Sei sulla pagina 1di 60

CONTITAL

Chi siamo

Contital s.r.l. unazienda innovativa che produce contenitori monouso in alluminio ed in Pet (polietilenetereftalato) per il confezionamento di prodotti alimentari. Presente in oltre 40 paesi del mondo, Contital il marchio leader in Europa per il packaging alimentare.

Contital s.r.l. is an innovative company manufacturing aluminium and PET (polyethylene terephthalate) disposable containers for food packaging. Contital is active in more than 40 countries all over the world and is a leading brand in Europe within the food packaging sector.

About Us

IE CONTITAL S. L. IST U Wir ber Uns DINWEGBEHLTERR.AUS AEIN INNOVATIVES ET NTERNEHMEN, DAS E LUMINIUM UND P

..

(POLYETHYLENTEREPHTALAT) FR DIE VERPACKUNG VON LEBENSMITTELN HERSTELLT. CONTITAL IST IN BER 40 LNDERN DER WELT VERTRETEN UND IN EUROPA DIE FHRENDE MARKE FR LEBENSMITTELVERPACKUNGEN.

Voila Qui Sommes Nous La Contital S.A.R.L. est une entreprise innovatrice qui produit rcipients
jeter en aluminium et en PET (polythylnetrphtalate) pour la confection de produits alimentaires.

Contital es una empresa innovadora que produce envases desechables en aluminio y Pet (polietilenetereftalato) para el confeccionamiento de productos de alimentos. Presente en ms de 40 pases del mundo, Contital es la marca lder en Europa para el packaging de alimentos.

Quin Somos?

CONTITAL

LAzienda
Situato nellarea industriale di Capua (Ce), lo stabilimento produttivo della Contital si sviluppa su unarea di circa 35.000 mq, di cui 20.000 mq interamente coperti. Limpianto, dotato dei pi moderni sistemi di automazione, ha una capacit produttiva di circa 700 milioni di pezzi/anno pari a 8.000 tons/anno di alluminio trasformate Larea di stoccaggio merce si estende su una superficie di 15.000 mq, la cui gestione attraverso tecniche di RMP, in grado di garantire un livello di servizio costante.

Company structure
Located in the industrial area of Capua (in the province of Caserta, Italy), Contitals manufacturing factory covers a 35,000 sq.m. area, including a fully covered 20,000 sq.m. area. This facility is equipped with state-of-the-art automation systems, and has a production capacity of about 700 million items/year, that is 8,000 tons/year of aluminium transformed. The storage area is 15,000 sq.m., and is managed with RMP techniques, thus assuring a constant service level.

Das unternehmen
DAS PRODUKTIONSWERK VON CONTITAL LIEGT IM INDUSTRIEGEBIET VON CAPUA (CE) UND ERSTRECKT SICH AUF EINER FLCHE VON CIRCA 35.000 M , DAVON 20.000 M2 VOLLSTNDIG BERDACHT. DIE ANLAGE IST MIT DEN MODERNSTEN AUTOMATIONSSYSTEMEN AUSGESTAT2

TET UND HAT EINE

PRODUKTIONSLEISTUNG VON CIRCA 700 MILLIONEN STCK/JAHR, WAS 8.000 T/JAHR VON VERARBEITETEM ALUMINIUM ENTSPRICHT. DER WARENLAGERBEREICH ERSTRECKT SICH AUF EINE FLCHE VON 15.000 M2, DESSEN VERWALTUNG MIT DEN RMP-TECHNIKEN IN DER LAGE IST, EINEN KONSTANTEN LEISTUNGSSTAND ZU GEWHRLEISTEN.

CONTITAL

Lusine
Situe dans la zone industrielle de Capua (Ce), lusine productive de la Contital se dveloppe sur une surface denviron 35.000 mtres carrs, dont 20.000 entirement couverts. Ltablissement, dou des plus modernes systmes dautomation, a une capacit productive denviron 700 millions de pices / an qui est gal 8.000 tonnes / an daluminium transformes. L aire pour le stockage de la marchandise stend sur une surface de 15.000 mtres carrs, la gestion de laquelle travers techniques de RMP, est capable de garantir un niveau de service constant.

La empresa
Situada sobre el terreno industrial de Capua (Ce), Italia, la fbrica productiva Contital se desarrolla sobre un terreno de casi 35.000 mq, del cual 20.000 mq totalmente cubiertos. La instalacin, dotada de los ms modernos sistemas de automatizacin, tiene una capacidad productiva de casi 700 miliones de pedazos/ao igual a 8.000 toneladas/ao de aluminio transformados. El terreno de almacenaje mercanca se extiende sobre una superficie de 15.000 mq, la cuya gestin, a travs tcnicas de RMP, es capaz de garantizar un nivel de servicio constante.

CONTITAL

La Storia
Contital srl unazienda del gruppo Laminazione Sottile 1923 Viene fondata a Napoli la Laminazione Sottile, azienda che produce laminati, tubetti e chiusure in alluminio. 1967 Laminazione Sottile si trasferisce a Caserta e si specializza nella produzione di laminati in alluminio. 1991 Viene fondata la Contital, azienda dedicata alla produzione di contenitori monouso in allumino per il confezionamento alimentare 1993 Nasce Italcoat, azienda del Gruppo specializzata nel trattamento e nella verniciatura di laminati semi sottili. 2004 La Contital avvia la produzione dei nuovi contenitori in PET

1923

The history
Contital s.r.l. belongs to the Laminazione Sottile group.
1923 Laminazione Sottile is founded in Naples, a company manufacturing aluminium closures, tubes and rolled sections 1967 Laminazione Sottile moves to Caserta and specializes in producing aluminium rolled sections. 1991 Contital is founded, a company specializing in producing aluminium disposable containers for food packaging. 1993 Italcoat is founded, a company belonging to the Group and specializing in treating and varnishing semi thin rolled sections. 2004 Contital starts producing new PET containers.

Die geschichte
CONTITAL SRL IST EIN UNTERNEHMEN DER GRUPPE LAMINAZIONE SOTTILE 1923 LAMINAZIONE SOTTILE WIRD 1923 IN NEAPEL GEGRNDET UND IST EIN UNTERNEHMEN, DAS BLECHE, RHRCHEN UND VERSCHLSSE AUS ALUMINIUM PRODUZIERT. 1967 SIEDELT LAMINAZIONE SOTTILE NACH CASERTA UM UND SPEZIALISIERT SICH AUF DIE PRODUKTION VON ALUBLECHEN. 1991 WIRD CONTITAL GEGRNDET, DIE EINWEGBEHLTER AUS ALUMINIUM FR DAS VERPACKEN VON LEBENSMITTELN PRODUZIERT. 1993 ENTSTEHT ITALCOAT, EIN UNTERNEHMEN DER GRUPPE, DAS SICH AUF DIE BEHANDLUNG UND LACKIERUNG VON HALBDNNEN BLECHEN SPEZIALISIERT. 2004 STARTET CONTITAL DIE PRODUKTION DER NEUEN BEHLTER AUS PET.

CONTITAL

1967
L a m i n a z i o n e

1991

1993

2004
CONTITAL

Lhistorie
La Contital est une entreprise du group LAMINAZIONE SOTTILE. 1923 Est fonde Naples la LAMINAZIONE SOTTILE, entreprise qui produit lamins, tubes et fermetures en aluminium. 1967 La LAMINAZIONE SOTTILE va stablir Caserta et elle se spcialise dans la production de lamins en aluminium. 1991 La Contital est fonde, entreprise ddie la production de rcipients jeter en aluminium pour la confection alimentaire. 1993 Nat Italcoat, entreprise du group spcialise dans le traitement et le vernissage de lamins semi-mince; 2004 La Contital commence la production de nouveaux rcipients en PET.

La historia
Contital srl es una empresa que forma parte del Grupo Laminazione Sottile. 1923 Fue fundada en Npoles Laminazione Sottile, empresa que produce laminados, tubos y cierres en aluminio; 1967 Laminazione sottile se transfiere en Caserta y se especializa en la produccin de laminados en aluminio. 1991 Fue fundada Contital, empresa empleada en la produccin de envases desechables en aluminio para el confeccionamiento de alimentos. 1993 Naci Italcoat empresa del Grupo especializada en el tratamiento y pintura de laminados semi-sutil. 2004 Contital inicia la produccin de nuevos envases en PET.

CONTITAL

Lalluminio
I contenitori ed i rotoli in alluminio nudo, grazie alle intrinseche caratteristiche del materiale, costituiscono la migliore soluzione di packaging per il confezionamento dei cibi. Essi sono impiegati per: Conservare; Cuocere e/o riscaldare cibi nei forni tradizionali fino ad una temperatura di 280 C; Cuocere e/o riscaldare cibi nei forni a microonde, ove consentito dal produttore, secondo le precauzioni descritte nella tabella allegata; Congelare cibi fino ad una temperatura di -40 C.
Precauzioni duso: I contenitori in alluminio nudo possono esseri utilizzati per la conservazione di alimenti a temperature non refrigerate per tempi non superiori alle 24 ore. Per la conservazione di alimenti a temperature non refrigerate per tempi superiori alle 24 ore si raccomanda lutilizzo degli stessi conformemente alle prescrizioni contenute nelle vigenti normative europee. I contenitori in alluminio nudi non sono idonei alla conservazione di cibi fortemente acidi e/o salati. Si consiglia, in questi casi, limpiego di contenitori in alluminio verniciato.

Aluminium
Bare aluminium containers and rolls are the best food packaging solution, thanks to this materials intrinsic characteristics. They are used for: Preserving food; Cooking and/or warming food in traditional ovens up to a temperature of 280 C; Cooking and/or warming food in microwave ovens, if the manufacturer so permits, according to the instructions specified in the annexed table; Freezing food up to a temperature of -40 C.

