Sei sulla pagina 1di 36

Dornbracht

CL ∙1
Sharpen
your
senses

Culturing Life
EN

Our senses get it before we understand.


Warm or cold? Hard or soft?
Smooth or rough? Real or digital?

We connect with the world ever


more quickly but yearn for real things
ever more frequently – materials,
textures, surfaces, shapes, colours, etc.

Interacting with these elements


­sharpens our senses and continually ­
surprises us with new ways of
designing our lives in the bathroom.
4 5
6 7
8 9
IT

I nostri sensi recepiscono prima di noi.


Caldo o freddo? Duro o morbido?
Levigato o ruvido? Reale o digitale?

Ci colleghiamo in rete con il mondo


in modo sempre più rapido,
ma sempre più spesso proviamo
nostalgia per le cose naturali:
materiali, tessuti, superfici, forme,
colori ...

L’interazione con questi elementi


acuisce i nostri sensi – e ogni volta ­
stupisce con nuove possibilità 11
per organizzare la nostra vita in bagno.
12
14 15
ES

Nuestros sentidos captan las cosas


antes de que las comprendamos.
¿Caliente o frío? ¿Duro o blando?
¿Liso o rugoso? ¿Real o digital?

Hoy en día nos podemos inter­


conectar cada vez más deprisa con
el mundo, pero anhelamos también
con mayor frecuencia lo auténtico:
materiales, texturas, superficies,
­formas, colores...

El juego con estos elementos


16
­agudiza nuestros sentidos y nos sor­
prende continuamente con nuevas
­posibilidades de configurar nuestra
vida en el baño.
19
20 21
22 23
25
26 27
29
30 31
32 33
34 35
36 37
CL.1

Dynamic,
elegant,
progressive,
sporty.
A fitting
design that
is like
jumping into
a new age.

38 39
EN   CL.1 is character­ IT   CL.1 si contraddi­ ES   CL.1 se distingue
ised by a ­ delicate stingue per una por su lenguaje for­
design language – forma filigranata: mal de filigrana: un
a design which con­ un design che combi­ diseño que combina,
sistently combines na costantemente tra de forma consecuen­
hard and soft con­ loro profili marcati te, contornos duros
tours and reaches e morbidi e si pro­ y suaves, y que se
elegantly upwards. ietta elegantemente extiende con elegan­
verso l’alto. cia hacia arriba.
40 41
EN   Straight lines and IT  
Linee rette e ES   Líneas y superfi­
surfaces, defined superfici lineari, cies rectas, radios
contours, divine raggi definiti, rap­ definidos, proporción
proportion – every­ porto aureo: tutto áurea: todo está per­
thing is perfectly in perfetto accordo fectamente equilibra­
coordinated with e proporzionato do y armoniosamente
harmonious sizing. in modo armonico. proporcionado.
42 43
EN   The characteristic IT   Le caratteristiche ES   Las caracterís­
feature of CL.1 di CL.1 sono la ticas del modelo CL.1
is the conical spout bocca di erogazione son el caño cónico
which stretches conica che si esten­ que se extiende hacia
upwards and the de verso l’alto e arriba y el espacio
precise gap between
­ la dimensione pre­ pre­ ciso entre el ­
the base and the cisa dell’intaglio zócalo y el cuerpo
fitting body. tra base e corpo de la grifería.
della rubinetteria.
44 45
46 47
EN   The new three- IT   Le nuove superfici ES   Las nuevas estruc­
dimensional handle tridimensionali turas de mando tri­
structures give delle manopole con­ dimensionales otorgan
the design a unique feriscono al design a este diseño­su
character. In addition un carattere incon­ inconfundible carác­
to the classic fondibile. Sono ter. Además del
smooth handle, they disponibili – oltre clásico mando liso,
are available in che nella versione se ofrecen las ver­
chrome and platinum classica e liscia – siones con acabados
matt finishes and con superfici in en cromo y platino
lend a haptic feel cromo e platino mate, que transmiten
due to the precision opaco e trasmettono una s ­ensación háptica
of their workmanship. un senso di pre­ de la precisión de
cisione nella loro su acabado.
lavorazione che
risulta percettibile
al tatto.
48 49
EN   A new, unique jet IT   Un nuovo tipo di ES   Un tipo de chorro
type. 40 soft single getto, unico nel suo nuevo y único: en el
jets rinse your genere: sul lavabo lavabo, 40 suaves
hands particularly 40 singoli getti chorros individuales
gently at the wash­ morbidi bagnano le envuelven las manos
stand. The specially mani in modo molto con una especial
developed spray face delicato. La super­ delicadeza. El spray
features low spray ficie erogante, stu­ face, desarrollado
properties and low diata appositamente, específicamente para
water consumption. si contraddistingue esta aplicación,
per un getto leggero reduce las salpica­
e un consumo d’acqua duras y el consumo
limitato. de agua.
50 51
EN   Quality workman­ IT   Qualità della ES   Calidad artesanal
ship and precision lavorazione e pre­ y precisión hasta el
down to the very cisione fin nel último detalle: al
last detail – like minimo dettaglio: igual que todas las
all fittings from come tutte le rubi­ griferías Dornbracht,
Dornbracht, CL.1 netterie Dornbracht, también CL.1 está
is 100 % made in anche CL.1 è rea­ fabricada al 100 %
Germany. High quality lizzata al 100 % in en Alemania. Los
galvanised finishes Germania. Pregiate ­acabados galvánicos
like chrome and superfici galvaniche de alta calidad,
platinum matt are in cromo e platino tales como cromo y
the result of top opaco sono il ri­ ­ platino mate, son el
quality standards and sultato di standard resultado de nuestros
lengthy experience. qualitativi ai elevados estándares
massimi livelli e ­
­ de calidad y de
di un’esperienza nuestra dilatada
pluriennale. experiencia.
Product Information Basin
Lavabo
Informazioni sui prodotti
Lavabo
Información de producto
Excerpt from the product range. There is no end of possibilities when
More detailed information can be obtained it comes to designing your own
from your dealer.
in­d i­­vidual washstand – by freely
Estratto dalla gamma completa prodotti. ­combining outlet points, control
Il Vostro rivenditore specializzato sarà lieto elements and surface finishes. The
di fornirvi maggiori informazioni.
new handle versions – with or without
Extracto del programa de productos. surface structure – offer even more
Su comercio le facilitará informaciones exhaustivas. design freedom.

