Sei sulla pagina 1di 44

Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di

utilizzare il prodotto.
Conservare questo manuale in un luogo sicuro per utilizzi
futuri.

Sommario
Assicurarsi di leggere attentamente le "ISTRUZIONI DI
SICUREZZA" prima dell'uso.

Installazione 1

Configurazione della stampante 5

Collegamento a un PC 22

Regolazione 28

GTX pro Bulk


Elenco di manutenzione 32
STAMPANTE PER ABBIGLIAMENTO
Manuale di installazione
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Grazie per aver acquistato una stampante BROTHER. Prima di Le istruzioni che seguono questo termine
utilizzare la stampante, leggere attentamente le "ISTRUZIONI indicano situazioni in cui la mancata
DI SICUREZZA" e le istruzioni per l'uso. osservanza delle istruzioni potrebbe
IMPORTANTE
provocare danni alla proprietà.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Le istruzioni che seguono questo termine
1. Indicazioni di sicurezza e loro significato indicano precauzioni e limitazioni per
NOTA l'uso.
Questo Manuale Istruzioni e le indicazioni e i simboli utilizzati
sulla stampante stessa sono forniti per garantire un
Simboli
funzionamento sicuro di questa stampante e per evitare
incidenti e lesioni a se stessi o ad altre persone. Il simbolo ( ) indica un elemento al quale è
I significati delle indicazioni e dei simboli sono indicati di necessario prestare attenzione. L'immagine
seguito. all'interno del triangolo indica la natura
Indicazioni dell'attenzione che deve essere adottata. (Per
esempio, il simbolo a sinistra indica "attenzione al
Le istruzioni che seguono rischio di lesioni").
questo termine indicano
situazioni in cui la mancata Il simbolo ( ) indica qualcosa che non si deve
PERICOLO osservanza delle istruzioni fare.
causerà la morte o lesioni
gravi. Questo simbolo ( ) indica qualcosa che si deve
fare. L'immagine all'interno del cerchio indica la
Le istruzioni che seguono
natura della cosa che si deve fare. (Per esempio, il
questo termine indicano
simbolo a sinistra indica "è necessario effettuare il
situazioni in cui la mancata
AVVERTENZA osservanza delle istruzioni
collegamento di messa a terra").
potrebbe causare la morte o 2. Note sulla sicurezza
lesioni gravi.
Le istruzioni che seguono PERICOLO
questo termine indicano
situazioni in cui la mancata Il contatto con le sezioni ad alta tensione potrebbe
ATTENZIONE osservanza delle istruzioni causare lesioni gravi. Disattivare l'alimentazione e
potrebbe provocare lesioni rimuovere il coperchio dopo 5 minuti.
lievi o moderate.

i
Non piegare eccessivamente i cavi né fissarli
AVVERTENZA troppo rigidamente con punti metallici o qualcosa
Precauzioni di base di simile per fissarli. Altrimenti si potrebbero
verificare incendi o scosse elettriche.
Per evitare incidenti e problemi, non modificare la
macchina da soli. Brother non può essere ritenuta
responsabile per incidenti o problemi provocati
dalle modifiche apportate alla macchina. Stampa
Se un corpo estraneo penetra all'interno della
stampante, spegnere immediatamente
l'alimentazione, scollegare il cavo di alimentazione
Non maneggiare il cavo di alimentazione con le e contattare il rivenditore o un tecnico qualificato.
mani bagnate. In caso contrario, ciò potrebbe Se si continua a utilizzare la stampante mentre c'è
causare scosse elettriche. un oggetto estraneo all'interno, potrebbero
Installazione verificarsi incendi o scosse elettriche o problemi di
funzionamento.
Non installare la stampante in un ambiente
polveroso. In caso di accumulo di polvere Non permettere che la stampante entri a contatto
all'interno della stampante, si possono causare con liquidi. Altrimenti si potrebbero verificare
incendi o scosse elettriche o problemi di incendi o scosse elettriche o problemi di
funzionamento. funzionamento.
Se del liquido penetra all'interno della stampante,
spegnere immediatamente l'alimentazione,
Assicurarsi di collegare la messa a terra. Se il scollegare il cavo di alimentazione e contattare il
collegamento di messa a terra non è sicuro, si rivenditore o un tecnico qualificato.
corre un forte rischio di ricevere una scossa
elettrica grave, e potrebbero verificarsi anche Non utilizzare la stampante quando da essa
problemi di funzionamento. fuoriesce del fumo o un cattivo odore. Altrimenti si
potrebbero verificare incendi o scosse elettriche o
problemi di funzionamento. Spegnere
immediatamente l'alimentazione, scollegare il cavo
di alimentazione e contattare il rivenditore o un
tecnico qualificato.
ii
ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Non collocare la stampante su un tavolo malfermo,