Das aluminium

DIE BEHLTER UND ROLLEN AUS BLANKEM ALUMINIUM STELLEN DANK DER DEM MATERIAL EIGENSCHAFTEN DIE BESTE INNEWOHNENDEN VERPACKUNGSLSUNG FR DAS VERPACKEN VON SPEISEN DAR. SIE WERDEN FR FOLGENDES VERWENDET: AUFBEWAHRUNG; BACKEN/BRATEN UND/ODER AUFWRMEN VON SPEISEN IN HERKMMLICHEN BACKFEN BIS ZU EINER TEMPERATUR VON 280 C; BACKEN/BRATEN UND/ODER AUFWRMEN IN MIKROWELLENHERDEN, WENN VOM HERSTELLER ERLAUBT UND GEM DEN IN DER BEIGEFGTEN TABELLE BESCHRIEBENEN VORSICHTSMANAHMEN; Use precautions: You can use bare aluminium containers to preserve food at EINFRIEREN DER SPEISEN BIS ZU EINER TEMPERATUR VON -40 C.
a non refrigerated temperature for a time period not exceeding 24 hours. If you need to preserve food at a non refrigerated temperature for time periods exceeding 24 hours, it is recommended that you use the containers according to the instructions specified in European regulations in force. Bare aluminium containers are not fit to preserve high acid and/or salty food. In such cases, it is suggested that varnished aluminium containers be used.
VORSICHTSMANAHMEN: DIE BEHLTER AUS BLANKEM ALUMINIUM KNNEN FR DIE LEBENSMITTELAUFBEWAHRUNG BEI UNGEKHLTEN TEMPERATUREN FR EINEN ZEITRAUM VON HCHSTENS 24 STUNDEN VERWENDET WERDEN. FR DIE LEBENSMITTELAUFBEWAHRUNG BEI UNGEKHLTEN TEMPERATUREN FR EINEN ZEITRAUM BER 24 STUNDEN EMPFIEHLT SICH IHRE VERWENDUNG LAUT DEN IN DEN GELTENDEN EUROPISCHEN RICHTLINIEN ENTHALTENEN VORSCHRIFTEN. DIE BEHLTER AUS BLANKEM ALUMINIUM EIGNEN SICH NICHT FR DIE AUFBEWAHRUNG VON STARK SAUREN UND/ODER SALZIGEN SPEISEN. IN DIESEN FLLEN EMPFIEHLT SICH DIE VERWENDUNG VON BEHLTERN AUS BESCHICHTETEM ALUMINIUM.

CONTITAL

Laluminium
Les rcipients et les rouleaux en aluminium nu, grce aux intrinsques caractristiques du matriel, constituent la meilleure solution de packaging pour la confection des aliments. Ils sont employs pour : Conserver ; Cuire et/ou rchauffer les aliments dans les fours traditionnels jusqu une temprature de 280C ; Cuire et/ou rchauffer les aliments dans les fours micro-ondes, quand il est consenti par le producteur, selon les prcautions dcrites dans le tableau joint ; Congeler les aliments jusqu une temprature de -40C
Prcautions pour lutilisation : Les rcipients en aluminium nu peuvent tre utiliss pour la conservation des aliments tempratures pas rfrigres pour temps pas suprieurs aux 24 heures. Pour la conservation des aliments tempratures pas rfrigres pour temps suprieurs aux 24 heures on recommande lutilisation des mmes selon les prescriptions contenues dans les normes europennes en vigueur. Les rcipients en aluminium nu ne sont pas propres la conservation des aliments fortement acides et/ou sals. On conseille, dans ces cas, lutilisation de rcipients en aluminium vernit.

El aluminio
Los envases y rollos en aluminio desnudo, gracias a las intrnsecas caracteristicas del material, constituyen la mejor solucin de packaging para el confeccionamiento de alimentos. Son empleados para: Conservar, Cocer y/o calentar los alimentos en hornos tradicionales hasta una temperatura de 280 C; Cocer y/o calentar los alimentos en hornos a microondas, donde est consentido del productor, segn las precauciones describidas en el tabln adjunto; Congelar los alimentos hasta una temperatura de 40 C.
Precauciones de empleo: Los envases en aluminio desnudo pueden ser utilizados para la conservacin de alimentos a temperaturas no refrigeradas por tiempos no superiores de 24 horas. Para la conservacin de alimentos a temperaturas no refrigeradas por tiempos superiores a 24 horas se confiera el empleo de los mismos en conformidad con las leyes contenidas en las normativas europeas en vigor. Los envases en aluminio desnudo no son idneos para la conservacin de alimentos fuertemente cidos y/o salados. Se consega, en estes casos, el empleo de envases en aluminio pintado.

CONTITAL

Il pet
I contenitori trasparenti in PET sono largamente utilizzati per il packaging dei prodotti alimentari, oltrech per le intrinseche caratteristiche di trasparenza e di infrangibilit del materiale, per la loro versatilit, praticit e sicurezza di impiego (non tagliano le mani). Inoltre il PET un materiale neutro che non altera le caratteristiche organolettiche dei cibi. Essi sono impiegati per: Conservare; Contenere i cibi fino ad una temperatura di 70 C; Congelare cibi fino ad una temperatura di -40 C.

Pet
PET transparent containers are particularly adopted within the food packaging sector, as well as for their typical characteristics of transparency and infrangibility of the material, for their versatility, practice and safety of using (they do not cut your hands) Then, PET is a neutral material, which does not modify the organoleptic characteristics of food. They are used for: Preserving food; Contain food up a temperature of 70 C; Freezing food up to a temperature of -40 C.

Das pet
DIE DURCHSICHTIGEN BEHLTER AUS PET EIGNEN SICH NEBEN DEN DEM MATERIAL INNEWOHNENDEN EIGENSCHAFTEN FR TRANSPARENZ UND UNZERBRECHLICHKEIT AUCH AUFGRUND DER VIELSEITIGKEIT, BRAUCHBARKEIT UND SICHERHEIT BEI DER VERWENDUNG (KEIN SCHNITTGEFAHR) BESONDERS FR DAS VERPACKEN VON LEBENSMITTELN. DARBER HINAUS IST DAS PET EIN NEUTRALES MATERIAL, DAS DIE ORGANOLEPTISCHEN EIGENSCHAFTEN DER SPEISEN NICHT VERNDERT. SIE WERDEN FR FOLGENDES VERWENDET: AUFBEWAHRUNG; AUFNAHME DER SPEISEN BIS ZU EINER TEMPERATUR VON 70 C; EINFRIEREN DER SPEISEN BIS ZU EINER TEMPERATUR VON -40 C.

CONTITAL

Le pet
Les rcipients transparents en PET sont particulirement adopts dans le packaging alimentaire non seulement pour leurs particulires caractristiques de transparence et pour leur difficult tre briss, mais aussi pour leur versatilit, leurs avantages pratiques et leur sret dutilisation (ils ne coupent pas les mains). En outre le PET est un matriel neutre, cest--dire, il naltre pas les caractristiques organoleptiques des aliments. Ils sont utiliss pour: Conserver ; Contenir les aliments jusqu une temprature de 70C ; Congeler les aliments jusqu une temprature de -40C ;

El pet
Los envases transparentes en PET son particularmente adoptados en el packaging de alimentos, y adems por las intrnsecas caracteristicas de transparencia y del material infrangible, por sus versatilidad, funcionalidad y seguridad de empleo (no cortan las manos). Adems, el PET es un material neutral, no altera, es decir, las caracteristicas organolpticas de los alimentos. Son empleados para: Conservar; Contener los alimentos hasta una temperatura de 70 C; Congelar los alimentos hasta una temperatura de - 40C.

10

CONTITAL

Sviluppo & competitivit


Grazie a costanti investimenti nello sviluppo di nuovi prodotti, in collaborazione con istituti di ricerca universitari presenti sul territorio regionale, e ad una particolare attenzione alle esigenze di un mercato in forte mutamento, la Contital in grado di sviluppare prodotti innovativi, offrendo soluzioni di packaging personalizzate, adatte a soddisfare le richieste dei clienti pi esigenti. La Contital crea soluzioni tecnologiche, attualmente adottate dalle maggiori industrie alimentari in Europa: contenitori smoothwall termosaldabili; utilizzo di particolari vernici poliestere sui contenitori per la conservazione di cibi a pi alto contenuto acido e/o salino; contenitori e vassoi in PET per lindustria alimentare (orto-frutta, dolciaria, casearia); nastri accoppiati Triplex termosaldanti, utilizzati nella chiusura automatica dei contenitori sulle linee di produzione.

Development and Competitiveness


Thanks to constant investments in the development of new products, in collaboration with Institutes of University Research placed in the regional territory, and to a particular attention towards the needs of a market in ongoing change, Contital is able to develop innovative products, offering solutions of personalized packaging, right for satisfying the most exigent customers demands. Contital makes technological solutions, currently adopted by the best food companies in Europe: Heat-sealable smoothwall containers; Use of particular polyester varnishes over the containers to preserve high acid and/or salty food; PET containers and trays for food industry (orchard, confectionary, dairy); Heat-sealing Triplex coupled belts used in the automatic closure of containers in the production lines.

Entwicklung und Wettbewerbsfhigkeit


DANK DER KONSTANTEN INVESTITIONEN IN DIE ENTWICKLUNG NEUER PRODUKTE
IN ZUSAMMENARBEIT MIT FORSCHUNGSINSTITUTEN DER UNIVERSITTEN DER REGION UND DER BESONDEREN AUFMERKSAMKEIT DEN ANFORDERUNGEN EINES SICH STARK NDERNDEN MARKTS GEGENBER IST CONTITAL IN DER LAGE, INNOVATIVE PRODUKTE ZU ENTWICKELN UND PERSNLICH GESTALTETE VERPACKUNGSLSUNGEN ANZUBIETEN, DIE DEN BEDRFNISSEN DER ANSPRUCHVOLLSTEN KUNDEN GENGEN. CONTITAL ERSTELLT TECHNOLOGISCHE LSUNGEN, DIE DERZEIT VON DEN GRTEN LEBENSMITTELINDUSTRIEN IN EUROPA EINGESETZT WERDEN: WARMSCHWEIBARE BEHLTER SMOOTHWALL; VERWENDUNG VON SPEZIELLEN POLYESTERLACKEN AUF BEHLTERN FR DIE AUFBEWAHRUNG VON SPEISEN MIT HOHEM SURE- UND/ODER SALZGEHALT; BEHLTER UND TABLETTS AUS PET FR DIE LEBENSMITTELINDUSTRIE (OBST- UND GEMSE-, SWAREN- UND KSEINDUSTRIE); WARMGESCHWEITE GEKOPPELTE BNDER TRIPLEX, DIE FR DEN AUTOMATISCHEN VERSCHLUSS

CONTITAL

11

Dveloppement & Rivalit conomique


Grce aux constants investissements dans le dveloppement de nouveaux produits, en collaboration avec des instituts de recherche universitaires prsents sur le territoire rgional, et une particulire attention aux exigences dun march en fort changement, la Contital est capable de dvelopper des produits innovateurs, en offrant solutions de packaging personnalises, adaptes satisfaire les requtes des clients les plus exigeants. La Contital cre solutions technologiques, aujourdhui adoptes par les plus grandes entreprises alimentaires en Europe: Rcipients smoothwall thermosoudables ; Utilisation de vernis particuliers polyester sur les rcipients pour la conservation des aliments avec un contenu acide et/ou sal plus haut ; Rcipients et plateaux en PET pour lindustrie alimentaire (industrie des fruits et lgumes, industrie de la confiserie, industrie des fromages) ; Rubans accoupls Triplex thermosoudables, utiliss dans la fermeture automatique des rcipients sur les lignes de production.