[x l/min. / x gpm] Dalla libera combinazione di punti di


erogazione, elementi di comando
indicates the maximum flow rate at 3 bar.
e superfici scaturiscono molteplici
indica la portata massima a 3 bar. possibilità di allestire il lavabo in modo
representa el caudal máximo a 3 bar. personalizzato. La libertà di allestimento
si amplia maggiormente con le nuove
varianti delle manopole – con o senza
struttura delle superfici.

De la libre combinación de puntos de


salida de agua, elementos de control y
superficies surge una multitud de
Finishes posibilidades para configurar el lavabo
Superfici de forma individual. La libertad de
Superficies diseño aumenta también gracias a las
nuevas variantes de mandos, ya sea
con estructura de superficie o sin ella.

52 53
00 06

polished chrome platinum matt


cromato platinato opaco
cromo platino mate

Due to the printing technique used here,


the colours shown above may vary from the
true colour of the actual finish.
Per motivi tecnici di stampa non possiamo
garantire la fedeltà dei colori qui riprodotti.
Los colores reproducidos en el presente
catálogo no son vinculantes por razones de
impresión.
13 714 705 + 20 004 705 + 13 715 705 + 20 004 705 + 27 720 972 / 27 720 971 / 27 728 972 / 27 728 971 /
20 004 706 20 004 706 27 720 973 27 728 973
Three-hole basin mixer, Three-hole basin mixer, Deck-mounted spout with extending Affusion pipe, with angular/
180 mm projection 190 mm projection spray, with angular/round rosette or round rosette or without rosette,
without rosette, 200 mm projection 220 mm projection
Batteria tre fori lavabo, Batteria tre fori lavabo,
sporgenza 180 mm sporgenza 190 mm Bocca lavabo con doccetta estraibile, Doccetta per la cura personale,
con rosette quadrate/rotonde o senza con rosette quadrate/rotonde o
Batería americana de lavabo, Batería americana de lavabo,
rosette, sporgenza 200 mm senza rosette, sporgenza 220 mm
saliente 180 mm saliente 190 mm
Caño de lavabo con grifo extraíble, Ducha para cuidado personal,
[ 4 l/min.] [ 4 l/min.] con roseta cuadrada/redonda o sin con roseta cuadrada/redonda o
[ USA: 3.9 l/min / 1.06 gpm] [ USA: 3.9 l/min / 1.06 gpm] roseta, saliente 200 mm sin roseta, saliente 220 mm