AVVERTENZA su mensole alte o in altre posizioni instabili. In caso
contrario potrebbe ribaltarsi o cadere, provocando
Stampa lesioni. Per informazioni sul tavolo che supporta la
Tenere le dita o una qualsiasi parte del corpo stampante, contattare il rivenditore.
lontani dalla ventola in rotazione. Altrimenti
rimarranno intrappolati, con conseguenti lesioni. Non installare la stampante in un luogo dove sarà
Spegnere l'alimentazione quando ci si avvicina alla influenzata da vibrazioni. In caso contrario, la
ventola. qualità di stampa potrebbe risultare scadente e la
stampante potrebbe cadere, causando lesioni o
guasti della stampante.
ATTENZIONE
Non collegare il cavo di alimentazione fino a
Requisiti ambientali quando l'installazione non è completa. La
Utilizzare la stampante in un luogo con adeguata stampante potrebbe funzionare se l'alimentazione
ventilazione. Un leggero odore viene generato viene accesa accidentalmente, con il rischio di
quando gli articoli stampati vengono fissati dal causare lesioni.
calore.
Installazione Non arrampicarsi sulla stampante né posizionare
oggetti pesanti su di essa. In caso contrario,
Impostazione e spostamento della stampante potrebbe diventare instabile e ribaltarsi o cadere,
devono essere eseguiti esclusivamente da un provocando lesioni.
tecnico qualificato.
La stampante pesa 171 kg (corpo principale 128 Fare attenzione a non toccare i fermi della parte di
kg + unità inferiore 43 kg). Trasporto e montaggio sul lato superiore del carter posteriore.
impostazione della stampante devono essere Altrimenti si potrebbero subire lesioni.
effettuati in modo adeguato. In caso contrario,
potrebbe cadere e causare lesioni. Stampa
Quando la stampante cade, scollegare il cavo di Questa stampante deve essere utilizzata solo da
alimentazione e contattare il rivenditore o un parte di operatori adeguatamente formati sul suo
tecnico qualificato. Se si continua a utilizzarla, funzionamento sicuro.
potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche o
scarsa qualità di stampa.

iii
Manutenzione
ATTENZIONE
Fare attenzione a non rimanere con le dita
Stampa intrappolate quando si chiude il carter frontale,
altrimenti si potrebbero provocare lesioni alle dita.
Assicurarsi che vi sia spazio sufficiente a sinistra
sul lato frontale della stampante e non collocare
alcun oggetto. In caso contrario la mano potrebbe
rimanere intrappolata tra la platina e un oggetto, il Quando si monta o si sostituisce la testa, fare
che potrebbe causare lesioni personali. attenzione a non rimanere intrappolati con le mani
o le dita. Altrimenti si potrebbero subire lesioni.
Non toccare la platina durante la stampa. Se la
mano viene catturata tra la platina o il vassoio
Non ingerire liquidi come inchiostro, soluzione di
T-shirt e i coperchi, si potrebbero subire lesioni.
manutenzione, soluzione detergente,
pretrattamento o scarto. Potrebbero provocare
Non posizionare le mani all'interno dei coperchi diarrea o vomito.
mentre l'alimentazione della stampante è accesa. Evitare di mettere a contatto occhi o pelle con
In caso contrario le mani potrebbero toccare le inchiostro, soluzione di manutenzione, soluzione
parti mobili e ciò potrebbe causare lesioni. detergente, pretrattamento o scarto. Ciò potrebbe
causare infiammazione. In caso di contatto con gli
occhi, non sfregare e sciacquare immediatamente
Quando il pretrattamento viene applicato agli capi gli occhi con acqua.
stampati (come le T-shirt) con uno spray o con un Conservare i liquidi fuori dalla portata dei bambini.
applicatore di pretrattamento, si genera una
nebbia dovuta allo spruzzo. Quindi, indossare un
paio di guanti di plastica, una maschera e occhiali
protettivi progettati per difendere da spruzzi di
liquidi e prendersi cura pienamente della
ventilazione quando si lavora in questa situazione.

Quando si verifica un problema con il


funzionamento della stampante, contattare il
rivenditore o un tecnico qualificato.
iv
ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Assicurarsi che vi sia spazio sufficiente a sinistra


ATTENZIONE sul lato frontale della stampante e non collocare
alcun oggetto. La platina potrebbe essere colpita e
Manutenzione danneggiata.
Assicurarsi di indossare occhiali e guanti protettivi
quando si maneggia il grasso, in modo che non
penetri negli occhi o nella pelle. NOTA
Può causare infiammazione. Non bere né
mangiare il grasso. Potrebbe provocare diarrea o Utilizzare la stampante in un'area priva di fonti di
vomito. forte rumore elettrico, come il rumore delle linee
Conservare i liquidi fuori dalla portata dei bambini. elettriche o quello dell'elettricità statica. Fonti di
forte rumore elettrico potrebbero causare problemi
Quando si sostituiscono delle parti e si installano di funzionamento.
accessori opzionali, assicurarsi di utilizzare solo
parti originali Brother. Brother non può essere Le fluttuazioni della tensione di alimentazione
ritenuta responsabile per incidenti o problemi devono essere entro ± 10% della tensione
derivanti dall'uso di parti di ricambio non originali. nominale per la stampante. Oscillazioni della
tensione superiori a queste potrebbero causare
Quando si sostituiscono delle parti o si installano problemi di funzionamento.
accessori opzionali, assicurarsi di seguire le
procedure descritte nel Manuale Istruzioni. La capacità di alimentazione deve essere
Procedure non corrette potrebbero causare lesioni maggiore dei requisiti di consumo energetico della
o problemi. stampante. Insufficiente capacità di alimentazione
potrebbe causare problemi di funzionamento.
IMPORTANTE
In caso di temporale, spegnere l'alimentazione e
Stampa scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di
Non spostare la platina a mano. Altrimenti la corrente. I fulmini potrebbero causare problemi di
stampante potrebbe essere danneggiata funzionamento.
meccanicamente ed elettricamente.

