Sei sulla pagina 1di 76

M A N UA LE D ' U S O

Megatech 4PX 2,4 GHz

n. F 3040
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

Indice 24.2 Miscelatore sterzo............................................ 30


Capitolo.............................................................. Pagina 24.3 Miscelatore freni............................................... 31
Norme di sicurezza............................................... 3 24.4 Miscelatore giroscopio...................................... 32
1. Contenuto della confezione................................ 4 24.5 Miscelatore 4WS.............................................. 33
1.1 Accessori consigliati........................................... 4 24.6 Regolatore Duo................................................ 34
2. Comandi............................................................. 5 24.7 Miscelatore CPS............................................... 35
2.1 Trasmittente T4PX.............................................. 5 24.8 Miscelatore TILT............................................... 36
2.2 Ricevente R304 SB............................................ 6 25. Funzione di frebata ABS.................................. 37
3. Descrizione generale.......................................... 6 26. Servo gas/ freni (accelerazione)...................... 39
3.1 Trasmittente T4PX.............................................. 6 27. Innalzamento gas al minimo (preselezione
3.2 Ricevente R614 FF............................................ 6 gas)................................................................. 40
4. Dati tecnici.......................................................... 6 28. Motore OFF...................................................... 40
4.1 Trasmittente T4 PX............................................ 6 29. Funzione Autostart (START)............................ 41
4.2 Ricevente R304 SB............................................ 6 30. Telemetria......................................................... 42
5. Alimentazione a accumulatore .......................... 7 31. Logging dati...................................................... 43
5.1 Inserimento della batteria................................... 7 32. Impostazione corsa del servo (punto di fine
5.2 Carica della batteria LiPo n. 4618...................... 7 corsa).............................................................. 44
5.3 Carica della batteria NiMH n. 4669.................... 7 33. Centraggio servi (Sub Trim)............................. 45
5.4 Tempi di funzionamento..................................... 7 34. Direzione di andamento del servo.................... 45
6. Possibilità di impostazioni sulla trasmittente...... 8 35. Impostazione Failsafe...................................... 46
6.1 Impostazione posizione della leva gas/freno..... 8 36. Display.............................................................. 47
6.2 Impostazione della corsa della leva gas/freno... 8 37. Sound............................................................... 47
6.3 Regolazione della tensione delle molle.............. 8 38. Impostazione LED............................................ 48
6.4 Ottimizzazione individuale della posizione 39. Batteria............................................................. 49
volante................................................................ 8 40. Nome utente..................................................... 49
• Cambio della posizione volante....................... 8 41. Data e ora........................................................ 50
• Trasformazione per funzionamento per manci- 42. Calibrazione..................................................... 50
ni......................................................................... 9 43. Informazioni...................................................... 51
• Modifica angolazione volante........................... 10 44. Modalità gas/ freno (leva del gas).................... 52
• Modifica ponticello grilletto............................... 10 45. Reazione.......................................................... 52
• Montaggio adattatore manopola...................... 10 46. Sensore............................................................ 53
7. Collegamento dell'impianto della ricevente...... 11 47. Aggiunta canale............................................... 56
7.1 Modello con motore elettrico............................ 11 48. Scelta comando............................................... 56
7.2 Modello con motore a scoppio........................ 11 49. Assegnazione interruttori................................. 57
8. Indicazioni per il funzionamento....................... 12 50. D/R, ATL........................................................... 58
8.1 Sequenza di accensione.................................. 12 51. Condizioni......................................................... 59
8.2 Montaggio impermeabile della ricevente.......... 12 52. Monitor servo................................................... 59
9. Antenna e scheda SD...................................... 12 53. Servo S.BUS.................................................... 60
9.1 Mezzo di memorizzazione scheda SD............. 12 54. MC-Link............................................................ 62
55. Timer (Cronometro).......................................... 63
10. Accensione della trasmittente.......................... 13 56. Lista tempi dei giri............................................ 66
11. Navigazione...................................................... 14 57. Notifiche d'errore.............................................. 67
11.1 Display di start.................................................. 14 58. Consigli per il montaggio dell'impianto ricevente .....68
12. Collegamento icevente..................................... 15 58.1 Antenna ricevente............................................ 68
13. Trimaggio digitale............................................. 16 58.2 Cavo interruttore............................................... 68
14. Comando del regolatore di impostazione nella 58.3 Installazione servo........................................... 68
manopola.......................................................... 17 58.4 Corse del servo / squadretta servo.................. 68
15. Scelta delle funzioni software.......................... 17 58.5 Montaggio della tiranteria................................. 69
15.1 Scelta diretta delle funzioni principali .............. 17 59. Disposizioni finali.............................................. 69
16. Menù modello (SCELTA MODELLO)............... 19 60. Garanzia......................................................................70
17. Menù Modello (COPIA MODELLO).................. 19 61. Dichiarazione di conformità........................................70
18. Menù modello (NOME MODELLO).................. 20 62. Assegnazione generale.................................... 71
19. Menù Modello (DATA-RESET)......................... 20 63. Accessori consigliati...................................................72
20. Curva sterzo (CURVA EXPO).......................... 21 64. Login e registrazione della trasmittente........... 74
21. Curva gas/ freni (CURVA EXPO)..................... 22 65. Indirizzi Service.................................................. 75
22. Impostazione di velocità servo sterzo.............. 25 66. Riceventi compatibili......................................... 76
23. Impostazione di velocità servo gas.................. 26 67. Smaltimento apparecchi vecchi.................................76
24. Miscelatore programmabile.............................. 28 Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo
24.1 Miscelatore programmabile 2 ........................... 29 radiocomando!

2
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

Norme per la sicurezza da seguire scrupolosamente Attraverso umidità o incidenti potrebbero sorgere errori nasco-
sti che, dopo un breve periodo di utilizzo, potrebbero condurre a
Prima della messa in funzione dell'apparecchio, leggere malfunzionamenti. Possono essere utilizzati solo i componenti
attentamente tutte le norme per la sicurezza. Se è la prima e gli accessori consigliati.
volta che viene messa in funzione una imbarcazione o Utilizzare sempre collagamenti originali robbe-Futaba. Non può
un'auto radiocomandate, raccomandiamo di richiedere essere apportata alcuna modifica all'impianto.
assistenza ad un modellista esperto.
Verifiche di routine prima dell'avviamento
Il presente impianto di radiocomando è progettato e
autorizzato esclusivamente per il funzionamento di model- Attenzione: Non sottoporre l'antenna della trasmittente e la
li radiocomandati. robbe Modellsport declina qualsiasi base dell'antenna a carichi meccanici o sporcizia.
responsabilità in caso di utilizzi di altro tipo. Prima di accendere la ricevente assicurarsi che il comando del
gas sulla trasmittente si posizionato sullo stop.
! Norme di sicurezza • Accendere sempre per prima la trasmittente, e poi la
ricevente.
Difetti tecnici di natura elettrica o meccanica potrebbero con- • Spegnere sempre per prima la ricevente, poi la trasmit-
durre ad un accidentale avviamento del motore, durante il quale tente.
potrebbero staccarsi e volare in aria ad elevata velocità delle Prima dell'avvio effettuare un test di portata.
componenti. Anche il funzionamento dell'impianto di ricezione • Effettuare un controllo per accertare il funzionamento di tutti
senza l'attivazione della trasmittente può condurre a questo i componenti. Verificare il senso di rotazione e le escursioni
effetto. dei servi nel modello.
• Le funzioni di miscelazione e i pulsanti sono impostati in
In tal modo si crea un elevato pericolo di lesioni. Tutti i compo- maniera corretta?
nenti rotanti azionati da un motore rappresentano un pericolo • Il livello di carica degli accumulatori è sufficiente?
continuo. • In caso di dubbi non avviare mai il modello!

Evitare assolutamente il contatto con tali pezzi. Funzionamento del modello


• Non mettere mai in pericolo persone o animali.
Utilizzare solo caricabatterie consigliati e caricare le batterie Non utilizzare il modello in prossimità di chiuse o nelle
solo per il tempo di ricarica indicato. Rispettare attentamente vicinanze di traffico marittimo pubblico.
le disposizioni fornite dal produttore degli accumulatori. La Non utilizzare il modello su strade pubbliche, autostrade, vie e
carica eccessiva o errata degli accumulatori ne può provocare piazze ecc.
l'esplosione. Prestare la massima attenzione alla corretta
polarità. In caso di temporali non utilizzare l'impianto.

I modelli radiocomandati non sono giocattoli in senso lato Durante l'utilizzo, non puntare mai l'antenna direttamente verso
e possono essere utilizzati e avviati dai minori di 14 anni il modello. In tale direzione, la trasmittente presenta la minor
solamente sotto il controllo di un adulto. Il loro montaggio e efficienza .La configurazione migliore prevede il posizionamen-
funzionamento richiedono capacità tecniche, manualità e un to laterale dell'antenna rispetto al modello. La configurazione
comportamento coscienzoso. Errori o trascuratezze durante il migliore prevede il posizionamento laterale dell'antenna rispet-
montaggio o il funzionamento potrebbero provocare danni alle to al modello.
pesone o alle cose. In caso di utilizzo contemporaneo di impianti radiocomandati su
canali vicini, i guidatori o piloti dovrebbero stare in un gruppo
Nei motori elettrici con batteria di azionamento collegata non staccato.
sostare mai in prossimità di componenti rotanti. Prestare anche
attenzione affinché nessun altro oggetto con componenti rotan- Assicurazione
ti si avvicini! I modelli a terra sono solitamente coperti da un'assicurazione
RC privata. Assicurarsi che sia stata stipulata una assicurazi-
Visto che, né il produttore né il rivenditore, possono avere alcun one sufficiente.
controllo sul corretto montaggio e utilizzo del prodotto, il produt-
tore, richiama esplicitamente l'utente su tali rischi, declinando in Esclusione della responsabilità
tal modo qualsiasi responsabilità. robbe-Modellsport non è in grado di supervisionaere il montag-
gio, l'utilizzo, nonché le condizioni e i metodi di installazione,
Proteggere l'impianto da polvere, sporco e umidità. Evitare funzionamento, utilizzo e manutenzione dei componenti radio-
che gli apparecchi vengano a contatto con fonti di calore o comandati.
freddo eccessivo oppure con vibrazioni. L'apparecchiatura La ditta, pertanto, non si assume alcuna responsabilità per per-
radiocomandata può essere usata soltanto a una temperatura dite, danni o costi derivanti da un utilizzo e un funzionamento
compresa tra i 15°C e i 55°C. errati o in qualche modo ad essi correlati.
Per quanto ammesso dalla legge, l'obbligo per l'adempimento
Non comprimere o schiacciare l'apparecchio. Verificare perio- del risarcimento dei danni, indipendentemente dal motivo
dicamente che l'apparecchio non presenti danni di alcun tipo giuridico, è limitato al valore direttamente fatturato dei prodotti
all'involucro o ai cavi. Qualora risultasse danneggiato a seguito robbe interessati all'evento che ha causato il danno.
di un incidente o fosse venuto a contatto con dei liquidi, non Ciò non è valido nel caso in cui, in base a norme giuridiche
utilizzarlo più, anche nel caso in cui l'apparecchio si fosse asci- vincolanti, si debba rispondere di premeditazione o grave
ugato! Farli controllare dal servizio assistenza robbe oppure negligenza.
sostituirli.

3
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

1. Contenuto della confezione

1 x Trasmittente T4PX 2,4 GHz FASST / T-FHSS


1 x Ricevente R304SB 2,4 GHZ T-FHSS
1 x Adattatore sterzo
1 x adattatore angolazione sterzo
1 x ponticello grilletto largo

1.1 A ccesso r i necessa r i

• Accumulatore trasmittente LiPo 2S 2800mAh


N. 4618
• Accumulatore trasmittente 5 NiMH 2000 mAh
N. 4669
• Caricatore LiPo 2S 500mA N. 4619
• Caricabatterie a rete TX-RX 150mA N. 8898
• Cinghia collo a 1 punto. N. F1550
• Valigia alluminio trasmittente Racing N. F1555
• Borsa trasmittente N.F9906

4
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

2. Comandi
2.1 Trasmittente T4PX
Trimmaggio dello
sterzo digitale
trimmaggio del gas digi-
(DT1)
tale (DT2)
Volante di impo-
Trimmaggio digitale stazione (DL1)
(DT4)
Antenna

Pulsante 3 trimmaggio digi-


(PS3) tale (DT3)

trimmaggio digitale Gas-/


Leva del freno
(DT5)
hebel
trimmaggio digitale
(DT6) Sterzo

Tasto 2
(PS2) Tasto 1 (PS1)

Pulsante
4
(PS4)

Display HF- Presa COM Presa di carica


ON/OFF Display ON/OFF

Tasto Tasto
"DIR" "+"

Tasto Tasto
"END" "-"
Presa jack 3,5
mm

Tasto JOG
Tasto a 4 direzioni

5
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

2.2 Ricevente R304 SB canali di comando


• 32 canali telemetrici
Antenna LED Tasto SW • Impostazione tono d'allarme ed emissione tramite bip,
Collegamenti:
4-Servo 4 vibrazione o emissione vocale tramite altoparlante interno
3-Servo 3 o cuffie/casse
2-Servo del Gas • Registrazione dei dati telemetrici su scheda Micro SD
1-Servo dello (SDHC)
sterzo Tecnologia S.BUS
S.BUS2 - collega- • Ricevente R304SB con quattro uscite normali servo
mento accumu- e un collegamento S.BUS per il collegamento digitale
latore di componenti S-BUS come servi S-BUS, regolatori S-BUS
e sensori S.BUS
3. Descrizione generale • Tutti i servi S.BUS sono collegabili anche a normali
3.1 Trasmittente T4PX uscite servo della ricevente
T4PX - La nuova nave ammiraglia di Futaba Megatech - • Tecnologia digitale BUS per modellismo
impianto a volantino. Anche solo per il design il nuovo • Bus di comando seriali all'avanguardia
T4PX si distingue completamente dai precedenti impianti • Compatibile con S.BUS1 e S.BUS2 (bidirezionale)
a volantino. Con soli 580 g, la trasmittente è più leggera di • Permette il piazzamento ideale di tutti i componenti con
ca. 100 g rispetto a impianti comparabili, il che alleggerisce efficiente cablaggio
in maniera decisiva la maneggevolezza nelle competizioni. • Tecnologia digitale per tutti i futuri componenti Futaba
Ciò si raggiunge attraverso un rigido telaio in alluminio • Segnale seriale digitale ideale per servi S.BUS, regolatore
interno e un leggero guscio esterno. La posizione dello S.BUS e sensori S.BUS
sterzo è molto profonda, il che porta ad un punto di ribalta-
mento molto basso. Attraverso la sicurezza di funzione durante l'utilizzo, non-
ché le molteplici possibilità di impostazione e assegnazione
Le principali caratteristiche di questo impianto sono: personale dei comandi, questo impianto rappresenta una
pietra miliare nello sviluppo di impianti High-Tech a volan-
Trasmissione tino.
• 4 canali
• Tecnologia T-FHSS® 2.4GHz 3.2 Ricevente R304 SB
• 100 mW potenza trasmittente, , elevata portata Ricevente a 4 canali 2,4 GHz FHSS piccola e leggera con
*Real-Time-Response - comando istantaneo trasmittente telemetrica e tecnologia a cambio di frequenza
• Modulazione ultraveloce, diretta, digitale comune per (Frequency Hopping).
tempi di reazione brevissimi
• Il Response-Time del sistema T-FHSS è decisamente 4. Dati tecnici
più breve rispetto agli altri sistemi 2,4 GHz - persino il 30% 4.1 Trasmittente T4PX
più veloce del FASST Funzioni: ...........................................................8/4 Servi
Modalità modulazione:. FASST (C2) / S-FHSS/ T-FHSS
• Modalità T-FHSS High-Speed commutabile per un Banda di frequenza: FASST 2,405....2477 GHz
veloce comando dei servi digitali con 2,9 ms T-FHSS 2,407...2,467,5 GHz
(14 ms in modalità normale) S-FHSS 2,404...2,462,5 GHz
• Easy Link - collegamento estremamente facile e veloce Intervallo tra i canali:..................1500 / 2000 / 2048 kHz
tra trasmittente e ricevente Potenza di trasmissione.......................................90 mW
Alimentazione:.............6 Volt 5 NC/NiMH-Akku/ 2S LiPo
• Re-Binding estremamente veloce, sicuro e automatico Assorbimento corrente:.... DISP: 160mA / PWR: 195mA
anche in condizioni difficili Dimensioni: .................................... 225 x 125 x 175 mm
Peso: .................................................................... 580 g
• Timing Servo intelligente per il comando regolare dei servi
e l'impedimento di differenze dei tempi di andamento dei 4.2 Ricevente R304 SB
servi den Canali di guida:.............................................................. 4
• Nessuna perdita di velocità di reazione anche in caso di Modalità modulazione:.............FHSS/ S-FHSS/ T-FHSS
banda di frequenza Banda di frequenza:......................... 2,404...2,4675 GHz
Intervallo tra i canali: ............................1500 / 2000 kHz
Telemetria Tensione:................................ 4,8 - 7,4 V (4-5NC/NiMH)
• Comunicazione sincronizzata e bidirezionale tra o 2S LiPo)
trasmittente e ricevente con elevata velocità dati teleme- Assorbimento di corrente: ..............................ca. 40 mA
tria Dimensioni: ................................... 35,1 x 23,2 x 8,5 mm
(fino a 9 volte al secondo) senza perdita Response dei Peso: ............................................................... ca. 6,6 g

6
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

5. Alimentazione ad accumulatore verde) può durare molto più di 12 ore, dipendente dalle
5.1 Inserimento dell'accumulatore tolleranze del circuito di protezione e dell'accumulatore.
La Megatech T4PX viene inviata senza accumulatore.
Per inserire o sostituire l'accumulatore, aprire il vano 5.3 Carica dell'accumulatore NiMH n. 4669
accumulatore premendo leggermente verso il basso Si consigliano i seguenti apparecchi di carica:
Punto di Vano accumulatore il coperchio sul 1. Per cariche normali, caricabatteria a rete N. 8898.
pressione / batteria punto contras- 2. Per una cura ottimale dell'accumulatore consigliamo
segnato e spin- „Power​ Peak®​ I4​ EQ-BID“​ No.​ 8507.
gere in direzione
della freccia. In particolare con l'impiego degli accumulatori NiMH si
Grazie al sis- richiede un apparecchio di carica con una disattivazione
tema di innesto automatica sicura, dato che questi tipi di accumulatori
si esclude sono sensibili verso la sovraccarica.
una inversi- Spegnere assolutamente la trasmittente e l'impianto
one di polarità. Dopo l'inserimento di un accumula- ricevente durante la carica.
tore deve essere verificato lo stato di carica. Per fare Durante la carica veloce dell'accumulatore della tras-
ciò accendere la trasmittente e verificare la carica con mittente la corrente di ricarica non deve superare 2
l'aiuto dell'indicatore di tensione della trasmittente. Se Ampere.
accumulatore l'accumulatore non è comple- Collegare lo spinotto a banana del cavo di carica sem-
trasmittente tamente carico, deve essere pre prima all'apparecchio di carica. Prestare la massima
opzionale ricaricato. Se la trasmittente attenzione alla corretta polarità del cavo di carica.
non viene utilizzata per un Dopo lunghi periodi di inattività (pausa invernale) prima
lungo periodo di tempo, del funzionamento l'accumulatore dovrebbe essere sca-
consigliamo di rimuovere ricato e caricato alcune volte. Solo in seguito a que-
l'accumulatore e scaricarlo sta operazione si raggiunge la piena capacità e durata
per metà. Dopo 5 mesi di dell'accumulatore.
fermo deve essere ricaricato.

5.2 Carica dell'accumulatore LiPo n. 4618 ! Norme di sicurezza :


Per una carica dell'accumulatore trasmittente LiPo con- • Controllare la corretta polarità dell'accumulatore e atte-
sigliamo il caricabatterie a rete N. 4619. nersi alle istruzioni del produttore,
Attenzione: evitare cortocircuiti.
La massima corrente di carica / scarica ammonta a 2A. • Estrarre l'accumulatoe nel caso di surriscaldamento.
A causa di correnti maggiori l'elettronica di sicurezza • Non utilizzare gli accumulatori e il caricabatteria su
interna e le celle accumulatore potrebbero subire dei superfici infiammabili e non lasciarli incustoditi.
danni. Per la carica dell'accumulatore N. 4618 nella tras- • R ispet tare la corrente massima di carica
mittente utilizzare solo il caricabatterie a rete N. 4619. dell'accumulatore.
Considerata l'elettronica di sicurezza dell'accumulatore • Il caricabatterie va utilizzato solo in luoghi asciutti.
non sono utilizzabili altri caricatori. • Adatti esclusivamente per la ricarica di accumulatori
L'accumulatore della trasmittente può essere ricaricato ricaricabili LiPo da 7,4 V.
e scaricato senza doverlo estrarre. La presa di carica si • Non caricare batterie a secco o accumulatori NC/
trova nella parte anteriore sotto al coperchio di protezi- NiMH, pericolo di esplosione!
one di gomma, vedi pagina 5 sotto. • N on procedere personalmente alla riparazione
Per caricare l'accumulatore trasmittente LiPO, inserire il dell'apparecchio difettoso.
suddetto caricabatterie n. 4619 nella presa (si accende
il LED verde) e collegare il connettore di carica con la
corrispondente presa di carica della trasmittente (il LED
diventa rosso = caricamento). Al termine della carica 5.4 Tempi di funzionamento
(si accende il LED verde) staccare dalla rete a 230 V Con l'accumulatore trasmittente LiPo opzionale N. 4618
innanzitutto il connettore di carica della trasmittente e (2800 mAh), la trasmittente ha, con un accumulatore
successivamente il caricabatterie. completamente carico, un tempo di funzionamento di
ca. 12-14 ore e con l'accumulatore opzionale NiMH N.
Indicazione: 4669 un tempo di funzionamento di ca- 9-10 ore.
Un accumulatore molto scarico può essere scollegato
dal caricabatteria dopo un caricamento di ca. 6-8 ore,
anche se il LED ancora è rosso. L'accumulatore a quel
punto è carico al 95%. Una carica del 100% (LED

7
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

6. Possibilità di impostazioni sulla tras- 6.4 Ottimizzazione individuale della posi-


mittente zione del volante
Una particolarità di Megatech T4 PKX è il volante
6.1 Impostazione posizione della leva impostabile in altezza. A scelta può essere montato a
gas / destra o a sinistra della trasmittente. In tal modo sia i
freno destri che i mancini possono comandare in maniera otti-
La posizione della male la trasmittente. Inoltre vi è la possibilità di posizio-
leva del gas / freno nare il volante all'altezza del volantino.
può essere modi-
ficata. Innanzitutto
deve essere svitata
la vite di sicurezza.
Per la modifica di Cambio della posizione volante
Vite di sicurezza posizione l'unità La disposizione dei comandi del gas e dello sterzo alla
completa deve sci- stessa altezza
volare in avanti o comporta notevoli
indietro. Successi- vantaggi ergono-
vamente fissare nuovamente la vite di sicurezza. mici in fase di pilo-
taggio. Per questo il
volante può essere
6.2 Impostazione CORSA della leva gas / montato all'altezza
freno della leva del gas
Il sollevamento con l'aiuto di un
Vite di impostazione del
della leva del gas/ adattatore.
sollevamento del freno
freno può essere L'immagine mostra la nuova, modificata posizione del
modificato da volante. Per la modifica della posizione del volante, ma
parte dei freni. Per anche per la trasformazione per l'utilizzo di mancini,
l'accorciamento di l'intero volante deve essere smontato e rimontato nella
sollevamento dei nuova posizione. Per tali lavori di trasformazione ese-
freni avvitare la guire i lavori descritti in seguito nell'ordine indicato.
vite raffigurata. Per
l'allungamento di
sollevamento dei Passo 1:
freni svitare la vite. Svitare le due viti a brugola con un cacciavite 2,5 mm.
Attenzione:
Non svitare troppo la vite, potrebbe cadere. Dopo la
regolazione meccanica della vite minimo, verificare
l'impostazione elettronica di corsa del servo.