[ 5 l/min. ] [9,5 l/min. ]


[ USA: 5 l/min / 1.3 gpm ] [USA: 9.5 l/min / 2.5 gpm ]

13 717 705 + 20 004 705 + 33 521 705 27 750 972 / 27 750 971 / 27 755 972 / 27 755 971 /
20 004 706 27 750 973 27 755 973
Single-lever basin mixer without
Three-hole basin mixer, pop-up waste, 180 mm projection Deck-mounted spout with rotating tip, Deck-mounted spout with rotating tip,
200 mm projection Miscelatore monocomando lavabo with angular/round rosette or without with angular/round rosette or without
senza piletta, sporgenza 180 mm rosette, 200 mm projection rosette, 200 mm projection
Batteria tre fori lavabo,
sporgenza 200 mm Monomando de lavabo sin válvula Bocca lavabo con elemento terminale Bocca lavabo con elemento terminale
automática, saliente 180 mm girevole, con rosette quadrate/rotonde girevole, con rosette quadrate/rotonde
Batería americana de lavabo,
o senza rosette, sporgenza 200 mm o senza rosette, sporgenza 200 mm
saliente 200 mm
[ 4 l/min.] Caño de lavabo con elemento final Caño de lavabo con elemento final
[ 4 l/min.] [ USA: 3.9 l/min / 1.06 gpm] giratorio, con roseta cuadrada/redonda giratorio, con roseta cuadrada/redonda
[ USA: 3.9 l/min / 1.06 gpm] o sin roseta, saliente 200 mm o sin roseta, saliente 200 mm

[ 5 l/min. ] [5 l/min. ]
[ USA: 5 l/min / 1.3 gpm ] [USA: 5 l/min / 1.3 gpm ]

36 812 705 13 800 705 + 36 310 706 + 20 004 705 / 20 004 706 20 005 705 / 20 005 706
36 310 707
Wall-mounted single-lever basin Deck valve clockwise closing, Deck valve clockwise closing,
mixer, 200 mm projection Wall-mounted basin mixer, cold/anti-clockwise closing, hot cold/anti-clockwise closing, hot
200 mm projection with structure
Miscelatore monocomando lavabo Rubinetto laterale con chiusura a
incasso, sporgenza 200 mm Tre fori incasso a muro, destra, fredda/sinistra, calda Rubinetto laterale con chiusura a
sporgenza 200 mm destra per la fredda/sinistra per la
Batería monomando empotrada Válvula lateral cierre a derecha,
calda con superficie in rilievo
para lavabo, saliente 200 mm Batería de pared para lavabo, fría/cierre a izquierda, caliente
saliente 200 mm Válvula lateral cierre a derecha,
[ 4 l/min.] fría/cierre a izquierda, caliente
[ USA: 3.9 l/min / 1.06 gpm] [ 4 l/min.] con relieve
[ USA: 3.9 l/min / 1.06 gpm]

13 714 705 13 715 705 20 006 705 / 20 006 706 20 000 740 / 20 000 741

Deck-mounted basin spout without Deck-mounted basin spout without Deck valve clockwise closing, Deck valve clockwise closing,
54 pop-up waste, 180 mm projection
Bocca verticale lavabo senza
pop-up waste, 190 mm projection
Bocca verticale lavabo senza
cold/anti-clockwise closing, hot
with structure
cold/anti-clockwise closing, hot
Rubinetto laterale con chiusura a
55
piletta, sporgenza 180 mm piletta, sporgenza 190 mm Rubinetto laterale con chiusura a destra, fredda/sinistra, calda
destra per la fredda/sinistra per la
Salida vertical para lavabo sin Salida vertical para lavabo sin Válvula lateral cierre a derecha,
calda con superficie in rilievo
válvula automática, saliente 180 mm válvula automática, saliente 190 mm fría/cierre a izquierda, caliente
Válvula lateral cierre a derecha,
[ 4 l/min.] [ 4 l/min.] fría/cierre a izquierda, caliente
[ USA: 3.9 l/min / 1.06 gpm] [ USA: 3.9 l/min / 1.06 gpm] con relieve