v
<Informazioni sui marchi di fabbrica> 3. Etichette di avvertenza
I nomi dei sistemi operativi descritti nel contesto principale di
questo manuale sono abbreviati. I nomi dei prodotti usati in
questo manuale sono, in generale, marchi di fabbrica o marchi 10
di fabbrica registrati dei rispettivi sviluppatori o produttori. Grasso 2
Tuttavia, in questo manuale, i simboli ® o TM non sono
9
utilizzati. 5
Il logo Brother è un marchio di fabbrica registrato di Brother Soluzione detergente
1
Industries, Ltd.
Apple, Macintosh, Mac OS, iOS, OS X, macOS, Safari, iPad, 6
3
iPhone, iPod e iPod touch sono marchi di fabbrica o marchi di
fabbrica registrati di Apple Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi. 4
®
Il nome ufficiale di Windows 8.1 è sistema operativo
® ®
Microsoft Windows 8.1. (rappresentato come Windows 8.1 in
questo manuale) Il nome ufficiale di Windows® 10 è sistema
® ®
operativo Microsoft Windows 10. (rappresentato come 3
Windows 10 in questo manuale)
Microsoft®, Windows® 8.1 e Windows® 10 sono marchi di
fabbrica e marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation
7
negli Stati Uniti d’America e in altri Paesi.
Altri nomi di prodotti e società citati nel presente documento
possono essere marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
9 9
registrati dei rispettivi proprietari. 8
Tanica inchiostro
Le informazioni contenute nel presente documento e le di scarto
Pretrattamento
5 kg
specifiche tecniche del prodotto sono soggette a modifiche
senza preavviso.

<Info sulle dichiarazioni CE>


9
Scaricabili da: http://www.brother.com 9
11

Bottiglia di inchiostro di Bottiglia di inchiostro di


Pretrattamento rifornimento (1,8 L) rifornimento (18 L)
20 kg X0447

vi
ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Questa stampante presenta le seguenti etichette di avvertenza 6 9


visualizzate su di essa.
Seguire le precauzioni riportate su ciascuna etichetta di
avvertenza durante il lavoro.
Se l'etichetta si stacca o diventa illeggibile, contattare il
rivenditore.

1 3 Fare attenzion
alle dita, o
potreste ferirvi. 7
Solo Cina
4 Allarme alta
temperatura sul
display.

8 Solo Cina

Attendere almeno 5 minuti


dopo aver spento
2 l'interruttore prima di aprire
il coperchio dell'unità di
controllo. Non toccare
nessun componente
poiché l'alta tensione può
provocare gravi infortuni.

vii
10

Il grasso lubrificante può causare


infiammazione ad occhi e pelle.
Indossare occhiali protettivi e guanti.
Ingerire il grasso può provocare diarrea e
vomito. Non ingerire.

11

viii
ISTRUZIONI DI SICUREZZA

<Per lo smaltimento della macchina> 3) Sollevare la batteria al litio (1) nella direzione della freccia.
Strumenti necessari
Cacciavite a stella: da M3 a M5

Smontaggio
1) Rimuovere il coperchio LATO PANNELLO.

Nota sulla base della legge della California


(1) (USA) per l'uso e la gestione del perclorato
Questo prodotto contiene una batteria al litio a bottone
CR che contiene materiale perclorato – potrebbero
2) Rimuovere la batteria al litio (1) estraendo il supporto nella
applicarsi precauzioni speciali.
direzione della freccia.
Vedere
http://www.dtsc.ca/gov/hazardouswaste.perchlorate.

(1) (1)

ix
<产品中有害物质的名称及含量>

型号 有害物质
BGTX423H5000032
铅 镉 六价铬 汞 多溴联苯 多溴二苯醚
BGTX424H5000032
部件名称 Pb Cd Cr(VI) Hg PBB PBDE
框架机制 ○ ○ ○ ○ ○ ○
盖板机制 ○ ○ ○ ○ ○ ○
台板机制 × ○ ○ ○ ○ ○
导轴机制 × ○ ○ ○ ○ ○
维护机制 × ○ ○ ○ ○ ○
供墨机制 × ○ ○ ○ ○ ○
打印头机制 × ○ ○ ○ ○ ○
电气部品 × ○ ○ ○ ○ ○
操作面板机制 × ○ ○ ○ ○ ○
配件 ○ ○ ○ ○ ○ ○
使用手册/其他零件 ○ ○ ○ ○ ○ ○
包装 × ○ ○ ○ ○ ○
框架机制 ○ ○ ○ ○ ○ ○
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
×:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。
(由于技术的原因暂时无法实现替代或减量化)
Solo Cina

x
Installazione
1 Controllo del sito di installazione
Scarico

45 cm o più
Allineare con l’angolo Allineare con il lato anteriore
Apertura di scarico
270 cm o più

100 cm o più
Allineare con il lato anteriore Allineare con l’angolo
40 cm o più
X0356
100 cm o più  I seguenti requisiti ambientali devono essere soddisfatti:
100 cm o più
Ambiente Temperatura Umidità
Conservazione
378 cm o più Da 0 °C a 40 °C
della stampante Da 20% a 85%
Ambiente di lavoro Da 10 °C a (senza condensa)
*1
35 °C
Ambiente di
Da 18 °C a Da 35% a 85%
stampa consigliato
*2 30 °C (senza condensa)
X0355