Desarollo & Competitividad


Gracias a constantes investimentos en el desarrollo de nuevos productos, en colaboracin con los Departamentos de Investigacin de la Universidad presentes en el territorio regional, y a una particular atencin a las exigencias de un mercado en fuerte mutacin, Contital es capaz de desarrollar productos innovadores, ofreciendo soluciones de packaging personalizados, para satisfacer las peticiones de los clientes ms exigentes. Contital crea soluciones tecnolgicas, hoy utilizadas de las mayores industrias del sector alimentario en Europa: envases smoothwall termosoldables; aplicacin de pintura polister sobre los envases para la conservacin de alimentos a ms alto contenido cido y/o salino; envases y bateas en PET para la industria alimentaria (hortofrutcola, confitera y caseosa); cintas acopladas Triplex termosoldantes, empleados en la cerradura automtica de los envases sobre las lneas de produccin.

12

CONTITAL

Il mercato
La Contital, grazie ad unofferta di prodotto completa, presente in diversi settori di mercato: Gastronomia tradizionale da asporto (Ristoranti, Rosticcerie, Gastronomie, Fast Food, Banchi gastronomia della Moderna Distribuzione); Mense (Ristorazione collettiva e privata.) Industrie alimentari Consumo domestico Linee aeree (Catering di bordo e servizi di ristorazione di terra.)

The market
Contital, thanks to a complete product offer, is present in different market sectors: Traditional take away gastronomy (Restaurants, Rotisseries, Gastronomies, Fast Food, Gastronomy counters of Modern Distribution); Canteens (Collective Restaurants) Food Industry Home consumption Line-airs (Board Catering and Restoration Services)

Der markt
CONTITAL IST DANK EINES
KOMPLETTEN

PRODUKTANGEBOTS IN VERSCHIEDENEN MARKTSEKTOREN VERTRETEN: HERKMMLICHE GASTRONOMIE ZUM MITNEHMEN (RESTAURANTS, GRILLROOMS, DELIKATESSENGESCHFTE, FAST FOOD, DELIKATESSENVERKAUFSTHEKEN DES MODERNEN HANDELS); MENSEN (KOLLEKTIVES GASTSTTTENGEWERBE)
UND PRIVATES

and

Private

LEBENSMITTELINDUSTRIEN KONSUM
DER

HAUSHALTE
AN AM

Land

FLUGGESELLSCHAFTEN (CATERING BORD UND GASTSTTTENBETRIEBE BODEN)

CONTITAL

13

Le march
La Contital, grce une offre complte de produits, est prsente dans divers secteurs de march : Gastronomie traditionnelle emporter (Restaurants, Rtisseries, Gastronomies, Fast food, Bancs de gastronomie de la Moderne Distribution) ; Cantines (Restauration collective et prive) ; Entreprises alimentaires ;

El merchado
Contital, gracias a una completa oferta de producto, es presente en diversos sectores de mercado: Comidas tradicional para llevar (Restaurantes, Tienda de fiambres, Gastronomas, Fast food, Tableros gastronomos de la Moderna Distribucin); Comedores (Restauracin colectivas y privadas); Industrias alimentarias Consumo domstico

Consommation domestique ; Lignes ariennes (Catering de bord et services de restauration de terre)

Lneas areas (Catering de bordo y servicios de restauracin de tierra)

14

CONTITAL

Sistema, Qualit e Ambiente


La Contital ha saputo coniugare sviluppo, competitivit e rispetto per lambiente, promuovendo al suo interno un Sistema Integrato della qualit, prestando particolare attenzione alle problematiche ambientali. Un impegno ampiamente certificato: 1995 Certificazione del Sistema Qualit secondo la norma UNI EN ISO 9001/2000, che definisce le modalit di gestione delle attivit e dei processi aziendali dallacquisto delle materie prime al livello di servizio presso il cliente. 2004 Certificazione del Sistema Qualit secondo la norma UNI EN ISO 14001/2004, che definisce le modalit secondo le quali lazienda si impegna a gestire tutte le attivit interne ed esterne nel rispetto e nellinteresse delle problematiche ambientali. 2005 Adesione volontaria al regolamento CE 761/2001 EMAS che rappresenta il pi alto riconoscimento europeo in ambito eco-ambientale e con il quale si certifica il miglioramento continuo dellazienda in tutti i suoi settori nella tutela dellambiente.

Quality system and environment


Contital has been able to conjugate development, competitiveness and respect for the environment, promoting in its organization a Quality Integrate System, giving particular attention to the environmental problems. A highly compromise certified: 1995. Certification of Quality System in accordance with the norm UNI EN ISO 9001/2000, which establishes the modalities for the management of companys activities and processes of raw materials for a service to customers. 2004. Certification of Quality System in accordance with the norm UNI EN ISO 14001/2004, which establishes the modalities according to them the company undertakes itself in the environmental problems. 2005. Voluntary adhesion to the directive CE 761/2001 EMAS which represents the highest European acknowledgment in the eco-environmental field and certifies the companys ongoing improvement within all sectors, for the environmental protection.

Qualitatssystem und umwelt


CONTITAL HAT ES VERSTANDEN, ENTWICKLUNG, WETTBEWERBSFHIGKEIT UND UMWELTSCHUTZ ZU VERBINDEN, INDEM SIE
INNERBETRIEBLICH EIN INTEGRIERTES QUALITTSSYSTEM GEFRDERT HAT, BEI DEM BESONDERS AUF DIE UMWELTPROBLEME GEACHTET WIRD. EIN EINSATZ, DER AUSFHRLICH VON FOLGENDEN BESCHEINIGUNGEN BELEGT WIRD: 1995. BESCHEINIGUNG DES QUALITTSSYSTEMS NACH DER RICHTLINIE UNI EN ISO 9001/2000, WELCHE DIE VERWALTUNGSWEISEN DER TTIGKEITEN UND BETRIEBSPROZESSE VOM EINKAUF DER ROHSTOFFE BIS ZUM STAND DER SERVICELEISTUNGEN AM KUNDEN DEFINIERT. 2004. BESCHEINIGUNG DES QUALITTSSYSTEMS NACH DER RICHTLINIE UNI EN ISO 14001/2004, WELCHE DIE MODALITTEN DEFINIERT, NACH DENEN SICH DAS UNTERNEHMEN VERPFLICHTET, ALLE INTERNEN UND EXTERNEN TTIGKEITEN UNTER EINHALTUNG UND IM INTERESSE DER UMWELTPROBLEME ZU VERWALTEN. 2005. FREIWILLIGE ANNAHME DER REGELUNG EG 761/2001 EMAS, WELCHE DIE HCHSTE EUROPISCHE ANERKENNUNG IM KOLOGISCHEN UND UMWELTSCHUTZBEREICH DARSTELLT UND MIT DER DIE STNDIGE VERBESSERUNG DES UNTERNEHMENS IN ALLEN SEINEN SEKTOREN BEIM UMWELTSCHUTZ BESCHEINIGT WIRD.

CONTITAL

15

Systme qualite et environnement Sistema calidad & ambiente


La Contital a su conjuguer dveloppement, rivalit conomique et respect pour lenvironnement, en promouvant dans son propre intrieur un Systme Intgr de Qualit, en donnant une particulire attention aux problmes de lenvironnement. Une diligence tout fait certifie : 1995. Certification du Systme Qualit selon le terme UNI EN ISO 9001/2000 qui dfinit les modalits selon lesquelles doivent tre gres les activits et les procs de lentreprise partir de lachat des matires premires jusquau niveau du service rendu au client. 2004. Certification du Systme Qualit selon le terme UNI EN ISO 14001/2004 qui dfinit les modalits selon lesquelles lentreprise sengage grer toutes les activits intrieures et extrieures avec le respect et lintrt des problmes de l environnement. 2005. Adhsion volontaire au rglement CE 761/2001 EMAS qui reprsente la plus haute reconnaissance europenne pour les problmes de lcologie et de lenvironnement avec lequel on certifie lamlioration continue de lentreprise dans tous ses secteurs dans la tutelle de lenvironnement.

Contital ha sabido combinar desarrollo, competitividad y respecto ambiental, promoviendo en su interno un Sistema Integrado de la Calidad, particularmente atento al problema ambiental. Un compromiso ampliamente certificado: 1995. Certificacin del Sistema Calidad segn la norma UNI EN ISO 9001/2000, que establece las formalidades de gestin de las actividades y procesos empresariales desde la compra de las materias pimas hasta el nivel de servicio al cliente. 2004. Certificacin del Sistema Calidad segn la norma UNI EN ISO 14001/2004, que establece las formalidades segn las cuales la empresa se empea a gestir todas las actividades internas y externas en el respecto e inters del problema ambiental. 2005. Adhesin voluntaria al reglamento CE 761/2001 EMAS que representa el ms alto reconocimiento europeo en mbito eco-ambiental y con el cual se certifica el mejoramiento continuo de la Empresa en todos los sectores, en la tutela del ambiente.

16

CONTITAL

Legenda
BORDI / Rims / RNDER / Bords / Bordes BORDO G Full Curl Rim GEROLLTER RAND Bord enroul Borde G FORME / Shapes / FORMEN / FORMES / FORMAS BORDO L Interrupted Vertical Curl Rim HOCHSTEHENDER RAND Bord enroul montant rabattu Borde L BORDO L Vertical Folded Rim HOCHSTEHENDER UMGELEGTER RAND Bord montant rabattu Borde L DEVOLGITORI Cutters / TRENNGERTE Devidoires / Desenvolvedores CASSE TERMICHE IN POLISTIROLO Polystyrene Insulated Boxes ISOLIER-BEHLTER AUS STYROPOR Caisses thermiques en polystyrene Cajas trmicas de poliesterol MACCHINE CHIUDITRICI Closing Machines / VERSCHLIEMASCHINEN Machines pour operculage Mquinas cerradoras CHIUSURA CONTENITORI Container Lidding / DECKEL Fermetures / Cierre de los contenedores COPERCHI PIANI IN ALLUMINIO Flat Aluminiun Foil Lids FLACHE ALUMINIUMDECKEL Couvercles plats en aluminium Tapas llanas de aluminio COPERCHI PREFORMATI IN ALLUMINIO Pre-formed Aluminium Foil Lids VORGEFORMTE ALUMINIUMDECKEL Couvercles prforms en aluminium Tapas preformadas de aluminio COPERCHI PIANI IN PLASTICA Plastic Lids KUNSTSTOFFDECKEL Couvercles en matire plastique Tapas llanas de plstico COPERCHI PREFORMATI IN PLASTICA Pre-formed Plastic Lids VORGEFORMTE KUNSTSTOFFDECKEL Couvercles prforms en matire plastique Tapas premoldeadas de plstico COPERCHI IN CARTONE/ALLUMINIO Aluminium Lined Cardboard Lids / ALU-KASCHIERTE KARTONDECKEL Couvercles en carton/aluminium Tapas de cartn/aluminio BOBINE DI ALLUMINIO NUDO/LUBRIFICATO/TERMOSALDANTE Reels of Aluminium Foil Plain/lubricated/heat sealable DECKEL FOLIE AUS ALUMINIUM AUF ROLLEN UNGEFETTET/VORGEFETTET/HEISSVERSIEGELBAR Rouleaux en aluminium nu/pre-lubrifi/thermosaudant Bobinas de papel de aluminio desnudo/lubrificado/termosoldador VERSIONI SPECIALI / Special versions / SONDERVERSIONEN / Versions speciaux / Versiones especiales