13 717 705 13 800 705 29 125 705 29 121 705

Deck-mounted basin spout without Wall-mounted basin spout, Two-way diverter Two-way diverter with structure
pop-up waste, 200 mm projection 200 mm projection Deviatore a due vie Deviatore a due vie con superficie
Bocca verticale lavabo senza Bocca lavabo incasso, in rilievo
Inversor de dos vías
piletta, sporgenza 200 mm sporgenza 200 mm Inversor de dos vías con relieve
Salida vertical para lavabo sin Salida a pared de lavabo,
válvula automática, saliente 200 mm saliente 200 mm

[ 4 l/min.] [ 4 l/min.]
[ USA: 3.9 l/min / 1.06 gpm] [ USA: 3.9 l/min / 1.06 gpm]
29 122 705

Two-way diverter with structure


29 126 740

Two-way diverter
Bidet
Deviatore a due vie con superficie Deviatore a due vie
in rilievo 33 600 705 13 900 972
Inversor de dos vías
Inversor de dos vías con relieve Single-lever bidet mixer Deck-mounted bidet spout

Miscelatore monocomando bidet Bocca bidet

Monomando bidet Caño de bidet

[ 7 l/min. ] [5 l/min. ]
[ USA: 7 l/min / 1.85 gpm ] [USA: 5 l/min / 1.3 gpm ]

36 310 706 / 36 310 707 36 311 706 / 36 311 707

Wall valve clockwise closing/ Wall valve clockwise closing/


anti-clockwise closing anti-clockwise closing with structure

Rubinetto incasso con chiusura a Rubinetto incasso con chiusura a 20 004 705 / 20 004 706 20 005 705 / 20 005 706
destra/con chiusura a sinistra destra/con chiusura a sinistra con
superficie in rilievo Deck valve clockwise closing, Deck valve clockwise closing,
Llave de paso cierre a derecha/ cold/anti-clockwise closing, hot cold/anti-clockwise closing, hot
cierre a izquierda Llave de paso cierre a derecha/ with structure
cierre a izquierda con relieve Rubinetto laterale con chiusura a
destra, fredda/sinistra, calda Rubinetto laterale con chiusura a
destra per la fredda/sinistra per la
Válvula lateral cierre a derecha, calda con superficie in rilievo
fría/cierre a izquierda, caliente
Válvula lateral cierre a derecha,
fría/cierre a izquierda, caliente
con relieve

36 312 706 / 36 312 707 36 311 740 / 36 311 741

Wall valve clockwise closing/ Wall valve clockwise closing/


anti-clockwise closing with structure anti-clockwise closing

Rubinetto incasso con chiusura a Rubinetto incasso con chiusura a 20 006 705 / 20 006 706 20 000 740 / 20 000 741
destra/con chiusura a sinistra con destra/con chiusura a sinistra
superficie in rilievo Deck valve clockwise closing, Deck valve clockwise closing,
Llave de paso cierre a derecha/ cold/anti-clockwise closing, hot cold/anti-clockwise closing, hot
Llave de paso cierre a derecha/ cierre a izquierda with structure
cierre a izquierda con relieve Rubinetto laterale con chiusura a
Rubinetto laterale con chiusura a destra, fredda/sinistra, calda
destra per la fredda/sinistra per la
calda con superficie in rilievo Válvula lateral cierre a derecha,
fría/cierre a izquierda, caliente
Válvula lateral cierre a derecha,
fría/cierre a izquierda, caliente
con relieve

42 760 979

SMART TOOLS electronic


56 control elements
57
SMART TOOLS elementi 36 310 706 / 36 310 707 36 311 706 / 36 311 707
di comando elettronici
Wall valve clockwise closing/ Wall valve clockwise closing/
SMART TOOLS elementos anti-clockwise closing anti-clockwise closing with structure
de manejo electrónicos
Rubinetto incasso con chiusura a Rubinetto incasso con chiusura a
destra/con chiusura a sinistra destra/con chiusura a sinistra con
superficie in rilievo
Llave de paso cierre a derecha/
cierre a izquierda Llave de paso cierre a derecha/
cierre a izquierda con relieve
36 312 706 / 36 312 707

Wall valve clockwise closing/


36 311 740 / 36 311 741

Wall valve clockwise closing/


Shower
anti-clockwise closing with structure anti-clockwise closing
Doccia
Rubinetto incasso con chiusura a Rubinetto incasso con chiusura a
destra/con chiusura a sinistra con
superficie in rilievo
destra/con chiusura a sinistra
Ducha
Llave de paso cierre a derecha/
Llave de paso cierre a derecha/ cierre a izquierda
cierre a izquierda con relieve

Head spray or rain shower? Chrome or


platinum matt? Mechanical or digital?
There are many ways to arrange the
shower area. A selection of different
42 760 979 options for the control elements is
SMART TOOLS electronic
also available. The new structured
control elements handles are shown to good advantage
SMART TOOLS elementi when used together with the xTOOL.
di comando elettronici

SMART TOOLS elementos Getto doccia testa o soffione a pioggia?


de manejo electrónicos
Cromo o platino opaco? Meccanica o
digitale? Ci sono molte possibilità per
allestire l’area doccia. E anche tra gli
elementi di comando si ha la scelta
tra varie opzioni. Le nuove manopole
strut­turate si fanno ben valere com­bi­
nate con l’xTOOL.