La sacca di inchiostro per l’uso durante


l’installazione iniziale deve essere inviata in Consumi
Requisiti elettrici Alimentazione
anticipo alla posizione in cui si desidera energetici
installare la stampante e conservata in un luogo Monofase
interno. ― 100-240 V, 160 W
*Se si utilizza inchiostro a temperatura 50/60 Hz
IMPORTANTE
estremamente bassa quando la temperatura
*1
esterna è bassa o nella stagione fredda, : Gamma ambientale in cui la stampante può funzionare.
*2
l’inchiostro scorre con difficoltà durante : Gamma ambientale in cui una sufficiente qualità di stampa
l’installazione dell’inchiostro. può essere garantita.
1
2 Apertura della confezione
 Quando si installa la stampante, evitare luoghi che
presentino luce diretta del sole o grandi quantità di polvere.
 La dimensione del corpo è 178 cm (larghezza) x 130 cm
(profondità) x 121 cm (altezza) e il peso è 171 kg.
 Non utilizzare un cavo di prolunga.
 Assicurarsi un ampio spazio di lavoro di oltre 100 cm davanti
e a ciascun lato della stampante. Inoltre, come spazio per
installare il carter posteriore, tenere 40 cm o più di spazio
nella parte posteriore della stampante. Tenere 45 cm o più di
spazio anche nella direzione del soffitto. Quando l'aria viene
scaricata verso il lato posteriore, tenere 20 cm o più di spazio
dall'apertura di scarico. Se tale spazio non è assicurato, sarà
necessario spostare le periferiche o la stampante quando si
effettua una riparazione.
 Quando si installa la stampante, posizionare un misuratore di
livello sulla superficie superiore del coperchio e sulla
superficie superiore della platina per effettuare le regolazioni
in modo che l'unità principale sia posizionata
orizzontalmente.
 Nell'eventualità di un forte terremoto o altre calamità naturali,
fissare il tavolo e l'unità principale con un attrezzo come una
fascia di fissaggio per evitare la caduta dell'unità principale
dal tavolo.
 Posizionare il serbatoio sul tavolo e allineare il corpo
X0381
principale e le gambe anteriori del serbatoio con l’angolo del
telaio.
Non accendere l'alimentazione finché "P.5
Rimozione dei materiali di protezione" non è
completata. In caso contrario, la stampante
IMPORTANTE
potrebbe malfunzionare.

2
Installazione

Controllare gli accessori in dotazione. ① Cavo di alimentazione CA


① ② ③ ④ ② Serracavo
③ Grasso
④ Stick di pulizia R x 6 / Stick di pulizia T x 6
⑤ Tazza di pulizia
⑥ Coperchio filtro / Filtro ventola x 2
⑦ Guanti (per cambiare il pulitore tergi / per la pulizia dell'unità
⑤ ⑥ ⑦ ⑧ di manutenzione) x 4
⑧ Perno di fissaggio del carrello
⑨ Pinzette
⑩ Contenitore per pulizia x 2 / Spugna di pulizia x 2
⑪ Tanica inchiostro di scarto
⑫ Testa di stampa (per stampa a colori)
⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑬ Testa di stampa (per il bianco)
⑭ Viti di installazione carter posteriore x 2
* Le viti sono già fissate con la macchina.
⑮ Carter posteriore
⑯ Pulitore tergi x 2
⑰ Platina adulta
⑮ ⑯ ⑰ ⑱ Manuale di installazione (questo manuale)
⑲ Driver
⑳ Coperchio di protezione connettori
Supporto per cavo x 2
Viti di installazione supporto per cavo x 2
⑱ ⑲ ⑳ Tubo inchiostro di scarto

Preparare i seguenti elementi insieme agli accessori in


dotazione:
- Sacca di inchiostro
Nero/Magenta/Ciano/Giallo 1,8 L x 2 o 18 L x 1 (per ciascuno)
Bianco 1,8 L x 3 o 18 L x 1
X0432 - Soluzione detergente
- Pretrattamento
3
3 Trasporto della stampante

X0357

ATTENZIONE
La stampante pesa 171 kg (corpo principale 128 kg + unità
serbatoio 43 kg). Il trasporto e l installazione della
X0353 stampante richiedono quattro o più persone per tenerla
nelle posizioni contrassegnate con ▼ (che si trovano nei
punti in cui la stampante può essere tenuta).
Altrimenti la macchina potrebbe cadere, causando lesioni
personali o danni risultanti nel malfunzionamento della
stampante.

4
Configurazione della stampante
1 Rimozione dei materiali di protezione
Rimuovere tutti i nastri, le corde e i fogli indicati nella figura di
seguito.

Corpo principale

X0005

Serbatoio

X0358

X0382

5
2 Collegamento corpo principale e serbatoio
Collegamento del tubo 2.

Allineare con l’angolo Allineare con il lato


anteriore

X0299
Montare la staffa con le viti.
Allineare con il lato Allineare con l’angolo Se la staffa si stacca, inserirla nella terza
anteriore
X0356 SUGGERIMENTI scanalatura dall’estremità del tubo.
Assicurarsi che il corpo principale e l’unità
inferiore siano in posizione prima di collegare i
IMPORTANTE tubi.
3.

1.

X0300

Rimuovere la vite di fissaggio del tubo ed applicare la


soluzione di manutenzione all’estremità del tubo.

Eseguire i passaggi 3 e 4 per ciascun tubo.


X0297 SUGGERIMENTI
Allentare le viti del coperchio destro del corpo principale e
rimuovere il coperchio.
6
Configurazione della stampante

4. (a) almeno Collegamento del cablaggio elettrico


at least 11mm
mm
1.
almeno
at least
1 1mm
mm

X0301

Controllare che il contrassegno tubo inferiore e il contrassegno X0367

tubo corpo principale corrispondano e collegare i tubi uno alla Rimuovere le viti del serbatoio e rimuovere il coperchio
volta dal tubo lato del corpo principale (a). sollevandolo leggermente ed estraendolo nella direzione della
freccia.
Evitare di incrociare i tubi quando li si collega.

IMPORTANTE
Assicurare uno spazio libero di almeno 1 mm 2.
quando si collegano i tubi.

5.

(b)

X0368
Allentare il dado e montare il coperchio di protezione connettori
con il cablaggio.
Il foro del coperchio di protezione connettori (b)
Montare il supporto di fissaggio con le viti. X0302
SUGGERIMENTI può essere orientato su uno o sull’altro lato.
Installare il coperchio destro rimosso e serrare le viti.

7
(c)
3. 4.

