orecchio dalla parte opposta rispetto al pacemaker.
Una distanza di 15 cm sufficiente a limitare il rischio
di interferenza tra il telefono portatile e il pacemaker.
Se si ritiene che vi siano delle interferenze, spegnere
immediatamente il telefono portatile. Per ulteriori
informazioni contattare il cardiologo di fiducia.
Per informazioni su altri dispositivi medicali,
contattare il produttore del dispositivo.
Bambini
NON CONSENTIRE AI BAMBINI DI GIOCARE
CON IL TELEFONO PORTATILE O CON I
RELATIVI ACCESSORI. POTREBBERO
FERIRE LORO STESSI O ALTRE PERSONE
O POTREBBERO ACCIDENTALMENTE
DANNEGGIARE IL TELEFONO PORTATILE
O GLI ACCESSORI. IL TELEFONO O GLI
ACCESSORI POSSONO CONTENERE
COMPONENTI DI DIMENSIONI RIDOTTE CHE
POTREBBERO STACCARSI, COMPORTANDO
IL RISCHIO DI SOFFOCAMENTO.
Smaltimento del prodotto
Il telefono portatile non deve essere gettato fra
i rifiuti normali. Attenersi alle disposizioni locali
per lo smaltimento dei prodotti elettronici.
Alimentazione elettrica
Collegare il trasformatore CA solo ai tipi di sorgente
indicati sul prodotto. Assicurarsi che il cavo sia
posizionato in modo che non venga danneggiato o
sottoposto a tensioni. Per ridurre il rischio di scosse
elettriche staccare l'unit dalla presa di corrente prima
di qualsiasi operazione di pulizia. Il trasformatore CA
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Informazioni aggiuntive 65
non va utilizzato all'aperto o in aree umide. Non
modificare il cavo o la spina. Se la spina non adatta
alla presa, rivolgersi a un elettricista specializzato per
istallare la presa adeguata.
Chiamate di emergenza
I telefoni portatili funzionano tramite segnali radio
e pertanto non possibile garantire la connessione
in tutte le situazioni. Per questo motivo non mai
consigliabile fare affidamento esclusivamente su un
telefono portatile per comunicazioni importanti, ad
esempio per emergenze mediche.
Le chiamate di emergenza non sono possibili
in alcune reti cellulari e se sono attivi particolari
servizi di rete e/o funzioni del telefono portatile.
Per informazioni al riguardo, rivolgersi al provider
dei servizi locale.
Uso e cura della batteria
Si consiglia di caricare completamente la batteria
prima di iniziare a utilizzare il telefono portatile per la
prima volta. La batteria va caricata solo a temperature
comprese tra +5C e +45C.
Le batterie nuove o rimaste inutilizzate per lungo
tempo possono mostrare una capacit ridotta le prime
volte che vengono utilizzate.
Il tempo di conversazione e di standby dipende dalle
effettive condizioni di trasmissione durante l'utilizzo
del telefono portatile. Se il telefono portatile viene
utilizzato in prossimit di una stazione fissa, la potenza
impiegata si riduce con conseguente aumento dei
tempi di conversazione e di standby.
Attenzione! La batteria potrebbe esplodere se
gettata nel fuoco.
Utilizzare solo batterie e caricabatterie
originali Ericsson o Sony Ericsson progettati
per essere utilizzati con questo telefono portatile. Gli
altri caricabatterie potrebbero non essere sufficienti
o potrebbero produrre un calore eccessivo. L'utilizzo
di altre batterie o caricabatterie potrebbe risultare
pericoloso.
Non smontare o modificare la batteria.
Utilizzare la batteria solo per lo scopo previsto.
La batteria non deve venire a contatto con
liquidi. Evitare che i contatti metallici della
batteria tocchino altri oggetti in metallo. Ci potrebbe
causare cortocircuiti e danneggiare la batteria.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
66 Informazioni aggiuntive
La batteria non va esposta a temperature
elevate, ovvero superiori a +60C. Per
ottenere prestazioni ottimali, utilizzare la
batteria a temperatura ambiente.
Prima di estrarre la batteria, spegnere il telefono
portatile.
Tenere al di fuori della portata dei bambini.
Non introdurre la batteria in bocca. Gli
elettroliti della batteria possono risultare
tossici per ingestione.
Smaltimento della batteria
Attenersi alle disposizioni locali per lo
smaltimento delle batterie o rivolgersi al
Sony Ericsson Customer Care Center per
ulteriori informazioni.
La batteria non deve essere gettata fra i rifiuti
normali. Se possibile, gettarla negli appositi contenitori.