¿Ducha de cabeza o de lluvia? ¿En


cromo o en platino mate? ¿Mecánica
o digital? Hay muchas maneras de
diseñar el área de la ducha. También
hay diferentes opciones disponibles
en cuanto a los elementos de control.
Los nuevos mandos de estructura
destacan especialmente en combinación
con el xTOOL.

58 59
36 010 705 ** 28 755 980 * / 28 755 979 28 518 782 * / 28 519 782 * 26 402 980 *

Wall-mounted single-lever shower Shower to fix under the ceiling, Body spray without/with volume Complete shower set
mixer with shower set 300 x 240 mm control
Gruppo doccetta con flessibile
Miscelatore monocomando Soffione a pioggia con fissaggio Soffione laterale senza/con e asta saliscendi
incasso con doccetta, flessibile a soffitto, 300 x 240 mm regolazione di portata dell’acqua
e asta saliscendi Juego de ducha de mano con
Ducha de lluvia con fijación a plafón, Ducha lateral de masaje articulada barra corredera
Batería monomando empotrada para 300 x 240 mm sin/con regulación de caudal
ducha con ducha de mano y barra [7,6 l/min. ]
[ 14 l/min.] [ 5/8 l/min. ] [USA: 7.6 l/min / 2 gpm ]
[ 7,6 l/min.] [ USA: 7.6 l/min / 2 gpm] [ USA: 5/8 l/min / 1.3/2 gpm ]

28 745 980 * / 28 745 979 26 403 980 * 27 808 980 *

Shower with wall fixing, Complete shower set Complete hand shower set
300 x 240 mm
Gruppo doccetta con flessibile Gruppo doccetta con flessibile
Soffione a pioggia con fissaggio e asta saliscendi a muro
a muro, 300 x 240 mm
Juego de ducha de mano con Juego de ducha de mano con
Ducha de lluvia con fijación a pared, barra corredera codo de conexión a pared
300 x 240 mm
[ 9 l/min. ] [7,6 l/min. ]
[ 14 l/min.] [ USA: 7.6 l/min / 2 gpm ] [USA: 7.6 l/min / 2 gpm ]
[ USA: 7.6 l/min / 2 gpm]

13 415 979 13 420 979 * 27 818 980 * / 27 818 979 27 838 979

WATER SHEET 1/2" wall-mounted WATER FALL 1/2" wall-mounted Complete hand shower set Affusion pipe with cover plate
cascade spout waterfall
Gruppo doccetta con flessibile Doccetta per la cura personale
WATER SHEET bocca di erogazione WATER FALL bocca di erogazione a muro con piastra di copertura
a getto per montaggio a muro 1/2" a cascata per montaggio a muro 1/2"
Juego de ducha de mano con Ducha para cuidado personal
WATER SHEET salida en chorro Caño de salida en cascada WATER codo de conexión a pared con cubierta
para montaje a pared 1/2" FALL para montaje en pared, 1/2"
[ 7,6 l/min. ] [9,5 l/min. ]
[ 26,5 l/min.] [ USA: 7.6 l/min / 2 gpm ] [USA: 9.5 l/min / 2.5 gpm ]
[ 26,5 l/min.] [ USA: 9.5 l/min / 2.5 gpm]
[ USA: 26.5 l/min / 7 gpm]