R C

CONTENITORI RETTANGOLARI E QUADRATI Rectangular and Square Containers RECHTECKIGE UND QUADRATISCHE BEHLTER Barquettes rectangulaires et carres Contenedores rectangulares y cuadrados CONTENITORI CIRCOLARI Round Containers RUNDE BEHLTER Tourtires Contenedores circulares VASSOI E FORMATI SPECIALI Platters and Special Containers SERVIERPLATTEN UND SONDERFORMEN Plateaux et formats speciaux Bandejas y formatos especiales ALTRI / Others / ANDERE ARTIKEL Autres / Otros CONTENITORI IN PET Pet Containers PETBEHLTER Barquettes en Pet Contenedores en Pet

CONTENITORI LACCATI Lacquered Containers LACKIERTE BEHLTER Barquettes lacques Contenedores lacados ROTOLI IN ALLUMINIO Aluminium Foil Rolls / ALUMINIUMFOLIE AUF ROLLEN Rouleaux daluminium / Rollos de Aluminio PELLICOLE TRASPARENTI Transparent Food Wrappers KLARSIEHT FRISCHHALTEFOLIEN AUS KUNSTSTOFF Films transparents Pelculas transparentes CARTA FORNO Oven paper / BACKPAPIER Papier pour le four / Papel para el horno

..... ..... .....

VERSIONE FORATA Lanced version GELOCHTE AUSFHRUNG Version perfore Versin perforada

CONTITAL

17

Catalogo dei prodotti Catalogue of products KATALOG DER PRODUKTE Catalogue des produits Catlogo de los productos

18

CONTITAL

Contenitori rettangolari e quadrati bordo G

Rectangular and square containers full curl rim


RECHTECKIGE UND VIERECKIGE BEHLTER ABSTEHENDER GEROLLTER RAND

Barquettes rectangulaires et carres bord enroul

Contenedores rectangulares y cuadrados con borde G


CHIUSURA CONTENITORI Container Lidding / DECKEL Fermetures / Cierre de los contenedores

..... ..... .....

CONTITAL
R9G
mm mm

19

RG

125 x 100 114 x 89


mm

94 x 69
mm

34

Industria Grande distribuzione Ristorazione collettiva Consumo domestico

Industrie Grande distribution Collectivits Articles mnager

cm3

280

R5G
mm

125 x 102

Industry Wide Distribution Institutional Catering Household Use


INDUSTRIE GROABNEHMER GASTSTTTENGEWERBE UND ESSENSVERSORGUNG DURCH GROKCHEN HAUSHALT

Industria Gran distribucin Hostelera Consumo domstico


R 37 G

mm

109 x 86
mm

87 x 64
mm

36
cm3

250

mm

149 x 115
mm

130 x 96
mm

120 x 85
mm

28
cm3

290

R 36 G
mm

R 10 G
mm

94 x 65
mm

150 x 125
mm

85 x 56
mm

134 x 109
mm

77 x 48
mm

107 x 82
mm

32
cm3

44
cm3

120

490

R 19 G
mm

108 x 108
mm

98 x 98
mm

70 x 70
mm

42
cm3

335

20

CONTITAL
R
R 18 G
mm

G
R4G
mm

152 x 129
mm

160 x 110
mm

132 x 109
mm

144 x 94
mm

100 x 77
mm

127 x 77
mm

52
cm
3

37
cm3

550

430

R GN 1G
mm

R 25 G
mm

157 x 127
mm

160 x 160
mm

151 x 121
mm

140 x 140
mm

139 x 109
mm

118 x 118
mm

39
cm3

33
cm3

650

550

R 26 G
mm

R 52 G
mm

159 x 109
mm

162 x 131
mm

144 x 94
mm

151 x 120
mm

126 x 76
mm

136x 106
mm

48
cm3

42
cm3

550

650

R3G
mm

R 53 G
mm

160 x 110
mm

162 x 131
mm

144 x 94
mm

147 x 118
mm

132 x 82
mm

132 x 102
mm

26
cm3

42
cm3

310

670

R 54 G
mm

162 x 132
mm

147 x 117
mm

132 x 102
mm

30
cm3

480

SR 2 G
mm

177 x 105
mm

169 x 97
mm

158 x 87
mm

33
cm3

300/120

CONTITAL

21

RG

R GN 11 T
mm

R 844 G
mm

177 x 165
mm

187 x 137
mm

167 x 155
mm

173 x 123
mm

155 x 143
mm

143 x 93
mm

36
cm3

55
cm3

850

900

R 38 G
mm

R 35 G
mm

181 x 181
mm

188 x 133
mm

152 x 152
mm

173 x 118
mm

116 x 116
mm

161 x 104
mm

31
cm3

30
cm3

560

590

R 39 G
mm

R 77 G
mm

181 x 181
mm

188 x 133
mm

152 x 152
mm

173 x 118
mm

116 x 116
mm

155 x 100
mm

41
cm3

35
cm3

720

660

R 48 G
mm

R 107 G
mm

185 x 122
mm

190 x 126
mm

174 x 112
mm

178 x 114
mm

164 x 100
mm

167 x 106
mm

28
cm3

26
cm3

535

460

R GN 16 T
mm

187 x 134
mm

177 x 124
mm

165 x 112
mm

37
cm3

680

22

CONTITAL
R
R6G
mm

G
R 13 G
mm

195 x 125
mm

220 x 125
mm

179 x 109
mm

205 x 110
mm

167 x 98
mm

180 x 87
mm

24
cm3

46
cm3

440

860

R 85 G
mm

R 784 G
mm

200 x 138
mm

226 x 176
mm

182 x 118
mm

213 x 163
mm

157 x 94
mm

197x147
mm

47
cm3

41
cm3

800

1320

R 45 G
mm

R 83 G
mm

204 x 138
mm

226 x 176
mm

185 x 120
mm

213 x 163
mm

160 x 95
mm

193 x 143
mm

49
cm3

50
cm3

910

1570

R 42 G
mm

R 89 G
mm

207 x 87
mm

226 x 205
mm

195 x 75
mm

213 x 192
mm

176 x 56
mm

193 x 172
mm

54
cm3

47
cm3

575

1650

R1G
mm

R 11 G
210 x 140
mm mm

227 x 177
mm

195 x 125
mm

212 x 162
mm

175 x 105
mm

197 x 147
mm

38
cm
3

36
cm3

800

1190

R 12 G
mm

R 23 G
mm

210 x 141
mm

227 x 177
mm

194 x 125
mm

213 x 163
mm

177 x 108
mm

197 x 147
mm

28
cm3

30
cm3

610

400/450

CONTITAL

23

RG

R 24 G
mm

R 901 G
mm

227 x 177
mm

227 x 177
mm

213 x 163
mm

213 x 163
mm

197 x 147
mm

197 x 147
mm

30
cm3

30
cm3

180/350/280

800

R 879 G
mm

R 902 G
mm

227 x 177
mm

227 x 177
mm

208 x 159
mm

213 x 163
mm

197 x 147
mm

197 x 147
mm

30
cm3

30
cm3

930

270/430

R 792 G
mm

R 819 G
mm

227 x 177
mm

227 x 177
mm

215 x 165
mm

212 x 162
mm

192 x 142
mm

191 x 141
mm

38.5
cm3

38.5
cm3

1150

280/200/480

R 880 G
mm

R 49 G
mm

227 x 177
mm

228 x 228
mm

209 x 161
mm

211 x 211
mm

197 x 147
mm

189 x 189
mm

30
cm3

49
cm3

350/480

2000

R 808 G
mm

R7G
mm

227 x 177
mm

230 x 159
mm

213 x 163
mm

211 x 140
mm

192 x 142
mm

191 x 120
mm

38.5
cm3

33
cm3

400/550

250/510

R 881 G
mm

R 59 G
mm

227 x 177
mm

234 x 103
mm

212 x 161
mm

220 x 89
mm

197 x 147
mm

202 x 71
mm

30
cm3

58
cm3

220/160/380

1000

G
R 96 G
mm

R 15 G
mm

238 x 101
mm

258 x 115
mm

225 x 88
mm

249 x 106
mm

206 x 72
mm

238 x 95
mm

50
cm3

28
cm3

865

650

R 30 G
mm

R 90 G
240 x 179
mm mm

259 x 132
mm

224 x 163
mm

250 x 123
mm

206 x 145
mm

242 x 114
mm

42
cm3

19
cm3

1360

460

R 46 G
mm

R 17 G
242 x 143
mm

..... ..... ..... mm

270 x 210
mm

224 x 125
mm

250 x 190
mm

210 x 110
mm

232 x 174
mm

32
cm
3

48
cm3

860

2130

R 94 G

..... ..... ..... mm

R 93 G

..... ..... ..... mm

248 x 123
mm

296 x 197
mm

239 x 114
mm

280 x 100
mm

231x 105
mm

188 x 286
mm

19
cm3

15
cm3

500

800

R 47 G
mm

R 88 G
248 x 147
mm mm

310 x 103
mm

226 x 125
mm

292 x 85
mm

205 x 105
mm

268 x 70
mm

46
cm3

50
cm3

1130

1070

R 882 G
mm

R 92 G
mm

250 x 190
mm

310 x 112
mm

235 x 175
mm

300 x 100
mm

211 x 151
mm

283 x 85
mm

29
cm3

23
cm3

430

570

CONTITAL

25

RG

R 91 G
mm

R 33 G
mm

314 x 136
mm

322 x 262
mm

303 x 125
mm

298 x 238
mm

292 x 114
mm

274 x 214
mm

22
cm3

47
cm3

700

3100

R 2 G/B
mm

R 32 G
mm

315 x 214
mm

322 x 262
mm

292 x 191
mm

298 x 238
mm

278 x 177
mm

277 x 217
mm

43
cm3

40
cm3

2320

2625

R2G
mm

R 40 G
mm

315 x 214
mm

322 x 262
mm

292 x 191
mm

298 x 236
mm

277 x 176
mm

262 x 200
mm

47
cm3

60
cm3

2450

3600

R 22 G
mm

R 34 G
mm

319 x 171
mm

372 x 220
mm

298 x 151
mm

362 x 211
mm

279 x 131
mm

347 x 194
mm

43
cm3

44
cm3

1820

3100

R 41 G
mm

R 99 G
mm

322 x 259
mm

395 x 325
mm

298 x 238
mm

368 x 298
mm

277 x 217
mm

345 x 275
mm

43
cm3

50
cm3

2690

4600

R 31 G
mm

R 98 G
mm

322 x 262
mm

398 x 338
mm

298 x 238
mm

368 x 308
mm

273 x 213
mm

345 x 285
mm

50
cm
3

50
cm3

3260

4750

26

CONTITAL
Industria Grande distribuzione Ristorazione collettiva Consumo domestico