Garanzia limitata
Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88
Lund, Sweden, (Sony Ericsson), fornisce la presente
garanzia limitata per il telefono portatile e i relativi
accessori originali forniti insieme al telefono portatile
(di seguito denominati Prodotto).
In caso di riparazioni in garanzia, il prodotto va fatto
pervenire al rivenditore presso il quale si effettuato
l'acquisto. In alternativa, possibile rivolgersi al centro
Sony Ericsson Customer Care Center di competenza
(potrebbero venire applicate le tariffe nazionali) o
visitare il sito Web www.SonyEricsson.com per
ulteriori informazioni.
Garanzia
In base alle condizioni di questa garanzia limitata,
Sony Ericsson garantisce che il prodotto al momento
dell'acquisto, e per un successivo periodo di
un (1) anno, privo di difetti di costruzione
o relativi al design e ai materiali impiegati.
Responsabilit
Se durante il periodo di garanzia il Prodotto, in
condizioni normali di utilizzo, dovesse presentare
malfunzionamenti dovuti a difetti di design, costruzione
o relativi ai materiali impiegati, i distributori autorizzati
Sony Ericsson o i centri di assistenza partner del paese/
regione* di acquisto del Prodotto procederanno, a
propria discrezione, alla riparazione o alla sostituzione
del prodotto alle condizioni di seguito previste.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Informazioni aggiuntive 67
Sony Ericsson e i centri di assistenza partner si
riservano il diritto di addebitare le spese di riparazione
se il Prodotto restituito non rientra nella garanzia, in
base alle condizioni di seguito previste.
Condizioni
1. La garanzia valida solo se il Prodotto da riparare
o sostituire accompagnato dall'originale della prova
di acquisto rilasciata dal rivenditore, con l'indicazione
della data e del numero di serie**. Sony Ericsson si
riserva il diritto di non effettuare la riparazione in
garanzia se queste informazioni risultassero cancellate
o modificate dopo il primo acquisto del prodotto dal
rivenditore.
2. Qualora Sony Ericsson proceda alla riparazione
o alla sostituzione del prodotto, detto prodotto godr
di un periodo di garanzia pari alla parte residua della
garanzia originale oppure di novanta (90) giorni dalla
data di riparazione (si considera il periodo pi lungo).
La riparazione o la sostituzione potranno essere
effettuate anche tramite componenti rigenerati con
funzionalit equivalenti. Le parti o i componenti
sostituiti diventeranno di propriet di Sony Ericsson.
3. La presente garanzia non copre eventuali guasti dovuti
alla normale usura o a un utilizzo non appropriato e
non conforme al normale funzionamento secondo
quanto indicato nelle istruzioni per l'uso e la
manutenzione del Prodotto fornite da Sony Ericsson.
Inoltre, la garanzia non copre difetti del prodotto
derivanti da eventi fortuiti, modifiche o adattamenti,
cause di forza maggiore o danni derivanti dal contatto
con liquidi.
4. Dato che il sistema cellulare sul quale funziona
il Prodotto non viene fornito da Sony Ericsson,
Sony Ericsson non si ritiene responsabile per il
funzionamento, la disponibilit, la copertura, i servizi
o la gamma del suddetto sistema.
5. Questa garanzia non copre guasti del Prodotto dovuti
a installazioni, modifiche o riparazioni o all'apertura
del Prodotto eseguite da personale non autorizzato da
Sony Ericsson.
6. La garanzia non copre guasti del Prodotto dovuti
all'utilizzo di accessori o altri dispositivi non originali
Ericsson o Sony Ericsson progettati per essere
utilizzati con il Prodotto.
7. La rottura dei sigilli del prodotto invalider la garanzia.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
68 Informazioni aggiuntive
8. LA PRESENTE GARANZIA ANNULLA E
SOSTITUISCE OGNI GARANZIA SCRITTA O
ORALE PREVISTA DALLA LEGGE CHE SIA
DEROGABILE PER VOLONT DELLE PARTI; IN
PARTICOLARE ERICSSON NON PRESTA
ALCUNA GARANZIA SPECIFICA DI
COMMERCIABILIT O DI IDONEIT A SCOPI
PARTICOLARI DEL PRODOTTO. IN NESSUN
CASO SONY ERICSSON O I RELATIVI
LICENZIATARI POTRANNO ESSERE RITENUTI
RESPONSABILI PER DANNI ACCIDENTALI O
CONSEQUENZIALI, QUALI, A TITOLO
ESEMPLIFICATIVO E NON TASSATIVO,
PERDITE DI PROFITTO O DANNI
COMMERCIALI, NELLA MISURA IN CUI TALI
DANNI NON VENGANO RICONOSCIUTI DALLA
LEGGE.