6.3 Regolazione della tensione delle


molle
La tensione delle molle per il ritorno dello sterzo è
impostabile. La vite
(SW 1,5 mm) si trova
sotto allo sterzo in un Passo 2:
foro. L'avvitamento In seguito rimuo-
della vite innalza la vere il volante
forza della molla. verso la parte ante-
Lo svitamento della riore. Estrarre il
vite riduce la forza cavo principale dal
di ritorno. Lo stesso connettore sullo
vale anche per sterzo.
l'impostazione della
Tensione molla Tensione molla
tensione delle molle
sterzo leva del gas
della leva del gas-
freno, che si trova
sopra alla leva del gas. Attenzione: non svitare troppo
la vite, potrebbe cadere.
8
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

Passo 3: Passo 6:
Rimuovere le 4 viti Inserire ora attenta-
di fissaggio dell'unità mente l'intera unità
volante ed estrarre dello sterzo e fissare
il cavo interruttore con le viti esagonali.
dalla presa del con-
nettore. Infine verificare tutte
le funzioni.

Ora svitare la parte


superiore dello
sterzo dal supporto.

Trasformazione per funzionamento per


mancini
Per trasformare il volante per mancini, l'intera unità
volante viene montata sulla destra come spiegato in
precedenza. In seguito seguire i prossimi passaggi per
Passo 4: montare il volante sulla sinistra.
Fissare l'adattatore
nella posizione desi- Passo 1:
derata. L'adattatore Svitare le due viti
può essere posi- a brugola con un
zionato anche ad cacciavite 2,5 mm e
angolo, a seconda rimuovere la piastra
delle preferenze. dell sterzo.

Successivamente
ricollegare il cavo
allo sterzo.
Passo 2:
Estrarre attenta-
mente il connettore
del cavo sterzo e
rimuovere la coper-
tura a scorrimento
dello sterzo. Questa
Passo 5: deve essere rimon-
Infine inserire la tata sul lato sinistro.
copertura in plastica Inserire il cavo att-
nella parte inferiore raverso la trasmit-
dell'adattatore. tente sul lato sinistro.

Passo 3:
Svitare le due viti
a brugola sul lato
sinistro con un cac-
ciavite 2,5 mm e
rimuovere la coper-
tura.

9
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

Passo 4: Passo 9:
Estrarre attenta- Verificare tutte le funzioni.
mente la piastrina e
rimuovere il connet-
tore. Inserire il cavo Modifica angolazione volante
attraverso la trasmit-
tente sul lato destro. Per modificare l'angolazione volante utilizzare l'adattatore
angolazione volante contenuto nella confezione. Il mon-
Rimuovere ora la taggio avviene come descritto in "Cambio della posizione
copertura a scorri- volante". L'adattatore angolazione volante può essere
mento. Questa deve utilizzato con o senza l'adattatore volante.
essere reinserita sul
lato destro.

Passo 5:
Ricollegare il con-
nettore della pias-
tina di carica. Suc-
cessivamente inse-
rire nuovamente la
piastina di carica nel
supporto previsto.

Passo 6: Modifica ponticello grilletto


Posizionare e avvi-
tare nuovamente la Nella confezione è contenuto un ponticello grilletto più
copertura. grande. Attraverso il montaggio del ponticello, anche piloti
con mani o dita grandi possono ora impostarsi l'impianto.
In inverno l'impianto può anche essere utilizzato con i
guanti. Per montare il ponticello, utilizzare un cacciavite
2,0 mm.

Passo 7:
Ricollegare il con-
nettore del cavo
dello sterzo allo
sterzo.

Passo 8:
Posizionare e avvi-
Montare adattatore manopola
tare nuovamente lo
sterzo.
Nella confezione è contenuto un adattatore manopola.
Attraverso il montaggio della manopola spessa, anche
piloti con mani grandi possono ora impostarsi l'impianto.
Per montare la manopola procedere come segue.
10
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

7. Collegamento dell'impianto della


ricevente

7.1 Modello con motore elettrico


Controller motore con BEC

Servo dello sterzo

Can. 1
Motore
Batteria
Can. 2

Installare la ricevente e i servi secondo lo schema di col-


legamento raffigurato in seguito e prima della messa in
funzione leggere attentamente i consigli d'utilizzo (Capi-
tolo 8)
Durante il funzionamento BEC, l'impianto ricevente
coi servi viene alimentato attraverso il regolatore
dall'accumolatore di avviamento. Non è così necessario
un accumulatore separato per la ricevente.
Allarme vibrazione L'impianto ricevente viene acceso tramite l'interruttore
del regolatore, se presente, oppure, come per la
Nella maniglia è installato un allarme vibrazione. L'allarme maggior parte dei regolatori, tramite l'inserimento
segnala, ad esempio durante una corsa, superamenti dell'accumulatore di avviamento.
del tempo o tensione troppo bassa dell'accumulatore.
L'impostazione di un allarme vibrazione avviene in diversi Durante l'alimentazione BEC non può essere collegato
menù, ad esempio in "TIMER" o "TELEMETRIA". alcun accumulatore ricevente aggiuntivo, dato che subi-
rebbe un sovraccarico attraverso l'alimentazione BEC.

Se viene impiegato un regolatore senza alimentazione


BEC, deve essere collegato un accumulatore della rice-
vente alla ricevente tramite un cavo interruttore.

7.2 Modello con motore a scoppio


Servo
Can. 4 Canale 4

In quest'ambito è installa- Servo


to il motore di vibrazione. Canale 3
Can. 3
Servo del
Interruttore Can. 2 gas
Servo
Can. 1 dello ster-
Accumulatore ricevente zo

Accumulatore ricevente necessario:


4 NiXX...2S LiPo 4,8V...7,4V

11
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

9. Antenna e scheda Micro SD


8. Indicazioni per il funzionamento
Tutte le riceventi della gamma robbe-Futaba lavorano La trasmittente T4PX è equipaggiata con una antenna
ancora con una tensione di alimentazione di 3 V con ruotabile. E' quindi possibile ruotare l'intera unità antenna
uguale portata. Questo presenta il vantaggio che anche dalla posizione orizzontale a quella verticale. Attraverso
in caso di guasto di una cella dell'accumulatore (corto la rotazione di 90°, la polarizzazione dell'antenna viene
circuito), di solito la ricevente continua a funzionare, per- modificata per trovare la posizione ottimale dell'antenna
ché i servi robbe-Futaba funzionano anche a 3,6 V,solo e la portata ottimale.
un po' più lentamente e con potenza inferiore. Questo
è molto importante in inverno, quando le temperature
sono molto basse, per evitare che brevi interruzioni di
alimentazione causino problemi.

L'unico svantaggio è che il guasto della cella


dell'accumulatore passa inosservato. E' quindi bene
controllare di tanto in tanto l'accumulatore della rice-
vente. In particolare si consiglia si impiegare un sensore
di tensione che visualizza la tensione attuale sul display
della trasmittente.

8.1 Sequenza di accensione


Accendere sempre per prima la trasmittente, e poi la
ricevente. Per lo spegnimento procedere seguendo la
sequenza inversa. Una volta accesa la ricevente, i servi
vanno in posizione neutrale. E' consigliabile testare ogni
funzione azionando i rispettivi comandi. Va inoltre accer-
tato che le funzioni di comando diano il corretto senso di
rotazione. Se un servo si sposta in direzione sbagliata,
ciò deve essere corretto attraverso l'impostazione
"Senso di rotazione del servo" (Cap. 34).
9.1 Mezzo di memorizzazione scheda
Micro SD
8.2 Montaggio impermeabile
della ricevente
In caso di installazione dell'impianto ricevente in un'auto E' possibile memorizzare i dati dei vari modelli su una
o in una barca, impacchettare la ricevente in una pel- scheda Micro SD, fino a 2 GB oppure su una scheda
licola o palloncino impermeabile. Dopo l'utilizzo la pel- SDHC fino a 32 GB, da acquistare separatamente.
licola o il palloncino deve essere nuovamente rimosso Noi consigliamo l'utilizzo di schede Micro SD ad alta
per evitare acqua di condensa. velocità. Si possono utilizzare anche le schede Micro
SD normalmente utilizzate per le videocamere digitali;
in questo caso tuttavia, a causa della grande varietà
di marche, non possiamo garantire un funzionamento
ottimale per ogni tipo.

INSERIMENTO DELLA SCHEDA Micro SD


Per l'inserimento o la sostituzione della scheda SD ,
procedere come indicato di seguito:
• Spegnere la trasmittente.
• Ruotare l'antenna verso l'alto.
• Il vano di alloggiamento della scheda Micro SD ora
diventa visibile.
• Rimuovere verso il basso la copertura.

Inserire la scheda Micro SD in modo che l'interruttore


Lock indichi verso destra. Inserire la scheda
nell'alloggiamento fino in fondo, fin quando non senti-
rete un click.

12
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

10. Accesionsione della trasmittente

La trasmittente viene accesa


con l'interruttore "DSP" o "PWR".

RIMOZIONE DELLA SCHEDA Micro SD


Premere con un dito l'estremità della scheda Micro SD,
spingendola leggermente in avanti, fin quando non si
avverte un click. La scheda uscirà automaticamente
dall'alloggiamento e potrà essere quindi rimossa.
Attenzione:
Non estrarre mai una scheda Micro SD durante le fasi
di lettura o scrittura; così facendo si rischia di compro-
mettere irrimediabilmente i dati in essa contenuti o la
scheda stessa.
E' da notare che attraverso il tasto „DSP“ la trasmittente
Trasferimento dati al PC può essere accesa per la programmazione, senza che
Per trasferire gli aggiornamenti software dal PC , è neces- venga acceso il modulo HF.
sario un lettore di schede SD e un adattatore per schede Impostazioni e verifiche devono essere effettuate in que-
Micro SD. Sono disponibili presso negozi di elettronica o sta modalità, dato che il consumo elettrico dell'impianto
presso rivenditori di macchine fotografiche digitali. senza la componente HF è molto inferiore. Questa
modalità può essere utilizzata anche durante una com-
I dati sulla scheda SD sono memorizzati in formati compa- petizione per eseguire delle impostazioni senza emet-
tibili con Windows e di conseguenza sono leggibili su PC. tere HF.
CAPACITA' DI MEMORIZZAZIONE Per accendere la trasmittente con emis-
ll'interno la trasmittente è dotata di 40 memorie di
A sione HF, azionare il tasto "PWR".
modelli, ampliabile tramite una scheda Micro SD opzio-
nale. La trasmittente può gestire schede da 2 GB (Schede
SDHC fino a 32 GB). Su una scheda Micro SD di 2 GB si
possono memorizzare fino a 3862 modelli. Tramite questa
scheda Micro SD, l'utente può autonomamente aggior-
nare il software. I relativi dati sono disponibili sulla Home-
page robbe nella sezione Download.

AVVERTENZE PER L'UTILIZZO DI SCHEDE MICRO SD

• Non estrarre la scheda SD durante la fase di salvatag-


gio in corso.
• Non esporre la scheda SD a forti campi magnetici o elettrici
I dati vengono persi o la scheda può essere distrutta.
• Non esporre a luce solare diretta o ad elevata
umidità dell'aria.
• Non esporre la scheda a sporcizia, acqua o altri liquidi.
• Inserire e estrarre la scheda prendendola sempre
prendendola dagli angoli.
• Inserire la scheda SD sempre rispettando il verso cor-
retto.
• Inserire ed estrarre la scheda SD sempre a trasmittente
spenta.

13
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

11. Navigazione 11.1 Display di start


La Home del display dell'impianto Megatech T4PX mette
La programmazione delle funzioni avviene attraverso il
a disposizione dell'utilizzatore una serie di informazioni.
display LC, come anche attraverso il 4 tasti e il joystick.
Dopo l'accensione della trasmittente viene emesso un
Il joystick serve per la navigazione nel menù, i tasti "+" e segnale acustico che indica dunque anche acusticamente
"-" per la modifica del valore. il processo di accensione.

Joystick (JOG): Comando per la scelta delle sin- Per evitare che durante una pausa l'impianto venga inav-
gole funzioni software. vertitamente comandato, può essere impostato un blocco
Attraverso la tastiera per i tasti di trimmaggio. Per fare ciò tenere pre-
pressione del Joystick viene muto per almeno 2 sec. il tasto (-).
realizzata una funzione "ENTER".
Tasto (+): Tasto per l'aumento di un valore. Il tempo di funzionamento della trasmittente può essere
Tasto (-): Tasto per la riduzione di un reimpostato attraverso la pressione contemporanea dei
valore. tasti (+) e (-).
Tempo di funziona- Tensione accu-
DIREKT (DIR): Attraverso mento della trasmit- mulatore
la pressione del tasto si torna Memoria del tente (Ore/Min.) o
al menù di scelta diretta. modello orario. Modulazione
ENDE (END): Attraverso la pressione si torna al
menù precedente.

Nomi T e n s i o n e Blocco
utente Tensione RX a c c u m u - tasti
l a t o r e
Per richiamare un menù, premere il tasto "JOG" verso ricevente
l'alto, il basso, sinistra o destra. Per tornare al display di (solo con
T-FHSS)
start, premere il tasto "END".

All'interno del menù per la scelta di una funzione si naviga Prima di ogni avvio verificare che:
con il tasto "JOG", che può essere spostato verso destra, sia stato selezionato il corretto modello in memoria
verso sinistra, verso il basso o verso l'alto. • la visualizzazione della trasmis-
sione HF sia con la modula zione ac cesa
Partendo da ciascun menù funzione si accede a differenti (PWR).
menu di regolazione. Alcuni di questi dispongono a loro
volta di diverse pagine o sottolivelli. •​ le impostazioni di trimmaggio per gas e sterzo siano cor-
rette.
All'interno della funzione si effettua la scelta tramite il •​ Dual Rate e l'impostazione ATL siano corretti.
tasto JOG. E' possibile apportare modifiche tramite i tasti •​ le direzioni di andamento dei servi coincidano.
"+" / "-".

Le singole funzioni Software della trasmittente Mega-


tech T4PX vengono trattate nel presente manuale nello
stesso ordine in cui sono elencate le opzioni in entrambe
le pagine menù.

14
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

12. Ricevente - Collegamento (ricevente) Avvertenza per la funzione telemetrica:


Nel campo "Telemetria" del menù "RICEVENTE" è
Collegamento telemetria ricevente R304SB possibile accendere o spegnere la trasmissione dei dati
telemetrici attraverso la pressione del tasto + o -. Come
1. Accendere la trasmittente (MODALITA' PWR). segnale della trasmissione telemetrica spenta si accende
2. Scegliere il menù "RICEVENTE". il LED Telemetria Pilot.
3. Scegliere la modalità "T-FHSS".
4. Scegliere il tipo di servo dei servi collegati.
aus.
Avvertenza generale:
Nell'impostazione prestare attenzione in quanto la moda-
lità "servo digitale" può essere utilizzata solo per servo
digitale. A causa della frequenza più alta, servi analogici
collegati vengono distrutti. Per servi analogici scegliere la
modalità "servo analogico". LED Telemetria Pilot

Indicazione:
La telemetria deve essere spenta durante le gare!

Modifica della modulazione

Se si deve modificare la modulazione, procedere come


segue:
Navigare con il joystick sulla nuova modulazione che
deve essere impostata e premere il tasto "JOG". Sul dis-
play appare:

5. Scegliere la funzione "LINK" e premere il cursore. Suc-


cessivamente parte un countdown di 20 secondi.

La visualizzazione avverte che le impostazioni Fail-


safe vengono inizializzate e che l'impostazione
Failsafe deve essere nuovamente impostata.

Confermate la visualizzazione con "SI" attraverso la pres-


sione del tasto "JOG" per modificare la modulazione.
6. Accendere in questo momento la ricevente e premere
il tasto "SW" sulla ricevente. La ricevente viene ora colle-
gata automaticamente.

Nel Campo "ID RICEVENTE" viene visualizzato l'unico ID Collegamento alla ricevente non teleme-
ricevente. trica

7. Confermare il messaggio che la ricevente è stata colle- 1. Accendere la trasmittente (MODALITA' PWR).
gata tramite la pressione del cursore. 2. Scegliere il menù "RICEVENTE".
3. Scegliere la modalitä "S-FHSS" o "FASST".
Indicazione: 4. Scegliere il tipo di servo dei servi collegati.
Se la ricevente non viene accesa nei 20 sec. del count- aus.
down, appare un messaggio di allarme (nessuna rice- Avvertenza generale:
vente trovata) sul display. Provare di nuovo. Nell'impostazione prestare attenzione in quanto la moda-
lità "servo digitale" può essere utilizzata solo per servo
digitale. A causa della frequenza più alta, servi analogici
collegati vengono distrutti. Per servi analogici scegliere la
modalità "servo analogico".
15
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

13. Trimmaggio digitale

Un trimmaggio è necessario ad esempio per ottenere


nella posizione neutra del volante anche un modello che
proceda diritto. Con il trimmaggio non viene effettuata
nessuna correzione della posizione centrale.
Trimmaggio dello
sterzo Tasto di trimmag-
Canale 1 gio

A tale scopo la
trasmittente è
dotata di una fun-
5. Accendere in questo momento la ricevente e premere il
tasto "SW" sulla ricevente per ca. 2 secondi. zione di trimmag-
gio digitale
RICEVENTE E VISUALIZZAZIONE DELLO STATO per tutti i canali.
LED LED Questa moderna
Funzione/stato
verde rosso modalità di
Il segnale della trasmittente NON trimmaggio pos-
SPENTO ACCESO
viene ricevuto siede il vantag-
Il segnale della trasmittente viene
ACCESO SPENTO gio che dopo una
ricevuto
nuova messa in
lampeg- I segnali della trasmittente vengono
SPENTO Trimmaggio trimmaggio funzione e/o un
gia ricevuti, ma con codici errati.
ripetuto lampeg- del gas canale Canale 3 cambio di memo-
Errore non risolvibile 2 ria del modello, i
giare
valori di trimmag-
Indicazione: gio impostati precedentemente vengono mantenuti e/o
Questa corrispondenza fissa tra ricevente e trasmittente impostati nuovamente. Un cambio di trimmaggio non è
permette una soppressione dei segnali di disturbo mig- più necessario. In ciascuna memoria del modello sono
liore rispetto ai sistemi tradizionali. In tal modo è possibile memorizzati i valori di trimmaggio del modello.
sopprimere praticamente del tutto i disturbi e le interfe-
renze provenienti da altre trasmittenti.

E' possibile "collegare" alla stessa trasmittente più rice- Visualiz- Visualiz- Visualiz-
venti. Per procedere all'"accoppiamento" con un'altra zazione zazione zazione
trasmittente, dopo l'accensione è necessario procedere trimmaggio trimmaggio trimmaggio
secondo lo stesso principio sopra indicato. Sterzo Gas in cifre

Ogni funzione di comando possiede un microtasto con


due versi di commutazione.
La posizione di trimmaggio viene visualizzata dul dis-
play attraverso frecce nere che si muovono su una linea
nera dalla posizione mediana, più o meno in direzione
della regolazione di trimmaggio. Inoltre viene visualiz-
zata la posizione di trimmaggio corrispondente come
valore numerico.
Ad ogni azionamento di uno dei sei tasti di trimmaggio
digitale viene emesso un segnale acustico, in modo
che avvenga un controllo acustico delle modifiche delle
impostazioni. Quando si raggiunge il valore massimo di
una funzione di trimmaggio, ad un'ulteriore attivazione
viene emesso il signale in un'altra tonalità. Una modifica
ulteriore di trimmaggio non è più possibile in seguito.
16
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

14. Comando del regolatore di imposta- 15. Scelta delle funzioni software
zione nella
manopola Esistono essenzialmente due possibilità di scegliere le
Regolatore diverse funzioni software della trasmittente
impostazioni
Sterzo Dual- • Scelta diretta di importanti funzioni attraverso livelli
Rate (DL1)
menù preprogrammati.
Regolatore
impostazioni • Scelta di tutte le funzioni attraverso scelta a menù.
Freno (ATL)

Attraverso i tasti DT5 e DT6 vengono impostate le fun-


zioni Dual Rate e ATL. I comandi per le funzioni pos-
sono essere modificati nel menù "Scelta comando" Cap. 15.1 Scelta diretta delle funzioni princi-
48. pali
Le funzioni principali sono già programmate in prece-
denza da parte di fabbrica. Ovviamente l'assegnazione
dei tasti può essere modificata e scelta liberamente
dall'utilizzatore.

Attraverso la pressione del tasto "DIR" si apre il segu-


ente menù:

Sul display viene visualizzata l'impostazione attuale di


entrambi i regolatori.
V a l o r e
impostato
Comando
sterzo Dual-
Rate. Con il joystick è ora possibile selezionare singolarmente
(DL1) ogni menù o modificare la funzione con il tasto "+" o "-".

V a l o r e
impostato
Funzione
freno (ATL)

Ad ogni azionamento di uno di entrambi i tasti viene


emesso un segnale acustico, in modo che avvenga un
controllo acustico delle modifiche delle impostazioni.

Quando si raggiunge il valore massimo o la posizione


centrale di una impostazione del regolatore, il segnale
cambia la sua tonalità per segnalare che nessuna modi-
fica è più possibile.
Ognuno dei 10 posti può essere impostato individual-
mente. Le seguenti funzioni sono disponibili:

17
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

Tabella visione delle funzioni


V i s u a l iz z a zi o n e d e l l e i m -
Monitor servo
postazioni del servo
Funzione Descrizione Impostazione per Dual Rate e
D/R,ATL
ATL
Scelta modello Scelta memoria modello
Determinazione comandi per
Selezione comando
funzioni attivabili
Copia modello Copia memoria modello
Determinazione interruttori per
Selezione interruttori
Impostazione LED Impostazioni LED funzioni
Riduce il tempo di rallentamen-
Accelerazione
Servo S.BUS Impostazione servo S.BUS to durante l'accelerazione

Sensore Impostazioni sensore Curva sterzo Impostazione curve sterzo

Lista sensori Curva del gas Impostazione curve gas


Lista sensori telemetrici
Velocità volante Rallentamento volante
Telemetria Visualizzazione dati telemetrici
Accelerazione gas Rallentamento gas
Impostazione per regolatore
MC-Link
Futaba
Avvio Impostazione gas all'avvio
Condizione Condizione 2ND
Spegnere ilmotore tramite in-
Motore off
Nome utente Impostazione nome utente terruttore

Impostazione tipo accumula- A.B.S Freno a scatti


Batterie ​
tore Miscelatore freni per freni ruota
Miscelatore freni
anteriore e posteriore
Data e orario Impostazione data e orario
Funzione doppio miscelatore
Calibra zione del comando Miscelatore Tilt
Calibrazione nave
sterzo e gas
Impostazione corsa servo del
Leva del gas
Display Impostazione Display gas e del freno

Impostazione punto di fine Preselezione gas per avvio


Fine corsa Preselezione gas
corsa motore
Programma
Failsafe Impostazione Failsafe e B.F/S Programma miscelatore 1-5
Miscelatore 1-5
Impostazione lingua e visualiz-
Informazioni 4WS Mixing Miscelatore 4WS (Crawler)
zazione versione
Miscelatore per regolatore ve-
Nome del modello Impostazione nome modello Regolatore Dual
locità front e coda
Reset dati Reset dei dati Miscelatore girosco-
Impostazione per giroscopio
pio
Inversione di direzione del
Servo reverse Impostazione per il modulo
servo Miscelatore CPS
Futaba CPS-1 LED
Sound Impostazioni Sound
Comando volante con due
Miscelatore sterzo
Impostazione del centraggio servi sterzo
Sub Trim
servo
Timer Cronometro
Ricevente Collegamento ricevente
Lista giri Lista giri dei tempi stoppati
Reazione Impostazione della reazione
------- nessuna scelta
Aggiunta canale Impostazioni per canali 3+4
18
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

16. menù modello (scelta modello) 17. Menù Modello (Copia modello)

Questa funzione viene utilizzata quando si guida un altro Questa funzione permette di copiare la memoria del
modello e/o si desidera attivare un'altra mamoria del modello. Questa funzione è molto utile quando si vuole
modello. Tuttavia anche quando desiderata program- programmare un secondo modello simile.
mare dati per un nuovo modello, dovete innanzitutto atti-
vare con questa opzione un nuovo spazio di memoria. Si copia la memoria del modello scelta su un altro spa-
zio di memoria, si modifica il nome del modello e si cor-
reggono le impostazioni in base al nuovo modello. In tal
modo ci si risparmia una nuova impostazione delle fun-
zioni base e si accorcia sensibilmente il tempo di impo-
stazione.