13 425 979 36 517 979 36 416 780 + 3x 36 310 705 / 36 120 670 *** / 36 020 670 ***
+ 2x 36 310 705 /
WATER FALL with PEARLSTREAM WATER BAR concealed body spray + 1x 36 310 705 Concealed single-lever mixer
60 for wall-mounting 1/2"
WATER BAR soffione laterale incasso xTOOL thermostat module with
with/without diverter
61
WATER FALL con PEARLSTREAM 3 valves/2 valves/1 valve Miscelatore monocomando
per montaggio a muro 1/2" WATER BAR ducha lateral empotrada incasso con/senza deviatore
xTOOL modulo termostato con
WATER FALL con PEARLSTREAM [ 6,5 l/min.] 3 rubinetti/2 rubinetti/1 rubinetto Batería monomando empotrada
para montaje en pared 1/2" [ USA: 6.5 l/min / 1.7 gpm] con/sin inversor
Módulo de termostato xTOOL con
[ 26,5 l/min.] 3 válvulas/2 válvulas/1 válvula
[ USA: 9.5 l/min / 2.5 gpm]

28 508 980 * 28 504 670 * 36 008 670 ***

Shower head with three settings Shower head Wall-mounted single-lever


shower mixer
Doccia testa regolabile a tre getti Doccia testa
Miscelatore monocomando
Ducha fija, ajustable en 3 modos Ducha fija doccia incasso

[ 9 l/min.] [ 7 l/min.] Monomando empotrado


[ USA: 7.6 l/min / 2 gpm] [ USA: 7 l/min / 1.85 gpm] para ducha

* Mechanically controlled only. / Possibilità di comando solo meccanico. / Solo controlable mecánicamente.  ** Not available in North America. / Non disponibile sul mercato nordamericano. / *** Not available in North America. Alternatively, a concealed thermostate is available. / Non disponibile sul mercato nordamericano. In alternativa è disponibile un termostato ad incasso. /
No disponible en Norteamerica.  No disponible en Norteamérica. Como alternativa está disponible un termostato empotrado. 
36 104 705

Concealed two- and three-way


36 101 705

Concealed two- and three-way


Bath
diverter diverter with structure
Vasca
Deviatore a due/tre vie da incasso Deviatore a due/tre vie da incasso

Inversor empotrado de dos/tres vías


con superficie in rilievo
Bañera
Inversor empotrado de dos/tres vías
con relieve

The ways to arrange the bathtub area


are as varied as your own require­
ments. Spouts for bath rim installation,
deck mounting or wall mounting,
36 102 705 36 125 740 various control options – everything
Concealed two- and three-way Concealed two-way diverter
can be adjusted to suit your own
diverter with structure personal requirements as regards
Deviatore a due vie da incasso
Deviatore a due/tre vie da incasso comfort and design. In addition,
con superficie in rilievo Inversor de dos vías empotrado
special accents can be created thanks
Inversor empotrado de dos/tres vías to the new structured handles.
con relieve

Le possibilità di allestimento dell’area


vasca sono numerose tanto quanto
i propri bisogni. Bocche di erogazione
per il montaggio bordo vasca, verti­
cale o a muro, svariate possibilità di
36 310 705 36 311 705 comando – tutto si adatta ai desideri
Wall valve Wall valve with structure
personali di comfort e forma. Con le
nuove manopole strutturate, inoltre, si
Rubinetto incasso Rubinetto incasso con superficie
in rilievo può davvero lasciare un segno.
Llave de paso
Llave de paso con relieve
Hay tantas posibilidades de diseño del
área de la bañera como necesidades.
Salidas de agua para el montaje a
borde de bañera, en posición vertical
o a pared, diversas posibilidades de
control: todo se adapta a los deseos
personales de confort y diseño. Con
36 312 705 36 310 740 los nuevos mandos de estructura se
pueden dar toques especiales.
Wall valve with structure Wall valve
62 Rubinetto incasso con superficie Rubinetto incasso 63
in rilievo
Llave de paso
Llave de paso con relieve

42 760 979

SMART TOOLS electronic


control elements

SMART TOOLS elementi


di comando elettronici

SMART TOOLS elementos


de manejo electrónicos
27 702 980 + 20 000 706 + 25 964 979 / 25 963 979 13 420 979 27 808 980
13 612 705 + 20 000 705 +
29 126 705 Single-lever bath mixer with WATER FALL 1/2" wall-mounted Complete hand shower set
cascade spout for free-standing waterfall
Deck-mounted bath set with assembly Gruppo doccetta con flessibile
hand shower set WATER FALL bocca di erogazione a muro
Miscelatore monocomando vasca a cascata per montaggio a muro 1/2"
Gruppo vasca cinque fori per con bocca di erogazione a cascata Juego de ducha de mano con
montaggio bordo vasca per montaggio indipendente Caño de salida en cascada WATER codo de conexión a pared
FALL para montaje en pared, 1/2"
Batería de bañera de cinco Monomando de bañera con [7,6 l/min. ]
orificios para montaje a borde caño de salida en cascada para [ 26,5 l/min. ] [USA: 7.6 l/min / 2 gpm ]
de bañera montaje aislado [ USA: 9.5 l/min / 2.5 gpm ]