Alcuni paesi non consentono l'esclusione o la
limitazione di danni accidentali o consequenziali, o la
limitazione della durata di garanzie implicite, pertanto
le limitazioni o esclusioni precedenti potrebbero non
essere applicabili.
La presente garanzia non influisce sui diritti legali
del cliente sotto la giurisdizione vigente e sui diritti del
consumatore nei confronti del rivenditore sanciti dal
contratto di acquisto/vendita.
* Unione Europea (UE)
Se il Prodotto stato acquistato in un paese
dell'Unione Europea, si potr godere dell'assistenza, in
base alle condizioni sopra specificate, prevista per il
periodo di garanzia in qualsiasi paese dell'Unione
Europea in cui un distributore Sony Ericsson
autorizzato venda un Prodotto identico. Per sapere se il
prodotto di cui si dispone commercializzato nel paese
dell'Unione Europea, contattare il centro Ericsson
Customer Care Center locale. Tenere presente che
potrebbe non essere possibile effettuare alcuni
interventi in paesi diversi da quelli di acquisto, ad
esempio nel caso in cui un componente interno o
esterno del Prodotto sia diverso dai modelli equivalenti
venduti in altri paesi dell'Unione Europea. La
riparazione di prodotti con SIM bloccata potrebbe
risultare impossibile.
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Informazioni aggiuntive 69
** In alcuni paesi/regioni vengono richieste ulteriori
informazioni. In questo caso, tale richiesta
chiaramente indicata nella prova di acquisto valida.
Declaration of conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
S-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type 1102101-BV
and in combination with our accessories, to which this
declaration relates is in conformity with the appropriate
standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301 489-7 and
EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment
and Telecommunication Terminal Equipment Directive
99/5/EC with requirements covering EMC directive
89/336/EEC, and Low voltage directive 73/23/EEC.
Il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva R&TTE
(99/5/EC).
Lund, July 2002
Place & date of issue
0682
Kentaro Odaka, Head of Product Business Unit GSM/UMTS
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
70 Icone del display
Icone del display
Simbolo Descrizione
Rubrica personale
Gestione dei messaggi vocali e di testo
Gestione delle informazioni sulla durata, sul
costo delle chiamate e sulle chiamate in corso
Impostazioni personali, profili, trasferimenti
di chiamata e reti
Agenda, immagini, sveglia e altri strumenti.
Consente di accedere ai servizi WAP su
Internet.
Consente di creare un menu personale con le
funzioni pi utilizzate.
Indicatore del segnale di rete.
Indicatore della batteria
La suoneria disattivata.
Tutti i segnali acustici udibili sono disattivati,
a eccezione della sveglia e dell'indicatore di
durata.
stato ricevuto un messaggio di testo. Se
l'icona lampeggia, necessario svuotare
Leggi posta per ricevere il messaggio di testo.
La sveglia stata impostata ed attivata.
Tutte le chiamate in arrivo verranno trasferite
a un numero definito oppure attivo il
servizio di limitazione delle chiamate.
C' una chiamata in corso.
Indica una chiamata persa nella lista
chiamate.
Indica una chiamata con risposta nella lista
chiamate.
Indica un numero chiamato nella lista
chiamate.
Simbolo Descrizione
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Icone del display 71
La voce della rubrica stata salvata nella
memoria del telefono.
La voce della rubrica un gruppo.
Messaggio di testo non letto.
Messaggio vocale non controllato.
La rubrica accessibile premendo .
Il messaggio di testo stato salvato nella
memoria della carta SIM.
La preferenza data alla rete che pu essere
utilizzata.
Rete con accesso vietato.
possibile connettersi alla rete di origine.
Il blocco della carta o del telefono attivato.
Simbolo Descrizione
La tastiera bloccata.
Attualmente, la rete non fornisce il servizio
di cifratura.
stato ricevuto un messaggio push WAP.
stato ricevuto un messaggio e-mail.