Industry Wide Distribution Institutional Catering Household Use


INDUSTRIE GROABNEHMER GASTSTTTENGEWERBE UND ESSENSVERSORGUNG DURCH GROKCHEN HAUSHALT Industrie Grande distribution Collectivits Articles mnager

Industria Gran distribucin Hostelera Consumo domstico

Contenitori rettangolari e quadrati bordo L Rectangular and square containers interrupted vertical curl rim RECHTECKIGE UND VIERECKIGE BEHLTER HOCHSTEHENDER GEROLLTER UNTERBROCHENER RAND Barquettes rectangulaires et carres bord enroul montant interrompu Contenedores rectangulares y cuadrados con borde L

RL

28

CONTITAL
R
R9L
mm

L
R 33 L
mm

127 x 100
mm

148 x 123
mm

114 x 87
mm

130 x 105
mm

94 x 67
mm

112 x 87
mm

33
cm3

40
cm3

250

470

R 28 L
mm

R 20 L
145 x 120
mm mm

148 x 123
mm

128 x 104
mm

130 x 105
mm

105 x 80
mm

125 x 100
mm

40
cm
3

50
cm3

470

610

R 21 L
mm

R 27 L
mm

146 x 120
mm

148 x 123
mm

129 x 104
mm

130 x 105
mm

109 x 84
mm

117 x 92
mm

46
cm3

25
cm3

500

320

R 25 L
mm

160 x 160
mm

140 x 140
mm

118 x 118
mm

32
cm3

520

R 53 L
mm

162 x 132
mm

151 x 121
mm

138 x 108
mm

42
cm3

690

R 844 L
mm

190 x 140
mm

173 x 123
mm

143 x 93
mm

54
cm3

900

CONTITAL

29

RL

R8L
mm

R 43 L
mm

192 x 140
mm

205 x 124
mm

175 x 123
mm

181 x 102
mm

159 x 107
mm

156 x 83
mm

30
cm3

45
cm3

585

690

R 108 L
mm

R 35 L
mm

192 x 140
mm

209x 118
mm

175 x 123
mm

191x 100
mm

161 x 109
mm

176 x 86
mm

35
cm3

31
cm3

600

560

R 13 L
mm

R1L
mm

202 x 109
mm

212x 147
mm

184 x 92
mm

195 x 128
mm

162 x 70
mm

171 x 106
mm

49
cm3

43
cm3

690

928

R 45 L
mm

R 14 L
mm

202 x 137
mm

218 x 113
mm

186 x 121
mm

202 x 97
mm

161 x 96
mm

184 x 79
mm

50
cm3

54
cm3

940

940

R 106 L
mm

R 15 L
203 x 133
mm mm

218 x 114
mm

187 x 117
mm

203 x 98
mm

171x 102
mm

180 x 76
mm

30
cm
3

61
cm3

180/250

1000

30

CONTITAL
R

R 87 L
mm

R 29 L
mm

219 x 127
mm

225 x 175
mm

203 x 111
mm

208 x 158
mm

187 x 95
mm

200 x 150
mm

33
cm3

35
cm3

650

1125

R 84 L
mm

R 24 L
mm

219 x 158
mm

227 x 177
mm

202 x 140
mm

212 x 163
mm

177 x 114
mm

195 x 145
mm

38
cm3

30
cm3

900

180/350/280

R 82 L
mm

R 80 L
mm

221 x 133
mm

227 x 177
mm

204 x 116
mm

209 x 161
mm

187 x 95
mm

197 x 147
mm

38
cm3

30
cm3

750

350/480

R 65 L
mm

R 808 L
mm

224 x 132
mm

227 x 177
mm

204 x 113
mm

213 x 163
mm

188 x 96
mm

192 x 142
mm

34
cm3

38.5
cm3

650

400/550

R 22 L

R 81 L
mm

227 x 177
mm

212 x 161
mm mm

180 x 115
mm

197 x 147
mm

43
cm3

30
cm3

1050

220/160/380

CONTITAL
R 63 L
mm mm

31

RL

255 x 185 240 x 170


mm

221 x 151
mm

64
cm3

2370

R 64 L
mm

260 x 190
mm

240 x 170
mm

R 83 L
mm

217x 147
mm

56
cm3

233 x 181
mm

2000

217 x 165
mm

201 x 149
mm

R2L
mm

29
cm3

318 x 214
mm

200/200/470

296 x 192
mm

R 66 L
mm

280 x 176
mm

39
cm3

247 x 145
mm

2380

228 x 126
mm

205 x 106
mm

R 31 L
mm

44
cm3

322 x 262
mm

1000

300 x 240
mm

R 103 L
mm

273 x 213
mm

50
cm3

248 x 248
mm

3240

228 x 228
mm

207 x 207
mm

R 88 L
mm

35
cm3

325 x 127
mm

1570

310 x 110
mm

290 x 90

R 105 L
mm

mm

50
cm3

248 x 248
mm

1500

228 x 228
mm

203 x 203
mm

49
cm3

2180

R 16 L
mm

250 x 134
mm

234 x 115
mm

206 x 86
mm

68
cm3

1520

32

CONTITAL
Industry Wide Distribution Institutional Catering Household Use
INDUSTRIE GROABNEHMER GASTSTTTENGEWERBE UND ESSENSVERSORGUNG DURCH GROKCHEN HAUSHALT

Industria Grande distribuzione Ristorazione collettiva Consumo domestico

G
..... ..... .....

Contenitori circolari bordo G Round containers full curl rim RUNDE BEHLTER ABSTEHENDER GEROLLTER RAND Tourtires bord enroul Contenedores circulares con borde G

CONTITAL
Industrie Grande distribution Collectivits Articles mnager

33

CG

Industria Gran distribucin Hostelera Consumo domstico

C 20 G
mm

C 19 G
mm

75
mm

101
mm

65
mm

90
mm

45
mm

70
mm

57
cm3

18
cm3

160

90

C1G
mm

C 109 G
mm

86
mm

109
mm

76
mm

100
mm

56
mm

90
mm

38
cm3

21
cm3

135

145

C9G
mm

C 25 G
mm

90
mm

138
mm

83
mm

124
mm

65
mm

113
mm

20
cm3

20
cm3

93

245

C 600 G
mm

156
mm

144
mm

136
mm

15
cm3

216

34

CONTITAL
C
C 23 G
mm

G
C 100 G
..... ..... ..... mm

174
mm

218
mm

158
mm

199
mm

147
mm

188
mm

23
cm
3

23
cm3

430

680

C 23 G/E
mm

C 22 G
mm

174

224
mm

nuovo C 23 GE = dim 23

mm

158
mm

208
mm

147
mm

198
mm

23
cm3

21
cm3

430

700

C 101 G
mm

C 601 G
197
mm

..... ..... ..... mm

224
mm

171
mm

209
mm

143
mm

201
mm

15
cm3

15
cm3

315

500

C 13 G
mm

C 102 G
mm

195
mm

227
mm

180
mm

198
mm

170
mm

167
mm

25
cm
3

18
cm3

500

500

C7G
mm

C3G
mm

210
mm

228
mm

195
mm

215
mm

165
mm

197
mm

40
cm3

39
cm3

1070

1360

C5G
mm

C8G
mm

216
mm

235
mm

201
mm

229
mm

194
mm

223
mm

15
cm3

16
cm3

530

690

CONTITAL

35

CG

C 21 G
mm

C 31 G
245
mm

..... ..... ..... mm

270
mm

228
mm

266
mm

216
mm

245
mm

18
cm3

13
cm3

700

750

C 12 G
mm

C 32 G
mm

248
mm

277
mm

230
mm

260
mm

223
mm

249
mm

22.5
cm
3

23
cm3

980

1240

C2G

..... ..... ..... mm

C 45 G
mm

250
mm

285
mm

228
mm

271
mm

215
mm

258
mm

15
cm3

25
cm3

670

1250

C 11 G

..... ..... ..... mm

C4G
mm

250
mm

288
mm

231
mm

265
mm

222
mm

253
mm

15
cm3

15
cm3

700

920

C 30 G
mm

C 10 G
251
mm

..... ..... ..... mm

290
mm

245
mm

270
mm

235
mm

250
mm

15
cm3

40
cm3

1020

2200

C 14 G
mm

330
mm

314
mm

305
mm

20
cm3

1690

36

CONTITAL
Industria Grande distribuzione Ristorazione collettiva Consumo domestico

L
INDUSTRIE GROABNEHMER GASTSTTTENGEWERBE UND ESSENSVERSORGUNG DURCH GROKCHEN HAUSHALT Industrie Grande distribution Collectivits Articles mnager

Industry Wide Distribution Institutional Catering Household Use

Industria Gran distribucin Hostelera Consumo domstico

CONTITAL CONTITAL
37 C 804 L
mm mm

37

CL

185 168
mm

142
mm

37
cm3

693

C 801 L
mm

185
mm

170
mm

135
mm

43
cm3

830

C 805 L
mm

207
mm

192
mm

175
mm

37
cm3

1000

Contenitori circolari bordo L Round containers vertical folded rim RUNDE BEHLTER HOCHTSTEHENDER UMGELEGTER RAND Tourtires bord montant, rabattu Contenedores circulares borde L

C 802 L
mm

207
mm

192
mm

167
mm

57
cm3

1440

C 807 L
mm

208
mm

194
mm

165
mm

40
cm3

1000

C 803 L
mm

230
mm

215
mm

197
mm

40
cm3

1380

38

CONTITAL
..... ..... .....