[ 7,6 l/min.] ** [ 7,6 l/min.] **


[ USA: 7.6 l/min / 2 gpm] ** [ USA: 7.6 l/min / 2 gpm] **

27 702 980 + 13 612 705 + 27 818 980 / 27 818 979 36 115 782 *** / 36 015 782 ***
29 126 705 + 29 200 670
Complete hand shower set xSTREAM single-lever mixer for
Deck-mounted bath mixer with wall mounting with/without diverter
hand shower set Gruppo doccetta con flessibile
a muro xSTREAM miscelatore monocomando
Gruppo vasca quattro fori con per montaggio a incasso con/senza
miscelatore monocomando per Juego de ducha de mano con deviatore
montaggio su bordo vasca codo de conexión a pared
Batería monomando xSTREAM
Batería monomando de cuatro [ 7,6 l/min. ] con/sin inversor para montaje
orificios para montaje a borde [ USA: 7.6 l/min / 2 gpm ] empotrado
de bañera

[ 7,6 l/min.] **
[ USA:7.6 l/min / 2 gpm] **

13 612 705 13 801 705 20 000 705 / 20 000 706 20 001 705 / 20 001 706

Deck-mounted bath spout, 1/2" wall-mounted bath spout Deck valve clockwise closing, Deck valve clockwise closing,
200 mm projection cold/anti-clockwise closing, hot cold/anti-clockwise closing, hot
Bocca vasca montaggio with structure
Bocca verticale vasca, a muro 1/2" Rubinetto laterale con chiusura a
sporgenza 200 mm destra, fredda/sinistra, calda Rubinetto laterale con chiusura a
Caño de bañera a pared 1/2" destra per la fredda/sinistra per la
Salida vertical para bañera, Válvula lateral cierre a derecha, calda con superficie in rilievo
saliente 200 mm fría/cierre a izquierda, caliente
Válvula lateral cierre a derecha,
fría/cierre a izquierda, caliente
con relieve

13 672 730 * 27 702 980 20 002 705 / 20 002 706 20 000 740 / 20 000 741

Bath spout with stand pipe Deck-mounted shower assembly Deck valve clockwise closing, Deck valve clockwise closing,
64 Bocca vasca con tubo verticale Gruppo doccetta con flessibile
cold/anti-clockwise closing, hot
with structure
cold/anti-clockwise closing, hot
65
montaggio bordo vasca Rubinetto laterale con chiusura a
Caño de bañera con tubo vertical Rubinetto laterale con chiusura a destra, fredda/sinistra, calda
Juego de manguera para ducha, destra per la fredda/sinistra per la
montaje a borde de bañera calda con superficie in rilievo Válvula lateral cierre a derecha,
fría/cierre a izquierda, caliente
[ 7,6 l/min.] Válvula lateral cierre a derecha,
[ USA: 7.6 l/min / 2 gpm] fría/cierre a izquierda, caliente
con relieve

13 415 979 29 126 705 29 127 705

WATER SHEET 1/2" wall-mounted Two-way deck-mounted diverter Two-way deck-mounted diverter
cascade spout with structure
Deviatore a due vie bordo vasca
WATER SHEET bocca di erogazione Deviatore a due vie bordo vasca
a getto per montaggio a muro 1/2" Inversor de dos vías para montaje con superficie in rilievo
a borde de bañera
WATER SHEET salida en chorro Inversor de dos vías para montaje
para montaje a pared 1/2" a borde de bañera con relieve

[ 26,5 l/min.]
[ USA: 26.5 l/min / 7 gpm]

* M echanically controlled only. / Possibilità di comando solo meccanico. / Solo controlable mecánicamente.   ** Flow-rate hand shower. / Portata doccetta. / Caudal ducha de mano. *** Not available in North America. Alternatively, a concealed thermostate is available. / Non disponibile sul mercato nordamericano. In alternativa è disponibile un termostato ad incasso. /
No disponible en Norteamérica. Como alternativa está disponible un termostato empotrado.
29 128 705 29 126 740 29 200 670 42 760 979