Simbolo Descrizione
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
72 Icone del display
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Indice 73
Indice
A
Abilitazione numeri 40
attivare 41
Agenda 53
Appunti 28
Assemblaggio del telefono 6
Avviso a vibrazione 18
B
Blocco del telefono
attivare/disattivare 58
attivato 57
blocco automatico 57
modifica del codice di
sicurezza 57
Blocco della carta SIM
attivare/disattivare 57
Blocco delle chiamate. Vedere
Limitazione delle chiamate
Blocco tastiera 22
automatico 23
manuale 23
sbloccare 23
C
Carta SIM
copiare i nominativi 33
sblocco 56
Centro servizi 43
Chiamate
conclusione 26
conferenza 39
emergenza 27
esecuzione 26
internazionali 27
messa in attesa 37, 38, 39
mostrare il proprio numero 28
nascondere il proprio numero 28
passaggio da una chiamata a
un'altra 38
ricezione 27
rifiuto 28
risposta 27
Chiamate consentite 42
Chiamate di emergenza 27
Chiamate internazionali 27
Colore del display 19
Conclusione di una chiamata 26
Conferenze telefoniche 39
aggiunta di un partecipante 39
estrazione di un partecipante 39
impostazione 39
rilascio di tutti i partecipanti 39
rilascio di un partecipante 39
Contaminuti 18
Costo chiamata 35
impostazione del costo di uno
scatto 35
impostazione del limite di
credito 36
Cronometro 55
D
Data 21
impostazione 21
Disattivazione del microfono 26
Display
illuminazione 19
saluti all'accensione e allo
spegnimento 21
Durata delle chiamate 35
E
Esecuzione di una chiamata 26
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
74 Indice
F
Funzioni assegnate ai tasti 9, 10
tasti di scelta rapida 3
G
Gruppi chiusi di utenti 41
Gruppi. Vedere Rubrica
I
Immagini 19
Immissione testi T9 14
funzioni assegnate ai tasti 15
Indicatore della batteria 70
Indicatore della sveglia 70
Indicatore di trasferimento 70
Info area 47
ricezione di messaggi di info
area 48
Info cella 48
Inoltro di chiamate. Vedere
Trasferimento di chiamata
Inviare un messaggio 43
L
Lettere
immissione 13
Lettura di un messaggio 46
Limitazione delle chiamate 40
modifica della password 40
modifica dello stato 40
Limitazioni delle chiamate Vedere
Limitazione delle chiamate
Lista chiamate 29
chiamare un numero 29
M
Memorizzare un numero 30
Menu
selezionare un menu 10
spostamento (scorrimento) 10
testo del display 11
uscire da un menu 10
Messaggi di testo
chiamare il numero telefonico 46
eliminazione 47
inoltro 46
invio 43
lettura 46
opzioni 44
risposta 46
salvataggio 47
Messaggi Vedere Messaggi di testo
Microfono
disattivazione 26
spegnimento 26
Mobile Internet 49
blocchi 52
sicurezza 51
Modalit di risposta 21
Mostrare il proprio numero 28
N
Nascondere il proprio numero 28
Numeri di emergenza 27
Numeri fissi 41
memorizzazione 41
Numero internazionale di
emergenza 27
O
Ora 21
formato 21
impostazione dell'ora 21
Orologio. Vedere Ora
P
Passaggio da una chiamata
all'altra 38
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Indice 75
PIN
modifica 57
PIN2
modifica 57
Profili
selezione 24
PUK 56
R
Rete 42
selezione 42
Ricezione di una chiamata 27
Richiesta di salvataggio 31
Ricomposizione
automatica 26
Rifiuto di una chiamata 28
Ripristino totale 25
Risposta a una chiamata 27
Rubrica 30
chiamata 30
controllo della memoria 33
eliminare un numero telefonico 32
gruppi 34
memoria 32
memoria del telefono 32
memoria della carta 32
memorizzare un numero 30
modificare un nome 32
modificare un numero
telefonico 32
protezione da sovrascrittura 33
richiesta di salvataggio 31
scelte rapide 31
tipo di ordinamento 32
S
Scelte rapide 23
aggiungere una funzione 23
rimuovere una funzione 23
Segnale dei messaggi 18
Segnali acustici
disattivare 28
Segno pi (+) 27
Servizi WAP
messaggi push 52
navigazione 50
Servizio avviso di chiamata 37
attivare 37
disattivare 37
Servizio di risposta con
registrazione delle chiamate. Vedere
Servizio di segreteria telefonica
Servizio di segreteria telefonica 3
chiamare 34
salvare il numero 34
Servizio Identificazione della linea
chiamante 27
Sito Web Sony Ericsson 61
SMS. Vedere Messaggi di testo
Sony Ericsson Mobile Internet 20
Spegnimento del microfono 26
Suoneria
comporre melodie personali 17
disattivare 16
personale 17
scelta 16
segnale dei messaggi 18
suoneria incrementale 16
volume 18
Suoneria della sveglia 55
Suoneria in modo silenzioso 16
Suonerie personali 17
Suono dei tasti 18
Sveglia 54
disattivare 55
impostazione dell'ora 54
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
76 Indice
T
Tasti del volume 28
Tasti di scelta rapida 3
Tastiera 5
Trasferimento chiamate
attivare 36
disattivare 37
Trasferimento di chiamata
attivare 36
disattivare 37
indicatore di trasferimento 70
V
Viva voce 21
Volume
auricolare 26
Volume dell'auricolare 26