X0369

Inserire il cablaggio nell’alloggiamento di inserimento e serrare


il dado dal basso. X0451

Premere verso il basso il connettore (c) mentre Collegare il connettore relè e fissare il cablaggio con i quattro
morsetti.
SUGGERIMENTI si serra il dado.
Allentare il cablaggio in un profilo a U per
facilità di scarico quando si collega il
IMPORTANTE connettore relè.

Fissare il connettore relè tra i morsetti.


SUGGERIMENTI

8
Configurazione della stampante

5. 7.

X0371
Fissare il cavo di terra con la vite e collegare il connettore alla
scheda. X0373

6. Fissare il cablaggio con due supporti per cavi.


Installare il coperchio rimosso e serrare le viti.

Fissare il cavo di terra e il cablaggio con i morsetti. X0372

Assicurarsi di fissare il cablaggio con i morsetti.


IMPORTANTE

9
3 Montaggio degli accessori in dotazione
Serracavo
Montare gli accessori in dotazione secondo le seguenti
Utilizzato per tenere insieme i cavi.
procedure.
Si noti che la platina deve essere montata dopo aver attivato
l'alimentazione.

Carter posteriore

X0360

Coperchio filtro e Filtro ventola

X0359

ATTENZIONE
Fare attenzione a non toccare i fermi della parte di
montaggio sul lato superiore del carter posteriore. Altrimenti
si potrebbero subire lesioni.

X0361

10
Configurazione della stampante

Tanica inchiostro di scarto


La tabella fornisce un luogo in cui installare il
serbatoio inchiostro di scarto.
SUGGERIMENTI
Montare i seguenti accessori in dotazione all'interno della
stampante.


150 mm


X0362
X0363
Inserire il tubo inchiostro di scarto nel corpo principale. Fissare Aprire il coperchio verso la direzione a e spostare il carrello
il serbatoio inchiostro di scarto alla gamba del tavolo o simili verso la direzione s. Indossare i guanti forniti con la
utilizzando due pezzi di corda, ecc. Inserire il tubo inchiostro di stampante ed eseguire la seguente operazione.
scarto nel serbatoio inchiostro di scarto.
Se la punta del tubo inchiostro di scarto è immersa nel Contenitore per pulizia
liquido, sarà di ostacolo al flusso regolare
dell'inchiostro di scarto per
disabilitare l'operazione di aspirazione inchiostro della
funzione di pulizia della testa. Dopo che il serbatoio
inchiostro di scarto è stato fissato, il tubo inchiostro di
scarto deve essere tagliato in modo che la lunghezza
dal collegamento del tubo sia di 150 mm. Il tubo
IMPORTANTE
inchiostro di scarto deve essere tagliato in diagonale.
Evitare di collocare il tubo inchiostro di scarto
orizzontalmente quanto più possibile e assicurarsi di X0348

non lasciare che si pieghi. Altrimenti, l'inchiostro di Installare la stampante con il foro sul fondo orientato verso la
scarto potrebbe avere difficoltà a scorrere attraverso il parte anteriore (non c’è alcuna differenza nei lati del bianco e
tubo. dei colori; possono essere montati su uno o sull’altro lato).

11
Assicurarsi che la spugna per pulizia non si Pulitore tergi
estenda al di fuori delle parti terminali esterne
del contenitore per pulizia. In caso contrario,
potrebbe interferire con la superficie dell'ugello
IMPORTANTE
della testa e potrebbe causare problemi
riguardanti l'accensione delle teste di stampa.

Perno di fissaggio del carrello

X0120

Gli scarti devono essere smaltiti secondo le


normative e leggi.
Utilizzare il pulitore entro la data di scadenza
SUGGERIMENTI indicata sull'etichetta. Montarlo sulla macchina
immediatamente dopo averlo tolto dalla
confezione.
X0187

Il perno di fissaggio del carrello sarà necessario


quando l'alimentazione viene spenta a causa di
una interruzione di corrente mentre la
stampante è in funzione e il ripristino non è
previsto per un certo tempo.
Fissare il perno nel punto illustrato sopra, in
SUGGERIMENTI
modo da non perderlo.
Il carter frontale non si chiuderà completamente
se il carrello è fissato con il perno di fissaggio
del carrello.

12
Configurazione della stampante

Testa di stampa
1.

(a)
(a)

X0009

Quando si disimballa la testa, fare attenzione a


non toccare la parte inferiore della testa. In caso
contrario, si potrebbe causare una stampa
scadente.
Quando si monta la testa, spostare il carrello
verso il centro della stampante, nella posizione
IMPORTANTE al di sopra della platina. Se si esegue il
montaggio della testa quando il carrello si trova
direttamente al di sopra dell'unità di
X0349 manutenzione, si potrebbe danneggiare l'unità
Inserire l'albero (a), quindi spingere l'area con l'indicazione di manutenzione o le teste.
"PUSH" finché non scatta in posizione (non c'è alcuna
differenza nei lati del bianco e dei colori; può essere installato Non confondere la testa di stampa del lato
su entrambi i lati). colore con la testa di stampa del lato bianco. La
testa di stampa (rossa) del lato colore si trova
SUGGERIMENTI nella parte anteriore, mentre la testa di stampa
del lato bianco (colore bianco) nella parte
posteriore.

13
La zona grigia (a) illustrata sopra può essere
dura e difficile da rimuovere. In tal caso, usare ATTENZIONE
SUGGERIMENTI entrambe le mani per rimuoverla.
Quando si monta la testa, fare attenzione a non spostare il
carrello per quanto può essere evitato. La mano potrebbe
lato bianco (colore bianco) rimanere intrappolata nel carrello e subire lesioni. Inoltre, i
2. lato colore (rosso) tubi potrebbero arrotolarsi insieme con la possibilità di
danneggiarli.

3.