La trasmittente offre di serie 40 spazi di memoria per il


modello. Tutte le impostazioni vengono qui salvate. Per
diversi modelli e impieghi è possibile così salvare como-
damente impostazioni individuali e richiamarle in caso di
necessità. Per una migliore visuale gli spazi di memoria
del modello sono numerati (M1 fino a M40).
Effettuare le impostazioni per la copia di una memoria
Indicazione: del modello come segue:
Se ad un cambio di memoria di un modello, un
modello viene modificato, in seguito la rice- 1. Nella riga superiore viene visualizzata l'attuale memo-
vente deve essere assolutamente spenta affinché ria del modello che viene copiata. Viene selezionata
all'accensione possano essere assunti i valori; ciò automaticamente la memoria modello attiva. E' pos-
vale in generale anche per la trasmittente. sibile selezionare anche un'altra memoria modello,
premendo il tasto "JOG". Si apre un menù di scelta
Per attivare e impostare la scelta della memoria del nel quale è possibile stabilire dove memorizzare
modello, accedere al menù di impostazione. (Memoria interna o Scheda Micro SD).

Nella riga inferiore vengono visualizzati per una migliore 2. Nella seconda riga si seleziona il luogo di memoriz-
visione generale a sinistra l'attuale modello e a destra il zazione della copia della memoria modello. Come
modello desiderato con il numero di spazi di memoria e descritto sopra, selezionare il mezzo di memorizza-
il nome. zione (Memoria interna o Sche Micro SD) attraverso
la pressione del tasto "JOG".
Effettuare le impostazioni come segue:
3. Infine selezionare la funzione "COPIARE" e premere
1. Scegliere con il tasto ‘JOG’ il modello desiderato (M1 il tasto "JOG" per avviare la copia.
fino a M40)

19
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

18. Menù modello (NOME modello) 19. Cancellazione memoria modello


(reset dati)
Questa funzione permette di nominare ogni memoria
del modello individualmente. Per questo sono a dispo- In questo menù è possibile cancellare i dati del modello
sizione 15 lettere, numeri o simboli. dello spazio di memoria attivo, ossia tornare alle impo-
stazioni di fabbrica (Reset).
Nome del Cursore,
freccia lampeggiante In tal caso vengono mantenute le impostazioni delle segu-
modello
enti funzioni:
• Impostazioni base corsa del servo can. 1 e can. 2
• Impostazioni del sistema (SYSTEM)
• Lista giri
• Nome utnte

Vengono messi a disposizione tre tipi per la cancella-


zione dei dati.
• "DATI MODELLO"
I dati della memoria vengono reimpostati
• ‘MENU' DIRETTO’
Le impostazioni dirette di menù vengono cancellate
• "TUTTI I DATI"
Tutti i dati fino a quelli sopra nominati vengono cancellati

La preimpostazione in una memoria del modello mostra


il numero del modello, ad esempio "MODEL-1".

Effettuare le impostazioni per nominare una memoria


del modello come segue:

1. Posizionare il cursore attraverso l'attivazione del


tasto "JOG" sulla lettera che desiderate scegliere.
Le lettere, segni e simboli a disposizione vengono
visualizzati sul display. Questo procedimento deve
essere effettuato per ognuno dei 15 spazi a disposi-
zione.

2. Confermare il segno scelto attraverso la pressione del 1. La scelta delle 3 differenti tipologie di cancellazione
tasto “Jog”. Con i tasti (+/-) è possibile andare avanti avviene con il tasto "JOG". Viene cancellato sempre
o indietro di un posto nel nome del modello. solo il modello attualmente selezionato; non è possi-
bile una scelta della memoria modello.

2. Premere il tasto "JOG". Appare una domanda di


sicurezza, "SICURO?". Rispondere con "SI" per
cancellare i dati.

20
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

20. Curva sterzo (Curva Expo) caratteristica impostata.


Nell'immagine è rappresentata l'impostazione di base,
Questa funzione permette la programmazione di una un andamento lineare. La linea verticale, il cursore, si
curva esponenziale di comando caratteristica per lo muove a seconda della posizione del volante da sinistra
sterzo. Con la funzione "EXPO" si influenzano le carat- verso
teristiche del volante, la relazione lineare tra la corsa di destra.
comando e la corsa del servo viene modificata attra- Per l'immissione dei dati procedere come indicato
verso una corsa non lineare (esponenziale). Ciò per- di seguito:
mette un comando altamente sensibile intorno alla posi- 1. Per conferire al servo un movimento ancora più forte
zione neutra. intorno alla posizione neutra, azionare il tasto (+).
Impostare un valore tra 0 e + 100% che si adatti in
Queste funzioni sono influenzate dalla sensibilità di maniera ottimale al vostro modello e alle vostre abitu-
comando intorno alla posizione neutra, che tuttavia non dini di guida. La seguente immagine rappresenta
influenza la corsa di comando massimale. In tal modo graficamente le relazioni.
è possibile guidare il veicolo su veloci rettilinei, mante-
nendo la piena escursione dello sterzo anche per curve Corsa del servo
strette.
In base al comando del servo dello sterzo, nella maggior
parte dei veicoli lo sterzo non è lineare. Intorno al cen- 0 fino a
tro il servo possiede la corsa maggiore e aumenta con +100% 0% (andamento lineare
l'aumentare della corsa. L'impostazione della funzione
"EXPO" con valori "-" placa questo effetto.
Escursione del
volante
Se non conoscete ancora perfettamente le caratteristi-
che del modello, iniziate con un'impostazione lineare e
l'ottimizzazione dell'escursione dello sterzo dopo alcuni Movimento dello
sterzo
tragitti di prova.
Per attivare e impostare la funzione esponenziale per lo
sterzo, accedere al menù di impostazione:

2. Per conferire al servo un movimento ancora minore


intorno alla posizione neutra, azionare il tasto (-).
Impostare un valore tra 0 e – 100% per ottimizzare lo
sterzo. La seguente immagine rappresenta grafica-
mente le relazioni.

Corsa del servo

L'impostazione del valore EXPO avviene con il tasto (+)- 0 fino a


o (-). In tal caso può essere programmato l'ambito tra - e 0% (andamento -100%
100%. Per tornare all'impostazione base (0%) devono lineare
essere azionati contemporaneamente per almeno 1
secondo il tasti (+) e (-). Escursione
del volante
Se deve essere modificata la direzione d'azione della
curva, andare con il joystick sulla funzione "veloce".
Attraverso la pressione del tasto "JOG", l'attuale valore Movimento dello
positivo (veloce) viene modificato in un valore negativo sterzo
"lento". I valori percentuali precedentemente impostati
rimangono validi.

Sul display viene visualizzata, oltre al valore percen-


tuale attuale dell'impostazione EXPO, anche una gra-
fica che riproduce l'andamento della curva di comando
21
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

21. Curva gas / freno (Curva Expo)

Con questa funzione è possibile prestabilire diverse


curve non lineari di comando caratteristiche per la corsa
del servo dei servi del gas e del freno. Questa funzione
influenza solo le caratteristiche del canale del gas-freno,
non avendo tuttavia alcun influsso sulla corsa del servo
impostata.

Sulla base della guida meccanica di carburatore e


freni, nella maggior parte dei veicoli la corsa del servo
risultante non è lineare. Alcuni carburatori potreb-
bero venir comandati in maniera non troppo accurata,
soprattutto nella prima fase, singhiozzando. Attraverso Se l'effetto intorno alla posizione neutrale diventa più
l'impostazione di una curva non lineare questo effetto aggressivo, impostare una curva con valore % positivo
viene mitigato o eliminato. nell'ambito 0...+100%.

Per l'impostazione non lineare della funzione gas vi 2. Passare alla riga inferiore "FRENI EXPO" ed effettu-
sono tre alternative possibilità di impostazione: are l'impostazione per il "lato del freno". Se il freno fa
presa subito in maniera morbida e poi più forte, alzare
• EXP = funzione esponenziale (per gas e freni) il valore nell'ambito negativo fino a -100%. Se i freni
• VTR = Variable-Trace-Rate, curva a 3 punti imposta- risultano duri, devono essere impostati valori % positivi
bile (solo per gas) corrispondenti.
• CRV = Curva del gas a 5 punti liberamente program-
mabile (solo per gas) Se deve essere modificata la direzione d'azione della
curva, andare con il joystick sulla funzione "veloce".
Per attivare e impostare la funzione esponenziale per il Attraverso la pressione del tasto "JOG", l'attuale valore
gas-freno, accedere al menù di impostazione. positivo (veloce) viene modificato in un valore negativo
"lento". I valori percentuali precedentemente impostati
Procedimento di programmazione di una curva del rimangono validi.
gas esponenziale
Con il tasto "JOG" scegliere la riga "TIPO" e selezionare
il tipo di curva "EXP". Programmazione di una curva VTR
Questa opzione può essere utilizzata solo per
1. Tornare alla linea superiore e ridurre il valore in l'impostazione del "lato del gas". Con il tasto "JOG"
un ambito da 0 a -100%, se deve essere ridotto l'effetto scegliere la riga "TIPO" e selezionare il tipo di curva
del comando per la funzione del gas intorno alla posizi- "EXP".
one neutrale. Apparirà la seguente schermata:

L'impostazione di una curva VTR avviene con il tasto (+)


o (-). In tal caso può essere programmato l'ambito da
Il prossimo esempio mostra una curva esponenziale con -100 attraverso 0 fino a +100%.
-100% per la funzione del gas (FWD).
La curva VTR è in linea di principio una curva a 3
punti con centraggio (Trigger-Punkt -TP). Al contrario

22
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

dell'impostazione esponenziale con valore percentuale Procedimento programmazione di una curva del gas
negativo, in cui il servo del gas all'inizio del movimento (CURVA)
del freno si muove relativamente lento e dalla posizione Con questa funzione può essere impostata una curva
centrale del freno accelera, il punto di cambio marcia del gas a 9 punti programmabile per l'adattamento otti-
della curva nella curva VTR può essere spostato dalla male della corsa del servo al carburatore e alle vostre
posizione centrale del freno attraverso il centraggio abitudini.
(punto di innesco).
Questa opzione può essere utilizzata solo per
l'impostazione del "lato del gas". L'impostazione per i
freni avviene secondo il procedimento descritto sotto la
funzione esponenziale.

Con il tasto "JOG" scegliere la linea superiore e selezio-


nare il tipo di curva "CURVA".

Apparirà la seguente schermata:

Il punto di cambio marcia viene contrassegnato sul dis-


play attraverso una linea cursore verticale.

L'impostazione di una curva del gas avviene con il tasto


(+) o (-). Così ognuno dei 9 punti può essere modificato.
Le posizioni finali da 0 e/o 100% sono preimpostate.

La curva lineare corrisponde alla preimpostazione. Se la


linea programmata sta al di sotto dell'impostazione stan-
dard, ne risulta un comportamento di guida delicato, se
Effettuare le impostazioni come segue: sta al di sopra ne deriva un comportamento di guida più
aggressivo.
1. Navigare nella seconda riga del display (RATE) e
tirare la leva del gas sul tutto gas, per impostare il
valore VTR desiderato con i tasti (+)- o (-). Valori di
impostazione -100% fino a +100%. Se l'effetto del
comando per la funzione gas intorno alla posizione
neutra deve essere rafforzato,immettere valori %
positivi. Se deve essere indebolito, immettere valori
negativi.

2. Con il tasto ‘JOG’ passare alla riga centrale per impo-


stare e/o spostare il punto di innesco (Trigger Punkt)
della curva. Con il tasto (+) o (-) impostare il punto di
innesco desiderato. Il cursore sul display mostra la
posizione impostata in cui la curva viene commutata.
I singoli punti di impostazione vengono visualizzati sul
3. Spostarsi nella riga inferiore ed effettuare display attraverso una linea cursore verticale.
l'impostazione per il "lato del freno". Se il freno fa
presa direttamente e in maniera forte, alzare il valore Per riportare la curva del gas totale allo stato di par-
nell'ambito da 0 a +100%. Se il freno non risulta così tenza, ogni punto di innesco deve essere selezionato e
duro, impostare i valori % negativi corrispondenti. reimpostato attraverso la contemporanea pressione dei

23
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

tasti "-" e "+" per almeno 1 sec..

Effettuare le impostazioni come segue:

1. Con il tasto ‘JOG’ scegliere il primo punto della curva


‘1’ e impostare con i tasti (+) o (-) il valore % desidera-
to. Il display mostra il valore attuale come curva.

2. Con il tasto ‘JOG’ scegliere il secondo punto della


curva "2". Anche in questo caso con il tasto (+) o (-)
impostare valore % desiderato. Per i punti 3 – 9 proce-
dere nello stesso modo.

3. Passare alla riga inferiore ed effettuare l'impostazione


per l'"expo del freno". Se i Se il freno fa presa diretta-
mente e in maniera forte, alzare il valore nell'ambito da
0 a +100%. Se il freno non risulta così duro, impostare
i valori % negativi corrispondenti.

24
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

sottosterzare corretto andamento


in curva

senza ottimizzazione con ottimizza-


zione

Movimento Velocità di sterzata


del servo (AVANTI), impostabile

Velocità di ritorno
(INDIETRO), impostabile

Asse del tempo

25
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

23. Impostazione velocità 2. Con il tasto "JOG" scegliere una delle righe "max.",
Servo gas (velocità) "centro" o "min." per la programmazione della velo-
cità e inserire per ogni campo con i tasti (+) o (-) il
Se un servo del gas è troppo veloce potrebbe accadere valore desiderato per il modello tra 1 e 100%.
che per l'accelerazione spontanea il veicolo giri intorno
a sè stesso. Un carburatore aperto troppo velocemente In tal caso per i tre modi vi sono le seguenti possibi-
può portare a un singhiozzio del motore e al suo arresto. lità di impostazione:

Con la funzione di impostazione di velocità del servo del


gas si imposta la "velocità di corsa" del servo del gas.
Inoltre è ancora impostabile l'ambito in cui dovrebbe
essere attiva l'impostazione di velocità.

La "velocità di ritorno" rimane immutata. Allo stesso


modo l'impostazione sulla funzione del freno effettuata
dallo stesso servo non ha alcune effetto.

L'impostazione avviene come valore % tra 1 e 100%. In


tal caso 1% corrisponde a un tempo di funzionamento
del servo di circa 3 secondi. In caso di impostazione del
100% la velocità non è ridotta. • 1 Speed – Per la corsa del servo totale può essere
Se la leva del gas viene mossa più lentamente rispetto impostata solo una velocità.
alla velocità del servo impostata, la funzione è priva di
effetti. In caso di impostazione di un valore del 99% o meno,
Per tornare all'impostazione base (100%) devono l'impostazione cambia da "OFF" a "ON" quando
essere azionati contemporaneamente per almeno 1 viene mossa la leva del gas.
secondo il tasti (+) e (-). La velocità può essere impostata come valore % tra 1
e 100.

Il campo illuminato mostra la linea attivata in quel


momento e su cui possono essere effettuate delle impo- • 2 Speed – Per la corsa del servo sono disponibili 2
stazioni. Sul display viene visualizzata, oltre al valore diverse velocità. La prima velocità racchiude circa
percentuale della velocità del servo, anche una grafica il primo terzo della corsa del servo, la velocità 2 la
che riproduce l'attuale impostazione come grafico a restante corsa del servo.
barre. L'immagine mostra il tipo ‘SPEED’ 3.
In caso di impostazione di un valore del 99% o meno,
Per l'immissione dei dati procedere come indicato l'impostazione cambia da "OFF" a "ON" quando
di seguito: viene mossa la leva del gas.
Per entrambi gli ambiti può essere impostata una veloci-
1. Attivare la funzione navigando nella riga MODE e tà separata come valore % tra 1 e 100.
qui scegliere con i tasti (+) o (-) il tipo. Se nel menù
di impostazione "SCELTA INTERRUTTORE" viene
assegnato un interruttore a questa funzione, questa
può essere poi disattivata o attivata.
L'assegnazione dell'interruttore viene descritta nel
Cap. 49.

26
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

Dopo la scelta della riga "PUNTO1" con il tasto "JOG"


possono essere ottimizzati gli ambiti con i tasti "+" o "-".

• 3 Speed – Per il primo, ad esempio, 30% della corsa


del servo del gas, la velocità del valore di impostazione
„SPEED“ viene rallentata. dopodiché il servo funziona
con la normale velocità.

Con una impostazione del 99% o


l'impostazione cambia da "OFF" a "ON"
quando viene mossa la leva del gas.

Per tutti e tre gli ambiti può essere impostata una


velocità separata come valore % tra 1 e 100.
stellt werden.

Nelle righe "PUNTO1" e "PUNTO2" può essere ottimiz-


zata la lunghezza di entrambi i primi ambiti. Dopo la scelta
delle righe con il tasto "JOG" possono essere ottimizzati
gli ambiti con i tasti "+" o "-".

Le seguenti figure mostrano gli effetti della funzione.

con ottimizzazione

senza ottimizzazione

27
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

24. Miscelatore programmabile • MIX RATE (sinistra): Velocità di miscelazione lato


( M en ù m i scela t o r e ) sinistro
• MIX RATE (destra): Velocità di miscelazione lato
Una attivazione del comando normalmente ha effetto destro
sul servo collegato a questo canale. Se il comando ha • MASTER: Stabilire il canale Master
effetto su un altro servo si parla di miscelazione. Una • SLAVE: Stabilire il canale Slave
parte del comando viene miscelata elettronicamente su • OFFSET: Funzione Offset
un altro canale. In tal caso è possibile impostare gran- • MASTER MIX MODE: Modalità miscelazione (OFF/
dezza e direzione. MIX)
• TRIMM MODE: Regolazione per i trimmaggi
Il software della trasmittente Megatech T4PX mette a • MODE: Stato miscelatore (ON/OFF)
disposizione cinque miscelatori liberamente program- Per l'attivazione dei miscelatori devono essere predispo-
mabili e indipendenti l'uno dall'altro. Questa funzione sti gli interruttori. L'assegnazione degli interruttori viene
permette la miscelazione tra tutti e quattro i canali descritta nel Cap. 49 (Scelta interruttore). Leggere il capi-
dell'impianto; è molto utile per il funzionamento di freni tolo sopra indicato.
a disco separati o di un motore fuoribordo nelle imbar-
cazioni. Il comando di entrambi i miscelatori è identico, Effettuare le impostazioni come segue:
il seguente paragrafo vale dunque per entrambi i mis-
celatori. 1. Scegliere con il tasto "JOG" la 8. riga (MODE) e
regolare con il tasto (+) o (-) lo stato del miscelatore.
La miscelazione avviene da un comando (Master) su Accendere o spegnere il miscelatore. Sul display viene
un canale del servo (Slave). Se lo sterzo (canale 1) o visualizzato ‘ACT’ (ON) o ‘INH’ (OFF).
la funzione del gas (canale 2) è il canale del master,
è possibile programmare che il trimmaggio agisca dal 2. In seguito passare alla 3. riga (MASTER), per stabilirvi
Master anche sul canale del servo. Il rapporto di misce- il canale Master. Qui sono disponibili tutti e quattro
lazione è a scelta libera; esso stabilisce quale porzione i canali (STERZO, GAS, CANALE3 e CANALE4), il
della corsa del servo venga miscelata sul canale aus- canale 1 (sterzo) è quello preimpostato. La scelta avvi-
iliario. La funzione Offset programmabile provoca uno ene con il tasto (+) o (-).
spostamento del punto centrale tra il canale principale e
ausiliario per appianare le divergenze. 3. Infine scegliere la 4. riga (SLAVE) per stabilirvi il
canale Slave. Anche qui sono disponibili tutti e quattro
Navigare nel menù di scelta come descritto a pagina 17, i canali (CANALE 1-4), il canale 2 (funzione del gas/
oppure con il tasto DIR, fino al menù di impostazione. freno) è quello preimpostato. La scelta avviene con il
tasto (+) o (-).

4. Ora è necessario stabilire i tassi di miscelazione.


Questa impostazione stabilisce quale porzione della
corsa del servo venga miscelata sul canale ausiliario.
Innanzitutto apportare l'impostazione per il lato sinistro
(1. riga "MIX RATE A sinistra"). Il tasso di miscelazio-
ne viene impostato quale valore % nell'intervallo tra
- 100% e + 100% con il tasto (+) o (-). La preimposta-
zione è pari a 50%.

Con una regolazione di 0% non risulta alcuna misce-


lazione. Con una impostazione di 50% l'intera corsa
del canale Master provoca 50% della corsa del canale
L'immagine mostra il display durante le impostazioni per Slave. A 100% entrambi i canali hanno la stessa corsa.
il miscelatore programmabile 1.
5. In seguito impostare nella seconda riga (MIX RATE B
L'impostazione dei valori avviene con il tasto (+) o destra) il tasso di miscelazione per l'escursione verso
(-). Per tornare all'impostazione base corrispondente destra. Entrambi i lati vengono impostati separatamen-
devono essere azionati contemporaneamente per te; è possibile anche un comportamento di miscela-
almeno 1 secondo i tasti (+) e (-). zione asimmetrico. I tassi di miscelazione e gli effetti
corrispondono a quelli per il lato sinistro.
In questo menù è presente una serie di opzioni che ven-
gono di seguito descritte. Queste opzioni, suddivise in 6. Infine scegliere con il tasto "JOG" la riga "OFFSET".
due colonne, possono essere scelte con il tasto "JOG". Impostare qui il valore Offset con il tasto (+) o (-). Se

28
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

è necessario, uniformare con questa opzione il canale del gas/freno effettuare le stesse impostazioni. In tal caso
principale e ausiliario. L'intervallo d'impostazione va da il canale master è la funzione del gas/freno (TH). Se sia lo
- 100% a + 100%. Il valore preimpostato è pari a 0%. sterzo che il gas non hanno abbastanza corsa del servo,
si devono utilizzare entrambi miscelatori programmabili
7. Infine impostare la modalità del miscelatore nella riga ‘PROG MIX1’ e ‘PROG MIX2’.
"MASTER MIX MODE". Qui è possibile scegliere con
il tasto (+) o (-) fra entrambe le impostazioni "ON" o In questa impostazione prestare però attenzione affinché
"OFF". L'opzione "OFF" è quella preimpostata. la corsa totale a disposizione del servo non venga supe-
rata e che il servo non vada in posizione di arresto.
In tal caso il canale ausiliario assume una posizione
proporzionale rispetto a quella del comando del canale
Master. Nell'impostazione "MIX" il canale Slave tiene
in considerazione anche altre funzioni che potrebbero 24.1 Miscelatore programmabile 2
influenzare il canale principale. In tal caso: (Menù MISCELATORE)

• Con Canale 1 (sterzo) si intende la velocità di


comando (velocità sterzo), la funzione esponenziale La programmazione del secondo miscelatore è com-
(EXPO) e l'impostazione della corsa del servo (Punto pletamente identica a quella del primo miscelatore. Tutti
di fine corsa CH), i procedimenti di impostazione possono essere riletti nel
capitolo 24.
• c on canale 2 (Gas/Freni) si intende freni a scatto
(A.B.S.), funzione esponenziale (EXPO), imposta-
zione della corsa del servo (punto di fine corsa)
funzione di accelerazione (velocità servo del gas) e

• c on canale 3 o 4 si intende l'impostazione della


corsa del servo (punto di fine corsa).

8. Stabilire infine nell'ultima riga (TRIM MODE) le moda-


lità di effetto del trimmaggio. In tal caso ci sono due
possibilità, "ON" o "OFF" .In caso di impostazione
"ON", il trimmaggio del canale principale ha effetto
su entrambi i canali. In caso di regolazione ‘OFF’, il
trimmaggio del canale principale non ha effetto sul
canale ausiliario, ma su quello principale.

Se nel modello non è sufficiente la corsa del servo per


lo sterzo o per la funzione del gas/freno, anche se non
è stato attivato il Dual Rate e la corsa del servo (EPA) è
già stata aumentata a 120 %, è possibile porre rimedio
con l'aiuto di un miscelatore programmabile. Le seguenti
impostazioni di esempio dovrebbero fornire un aiuto.

• MST (canale Master)


-> ST (le operazioni di miscelazione
provengono dallo sterzo)
• SLV (canale ausiliario)
-> ST (l'impostazione alza
la corsa del servo dello sterzo)
•Corsa del servo destra -> 10% (in
posizione di neutro del servo 0%)
•Corsa del servo sinistra -> 10% (in
posizione di neutro del servo 0%)
• TRIMM -> OFF
• OFFSET -> 0%
• MIX MODE -> ON

Per un necessario ingrandimento della corsa del servo

29
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

24.2 Miscelatore sterzo (Menù Più è basso il valore Ackermann, più è ridotto il raggio
Miscelatore) della curva della ruota interna.