Vassoi e formati speciali Platters and special containers


SERVIERPLATTEN UND SONDERFORMEN

Plateaux et formats spciaux Bandejas y formatos especiales

Industria Grande distribuzione Ristorazione collettiva Consumo domestico

Industry Wide Distribution Institutional Catering Household Use


INDUSTRIE GROABNEHMER GASTSTTTENGEWERBE UND ESSENSVERSORGUNG DURCH GROKCHEN HAUSHALT Industrie Grande distribution Collectivits Articles mnager

Industria Gran distribucin Hostelera Consumo domstico


P1G
mm

88

nuovo E3G conchiglia

mm

70
mm

60
mm

9
cm3

30

E3G
mm

123
mm

113
mm

65
mm

20
cm3

135

E2L
mm

257 x 190
mm

235 x 170
mm

192 x 137
mm

80
cm3

2500

CONTITAL

39

SP

E1G
mm

R 275 G
mm

273 x 225
mm

444 x 324
mm

260 x 212
mm

430 x 310
mm

185 x 140
mm

412 x 292
mm

76
cm3

24
cm3

2750

2750

R 520 G
mm

R 535 G
mm

324 x 263
mm

525 x 325
mm

299 x 238
mm

495 x 295
mm

242 x 182
mm

473 x 273
mm

104
cm3

39
cm3

5200

5350

GR3G nuova foto +dati

..... ..... ..... mm

R 885 G
mm

344 x 225
mm

525 x 325
mm

330 x 211
mm

495 x 295
mm

321 x 202
mm

455 x 256
mm

26
cm3

67
cm3

1400

8850

R 3413 G
mm

V 350 G
mm

318 x 198
mm

351 x 243
mm

nuovo R 276 G

274 x 177
mm

327 x 225
mm

260 x 165
mm

257 x 155
mm

37
cm3

21
cm3

1650

805

R 3405 G
mm

V 430 G
mm

368 x 249
mm

430 x 286
mm

324 x 228
mm

401 x 261
mm

302 x 207
mm

325 x 185
mm

48
cm3

25
cm3

3300

1800

R 276 G
mm

V 550 G
mm

430 x 364
mm

548 x 359
mm

409 x 343
mm

520 x 336
mm

388 x 322
mm

425 x 242
mm

28
cm3

22
cm3

3800

2150

Contenitori laccati Lacquered containers LACKIERTE B EHLTER Barquettes laques Contenedores lacados
CONTENITORI LACCATI PER LA GASTRONOMIA E PER LINDUSTRIA ALIMENTARE CON SPECIALI APPLICAZIONI La CONTITAL utilizza, nella produzione di contenitori, anche nastro in alluminio laccato. Questi contenitori possono essere impiegati sia per la produzione di contenitori destinati alluso in Gastronomia che per applicazioni speciali nellIndustria Alimentare. PER LUSO IN GASTRONOMIA I contenitori laccati possono essere utilizzati in questo segmento di mercato per la conservazione prolungata di cibi anche fortemente acidi e/o salati ed essere riscaldati nel forno a microonde. PER LUSO NELLINDUSTRIA ALIMENTARE CON SPECIALI APPLICAZIONI Per il confezionamento di cibi che hanno un PH<5 (acidi) o >8 (basici), la Contital utilizza contenitori di alluminio protetti da film polimerici ottenuti mediante verniciatura o accoppiamento. I rivestimenti sono realizzati con prodotti approvati dalla FDA (Food and Drug Administration americana) e dalle direttive europee (78/142/CEE: 90/128/CEE). BARQUETTES LAQUES POUR LA GASTRONOMIE ET POUR LINDUSTRIE ALIMENTAIRE Contital utilise aussi pour la production des barquettes, des bobines daluminium laqu. Ces barquettes peuvent tre utilises pour la gastronomie et pour lindustrie alimentaire. POUR LA GASTRONOMIE Les barquettes laques peuvent conserver, pendant longtemps, les repas acides et/ou sals et peuvent tre rechauffes au four micro-ondes. POUR LINDUSTRIE ALIMENTAIRE AVEC DES APPLICATIONS PARTICULIRES Pour lemballage des repas qui ont un ph<5 (acide) ou >8 (basique), Contital utilise des barquettes daluminium protges par film polymres et obtenues avec enduction ou complexage. Les gaines sont realises avec des produits approuves par la FDA (Food and Drug Administration americain) et par les directives europennes.

LACQUERED CONTAINERS FOR GASTRONOME AND FOOD INDUSTRIES USES In the production of aluminium containers, Contital also uses lacquered aluminium strips. These lacquered aluminium strips can be used both for the production of containers destined to Gastronome use and for special applications in the food industries. FOR GASTRONOME USE The lacquered containers can be used in this market segment for long preservation of highly acid and/or salty foods and also cooked in microwave ovens. FOR THE USE IN THE FOOD INDUTRIES For the packaging of food that have a PH <5 (acid) or >8(basic), Contital uses aluminium containers protected by polymeric strips obtained by varnicing or combinations. The coatings are realised with products approved by the FDA (Food and Drug American Administration) and from the European directives (78/142/CEE;90/128/CEE).

LACKIERTE ALUBEHLTER FR LEBENSMITTELINDUSTRIE MIT BESONDERE VERWENDUNGEN CONTITAL BENTZT AUCH,IN ALUBEHLTERSPRODUKTION, LACKIERTE ALUBAND. DIESE ALUBEHLTER, SOWOHL IN GASTRONOMIEBEDARF UND AUCH IN BESONDERE VERWENDUNGEN IN LEBENSMITTELINDUSTRIE, VERWENDEN KONNEN. FR GASTRONOMIEBEDARF LACKIERTE ALUBEHLTER, IM DIESE BEREICH, FR EINE LANGE LEBENSMITTELKONSERVIERUNG, AUCH FR SALZIG ODER SEHR SAUER LEBENSMITTEL, UND AUCH FR MICROWELLE VERWENDEN WORDEN KONNEN. FR LEBENSMITTELINDUSTRIE MIT BESONDERE VERWENDUNGEN FR LEBENSMITTELVERPACKUNG, DIE EIN 5(SAUERER) ODER 8(BASISCHER) PH-WERT, VERWENDET DIE CONTITAL ALUBEHLTER VOR POLYMERFILM GESCHZT MIT KOPPLUNG ODER LACKIEREN ERHALT. DIE MNTEL MIT PRODUKTE VON FDA (AMERICAN FOOD AND DRUG ADMINISTRATION) VON EUROPISCHE GESETZE (78/142/CEE) BILLIGT, ERREICHT SIND.

CONTENEDORES LACADOS PARA USO EN GASTRONOMA Y PARA USO EN LA INDUSTRIA ALIMENTARIA CON ESPECIALES APLICACIONES La CONTITAL utiliza, en la produccin de contenedores, tambien cinta en aluminio lacado. Estos contenedores pueden ser empleados sea para la produccin de contenedores destinados al uso en Gastronoma que para aplicaciones especiales en la Industria Alimentaria. PARA USO EN GASTRONOMA Los contenedores lacados pueden ser utilizados en este segmento de mercado para la conservacin prolongada de alimentos, incluso fuertemente cidos y/o salados y ser calentados en el horno microondas. PARA USO EN LA INDUSTRIA ALIMENTARIA CON ESPECIALES APLICACIONES Para la confeccin de alimentos que tienen un PH<5 (cidos) o >8 (bsicos) la Contital utiliza contenedores de aluminio protejidos por pelculas polimricas obtenidas a travs barnizadura o acoplamiento. Los revestimientos se han realizado con productos aprovados por la FDA (Food and Drug Administration norteamericana) y por las directivas europeas (78/142/CEE: 90/128/CEE).

CONTITAL

41

CLa

R 10 G
mm

R 11 G
mm

150 x 125
mm

227 x 177
mm

134 x 109
mm

121 x 162
mm

107 x 82
mm

197 x 147
mm

44
cm3

36
cm3

490

1190

R 45 G
mm

R 30 G
204 x 138
mm mm

240 x 179
mm

185 x 120
mm

224 x 163
mm

160 x 95
mm

206 x 145
mm

49
cm3

42
cm3

910

1360

R1G
mm

R 17 G
210 x 140
mm mm

270 x 210
mm

195 x 125
mm

250 x 190
mm

175 x 105
mm

232 x 174
mm

38
cm3

48
cm3

800

2130

R 47 G
mm

R2G
248 x 147
mm mm

315 x 214
mm

226 x 125
mm

292 x 191
mm

205 x 105
mm

278 x 177
mm

46
cm
3

43
cm3

1130

2320

R 32 G
mm

322 x 262
mm

298 x 238
mm

277 x 217
mm

40
cm3

2625

42

CONTITAL
Contenitori Rettangolari Pet Pet Rectangular Containers P ET R ECHTECKIGE B EHLTER Barquettes Rectangulaires Pet Contedores Rectangulares Pet

Contenitori Ovali Pet Pet Oval Containers P ET O VALE B EHLTER Barquettes Ovales Pet Contedores Ovales Pet

Contenitori Circolari Pet Pet Circular Containers P ET R UNDE B EHLTER Barquettes Circulaire Pet Contedores Circulares Pet

Contenitori Pet Pet Containers P ET B EHLTER Buettes Pet Contedores Pet

CONTITAL
Contenitori rettangolari Pet Rectangular containers Pet R ECHTECKIGE B EHLTER PET Barquettes rectangulaires Pet Contedores rectangulares Pet

43

Pet

Pet A 01 0250
mm

118 x 126
mm

94 x 101
mm

84 x 90
mm

35
cm3

250

Pet A 02 0375
mm

118 x 126
mm

94 x 100
mm

80 x 87
mm

50
cm3

375

Pet A 03 0500
mm

126 x 143
mm

104 x 119
mm

90 x 105
mm

52
cm3

500

Pet A 04 0750
mm

186 x 143
mm

119 x 163
mm

106 x 151
mm

45
cm3

750

Pet A 05 1000
mm

186 x 143
mm

119 x 163
mm

103 x 148
mm

60
cm3

1000

44

CONTITAL

Pet D 01 250/PI
mm

224 x 148
mm

203 x 131
mm

197 x 122
mm

30
cm3

700

Pet D 02 250/BO
mm

224 x 148
mm

203 x 131
mm

197 x 122
mm

30
cm3

700

Pet E 01 300/PI
mm

222 x 168
mm

204 x 150
mm

190 x 136
mm

30
cm3

850

Pet C 01 100/PI
mm

Pet E 02 450/PI
mm

221 x 118
mm

222 x 168
mm

203 x 100
mm

204 x 150
mm

194 x 90
mm

190 x 136
mm

30
cm3

50
cm3

500

1250

Pet C 02 100/BO
mm

Pet E 03 600/PI
mm

221 x 118
mm

222 x 168
mm

203 x 100
mm

204 x 150
mm

194 x 90
mm

190 x 136
mm

30
cm3

60
cm3

500

1500

CONTITAL

45

Pet

Contenitori Ovali Pet Pet Oval Containers O VALE B EHLTER PET Barquettes Ovales Pet Contedores Ovales Pet
Pet B 01 0250
mm

122 x 82
mm

103 x 73
mm

36
cm3

250

Pet B 02 0375
mm

122 x 92
mm

112 x 82
mm

43
cm3

375

Pet B 03 0500
mm

Pet B 05 1000
mm

131 x 102
mm

163 x 133 103 x 73


mm mm

148 x 118 36
cm3 mm

60
cm3

500

1000

Pet B 04 0750
mm

Pet B 06 1500
mm

150 x 120
mm

193 x 163
mm

136 x 106
mm

178 x 143
mm

55
cm3

59
cm3

750

1500

Pet B 07 2000
mm

193 x 163
mm

175 x 140
mm

80
cm3

2000

46

CONTITAL
Pet F 01
mm

220 x 197,50
mm

208,6 x 183,60
mm

184 x 159
mm

50

Contenitori Circolari Pet Pet Circular Containers P ET R UNDE B EHLTER Barquettes Circulaire Pet Contedores Circulares Pet