① ③

(c)
① (b)
① (b)
X0375
X0376

Inserire saldamente la testa verso la direzione a. Spingere con forza nella direzione s in modo che l'area (c)
faccia contatto con il lato della piastra metallica della testa
Se la testa di stampa non è inserita in maniera
sufficiente, la parte illustrata in (b) potrebbe
entrare a contatto con la superficie di fondo, il
ATTENZIONE
IMPORTANTE che a sua volta potrebbe provocare una stampa Quando si monta d, premerlo in basso dall'alto. In caso
scadente. Assicurarsi di inserirla fino in fondo. contrario le dita potrebbero rimanere schiacciate e subire
lesioni.

14
Configurazione della stampante

4. 5.

(d)

X0378
X0427

Sganciare i due fermi del coperchio in resina (d) per rimuovere Rimuovere il fermo del nucleo utilizzando il cacciavite in
il coperchio in resina. dotazione.

Tenere premuto il centro del nucleo con la mano


in modo che sia più facile inserire il cacciavite
SUGGERIMENTI nel fermo.

15
6. 7.

(d)

X0379
Collegare il cavo piatto montandolo con il nucleo. X0377
Inserire il fermo spingendo il nucleo fino a che non scatta in Agganciare i due fermi del coperchio in resina per montare il
posizione. coperchio (d).
Lasciare un certo gioco per evitare interferenze con il Ripiegare il cavo piatto in eccesso come mostrato in figura.
coperchio in resina.

16
Configurazione della stampante

4
8.
(e)
M4 4
C3 3
Y2 2
Bk1 1

M4 M
C3 C
Y2 Y
Bk1 K

X0380

Rimuovere i quattro cappucci della testa.


Controllare che la testa e il contrassegno di ciascun tubo X0430
corrispondano e collegare i tubi uno alla volta, dalla parte
posteriore a quella anteriore della macchina ruotando il dado Applicare la clip all’estremità del tubo sul lato del serbatoio e
finché non si arresta. inserirla nel serbatoio del liquido detergente.
Stringere il tubo con una clip per evitare che si stacchi.
Non ruotare il dado come illustrato in (e). Ciò
potrebbe scollegare il tubo e provocare la Collegare il tubo completamente per evitare
perdita dell'inchiostro contenuto. che si stacchi.
IMPORTANTE
IMPORTANTE Assicurarsi di rimuovere i cappucci fissati sulla
testa prima di eseguire la connessione.

17
5 Accensione dell'alimentazione 6

(a)
(b)

X0364

Chiudere il coperchio della macchina e inserire il Cavo di X0365

alimentazione CA in (a) e nella presa a muro. 1) Aprire il coperchio del serbatoio del liquido detergente e
Premere il pulsante di accensione (b) per accendere riempire il serbatoio con il liquido detergente.
l'alimentazione della stampante.
2) Chiudere il coperchio del serbatoio liquido detergente.
I messaggi di errore “Installazione iniziale
inchiostro” e “Riempire inchiostro” potrebbero
essere visualizzati sullo schermo della Fare attenzione per evitare che il liquido
stampante ma non causeranno problemi, quindi detergente presenti perdite durante il
SUGGERIMENTI continuare a eseguire l’installazione IMPORTANTE rifornimento.
dell’inchiostro secondo le procedure descritte in
questo manuale. Dopo aver riempito il liquido detergente,
assicurarsi di chiudere il coperchio del serbatoio
SUGGERIMENTI liquido detergente.

18
Configurazione della stampante

7 Rifornimento dell’inchiostro
Accendere l’alimentazione della stampante ed eseguire 3) Rifornimento dell’inchiostro.
l’operazione mentre la stampante è in modalità standby.

ATTENZIONE
Assicurarsi di indossare un paio di guanti di plastica e
occhiali protettivi durante il rifornimento dell’inchiostro.
6

Agitare l’inchiostro bianco prima del 5


4
3
rifornimento. 2
1

Per i dettagli, fare riferimento al Manuale


Istruzioni.
IMPORTANTE Per informazioni sull’uso del serbatoio X0366

inchiostro di rifornimento da 18 L per rifornire Assicurarsi di non effettuare il rifornimento


l’inchiostro, fare riferimento al Manuale di dell’inchiostro al di sopra del contrassegno
istruzioni. IMPORTANTE graduato in 6.
Quando si agita l’inchiostro bianco, rimuovere
SUGGERIMENTI lo stick IC per impedirne la caduta.
4) Seguire le istruzioni sullo schermo.
1) →[Rifornire inchiostro]→Selezionare il colore che si Assicurarsi di chiudere il coperchio del
serbatoio inchiostro dopo aver rifornito
desidera rifornire→ l’inchiostro.
Eliminare l’ugello di riempimento in dotazione
2) Inserire lo stick IC dello stesso colore dell’inchiostro da dopo averlo utilizzato.
rifornire→ IMPORTANTE Non utilizzare un imbuto non standard o altre
parti, perché ciò potrebbe causare
contaminazione o deterioramento
dell’inchiostro, con la possibilità di causare
Viene visualizzato un errore se si inserisce uno
guasti della stampante.
SUGGERIMENTI stick IC di un colore diverso.
19
8 Montaggio della platina
1.

X0374
X0431
Premere sul pannello operativo per spostare la platina

Fare attenzione a non perdere lo stick IC, verso la parte anteriore.


fornito in dotazione con la bottiglia di inchiostro
IMPORTANTE di rifornimento. 2.
Conservare lo stick IC fissandolo
all’impugnatura della bottiglia di inchiostro di
rifornimento.
SUGGERIMENTI Gli scarti devono essere smaltiti secondo le ①
normative e leggi.

X0288

Ruotare la leva regolazione altezza platina nella direzione a e


allineare la scala alla posizione "A".