Con questo miscelatore è possibile utilizzare due L'intervallo di impostazione è fra -100 e +100. l valore
servi dello sterzo indipendenti su un asse anteriore. preimpostato è 0.
Scegliere la funzione "MISCELATORE STERZO".
Apparirà il menù seguente:
FRENI:
Nell'impostazione "FRENI" è possibile impostare una
funzione di freno d'emergenza. In caso di perdita di
controllo del modello, le ruote anteriori possono essere
posizionate o verso l'esterno o verso l'interno, a seconda
dell'impostazione della velocità.
In tal modo si realizza una funzione di frenata.

Per utilizzare la funzione deve essere assegnato un


interruttore alla funzione "FRENI" nel menù "Scelta inter-
ruttore" (Cap. 49).

L'intervallo di impostazione è fra -100 e +100. l valore


preimpostato è 0.
MISCELATORE STERZO:

Per accendere il miscelatore premere i tasti "+" o "-".


Successivamente appare il display di scelta canale. Qui
deve essere stabilito il canale su cui deve agire il mis-
celatore.

SPIEGAZIONE:

VOLANTE 1:
Ruotare il volante totalmente verso destra e sinistra
e impostare il valore corrispondente per "sinistra" e
"destra". L'impostazione "VOLANTE1" agisce ora sul
Canale 1.

VOLANTE 2:
Ruotare il volante totalmente verso destra e sinistra
e impostare il valore corrispondente per "sinistra" e
"destra". L'impostazione "VOLANTE2" agisce ora sul
Canale precedentemente impostato (3 o 4).

ACKERMANN:
Attraverso il miscelatore Ackermann è possibile azionare
una differenziazione del servo sinistro e destro. Vista da
sopra, la ruota interna viene comandata da un'altra geo-
metria dello sterzo rispetto alla ruota esterna.

30
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

24.3 Miscelatore freni (Menù miscelatore) MODE: Attivazione del miscelatore (Acceso-
Spento)
Quando questa funzione è attivata, il segnale della fun- Per accendere il miscelatore premere i tasti "+" o "-".
zione del freno viene automaticamente miscelato sul 3. Successivamente appare il display di scelta canale. Qui
o sul 4. canale. Il miscelatore del freno consente il tal deve essere stabilito il canale su cui deve agire il mis-
modo il comando separato di un freno della ruota ante- celatore.
riore e posteriore. In particolare nei veicoli in scala 1:5
questa opzione è molto utile, in quanto con il 2. canale TASSO FRENATA: Impostazione del tasso di
viene comandato il freno della ruota posteriore e con il miscelazione per freni anteriori e posteriori (canale
3. canale il freno della ruota anteriore. 3 e 4)
Passare alla riga "tasso frenata" e impostare con il tasto
Il menù di miscelazione freni offre le seguenti fun- (+) o (-) il tasso di miscelazione per il 3. e 4. canale (freni
zioni: anteriori e posteriori). L'intervallo di impostazione è fra 0
• MODE: Attivazione del miscelatore (Acceso-Spento) e 100%, il valore preimpostato è pari a 100%.
Consigli di impostazione:
• TASSO FRENATA:
100% = i freni anteriori e posteriori hanno la stessa
• Impostazione del tasso di miscelazione tra i canali 2 corsa del servo
e 3. <100% = il freno posteriore ha maggiore corsa del
• FRENI EXPO: servo (forza di frenata)

Funzione esponenziale per freni anteriori EXPO FRENI: Funzione esponenziale


• RALLENTAMENTO FRENI: In questo punto del menù può essere impostata per il
Rallentamento nell'avviamento dei freni anteriori / freno anteriore una curva di comando caratteristica
separata, non lineare, per i freni della ruota anteriore.
posteriori.
Valori % positivi rendono un effetto di frenata più aggres-
• Miscelatore sterzo sx: Freno dello sterzo sivo all'inizio del processo di frenata, valori negativi un
adattativo, la ruota sinistra viene frenata in curva. impiego dei freni più leggero.
• Miscelatore sterzo dx: Freno dello sterzo
RALLENTAMENTO FRENI: Rallentamento
adattativo, la ruota destra viene frenata in curva.
nell'avviamento dei freni anteriori / posteriori
• TASSO FRENATA 2,3: Scegliere la riga "rallentamento freni". Qui viene impo-
Tasso frenata globale per freni 2 e 3 stato il rallentamento nell'avviamento dei freni.
I freni anteriori o quelli posteriori possono essere rallentati
Le impostazioni tasso di miscelazione (RATE) e ral- nell'avviamento fino a 3 secondi.
lentamento freni, nonché la funzione esponenziale Impostare con il tasto (+) o (-) il valore di rallentamento
per i freni (EXPO FRENI) possono essere regolate per il rallentamento nell'avviamento.
durante la guida attraverso i comandi "DL1"..."DL3"
e "DT1"..."DT3". La scelta della assegnazione dei Indicazione:
comandi è descritta nel cap. 48 (Scelta comandi). Se è già stato impostato un rallentamento per un freno
(1, 2, 3), un rallentamento può solo essere impostato
per un altro freno.

MISCELATORE STERZO SINISTRA e DESTRA:


Scegliere la funzione MISCELATORE STERZO SX o
MISCELATORE STERZO DX per allentare i freni della
relativa ruota in una curva.
Minore è il valore impostato, più debole è l'effetto
di frenata della ruota. Se il valore rimane imposta-
to a "100" non avviene alcuna miscelazione.

TASSO FRENATA2,3:
In questa funzione viene impostato il tasso globale di
L'immagine mostra il menù di impostazione della fun- frenata per i freni 2 e 3. Mentre nella funzione "tasso di
zione MISCELATORE FRENI. L'impostazione dei valori frenata" i tassi di frenata vengono impostati individual-
avviene con il tasto (+) o (-). mente, in questo menù il tasso di frenata viene imposta-
to globalmente.
Effettuare le impostazioni come segue: Impostare con il tasto (+) o (-) il valore di rallentamento
per il rallentamento nell'avviamento.

31
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

24.4 Mix giroscopio (Menù miscelatore) Questo procedimento continua finché la coda non si sta-
Per stabilizzare la coda del veicolo in curva o ad alte bilizza in quanto il giroscopio tradizionale (modalità nor-
velocità, è possibile usufruire dell'aiuto della funzione male) non si preoccupa che il modello riprenda la sua
Mix giroscopio e di un giroscopio integrato nel veicolo. precedente direzione di volo. Un'elevata sensibilità del gi-
roscopio contrasterebbe con questo effetto. Questa però
Avvertenza: non piò essere alzata all'infinito, in quanto il modello pren-
Quando è attivo il miscelatore freni (vedi P. 31) o la derebbe il volo intorno al comando dell'asse verticale.
funzione 4WS-Mix (vedi P. 33), non è possibile atti-
vare la funzione Gyro Mix! Spiegazione Tipo AVCS:
In modalità AVCS lo stick di comando non controlla più la
Scegliere la funzione "MISCELATORE GIROSCOPIO". regolazione del servo dello sterzo, ma dà al giroscopio so-
Apparirà il menù seguente: lamente le indicazioni relative alla velocità di angolazione
con cui il modello deve ruotare intorno all'asse verticale.
Nel comando del servo dello sterzo l'effetto del giroscopio
si interrompe automaticamente. Non appena viene termi-
nata la variazione di direzione desiderata e il servo dello
sterzo torna a funzionare in posizione di neutro, il girosco-
pio mantiene l'asse verticale in direzione costante.
Se il modello viene inavvertitamente spostato intorno
all'asse verticale, il segnale di controllo del giroscopio
agisce contro il movimento e la ferma. Contemporane-
amente il processore del giroscopio AVCS conteggia
l'angolo di deviazione dell'asse verticale e riporta nuova-
mente il modello nella sua direzione originaria attraverso
il servo dello sterzo.
MISCELATORE GIROSCOPIO: Un giroscopio AVCS corregge automaticamente l'influsso
Per accendere il miscelatore premere i tasti "+" o "-". delle forze centrifughe.
Successivamente appare il display di scelta canale. Qui
deve essere stabilito il canale su cui deve agire il mis- SENSIBILITA' GIROSCOPIO:
celatore. Con questa funzione viene impostata la sensibilità del
giroscopio. L'impostazione standard per entrambe le
modalità è 0%. Con il tasto "+" si regola il valore AVCS e
con il tasto "-" il valore NORMALE.

COMMUTAZIONE TIPO TRAMITE COMANDO:


In questa modalità è possibile commutare tra le moda-
lità NORMALE e AVCS con l'ausilio di un interrut-
tore a scelta (PS1-5 o TS). Per fare ciò è necessa-
rio selezionale un comando, ad esempio PS1, nel
menù "SELEZIONE INTERRUTTORE" Cap. 49.

TIPO GIROSCOPIO: Avvertenza:


Impostare se devono essere utilizzati un tipo di girosco- Il tipo di giroscopio scelto viene visualizzato anche ottica-
pio (TIPO1) o 2 tipi di giroscopio (TIPO). mente attraverso il display LC.

Spiegazione Tipo NORMALE:


In un giroscopio tradizionale, lo stick di comando
controlla il movimento dei servi. Se sopraggiunge Miscelatore
un'interferenza esterna, ad esempio una rottura della giroscopio
coda, il modello viene guidato intorni all'asse verticale AVCS:22
fuori dalla carreggiata. Il giroscopio riconosce questa
rotazione e invia segnali correttivi al servo dello sterzo.
Se il problema alla coda perdura e il pilota non contros-
terza, il modello ricomincia a ruotare intorno all'asse ver-
ticale. Il giroscopio invia nuovamente segnali correttivi e
ferma la rotazione.

32
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

24.5 4WS-MIXING (MENU' MISCELATORE) Spiegazione dei tipi di sterzo:


In particolare nei veicoli Trial questa funzione è molto In modalità "TIPO1" lo sterzo della ruota anteriore
utile, con funzione Crawler attiva vengono miscelati i viene comandato come solito.
canali 1 e 3 durante il procedimento di sterzo. A tal fine
con il 1. canale viene guidato lo sterzo della ruota ante- Nella modalità "TIPO2" lo sterzo della ruota anteriore e
riore e con il 3. canale lo sterzo della ruota posteriore. della ruota posteriore vanno controsenso l'un l'altro.

Il Menù è composto da quattro modalità di impostazione Nella modalità "TIPO3" lo sterzo della ruota anteriore e
che compaiono come segue: della ruota posteriore vanno nello stesso senso.

Nella modalità "TIPO4" si comanda solo lo sterzo pos-


teriore.

Le modalità possono essere cambiare con la pressi-


one dell'interruttore "PS1-5 o TS".

Avvertenza:
Le diverse modalità di comando vengono visualizzate
anche otticamente attraverso il display LC.

VELOCITA' MIX DIETRO:


Il tasso di miscelazione del canale 3 viene impostato
4WS MIXING: quale valore % nell'intervallo tra 0% e 100% con il tasto
Per accendere il miscelatore premere i tasti "+" o "-". (+) o (-). Per tornare all'impostazione base (100%)
Successivamente appare il display di scelta canale. Qui devono essere azionati contemporaneamente per
deve essere stabilito il canale su cui deve agire il mis- almeno 1 secondo i tasti (+) e (-).
celatore.
MODALITA' MIX:
Ora può essere impostata la funzione Master Mix. A tal
fine premere il tasto "+" o "-" e scegliere l'impostazione
"MIX".

Attraverso la funzione Master Mix è possibile stabilire se,


in caso di una impostazione della velocità del servo o di
una funzione esponenziale per il canale 1, queste impo-
stazioni possano essere assunte anche per il canale 3.

Questa impostazione viene effettuata per tutte le


impostazioni „MODALITA' TIPO“!

Se il canale 3 deve essere comandato con altri valori,


Per la commutazione della modalità, durante il fun- deve essere impostato "OFF".
zionamento assegnare un interruttore (vedi Ca. 49
"SELEZIONE INTERRUTTORE") Avvertenza:
Quando è attiva la funzione Crawler, altri miscelatori
TIPO 4WS: come ad esempio le impostazioni di posizione canale
3 (CH3 o la 2. Drive Condition (COND2) ecc. vengono
sovrasterzati e/o spenti!

TIPO 2 TIPO 3 TIPO 4 TIPO 1

33
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

24.6 REGOLATORE DuO (MENU' MISCELATORE) Nella modalità "INDIETRO" viene indirizzato il regolatore
di velocità per le ruote posteriori del veicolo.
In particolare nei veicoli Trial questa funzione è molto
utile, con funzione Regolatore Duo attiva vengono mis- Indicazione:
celati i canali 2 e 3 o 4 durante l'accelerazione. A tal fine Le diverse modalità vengono visualizzate anche ottica-
con il 2. canale viene guidata la propulsione della ruota mente attraverso il display LC.
anteriore e con il 3. o 4. canale la propulsione della ruota
posteriore.
AVANTI:
Indicazione: Il tasso di miscelazione del canale 2 viene impostato quale
Quando è attivo il miscelatore freni (vedi P. 31) o la valore % nell'intervallo tra 0% e 100% con il tasto (+) o (-).
funzione CPS-Mix (vedi P. 35), non è possibile atti- Per tornare all'impostazione base (100%) devono essere
vare la funzione Regolatore Duo! azionati contemporaneamente per almeno 1 secondo i
tasti (+) e (-).
Il menu base si compone come rappresentato di seguito:
INDIETRO:
Il tasso di miscelazione del canale 3 o 4 viene impos-
tato quale valore % nell'intervallo tra 0% e 100% con il
tasto (+) o (-). Per tornare all'impostazione base (100%)
devono essere azionati contemporaneamente per almeno
1 secondo i tasti (+) e (-).

MODALITA' MIX:

Ora può essere impostata la funzione Master Mix. A tal


fine premere il tasto "+" o "-" e scegliere l'impostazione
"MODALITA' MIX".

REGOLATORE DUO: Attraverso la funzione Modalità Mix è possibile stabilire


Per accendere il miscelatore premere i tasti "+" o "-". se, in caso di una impostazione della velocità del servo
Successivamente appare il display di scelta canale. Qui o di una funzione esponenziale per il canale 2, queste
deve essere stabilito il canale su cui deve agire il mis- impostazioni possano essere assunte anche per il canale
celatore. 3 o 4.

Questa impostazione viene effettuata per tutte le


„MODALITA'“!

Se il canale 3 o 4 deve essere comandato con altri valori,


deve essere impostato "OFF".

MODALITA' TRIMMAGGIO:
Quando viene attivata questa funzione (ON), tutti i trim-
maggi del gas vengono trasmessi automaticamente dal
canale 2 al canale 3 o 4. Se questo non accade la funzi-
one deve essere spenta (OFF).
Per la commutazione della modalità durante il fun-
zionamento, assegnare un interruttore (vedi Cap.
14.25 SELEZIONE COMANDI)

Possono essere scelti in totale tre modalità:

Nella modalità "AVANTI" viene indirizzato il regolatore di


velocità per le ruote anteriori del veicolo.

Nella modalità "4WD" attraverso la pressione


dell'interruttore vengono indirizzati i regolatori di velocità
delle ruote anteriori e posteriori.
34
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

24.7 Miscelatore CPS (Menù Miscelatore) FINALE = luce accesa.


Con la funzione Miscelatore CPS è possibile accendere POSIZIONE ON/ OFF:
o spegnere direttamente con la trasmittente funzioni Qui viene stabilita la posizione di accensione del coman-
speciali con abbaglianti o altri fari. Per utilizzare questa do (non vale per la funzione CH4 FUNC).
funzione, sul modello deve essere installato il modulo
Futaba CPS-1. MODALITA' UTILIZZO:
Le due modalità luminose (NORM, FULMINE) possono Qui può essere attivata la modali-
essere attivate o disattivate tramite il comando del gas tà delle luci. Sono a disposizione:
o di guida.
ON/OFF: luce continua
Avvertenza: LAMPO: Lampeggio dei LED
Quando è attivo il miscelatore freni (vedi P. 31) o la
funzione Regolatore Duo (vedi P. 34), non è possi-
CICLO VELOCITA':
bile attivare la funzione CPS-Mix!
Se per una funzione è stato scelto "LAMPO", con questa
Apparirà il menù seguente: funzione è possibile impostare la frequenza di lampeggi
dei LED. L'ambito di impostazione è tra 1 e 100 (imposta-
zione standard: 50).

STATO:
In questa riga è rappresenta simbolicamente una lampa-
da. Come per il monitor del servo, anche qui viene visua-
lizzato l'attuale stato dei LED.

MISCELATORE CPS:
Per accendere il miscelatore premere i tasti "+" o "-".
Successivamente appare il display di scelta canale. Qui
deve essere stabilito il canale su cui deve agire il mis-
celatore.

COMANDO:
Con questa funzione è possibile stabilire il comando e la
direzione di accensione, ad esempio VOLANTE PUNTO

Indicatore Funzione
Punto di fine corsa volate Volante totalmente inse-
rito = ON
Comando di gas in posi-
Gas neutro
zione di neutro = ON
Comando gas / gas =
Leva del gas (Gas)
ON
comando del gas / freni
Leva del gas (freni)
= ON
leva del gas in posizione
Leva del gas neutra + freni
neutra e freni = ON
Canale 3 o 4 / accende-
Interruttore Miscelatore
re funzione = ON
Centro volante Volante in posizione
central = ON

35
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

24.8 MISCELATORE TILT (MENU' MISCELATORE) 4 sul canale 1. intervallo di impostazione è fra -100% e
+100, il valore preimpostato è pari a -100%. Con una re-
In questo menù è possibile ottimizzare la trasmittente golazione di 0% non risulta alcuna miscelazione. Con una
impostazione di 50% l'intera corsa del canale Master pro-
Megatech T4PS per il comando di un modello di imbar-
voca 50% della corsa del canale Slave. A 100% entrambi
cazione.
i canali hanno la stessa corsa.
Per le imbarcazioni con motore fuoribordo o flap viene
Un segno positivo significa che il servo dello sterzo si
messa a disposizione una funzione di doppio misce-
sposta nella stessa direzione del servo dal canale 3/ 4.
latore (MISCELATORE TILT). In tal caso sia lo sterzo
Con numeri negativi la direzione del servo dello sterzo è
viene miscelato con il 3. canale, sia il 3. canale viene
al contrario come per il servo dal canale 3 / 4.
miscelato con lo sterzo. In tal modo è possibile far girare
anche un altro motore fuori bordo o i flap.

Il menu base si compone come rappresentato di seguito:

MODALITA':
Per accendere il miscelatore premere i tasti "+" o "-".
Successivamente appare il display di scelta canale. Qui
deve essere stabilito il canale su cui deve agire il mis-
celatore.

FLAP:
Impostazione della quota di impostazio-
ne dei flap. L'ambito di impostazione
si estende da -100 a +100. Il valore preimpostato è
0.

VOLANTE SUI FLAP:


In seguito inserire il tasso di miscelazione per il canale
1 sul canale 3/ 4 con il tasto (+) o (-). L'intervallo di im-
postazione è fra -100% e +100, il valore preimpostato
è pari a +100%. Con una regolazione di 0% non risul-
ta alcuna miscelazione. Con una impostazione di 50%
l'intera corsa del canale Master provoca 50% della corsa
del canale Slave. A 100% entrambi i canali hanno la
stessa corsa.
Un segno positivo significa che il servo dal 3./ 4. canale
si sposta nella stessa direzione dello sterzo. Con numeri
negativi la direzione del servo è al contrario dal canale
3/ 4 come per lo sterzo.

VOLANTE SUI FLAP:


Infine inserire il tasso di miscelazione per il canale 3/
36
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

25. Funzione freno ABS (A.B.S)

Questa funzione viene utilizzata per evitare un blocco


delle ruote, dato che le ruote bloccate non sono coman-
dabili. Durante la frenata il servo del gas/freno pulsa
in maniera paragonabile al freno a scatti per una vera
auto.

In tal caso sono regolabili le singole fasi del freno


a scatti.

Il ritorno del freno, un rallentamento di impiego dell'ABS,


il periodo della frenata, il punto di freno dell'ABS nonchè Nella parte inferiore del display attraverso il monitor del
la durata della frenata servo viene visualizzata la posizione del comando per
la funzione del gas. Attraverso questa visualizzazione
L'immagine seguente mostra il comportamento di fre- viene verificata la funzione ABS.
nata di un modello in una curva senza o con la funzione
ABS attiva. Il menù di impostazione ABS possiede una serie di
opzioni che vengono di seguito descritte.
• MODE:Modalità di attivazione della funzione ABS
• RILASCIO FRENI:
Programmazione del ritorno dei servi del freno
• RALLENTAMENTO:
Impostazioni per il rallentamento dell'impiego
senza con ABS
dell'ABS
ABS
• RIPET. VELOCITA':
Impostazione dei periodi di frenata
• RAPPORTO ON.OFF:
La funzione ABS può essere disattivata durante il Stabilire la durata di frenata
processo di frenata in due modi diversi: • PUNTO DI INNESCO:
Punto di impiego dei freni a scatti
• Automaticamente, a partire da una corsa del freno • MISCELATORE STERZO:
preimpostata (Impostazione punto di innesco) Funzione ABS viene inserita attraverso la posizione
• Manualmente, attraverso uno degli interruttori PS1… del volante
PS5, TS liberamente impostabili
Effettuare le impostazioni come segue:
Inoltre la funzione ABS può essere disattivata o atti-
vata attraverso una posizione del volante preimposta- 1. MODE:Modalità di attivazione della funzio-
bile (Miscelatore Sterzo). Se la funzione di frenata-ABS ne ABS
è attiva, ciò viene visualizzato otticamente attraverso il Navigare innanzitutto con il tasto "JOG" nella riga inferi-
monitor LED lampeggiante. ore (MODE) e attivare la funzione di frenata ABS. Inse-
L'attivazione e assegnazione dell'interruttore avvi- rire con i tasti (+) o (-) la funzione attivamente, cambi-
ene nel menù di impostazione SELEZIONE ando il mode da ‘INH’ (OFF) a ‘ACT’ (OFF).
INTERRUTTORE(vedi Cap. 49).
La funzione è attiva Non appena la leva del freno viene
Il punto di ritorno del freno (RILASCIO FRENI), il ral- spostata sul punto di innesco (30) preimpostato, la fun-
lentamento di impiego (RALLENTAMENTO) e i periodi zione di frenata ABS viene inserita ed eseguita e viene
di frenata (RIPET.) possono essere regolati individual- visualizzato ciò che segue:
mente durante il viaggio attraverso un comando esterno • Visualizzazione modalità cambia su ACT-(ON)
a scelta DL1 oppure attraverso il comando digitale di • il Monitor LED lampeggia a ritmo veloce
trimmaggio DT1-6. L'attivazione e assegnazione del • il monitor del servo mostra il movimento del servo del
comando avviene nel menù di impostazione SELE- freno e funge così anche da ausilio nell'impostazione
ZIONE COMANDI (vedi Cap. 48). anche senza veicolo.

L'immagine mostra il display nel menù di impostazione 2. RILASCIO FRENI: Programmazione del ritor-
nella funzione ABS. La freccia lampeggiante indica la no dei servi del freno
linea attivata al momento, in cui può essere apportata Impostare nella riga RILASCIO FRENI il valore del
una programmazione. ritorno del freno, quindi il punto fino a cui il freno viene
37
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

aperto nel freno a scatti. Con i tasti (+) o (-) può essere Impostazione
L 50% N 50% N 50% R L
introdotto un valore tra 0 e 100%. Il valore preimpostato
è pari a 50%. Per tornare all'impostazione base devono
essere azionati contemporaneamente per almeno 1
secondo i tasti (+) e (-).