Pet F 02
mm

220 x 197,50
mm

208,6 x 183,60
mm

184 x 159
mm

70

Pet F 03
mm

220 x 197,50
mm

208,6 x 183,60
mm

170,3 x 145,30
mm

90

Pet G 02
mm

159
mm

146
mm

92,50
mm

55
cm3

600

Pet CG 02/PI
mm

163
mm

150
mm

11,50

Pet CG 02/BO
mm

163
mm

150
mm

18

CONTITAL

47

Pet

Coperchi e sistemi di chiusura Lids and lidding systems DECKEL UND VERSCHLIESYSTEME Couvercles et systmes de fermeture Tapas y sistemas de cierre
Coperchi piani di alluminio / Flat Aluminium Foil Lids FLACHE ALUMINIUMDECKEL / Couvercles plats en aluminium Tapas llanas de aluminio

(mm)

(mm)

R G CR3G P CR7G P CR100G R3G - R4G - R26G - R42G R7G R11G - R23G - R24G - R879G - R792G R880G - R808G - R881G - R83G R784G - R819G - R901G R902G R25G 178 * 128 250 * 179 250 * 179 0,045 0,045 0,045

CR25G R L CR20L CR31L

180 * 180

0,045

P P

R20L - R21L - R27L - R28L R31L

140,5 * 115,5 314 * 214

0,060 0,060

R G
per contenitori rettangolari bordo G for rectangular containers G-rim FR RECHTECKIGE SCHALEN G-RAND Pour barquettes rectangulaires G-bord Por contenedores rectangulares G-borde contenitori containers SCHALEN barquettes contenedores

R L
per contenitori rettangolari bordo L for rectangular containers L-rim FR RECHTECKIGE SCHALEN L-RAND Pour barquettes rectangulaires L-bord Por contenedores rectangulares L-borde

larghezza * lunghezza width * lenght BREITE * LANGE largeur * longueur anchura * longitud

articolo item ARTIKEL article articulo

piano / flat / FLACH plat / llano

48

CONTITAL

Coperchi preformati di alluminio / Pre-formed Aluminium Lids VORGEFORMTE ALUMINIUMDECKEL / Couvercles prforms en aluminium Tapas preformadas de aluminio
articolo item ARTIKEL article articulo

(mm)

(mm)

(mm)

R G CR3G CR7G CR25G CR844G CR100G


APF APF APF APF APF

CR535G / R885G CR31G

APF APF

R3G - R4G - R26G - R42G R7G R25G R844G - RGN16T R11G - R23G - R24G - R879G R792G - R880G - R808G - R83G R784G - R881G - R819G R901G - R902G R535G - R885G R31G - R32G - R33G - R41G - R40G

160 * 110 250 * 179 160 * 160 187 * 137 228 * 178

14,0 14,0 14,0 14,0 14,0

0,045 0,045 0,045 0,045 0,045

contenitori containers SCHALEN barquettes contenedores

525 * 325 322 * 262

39,0 17,0

0,045 0,050

R G

per contenitori rettangolari bordo G for rectangular containers G-rim FR RECHTECKIGE SCHALEN G-RAND Pour barquettes rectangulaires G-bord Por contenedores rectangulares G-borde

larghezza * lunghezza width * lenght BREITE * LANGE largeur * longueur anchura * longitud

altezza height HHE hauteur altura

spessore thickness STRKE paisseur espesor

APF

Alluminio preformato Preformed alluminium VORGE FORMTE ALLUMINIUM Prforms en alluminium Preformadas de aluminio

CONTITAL
Coperchi preformati in plastica / Pre-formed Plastic Lids VORGEFORMTE KUNSTSTOFFDECKEL Couvercles prforms en plastique / Tapas preformadas de plstico Macchine chiuditrici / Closing Machines /

49

VERSCHLIESSMASCHINEN/ Machines pour Fermeture

Mquinas Cerradoras

contenitori containers S CHALEN barquettes contenedores

articolo item A RTIKEL article articulo

(mm)

(mm)

(mm)

(mm)

C L CC 801L - 804L PL PPF CC 801L - 804L PL PPF CC 803L PL PPF CC 807L PL PPF R G CR 1G PL PPF CR 11G PL PPF CR 10G PL PPF CR 2G PL PPF C L R1G R11G R10G R2G 143 * 213 179 * 229 128 * 153 217 * 318 20 20 20 20 R G
per contenitori rettangolari bordo G for rectangular containers G-rim FR RECHTECKIGE SCHALEN G-RAND Pour barquettes rectangulaires G-bord Por contenedores rectangulares G-borde

C801L C801L C803L C807L

160 160 225 205

180 180 245 175

20 40 20 25

per contenitori circolari bordo L for round containers L-rim FR RUNDE BEHLTER L-RAND Pour tourtires L-bord Por contenedores circulares borde L

larghezza * lunghezza width * lenght BREITE * LANGE largeur * longueur anchura * longitud

R3G-R4G-R26G-R42G R25G-R11G-R880G-R881G-R879G R792G-R23G-R808G R784G-R819G-R24G-R901G-R902G


per contenitori rettangolari bordo L for rectangular containers L-rim FR RECHTECKIGE SCHALEN L-RAND Pour barquettes rectangulaires L-bord Por contenedores rectangulares L-borde

PPF

plastica preformata Pre - formed plastic VORGE FORMTE KUNSTSTOFF Prforms en plastique Preformadas de plstico

altezza height HHE hauteur altura

R L
per contenitori rettangolari bordo G for rectangular containers G-rim FR RECHTECKIGE SCHALEN G-RAND Pour barquettes rectangulaires G-bord Por contenedores rectangulares G-borde diametro superiore superior diameter OBERER DURCHMESSER diamtre suprieur dimetro superior

R G

R22L R29L R20L-R21L-R27L-R28L-R33L

diametro inferiore inferior diameter UNTERER DURCHMESSER diamtre infrieur dimetro inferior

50

CONTITAL

Coperchi in cartone/alluminio / Lined alu-cardboard lids ALUKASCHIERTE KARTONDECKEL / Couvercles en carton-alu Tapas de cartn/alu
CA
mm mm mm

AL
gr * m2

PE
articolo item ARTIKEL article articulo

R L CR 1L - R928L CR 2L CA CR 8L CA CR 9L CA CR 13L CA CR 14L - R15L CA CR 16L CA CR 20-21-27L CA CR 22L CA CR 24L CA CR 25L - R104L CA CR 27L CA CR 28L CA CR 29L CA CR 31L CA CR 35L CA CR 43L CA CR 45L CA CR 53L CA CR 63L CA CR 64L CA CR 66L CA CR 80L - R81L - R808L CA CR 82L CA - R 65L CA CR 83L CA CR 84L CA CR 87L CA CR 103L - R 105 LCA CR 106L CA C L CR E2L CA CR 844L CA CC 801L - C 804L CA CC 802L CA CC 803L CA CC 805L CA CC 807L CA E2L R844L C801L - C804L C802L C803L C805L C807L 131 * 181 181 200 227 200 204 25,0 AL
spessore thickness STRKE paisseur espesor alluminio aluminium ALUMINIUM aluminium aluminio

R1L - R928L R2L R8L - R108L R9L R13L R14L - R15L R16L R20L-R21L-R27L R22L R24L R25L - R104L R27L R28L R29L R31L R35L R43L R45L R53L R63L R64L R66L R80L - R81L - R808L R82L - R65L R83L R84L R87L R103L - R105L R106L

142,5 * 207,7 208,5 * 308,5 133 * 185 95 * 121 103,5 * 195,5 108,5 * 213 124 * 244 114,5 * 140 157 * 216 173 * 220 152 * 152 114,5 * 140 114,5 * 140 168 * 218 253,5 * 312,5 109 * 200 196 * 117 131,5 * 196,5 125 * 155 176 * 246 184 * 253 244 * 143 173 * 220 127,5 * 215,5 303 * 72 149 * 212 122 * 213 244 * 244 129 * 199

24,5 32,0 24,0 20,0 21,5 20,0 35,0 22,0 22,0 24,0 31,0 22,0 22,0 22,0 30,0 24,5 23,0 19,0 20,5 22,0 31,0 27,5 24,0 27,5 24,0 16,0 28,5 22,0 29,0

0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,4 0,45 0,45 0,45 0,45 0,4 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45

260 285 260 260 260 260 260 260 260 260 260 260 260 260 285 260 260 260 260 260 260 260 260 260 260 260 260 260 260

19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19

14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14

contenitori containers L-rim SCHALEN barquettes contenedores

R L
per contenitori rettangolari bordo L for rectangular containers L-rim FR RECHTECKIGE SCHALEN L-RAND Pour barquettes rectangulaires L-bord Por contenedores rectangulares L-borde

C L
per contenitori circolari bordo L for round containers L-rim FR RUNDE BEHLTER L-RAND Pour tourtires L-bord Por contenedores circulares borde L

larghezza * lunghezza width * lenght BREITE * LANGE largeur * longueur anchura * longitud

0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45

260 260 260 260 260 260 260

19 19 19 19 19 19 19 PE
polietilene polytelene POLYTHYLEN polythylne polietileno

14 14 14 14 14 14 14

raggio di curvatura ratio of corner KRMMUNGS RADIUS rayon de courbure rayo de curvatura

CA
cartone cardboard KARTON carton cartn

CONTITAL

AL PE CA

CONTITAL
NASTRO ALLUMINIO PER CHIUSURA / ALU FOIL FOR CLOSING ALU VERSCHLUSSFOLIE / ALU FILM POUR FERMETEURE CINTA DE SIERRE DE ALUMINIO
kg

51

termofilm
1 2 3

EPAL

larghezza / width / BREITE largeur / anchura lubrificato / lubricated / VORGEFETTET pre-lubrifi / lubrificado spessore / thickness / STRKE paisseur / espesor nudo / plain / UNGEFETTET / nu / desnudo diametro interno internal diameter INNERER DURCHMESSER diametre intrieur / dimetro interior diametro esterno max. max. external diameter MAX. DURCHMESSER AUSSEN diametre extrieur max. dimetro esterior max. peso bobina / weight coil GEWICHT PRO ROLLE poids bobine / peso bobina bobine per strato coil per level ROLLEN PRO SCHICHT bobines par couche bobinas cada capa
1 2 3

kg

strati per pallet / level per pallet SCHICHTEN PRO PALLET / couches par palette / capas cada pallet bobine per pallet / coil per pallet ROLLEN PRO PALLET bobines par palette bobinas cada pallet imballaggio bobina / packaging of coil VERPACKUNG ROLLEN / emballage de bobine embalaje bobina imballaggio pallet packaging of pallet VERPACKUNG ROLLEN emballage de bobine embalaje palette pallet

150 165 180 195 208 240 250 290 450 180 228 284 307 307 210 210 250 165 210 210 250 250 280 280 307 307 400 400 340 340

0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,048 0,048 0,048 0,048 0,048 0,048 0,048 0,048 0,048 0,048 0,048 0,048 0,048 0,048 0,05 0,05

76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 70 76 70 76 76 76 70 76 70 76 70 76 70 76 70 76 70

245 245 245 245 245 240 240 225 190 245 245 225 225 235 240 240 240 240 230 230 230 230 230 230 230 230 215 215 230 230

16-20 16-20 16-20 20-25 20-25 20-25 25 25 25 16-20 20-25 20-25 20-25 30 20-25 20-25 25 16-20 16-20 16-20 20-25 23 25 25 28 28 31 31 31 31

12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 15 15 12 12 12 12 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15

3 3 3 3 3 3 3 2 1 3 3 2 2 2 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

36 36 36 36 36 36 36 24 12 36 36 24 30 30 36 36 36 36 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30

CA CA CA CA CA CA CA CA CA CA CA CA T.L. T.L. CA CA CA CA T. L. T. L. T. L. T. L. T. L. T. L. T. L. T. L. T. L. T. L. T. L. T. L.