20
Configurazione della stampante

9 Configurazione della lingua


3.
Eseguire questa operazione mentre la stampante è in modalità
standby.

② 1) -> [Language] -> Selezionare la lingua ->


③ (b)
2) Premere il pulsante di accensione per spegnere
(a) (c) l'alimentazione.

X0428
10 Installazione dell'inchiostro
Inserire la platina nella direzione s e serrare la leva fissaggio
Accendere l'alimentazione della stampante ed eseguire
platina nella direzione d.
l'operazione mentre la stampante è in modalità standby.
Utilizzare con la manopola (a) serrata durante la
stampa. 1) -> [Manutenzione] -> [Installaz. iniziale inchiostro] ->
A seconda dell'altezza della platina, la leva
fissaggio platina potrebbe urtare contro la [Tutte le teste di Stampa]
platina e impedirne la rotazione. In tal caso,
SUGGERIMENTI 2) Seguire le precauzioni sullo schermo e premere
spostare la leva fissaggio platina nella direzione
(b), tirare il bordo della leva fissaggio platina in (sono necessari circa 90 minuti e ulteriori 30 minuti circa
avanti come indicato in (c), quindi allentarla sotto 18 °C).
nuovamente.
3) Quando la stampante torna alla modalità standby,
l'operazione viene completata.

21
Collegamento a un PC
Sebbene la descrizione di questa sezione sia basata sul funzionamento con Windows, è inoltre possibile utilizzare
SUGGERIMENTI Macintosh. Per i dettagli, fare riferimento al Manuale Istruzioni.

1 Installazione del driver 2-A


1) Scaricare il file ZIP dal nostro sito web e decomprimere il 1) Collegare la stampante e il PC tramite un cavo USB 2.0.
file.
Quando si mettono insieme il cavo USB e il
2) Fare doppio clic su "setup.exe" -> Attivare il programma di cavo LAN, usare "P.10 Serracavo".
installazione SUGGERIMENTI
3) Seguire le istruzioni sullo schermo. 2) Seguire le istruzioni sullo schermo.
4) Dopo l'installazione, riavviare il PC. Questa schermata di richiesta potrebbe apparire
più di una volta.
Inoltre potrebbe richiedere diversi minuti per il
completamento.
SUGGERIMENTI Si consiglia di impostare "Brother GTX pro" o
"Brother GTX pro FileOutput" come stampante
predefinita per comodità.

22
Collegamento a un PC

2-B
Assegnazione di un indirizzo IP statico della stampante 4) Selezionare il metodo di impostazione -> [Avanti]

La stampante potrebbe non essere riconosciuta


a seconda del proprio ambiente di sicurezza.
Consultare l'amministratore di sistema del sito di
impostazione.
SUGGERIMENTI Anche l'indirizzo IP statico può essere impostato
sulla stampante. Per i dettagli, fare riferimento al
Manuale Istruzioni.

1) Eseguire le procedure di "P.22 Quando si esegue il


collegamento tramite USB".
2) Menu Start -> "Brother GTX pro Tools" -> Attivare "GTX pro
Maintenance"
3) Selezionare [Imp. Indirizzo IP] -> [Avanti]

23
Se si seleziona "Inserire manualmente l'indirizzo IP" Se si seleziona "Acquisire automaticamente l'indirizzo IP"
5) Inserire i valori di [Indirizzo IP][Maschera di 5) Inserire il nome host -> [Avanti]. I passaggi sono stati
sottorete][Gateway predefinito] -> [Avanti]. I passaggi sono completati quando viene visualizzato il messaggio
stati completati quando viene visualizzato il messaggio [L'indirizzo IP è stato assegnato con successo alla
[L'indirizzo IP è stato assegnato con successo alla stampante.].
stampante.].

24
Collegamento a un PC

Installazione del driver di stampa di rete 4) Windows 8.1: [La stampante desiderata non è nell'elenco]
-> Selezionare [Aggiungi stampante locale o di rete con
1) Collegare la stampante e il PC a una rete utilizzando cavi impostazioni manuali] -> [Avanti]
LAN e accendere l'alimentazione della stampante. Windows 10: [La stampante desiderata non è nell'elenco] ->
Selezionare [Aggiungi stampante locale o di rete con
2) Windows 8.1: [Pannello di controllo] -> [Visualizza dispositivi
impostazioni manuali] -> [Avanti]
e stampanti]
Windows 10: [Impostazioni] -> [Dispositivo] -> [Dispositivi e
stampanti]
3) Fare clic su [Aggiungi stampante]

5) Selezionare [Crea una nuova porta] -> Da [Tipo di porta],


selezionare [Standard TCP/IP Port] -> [Avanti]

25
6) Immettere l'indirizzo IP della stampante in [Nome host o 7) Da [Tipo di dispositivo], selezionare [Personalizzata] ->
indirizzo IP] -> Deselezionare la casella di controllo di [Impostazioni]
[Interroga la stampante e seleziona automaticamente il
driver da utilizzare] -> [Avanti]

8) Da [Protocollo], selezionare [LPR] -> Immettere


"BINARY_P1" in [Nome coda] di [Impostazioni LPR] -> [OK]
-> [Avanti]
Se si imposta l'indirizzo IP della stampante
tramite acquisizione automatica, è necessario
controllare l'indirizzo IP della stampante in
anticipo. È possibile confermare l'indirizzo IP
selezionando [Conf. impost. trasm. Rete] ->
[Indirizzo IP] dal menu. Per i dettagli, fare
riferimento a "8-23. Conf. impost. trasm. Rete"
nel Manuale Istruzioni.
SUGGERIMENTI Se si utilizza un server DNS, è possibile
utilizzare un nome host e un nome dominio
anziché l'indirizzo IP. In tal caso, immettere il 9) Fare clic su [Disco driver…]
nome host che è stato acquisito
automaticamente e impostato per l'indirizzo IP
della stampante (vedere P.24). Per quanto
riguarda il nome dominio, controllare con il
proprio amministratore di rete.