Two-way deck-mounted diverter Two-way diverter Single-lever bath mixer for bath SMART TOOLS electronic
with structure rim installation control elements
Deviatore a due vie
Deviatore a due vie bordo vasca Miscelatore monocomando vasca SMART TOOLS elementi
con superficie in rilievo Inversor de dos vías per montaggio bordo vasca di comando elettronici

Inversor de dos vías para montaje Monomando de bañera para SMART TOOLS elementos
a borde de bañera con relieve montaje a borde de bañera de manejo electrónicos

36 104 705 36 101 705

Concealed two- and three-way Concealed two- and three-way


diverter diverter with structure

Deviatore a due/tre vie da incasso Deviatore a due/tre vie da incasso


con superficie in rilievo
Inversor empotrado de dos/tres vías
Inversor empotrado de dos/tres vías

Accessories
con relieve

Accessori
Accesorios
36 102 705 36 125 740 83 211 705 83 500 705

Concealed two- and three-way Concealed two-way diverter 1 arm towel bar, non-swivel Tissue holder without cover
diverter with structure
Deviatore a due vie da incasso Portasciugamani singolo, fisso Portarotolo senza coprirotolo
Deviatore a due/tre vie da incasso
con superficie in rilievo Inversor de dos vías empotrado Horquilla para toallas de mano, Portarrollos sin tapa
rígida
Inversor empotrado de dos/tres vías
con relieve

36 310 706 / 36 310 707 36 311 706 / 36 311 707 83 020 705 83 045 705 / 83 060 705

Wall valve clockwise closing/ Wall valve clockwise closing/ Bath grip, 210 mm Towel bar, 450/600 mm
66 anti-clockwise closing anti-clockwise closing with structure
Maniglia d’appoggio, 210 mm Asta portasciugamani, 450/600 mm 67
Rubinetto incasso con chiusura a Rubinetto incasso con chiusura a
destra/con chiusura a sinistra destra/con chiusura a sinistra con Barra para bañera, 210 mm Barra para toallas de baño,
superficie in rilievo 450/600 mm
Llave de paso cierre a derecha/
cierre a izquierda Llave de paso cierre a derecha/
cierre a izquierda con relieve

36 312 706 / 36 312 707 36 311 740 / 36 311 741 83 410 840 84 430 970 / 83 430 970

Wall valve clockwise closing/ Wall valve clockwise closing/ Soap dish wall model, complete Lotion dispenser free-standing/
anti-clockwise closing with structure anti-clockwise closing wall model, complete
Portasaponetta modello da parete,
Rubinetto incasso con chiusura a Rubinetto incasso con chiusura a completo Dispenser per sapone modello da
destra/con chiusura a sinistra con destra/con chiusura a sinistra appoggio/da parete, completo
superficie in rilievo Jabonera modelo para colocar
Llave de paso cierre a derecha/ en la pared, completo Dosificador de loción completo,
Llave de paso cierre a derecha/ cierre a izquierda modelo de colocación independiente/
cierre a izquierda con relieve de pared
82 438 972 83 400 840

Integrated lotion dispenser Tumbler holder wall model,


complete
Dispenser per sapone incasso
Portabicchiere modello da parete,
Dosificador de jabón liquido completo
encastrable
Soporte para vaso modelo para
colocar en la pared, completo

83 900 840 12 660 979 *

Toilet brush set wall model, WC actuator


complete
Piastra di azionamento WC
Portaspazzola WC con spazzola
modello da parete, completo Placa de accionamiento de
inodoro
Juego de cepillo para WC
com­pleto, para colocar en la pared

68

Product Design: Sieger Design


Interface Concept and Design, Smart Water: Dornbracht in
cooperation with Sieger Design, Meiré und Meiré, Square One
Concept, Creation and Architecture: Meiré und Meiré
Photography: Thomas Popinger, Product Pictures: Fotostudio Tölle

We reserve the right to implement model, program or technical


modifications without prior notice.
Con riserva di errore e di modifiche tecniche, di modifiche ai
modelli e alla gamma prodotti.
Nos reservamos el derecho a modificar modelos
o colecciones, así como a realizar modificaciones de carácter
técnico, y a haber incurrido en errores.

* N ot available in North America. / Non disponibile sul mercato nordamericano. / No disponible en Norteamérica.
Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG Armaturenfabrik

01 33 15 705 17
Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn
Telefon +49(0)2371 433-0, Fax +49(0)2371 433-232
mail@dornbracht.de, dornbracht.com

Potrebbero piacerti anche