NASTRO ALLUMINIO TERMOSALDANTE TRIPLEX / TRIPLE LAMINATED HEAT SEALABLE ALUFOIL HEISS-SIEGELBARES KASCHIERTES ALU-BAND / ALU TERMOSAUDABLE EN TRIPLEX CINTA DE CIERRE DE ALUMINIO TERMOSALDADOR TRIPLEX
DIAMETRO CARTONI 310 TIPO PET - AL - PE 0,015
INTERNO

PESO
kg

IMBALLO
X BOBINA TERMOFILM X PALLET

ESTERNO MAX BOBINE

76

250

15-20

36

EUR

NASTRO ALLUMINIO TERMOSALDANTE SURLYNE / HEAT SEALABLE SURLYNE ALU-FOIL HEISS-SIEGELBARES SURLYNE ALU-BAND / ALU TERMOSAUDABLE AU SURLYNE CINTA DE CIERRE DE ALUMINIO TERMOSALDADOR SURLYNE
L 145 160 165 175 180 190 200 205 220 228 262 300 340 AL 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 S 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 AL 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 AD 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 S 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250
gr * m2
kg

CA
T.L.

cartone / cardboard KARTON / carton / cartn tavole di legno / table of wood / HOLZBRETT table en bois / tablas de madera lacca / laquered / LACKIERUNG / laque / laca alluminio / aluminium ALUMINIUM / aluminium / aluminio adesivo / adesive / KLEBER / adhsif / adhesivo Surlyne

L AL AD S

15-20 15-20 15-20 15-20 15-20 15-20 15-20 15-20 15-20 15-20 15-20 15-20 15-20

CA CA CA CA CA CA CA CA CA CA CA CA CA

EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR

52

CONTITAL
Pellicole trasparenti

Transparent plastic food wrappers


KLARSIEHT FRISCHHALTEFOLIEN AUS KUNSTSTOFF Films transparents

Pelcula
PELLICOLA PROFESSIONALE PVC / PVC- FILM PROFESSIONAL USE / PVC- FOLIE FR PROFESSIONELLE TTIGKEIT / PVC- FILM POUR ACTIVIT PROFESSIONELLE / PVC- PELICULA PARA ACTIVIDAD PROFESSIONAL Descrizione ROLL 300 ROLL 300 ROLL 300 ROLL 450 ROLL 450 Larghezza 292 292 292 450 450 Lunghezza 300 300 300 300 300 Pz/Crt/Plt 9 3 9 9 6

675 180 270 270 270

75 60 30 30 30

PELLICOLA INDUSTRIALE PVC / PVC- FILM INDUSTRIAL USE / PVC- FOLIE FR DIE INDUSTRIE PVC- FILM POUR LINDUSTRIE / PVC- PELICULA PARA LA INDUSTRIA Descrizione ROLL 350 ROLL 380 ROLL 400 ROLL 450 ROLL 500 Larghezza 350 380 400 450 500
nudo / plain UNGEFETTET / nu desnudo

Lunghezza 1500 1500 1500 1500 1500

Pz/c 1 1 1 1 1

30 30 30 30 30

30 30 30 30 30

300/450 m

astucciato / with box / MIT SPENDERBOX / avec etui puesto en estuche

Carta forno / Oven paper BACKPAPIER / Papier pour le four Papel para el horno
Carta forno / Oven paper / BACKPAPIER / Papier pour le four / Papel para el horno

Roll 400 Roll 400 Foglio 5 kg Foglio 10 kg


nudo / plain UNGEFETTET / nu desnudo

400 mm 400 mm 400 mm 400 mm

50 m 50 m 600 mm 600 mm
astucciato / with box / MIT SPENDERBOX / avec etui puesto en estuche Fogli / Sheet / BLATTER / Folio An fieuilles

CONTITAL
Rotoli in alluminio

53

Aluminium foil rolls


ALUMINIUM ROLLEN

Rouleaux en aluminium

Rollos de aluminio

FLOR 120 FLOR 120C FLOR 120C ROLL 150C ROLL 150 ROLL 150CC ROLL 200 ROLL 200C ROLL 300 ROLL 300 ROLL 300 ROLL 300 ROLL 300C ROLL 300C ROLL 300C ROLL 300CC ROLL 300CC ROLL 330 ROLL 330 ROLL 330 ROLL 330 ROLL 330C ROLL 330C ROLL 330C ROLL 400 ROLL 400C ROLL 450 ROLL 450 ROLL 500 ROLL 600 ROLL 650

120 120 120 150 150 150 200 200 292 292 292 292 292 292 292 292 292 326 326 326 326 326 326 326 400 400 450 450 500 600 650
nudo / plain UNGEFETTET / nu desnudo

150 125 125 125 125 100 150 125 200 150 150 150 125 125 125 100 100 200 150 150 150 125 125 125 150 125 150 150 120 150 150
100 m 125 m 150 m

12 24 12 12 12 12 12 12 3 9 3 9 9 3 9 9 9 3 9 3 9 9 3 9 9 9 6 6 6 6 6

600 720 600 600 600 600 600 600 180 450 180 216 450 180 216 450 216 180 450 180 216 450 180 216 216 216 168 168 168 144 144

50 30 50 24 30 24 50 50 60 50 60 24 50 60 24 50 24 60 50 60 24 50 60 24 24 24 28 28 28 24 24

astucciato / with box / MIT SPENDERBOX / avec etui puesto en estuche

CONTITAL Casse termiche in polistirolo


54

Polystyrene insulated box


ISOLIER-BEHLTER AUS

STYROPOR

Caisses thermiques en polystyrne

Cajas trmicas en poliesterol


La cassa termica in polistirolo espanso consente, grazie alla sua propriet, di mantenere i pasti caldi per alcune ore.

The polystyrene insulated box, thanks to its particular characteristics, keeps the food hot for several hours.
DER THERMISCHE BEHLTER AUS SCHAUMSTOFFPOLISTIROL HLT DANK SEINER EIGENSCHAFT, SPEISEN FR EINIGE STUNDEN WARM. La caisse thermique en polystyrne expans admet, grce sa proprit, de garder chauds les repas pendant quelques heures.

La caja trmica de poliesterol expandido consiente, gracias a su propiedad, mantener las comidas calientes durante varias horas.

Curva Termica - Thermal Curve Temperaturkurve Courbe Thermique Curva Trmica


C

mm

mm 180 238 323 323 323 334 334 238 238 375 375 166 185 375

mm 110 40 35 70 140 110 211 142 70 185 78 107 187 165

mm 400 593 523 523 523 598 598 593 593 604 604 368 595 604

mm 220 279 365 365 365 374 374 279 279 425 425 205 225 425

mm 170 100 96 132 204 175 276 204 132 265 156 162 250 245

n 36 20 16 12 10 12 8 10 16 8 12 18 16 10

C. T. 1 C. T. 2 C. T. 3 C. T. 4 C. T. 5 C. T. 6 C. T. 7 C. T. 8 C. T. 9 C. T. 10 C. T. 11 C. T. 12 C. T. 13 C. T. 20

360 552 482 482 482 538 538 552 552 554 554 328 555 554

80 79 78 77 76 75 74 73 72 71 70 69 68 67 66 65 64

0,5

1,5

2,5

CONTITAL

55

Tipi e quantit di contenitori trasportabili in casse termiche / Type and quantity of containers stowable in insulated boxes / TYPEN UND MENGEN FR ISOLIERBELTER / Articles et quantits pour les caisses thrmiques / Tipos y cantidades de contenedores transportables en cajas trmicas

ITEM

CT.3

CT.4

CT.5

CT.6

CT.7

CT.8

CT.9

CT.10

CT.11

CT.12

CT.13

CT.20

CONTENITORI BORDO G
R2G R3G R4G R7G R11G R22G R23G R24G R25G R26G R31G R32G R38G R39G R53G R54G R83G R784G R879G R881G 9 4 2 18 9 8 3 6 45 27 16 6 40 20 12 70 50 24 12 6 6 6 12 9 24 18 20 4 4 30 40 8 10 6 3 4 3 3 6 6 6 6 6 30 6 8 30 24 32 48 16 16 20 20 12 6 6 3 30 36 20 16 12 9 6 2 3 8 8 6 10 2 2 12 6 8 16 30 20 10 10 12 12 15 15 50 40 10 9 20 20 30 6 6 24 18 24 40

6 3

6 3

6 6

16 24

24 24

4 4

2 2

3 3 6 6

8 8

15 12 16 16 10 10 10 10

20 20

CONTENITORI BORDO L
R2L R20L R20L/A R24L R25L R27L R28L R29L R31L R53L R80L R81L 2 8 6 16 20 24 40 24 16 12 16 16 6 6 8 12 16 8 32 16 4 16 30 56 20 3 6 2 8 16 4 6 6 3 16 6 32 20 20 12 8 8 8 6 27 4 20 8 6 8 4 12 12 12 15 28 16

20

6 6

16 12 12

6 24 20 20

Devolgitori / Cutters / TRENNGERTE / Devidoires / Desenvolvedores


Tipo
in plastica
plastic KUNSTOFF plastique plastico

Per pellicola

Per alluminio

Range (mm)

for film / FR KUNSTOFF FOLIEN for alu / FR ALUMINIUM FOLIEN pour Alu / para aluminio pour PVC / para pelcula

* * *

300

330 330 330 400

in acciaio
metal METALL metal metal

* *

300 300 300