26
Collegamento a un PC

10) [Sfoglia] -> Selezionare la cartella “64bit_OS” nel 13) Quando appare la schermata successiva, selezionare
programma di installazione -> [OK] -> [Avanti] [Non condividere questa stampante] -> [Avanti] -> [Fine]

11) Selezionare [Sostituisci il driver corrente] -> [Avanti]

12) Inserire il [Nome stampante] -> [Avanti]

27
Regolazione

1 2
Eseguire l'operazione mentre la stampante è in modalità 1) Assicurarsi che la leva di regolazione altezza platina (a) sia
standby. impostata nella posizione "A".

1) -> [Impostazione Stampante] -> [Regolaz. Vel. CR]

-> [Avvio (dopo puliz/impost)] -> (Sono necessari


circa 3 minuti.)
2) Quando la stampante si arresta con un suono e torna alla
modalità standby, l'operazione è completata. (a)

X0290

Utilizzare una platina di dimensioni 14 pollici x


16 pollici (356 mm x 406 mm), fornita in
SUGGERIMENTI dotazione al momento dell'acquisto.

28
Regolazione

2) Collocare un foglio di carta bianca in formato A4 o Letter, 3) Eseguire la seguente operazione sullo schermo della
come mostrato di seguito (anche una T-shirt pretrattata è stampante:
accettabile).
Se la carta tende a galleggiare, fissare gli angoli con del -> [Stampa test] -> [Controllo ugello CMYK] ->
nastro.

4) Al termine della stampa, quando la stampante torna alla


modalità standby, posizionare un pezzo di carta nera o un
foglio trasparente (come un foglio per lavagna luminosa) di
formato A4 o Letter nello stesso modo del passaggio 2
(Anche una T-shirt pretrattata nera o scura è accettabile.).

5) -> [Stampa test] -> [Controllo ugello Bianco] ->

X0452

29
6) Controllare i risultati stampati per entrambe le stampe di 7) Se si rileva qualche problema, eseguire una normale pulizia.
controllo ugelli e determinare se c'è un problema.
Mentre la stampante è in modalità standby, premere ,
Se si trovano ugelli mancanti come indicato dalle frecce di
seguito, c'è un problema riguardante l'accensione delle
teste di stampa. selezionare la testa con il problema e premere .

8) Controllare di nuovo lo schema di controllo degli ugelli.


Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore.

X0291

Anche se le linee del risultato stampato sul lato


del bianco sono chiare, poiché l'inchiostro
SUGGERIMENTI bianco è attivato da più di un ugello nella stessa
posizione, la qualità non è alterata.

30
Regolazione

3
Nome del menu Cose da preparare
1) Collegare la stampante e il PC tramite un cavo USB 2.0 o un
[Impostazioni iniziali
cavo LAN. Sul lato del PC, "Brother GTX pro Tools" ->
1 dopo la sostituzione ―
Attivare "GTX pro Maintenance".
della testa] *1
2) Preparare alcuni fogli di carta di formato A4 o Letter (foglio Carta nera o foglio trasparente
di carta nera o trasparente come il foglio per lavagna (come un foglio per lavagna
luminosa e carta bianca), nastro di fissaggio per la carta e 2 [Regolazione getto]
luminosa)
una T-shirt pretrattata nera o di colore scuro. Carta bianca
[Regolazione
Per i dettagli sul pretrattamento, fare riferimento 3 Carta bianca
rotazione-tavoletta]
SUGGERIMENTI al Manuale Istruzioni.
[Allineamento Carta nera o pretrattata T-shirt
4
3) Seguendo le istruzioni sulla schermata “GTX pro bianco/colore] nera o scura
Maintenance”, eseguire le seguenti opzioni di menu. [Impostazione del
tempo visualizzato
5 ―
sullo schema di
controllo degli ugelli]
*1
: In [Impostazioni iniziali dopo la sostituzione della testa],
impostare i valori scritti sulla testa di stampa o sul
contenitore.

31
Elenco di manutenzione

Per mantenere la qualità di stampa e utilizzare la stampante per un periodo di tempo più lungo, sono necessarie le seguenti
operazioni di manutenzione.
Per i dettagli, fare riferimento al Manuale Istruzioni.

Display errore /
Tempi di manutenzione Descrizione
avvertenze

Verifica e smaltimento dell'inchiostro di scarto ―

Prima della stampa Verifica e rabbocco della soluzione detergente ○


Stampa dello schema di controllo degli ugelli (controllo

sulle teste di stampa)
Rifornimento di inchiostro ○
Pulizia di protezione ugelli, tergi, cappuccio scarico e

cappuccio di aspirazione
Quando vengono visualizzati un errore /
un'avvertenza Sostituzione del pulitore tergi ○
Sostituzione della spugna per pulizia ○
Sostituzione del filtro ventola ○
Pulizia della testa ―
Circolazione inchiostro bianco ―
Quando la stampante si sporca Pulizia della piastra CR (carrello) ―
Pulizia dell'area interna della stampante ―
Sostituzione della tela platina ―

32
* Si noti che il contenuto di questo manuale può differire leggermente dal prodotto reale acquistato ai fini del miglioramento del
prodotto.

http://www.brother.com/

1-5, Kitajizoyama, Noda-cho, Kariya 448-0803, Japan.

© 2020 Brother Industries, Ltd. All Rights Reserved. GTX-424


Le presenti sono istruzioni originali. SC2448-001
2020.05.F(1)

Potrebbero piacerti anche