Il grafico mostra valori esemplificativi del ritorno del Intervallo ABS


freno. sinistra 50% 50% destra

6. PUNTO DI INNESCO:
Punto di impiego dei freni a scatti
Scegliere con il (tasto Jog) la funzione. Con il punto
0% 50% Ritorno di 100% Ritorno di innesco può essere prescelta una posizione della
nessun metà corsa del della totale corsa del freno da cui sia attivo il freno a scatti. Stabilire
ritorno servo corsa del servo l'impostazione del punto di innesco con i tasti +/-. Più è
alto il valore percentuale più tardi reagisce l'A.B.S. E'
possibile una impostazione nell'ambito da 5 a 95%. Il
3. RALLENTAMENTO: Impostazioni per il ral-
valore preimpostato è pari a 30%.
lentamento dell'impiego dell'ABS
Passare al sottomenù "RALLENTAMENTO" per stabilire
il tempo di rallentamento, secondo il quale viene inserita
7. MISCELATORE STERZO: Funzione ABS
la funzione ABS. In una impostazione dello 0% il freno
viene inserita attraverso la posizione del volante
a scatti attacca subito quando viene azionato lo stick di
Infine impostare le regolazioni per la combinazione della
comando del gas. In una regolazione del 50% il rallenta-
funzione ABS con la posizione dello sterzo nella riga
mento ammonta a 0,7 sec., al 100% sono 1,7 sec..
"MISCELATORE STERZO".
Con i tasti (+) o (-) può essere introdotto un valore tra 0
e 100%. E' preimpostato un valore del 50%. Per tornare
Esistono 3 possibilità di impostazione:
all'impostazione base devono essere azionati contem-
poraneamente per almeno 1 secondo i tasti (+) e (-).
a. MISCELATORE STERZO: OFF
La funzione ABS è indipendente dalla posizione del
4. RIPET. VELOCITA': Impostazione dei periodi
volante.
di frenata
Attivare con il (tasto Jog) il punto del menù per stabilire
b. MISCELATORE STERZO: NEUTRO
il numero dei periodi del freno a scatti. Stabilire i periodi
In un ambito impostabile di 10 - 90% intorno alla posi-
di frenata con i tasti (+) o (-). In tal caso vale la regola
zione neutrale del volante la funzione ABS è attiva (se
che più il valore è minore, più periodi di frenata vengono
avviata attraverso il punto di innesco o l'interruttore).
eseguiti. E' possibile una impostazione nell'ambito da 1
Se la posizione del volante supera il valore impostato,
a 100, la preimpostazione è di 30.
la funzione di freno ABS viene commutata a normale
funzione di freno.
5. RAPPORTO ON.OFF:
Stabilire la durata di frenata
c. MISCELATORE STERZO: PUNTO DI FINE CORSA
Dopodiché attivare l'opzione attraverso il (tasto Jog) per
E' possibile scegliere anche la funzione contraria: a tal
stabilire la durata di frenata di un ciclo di frenata. E' pos-
fine impostare con i tasti +/- un valore percentuale, ad
sibile una impostazione nell'ambito da -4 a +4. La preim-
esempio PUNTO DI FINE CORSA 50. Dopo intorno alla
postazione ammonta a 0. Minore è il valore, minore è il
posizione neutrale è attiva la normale funzione di freno,
tempo di frenata reale. Su terreno scivoloso è neces-
il volante raggiunge il valore impostato, avviene dunque
sario impostare un valore minore rispetto a in una pista
la commutazione a funzione di freno ABS. In tal caso è
antisdrucciolevole.
impostabile anche un ambito tra 10 e 90%.

R Impostazione
L 50% E 50% N 50% R
Avvertenza FRENI 2 e 3:
Per i freni 2 e 3 può essere naturalmente impostata anche
una funzione A.B.S. Questa deve però essere impo-
stata nel menù in "MISCELATORE FRENI". Vedi P. 31.

Intervallo ABS Intervallo ABS


sinistra 50% 50% destra
38
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

26. Accelerazione servo gas / freni L'immagine mostra il display nel livello del menù
(ACCELERAZIONE) di impostazione funzione "ACCELERAZIONE".

In un motore a scoppio RC-Car la funzione di gas-freno


viene guidata normalmente con un servo. In tal caso
la funzione del freno deve essere azionata attraverso
l'arresto della leva del gas. Affinché il carburatore non
subisca nessun danno o non si pieghino i tiranti viene
installata una molla.

Dato che anche nel carburatore è inserita una molla


di ritorno, l'impostazione del gas/freno necessita di un
gioco e/o tensione della molla. Inoltre il servo del gas-
freno in questo tipo di comando possiede solo una corsa
di guida ristretta intorno alla posizione neutra. Attraverso
questi fattori sorge un rallentamento tra l'attivazione
della leva del gas-freno nella trasmittente e la partenza L'impostazione dei valori avviene con il tasto (+) o (-).
e/o frenata dell'auto. Per tornare all'impostazione base (0%)devono essere
azionati contemporaneamente per almeno 1 secondo il
Per compensare ciò è possibile attivare la funzione di tasti (+) e (-).
accelerazione del servo del gas-freno. Questa funzione
di accelerazione ha l'effetto che il servo del gas-freno si Effettuare le impostazioni come segue:
muova a balzi verso la nuova posizione impostabile e da
qui segua nuovamente la curva normalmente impostata. 1. Navigare innanzitutto con il tasto ‘JOG’ nella linea
superiore (FWRD) e stabilire il valore di accelerazi-
In tal caso la velocità del servo non viene modificata. I one per il lato del gas. L'intervallo di impostazione
valori di impostazione non hanno effetti come una curva è fra 0 e 100. L'impostazione base è pari a 0. In
esponenziale, la quale modifica l'intera curva del servo una impostazione di 0 risulta un normale tempo
del gas, ma il servo passa accellerato dalla posizione di azionamento, a 100 si raggiunge il massimo
neutra alla nuova posizione per compensare il rallenta- dell'accelerazione.
mento meccanico sopra descritto.
La seguente immagine mostra la corsa del servo con 2. In seguto effettuare l'impostazione per il lato del freno
(FRENI 1,2,3). Qui è possibile effettuare impostazioni
La funzione di accel- Carburatore diverse per entrambi i canali dei freni (3+4), in modo
lerazione compensa da poter adattare il setup dei freni individualmente
il rallentamento. al proprio comportamento di guida. Anche in ques-
to caso l'intervallo di impostazione è fra 0 e 100.
L'impostazione base è pari a 0. In una impostazione
di 0 risulta un normale tempo di azionamento, a 100
Squadretta
si raggiunge il massimo dell'accelerazione. Impostare
Collegamento freni il valore del freno non troppo alto per evitare il blocco
dei freni.
funzione di accellerazione attivata. La linea tratteggiata
rappresenta l'andamento normale. con funzione ACCEL

Corsa del servo


senza ACCEL-funzione
100%

Freno
0%
Avvertenza:
Corsa della La funzione di accelerazione può essere modificata
0%
Gas leva del gas anche tramite interruttori DT1-6, DL1 (vedi Cap. 48
100%
SELEZIONE COMANDI).

39
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

27.Innalzamento gas minimo (SELEZIONE 28. Motore Off


GAS)
Attraverso un interruttore/tasto PS1 ...PS5, TS libera-
Utilizzare questa funzione per portare il servo del gas/ mente impostabile è possibile arrestare il motore
freno, prima dello start del vostro modello con motore senza modificare il trimmaggio del minimo o dover
a scoppio, nella posizione desiderara o per alzare il inserire nuovamente il trimmaggio del minimo. Que-
minimo durante il rifornimento di un modello 1/8. Que- sta funzione è pensata per modelli di scafo e non può
sta opzione può essere attivata tramite un interruttore, essere utilizzata per auto in cui 1 servo comanda il gas
l'assegnazione dell'interruttore viene descritta nel Cap. e i freni. L'attivazione e assegnazione dell'interruttore
49. avviene nel menù di impostazione SELEZIONE
INTERRUTTORE(vedi Cap. 49).

Effettuare le impostazioni come segue:

La funzione "IDLE-UP" ha solo una riga dle menù. Con Effettuare le impostazioni come segue:
il tasto (+) o (-) impostare la corsa che deve assumere il
servo in caso di innalzamento del minimo. Inserire la posizione che il servo deve assumere per lo
spegnimento del motore. L'intervallo di regolazione va
In tal caso sono possibili impostazioni per il lato del da 0 a 100. l valore preimpostato è 0.
freno "-" e il lato del gas "+".

L'intervallo d'impostazione è tra il -50% e il +50%. Il Durante l'accensione della trasmittente viene emesso
valore preimpostato è pari a 0%. un segnale acustico quando è inserito l'interruttore
"MOTORE OFF". Inoltre sul display appare una comuni-
Non appena questa funzione è attivata, il LED lampeg- cazione corrispondente.
gia.

Per tornare all'impostazione base devono essere azio-


nati contemporaneamente per almeno 1 secondo i tasti
(+) e (-).

Durante l'accensione della trasmittente viene emesso


un segnale acustico quando è inserito l'interruttore "Idle-
Up". Inoltre sul display appare una comunicazione cor-
rispondente.

40
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

29. Funzione Autostart (Start) punto di innesco viene attivata la funzione "START".
Se si abbassa la leva del gas sotto al valore impostato
La funzione Autostart permette una partenza lampo nella PRE.SELEZIONE, la funzione Autostart è disatti-
senza una rotazione a vuoto delle ruote e la rottura del vata e la funzione del gas lavora normalmente. Per un
veicolo. Per questo il servo del gas viene mosso su una ulteriore Auto-Start ripetere la programmazione (attiva-
posizione preimpostata anche se la leva del gas è sul zione) descritta sotto STATO.
tutto gas.
PUNTO DI INNESCO: Impostazione del
punto di innesco per la funzione di start.

Scegliere con il tasto ‘JOG’ la 2. riga (PUNTO


senza funzione Start con funzione Start DI INNESCO) e scegliere la posizione della leva
Le ruote non giran con Il veicolo accelera bene del gas per il disinnesto automatico della fun-
veicolo accelerato zione Start attraverso la trazione della leva del gas.

L'immagine mostra il display nella funzione "START". La Si consiglia di impostare un valore piuttosto alto per
freccia lampeggiante indica la linea attivata al momento, poter "giocare" con il gas durante la fase di start e disin-
in cui può essere apportata una programmazione. nestare solamente con la leva del cambio quasi com-
L'impostazione avviene con il tasto (+) o (-). Per tornare pletamente inserita la funzione Autostart. L'intervallo di
all'impostazione base devono essere azionati contem- impostazione è fra 5 e 95%, l'impostazione base è 5%.
poraneamente per almeno 1 secondo i tasti (+) e (-).
PRE-SELEZIONE: Corsa del servo del Gas-freno
durante l'Auto-Start
Successivamente navigare sulla 3. riga (PRE-SELE-
ZIONE). Inserire il valore dell'Auto-Start su cui funziona
il vostro servo del gas dopo la prima partenza, quando è
inserito lo START. Scegliere un valore di circa 50-70%
a seconda della proprietà della pista,che permetta la
massima accelerazione senza rotazione. Gli intervalli di
impostazione stanno tra 0 e 100%, la preimpostazione
ammonta a 0%.

MODE: Attivazione della funzione Autostart


Per accendere il miscelatore premere i tasti "+" o "-".
La funzione "START" mette a disposizione le seguenti
possibilità di impostazione:
•​ ​STATO:
„Esatta accensione“ della funzione Start attraverso il
punto di innesco.
• PUNTO di INNESCO:
Impostazione del punto di innesco per la funzione di
start.
• PRE-SELEZIONE:
• Impostazione della corsa del servo del Gas-Freno
durante lo Start.
• MODALITA':
MODE: Attivazione della funzione Autostart

Effettuare le impostazioni come segue:

STATO: Attivazione della funzione Start attraverso il


punto di innesco
Selezionare la 1. riga (STATO) e premere il tasto
"JOG". In tal modo la funzione Start è programmata e
sul display lampeggia la scritta "READY".

Attraverso la trazione della leva del gas tramite il


41
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

30. Telemetry (funzione telemetrica) Avvertenza per la funzione telemetrica:


Nel campo "Telemetria" del menù "RICEVENTE" è
In questo menù è possibile controllare i parametri attuali possibile accendere o spegnere la trasmissione dei
del modello. dati telemetrici. Navigare con il joystick nella riga
"Telemetria". Attraverso la pressione del tasto + o - è
possibile accendere o spegnere la trasmissione.

Come segnale della trasmissione telemetrica spenta si


accende il LED Telemetria Pilot.

Avvertenza:
Per ricevere i dati telemetrici la trasmittente deve essere
impostata su modulazione T-FHSS e i sensori devono
essere collegati.

Collegamento dei sensori Telemetria Pilot


LED
I servi devono essere collegati all'uscita S.BUS2 della
ricevente (disegno sotto).

Sul display viene Info


visualizzata la tensione
accumulatore.
Impostazioni sensore

Nevaigare nel menù Telemetria sul sensore che si


Sensore di vuole configurare e premere il joystick. In questo menù
tensione
è possibile effettuare diverse impostazioni per i sensori
Info presenti.

Sensore di
Segnale

Info temperatura
HUB 3

Info Sensore RPM

HUB 3

Collegamento S.BUS2

I sensori accessori consigliati sono già registrati


nell'impianto. Spiegazione delle impostazioni:
Dopo che i sensori sono stati collegati alla ricevente come Nella riga sopra a destra viene visualizzata la tempera-
da disegno, è possibile leggere i dati nella trasmittente. tura min. e max. Attraverso la pressione del tasto "+" e
"-" + è possibile resettare questa visualizzazione.

Nella seconda riga viene visualizzata in grande la tem-


peratura attuale.

42
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

Spiegazione generale freccia in basso o freccia in 31. Logging Dati (LOG MODE)
alto:
Le frecce indicano con la loro direzione, se si tratta di Per poter salvare sulla scheda Micro SD i dati teleme-
valori di allarme minimi o massimi. Questi valori possono trici, è necessario assegnare un interruttore nel menù
essere impostati separatamente nei vari sensori. "Selezione interruttore" (Cap. 49).

ALLARME:
Attraverso questa funzione è possibile impostare il tipo
di allarme al raggiungimento della temperatura massima.
Sono a disposizione le seguenti modalità: Spento (nessun
allarme), Buzzer (Fischio) e Lingua (emissione vocale).

VIBRAZIONE:
In aggiunta alla modalità di allarme impostata precedente-
mente, è possibile scegliere anche una vibrazione di allar-
me.
Sono a disposizione le seguenti modalità:
Off: nessuna funzione
Tipo1: vibrazione costante
Tipo2: vibrazione lenta
TIpo3: vibrazione veloce

LIMITE: stabilire il valore di allarme min. e max.


Dopo aver inserito la scheda Micro SD nella trasmittente,
viene eseguito automaticamente il "LOG".
LINGUA: . Attivare o disattivare l'emissione vocale In tal modo vengono salvati i dati telemetrici (FLD, FLI).
Avvertenza:
Non appena si accende la funzione "LINGUA", la presen- Questi dati possono essere convertiti in formato CLS
tazione viene ripetuta costantemente. Quando si desidera (EXCEL) con il software di conversione gratuito per PC
richiamare i valori autonomamente, nel menù "SELEZIO- "Telemetry Log Converter" ed essere quindi analizzati
NE INTERRUTTORI" (Cap. 49) è possibile scegliere un su PC.
interruttore.
Ulteriori impostazioni importanti per il logging dati si trova-
no nel Menù Sensore (Cap. 46).
RAPPORTO: Impostazione del moltiplicatore di ingranag-
gio (8.00 preimpostato). Trovate il software sulla Homepage robbe www.robbe.
com sotto il numero articolo F3040.

43
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

32. Impostazione corsa del servo (punto 2.


Ripetere il procedimento per l'ottimizzazione
di fine corsa) dell'escursione del volante verso destra (DESTRA).
La funzione PUNTO DI FINE CORSA (End-Point Adju-
ster (EPA)) permette l'impostazione della corsa del servo Corsa del servo Gas / Freno (Canale 2)
separatamente per ogni direzione di escursione in un Il vantaggio della corsa del servo per la funzione gas e/o
ambito da 0 a 120% della corsa totale del servo incluso il freno è dato dalla possibilità di un adattamento ottimale
trimmaggio. alle condizioni del vostro modello.
Una impostazione della corsa del servo deve essere dun-
que innanzitutto apportata quale impostazione di base. Prima di effettuare queste impostazioni, dovrebbero
Non viene più regolata in caso di cambio del servo ecc. essere stabiliti il senso di rotazione del servo (REV) e la
Prima di impostare le limitazioni della corsa del servo, posizione zero del servo (SUBTRIM). Inoltre l'ATL Trimm
dovrebbe essere impostata la funzione Dual Rate per dovrebbe essere impostato al 100%.
lo sterzo (D/R) su 100%. Anche il senso di rotazione del
servo e la posizione neutra dovrebbero essere verificate Per l'immissione dei dati procedere come indicato di
in precedenza. Per eseguire l'impostazione della corsa seguito:
del servo (PUNTO DI FINE CORSA) andare al menù di 1. Navigare nella riga per l'impostazione
impostazione. della massima corsa del servo del gas
(AVANTI). Tirare il volantino
sul tutto gas e adattare con il
tasto (+) o (-) la corsa del servo ottimale.
Impostare il valore su 100%, se l'azionamento del
vostro modello avviene tramite motore elettrico.

2. Dopo la scelta della funzione "FRENI"


muovere la leva del gas/freno
totalmente verso il lato del freno e
impost re la corsa massima del freno.
Impostare il valore in un modello elettrico su 100%.

Corsa del servo Canale 3+4


Sterzo corsa del servo (canale 1) Anche per i canali aggiuntivi la corsa del servo può essere
L'impostazione della corsa del servo offre la possibilità impostata separatamente per entrambe le direzioni.
di impostare lo sterzo del modello in modo che durante
il comando verso sinistra e destra venga raggiunta la Per l'immissione dei dati procedere come indicato di
stessa corsa dello sterzo. seguito:
1. Navigare nella linea per l'impostazione della corsa
Attenzione: del servo massimale (sinistra) per il 3. o 4. canale.
Assicurarsi che la corsa del Impostare in una direzione il comando per il canale
e! desiderato e adattare con il tasto (+) o (-) la corsa otti-
servo non venga limitata mec-
i on
canicamente. Da ciò risulta una nz male del servo.
t te 2. Dopo la scelta muovere il comando corrispondente
necessità maggiore di corrente e A
questo può portare ad un danno nella direzione minima e ripetere il procedimento per
del servo. Inoltre fare attenzione l'ottimizzazione della corsa del servo minima.
affinché nessuna forza agisca Indicazione:
dalla tiranteria al servo, che potrebbe L'escursione del servo verso destra o sinistra dipende
altrimenti essere danneggiato e mandare fuori controllo il dall'attuale senso di rotazione dei servi (REV).
modello.
Se con impostazione della corsa del servo massi- EP TRIMM
male(120%) l'escursione dello sterzo non è sufficiente, Con questa funzione è possibile limitare la corsa del servo
esiste la possibilità di aumentare la corsa del servo con direttamente attraverso il tasto di trimmaggio DT1. A tale
l'aiuto di uno dei miscelatori programmabili (Prog Mix). scopo accendere la funzione. Successivamente tornare
al display di start. Ruotare il comando dello sterzo verso
Per l'immissione dei dati procedere come indicato di sinistra. Sul display appare la scritta "EPA STERZO Trim
seguito: (S)"; scegliere con la pressione del tasto DT1 la relativa
1. Attivare l'opzione SINISTRA per l'ottimizzazione corsa. Per l'impostazione della corsa del volante verso
dell'escursione del volante sul lato sinistro. Girare il destra, il comando del volante deve essere ruotato verso
volante completamente verso sinistra e impostare destra.
l'angolo di escursione ottimale attraverso l'attivazione
del tasto (+) o (-).
44
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

33. Centraggio del servo (SUB TRim) 34. Direzione di andamento del servo
(SERVO-rev.)
Durante la fase di montag-
gio dei servi nel modello, Questa funzione consente l'inversione elettronica del
è di principio indicato verso di corsa di tutti e 4 i servi. Conseguentemente
montare questi ultimi in 90° durante il montaggio dei servi sul modello non occorre
modo che il centraggio rispettare alcun verso di montaggio. E' possibile inserire
della squadretta sul servo i servi nel modello in modo che ne risulti una tiranteria
corrisponda al centraggio diretta. In seguito è possibile scegliere la direzione di
del trim ad essa associato andamento elettronicamente.
Leva del servo in posi-
sulla trasmittente. Qualora zione neutra
risultasse comunque uno Se in un canale viene regolata la posizione neutra
scostamento del centrag- (SUB-TRIM), una inversione di polarità della direzione
gio, specialmente usando servi diversi da quelli che di andamento ha influenza sulla posizione del servo.
consigliamo, è possibile sfruttare questa funzione per Dopo una modifica del senso di rotazione del servo, la
centrare in modo facile e preciso tutti i servi. posizione neutra del servo deve essere assolutamente
verificata.
Per attivare e impostare la funzione di centraggio del La figura mostra il diplay per l'impostazione del senso di
servo, accedere al menù di impostazione. rotazione del servo per i quattro canali.

Sterzo
Funzione del gas / freno

Prima di iniziare le impostazioni Subtrim, i trimmaggi Effettuare le impostazioni come segue:


digitali dello sterzo (DT1), della funzione del gas (DT2),
del canale 3 (DT3) e 4 (DT4) devono essere posti in 1. Scegliere con il tasto ‘JOG’ il canale sul quale deve
posizione centrale su "0". In seguito effettuare le impo- essere modificata la direzione di andamento.
stazioni come segue:
2. In seguito modificare con il tasto (+) o (-) il senso di
1. Con il tasto "JOG" scegliere lo sterzo del canale rotazione del servo per il canale attivato. Il risultato
(Can. 1), Gas / Freno (Can. 2), funzione supplemen- viene visualizzato graficamente sul display. Il proce-
tare (can. 3) o funzione supplementare (can.4) su cui dimento di inversione di polarità del senso di rotazio-
desiderate apportare una modifica. Con il tasto (+) o ne è identico per tutti i canali.
(-) impostare di volta in volta il valore al quale il servo
corrispondente sta nella giusta posizione. Il valore
impostato viene visualizzato sul display.

Il valore preimpostato della funzione di centraggio


del servo (SUB-TRIM) è pari per tutti i canali a 0%.
L'intervallo di impostazione per la funzione di sterzo
è fra L100 e R100, per il lato di escursione sinistro
e destro. Per la funzione di gas/freno l'intervallo di
impostazione è fra V100 e B100 per il lato del freno
e gas . Canale 3 e 4 tra +100/-100.

45
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

35. Impostazioni Fail-safe (Failsafe) 2. Modalità Failsafe


Se volete regolare di volta in volta una posizione stabi-
Con questa opzione è possibile regolare per tutti e quat- lita del servo per i singoli canali, attivate la funzione F/S.
tro i servi le posizioni assunte in caso di interferenze di In seguito dovrete navigare con l'aiuto del tasto JOG
ricezione. Se non viene impostata alcuna regolazione, nell'impostazione "posizione". Ora è possibile configu-
i servi rimangono nelle posizioni stabilite attraverso gli rare con i tasti "+" o "-" l'unità di misura desiderata. La
ultimi impulsi ricevuti (HOLD). Non appena avviene nuo- posizione del servo viene visualizzata sul display come
vamente una buona ricezione, gli attuali impulsi ven- valore %.
gono nuovamente convertiti in movimenti del servo.

In un modello con motore a scoppio si consiglia di 3. Disattivare il Battery-Failsafe (B-F/S)


impostare una posizione Fail-Safe, in cui il modello in E' possibile attivare o disattivare l'allarme della sotto-
caso di interferenza venga frenato. tensione. A tal fine scegliere con il tasto "JOG" la riga
(B-F/S) e procedere come segue:
Se la tensione dell'accumulatore nel modello si abbassa
così tanto (nel HRS circa 4.8 Volt) che non è più garan- 1. Con il tasto (+) o (-) attivare (ON) o disattivare (OFF)
tita una funzione sicura, il servo farfalla va nella posizi- l'allarme di sottotensione. Nella preimpostazione
one Failsafe stabilita in precedenza (Battery-Failsafe). questa opzione è disattivata.

In tal modo si garantisce che il modello non subisca


alcun danno se la tensione dell'accumulatore ricevente 4. Impostazione della tensione Battery Failsafe
è troppo bassa. Se la tensione sale nuovamente, viene (B-F/S)
impostata di nuovo e in automatico l'impostazione Bat- Il valore per la disattivazione della sottotensione è
tery Fail-Safe. impostabile. A tal fine scegliere con il tasto "JOG" la riga
inferiore (Tensione Battery Failsafe) e procedere come
Per attivare l'opzione "FAIL-SAFE", navigare nel menù segue:
di impostazione.
1. Con il tasto (+) o (-) impostare il valore per la disatti-
vazione della sottotensione. Nella preimpostazione il
valore è impostato a 3,8V.

I seguenti valori sono possibili:


- 4,0V, - 4,2V, - 4,4V, - 4,6V, - 4,8V, - 5,0V, - 5,3V, - 5,6V
- 5,9V, - 6,2V, - 6,5V, - 6,8V, - 7,1V, - 7,4V

Consiglio: Utilizzate la funzione “Timer” quando la


disattivazione di sottotensione è inattiva.

L'immagine mostra il display nel menù di impostazione.


Viene visualizzata di volta in volta l'impostazione Fail-
Safe dei quattro canali e l'attuale regolazione del ricono-
scimento della sotto tensione.

Scegliere con il tasto "JOG" innanzitutto il canale per il


quale si desidera modificare le impostazioni Fail-Safe
ed effettuare le impostazioni come segue:

1. Modalità HOLD
In tutti i canali è preimpostata l'opzione "OFF". Att-
raverso la scelta della funzione con il tasto JOG e la
pressione finale del tasto "+" è possibile impostare la
modalità Hold. In caso di una interferenza, in modalità
"HOLD" gli ultimi impulsi riconosciuti vengono trasmessi
ai servi. Il servo rimane nell'ultima posizione come prima
dell'interferenza.

46
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

36. Display (Menù sistema) 37. Sound (Menù sistema)

In questo menù si trovano tutte le impostazioni rilevanti In questo menù si trovano tutte le impostazioni acu-
per il display. stiche.
Navigare come già più volte descritto nel livello del Navigare come già più volte descritto nel livello del
menù. menù.

Appare il seguente display: Appare il seguente display:

Spiegazione
Luminosità: Spiegazione
In questo menù si imposta la luminosità generale del dis-
play. L'intervallo di impostazione va da 0 a 63. Il valore Volume normale:
preimpostato è 20. Con questa funzione viene impostato il volume del tono
dei tasti. L'intervallo di impostazione va da 0 a 32. Il
CONTRASTO - Regolazione contrasto del Display valore preimpostato è 16.
Se il contrasto del display deve essere modificato, deve
essere scelta la riga "CONTRAST". L'intervallo di impo- Volume allarme:
stazione racchiude 15 passi; è compreso fra 0 e 15, il Con questa funzione viene impostato il volume dei toni
valore preimpostato è pari a 8. di allarme. L'intervallo di impostazione va da 1 a 32. Il
valore preimpostato è 16.
Luce display max.:
Impostazione della luminosità massima del display. Volume voce:
L'intervallo di impostazione va da 1 a 20. Il valore preim- Impostazione del volume della emissione vocale.
postato è 10. L'emissione vocale avviene attraverso altoparlante
interno o cuffie (Phone). L'intervallo di impostazione va
Luce display min.: da 0 a 32. re preimpostato è 16.
Impostazione della luminosità minima del display. Si
commuta su questo valore quando non viene attivato
nessun tasto per la durata impostata del tempo di speg- Consiglio: Presa jack 3,5 mm (PHONE):
nimento della luce display. L'intervallo di impostazione Alla presa jack 3,5mm (PHONE) non può essere col-
va da 0 (display spento) a 20. Il valore preimpostato è 1. legata nessuna cuffia mono. Utilizzare esclusivamente
Avvertenza: questa funzione è in relazione alla funzio- cuffie stereo.
neluce display max.

Tempo spegnimento luce display:


In questa funzione è possibile programmare il periodo
di tempo per cui rimane attiva l'illuminazione di sfondo
dopo una attivazione dei tasti. L'intervallo di imposta-
zione è tra Off e 240 sec., il valore preimpostato è pari
a 10 secondi.

Demo on-off:
Con questa funzione è possibile attivare o disattivare
il demo di accensione e spegnimento. La preimposta-
zione è on.

47
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

38. Impostazione LED (Menù sistema)

Qui è possibile effettuare impostazioni per l'illuminazione


LED. Navigare come già più volte descritto nel livello di
menù.

Appare il seguente display:

Spiegazione

LED Pilot:
Nella riga "LED PILOT il LED Pilot può essere acceso o
spento (sempre on/off).

Manopola LED:
Attraverso la funzione "Manopola LED" è possibile modi-
ficare l'illuminazione del joystick. Qui ci sono tre moda-
lità a disposizione: "Spento", "sempre acceso" e "illu-
minazione". In modalità "illuminazione", l'illuminazione
del joystick viene spenta in relazione alla funzione del
tempo di spegnimento della luce display.

48
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

39. Batteria (Menù sistema) 40. NOME utente (Menù Sistema)

In questo menù viene impostato tra l'altro il tipo di accu- Questa funzione permette di nominare individualmente
mulatore della trasmittente utilizzato. Navigare come già la trasmittente. Per questo sono a disposizione 15 let-
più volte descritto nel livello di menù. tere, numeri o simboli. Navigare come già più volte
descritto nel livello di menù.
Appare il seguente display:

Spiegazione
Il nome utente preimpostato è "FUTABA T4PX“.
Tipo batteria:
Nella riga "tipo batteria" viene impostato il tipo di accu- Effettuare le impostazioni per nominare il nome utente
mulatore trasmittente utilizzato. Ci sono 3 impostazioni come segue:
a disposizione: "LiFe 2 celle", "NiMH 5 celle" e "...altro".
Nell'impostazione "...altro" possono essere ad esempio 1. Posizionare il cursore attraverso l'attivazione del
utilizzati accumulatori LiPo a 2 celle. In questa imposta- tasto "JOG" sulla lettera che desiderate scegliere.
zione deve essere tuttavia assolutamente impostata la Le lettere, segni e simboli a disposizione vengono
tensione dell'allarme accumulatore. visualizzati sul display. Questo procedimento deve
essere effettuato per ognuno dei 15 spazi a disposi-
Tensione allarme: zione.
Con questa funzione è possibile impostare per il tipo
battera "...altro" un allarme da sottotensione. Prestare 2. Confermare il segno scelto attraverso la pressione del
attenzione che venga impostata la tensione totale accu- tasto “Jog”. Con i tasti (+/-) è possibile andare avanti
mulatore e non la tensione delle singole celle. Esempio: o indietro di un posto nel nome del modello.
in un accumulatore LiPo devono essere impostati min.
6.0 Volt.
L'intervallo di impostazione va da 4,2 V a 8,0 V. Se sono
stati scelti i tipi accumulatore "LiFe 2 celle" o "NiMH 5
celle", l'allarme da sottotensione non può essere modi-
ficato.

Vibrazione:
Per visualizzare la sottotensione accumulatore, oltre al
fischio di allarme è possibile impostare anche una vibra-
zione di allarme. Possono essere impostate le seguenti
modalità: "spento", "continuativo", "lento" e "veloce".

Auto Power Off:


Con questa funzione la trasmittente si spegne automa-
ticamente dopo 30 minuti. Tuttavia solo se non viene
attivato alcun comando entro 30 minuti. Ciò è utile se la
trasmittente involontariamente non è stata spenta dopo
l'uso. E' possibile attivare o disattivare questa funzione.
Di standard è attiva.

49
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

41. Data e ora (Menù sistema) 42. Calibrazione (Menù sistema)

In questo menù di impostazione vengono impostate ora Con questa funzione è possibile adattare per lo sterzo
e data. Un ulteriore timer mostra l'orario del sistema e la funzione del gas e/o freno i comandi alle condizioni
(tempo di accensione) e può essere utilizzato come con- nel proprio veicolo, se ciò non può avvenire meccanica-
tatore delle ore di utilizzo. Navigare come già più volte mente. Tuttavia è necessario prestare attenzione affin-
descritto nel livello di menù. ché tutte le impostazioni vengano controllate dopo che
sono stata apportate modifiche con la funzione "calibra-
Appare il seguente display: zione".
Navigare come già più volte descritto nel livello di menù.

Appare il seguente display:

Spiegazione

Ora:
Nella riga superiore "ora" viene impostato l'orario. Sele-
zionare con il tasto "JOG" anno, mese e giorno. Le
impostazioni vengono modificate con "+" o "-". Spiegazione
Nella riga inferiore si impostano allo stesso modo ore,
minuti e secondi dell'orario. Allineamento impostazione sterzo
Dopo la scelta della funzione di sterzo (allineamento
Total Timer: sterzo) e l'attivazione con il tasto "Jog", procedere
Mostra il tempo di accensione della trasmittente, nell'impostazione come segue:
che è stato cancellato dall'ultimo reset dell'orario.
1. Ottimizzare innanzitutto la posizione neutra. A tal fine
Attraverso la selezione e attivazione del campo girare un poco il volante. Se si trova ancora in posi-
"RESET", l'ora viene resettata. zione ferma premere il tasto "JOG". L'allineamento
della posizione nautra dello sterzo è effettuato. E'
Visualizzazione Modalità da tener conto uno scostamento nel conteggio degli
Con questa funzione è possibile impostare se nella riga impulsi del servo.
superiore del display deve essere visualizzato l'orario
attuale o il tempo di accensione (Total TImer).

2. In seguito allineare i punti di fine corsa dello sterzo


sia per il lato destro che per il lato sinistro. A tal fine
girare completamente il volante verso sinistra e verso
destra e azionare il tasto "JOG".
In tal modo avviene l'allineamento del comando per i
punti di fine corsa.

50
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

43. Informazione (Menù sistema)

Questo menu offre tutte le informazioni sull'impostazione


della lingua, l'unità di misura e la versione software della
trasmittente .
Navigare come già più volte descritto nel livello di menù.

Appare il seguente display:

3. Per terminare definitivamente il procedimento, preme-


re il tasto (END).

4. Se l'allineamento dovesse rendere valori troppo alti,


questo errore verrebbe visualizzato. Questi dati non
possono essere assunti.

L'allineamento per il comando gas avviene secondo lo


stesso schema.

Spiegazione

Ligua:
Nella riga superiore "lingua" viene impostato la lingua.
Si può scegliere tra tedesco, inglese e giapponese. Se
la lingua non deve essere cambiata premere il tasto
"CANCELLA" per tornare al menù.

Unità di misura:
Nella sezione "Unità di misura" può essere impostata
l'unità di misura del sistema telemetrico. Si può scegliere
tra due unità.
-METRICA (METRI)
- pollici

L'impostazione viene modificata tramite il tasto "+" o "-".

Versione:
Il numero di versione dl software può
essere visualizzato nel campo "Versione".

51
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

44. Modalità gas / freno (leva del gas) 45. Reazione

Con questa funzione può essere impostata la corsa del In questo menu è possibile impostare il tempo di reazio-
servo del gas / freno per entrambi gli ambiti "Gas" e ne di gas e comando.
"Freni" attraverso il software. Navigare come già più volte descritto nel livello del
menù.
Appare il seguente display:

Appare il seguente display:

FRENI NEUTRI:
Utilizzare questa funzione per spostare la posizione di
neutro del servo del freno (Canale 2). Queste opzio-
ni possono essere attivate attraverso un interruttore, Spiegazione
l'assegnazione dell'interruttore è descritta nel Ca. 49
(SELEZIONE INTERRUTTORE). L'intervallo di imposta- IMPOSTAZIONE REAZIONE:
zione si estende da 0 a 100. Il valore preimpostato è 0. Nella riga superiore viene attivata la funzione. Utilizzare
il tasto "+" o "-".

GAS-FRENI: VOLANTE:
In questo caso sono disponibili tre suddivisioni. In questa impostazione è possibile stabilire il tempo di
• ‘GAS 50 : FRENI 50 reazione del comando del gas. Selezionare con il joy-
Lato del gas / e dei freni hanno hanno la stessa corsa stick la funzione. Successivamente è possibile modi-
del servo del 50%. ficare come solito l'impostazione con i tasti "+" e "-".
• ‘GAS 70 : FRENI 30’
per l'ambito del gas è a disposizione il 70% e per La modifica viene visualizzata come diagramma a barre
l'ambito dei freni il 30% della corsa del servo sul lato destro del display.
• ‘GAS 100 : FRENI 0’
per l'ambito del gas è a disposizione il 100% e per Il valore "1" corrisponde alla reazione più veloce e il
l'ambito dei freni lo 0% della corsa del servo. valore 50 alla più lenta.

GAS:
In questa impostazione è possibile stabilire il tempo di
reazione della leva del gas. Selezionare con il joystick la
5:5 7:3 10 : 0 funzione. Successivamente è possibile modificare come
INTERRUTTORE PUNTO DI INNESCO: solito l'impostazione con i tasti "+" e "-".
Tramite questa funzione può essere impostato un punto La modifica viene visualizzata come diagramma a barre
di commutazione ON/ OFF. Portare lo stick di comando sul lato destro del display.
nella posizione corrispondente e premere il tasto "JOG".
Il punto di commutazione sarà visualizzato mediante un Il valore "1" corrisponde alla reazione più veloce e il
grafico a barre. Per l'impostazione finale utilizzare i tasti valore 50 alla più lenta.
"+" e "-".

L'intervallo d'impostazione è compreso tra -100 +100%.


l valore preimpostato è +100.

52
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

46. Sensore il sensore non può più trasmettere dati in quanto i numeri
di slot programmati nella trasmittente non corrispondono
Nel menu "Sensor" avviene la registrazione dei sensori con quelli del sensore.
e l'assegnazione del tipo sensore e dell'intervallo di In questo caso il sensore deve essere resettato.
tempo.
Il sensore per la tensione dell'accumulatore della rice- Spiegazione
vente è impostato come sensore 0. Inoltre possono Lista sensori:
essere configurati altri 31 sensori, in totale 32. Visualizzazione del tipo e numero di slot del sensore
registrato. In questo menù è inoltre possibile assegnare
Appare il seguente display: manualmente i sensori.

Assegnazione manuale dei sensori


Questo avviene scegliendo un tasto "------". Con la selezi-
one si apre il seguente meni, in cui può essere assegnata
una funzione del sensore allo slot selezionato.

Sul display viene Info


visualizzata la tensione
accumulatore.

Sensore di
tensione

Info

Sensore di
Segnale

Info temperatura
HUB 3
Al momento sono selezionabili i seguenti sensori.
Sensori di temperatura
Info Sensore RPM F1730 Sensore temperatura 200°C = Numero slot 1
Interruttore F1713 Sensore temperatura 125°C = Numero slot 5
F1736 Sensore temperatura 125°C = Numero slot 1
HUB 3
Sensori numero di giri
Collegamento S.BUS2 F1731 SBS01RO = numero slot 2
I servi devono essere collegati alla presa "COM" della F1732 SBS01RM = numero slot 2
trasmittente (disegno sotto).
Sensore di tensione
I sensori accessori consigliati sono già registrati F1735 SBS01V = numero slot 6
nell'impianto.
Dopo che i sensori sono stati collegati alla ricevente come
da disegno, è possibile leggere i dati nella trasmittente.
Nuova lettura:
Avvertenza: Collegare tutti i sensori che devono esse-
Ogni sensore ha un proprio slot, comparabile con un re configurati per questa memoria model-
proprio numero di canale. Se questo slot è stato eventual- lo alla presa S.BUS (COM) della trasmittente.
mente modificato a causa dell'impiego in un altro modello,
53
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

Cambio slot:

Impostazione manuale dei numeri Slot

Normalmente la trasmittente prova durante la registrazi-


one a posizionare in modo ottimale i sensori per poter
riempire dal blocco 1 il più gran numero possibile di slots.
HUB-3 Kabel Se questa configurazione sensore-slots automatica non
ottiene un risultato soddisfacente, lo slot del sensore può
essere cambiato anche manualmente.
SENSOR

SENSOR

SENSOR
Nel menu "CAMBIO SLOT" si può assegnare manual-
mente al già registrato sensore un altro numero slot.

Dopo che il sensore è stato collegato alla trasmittente


come descritto sotto "REGISTRARE", deve essere sele-
Dopodichè premere il tasto "NUOVA LETTURA" e poi zionato e confermato il tasto "leggi".
confermare la domanda di sicurezza con "Si".

I sensori vengono configurati e gestiti individualmen-


te nella rispettiva memoria modello e quindi bisog-
na registrarli nuovamente per ogni memoria modello.

Con la funzione memoria modello-copia è possibile crea-


re facilmente duplicati di modelli e attraverso piccolissime
modifiche è possibile creare una nuova memoria modello.

Con ciò si evita una nuova registrazio-


ne dei sensori nella nuova memoria modello.
Scegliere ora il tasto numeri nella righa " Start Slot". Il
numero può essere cambiato come abitualmente. Però
vengono soltanto visualizzati gli slots liberi, su cui il sen-
Registrare: sore può essere impostato.

Registrazione automatica di un sensore Per memorizzare la modfica premere il tasto "SCHREI" e


Sotto la voce menu "REGISTRARE" viene aggiunto auto- confermare la richeista con "Si".
maticamente al sistema un nuovo sensore e assegnato
lo slot ideale.

Collegare il sensore alla presa COM della trasmittente. Spiegazioni intervallo tempo/Slot
Dopodiché premere il tasto "REGISTRARE" e poi confer- La trasmissione dei dati dei sensori avviene in 32 intervalli
mare la richiesta di sicurezza con "Si". di tempo / slots suddivisi in 4 blocchi a 8 dati.
È importante che sensori con ulteriori dati di misurazione
Indicazione: vengano configurati in modo che tutti i dati di misurazione
I sensori vengono configurati e gestiti individualmen- vengano configurati e trasmessi entro un blocco a 8 .
te nella rispettiva memoria modello e quindi bisogna
registrarli nuovamente per ogni memoria modello. Blocchi intervallo di tempo
Blocco 1 = 0....7
Blocco 2 = 8...15
Con la funzione memoria modello-copia è possibile crea- Blocco 3 = 16...23
re facilmente duplicati di modelli e attraverso piccolissime Blocco 4 = 24...31
modifiche è possibile creare una nuova memoria modello.
La più gran parte dei tipi di sensori possiedono soltanto
Con ciò si evita una nuova registrazio- un valore di misurazione e occupano cosi soltanto un
ne dei sensori nella nuova memoria modello. intervallo di tempo (temperatura, numero giri ecc.).

La trasmittente aiuta a fare questa selezione e non pro-


pone più dei sensori negli intervalli di tempo che si tro-
54
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

vano alla fine di un blocco a 8, che supererebbero la INTERVALLO VOCALE


quantità dei dati di misurazione al di là del blocco a 8. Qui viene impostato il tempo di ripetizione con intervalli
da 0...30 secondi.

INTERVALLO REGISTRAZIONE
Tavola Slot L'intervallo di registrazione indica a che distanze devono
essere salvati i dati telemetrici sulla scheda micro SD.
Slots che
possono
essere L'intervallo di impostazione è da 0 a 100 secondi.
Slots usati Il valore "1" corrisponde a 1 al secondo e il valore "100"
sensore Area
necessari come
slots di a 1 in 100 secondi. Nell'impostazione "0" la velocità
avvio/ della scheda SD è determinante per la massima regis-
partenza trazione dati (ca. 1 log ogni 0,1 secondi nelle schede SD
TEMP (SBS-01T) 1 slot 1-31 veloci (Classe 10)).
Numeri di giri 1 slot
(SBS01RM,SBS-01RO) 1-31 Più il valore è minore più frequentemente viene attualiz-
zata la visualizzazione.
1, 2, 3, 4, 5
, 6, 8, 9,10 Globale
,11,12,13 Per la visualizzazione di valori di media impostare pre-
Tensione (SBS-01V) ,14,16,17, feribilmente un tempo di intervallo lento (20-30 sec.).
2 slots 18,19, 20,
21, 22, 24,
25, 26, 27,
28, 29, 30 Per la visualizzazione di valori di punta (velocità, numero
Europa di giri) dovrebbe essere aumentata la ripetizione di visu-
TEMP125-F1713 1 slot 1-31 alizzazione (D/L su 1-5).

55
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

47. Aggiunta canali 48. Selezione comandi

Utilizzare questa funzione per stabilire la posizione del In questo menù di impostazione è possibile assegnare
servo del canale 3+4. Normalmente questi canali ven- alle singole funzioni del software un determinato coman-
gono comandati con il comando corrispondente. do. Navigare come già più volte descritto nel livello di
menù.
Se tutti i comandi dovessero essere occupati con
un'altra funzione, o il 3./4. canale dovesse essere gui-
DT2 DT1
dato attraverso un miscelatore (ad esempio Regolatore
Duo), la posizione del servo potrebbe essere modificata
attraverso questo menù di impostazione.

L'immagine mostra il display nel menù di impostazione. DT5

DT6

DT3
DT4

Appare il seguente display:

Effettuare le impostazioni di questa funzione come


segue:

Con il tasto (+) o (-) impostare il valore desiderato


per il canale 3 o 4. L'intervallo d'impostazione è tra il
-100% e il +100%. Il Il valore preimpostato è pari a
0%.

Per tornare all'impostazione base (0%)devono essere


azionati contemporaneamente per almeno 1 secondo il
Spiegazione
tasti (+) e (-).
Effettuare la assegnazione dei comandi come segue:
1. Con il tasto "JOG" scegliere il comando desiderato
(D1-6, DL1).
2. Attivare il tasto "JOG" per scegliere la funzione per
cui si desidera impostare il comando. Premere nuo-
vamente il tasto "JOG".
3. Impostare ora la direzione di andamento corris-
pondente del comando (NOR= normale / REV =
Reverse).
4. Impostare l'ampiezza del passo desiderata per la
funzione corrispondente con i tasti (+) o (-).

Consigli per l'ampiezza del passo:


Per tutte le funzioni è impostabile una ampiezza del
passo di
1, 2, 3...10,20...50,10, nonché la funzione come inter-
ruttore a 2 posizioni o 3 posizioni. Questo valore medio
corrisponde in % alla corsa della funzione scelta, il
valore massimo è 100%.
Ai comandi devono essere assegnate liberamente le
seguenti funzioni:

56
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

Visualizzazione Funzione 49. Assegnazione interruttore (SWTCH)


Trimmaggio sterzo Trimmaggio volante
Trimmaggio gas Trimmaggio gas Con questa funzione è possibile assegnare ai sin-
Comando canale 3 Comando canale 3 goli interruttori una determinata funzione. Il verso
Comando canale 4 Comando canale 4 dell'interruttore può essere invertito in questo menù. In
Flap Velocità flap (TILT MIXER) tal modo è possibile adattare individualmente la trasmit-
Dual-Rate Funzione Dual- Rate tente alle vostre esigenze. Sono a disposizione in totale
cinque interruttori (PS1-5). Le seguenti figure mostrano
Sub Trim Ca.1-4 Centraggio servo Canale 1-4
l'assegnazione degli interruttori.
Accelerazione (av.) Accelerazione servo gas
Accelerazione Freno1 Accelerazione (Freno1)
Accelerazione Freno2 Accelerazione (Freno2)
Accelerazione Freno3 Accelerazione (Freno3)
PS3 PS1
Curva sterzo Velocità Expo curva sterzo
Curva del gas Velocità Expo curva gas PS5
Velocità volante Velocità volante lato
PS2
Velocità volante Velocità volante sul lato
ABS(svitare Freno1) ABS svitare Freno 1
ABS(Rall. freno1) ABS Rallentamento Freno 1
ABS(Ciclo Freno1) ABS Ciclo Freno 1 PS4
ABS(svitare Freno2) ABS svitare Freno 2
ABS(Rall. Freno2) ABS Rallentamento Freno 2
ABS(Ciclo Freno2) ABS Ciclo Freno 2
ABS(svitare Freno3) ABS svitare Freno 3
ABS(Ciclo Freno3) ABS Ciclo Freno 3
Velocità Freno1 (ATL) Impostazione corsa del freno Visualizza-
Funzione esponenziale zione della
Esponenziale Freno1 direzione
Freno1
Rallentamento Freno 1 Rallentamento Freno 1 d'azione
Impostazione corsa del freno Tipo inter-
Velocità Freno2
Freno2 ruttore
Funzione esponenziale
Esponenziale Freno2
Freno2
Rallentamento Freno2 Rallentamento Freno2
Impostazione corsa del freno
Velocità Freno3
Freno3 Scelta della funzione
Funzione esponenziale
Esponenziale Freno3
Freno3
Rallentamento Freno3 Rallentamento Freno3
Miscelatore frenoVelocità Di seguito vengono elencate tutte le funzioni che possono
Velocità Freno2,3 essere assegnate agli interruttori. Sono riportate la visu-
2+3
Tilt Mix (Flap sterzo) Tilt Mixer Volante sui flap alizzazione del display e la denominazione delle funzioni.
Tilt Mix (Flap sterzo) Tilt Mixer Flap su volante In entrambi gli interruttori PS1-5 è possibile cambiare la
Preselezione gas Innalzamento del minimo funzione (NOR/ALT).
Miscelatore programma Velo-
Prog. Mix 1-5A • NOR – Normale, dato che entrambi gli interruttori pos-
cità 1-5 A
Miscelatore programma Velo- siedono una funzione tasti, ciò significa che la funzione
Prog. Mix 1-5B
cità 1-5 B azionata attraverso l'interruttore è attiva solamente fin-
Funzione Crawler Velocità ché il tasto viene tenuto premuto (ad esempio Funzione
4WS Mix Velocità dietro
dietro freno ABS).
Regolatore Duo Regolatore di velocità Dual Diversamente dalle funzioni timer, qui ogni pressione
Rapporto regolatore Duo Regolatore di velocità Dual del tasto aziona anche la funzione corrispondente (Start/
Sensibilità giroscopio Sensibilità giroscopio Stop).
Velocità miscelazione Acker-
Ackermann
mann • ALT – Alternativo, significa che ai tasti viene sovrap-
Reazione sterzo Reazione volante posta una funzione Memory. 1 x pressione tasto = accen-
Reazione gas dere, ulteriore pressione tasto = spegnere. L'attuale stato
Reazione gas
di commutazione rimane mantenuto finché il tasto non
viene nuovamente premuto.
57
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

Visualizzazione Funzione 50. D/R, ATL


Comando Canale3 Comando canale 3
Con la funzione D/R si può impostare la corsa per il
Comando Canale4 Comando canale 4
servo dello sterzo durante la guida. Con la funzione ATL
Condizione 2 2. Funzione Dual-Rate è possibile impostare la corsa del servo del freno massi-
Motor Aus Funzioni motore spento male per ottenere la piena forza di frenata.
A.B.S. (Freno1) A.B.S. - Funzione freno Freni 1
A.B.S. (Freni2,3 A.B.S. - Funzione freno Freni 2,3 Appare il seguente display:
Freni neutri Funzione freno neutro ON/OFF
Preselezione gas Innalzamento del minimo
Programma misce-
Programma miscelatore 1-5
latore 1-5
4WS Mixing Miscelatore Crawler
Reg. Dual (avanti) Regolatore Dual indietro
Reg. Dual (4WD) Reg. Dual avanti e indietro
Reg. Dual (avanti) Regolatore Dual avanti
Miscelatore
Miscelatore giroscopio
giroscopio
Miscelatore CPS Miscelatore CPS
Freno Miscelatore freni Spiegazione
Avviare il timer, salvare i tempi dei
Avvio Timer
giri Dual-Rate:
Timer Reset Timer reset 1. Riduzione continua della corsa Dual-Rate
Emissione vocale Riduzione continua, simmetrica della corsa impostabile
Emissione vocale telemetria attraverso un comando a libera scelta DL1 o DT1...6.
tele.
Registrazione dati Avviare/stoppare registrazione dati Scelta e impostazione dei comandi vedi capitolo 48
tele. telemetria "'assegnazione dei comandi".

L'impostazione per la riduzione della corsa deve essere


Effettuare la assegnazione dei comandi come segue: eseguita come segue:
1. Selezionare con lo stick "JOG" la funzione Dual-Rate.
1. Attivare il tasto "JOG" per scegliere il comando e/o 2. Con il tasto (+) o (-) impostare il valore desiderato.
verso per cui si desidera modificare l'impostazione. L'intervallo d'impostazione è tra il 0% e il 100%. Il
valore preimpostato è pari a 100%.
Se si desidera apportare una modifica
2.
all'assegnazione, effettuare la scelta con il joystick Fine corsa del freno (ATL):
nella lista delle opzioni a disposizione. Dato che durante la guida si verifica un certo fading del
freno, è utile poter regolare durante la guida la forza di
3. Quando si desidera modificare il verso del comando, frenata attraverso un comando.
azionare il joystick e i tasti (+) o (-). Se i freni fanno presa con troppa forza, diminuire la
corsa del servo del freno, impostando un valore per-
centuale minore. Se l'effetto di frenata è troppo debole,
aumentare il valore impostato.
La regolazione durante il viaggio avviene attraverso uno
dei comandi a libera scelta DL1 o DT1...6, vedi anche
capitolo sulla scelta dei comandi nel Cap. 48.

1. Selezionare con lo stick "JOG" la velocità Freno1


(ATL).
2. Con il tasto (+) o (-) impostare il valore desiderato.
L'intervallo d'impostazione è tra il 0% e il 100%. Il Il
valore pre-impostato è pari a 100%.

58
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

51. Condizioni 52. Monitor servo

Premendo un tasto è possibile richiamare una seconda Il software mette a disposizione un'opzione col cui aiuto
regolazione per determinate funzioni (2. Drive Condi- vengono visualizzate graficamente le posizioni del servo
tion). In questo modo è possibile impostare in un attimo di volta in volta correnti per tutti e quattro di canali. Non
un nuovo setup sul modello. Funzione ideale per un possono essere effettuate impostazioni in questo menù.
perfetto adattamento del veicolo alle differenti zone del
tracciato di gara oppure per regolazioni successive allo
sterzo ed al freno dovute all’usura durante la gara. Appare il seguente display:

La 2. Drive Condition viene manovrata con un interrut- 100% 100%


tore liberamente selezionabile (Selezione Interr.). Se è Posizione Posizione
attiva, viene emesso un segnale e la visualzzazione sul
display principale cambia da 1 a 2.

Per utilizzare la funzione Second Condition, que- Servosterzo


sta deve essere innanzitutto attivata. Inoltre deve
essere scelto un interruttore come descritto nel servo gas /
menù "Selez. interr" (Cap. 49). freno
Servo
Canale 3
Appare il seguente display:

Spiegazione
L'immagine mostra la visualizzazione delle posizioni del
servo. La corsa del servo viene riprodotta simbolica-
mente attraverso una barra sulla quale una linea verti-
cale segna la posizione del servo. In questa rappresent-
azione tutti i servi si trovano in posizione neutra.

Effettuare le impostazioni come segue:

1. Con il tasto "+" o "-" viene attivato o disattivato lo stato


della 2. Drive Condition.

La programmazione delle funzioni sopra per la 2. Drive


Condition avviene dopo l'attivazione dell'interruttore 1
(SW1) nei relativi punti di menù delle funzioni (dal Capi-
tolo 12).
Se la 2. Drive Condition è attiva non è più possibile nes-
suna assegnazione funzione per l'interruttore 1.

59
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

53. Servo S.BUS Intervallo d'impostazione 0,07 fino a 9 secondi / 45°


corsa servo.
In questo menu si può programmare un servo S.BUS Valore standard: Disattivato
direttamente alla trasmittente.
Navigare come già più volte descritto nel livello del - Avviamento morbido (Soft Start):
menù. Il primo movimento del servo dalla posizione di fermo/
stop dopo aver ricevuto un comando, viene eseguita con
Collegare il servo S.BUS direttamente alla presa "COM" questa funzione morbida (piano).
nella trasmittente. Il servo viene alimentato di tensione Impostazione standard: Spento
tramite la trasmittente, in modo che non sia necessaria
tensione aggiuntiva attraverso un accumulatore riceven- - Mode Stop
te. Nell'impostazione "Hold" il servo mantiene, quando perde
il segnale di trasmissione, l'ultima posizione (sotto sforzo).
Appare il seguente display: Nell'impostazione "Frei" diventa "senza forza" e può esse-
re spostata dalla posizione tramite le squadrette.
Impostazione: Frei

- Corsa morbida del servo (Corsa morbida):


Con questa funzione la corsa del servo, dipendente
dall'ampiezza del cambiamento del segnale, diventa più
"morbida", un po' rallentata. Se avete bisogno di un azi-
onamento servo ultrarapido, questa funzione può essere
disattivata (AUS/SPENTO).

- Banda morta:
Imposta l'intervallo, in cui il servo ferma il movimen-
to durante lo "Stop". Più piccolo è il valore, minore è
l'intervallo.
Spiegazione
Non appena il servo è collegato,premere il tasto "LEGGI". Indicazione:
I dati del servo vengono letti e visualizzati. Un intervallo di stop troppo piccolo può causare il fatto
che il servo lavori continuamente e che si consumi in
I seguenti parametri possono essere impostati: anticipo.
Intervallo d'impostazione: 0,03° bis 3,98°
Canale (CA): Impostazione del numero di canale Valore standard : 0,16° (a seconda del servo)
S.BUS 1 - 16
- Smorzamento
- Revers: Soprattutto comandando volanti di grandi auto, a causa
Imposta la direzione di andamento del servo. dell'inerzia potrebbe avvenire un sollevamento (vibrazi-
Impostazione standard: normale (NORM) one).
Cambiando questo parametro di smorzamento l'effetto
- Neutrale: può essere ridotto oppure soppresso.
Sposta la corsa centrale del servo da +/- 30 gradi. Più alto il valore, più alto lo smorzamento e la soppressi-
Valore standard : 0° one dell'effetto.

- Impostazione corsa servo (Corsa servo sx/dx): Forza di tenuta:


Definisce la forza di tenuta, con cui il servo prova a man-
Impostazione separata corsa servo per destra e sinistra. tenere la posizione. Maggiore è la forza di tenuta, più alto
Intervallo d'impostazione: -55% fino a 172% sarà il consumo di energia.
Questo corrisponde ad una corsa del servo di ca. 25°
fino a 70°, da ambi i lati. - Forza di avvio (BOOST):
Impostazione standard: 100% Impostazione dell'ampiezza di impulso (valore minimale
della corrente), quando il motore servo si deve azionare.
Con questo il servo reagisce ai minimi segnali di comando
- Impostazione velocità servo (Vel.-servo): e la posizione finale può essere posizionata in maniera
Attivare la funzione cliccando sul quadretto "aktiv". più precisa.
Dopodiché impostare il valore di rallentamento deside-
rato.

60
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

61
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

54. MC-LINK 2. Premere il tasto "LEGGI". Sul display viene visua-


lizzato "attendere prego" e viene inviato un segnale
Si necessita di questa funzione durante l'impiego di una Standard PPM (70 Hz) attraverso la connessione DSC
ricevente HRS in un veicolo elettrico per sintonizzare il al regolatore di velocità. In questo stato è possibile
regolatore di velocità elettronico su questo tipo di rice- programmare il controller del motore, come prescritto
vente. nelle istruzioni d'uso del regolatore.

Il tasso di ripetizione nella trasmissione degli impulsi 3. Al termine delle impostazioni è necessario spegnere e
HRS è tre volte superiore rispetto a un normale pro- riaccendere la trasmittente.
cedimento PPM. In tal caso potrebbe accadere che un
normale regolatore di velocità venga sovraccaricato Se la trasmittente non viene spenta, continua ad essere
durante la programmazione. inviata la speciale modalità di trasmissione con la quale
non è possibile eseguire comandi.
In caso di utilizzo di un regolatore di velocità del pro- Sul display viene segnalato questo stato attraverso la
gramma robbe, non deve essere effettuata alcuna seguente visualizzazione.
impostazione. I regolatori sono già sintonizzati su
HRS.
Quando devono essere effettuate delle impostazioni CAUTION!
con l'aiuto di questa funzione, il regolatore di velocità NOW MOD OFF
deve essere collegato alla trasmittente direttamente
attraverso un cavo DSC (N. F3032003). Inoltre è neces-
sario un cavo Y (N. 1423) per collegare il regolatore di
velocità al cavo DSC. La seguente immagine mostra
questa combinazione.

Cavo Y
non collegato (N. F1423)

verso la tras-
mittente
Cavo DSC (N. F3032003)
(presa COM)

Appare il seguente display:

Spiegazione
1. Collegare la trasmittente e il regolatore di velocità,
prestando attenzione alla connessione sopra rappre-
sentata.

62
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

55. Timer (Cronometro)


•​ Cronometro incrementale (Timer crescente)
Il Software della trasmittente T4PX mette a disposizione • Timer consumo carburante: Cronometro decremen-
una funzione oraria completa, che è suddivisa in inter- tale
valli parziali. La funzione Timer può fungere da crono- • Contatore giri: Contatore tempi sul giro
metro crescente, timer consumo carburante, contatore • Contatore navigazione giri:Timer navigazione giri
giri e contatore navigazione giri.
Scegliere con il tasto (+) o (-) in questo sottomenù il cro-
Navigare come già più volte descritto nel livello del nometro incrementale (Timer crescente) ed effettuare le
menù. impostazioni come segue:

Spiegazione 1. Attivare la seconda riga (ALARM) e impostare col tasto


(+) o (-) l'orario di allarme desiderato. In questo caso
Cronometro incrementale (Timer crescente) l'intervallo di impostazione a disposizione è fra 1 min.
Con questa funzione è possibile misurare il tempo dallo (1m) e 99 min. (99m). Il valore preimpostato è pari a 4
start fino allo stop del cronometro. Il tempo viene calco- min. (4m).
lato in avanti e visualizzato sul display. Se il conteggio
raggiunge 99 minuti e 99 secondi, si ricomincia automa- 2. Nella riga "OFF" è possibile impostare la vibrazione di
ticamente da 0 minuti e 0 secondi. allarme. Questa si attiva al raggiungimento del tempo
di allarme e mostra, congiuntamente al fischio acusti-
Il timer può essere avviato anche con la leva del gas. co, il raggiungimento del tempo di allarme. Qui è possi-
E' attivo anche quando il display visualizza un'altra fun- bile selezionare quattro impostazioni: Off, Tipo1-Tipo3.
zione. Dopo lo start ogni minuto viene emesso un breve
segnale. Inoltre possono essere impostati i seguenti 3. Successivamente passare alla riga "PRE-
segnali acustici di allarme. ALLARME" con il tasto "JOG". Qui è possibi-
le effettuare l'impostazione di allarme acusti-
Allarme: Un segnale acustico viene emesso dopo il co 10 secondi prima del termine del tempo.
tempo impostato.
Pre-Allarme: Un segnale acustico viene emesso 10
sec. prima del tempo di allarme impostato. 4. Nella riga TIMER START’ è possibile impostare che la
funzione oraria venga inserita una sola volta durante lo
L'immagine mostra la rappresentazione del display start attraverso il comando del gas. Per programmare
durante le impostazioni del cronometro incrementale. questo metodo di start, dopo la scelta di questa riga
La freccia lampeggiante mostra la linea su cui possono è necessario azionare i tasti (+) e (-) contemporanea-
essere effettuate delle impostazioni. Il tempo viene mente per almeno un secondo. La visualizzazione
visualizzato in minuti, secondi e 1/100 di secondi. cambia da ‘TIMER START’ a ‘pronto’. Inoltre viene
emesso un segnale acustico. Il cronometro può poi
essere attivato tramite la leva del gas.

Cronometro decrementale (Timer consumo carbu-


rante)

Con questa funzione è possibile misurare il tempo dallo


start fino allo stop del cronometro. Il tempo viene calco-
lato all'indietro e il tempo rimanente viene visualizzato
sul display. Il timer parte e si arresta ogni volta che viene
azionato l'interruttore impostato per il timer. Il tempo impo-
stato precedentemente è il tempo di allarme. Quando il
Per l'azionamento delle funzioni di cronometro tempo è passato (visualizzazione 00:00:00), avviene la
devono essere attivati interruttori/tasti per lo start commutazione automatica su "Timer crescente".
e lo stop/reset. L'assegnazione degli interruttori
viene descritta nel Cap. 49 (Scelta interruttore). Il timer può ancheessere attivato una sola volta allo start
con il comando del gas. E' attivo anche quando il display
Navigare come sopra descritto nella riga (MODE) in visualizza un'altra funzione. Dopo lo start ogni minuto
questo menù. Qui è possibile scegliere tra diversi sot- viene emesso un breve segnale. Inoltre possono essere
tomenù. impostati i seguenti segnali acustici di allarme.
In tal caso sono a disposizione le seguenti opzioni:

63
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

Allarme: Un segnale acustico viene emesso dopo il separato (funzione RESET).


tempo impostato.
Pre-Allarme: Un segnale acustico viene emesso 10 Ogni tempo del giro viene depositato nella memoria dei
sec. prima del tempo di allarme impostato. giri, in cui sono a disposizione 100 spazi di memoria. Se
gli spazi sono tutti occupati viene utilizzato per il salvata-
L'immagine mostra la rappresentazione del display ggio nuovamente lo spazio 1. I tempi di giro salvati pos-
durante le impostazioni del cronometro decrementale. sono essere esaminati con l'aiuto della lista dei tempi di
La freccia lampeggiante mostra la linea su cui possono giro (Lista giri) (vedi cap. 56).
essere effettuate delle impostazioni. Il tempo viene visua-
lizzato in minuti, secondi e 1/100 di secondi. Come esempio di comando durante un impiego pratico,
dopo l'attivazione della funzione si potrebbe procedere
come segue:
1. Operazione:
Start, attivazione del timer tramite la leva del gas
2. Operazione:
dopo 20 s, alla fine del giro 1, azionare l'interruttore
3. Operazione:
dopo 22 s, alla fine del giro 2, azionare l'interruttore
4. Operazione:
dopo 24 s, alla fine del giro 3, azionare l'interruttore
5. Operazione: stop del timer dopo l'allarme

L'immagine mostra la rappresentazione durante le impo-


Le impostazioni sono identiche a quelle del cronometro stazioni del contatore dei tempi del giro. La freccia lam-
crescente e possono essere lette in quella sezione. peggiante mostra la linea su cui possono essere effettuate
delle impostazioni. Viene visualizzato in min., sec. e 1/100
sec.
Contatore tempi sul giro (Contatore giri)

Il ‘contatore giri’ conta ogni singolo giro all'attivazione


dell'interruttore preimpostato. Ogni singolo giro può
essere fermato e salvato. La capacità di salvataggio
ammonta a 60 giri, dopodiché il conteggio dei giri ricomin-
cia nuovamente dal giro 1.

Questa funzione rende possibile anche la program-


mazione della durata della gara. Al termine del tempo
impostato viene emesso un segnale di allarme e il timer
si blocca automaticamente. Anche questa funzione ora-
ria può essere impostata una volta sola allo start con il
comando del gas.
Per l'azionamento del contatore tempi sul giro devono
Il contatore del numero di giri è attivo anche quando il essere assegnati interruttori/tasti per lo start e lo stop/
display visualizza un'altra funzione. Dopo lo start ogni reset. L'assegnazione dell'interruttore/tasto viene
minuto viene emesso un breve segnale. Inoltre possono descritta nel Cap. 49.
essere impostati i seguenti segnali acustici di allarme.
Le impostazioni sono identiche a quelle del cronometro
Allarme: Un segnale acustico viene emesso dopo il crescente e possono essere lette in quella sezione.
tempo impostato.
Pre-Allarme: Un segnale acustico viene emesso 10
sec. prima del tempo di allarme impostato. Contatore navigazione giri

Dopo l'attivazione di questa funzione vengono visualiz- Con questa funzione è possibile impostare un segnale
zati sul display il numero di giri (GIRI), il numero di spazi acustico il cui intervallo è stato stabilito in precedenza
di memoria e il tempo di giro attuale. Ad ogni attivazione per, ad esempio, segnalare acusticamente tempi sul giro,
dell'interruttore con cui viene bloccato il tempo del giro, stop per rifornimenti ed altri eventi. Questa opzione viene
il numero di giri aumenta di 1. Il nuovo numero di giri avviata e bloccata tramite l'interruttore preimpostato,
lampeggia per tre secondi. Lo stop e reset del contatore anche la leva del gas può essere utilizzata per il primo
del tempo di giro avvengono tramite un interruttore/tasto start.
64
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

Dopo lo start ogni minuto viene emesso un breve segnale. valore preimpostato è 3 secondi.
Inoltre possono essere impostati i seguenti segnali acu-
stici di allarme. 5. Nella riga TIMER START’ è possibile impostare che la
funzione oraria venga inserita una sola volta durante lo
Allarme: Un segnale acustico viene emesso dopo il start attraverso il comando del gas. Per programmare
tempo impostato. questo metodo di start, dopo la scelta di questa riga
Pre-Allarme: Un segnale acustico viene emesso 10 è necessario azionare i tasti (+) e (-) contemporanea-
sec. prima del tempo di allarme impostato. mente per almeno un secondo. La visualizzazione
cambia da ‘TIMER START’ a ‘pronto’. Inoltre viene
L'immagine mostra la rappresentazione durante le impo- emesso un segnale acustico. Il cronometro può poi
stazioni del Timer di navigazione dei giri. La freccia lam- essere attivato tramite la leva del gas.
peggiante mostra la linea su cui possono essere effet-
tuate delle impostazioni. Il tempo viene visualizzato in Come esempio di comando durante un impiego pratico,
minuti, secondi e 1/100 di secondi. dopo l'attivazione della funzione si potrebbe procedere
come segue:

1. Operazione:
Start, attivazione del timer tramite
l'interruttore preimpostato o la leva del gas.
2. Operazione: Attraverso un'ulteriore attivazione dello
stesso interruttore (Timer) è possibile avviare nuova-
mente il tempo di navigazione, senza influire sul tempo
totale.

3. Operazione: il timer viene bloccato e portato a zero


attraverso l'attivazione contemporanea dell'interruttore
"RESET".
Per l'azionamento delle funzioni di cronometro deve
essere scelto un interruttore. L'assegnazione degli inter-
ruttori viene descritta nel Cap. 49.

Navigare come sopra descritto nella riga (MODE)


nel menù Timer. Qui è possibile scegliere tra
diversi sottomenù. Scegliere con il tasto (+) o (-)
in questa riga il sottomenù "Contatore naviga-
zione giri" ed effettuare le impostazioni come segue:

1. Attivare la seconda riga (ALARM) e impostare col tasto


(+) o (-) l'orario di allarme desiderato. In questo caso
l'intervallo di impostazione a disposizione è fra 1 min.
(1m) e 99 min. (99m). Il valore preimpostato è pari a 4
min. (4m).

2. Nella riga "OFF" è possibile impostare la vibrazione di


allarme. Questa si attiva al raggiungimento del tempo
di allarme e mostra, congiuntamente al fischio acusti-
co, il raggiungimento del tempo di allarme. Qui è possi-
bile selezionare quattro impostazioni: Off, Tipo1-Tipo3.

3. Successivamente passare alla riga "PRE-


ALLARME" con il tasto "JOG". Qui è possibi-
le effettuare l'impostazione di allarme acusti-
co 10 secondi prima del termine del tempo.

4. Navigare ora nella riga "Navig. giri" e impostare il


tempo dopo il quale deve essere attivato l'allarme giri.
L'intervallo di impostazione è tra 3 sec. e 99 min., il
65
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

56. Lista tempi dei giti (Lista giri)

Richiamare la lista tempi dei giri quando si vogliono veri-


ficare i dati dell'utilizzo memorizzato in precedenza. A
tal fine devono però essere memorizzati con la funzione
del contatore dei tempi dei giri i relativi dati (vedi pagina
64).

Dopo che il contatore dei tempi dei giri è stato avviato,


vengono salvati i tempi di tutti i giri stabiliti attraverso
l'attivazione di un interruttore. Inoltre viene memorizzato
anche il tempo totale non appena l'ultimo giro viene ter-
minato e memorizzato. A tal fine viene utilizzato di volta
in volta lo spazio di memoria successivo. In totale pos-
sono essere visualizzati 60 giri su due display.

Navigare come già più volte descritto nel livello del


menù.

Appare il seguente display:

Spiegazione
Sul display principale sono depositati i tempi di volta in
volta per un giro. Nel campo "tempo totale" viene visua-
lizzato il tempo totale di corsa. Nel campo sottostante si
trova il tempo medio dei giri considerati.

Per la lista totale è necessario scegliere nel Menù


"Timer" la funzione "TIMER RESET" e azionarla con il
tato "JOG".

66
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

57.Notifiche d'errore tuto. Il segnale di allarme e la visualizzazione del display


possono essere disattivati quando viene disattivata la
La trasmittente Megatech T4PX mette a disposizione funzione "preselezione gas" ecc.
una serie di allarmi in modo da poter essere subito richi-
amati in caso di esecuzione di un comando o una fun-
zione errata.

Tensione calante accumulatore (Allarme da sottoten-


sione)

Trasmittente non spenta (Allarme Power-Off)

Appena la tensione dell'accumulatore scende alla ten-


sione impostata in "BATTERIA", il display mostra la
scritta "SOTTOTENSIONE" e un segnale di allarme
viene emesso. In questo caso deve essere immediata-
mente impostato il funzionamento della trasmittente. Se
la tensione dell'accumulatore dovesse scendere ancora,
si potrebbe perdere il controllo del veicolo.

Perdita dati (Backup Error)


In caso di perdita di dati, il display mostra la scritta
‘BACK UP ERROR’. Viene emesso per nove volte un Se la trasmittente non viene utilizzata per lunghi peri-
segnale di allarme, che viene ripetuto. Impostare subito odi, nè per la guida nè per l'immissione di dati,
il funzionamento ed eseguire un reset del modello. Inse- viene emesso questo allarme. In tal caso ne risulta
rire eventualmente ancora una volta i dati. Se continua che l'accumulatore si scarica appositamente. Dopo
ad apparire la stessa segnalazione di errore, far effet- l'azionamento dell'allarme, spegnere immediatamente
tuare un controllo della trasmittente al robbe-Service. la trasmittente o premere un tasto.

Segnalazione sovratensione (High Voltage Alarm)


Appena la tensione dell'accumulatore sale sopra a 8,1
V, il display mostra la scritta "HIGH VOLTAGE" e un
segnale di allarme viene emesso. In questo caso deve
essere immediatamente impostato il funzionamento
della trasmittente. Controllare l'accumulatore inserito.

Errore di salvataggio (Access Error)


In caso di trasmissione dati errata, sul display della
trasmittente appare la scritta ‘ACCESS ERROR’. Viene
emesso per sette volte un segnale di allarme, che viene
ripetuto. Per fermare l'allarme è necessario spegnere la
trasmittente. Se l'allarme non suona più dopo la nuova
accensione, la trasmittente è pronta per l'utilizzo.

Allarme miscelazione
Se all'accensione della trasmittente è attiva la funzione
di innalzamento del minimo ecc. (preselezione gas),
viene emesso per 7 volte un segnale, che viene ripe-

67
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

58.Consigli per il montaggio dell'impianto 58.3 Montaggio del servo


ricevente
58.1 Antenna ricevente Per il fissaggio dei servi sul modello, utilizzare sempre
L'antenna ricevente è collegata direttamente alla rice- gli anelli in gomma ed i rivetti forniti insieme a questi
vente. La lunghezza è di circa 20 cm e non può essere ultimi. Durante il fissaggio accertarsi di stringere la vite
nè accorciata nè allungata. L'antenna dovrebbe essere evitando però di comprimere eccessivamente e dan-
posizionata il più lontano possibile (1-2 cm) da motori neggiare i rivetti. In questo caso viene infatti compro-
messa la funzione degli anelli in gomma di assorbire le
elettrici, timoni (servi), tiranti meccanici o condotti elet-
vibrazioni e si crea quindi il rischio di danneggiare i servi.
trici ecc.
L'immagine seguente mostra il montaggio del servo.
Condurre l'antenna verso l'esterno con il tubo di con- Nella parte „A“ il montaggio in una tavoletta in legno.
duttura dell'antenna posizionato normalmente accanto
all'auto. 1
1
La ricevente non contiene alcun filtro in ceramica ed 2
2
è per questo più insensibile alle vibrazioni rispetto alle 3
3
riceventi di vecchia generazione. 4
La pratica diffusa di avvolgere la ricevente in gommapi- 4
5
uma o di inserirla in un tubo di gommapiuma per pro- 5 6
teggerla dalle vibrazioni non è necessaria nelle riceventi
Futaba.
Noi consigliamo di rinforzare le riceventi 2.4 GHz con 1 Vite in legno 1 Dado
2 Rondella a U 2 Rondella a U
nastro adesivo o velcro su entrambi i lati.
3 Beccuccio in gomma 3 Beccuccio in gomma
4 Boccola di condu- 4 Boccola di conduzione
58.2 Cavo interruttore/ Cavo servo / Filtro zione 5 Piastra in alluminio
antidisturbo servo 5 Legno 6 Vite
L'interruttore dell'impianto ricevente deve poter essere
azionato in ogni direzione senza limitazioni meccaniche. Nella parte „B“ il montaggio in una piastra di plastica o
Il taglio nel telaio deve essere abbastanza grande. alluminio.
Per gli automodelli RC, il montaggio dei servi è previsto
Nei modelli con motore a scoppio fissare l'interruttore
negli appositi alloggiamenti ricavati sulle piastre di fis-
sul lato opposto dello scarico, in modo che non possa
saggio. Per il fissaggio dei servi sugli scafi potete utiliz-
entrare olio che sporchi i contatti. La posizione accesa zare i sistemi di aggancio rapido distribuiti dalla robbe.
dell'interruttore dovrebbe stare dietro alla direzione di Effettuare il montaggio sempre con la massima cura
guida, in modo che in caso di incidente non si spenga poiché i servi sono molto sensibili alle vibrazioni.
inavvertitamente l'impianto ricevente. Prestare atten-
zione durante la posa dei cavi che questi non siano 58.4 corsa del servo / squadretta servo
sovraccarichi, troppo piegati o rotti. Assicurarsi che Ogni servo deve poter lavorare sull'intera corsa senza
eventuali spigoli taglienti non danneggino la guaina di limiti meccanici dovuti al timone o alla tiranteria. Ciò vale
rivestimento dei cavi. Tutti i collegamenti devono risul- in particolare anche per la guida del carburatore. Le
tare saldi. Quando vengono staccate le connessioni, posizioni "tutto gas" e "minimo" devono essere stabilite
dalle posizioni della leva, assolutamente non dal fermo
non tirare i cavi. Non incrociare o i cavi. La cosa migliore
meccanico della farfalla. In caso contrario il motore della
è il fissaggio dei cavi con nastro adesivo o fascette al
macchina del timone è quasi sempre a pieno carico e ha
telaio. Non può essere apportata alcuna modifica agli dunque una assunzione di energia esageratamente alta.
apparecchi. Evitare inversioni di polarità o cortocircuiti Per i servi robbe è possibile fornire diverse leve del
dal momento che gli apparecchi non sono protetti contro servo. Nell'immagine sopra sono rappresentate. Inoltre
tali evenienze. è rappresentata la variazione di posizione per segmento
In caso di utilizzo di lunghi cavi del servo o prolunghe di ingranaggio.
potrebbero sopraggiungere interferenze attraverso il
cavo del servo. Per questo, in caso di cavi del servo I servi con leve di ingranaggi permettono l'impostazione
superiori a due cavi di collegamento normali (50 cm meccanica della posizione neutra del servo. Essa si
ca.), dovrebbero essere utilizzati almeno cavi intrecciati imposta innanzitutto allentando la vite di fissaggio e
sollevando la leva. Nella posizione neutra desiderata
(N. F1452005).
la leva viene nuovamente inserita e fissata con la vite.
Ancora migliore è l'utilizzo di filtri antidisturbo (N. F1413).
Nella figura sottostante è rappresentato un servo con
68
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

tiranteria collegata. 59. Disposizioni finali

La direttiva R&TTE (Radio Equipment & Telecommunica-


tions Terminal Equipment) è la direttiva europea per gli
impianti radio e i dispositivi di telecomunicazione e il reci-
proco riconoscimento della loro conformità.
Con la direttiva R&TTE si regolarizza tra l'altro l'immissione
sul mercato nonché la messa in funzione degli impianti
radio all'interno della Comunità Europea.

Una sostanziale modifica è l'abolizione dell'autorizzazione.


Il produttore e/o importatore prima dell'immissione sul
mercato dell'impianto radio deve sottoporre lo stesso
ad una valutazione di conformità e di conseguenza regi-
strarlo presso gli uffici competenti.

Per indicare che gli apparecchi risultano conformi alle


norme europee viene applicato il marchio CE.

Questo contrassegno vale per tutti i paesi dell'Unione


Europea. Anche altri paesi come Svizzera, Norvegia,
Estonia e Svezia hanno adottato questa direttiva. In tutti
58.5 montaggio della tiranteria questi paesi il Vostro impianto ricetrasmittente è notificato
Fondamentalmente il montaggio dei tiranti deve avve- (ossia autorizzato) e può essere sia venduto che utiliz-
nire in modo che siano facilmente accessibili. Altrimenti zato.
si necessita di troppa corrente e si riduce quindi notevol-
mente il tempo di utilizzo. Inoltre peggiora ad esempio la Facciamo presente che è l'utilizzatore ad essere respon-
precisione per il ritorno dello sterzo in posizione iniziale. sabile della conformità del suo impianto ricetrasmittente
Questo influisce a sua volta negativamente sul compor- alle normative in vigore.
tamento di andamento.

Tiranti

Vite di
fissaggio

69
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

60. Garanzia

I nostri prodotti sono garantiti per un periodo di 24 mesi


dalla data di acquisto. Qualsiasi richiesta di intervento
in garanzia deve essere avanzata al rivenditore presso il
quale è stato effettuato l 'acquisto del prodotto.

Ci impegniamo a riparare gratuitamente eventuali mal-


funzionamenti, difetti di fabbricazione o di materiale sorti
durante questo periodo. Sono escluse altre richieste,
per esempio danni verificatisi successivamente.

Il trasporto verso la nostra sede e il ritorno al cliente non


avviene a nostre spese. Non accettiamo spedizioni non
affrancate.

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni


dovuti al trasporto o per perdita della merce. Le consi-
gliamo apposite coperture assicurative.

Spedire l'apparecchio difettoso al centro di assi-


stenza responsabile per il rispettivo Paese.

Affinché la garanzia sia valida, devono essere sod-


disfatti i seguenti requisiti:

• Allegate alla spedizione lo scontrino fiscale.


• Gli apparecchi sono stati utilizzati seguendo le istru-
zioni per l'uso.
• Sono state utilizzate esclusivamente fonti di aliment-
azione raccomandate e accessori originali robbe.
• I guasti non sono dovuti ad umidità, manomissioni da
parte di terzi, inversione di polarità, sovraccarichi e
danni meccanici.
• Allegare indicazioni dettagliate relative al difetto o al
malfunzionamento riscontrato.

61. Dichiarazione di conformità

Con la presente robbe Modellsport GmbH & Co. dichi-


ara che questo apparecchio è conforme ai requisiti base
e ad altre disposizioni rilevanti della relativa direttiva
CE. La versione originale della dichiarazione di con-
formità è reperibile su Internet al sito www.robbe.com
alla descrizione specifica dell'apparecchio premendo sul
tasto "Dichiarazione di conformità".

70
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

62. Assegnazione generale


Sulla frequenza 2400...2483,5 MHz il funzionamento di impianti radio è esente da registrazione e tasse. Qui viene
effettuata una assegnazione generale di frequenza da parte della "Bundesnetzagentur" per l'utilizzo da parte dei cli-
enti.
Vfg 10 / 2013

Allgemeinzuteilung von Frequenzen für die Nutzung in lokalen Netzwerken; Wireless Local Area
Networks (WLAN- Funkanwendungen)

Auf Grund des § 55 des Telekommunikationsgesetzes (TKG) werden hiermit Frequenzen im Bereich 2400,0
– 2483,5 MHz für die Nutzung durch die Allgemeinheit in lokalen Netzwerken, Wireless Local Area Networks
(WLAN- Funkanwendungen), zugeteilt.

Mit dieser Allgemeinzuteilung erfolgt die verpflichtende Umsetzung der Entscheidung der Europäischen
Kommission zur Harmonisierung der Frequenznutzung durch Geräte mit geringer Reichweite vom
09.11.2006 (2006/771/EG), zuletzt geändert durch den Durchführungsbeschluss der Kommission vom
08.12.2011 (2011/829/EU), veröffentlicht im Amtsblatt der Europäischen Union L 329, Seite 10 ff vom
13.12.2011, in Deutschland.

Die Amtsblattverfügung 89/2003 „Allgemeinzuteilung von Frequenzen im Frequenzbereich 2400,0 MHz –


2483,5 MHz für die Nutzung durch die Allgemeinheit in lokalen Netzwerken; Wireless Local Area Networks
(WLAN- Funkanwendungen)“, veröffentlicht im Amtsblatt der Bundesnetzagentur Nr. 25/2003, S. 1374 vom
17.12. 2003, wird aufgehoben.

1. Frequenznutzungsbestimmungen

Frequenzbereich in MHz Maximal zulässige äquivalente isotrope


Strahlungsleistung in W (e.i.r.p.)
2400,0 – 2483,5 0,1

Die äquivalente Strahlungsleistung bezieht sich, unabhängig vom Modulations- bzw. Übertragungsverfahren,
auf die Summenleistung mit Bezug auf den Frequenzbereich von 2400,0 bis 2483,5 MHz.

Maximale spektrale Leistungsdichte Maximale spektrale Leistungsdichte


bei Frequenzsprung- bei Direktsequenz
Spektrumspreizverfahren (FHSS) Spektrumspreizverfahren
(DSSS) und anderen
Zugriffsverfahren
0,1 W/100 kHz 0,01 W/1 MHz

Es sind Frequenzzugangs- und Störungsminderungstechniken einzusetzen, deren Leistung mindestens den


Techniken entspricht, die in den gemäß Richtlinie 1999/5/EG verabschiedeten harmonisierten Normen
vorgesehen sind.

2. Befristung

Diese Allgemeinzuteilung ist bis zum 31.12.2023 befristet.

Hinweise:

1. Die oben genannten Frequenzbereiche werden auch für andere Funkanwendungen genutzt. Die
Bundesnetzagentur übernimmt keine Gewähr für eine Mindestqualität oder Störungsfreiheit des
Funkverkehrs. Es besteht kein Schutz vor Beeinträchtigungen durch andere bestimmungsgemäße
Frequenznutzungen. Insbesondere sind bei gemeinschaftlicher Frequenznutzung gegenseitige
Beeinträchtigungen nicht auszuschließen und hinzunehmen.

2. Eine Nutzung zugeteilter Frequenzen darf nur mit Funkanlagen erfolgen, die für den Betrieb in der
Bundesrepublik Deutschland vorgesehen bzw. gekennzeichnet sind (§ 60 Abs. 1 S. 3 TKG).

3. Diese Frequenzzuteilung berührt nicht rechtliche Verpflichtungen, die sich für die Frequenznutzer
aus anderen öffentlich-rechtlichen Vorschriften, auch telekommunikationsrechtlicher Art, oder
Verpflichtungen privatrechtlicher Art ergeben. Dies gilt insbesondere für Genehmigungs- oder
Erlaubnisvorbehalte (z.B. baurechtlicher oder umweltrechtlicher Art).
4. Der Frequenznutzer ist für die Einhaltung der Zuteilungsbestimmungen und für die Folgen von
Verstößen, z. B. Abhilfemaßnahmen und Ordnungswidrigkeiten, verantwortlich.

5. Beim Auftreten von Störungen sowie im Rahmen technischer Überprüfungen werden für die
Funkanwendung die Parameter der Europäischen harmonisierten Normen EN 300 328 zugrunde
gelegt. Hinweise zu Messvorschriften und Testmethoden, die zur Überprüfung der o. g. Parameter
beachtet werden müssen, sind ebenfalls diesen Normen zu entnehmen.

6. Der Bundesnetzagentur sind gemäß § 64 TKG auf Anfrage alle zur Sicherstellung einer effizienten
und störungsfreien Frequenznutzung erforderlichen Auskünfte über das Funknetz, die Funkanlagen
und den Funkbetrieb, insbesondere Ablauf und Umfang des Funkverkehrs, zu erteilen. Erforderliche
Unterlagen sind bereitzustellen.

225-8

71
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

63. Accessori consigliati

Accumulatore LiPo trasmittente 7,4 Volt/2800 mAh,


N. 4618

Caricabatterie a rete Tx-Rx 2 x 4-6 Vol N. 8898


Il dispositivo integra 2 uscite separate, ciascuna con 150
mA di corrente di ricarica e controllo visivo tramite LED.
Le uscite Tx e Rx sono concepite per batterie 4 – 5 celle
NC/NiMH.

Valigia alluminio “Racing Team”  N. F1555


Per la conservazione ottimale della vostra trasmittente.

Borsa Trasmittente
Accumulatore trasmittente 5 NiMH 2000 mAh 4/5 A  N. 9906
N. 4669 Borsa trasmittente per
Per trasmittenti T4PL, T4PLS, T4PKS, T4PX, T6JG. trasmit tente Megatech
T4PX.

Dimensioni:
ca. 350 x 240 x 110 mm

Cinghia a tracolla ad 1
punto di ancoraggio
 N. F1550
Morbida tracolla regola-
bile con moschettone e
imbottitura a cuscinetto.

Sensore di temperatura
Caricatore LiPo 2S 500mA N.4619 200°C.
Caricabatterie LiPO a rete per accumulatori trasmittenti N. F 1730
adatti a trasmittenti T14SG, TG6J, T8J, T4PKS, T4PKS-
R, T4PLS e T4PX . Unità sensore con sonda
di misurazione resistente
alla temperatura per misu-
rare la temperatura dell'
accumulatore o del motore,
ecc., durante il funziona-
mento nel modello.
72
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

Sensore di temperatura 125 °C No. F1713 Condensatore RX


1800 uF
Sensore di temperatura  N. F 1621
125° C, per il sistema tele- Impedisce sovracca-
metrico FASSTest®. richi di tensione sulla
Grazie al sensore-ID indi- r i c eve n t e, c a u s a t i
viduale robbe-Futaba, alla da brevi interruzioni
comparsa del sensore
sulla trasmittente e/o sulla dell’alimentazione. Capacità 1800 µF.
Telemetry-Box vengono
configurati automaticamente la sequenza e il singolo dato.
Intervallo di temperatura: -20…+125° C
Servo S9353HV No. F1644
Sensore di temperatura 125 °C No. F1736
Servo digitale alto voltaggio,
re to telemetry receiver
part S.BUS2 Port ultraleggero con meccanismo
in titanio, ottimizzato per auto-
Sensore di temperatura 125° C, perLED il sistema teleme-
modelli RC classe 1/8. Solo di
trico. Intervallo di temperatura: 0…+125° C
rado coppia e velocità sono
state così perfettamente com-
binate come in questo servo.
Sensore numero di
giri magnetico
N. F 1732
Servo S9570SV S.BUS2 No. F1828
Sensore numero di giri per il sistema telemetrico Servo ultrarapido programma-
FASSTest®. Adatto a trasmittenti T14SG FX-32 e T18MZ bile e allo stesso tempo molto
adatto anche alla Telemetry-Box. Può essere utilizzato sia potente in involucro piatto per
per elicotteri che per aeroplani. macchine Elektro Touring Cars
1:10. Con robusto mecca-
nismo interno a 5 livelli, com-
Sensore numero di giri
pletamente in metallo. Pro-
ottico
N. F 1731 grammabile
Sensore numero di giri
per il sistema telemetrico.

Adatto a trasmittenti T14SG FX-32 e T18MZ, T4PLS, Servo S9470SV SB


T4PX. No. F1827
Servo potente e veloce per
Sensore di tensione N. macchine 1:10 in versione
F1735 alto voltaggio e S.BUS, per
Sensori di tensione per l'alimentazione diretta con un
sistemi telemetrici Futaba batteria 2S LiPo.
su S.BUS2. Adatta per le Programmabile
trasmittenti T18MZ, FX-32,
T14SG, T4PLS eT T4PX.
Può essere utilizzato
per modelli di elicottero,
aeroplano, nave e auto.
Comprensiva di cavo di
collegamento da 50 cm e fusibile con 1A.

Cavetto a V N. n.
F1423
Per un collegamento
parallelo di 2 servi ad
un'uscita della rice-
vente.

73
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

64. Iscrizione e registrazione della tras-


mittente

Per aggiornare la sua software trasmittente, bisogna iscri-


versi alla nostra homepage www.robbe.com e registrare
la trasmittente.

Registrazione per nuovi clienti


Aprire con il vostro Browser la Homepage www.robbe.
com.
Selezionare nella riga superiore "registrare".

Registrazione prodotto
Selezionare la voce "Creare account utente".
Nel menù di scelta
sulla Homepage sce-
gliere il campo
"Registrazione
prodotto".

Dopodichè, dovete fornire i vostri dati per-


sonali per poter essere registrati.
Dopo appare il pulsante "Produkt registrieren" (registrare
prodotto). Cliccare su questo pulsante.

Come mostrato nell'immagine seguente, il prodotto può


essere registrato con l'aiuto del numero articolo, numero
di serie e della data di acquisto.

Dopo aver cliccato "Invia" sarete registrati. All'indirizzo


e-mail da voi fornito riceverete una e-mail con i dati di accesso.

Login per clienti già registrati

Aprire con il vostro Browser la Homepage www.robbe.


com. Avvertenza:
Selezionare nella riga superiore "registrare". Il numero di serie della vostra trasmittente è stampato su
un adesivo e si trova sulla parte inferiore del vano batte-
rie.

Successivamente dovrete registrare nella


parte sottostante i vostri dai personali.

74
Numero articolo
Megatech 4PX 2,4GHz F 3040

Download Software

Dopo aver registrato la trasmittente, si può, a.e. scaricare


un update Software. Per fare questo, bisogna essere
registrati.
Cliccare il pulsante "Downloads" nel settore "Produktre-
gistrierung" (registrazione prodotto) sulla Homepage
www.robbe.com. Ora si apre una lista nella quale ven-
gono visualizzate tutti i Downloads.

Scegliere ora il software deside-


rato e salvarlo sul vostro computer.

65. Indirizzi Assistenze

Paese Ditta Via Città Telefono E-Mail


AND-00130 Les escaldes-
Andorra Sorteney Santa Anna, 13 00376-862 865 sorteny@sorteny.com
Princip. D‘Andorre
hobby@nordichobby.
Danimarca Nordic Hobby A/S Bogensevej 13 DK-8940 Randers SV 0045-86-43 61 00
com
Germania robbe-Service Metzloser Str. 38 D-36355 Grebenhain 0049-6644-87-777 hotline@robbe.com
6, Rue Usson du 0033 3 87 94 62
Francia S.A.V Messe F-57730 Folschviller sav-robbe@wanadoo.fr
Poitou, BP 12 58
TAG Models GR-14341 New Philadelfia/
Grecia 18,Vriullon Str. 0030-2-102584380 info@tagmodels.gr
Hellas Athen
I-36010 Cavazzale 0039 0444 022 robbeservice@mcelec-
Italia MC-Electronic Via del Progresso, 25
di Monticello C.Otto (Vi) 789 tronic.net
Paesi Bassi/ van_Mouwerik@ver-
Jan van Mouwerik Slot de Houvelaan 30 NL-3155 Maasland 0031-10-59 13 594
Belg. satel.nl
Norwegian
Norvegia Box 2140 N-3103 Toensberg 0047-333 78 000 per@modellers.com
Modellers
robbe Modellsport A-2123 Wolfpassing/
Austria Hauptstraße 127 0043-1259-66-52 office@robbe.at
Ges.mbH Hochleithen
Svezia robbe-Service Metzloser Str. 38 D-36355 Grebenhain 0049-6644-87-777 hotline@robbe.com
robbe Futaba hinterer Schürmattweg
Svizzera CH-4203 Grellingen 0041 61 741 23 22 info@robbefutaba.ch
Service 25
Repubblica 00420 351 120
Ivo Marhoun Horova 9 CZ-35201 AS ivm2000@seznam.cz
Slovacca 162
Spagna robbe-Service Metzloser Str. 38 D-36355 Grebenhain 0049-6644-87-777 hotline@robbe.com
Repubblica 00420 351 120
Ivo Marhoun Horova 9 CZ-35201 AS ivm2000@seznam.cz
Ceca 162

75
66. Riceventi compatibili
FHSS S-FHSS T-FHSS FASST Car
R203GF R2006GS R304SB R603FF R604FS
Trasmittente / Modulo R603GF R2008SB R603FS R614FF
R2004GF R614FS
R2104GF
Megatech T3PRKA FHSS x x
Megatech T3PL 2,4 GHz FHSS x x
Megatech T4PL 2,4 GHz FHSS x x
Megatech T4PX 2,4 GHz x x x x
Megatech T3PM 2,4 GHz FASST x
Megatech T3PK PK-FS 2,4 GHz x
FASST
FF3 T3VCS PK-FS 2,4 GHz x
FASST
T3GR 2,4 GHz x
T4PK / PKS / PKS-R 2,4 GHz x x
FASST

67. Smaltimento degli apparecchi usati


Gli apparecchi elettronici non possono essere smaltiti in maniera indifferenziata. Per questo
l'apparecchio è contraddistinto dal simbolo a margine. Questo simbolo indica che al termine del
loro utilizzo gli apparecchi elettronici devono essere smaltiti separatamente. Smaltire l'apparecchio
presso gli appositi punti di raccolta, come i punti autorizzati dal comune. Questo vale per i Paesi
dell'Unione Europea e per tutti gli altri Paesi europei che attuano la raccolta differenziata.

robbe Modellsport GmbH & Co.KG Con riserva di modifiche tecniche o eventuali errori.
Metzloser Straße 38 Copyright robbe-Modellsport 2014
D-36355 Grebenhain La copia e la ristampa, anche parziali, sono con-
Telefono +49 (0) 6644 / 87-0 sentite solamente sotto autorizzazione della robbe
Modellsport GmbH & Co.KG
robbe Form 40-5811 AIBE

Potrebbero piacerti anche